Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support
2
00:00:19,480 --> 00:00:23,680
Hey, there was a bug in the house.
3
00:00:27,270 --> 00:00:31,850
Ah, I just opened the window, so maybe that's when it got in.
4
00:00:34,030 --> 00:00:36,970
The kids are starting now, I'm off
5
00:00:36,970 --> 00:00:53,160
Takashima-san, who seems to be in trouble, please be careful.
6
00:01:07,500 --> 00:01:11,260
Umino-san, being a housewife is tough from the morning onwards.
7
00:01:12,560 --> 00:01:16,120
I just got back from a drinking party.
8
00:01:16,560 --> 00:01:19,200
Good morning Matsushita-kun
9
00:01:25,760 --> 00:01:27,740
It's Matsushita-kun next door.
10
00:01:28,460 --> 00:01:30,660
Bad timing
11
00:01:32,260 --> 00:01:34,460
You've been getting used to me lately
12
00:01:35,260 --> 00:01:36,580
I really don't like it
13
00:01:39,140 --> 00:01:42,640
Matsushita-kun, do you have to go to university today?
14
00:01:44,920 --> 00:01:47,000
It's okay. I'll come later.
15
00:01:49,240 --> 00:01:50,800
good luck
16
00:01:52,920 --> 00:01:54,920
I've definitely seen it now
17
00:01:55,720 --> 00:01:56,520
lowest
18
00:01:57,260 --> 00:01:59,740
It's a lady pinching herself in the white.
19
00:02:00,660 --> 00:02:01,500
Hey! Come here
20
00:02:27,560 --> 00:02:31,680
I've been feeling pent up since I missed out on a girl at a drinking party.
21
00:02:33,240 --> 00:02:34,140
instead
22
00:02:34,940 --> 00:02:36,580
Let's have a lot of hamburgers
23
00:02:36,960 --> 00:02:37,320
people
24
00:02:42,630 --> 00:02:43,970
As always, please
25
00:02:45,110 --> 00:02:45,970
Kazuki
26
00:03:01,640 --> 00:03:03,780
The Three Lies in a Magazine
27
00:03:04,860 --> 00:03:09,640
I tried it and the lady next to me loved it.
28
00:03:11,200 --> 00:03:12,860
You're too honest
29
00:03:14,520 --> 00:03:16,440
What are you talking about?
30
00:03:18,300 --> 00:03:23,700
I'm not your meathead.
31
00:03:26,700 --> 00:03:28,180
That's right, man.
32
00:03:29,340 --> 00:03:31,200
I don't want to be used as a pussy
33
00:03:31,880 --> 00:03:33,780
It's your pleasure
34
00:03:41,370 --> 00:03:46,890
I am Mesuina, Kasuki's favorite.
35
00:03:57,740 --> 00:03:59,520
Ferrara was so good
36
00:04:02,080 --> 00:04:05,380
If I do this much, I'm sure I'll get good at it.
37
00:04:06,820 --> 00:04:07,960
It's delicious
38
00:04:10,060 --> 00:04:15,340
Yes, just look at this one
39
00:04:23,480 --> 00:04:24,480
Lots more
40
00:04:36,420 --> 00:04:38,240
That is a sin
41
00:04:51,100 --> 00:04:52,240
Ouch.
42
00:04:56,560 --> 00:04:57,640
Oh, sorry.
43
00:07:14,000 --> 00:07:36,040
Ah, it's delicious.
44
00:08:10,300 --> 00:08:11,700
Damn
45
00:08:31,070 --> 00:08:32,890
Hmm, yeah
46
00:08:32,890 --> 00:08:35,350
Hmm.
47
00:08:35,350 --> 00:08:38,450
Pluu
48
00:08:48,080 --> 00:08:49,740
Hmm.
49
00:08:50,220 --> 00:08:53,820
Hmmm.
50
00:09:18,200 --> 00:09:19,440
Ah, that feels good
51
00:09:23,170 --> 00:09:24,370
Keep doing it
52
00:09:35,490 --> 00:09:36,390
I'm going to sleep
53
00:09:47,250 --> 00:10:07,300
Wow, what a huge amount.
54
00:10:09,160 --> 00:10:11,100
Should I drink some ramen after I'm done?
55
00:10:22,270 --> 00:10:27,830
It's cheesy but sweet
56
00:10:27,830 --> 00:10:28,770
It's delicious
57
00:10:45,770 --> 00:10:46,690
Want to have a good cry?
58
00:10:46,810 --> 00:10:50,360
Yes, please give me a bit more
59
00:10:54,680 --> 00:10:59,240
But I want you to feel good
60
00:11:28,160 --> 00:11:30,080
I want to ask while drinking it myself.
61
00:11:33,100 --> 00:11:33,780
Ah, so tough.
62
00:11:38,700 --> 00:11:39,860
Hmm...
63
00:11:39,900 --> 00:11:42,060
That's enough, it's weird
64
00:12:03,280 --> 00:12:06,160
Fluffy
65
00:12:07,520 --> 00:12:08,000
Phew
66
00:12:08,020 --> 00:12:30,660
Oh, sorry.
67
00:12:35,530 --> 00:12:39,170
I'll drop it here
68
00:12:45,220 --> 00:12:52,360
Feels good
69
00:13:34,900 --> 00:13:36,320
Yesrow
70
00:13:45,740 --> 00:13:49,000
Why that face?
71
00:13:49,000 --> 00:13:52,740
Please
72
00:13:55,580 --> 00:13:57,020
I want to feel better
73
00:14:00,530 --> 00:14:01,910
Sorry, cunt
74
00:14:02,850 --> 00:14:04,270
Touch it
75
00:14:05,230 --> 00:14:07,830
Come on, let's open the erotic delicious child
76
00:14:09,910 --> 00:14:10,650
Show me this
77
00:14:18,580 --> 00:14:48,210
Does it feel good? I want it to hurt
78
00:14:50,530 --> 00:15:19,160
Please do it properly
79
00:15:20,360 --> 00:15:21,360
I love it
80
00:15:21,360 --> 00:15:22,100
Ah, yes.
81
00:15:23,200 --> 00:15:24,420
Is it cut?
82
00:15:25,140 --> 00:15:26,520
Ah, it's so beautiful
83
00:15:27,980 --> 00:15:31,520
Ahh, it's beautiful
84
00:15:50,200 --> 00:15:52,080
That's bad.
85
00:16:59,210 --> 00:17:16,060
Immediately
86
00:17:32,160 --> 00:17:33,360
Yeah, good.
87
00:17:39,270 --> 00:18:02,630
Well then
88
00:18:03,610 --> 00:18:04,730
Out
89
00:18:19,120 --> 00:18:20,520
Huh?
90
00:18:26,620 --> 00:18:28,240
Yeah
91
00:18:30,620 --> 00:18:32,980
Dress cool.
92
00:18:39,360 --> 00:18:41,140
Let's shake the wound
93
00:19:03,720 --> 00:19:05,840
Is it really funny?
94
00:19:10,220 --> 00:19:14,100
Please use your pussy to make me feel good.
95
00:19:52,880 --> 00:19:55,410
Ah, cunt.
96
00:19:55,410 --> 00:19:56,270
Ugh
97
00:20:12,950 --> 00:20:14,610
Going, going, being
98
00:20:14,610 --> 00:20:15,990
One
99
00:21:21,980 --> 00:21:25,300
N
100
00:21:37,260 --> 00:22:15,120
I'm glad you made this outfit
101
00:22:16,840 --> 00:22:19,360
That guy is big
102
00:24:16,160 --> 00:24:20,640
I'll let you use three.
103
00:24:34,300 --> 00:24:51,980
My face has become big.
104
00:25:29,120 --> 00:25:29,680
My dad got angry like this.
105
00:25:29,680 --> 00:25:29,700
If she says this
106
00:26:38,030 --> 00:26:39,430
amazing
107
00:27:19,860 --> 00:27:28,470
amazing
108
00:27:28,470 --> 00:27:35,840
No
109
00:27:35,840 --> 00:27:39,540
Oh, sorry. Sorry to interrupt.
110
00:27:48,370 --> 00:27:50,410
I'll be gone soon
111
00:27:51,030 --> 00:27:52,530
Lansky
112
00:27:56,610 --> 00:28:03,630
Calm down
113
00:29:23,030 --> 00:29:29,660
Ah ha ha
114
00:30:07,690 --> 00:30:09,070
system
115
00:33:34,430 --> 00:33:37,530
Damn, is it this time?
116
00:33:39,310 --> 00:33:41,550
I have to go to college.
117
00:33:48,340 --> 00:33:50,530
I'll take it back later.
118
00:33:52,530 --> 00:33:53,010
good
119
00:33:56,710 --> 00:33:59,730
I'll call you if I want to pull it out again.
120
00:34:22,170 --> 00:34:27,020
Iโฆ
121
00:34:29,910 --> 00:34:31,230
Take out the trash
122
00:34:34,600 --> 00:34:35,460
Ah, yes.
123
00:34:36,100 --> 00:34:37,680
I have to do the laundry.
124
00:34:48,200 --> 00:34:48,620
lie?
125
00:34:49,940 --> 00:34:50,940
Sleeping again
126
00:34:58,100 --> 00:34:58,940
why
127
00:35:00,220 --> 00:35:03,020
Takahashi-san was also taking out the trash yesterday.
128
00:35:14,610 --> 00:35:16,530
And a huge amount
129
00:35:19,630 --> 00:35:21,430
I'm in trouble.
130
00:35:22,860 --> 00:35:24,880
This happened to me the other day
131
00:35:28,680 --> 00:35:30,770
It's not a dangerous day.
132
00:35:31,090 --> 00:35:32,470
Well, okay.
133
00:35:46,300 --> 00:35:52,700
Unless I tell Takami-san, there's no point in denying it.
134
00:35:52,700 --> 00:35:58,260
If I have a child, I'll have a third car.
135
00:36:18,850 --> 00:36:22,850
Sorry for bothering you after shopping, but I just happened to see you.
136
00:36:51,170 --> 00:36:53,250
I don't have it on anymore
137
00:39:19,850 --> 00:39:20,930
Around here
138
00:39:21,710 --> 00:39:25,090
Can I use Warabimanko? That's easy.
139
00:39:25,090 --> 00:39:36,540
Well, please feel free to use it.
140
00:39:36,540 --> 00:39:40,420
Yes
141
00:40:43,760 --> 00:41:02,130
The electricity is coming back just right.
142
00:41:05,800 --> 00:41:06,880
What are you doing?
143
00:41:07,760 --> 00:41:13,030
Not in a place like that, like the entrance.
144
00:41:19,450 --> 00:41:21,230
Why should I die?
145
00:41:23,710 --> 00:41:29,070
Shall I soil your bed?
146
00:42:41,660 --> 00:42:44,280
Do you play with pets?
147
00:42:46,960 --> 00:42:48,360
I'm bored now
148
00:42:52,360 --> 00:42:53,900
Let's go
149
00:43:01,710 --> 00:43:02,670
Want to say it?
150
00:43:04,630 --> 00:43:05,790
difficult
151
00:43:05,790 --> 00:43:08,010
Please do not take pictures
152
00:43:10,890 --> 00:43:13,730
I am a pussy slave
153
00:43:16,590 --> 00:43:20,550
This bed where I make love with my husband
154
00:43:21,950 --> 00:43:25,470
Playing something I've never done before with Takami-san
155
00:43:25,470 --> 00:43:33,970
Uri, you can treat me to a lot of food.
156
00:43:35,410 --> 00:43:38,550
Hahaha, well said
157
00:43:40,070 --> 00:43:41,810
That's good.
158
00:43:41,810 --> 00:43:44,910
In the sacred marriage bed
159
00:43:45,530 --> 00:43:46,890
I'll play with you
160
00:44:05,650 --> 00:44:07,150
If you're hungry, let me hear you.
161
00:44:10,460 --> 00:44:13,450
Please say it louder.
162
00:44:16,710 --> 00:44:18,250
Now we're talking a lot.
163
00:44:33,740 --> 00:44:33,900
Yeah Ah
164
00:44:39,260 --> 00:44:41,760
No, I don't have one.
165
00:44:44,060 --> 00:44:45,060
of
166
00:44:45,060 --> 00:44:46,480
Oh, delicious.
167
00:45:14,930 --> 00:45:16,410
If you think it's a real dick
168
00:45:16,410 --> 00:45:18,410
There are a lot of scissors
169
00:45:52,830 --> 00:45:55,170
Vibration feels good and comfortable
170
00:46:07,150 --> 00:46:54,170
So, turn your ass towards me.
171
00:47:12,530 --> 00:47:13,330
Do you really want it?
172
00:47:15,690 --> 00:47:16,310
No
173
00:48:53,480 --> 00:49:01,030
More ass
174
00:49:03,720 --> 00:49:04,800
Stand up
175
00:49:12,560 --> 00:49:13,840
My legs are cut
176
00:49:28,190 --> 00:49:28,970
want
177
00:49:28,970 --> 00:51:15,140
Do you want to feel good there?
178
00:51:15,820 --> 00:51:18,660
Ah, please give me Mizuki-san's dick
179
00:51:20,500 --> 00:51:21,780
Because it's still no good
180
00:53:33,750 --> 00:53:38,090
me ah
181
00:53:42,460 --> 00:53:44,890
I finally got the real thing
182
00:53:46,260 --> 00:53:46,770
ox
183
00:54:02,630 --> 00:54:03,310
2
184
00:54:03,310 --> 00:54:03,490
of
185
00:54:08,910 --> 00:54:44,190
I think the real boo boo is better.
186
00:55:29,840 --> 00:55:31,040
Yeaaah
187
00:56:35,230 --> 00:56:42,120
There are a lot of people coming to play.
188
00:56:57,790 --> 00:56:59,050
I love this
189
00:57:02,680 --> 00:57:03,850
Isn't that too much?
190
00:57:09,090 --> 00:57:10,210
Hmm.
191
00:57:11,200 --> 00:57:11,280
Hmph
192
00:57:11,280 --> 00:57:12,940
Yes
193
00:57:13,240 --> 00:57:13,740
Ooo
194
00:57:18,750 --> 00:57:28,130
This is drool
195
00:57:28,130 --> 00:57:28,910
Here...
196
00:58:12,810 --> 00:58:13,730
child~
197
00:58:30,830 --> 00:58:40,220
I'm a pervert who gets happy when I can do it.
198
00:58:48,380 --> 00:58:54,680
I'm nervous.
199
00:58:56,240 --> 00:58:57,180
Put it in and press it
200
01:00:19,360 --> 01:00:33,940
Your butt will feel like a crab.
201
01:00:38,170 --> 01:00:40,950
I'll move it myself
202
01:01:26,340 --> 01:01:27,640
Now I'm all alone
203
01:01:27,640 --> 01:01:30,160
Just a little more
204
01:02:01,980 --> 01:02:02,460
hot!
205
01:02:28,820 --> 01:03:00,110
It doesn't hurt
206
01:03:06,450 --> 01:03:12,810
what happened?
207
01:03:43,600 --> 01:03:45,320
sorry
208
01:03:59,780 --> 01:04:03,560
Clean everything properly
209
01:04:31,100 --> 01:04:33,720
I'll keep it clean
210
01:04:43,210 --> 01:04:55,520
Without realizing it got wet
211
01:04:56,440 --> 01:04:56,800
sorry
212
01:05:05,880 --> 01:05:07,180
You want to give it your all.
213
01:05:10,680 --> 01:05:12,480
Ah
214
01:05:13,280 --> 01:05:16,340
Do it hard
215
01:05:21,440 --> 01:05:22,800
Rap
216
01:05:30,180 --> 01:05:34,600
Ah, already.
217
01:05:48,000 --> 01:05:48,960
Ah, so scary.
218
01:05:56,000 --> 01:05:57,740
Isn't it amazing?
219
01:06:27,290 --> 01:06:34,660
I wonder why
220
01:06:35,940 --> 01:06:38,320
I've been feeling tired lately
221
01:06:40,100 --> 01:06:42,080
I feel like this is happening more often
222
01:06:43,080 --> 01:06:45,180
Should I go to the hospital or something?
223
01:06:51,050 --> 01:06:51,910
Alone
224
01:06:51,910 --> 01:06:53,990
I'm going to take a bath first.
225
01:06:55,750 --> 01:06:56,550
Oh, that's right
226
01:06:56,550 --> 01:06:59,610
Takami-san, I ran out of soy sauce.
227
01:07:00,230 --> 01:07:02,150
I'll go buy it at the convenience store
228
01:07:02,150 --> 01:07:05,090
Ah, I'll go later.
229
01:07:05,090 --> 01:07:07,890
No. It's right there. I'll go.
230
01:07:07,890 --> 01:07:09,810
Take a bath first
231
01:07:09,810 --> 01:07:13,650
Okay, thank you.
232
01:07:26,880 --> 01:07:28,700
Ah... I'm tired
233
01:07:39,190 --> 01:07:40,970
From warm water
234
01:07:43,350 --> 01:07:46,150
It's going backwards from this time
235
01:07:48,380 --> 01:07:50,200
A voice, just like a voice
236
01:07:58,840 --> 01:07:59,980
Did I get in early?
237
01:08:42,060 --> 01:08:43,360
Is it okay to let out that much?
238
01:08:45,540 --> 01:08:47,380
My husband was late.
239
01:08:50,140 --> 01:08:51,300
Does that have nothing to do with it?
240
01:08:58,460 --> 01:09:00,280
It doesn't matter in a place like this
241
01:09:10,500 --> 01:09:11,300
Let's make a fight
242
01:09:13,160 --> 01:09:13,640
no good
243
01:09:14,620 --> 01:09:15,280
This is it
244
01:09:24,560 --> 01:09:25,480
no good
245
01:09:25,480 --> 01:09:26,960
It's the red one
246
01:09:30,620 --> 01:09:32,440
That's not how I was brought up.
247
01:09:35,000 --> 01:09:38,240
What kind of place is this right here?
248
01:09:40,700 --> 01:09:41,720
Maa-chan
249
01:09:42,500 --> 01:09:44,040
This is something I can't stand
250
01:09:48,820 --> 01:09:50,640
Let me hear it.
251
01:09:51,280 --> 01:09:52,500
Is this a good voice?
252
01:09:57,520 --> 01:09:58,800
I hope I get found out.
253
01:10:19,400 --> 01:10:28,180
Oh no, I have to do this now.
254
01:10:29,630 --> 01:10:30,700
Hearing
255
01:10:35,370 --> 01:10:37,100
Chan
256
01:10:40,270 --> 01:10:54,720
there were
257
01:11:04,220 --> 01:11:04,920
No
258
01:11:15,060 --> 01:11:18,620
Not yet
259
01:11:22,580 --> 01:11:22,600
me
260
01:11:22,600 --> 01:11:23,740
He said
261
01:11:26,900 --> 01:11:29,520
Dad: So should I keep this door closed forever?
262
01:11:30,720 --> 01:11:31,240
Daughter" โช
263
01:11:32,580 --> 01:11:34,840
Father: If that's the case, he won't come out.
264
01:11:36,400 --> 01:11:42,760
Cat meowing
265
01:11:43,440 --> 01:11:50,740
The children are crying
266
01:11:50,740 --> 01:11:53,160
With my son
267
01:11:53,160 --> 01:11:55,160
Grandpa is also feeling terrible
268
01:11:55,160 --> 01:12:02,590
Son & Mother
269
01:12:24,590 --> 01:12:25,830
Let's make it feel good
270
01:13:10,900 --> 01:13:18,520
When mom is sleeping, she rests in this position.
271
01:13:18,520 --> 01:13:18,540
We will be working together every day.
272
01:13:18,560 --> 01:13:18,860
But they still hope to meet someday
273
01:13:20,300 --> 01:13:21,240
Hot, hot.
274
01:13:26,980 --> 01:13:28,140
Just keep it open
275
01:13:37,540 --> 01:13:41,720
No.
276
01:13:41,720 --> 01:13:43,760
I'm going to sleep
277
01:13:44,920 --> 01:13:46,600
You don't have to hold back
278
01:15:14,220 --> 01:15:19,940
Does your body not feel good?
279
01:15:21,140 --> 01:15:37,570
Take a breath
280
01:15:37,570 --> 01:15:37,850
What are you doing?
281
01:15:45,340 --> 01:15:48,760
But still, I can't stop
282
01:16:32,280 --> 01:16:35,540
Oops, let me hear the sound of you eating
283
01:17:38,050 --> 01:17:38,770
Do you want this?
284
01:17:42,550 --> 01:17:48,450
Where do you want it?
285
01:17:51,150 --> 01:18:00,100
If my stomach hurts, I'll give you a spitball.
286
01:18:06,970 --> 01:18:09,410
Open it so that it is easy to insert.
287
01:18:46,490 --> 01:19:11,350
Speak out
288
01:19:11,350 --> 01:19:39,600
Do you know me?
289
01:19:39,600 --> 01:19:43,340
What do you think would happen if you got out of the bath and it turned out like this?
290
01:19:44,200 --> 01:19:45,700
That's surprising
291
01:19:49,510 --> 01:19:51,030
This is definitely the end
292
01:20:13,720 --> 01:20:15,320
Please listen
293
01:20:17,500 --> 01:20:18,380
you can not
294
01:20:26,500 --> 01:20:29,660
Mom, what are you doing?
295
01:20:30,080 --> 01:20:34,360
I can't talk to you.
296
01:21:07,050 --> 01:21:08,670
She is always very noisy.
297
01:21:12,910 --> 01:21:13,610
Isn't this a big problem for these kids?
298
01:21:13,610 --> 01:21:14,210
What should I do?
299
01:21:14,210 --> 01:21:45,280
it's true
300
01:21:48,530 --> 01:22:00,520
My daughter is crying out loud.
301
01:22:01,580 --> 01:22:01,940
My son's father often asks me,
302
01:22:01,940 --> 01:22:06,720
What happens if this happens?
303
01:22:06,720 --> 01:23:59,500
I think that we are with you
304
01:23:59,500 --> 01:24:06,120
You are not alone
305
01:24:06,120 --> 01:24:07,320
That I love her!
306
01:24:08,080 --> 01:24:08,440
Dogs do the same
307
01:24:45,860 --> 01:25:09,090
Dog: I feel like I don't know where I'm going. What will happen if I find the culprit?
308
01:26:01,510 --> 01:26:04,050
Cat: Sorry!
309
01:26:05,840 --> 01:26:08,540
Full
310
01:26:10,780 --> 01:26:11,260
Ahhh
311
01:26:11,260 --> 01:26:31,950
dangerous
312
01:26:38,460 --> 01:26:50,000
Woah!
313
01:26:50,000 --> 01:26:59,220
Ahh, congratulations!
314
01:27:32,280 --> 01:27:38,380
I'll explain that the girl is dead.
315
01:27:41,160 --> 01:27:42,400
Tell me
316
01:27:45,720 --> 01:27:47,380
I can't understand anything
317
01:27:50,800 --> 01:27:55,960
It won't stop. Hell can't be stopped at all.
318
01:27:56,460 --> 01:27:58,140
If you don't sleep, you can't play
319
01:28:00,940 --> 01:28:36,720
It's moving.
320
01:29:02,340 --> 01:29:03,180
It's your foot.
321
01:29:31,010 --> 01:29:31,890
Okay, lifespan.
322
01:30:07,510 --> 01:30:09,810
The kids aren't asleep yet, are they?
323
01:30:21,690 --> 01:30:23,090
me
324
01:30:35,110 --> 01:30:36,510
Hmm
325
01:30:36,510 --> 01:30:36,810
none
326
01:30:40,510 --> 01:30:41,210
in
327
01:31:07,870 --> 01:31:10,670
I love you too
328
01:31:13,370 --> 01:31:16,890
Lately, I've had the strange feeling that I had sex with Takashima-san.
329
01:31:19,630 --> 01:31:20,690
This is not it.
330
01:31:21,030 --> 01:31:22,150
Very amazing
331
01:31:22,150 --> 01:31:26,390
I felt a sense of excitement and pleasure.
332
01:31:26,890 --> 01:31:29,070
I tried looking at Isa and it wasn't that.
333
01:31:29,590 --> 01:31:30,630
Become unsatisfied
334
01:31:31,710 --> 01:31:35,010
When did I know by that feeling?
335
01:31:35,010 --> 01:31:36,090
I wonder
336
01:31:43,160 --> 01:31:48,470
It's no good thinking like that. It's disrespectful to Takami-san.
337
01:31:56,950 --> 01:31:58,490
Takami Village
338
01:31:59,960 --> 01:32:04,080
Lately, it feels like the tops have come off
339
01:32:05,280 --> 01:32:11,200
No, there are still some regulars among them.
340
01:32:14,500 --> 01:32:18,140
I'm sorry I wasn't doing it right
341
01:32:19,320 --> 01:32:21,020
Are you worried?
342
01:32:26,260 --> 01:32:31,280
If a child is born
343
01:32:31,280 --> 01:32:33,800
I hope I'm okay alone
344
01:32:34,760 --> 01:32:35,580
She won't give birth
345
01:32:37,480 --> 01:32:41,440
That child will surely be happy when the younger child comes out.
346
01:32:41,440 --> 01:32:42,080
real?
347
01:32:44,810 --> 01:32:47,890
Even if you are a single parent
348
01:32:48,330 --> 01:32:49,930
I have parents.
349
01:32:49,930 --> 01:32:51,030
I'm happy
350
01:32:56,640 --> 01:33:05,010
A wife whose family never grows
351
01:33:05,750 --> 01:33:06,990
It was really good
352
01:33:07,830 --> 01:33:09,070
Thank you as always
353
01:33:09,710 --> 01:33:10,310
One
354
01:33:11,970 --> 01:33:12,770
me too
355
01:33:21,740 --> 01:33:23,680
Have a nice trip! Be careful.
356
01:33:26,920 --> 01:33:27,820
Umino
357
01:33:30,450 --> 01:33:31,310
good morning
358
01:33:32,310 --> 01:33:33,970
The weather is nice today too
359
01:33:52,830 --> 01:33:55,510
It was true that you could do it as much as you wanted until the end.
360
01:33:55,510 --> 01:33:57,250
I think it's a lie
361
01:34:03,050 --> 01:34:04,170
Big deal
362
01:34:47,170 --> 01:34:50,770
Feeling hungry, I decided to remove the large breastbone.
363
01:34:50,770 --> 01:34:56,810
I've said it many times before about your weight and your script.
364
01:34:56,810 --> 01:35:02,070
But they always seemed to be together!
365
01:35:05,070 --> 01:35:07,090
So he wasn't worried about his son or his mother.
366
01:35:09,010 --> 01:35:10,330
Stinky
367
01:35:12,010 --> 01:35:13,830
It's a mess, see?
368
01:35:14,950 --> 01:35:16,290
Wow, what a belly
369
01:35:20,630 --> 01:35:23,310
Skills are easy to acquire
370
01:35:24,990 --> 01:35:28,850
Mom is tough
371
01:35:31,010 --> 01:35:34,090
It's cute
372
01:35:43,950 --> 01:35:45,790
You can see the size.
373
01:35:45,790 --> 01:35:46,130
terrible
374
01:35:46,130 --> 01:35:49,690
Look, Yu-chan's fingers are all messed up.
375
01:36:16,110 --> 01:36:17,610
Awesome!
376
01:36:23,550 --> 01:36:27,350
Can you do it ass-kiss?
377
01:36:27,350 --> 01:36:42,170
Wow, that's huge!
378
01:36:52,650 --> 01:36:54,050
me
379
01:36:56,110 --> 01:36:58,070
None
380
01:37:15,850 --> 01:37:17,250
me
381
01:37:36,970 --> 01:37:37,670
me
382
01:37:49,290 --> 01:37:53,390
I'm sorry, mom.
383
01:37:59,190 --> 01:37:59,770
what happened?
384
01:38:04,250 --> 01:38:08,010
Be careful because there are marks falling from behind.
385
01:38:20,610 --> 01:38:31,380
I'm hungry
386
01:38:37,470 --> 01:38:38,970
Blood is cloudy
387
01:38:38,970 --> 01:38:54,790
Wipe the blood
388
01:38:54,790 --> 01:38:54,850
amazing
389
01:39:04,690 --> 01:39:06,350
No, I'm going
390
01:39:20,980 --> 01:39:21,980
Two
391
01:39:21,980 --> 01:39:23,300
It's too big
392
01:39:23,820 --> 01:39:24,660
Looks like it's here
393
01:39:26,640 --> 01:39:28,240
You like Jinpo, right?
394
01:39:29,540 --> 01:39:30,400
Ah, Jinbo
395
01:39:34,600 --> 01:39:36,760
I have a sore butt
396
01:39:42,940 --> 01:39:43,300
amazing
397
01:39:43,300 --> 01:39:46,000
I guess you're really in the mood.
398
01:39:46,000 --> 01:39:46,640
Gin Power
399
01:39:51,250 --> 01:39:53,670
I love you so much, let me go deeper
400
01:40:12,060 --> 01:40:13,240
That's where you pet it.
401
01:40:28,420 --> 01:40:29,340
delicious?
402
01:40:39,880 --> 01:40:41,300
Delicious!
403
01:40:41,300 --> 01:40:42,140
Oh, delicious.
404
01:40:43,960 --> 01:40:45,560
I tried eating it with a sense of warmth.
405
01:41:03,140 --> 01:41:05,200
So much toner
406
01:41:06,920 --> 01:41:10,140
I was doing it with people every day.
407
01:41:16,240 --> 01:41:19,780
Hey, wife, is it okay for me to do this?
408
01:41:22,240 --> 01:41:22,800
but
409
01:41:24,820 --> 01:41:26,160
I don't have one
410
01:41:29,360 --> 01:41:32,800
I'm not a duty, I'm a joy
411
01:41:36,300 --> 01:41:42,680
Ah, so that's what you like. Why don't we become friends, Kazuki-san?
412
01:41:44,640 --> 01:41:45,140
me
413
01:41:48,700 --> 01:41:50,160
I love you Namasaru
414
01:41:54,400 --> 01:41:55,400
nice
415
01:42:02,780 --> 01:42:04,580
Now, here's your head.
416
01:42:08,880 --> 01:42:14,760
Huh? That's unfair! Wait a minute.
417
01:42:15,260 --> 01:42:16,640
Oh, I'm still exploring.
418
01:42:18,920 --> 01:42:19,840
That's good.
419
01:42:25,720 --> 01:42:27,060
Wow, it's narrow.
420
01:42:37,810 --> 01:42:43,010
My daughter is speaking loudly but I can't actually hear her.
421
01:42:43,070 --> 01:42:47,350
I was hoping to be with my son's mother.
422
01:42:47,590 --> 01:43:03,390
After this, the grandmothers
423
01:43:03,850 --> 01:43:08,230
I'm so happy you're doing it with such a beautiful woman, Mom.
424
01:43:09,790 --> 01:43:11,910
I want to be a good girl too.
425
01:43:11,910 --> 01:43:13,910
That's it.
426
01:43:13,910 --> 01:43:15,230
Let's go for it!
427
01:43:16,250 --> 01:43:17,590
You slept too much.
428
01:43:17,590 --> 01:43:18,210
delicious
429
01:43:33,710 --> 01:43:35,810
This may be my first time trying grandma's kimchi.
430
01:43:37,770 --> 01:43:38,130
amazing
431
01:43:44,850 --> 01:43:46,360
Delicious
432
01:44:01,110 --> 01:44:01,470
me
433
01:44:01,470 --> 01:44:07,390
Damn
434
01:44:11,010 --> 01:44:11,370
cave
435
01:44:15,150 --> 01:44:19,550
It's unfair in the house. I think it's better to push it over there.
436
01:44:24,630 --> 01:44:26,470
Is that the dick you just mentioned?
437
01:44:28,110 --> 01:44:28,750
Talk.
438
01:45:30,120 --> 01:45:31,220
I can see it in your head
439
01:45:41,160 --> 01:45:42,700
Takuyo
440
01:45:43,360 --> 01:45:45,220
I was taken to a very splendid place.
441
01:45:46,340 --> 01:45:47,760
There's no problem
442
01:45:49,940 --> 01:45:50,900
Um, just a moment.
443
01:45:50,900 --> 01:45:52,500
In order to react
444
01:45:52,500 --> 01:45:54,000
I want to see something different.
445
01:45:54,700 --> 01:45:57,240
That's it
446
01:45:57,240 --> 01:45:59,160
I wonder what kind of regrets I'd have even if I was sober
447
01:46:10,090 --> 01:46:10,490
I
448
01:46:12,200 --> 01:46:12,600
Huh?
449
01:46:13,260 --> 01:46:14,040
Something
450
01:46:14,040 --> 01:46:14,940
Scary, scary.
451
01:46:22,510 --> 01:46:26,730
Should I say it has become more sane than that?
452
01:46:27,570 --> 01:46:28,450
Hisoyu
453
01:46:30,250 --> 01:46:31,130
You want it, don't you?
454
01:46:36,880 --> 01:46:38,280
You
455
01:46:38,280 --> 01:46:40,340
I feel like it's a lie
456
01:46:42,740 --> 01:46:44,940
I blew my dick off again and again
457
01:46:45,520 --> 01:46:46,660
We were getting along well.
458
01:46:46,660 --> 01:46:50,100
You know, in your daily life, you only have your body, right?
459
01:46:52,540 --> 01:46:54,760
I was caught in a hypnotism
460
01:46:55,880 --> 01:46:57,880
I've had plenty of fun with my pussy
461
01:47:04,600 --> 01:47:10,340
Barber Concentrating
462
01:47:21,340 --> 01:47:22,380
No people
463
01:47:26,890 --> 01:47:27,170
me
464
01:47:55,610 --> 01:47:56,950
Get out of here
465
01:48:36,050 --> 01:48:37,430
You're worried, aren't you?
466
01:48:43,780 --> 01:48:46,280
I want to keep up with the new situation, but what should I do?
467
01:48:47,200 --> 01:48:49,500
What does your husband think about doing something like this?
468
01:48:52,220 --> 01:48:53,620
God
469
01:48:55,660 --> 01:48:56,620
Gao Wenjun?
470
01:48:57,580 --> 01:48:58,660
Who is that?
471
01:48:59,780 --> 01:49:01,700
Didn't you do this much for me?
472
01:49:06,300 --> 01:49:18,150
It seems to be taking time
473
01:49:21,360 --> 01:49:33,280
Don't stop now
474
01:49:41,200 --> 01:49:42,540
There's more
475
01:50:15,440 --> 01:50:24,020
Feels good right?
476
01:50:30,940 --> 01:50:33,060
This is also impossible!
477
01:50:44,320 --> 01:50:46,650
What about the three-year-old Chinpon?
478
01:50:54,600 --> 01:50:55,280
It doesn't feel good.
479
01:51:09,580 --> 01:51:23,820
Doro, 3rd year Chinpo
480
01:51:23,820 --> 01:51:37,740
It wasn't saimin that was sensitive to you.
481
01:51:39,240 --> 01:51:40,340
It's called intuition from the beginning!
482
01:51:45,740 --> 01:51:46,340
Is that so?
483
01:51:49,150 --> 01:51:50,230
I'm listening.
484
01:51:51,190 --> 01:51:51,990
Stop it.
485
01:52:29,740 --> 01:52:31,440
Amazing Cat Series
486
01:52:48,060 --> 01:52:49,120
Is it really Slife?
487
01:52:50,680 --> 01:52:51,620
I'm thinking stop
488
01:52:53,360 --> 01:53:11,660
It's been decided now
489
01:53:17,180 --> 01:53:18,900
I'll say it in a way that won't hypnotize you.
490
01:53:22,840 --> 01:53:24,480
Both of them are perverts.
491
01:53:27,180 --> 01:53:28,180
The buns are here
492
01:53:28,180 --> 01:53:28,460
That's strange.
493
01:53:29,080 --> 01:53:30,040
Show me your hands,
494
01:53:32,900 --> 01:53:34,040
While eating this,
495
01:53:34,060 --> 01:53:39,480
Do you want me to not eat it?
496
01:54:24,410 --> 01:54:38,380
You'll want more
497
01:54:39,500 --> 01:54:41,820
If I were a normal person, I'd tell you more.
498
01:54:42,900 --> 01:54:44,740
That's strange.
499
01:54:48,860 --> 01:54:50,260
I wonder
500
01:54:51,160 --> 01:54:53,760
He touched the girl himself.
501
01:54:54,440 --> 01:54:55,740
That's stupid.
502
01:55:20,000 --> 01:55:21,800
What's wrong?
503
01:55:22,300 --> 01:55:25,020
What are you doing making your stomach ache so much?
504
01:55:38,360 --> 01:55:39,920
That's a loud voice.
505
01:55:45,270 --> 01:55:47,370
You also like to stop by
506
01:55:48,050 --> 01:55:48,450
different
507
01:55:51,930 --> 01:55:54,490
Your mouth will be at ease
508
01:56:00,320 --> 01:56:00,940
What's wrong?
509
01:56:03,360 --> 01:56:04,640
Is it too late now?
510
01:56:05,740 --> 01:56:10,300
Because it feels too good to be quiet
511
01:56:11,960 --> 01:56:17,510
Feels good
512
01:56:19,350 --> 01:56:22,180
Ah, it feels good
513
01:56:50,460 --> 01:56:52,620
Just the face. Here's the chip.
514
01:56:54,760 --> 01:56:57,300
I'm glad you gave me a drink
515
01:57:00,940 --> 01:57:02,100
father!
516
01:57:07,800 --> 01:57:08,580
Going back?
517
01:57:10,780 --> 01:57:12,240
I'm going home.
518
01:57:13,440 --> 01:57:15,960
Of course it feels good
519
01:57:30,940 --> 01:57:41,420
Not everyone is in yet
520
01:57:42,120 --> 01:57:43,420
What should I do?
521
01:57:45,460 --> 01:57:46,640
Everyone is an idol
522
01:58:02,190 --> 01:58:17,260
The fourth scene is when fans have to decide what to do.
523
01:58:38,650 --> 01:58:39,050
Yes.
524
01:58:39,050 --> 01:58:43,010
Is the cheek comfortable after all?
525
01:58:45,110 --> 01:58:47,650
I guess so
526
01:58:47,650 --> 01:58:48,190
glance
527
01:58:50,970 --> 01:58:51,310
what?
528
01:59:03,730 --> 01:59:04,890
What does your face look like?
529
01:59:06,320 --> 01:59:08,120
I really love it
530
01:59:09,820 --> 01:59:11,640
It's wrong to stick your nose out.
531
01:59:14,110 --> 01:59:16,410
I can walk.
532
01:59:19,880 --> 01:59:20,520
I'm hungry
533
01:59:22,960 --> 01:59:23,640
regrettable
534
01:59:47,350 --> 01:59:48,190
I put it out
535
01:59:51,630 --> 01:59:52,870
Aren't you going to get married?
536
01:59:54,910 --> 01:59:55,930
Sorry, that's not okay.
537
02:00:07,650 --> 02:00:08,830
I got hit once.
538
02:00:09,670 --> 02:00:11,590
Because two shots don't matter.
539
02:00:12,050 --> 02:00:13,250
Come on, give me a break.
540
02:00:13,450 --> 02:00:14,150
It doesn't matter, right?
541
02:00:15,090 --> 02:00:16,030
Holy spirit
542
02:00:16,770 --> 02:00:18,610
My son will be getting his rice balls.
543
02:00:28,720 --> 02:00:31,100
Because I love you
544
02:00:31,100 --> 02:00:31,720
What's going on?
545
02:00:32,240 --> 02:00:33,360
So that you can try it
546
02:00:38,140 --> 02:00:40,310
Come on Seishi
547
02:00:40,890 --> 02:00:42,730
I'll push you in until you break your leg and move.
548
02:00:47,260 --> 02:00:48,120
Dad!
549
02:00:48,940 --> 02:00:54,140
I'm hungry, where are you going?
550
02:01:07,520 --> 02:01:09,340
I won't take any more.
551
02:01:11,100 --> 02:01:12,260
Sleep soundly
552
02:01:23,220 --> 02:01:24,280
Ah, he's licking it.
553
02:01:25,220 --> 02:01:25,820
help me
554
02:01:40,400 --> 02:01:55,550
It's coming out, I need to push it all in.
555
02:02:07,410 --> 02:02:09,370
I'll use the pee dispenser I use in the bath
556
02:02:26,200 --> 02:02:27,360
Ah, it feels good
557
02:03:11,180 --> 02:03:29,440
When I see my mom's face, she becomes angry.
558
02:03:29,440 --> 02:03:30,600
Please don't tell us anything about this situation.
559
02:03:30,740 --> 02:03:32,320
You are as happy as you can be!
560
02:03:32,320 --> 02:03:51,150
I think it's a big responsibility for the kids.
561
02:04:20,990 --> 02:04:21,710
Going to family and friends
562
02:04:23,810 --> 02:04:27,930
It's okay, Hitori-san. Don't look at me like that.
563
02:04:29,410 --> 02:04:33,930
If I clap my hands again, you'll forget the memory that just came
564
02:04:35,860 --> 02:04:42,580
That way I can go back to my beloved Tamiya as if nothing had happened.
565
02:04:50,200 --> 02:04:53,840
Well, I guess I'll borrow a body a little if I have time.
566
02:05:32,430 --> 02:05:34,290
Umino-san, are you moving?
567
02:05:34,870 --> 02:05:36,650
Ah! Matsushita-san
568
02:05:36,650 --> 02:05:38,710
My wife diagnosed
569
02:05:39,190 --> 02:05:41,870
I thought it was a good opportunity to move to a new house.
570
02:05:43,010 --> 02:05:44,250
Wow!
571
02:05:44,250 --> 02:05:45,270
That's a good thing
572
02:05:45,750 --> 02:05:46,810
congratulations
573
02:05:47,850 --> 02:05:50,050
I didn't have any particular plans though.
574
02:05:50,050 --> 02:05:52,090
Stop it, Takabunzo
575
02:05:52,090 --> 02:05:53,290
Isn't that embarrassing?
576
02:05:54,770 --> 02:05:59,570
Isn't that great? I'm looking forward to seeing who it appears to be.
577
02:06:00,510 --> 02:06:06,210
Matsushita-kun, you're going to start working next year, aren't you? I know it's going to be tough, but do your best.
578
02:06:06,210 --> 02:06:12,010
Yes, thank you. I hope you have a healthy child too.
579
02:06:12,010 --> 02:06:12,610
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support [created using whisperjav 0.7]
35912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.