Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:05,645 --> 00:00:07,575
In Toronto's war on crime,
3
00:00:07,576 --> 00:00:09,954
the worst offenders are
pursued by the detectives
4
00:00:09,955 --> 00:00:12,920
of the Specialized Criminal
Investigations Unit.
5
00:00:12,921 --> 00:00:14,402
These are their stories.
6
00:00:21,196 --> 00:00:22,782
Hey, Dad.
7
00:00:22,783 --> 00:00:24,264
Is this seat taken?
8
00:00:24,265 --> 00:00:26,678
Sorry, I'm saving it for a
world-famous cello player.
9
00:00:26,679 --> 00:00:28,575
The next Yo-Yo Ma, in fact.
10
00:00:28,576 --> 00:00:30,920
Well, you're going to be
waiting a while for her.
11
00:00:30,921 --> 00:00:33,989
I talked to financial aid at
Boston College of Music today.
12
00:00:33,990 --> 00:00:36,126
There are no loans
13
00:00:36,127 --> 00:00:38,092
for non-U.S. students,
and they're not giving out
14
00:00:38,093 --> 00:00:39,990
any scholarships this year.
15
00:00:40,507 --> 00:00:41,989
You know, I'm gonna defer it.
16
00:00:41,990 --> 00:00:43,885
I'm gonna save up. I'm
gonna work for a year or two,
17
00:00:43,886 --> 00:00:45,678
- I'm just gonna...
- No, no, no, no, Karina. No.
18
00:00:45,679 --> 00:00:47,609
You've waited long enough for this.
19
00:00:47,610 --> 00:00:48,851
I've been setting money aside.
20
00:00:48,852 --> 00:00:50,713
We're going to make this work.
21
00:00:54,936 --> 00:00:57,901
You know, I always wanted to be a pilot.
22
00:00:57,902 --> 00:01:00,695
Leave the world behind, start
a new adventure every day.
23
00:01:02,108 --> 00:01:04,350
My parents didn't have the
money to send me to school.
24
00:01:05,798 --> 00:01:07,935
So with you, it's gonna be different.
25
00:01:18,522 --> 00:01:21,556
Jay Diaz, Jay Diaz.
26
00:01:21,557 --> 00:01:24,281
Okay. How much?
27
00:01:24,971 --> 00:01:26,280
Nine, nine and a half?
28
00:01:26,281 --> 00:01:28,039
Why don't we just make it 10?
29
00:01:28,040 --> 00:01:29,695
Make the math a little cleaner.
30
00:01:36,660 --> 00:01:39,176
Okay. I'll float you the 10.
31
00:01:39,177 --> 00:01:41,487
15 points each week.
32
00:01:41,488 --> 00:01:42,797
Compounded.
33
00:01:42,798 --> 00:01:44,521
That shouldn't be a problem, yeah.
34
00:01:44,522 --> 00:01:45,970
Thanks, Felix.
35
00:01:45,971 --> 00:01:47,833
Hey.
36
00:01:48,384 --> 00:01:50,108
What do you need it for?
37
00:02:11,522 --> 00:02:13,176
Hey. I'm gonna grab
a coffee, wanna join?
38
00:02:13,177 --> 00:02:15,935
Yeah? Oh, I just picked up
an extra shift. Next time?
39
00:02:15,936 --> 00:02:18,591
Yeah. Getting that OT money. Smart man.
40
00:03:10,281 --> 00:03:12,245
Just deleted your
number. Return the favour?
41
00:03:12,246 --> 00:03:13,694
Come on, man.
42
00:03:13,695 --> 00:03:14,695
I thought we'd stay friends.
43
00:03:21,453 --> 00:03:22,764
Thanks, man.
44
00:03:26,350 --> 00:03:27,935
What is this?
45
00:03:27,936 --> 00:03:29,590
You gotta open it.
46
00:03:29,591 --> 00:03:31,177
My birthday's not for a few weeks.
47
00:03:39,798 --> 00:03:41,315
Aren't you excited?
48
00:03:41,798 --> 00:03:44,556
Hey. Your friend Jay is here to see you.
49
00:03:44,557 --> 00:03:46,108
Says he just wants to talk.
50
00:03:48,591 --> 00:03:50,281
He's been drinking.
51
00:03:51,040 --> 00:03:52,384
It's okay. I'll deal with it.
52
00:03:57,591 --> 00:03:58,694
Hey, Jay. What's going on?
53
00:03:58,695 --> 00:04:00,487
- It's Karina.
- Is she okay?
54
00:04:00,488 --> 00:04:04,314
Yeah. No. Listen man, I messed up.
55
00:04:04,315 --> 00:04:06,970
Really bad. I don't know what to do.
56
00:04:06,971 --> 00:04:08,487
It-It's okay.
57
00:04:08,488 --> 00:04:09,728
I gotta talk to you.
58
00:04:09,729 --> 00:04:11,970
Listen, Jay.
59
00:04:11,971 --> 00:04:13,590
I gotta go back to work, man.
60
00:04:15,419 --> 00:04:18,383
Um, what about I...
61
00:04:18,384 --> 00:04:19,901
I help you get in a cab?
62
00:04:19,902 --> 00:04:23,212
- I gotta talk to you.
- Yeah, I know, I know. I know.
63
00:04:24,074 --> 00:04:25,212
Okay.
64
00:04:38,522 --> 00:04:41,487
Dad! Dad! Open up!
65
00:04:41,488 --> 00:04:43,107
Hey, hey, hey. She gave me the key.
66
00:04:43,108 --> 00:04:44,866
You called the landlord?
I've been calling non-stop.
67
00:04:44,867 --> 00:04:45,970
I can hear the phone ringing inside.
68
00:04:45,971 --> 00:04:47,521
I talked to his work and they said...
69
00:04:47,522 --> 00:04:49,107
It's okay, it's okay. He's
just probably sleeping in.
70
00:04:49,108 --> 00:04:50,556
Diego, I really think something's wrong.
71
00:04:50,557 --> 00:04:52,211
I think something is seriously wrong.
72
00:04:52,212 --> 00:04:54,797
Just wait here. Just wait here.
73
00:04:54,798 --> 00:04:56,005
Dad?
74
00:04:57,074 --> 00:04:58,314
Dad...
75
00:04:58,315 --> 00:05:02,039
No! Dad! No!
76
00:05:04,040 --> 00:05:06,488
Dad!
77
00:05:46,350 --> 00:05:49,556
Jay Diaz. 56 years of age.
His name came up in C-PIC.
78
00:05:49,557 --> 00:05:52,670
Served just under two years in
2008 after his third B and E.
79
00:05:52,671 --> 00:05:54,625
Got a record suspension in
2019 and has been working
80
00:05:54,626 --> 00:05:56,970
as a ramp agent at Pearson ever since.
81
00:05:56,971 --> 00:05:59,280
He was found by his daughter
and a family friend at 10 a.m.
82
00:05:59,281 --> 00:06:00,625
Called in the suicide.
83
00:06:00,626 --> 00:06:02,039
Daughter collapsed from the shock.
84
00:06:02,040 --> 00:06:03,867
The friend took her to get checked out.
85
00:06:04,488 --> 00:06:08,142
Caldorez. This rum goes for,
what, 200 bucks a bottle?
86
00:06:08,143 --> 00:06:10,107
The pills look like Lorazepam.
87
00:06:10,108 --> 00:06:11,832
Maybe he washed them
down with a few drinks.
88
00:06:11,833 --> 00:06:13,901
That's what I thought at
first, Detective Bateman.
89
00:06:13,902 --> 00:06:15,452
A common cocktail to calm the nerves
90
00:06:15,453 --> 00:06:17,901
- before taking your own life.
- And yet, you called us in.
91
00:06:17,902 --> 00:06:20,764
Meaning you suspect foul play.
92
00:06:21,384 --> 00:06:22,384
Why?
93
00:06:22,936 --> 00:06:25,280
First off, Detective Graff,
he didn't leave a note.
94
00:06:25,281 --> 00:06:30,074
75 % of suicides don't
leave a note. What else?
95
00:06:30,591 --> 00:06:31,935
I don't know.
96
00:06:31,936 --> 00:06:34,797
It just seemed off. I had a hunch.
97
00:06:34,798 --> 00:06:36,487
I'm sorry.
98
00:06:36,488 --> 00:06:39,073
Well, don't be. Hunches
are nascent theories.
99
00:06:39,074 --> 00:06:41,005
We just have to test them out.
100
00:06:41,936 --> 00:06:44,488
And the stool would be
a good place to start.
101
00:06:47,212 --> 00:06:51,005
Factoring in the victim's height
and the length of the noose...
102
00:06:52,764 --> 00:06:57,142
Well, the victim's toes
would only reach to here.
103
00:06:57,143 --> 00:07:00,004
It's hard to kick the bucket
when you're hovering above it.
104
00:07:00,005 --> 00:07:02,176
He didn't even need
the stool to begin with.
105
00:07:02,177 --> 00:07:03,901
Victim could've jumped from the stairs
106
00:07:03,902 --> 00:07:06,521
or the countertop.
If this was a suicide.
107
00:07:06,522 --> 00:07:08,349
The paint wore away from friction
108
00:07:08,350 --> 00:07:10,901
when the killer pulled him
up to the hanging position.
109
00:07:10,902 --> 00:07:14,383
You're right, Officer
Jong. This is a homicide.
110
00:07:14,384 --> 00:07:17,728
- Good work.
- There's no sign of struggle,
111
00:07:17,729 --> 00:07:19,418
but we have the pills to thank for that.
112
00:07:19,419 --> 00:07:21,556
Except Jay didn't know
he was taking them.
113
00:07:21,557 --> 00:07:24,349
The killer crushed them up
and slipped them in his drink.
114
00:07:24,350 --> 00:07:27,004
White residue from the
bonding agent of the pills.
115
00:07:27,005 --> 00:07:30,935
It dissolves in liquid,
but reforms when dry.
116
00:07:30,936 --> 00:07:33,797
Which means the killer planted
those pills as a smoke screen
117
00:07:33,798 --> 00:07:36,211
to fool us so that when
Lorazepam comes back
118
00:07:36,212 --> 00:07:38,383
on the tox report, we
won't think anything of it.
119
00:07:38,384 --> 00:07:39,866
And what's this?
120
00:07:39,867 --> 00:07:41,521
Found that in his wallet.
It's a worker's hotline
121
00:07:41,522 --> 00:07:43,073
for Pearson airport to log sick days,
122
00:07:43,074 --> 00:07:45,176
contact security, request OT.
123
00:07:45,177 --> 00:07:48,142
Did any neighbours report
hearing a fight last night?
124
00:07:48,143 --> 00:07:50,384
No, not that I've heard.
But I can ask around.
125
00:07:52,350 --> 00:07:53,833
Bateman.
126
00:07:56,867 --> 00:07:59,074
I think it's time we
talk to the daughter.
127
00:08:02,764 --> 00:08:04,142
Are you sure you're gonna be okay?
128
00:08:04,143 --> 00:08:05,970
- Yeah.
- If you need me,
129
00:08:05,971 --> 00:08:07,522
I'm gonna be in my room.
130
00:08:13,143 --> 00:08:14,763
We went to your apartment.
131
00:08:14,764 --> 00:08:16,728
Your roommate said
you were staying here.
132
00:08:16,729 --> 00:08:19,729
Yeah, I just need to be
with family right now.
133
00:08:20,936 --> 00:08:23,177
Um, Diego Rojas?
134
00:08:24,143 --> 00:08:27,384
He was with you when
you found your father?
135
00:08:29,384 --> 00:08:30,797
I thought Diego was
your father's friend.
136
00:08:30,798 --> 00:08:32,418
I didn't realize you were related.
137
00:08:32,419 --> 00:08:35,107
He's basically my second dad.
138
00:08:35,108 --> 00:08:36,970
I lived with him for two
years when I was eight.
139
00:08:36,971 --> 00:08:38,694
When your father was in prison?
140
00:08:38,695 --> 00:08:40,004
My mom died when I was three,
141
00:08:40,005 --> 00:08:42,901
and Diego was the
only family I had left.
142
00:08:42,902 --> 00:08:44,590
And you planning to move back in?
143
00:08:44,591 --> 00:08:46,245
No. Uh...
144
00:08:46,246 --> 00:08:48,625
Diego, he's moving out
at the end of the month,
145
00:08:48,626 --> 00:08:50,314
and gonna live with his mom.
146
00:08:50,315 --> 00:08:53,142
And I'll go... I'll
go back to my apartment
147
00:08:53,143 --> 00:08:55,246
when I'm feeling better.
148
00:08:56,108 --> 00:08:57,970
What instrument do you play?
149
00:08:57,971 --> 00:08:59,280
Cello. Why?
150
00:08:59,281 --> 00:09:00,728
Well, at your father's apartment,
151
00:09:00,729 --> 00:09:04,107
we found a Boston College of Music mug.
152
00:09:04,108 --> 00:09:06,487
One of the top music
programs in the world.
153
00:09:06,488 --> 00:09:07,971
He must've been very proud.
154
00:09:08,729 --> 00:09:10,212
He really was.
155
00:09:12,005 --> 00:09:14,330
When he tried to give me the mug,
156
00:09:14,331 --> 00:09:16,694
we got into this huge argument,
157
00:09:16,695 --> 00:09:18,728
and I just, I threw it against the wall.
158
00:09:18,729 --> 00:09:22,936
And the last thing I ever said
to him was that I hated him.
159
00:09:24,660 --> 00:09:26,004
What triggered the fight?
160
00:09:26,005 --> 00:09:29,211
When he gave me the mug, he said
he was gonna pay for my tuition.
161
00:09:29,212 --> 00:09:31,660
Which would be impossible on his salary.
162
00:09:32,143 --> 00:09:34,349
Were you concerned about
where he would get the money?
163
00:09:34,350 --> 00:09:36,245
When I asked him, he said
not to worry about it.
164
00:09:36,246 --> 00:09:39,728
So of course, I worried even more.
165
00:09:39,729 --> 00:09:41,383
And I figured he was stealing again,
166
00:09:41,384 --> 00:09:43,487
so I freaked out at him and I said
167
00:09:43,488 --> 00:09:45,521
that he had to give back
all the money that he stole
168
00:09:45,522 --> 00:09:48,142
or I was just going to
cut him out of my life.
169
00:09:48,143 --> 00:09:52,073
I just, I couldn't risk
losing him to jail again.
170
00:09:52,074 --> 00:09:54,143
He said he was gonna
try and fix things...
171
00:09:55,764 --> 00:09:58,108
But I just knew he was lying.
172
00:09:59,419 --> 00:10:02,590
Last night, Jay came
to the diner I work at.
173
00:10:02,591 --> 00:10:04,039
Do you recall what time?
174
00:10:04,040 --> 00:10:06,866
It was just after my break,
175
00:10:06,867 --> 00:10:09,832
so 9:15? 9:20?
176
00:10:09,833 --> 00:10:12,556
He was drunk and I was
in the middle of a shift,
177
00:10:12,557 --> 00:10:15,556
so I sent him home in a cab.
178
00:10:15,557 --> 00:10:18,142
Diego, we believe Jay was murdered.
179
00:10:18,143 --> 00:10:20,246
That his suicide was staged.
180
00:10:20,729 --> 00:10:23,521
Did Jay mention anything
suspicious lately?
181
00:10:23,522 --> 00:10:25,349
Start hanging around new people?
182
00:10:25,350 --> 00:10:28,176
No, no. I mean,
183
00:10:28,177 --> 00:10:30,107
he made some mistakes
when he was younger,
184
00:10:30,108 --> 00:10:34,488
but once he got out of
jail, he put all that behind.
185
00:10:35,246 --> 00:10:37,590
So, your victim was on
the straight and narrow
186
00:10:37,591 --> 00:10:39,763
until the pressure to
provide for his daughter
187
00:10:39,764 --> 00:10:42,383
puts him in contact with
some unsavoury characters,
188
00:10:42,384 --> 00:10:44,418
one of whom kills him.
189
00:10:44,419 --> 00:10:47,176
If he turned back to crime,
190
00:10:47,177 --> 00:10:49,073
I'd start with where he left off.
191
00:10:49,074 --> 00:10:51,418
Well, great minds. This is Jay's record.
192
00:10:51,419 --> 00:10:54,625
He worked solo, stole jewelry
from homes in Forest Hill.
193
00:10:54,626 --> 00:10:58,175
Got caught selling it at Chuck's
Cash-For-Gold on St. Clair West.
194
00:10:58,176 --> 00:11:01,073
$2,000 watch and a couple
of earrings. I'm sorry,
195
00:11:01,074 --> 00:11:02,763
but some old lady's pearls
196
00:11:02,764 --> 00:11:04,625
aren't gonna get your kid
through college in America.
197
00:11:04,626 --> 00:11:06,763
- What you got?
- Jay's credit card statement.
198
00:11:06,764 --> 00:11:10,763
Two weeks ago, there's a charge
from Felson Countertops for 5k,
199
00:11:10,764 --> 00:11:12,728
and I don't think he was
remodeling his kitchen.
200
00:11:12,729 --> 00:11:14,245
Maybe he stepped up his game?
201
00:11:14,246 --> 00:11:16,280
Sometimes you gotta
spend money to make money.
202
00:11:16,281 --> 00:11:17,625
How does it fit in?
203
00:11:17,626 --> 00:11:19,590
Well, I'm still working
on that, Inspector.
204
00:11:19,591 --> 00:11:21,107
- Primrose.
- I'm sorry?
205
00:11:21,108 --> 00:11:23,660
A week ago, there's
a charge to Primrose.
206
00:11:24,660 --> 00:11:26,280
The best bagels in the city.
207
00:11:26,281 --> 00:11:27,590
I appreciate the recommendation.
208
00:11:27,591 --> 00:11:29,728
It's on Oakwood, just
north of St. Clair.
209
00:11:29,729 --> 00:11:32,452
Right up the street from
Chuck's Cash-For-Gold.
210
00:11:35,315 --> 00:11:37,211
Yeah, he came in a week ago.
211
00:11:37,212 --> 00:11:39,211
He wanted to send me some cheap bangles.
212
00:11:39,212 --> 00:11:41,970
10 karats. Stuff I wouldn't
give my ex-mother-in-law.
213
00:11:41,971 --> 00:11:43,487
Did you suspect they were stolen?
214
00:11:43,488 --> 00:11:45,452
Fool me twice. Last time
I did business with him,
215
00:11:45,453 --> 00:11:48,383
I almost lost my license. I
wasn't gonna go through that again.
216
00:11:48,384 --> 00:11:52,176
I only buy clean gold now.
217
00:11:52,177 --> 00:11:54,280
Yes, I see. "Bring in your gold,
218
00:11:54,281 --> 00:11:57,176
I give you cash. No questions asked."
219
00:11:57,177 --> 00:11:59,314
Obviously, you didn't
read the disclaimer.
220
00:11:59,315 --> 00:12:01,004
"No stolen goods."
221
00:12:01,005 --> 00:12:02,521
Chuck, to be able to read that,
222
00:12:02,522 --> 00:12:04,487
I'd need to borrow
your jeweller's loupe.
223
00:12:04,488 --> 00:12:07,832
Nevertheless, I didn't buy
one single thing from him.
224
00:12:07,833 --> 00:12:09,452
Now you can take my word on that.
225
00:12:09,453 --> 00:12:11,862
If we wanted something a little
more solid than your word?
226
00:12:11,863 --> 00:12:15,797
Detective, these cameras are
fake. I am an elderly gentleman
227
00:12:15,798 --> 00:12:18,522
who has no relationship with technology.
228
00:12:19,695 --> 00:12:22,314
Of course our Cash-For-Gold proprietor
229
00:12:22,315 --> 00:12:24,659
doesn't have any
working security cameras.
230
00:12:24,660 --> 00:12:27,659
Chuck wouldn't want any illegal
transactions captured on tape.
231
00:12:27,660 --> 00:12:31,349
No, but I did find this angle
from a store on the same block.
232
00:12:31,350 --> 00:12:34,487
That's Jay in the brown
shirt walking into Chuck's.
233
00:12:34,488 --> 00:12:37,970
And then he came back
out and went to his van.
234
00:12:37,971 --> 00:12:40,659
- Jay had a vehicle?
- Yeah, as of last week.
235
00:12:40,660 --> 00:12:43,866
Motor vehicle registration. He
bought a used van on Tuesday.
236
00:12:43,867 --> 00:12:45,832
He must've been hauling something heavy.
237
00:12:45,833 --> 00:12:49,591
A cube van like that could
handle two baby grands.
238
00:12:51,108 --> 00:12:53,625
I worked for a moving
company in college.
239
00:12:53,626 --> 00:12:56,280
Ah, those first edition
Epic of Gilgameshes
240
00:12:56,281 --> 00:12:58,798
- don't pay for themselves.
- No, they do not.
241
00:12:59,626 --> 00:13:02,349
So, we have a puzzling trinity.
242
00:13:02,350 --> 00:13:05,521
What was the cargo?
When was he moving it?
243
00:13:05,522 --> 00:13:07,004
And from where to where?
244
00:13:07,005 --> 00:13:08,556
I searched through Pearson Airport's
245
00:13:08,557 --> 00:13:10,487
cargo surveillance. Jay
didn't drive his van to work
246
00:13:10,488 --> 00:13:13,142
the day of his murder,
but someone else did.
247
00:13:13,143 --> 00:13:14,659
That is a different driver.
248
00:13:14,660 --> 00:13:15,832
But the same rusted mirror.
249
00:13:15,833 --> 00:13:18,142
It's a different plate.
250
00:13:18,143 --> 00:13:19,728
Plates are fake. I ran the driver
251
00:13:19,729 --> 00:13:23,005
through facial recognition.
No hits, but check this out.
252
00:13:23,833 --> 00:13:25,728
- What's he picking up?
- I don't know the contents,
253
00:13:25,729 --> 00:13:27,970
but it's a ULD. Universal Load Device.
254
00:13:27,971 --> 00:13:32,245
Airport standard shipping
crate. A box for a box.
255
00:13:35,281 --> 00:13:37,383
1109,
256
00:13:37,384 --> 00:13:39,866
1208...
257
00:13:39,867 --> 00:13:41,901
1118. There we are.
258
00:13:41,902 --> 00:13:45,176
Package came in yesterday
direct from Frankfurt.
259
00:13:45,177 --> 00:13:47,453
Flight 4891.
260
00:13:51,729 --> 00:13:53,694
There's no record of who picked it up?
261
00:13:53,695 --> 00:13:56,004
You don't record the receiver's ID?
262
00:13:56,005 --> 00:13:57,763
We're short-term cargo.
263
00:13:57,764 --> 00:13:59,314
Not exactly Fort Knox.
264
00:13:59,315 --> 00:14:01,659
Most of our shipments are alive seafood
265
00:14:01,660 --> 00:14:03,452
or fresh-cut flowers
with a carbon footprint
266
00:14:03,453 --> 00:14:05,107
larger than a small country.
267
00:14:05,108 --> 00:14:07,763
And as for your package...
268
00:14:10,350 --> 00:14:11,763
Eight slabs of marble.
269
00:14:11,764 --> 00:14:14,211
Was the sender Felson Countertops?
270
00:14:14,212 --> 00:14:15,832
- Yep.
- Why would Jay hire a driver
271
00:14:15,833 --> 00:14:18,176
to transport a shipment
of marble that he ordered?
272
00:14:18,177 --> 00:14:22,211
Because he was busy offloading
flight 4891 from Frankfurt.
273
00:14:22,212 --> 00:14:25,107
The exact same flight that
was carrying his shipment.
274
00:14:25,108 --> 00:14:28,073
According to this work log,
Jay took an overtime shift
275
00:14:28,074 --> 00:14:30,383
to ensure that he was
the only ramp agent
276
00:14:30,384 --> 00:14:32,211
working inside that plane.
277
00:14:32,212 --> 00:14:34,245
Yeah, but he had company on the tarmac.
278
00:14:34,246 --> 00:14:36,073
Five armed guards were assigned
279
00:14:36,074 --> 00:14:37,659
to transport a shipment
from the same flight.
280
00:14:37,660 --> 00:14:39,280
- Is that usual?
- Not really.
281
00:14:39,281 --> 00:14:41,452
But, when there's high-value shipments,
282
00:14:41,453 --> 00:14:43,314
armed guards transport them directly
283
00:14:43,315 --> 00:14:45,349
to their secured facility
just off the tarmac.
284
00:14:45,350 --> 00:14:48,073
If you're looking for a Fort Knox,
285
00:14:48,074 --> 00:14:49,521
that may be more your speed.
286
00:14:49,522 --> 00:14:52,521
When you say high-value,
287
00:14:52,522 --> 00:14:54,349
how high are we talking?
288
00:14:54,350 --> 00:14:56,832
20 delivery bars of gold bullion.
289
00:14:56,833 --> 00:14:59,383
Which would be worth
upwards of $24 million.
290
00:14:59,384 --> 00:15:01,590
- Quite the pretty penny.
- I assigned four guards
291
00:15:01,591 --> 00:15:03,349
along with myself to supervise a ULD
292
00:15:03,350 --> 00:15:05,659
carrying the gold from
the plane to our facility.
293
00:15:05,660 --> 00:15:07,383
I never let that
shipment out of my sight
294
00:15:07,384 --> 00:15:08,659
from the moment it touched the tarmac
295
00:15:08,660 --> 00:15:10,557
until I personally
locked it into the safe.
296
00:15:12,902 --> 00:15:14,383
What about inside the plane?
297
00:15:14,384 --> 00:15:17,659
- Any eyes on it then?
- Armed guards never enter the fuselage.
298
00:15:17,660 --> 00:15:19,452
Only ramp agents are allowed.
299
00:15:19,453 --> 00:15:21,626
We're gonna need you to open that up.
300
00:15:28,488 --> 00:15:29,487
And the crate.
301
00:15:29,488 --> 00:15:32,521
It needs to remain sealed until
we deliver it to the receiver.
302
00:15:32,522 --> 00:15:33,936
It's company policy.
303
00:15:35,350 --> 00:15:37,453
We're gonna have to insist.
304
00:15:38,419 --> 00:15:40,384
It's company policy.
305
00:15:50,833 --> 00:15:53,350
Looks like someone picked
up the wrong package.
306
00:16:07,626 --> 00:16:11,245
24 million dollars worth of gold stolen.
307
00:16:11,246 --> 00:16:13,935
The largest heist in
our country's history.
308
00:16:13,936 --> 00:16:17,240
Jay Diaz's murder is inextricably
linked to this gold heist.
309
00:16:17,241 --> 00:16:19,160
We find out who did this,
and we get his killer.
310
00:16:19,161 --> 00:16:21,659
And I would start with
the $24 million question:
311
00:16:21,660 --> 00:16:24,039
how did Jay swap the marble for gold?
312
00:16:24,040 --> 00:16:26,659
- That's quite the trick.
- Well, like any magic trick,
313
00:16:26,660 --> 00:16:28,832
the answer is disappointingly simple.
314
00:16:28,833 --> 00:16:30,314
Please, disappoint me.
315
00:16:30,315 --> 00:16:32,004
I spoke with Felson Countertops.
316
00:16:32,005 --> 00:16:33,763
Jay bought a crate full of marble,
317
00:16:33,764 --> 00:16:36,039
and he specifically
requested that it be shipped
318
00:16:36,040 --> 00:16:38,556
on a particular flight
on Tuesday from Frankfurt.
319
00:16:38,557 --> 00:16:40,625
Now, also on that same flight,
320
00:16:40,626 --> 00:16:42,625
was a gold shipment
from a German refinery.
321
00:16:42,626 --> 00:16:45,694
Here's the kicker.
Universal load device.
322
00:16:45,695 --> 00:16:49,073
All packages are stored
in identical metal crates.
323
00:16:49,074 --> 00:16:52,935
Meaning that both the
gold and the marble
324
00:16:52,936 --> 00:16:56,419
are stored in identical metal crates.
325
00:16:58,074 --> 00:17:00,176
The only thing that sets them apart
326
00:17:00,177 --> 00:17:01,901
is their waybill number.
327
00:17:01,902 --> 00:17:03,418
Yeah. I've been to Atlantic City.
328
00:17:03,419 --> 00:17:04,763
You're gonna run a shell game, right?
329
00:17:04,764 --> 00:17:06,797
I don't have to, because
when Jay was alone
330
00:17:06,798 --> 00:17:09,901
inside the hull of the
plane offloading the cargo,
331
00:17:09,902 --> 00:17:14,245
he simply swapped the
waybills, and abracadabra.
332
00:17:14,246 --> 00:17:16,039
There aren't any cameras
in the hull of the plane,
333
00:17:16,040 --> 00:17:20,211
but the lab found traces of
grease remover on the gold waybill.
334
00:17:20,212 --> 00:17:22,635
Petroleum oil is an effective
way to dissolve adhesive bonds.
335
00:17:22,636 --> 00:17:25,694
The swap was over before
either crate left the plane.
336
00:17:25,695 --> 00:17:27,107
When it hit the tarmac,
337
00:17:27,108 --> 00:17:30,142
the marble was whisked
away by armed guard,
338
00:17:30,143 --> 00:17:32,625
whereas the gold itself was taken
339
00:17:32,626 --> 00:17:34,452
to a low-security warehouse
340
00:17:34,453 --> 00:17:37,314
where Jay's driver,
with the marble waybill,
341
00:17:37,315 --> 00:17:40,314
- picked it up.
- This job had multiple players.
342
00:17:40,315 --> 00:17:43,487
Maybe our Cash-For-Gold guy
knows more than he's letting on.
343
00:17:43,488 --> 00:17:45,004
Mark's going through nearby surveillance
344
00:17:45,005 --> 00:17:47,107
to see if Jay dropped off
any gold after the heist.
345
00:17:47,108 --> 00:17:49,418
And while that on the back burner,
346
00:17:49,419 --> 00:17:51,901
find out who else Jay was working with.
347
00:17:51,902 --> 00:17:53,590
- Figure out his plan.
- How did he even know
348
00:17:53,591 --> 00:17:55,832
that the gold was coming to
Pearson in the first place?
349
00:17:55,833 --> 00:17:59,659
Ramp agents don't have
access to shipping manifests.
350
00:17:59,660 --> 00:18:03,039
- There was a leak.
- She'll be very interested in whatever you find.
351
00:18:03,040 --> 00:18:07,246
Lina Henkel, owner of the
gold refinery Jay robbed.
352
00:18:07,971 --> 00:18:09,694
I was accompanying the shipment
353
00:18:09,695 --> 00:18:13,039
from my refinery in Germany
to my plant in North Bay.
354
00:18:13,040 --> 00:18:15,211
I landed the same day as my gold
355
00:18:15,212 --> 00:18:18,556
and still, your excuse of
an airport let this happen.
356
00:18:18,557 --> 00:18:21,246
Well, we can't all be
as German as the Germans.
357
00:18:21,971 --> 00:18:24,004
You may think this is
a drop in the bucket
358
00:18:24,005 --> 00:18:25,694
for some faceless corporation,
359
00:18:25,695 --> 00:18:27,556
but I am the sole
owner of this refinery.
360
00:18:27,557 --> 00:18:30,211
I am personally out $24 million.
361
00:18:30,212 --> 00:18:32,521
Not to mention the PR nightmare I am in.
362
00:18:32,522 --> 00:18:34,694
Who will buy from a
refinery that can't deliver
363
00:18:34,695 --> 00:18:36,383
its own gold without it disappearing?
364
00:18:36,384 --> 00:18:39,142
Well, gold doesn't
actually disappear, right?
365
00:18:39,143 --> 00:18:41,694
I read somewhere that all the gold
366
00:18:41,695 --> 00:18:45,142
that's ever been mined
in the world still exists.
367
00:18:45,143 --> 00:18:48,349
It's all still out there.
In jewelry, in vaults.
368
00:18:48,350 --> 00:18:50,245
In sunken treasure.
369
00:18:50,246 --> 00:18:51,866
Let's hope, for your purposes,
370
00:18:51,867 --> 00:18:54,245
my gold is easier to locate.
371
00:18:54,246 --> 00:18:55,935
Hm.
372
00:18:55,936 --> 00:18:58,970
It's my lawyer, I have to take this.
373
00:18:58,971 --> 00:19:00,780
We just have one final question.
374
00:19:01,281 --> 00:19:04,073
Did anyone else know which
flight your gold would be on?
375
00:19:04,074 --> 00:19:06,659
Only the armed transport service.
376
00:19:06,660 --> 00:19:09,418
With gold, discretion is key.
377
00:19:09,419 --> 00:19:12,004
But you couldn't hide from the tax man.
378
00:19:12,005 --> 00:19:14,866
The customs paperwork for your shipment.
379
00:19:14,867 --> 00:19:18,590
You pay 15% of the total value
of your shipment in tariffs.
380
00:19:18,591 --> 00:19:20,245
$3.6 million.
381
00:19:20,246 --> 00:19:22,452
Now, anyone at the customs
department could figure out
382
00:19:22,453 --> 00:19:26,108
that your cargo was
valuable. Not so discreet.
383
00:19:26,798 --> 00:19:30,245
Uh, yeah. I have
clearance for this info.
384
00:19:30,246 --> 00:19:32,590
Along with 47 other customs agents.
385
00:19:32,591 --> 00:19:34,107
Well, according to your colleagues,
386
00:19:34,108 --> 00:19:37,142
the other 47 don't spend
their lunch break with Jay.
387
00:19:37,143 --> 00:19:40,176
For someone who just started
working here three months ago,
388
00:19:40,177 --> 00:19:41,728
you and Jay became fast friends.
389
00:19:46,695 --> 00:19:48,625
About a month ago, I noticed the tariffs
390
00:19:48,626 --> 00:19:50,935
for this shipment, so I told my boss
391
00:19:50,936 --> 00:19:53,487
to assign airport police
for added security.
392
00:19:53,488 --> 00:19:56,797
The guy's a chauvinist. Hated
me telling him what to do.
393
00:19:56,798 --> 00:19:58,383
I vented to Jay about it as a friend,
394
00:19:58,384 --> 00:20:00,660
and he must've filed it away.
395
00:20:02,695 --> 00:20:04,245
Stella, where were you
the night of the murder?
396
00:20:04,246 --> 00:20:07,280
The 29th between 11:00 and 1:00 a.m.?
397
00:20:07,281 --> 00:20:09,625
I-I was out on King Street with friends.
398
00:20:09,626 --> 00:20:11,314
I got home around 3:00.
399
00:20:11,315 --> 00:20:14,560
Look, I had no idea Jay was
gonna get wrapped up in all this.
400
00:20:14,561 --> 00:20:16,935
Okay? I feel sick about what happened.
401
00:20:16,936 --> 00:20:18,556
So if there's anything
I can go to help...
402
00:20:18,557 --> 00:20:20,040
Well, there is, actually.
403
00:20:21,108 --> 00:20:22,867
Have you ever seen this man before?
404
00:20:23,936 --> 00:20:27,521
Yeah. Actually, I've seen
him around the airport a lot.
405
00:20:27,522 --> 00:20:29,107
I think he's a limo driver.
406
00:20:29,108 --> 00:20:31,866
I had no idea I was
transporting any gold.
407
00:20:31,867 --> 00:20:33,763
Jay gave me papers to pick up a package,
408
00:20:33,764 --> 00:20:36,798
said not to look inside,
so I didn't look inside.
409
00:20:37,453 --> 00:20:38,901
You know, I should've, though.
410
00:20:38,902 --> 00:20:40,383
The guy only paid me 1,000 bucks.
411
00:20:40,384 --> 00:20:42,107
Oh, 1,000 bucks to transport
412
00:20:42,108 --> 00:20:45,142
a significant amount
of gold? Lousy deal.
413
00:20:45,143 --> 00:20:47,728
Why should Jay make
money off your hard work?
414
00:20:47,729 --> 00:20:49,901
Maybe you decided you
wanted to take back
415
00:20:49,902 --> 00:20:52,314
your fair share. You went to
see Jay later on that night...
416
00:20:52,315 --> 00:20:55,004
That's impossible. That night,
I was with my wife at the Hyatt
417
00:20:55,005 --> 00:20:56,452
for a little staycation.
418
00:20:56,453 --> 00:20:58,487
Blowing the money I got
to courier the package.
419
00:20:58,488 --> 00:21:02,314
Courier. That's the new
word for getaway driver.
420
00:21:02,315 --> 00:21:04,418
- I like it.
- Unwitting getaway driver.
421
00:21:04,419 --> 00:21:05,798
Joseph...
422
00:21:06,764 --> 00:21:09,004
Look, Jay kept me in the dark.
423
00:21:09,005 --> 00:21:11,107
All he said was to swap
the plates on the van,
424
00:21:11,108 --> 00:21:13,004
use it to pick up the package,
425
00:21:13,005 --> 00:21:15,314
drop it off at a storage
locker, then ditch the van.
426
00:21:15,315 --> 00:21:16,419
Storage locker?
427
00:21:19,798 --> 00:21:22,452
Looks like someone beat us to the draw.
428
00:21:22,453 --> 00:21:25,314
Officers found the cube van in
a parking lot by the airport.
429
00:21:25,315 --> 00:21:27,659
- Nothing inside.
- No sign of forced entry.
430
00:21:27,660 --> 00:21:31,176
So the killer had a key to
get in and take the gold.
431
00:21:31,177 --> 00:21:33,763
Maybe. Or before Jay was killed,
432
00:21:33,764 --> 00:21:35,349
he moved the gold out of here.
433
00:21:35,350 --> 00:21:37,521
Stealing, that's one thing,
but in order to sell it,
434
00:21:37,522 --> 00:21:39,659
he'd need a washer.
Someone to smelt it down
435
00:21:39,660 --> 00:21:41,245
and recast it for resale.
436
00:21:41,246 --> 00:21:42,659
Maybe the washer got greedy.
437
00:21:42,660 --> 00:21:44,521
Might've killed Jay after
he brought in the gold,
438
00:21:44,522 --> 00:21:46,004
kept it all for himself?
439
00:21:46,005 --> 00:21:48,419
I think it's time we
check on the back burner.
440
00:21:48,971 --> 00:21:51,349
Come on, check your notes.
441
00:21:51,350 --> 00:21:52,694
I told you the truth the last time.
442
00:21:52,695 --> 00:21:55,728
Jay came in looking to sell stolen gold.
443
00:21:55,729 --> 00:21:58,694
Right, but you just glossed
over a tiny little detail.
444
00:21:58,695 --> 00:22:01,349
Instead of trying to
sell some cheap bangles,
445
00:22:01,350 --> 00:22:04,245
Jay wanted help cleaning
20 bars of gold bullion.
446
00:22:04,246 --> 00:22:06,350
Devil's in the details, Chuck.
447
00:22:07,936 --> 00:22:09,901
He said he wanted to recast some gold
448
00:22:09,902 --> 00:22:11,280
that he was coming into,
449
00:22:11,281 --> 00:22:13,694
and I said that I would
do it at a modest fee.
450
00:22:13,695 --> 00:22:15,970
But maybe you wanted your fee
to be a little less modest?
451
00:22:15,971 --> 00:22:19,245
I mean, Jay drops off gold
to wash. He ends up dead.
452
00:22:19,246 --> 00:22:22,590
And your cut is suddenly
much more robust.
453
00:22:22,591 --> 00:22:23,901
Well, that's all well and good,
454
00:22:23,902 --> 00:22:25,487
but Jay didn't drop off the gold
455
00:22:25,488 --> 00:22:28,659
like he was supposed to on the 30th.
456
00:22:28,660 --> 00:22:30,383
That's because he was
killed the day before.
457
00:22:30,384 --> 00:22:32,245
And that is tragic, but I am telling you
458
00:22:32,246 --> 00:22:35,176
not one ounce of his
gold entered my store.
459
00:22:35,177 --> 00:22:36,694
Well, our tech guy, Mark,
460
00:22:36,695 --> 00:22:38,314
he's going to be the judge of that,
461
00:22:38,315 --> 00:22:40,383
'cause he's currently going over
all the outside surveillance.
462
00:22:40,384 --> 00:22:42,073
Be my guest. I got nothing to hide.
463
00:22:42,074 --> 00:22:45,659
So when Jay came in, did he mention
if he was working with anyone?
464
00:22:45,660 --> 00:22:48,039
I wish I could be of more help.
465
00:22:48,040 --> 00:22:50,383
Hm. I think you can.
466
00:22:50,384 --> 00:22:52,866
How 'bout you tell us
who Jay was working with,
467
00:22:52,867 --> 00:22:57,142
and we won't go get a warrant
to comb through your store
468
00:22:57,143 --> 00:22:59,625
and look into the
questionable providence
469
00:22:59,626 --> 00:23:02,384
of your entire inventory.
Are you with me?
470
00:23:06,557 --> 00:23:09,073
When he first came in,
he said he was looking
471
00:23:09,074 --> 00:23:11,452
for some seed money for the job.
472
00:23:11,453 --> 00:23:13,245
He needed cash to buy the van.
473
00:23:13,246 --> 00:23:17,695
And I may have connected
him with an angel investor.
474
00:23:19,695 --> 00:23:22,453
Ms. Diaz. Sorry for your loss.
475
00:23:24,212 --> 00:23:26,487
Your father will be dearly missed.
476
00:23:26,488 --> 00:23:27,797
How are you holding up?
477
00:23:27,798 --> 00:23:29,142
Sorry, what'd you say your name was?
478
00:23:29,143 --> 00:23:31,418
I didn't. I knew your
father through business.
479
00:23:31,419 --> 00:23:34,073
I gave him a sizeable loan
before he took his French exit.
480
00:23:39,212 --> 00:23:41,590
Look, I don't know what
you're talking about.
481
00:23:41,591 --> 00:23:42,901
Dad never mentioned a loan,
482
00:23:42,902 --> 00:23:44,625
and I don't have any of his money.
483
00:23:44,626 --> 00:23:47,452
Surely he left you something.
Cash, gold, jewelry?
484
00:23:47,453 --> 00:23:48,902
Karina?
485
00:23:51,177 --> 00:23:52,659
Everything okay?
486
00:23:52,660 --> 00:23:54,488
Yeah, just offering my condolences.
487
00:23:58,246 --> 00:23:59,936
- You okay?
- Yeah.
488
00:24:03,971 --> 00:24:07,487
Meet Jay's angel
investor. Felix Martinez.
489
00:24:07,488 --> 00:24:09,314
No mug shot, no prior convictions?
490
00:24:09,315 --> 00:24:13,039
No, but he's in our system as
a known associate of the Altos.
491
00:24:13,040 --> 00:24:14,418
The crime family responsible
492
00:24:14,419 --> 00:24:15,590
for the Bathurst Street shooting?
493
00:24:15,591 --> 00:24:17,901
And the Willowdale drive-by.
494
00:24:17,902 --> 00:24:20,176
Jay thought he was just
dealing with a loan shark,
495
00:24:20,177 --> 00:24:22,728
when in fact he was
borrowing from the mob.
496
00:24:22,729 --> 00:24:24,556
They could have known
that he had just come into
497
00:24:24,557 --> 00:24:26,521
$24 million worth of gold.
Jay was walking around
498
00:24:26,522 --> 00:24:27,625
with a target on his back.
499
00:24:27,626 --> 00:24:29,521
The question is,
500
00:24:29,522 --> 00:24:31,798
did Felix have his
finger on the trigger?
501
00:24:41,074 --> 00:24:43,659
I'm all too familiar
with Felix Martinez.
502
00:24:43,660 --> 00:24:45,314
Runs a Portuguese café as a front
503
00:24:45,315 --> 00:24:47,245
for his loan shark operation.
504
00:24:47,246 --> 00:24:49,176
Backed by the Alto crime family.
505
00:24:49,177 --> 00:24:52,057
- Huh.
- Tried to put him away three years ago,
506
00:24:52,558 --> 00:24:53,763
no luck.
507
00:24:53,764 --> 00:24:55,418
Well, you're losing
your touch, Forrester.
508
00:24:55,419 --> 00:24:57,556
No, no. Martinez is just that good.
509
00:24:57,557 --> 00:24:59,901
It takes humility to
know you've been bested.
510
00:24:59,902 --> 00:25:02,901
Felix is a master at insulating himself
511
00:25:02,902 --> 00:25:05,452
from anything illegal.
Outsources all the dirty jobs.
512
00:25:05,453 --> 00:25:07,383
- Like murder?
- Wouldn't put it past him.
513
00:25:07,384 --> 00:25:10,142
You're thinking Felix fronted
Jay money for the heist,
514
00:25:10,143 --> 00:25:11,556
Jay does all the hard work,
515
00:25:11,557 --> 00:25:13,452
then Felix steals the
gold out from under him?
516
00:25:13,453 --> 00:25:15,280
The best person to steal
from is another thief.
517
00:25:15,281 --> 00:25:19,418
- No recourse.
- In comes a hired gun who silences Jay
518
00:25:19,419 --> 00:25:21,418
so that he doesn't draw
any unwanted attention
519
00:25:21,419 --> 00:25:24,039
- to our honest café owner.
- And where is this front?
520
00:25:24,040 --> 00:25:25,625
- Little Portugal?
- Geary.
521
00:25:25,626 --> 00:25:27,832
Why, craving custard tarts?
522
00:25:34,350 --> 00:25:35,935
Yeah, I met him once.
523
00:25:35,936 --> 00:25:38,281
It's possible he came
looking for a loan.
524
00:25:39,281 --> 00:25:40,176
Perhaps.
525
00:25:40,177 --> 00:25:41,901
Maybe, possible, perhaps.
526
00:25:41,902 --> 00:25:43,659
Your lexicon seems
to lean a little heavy
527
00:25:43,660 --> 00:25:45,176
on the hypotheticals.
528
00:25:45,177 --> 00:25:47,383
Well, my business, it has to.
529
00:25:47,384 --> 00:25:49,383
And what business is that, exactly?
530
00:25:49,384 --> 00:25:51,694
- Hospitality.
- Is that what you call it?
531
00:25:51,695 --> 00:25:52,970
Yeah.
532
00:25:52,971 --> 00:25:54,176
Okay.
533
00:25:54,177 --> 00:25:55,315
Fine.
534
00:25:55,902 --> 00:25:58,935
If you loaned Jay money,
he may have used that money
535
00:25:58,936 --> 00:26:01,211
to steal a large shipment of gold.
536
00:26:01,212 --> 00:26:04,487
And if you wanted a
bigger return on your loan,
537
00:26:04,488 --> 00:26:06,349
all you would've had to
do is take it from him.
538
00:26:06,350 --> 00:26:09,349
Yeah, yeah. But I never touched Jay.
539
00:26:09,350 --> 00:26:12,040
- Okay.
- Do you mind? Thank you.
540
00:26:13,488 --> 00:26:14,935
You know,
541
00:26:14,936 --> 00:26:16,901
I know you'd never hurt a fly.
542
00:26:16,902 --> 00:26:19,659
You would never be caught
in the same room as Jay.
543
00:26:19,660 --> 00:26:21,384
But what about your goons?
544
00:26:26,798 --> 00:26:29,073
Look.
545
00:26:29,074 --> 00:26:30,866
You don't want to talk
to us, that's fine.
546
00:26:30,867 --> 00:26:33,004
We could come back
here, maybe have lunch.
547
00:26:33,005 --> 00:26:34,970
I don't know, every day?
548
00:26:34,971 --> 00:26:37,107
Give us a little more time
to question your associates.
549
00:26:37,108 --> 00:26:40,452
Trust me, detectives. I make a much
better friend than I do an enemy.
550
00:26:40,453 --> 00:26:42,315
So do we.
551
00:26:43,212 --> 00:26:45,590
Okay. I'll make it quick,
552
00:26:45,591 --> 00:26:48,729
'cause frankly, you're making
my customers uncomfortable.
553
00:26:49,384 --> 00:26:50,970
The day the gold disappeared,
554
00:26:50,971 --> 00:26:52,590
one of my men may have gone to visit Jay
555
00:26:52,591 --> 00:26:54,176
to have a friendly conversation.
556
00:26:54,177 --> 00:26:56,383
When Jay got home at
10:00, he wasn't alone.
557
00:26:56,384 --> 00:26:57,832
There was another man with him.
558
00:26:57,833 --> 00:27:00,073
My guy waits around.
559
00:27:00,074 --> 00:27:02,280
Jay's guest never leaves.
560
00:27:02,281 --> 00:27:05,004
After an hour or so, my guy goes home.
561
00:27:05,005 --> 00:27:06,764
He was never inside.
562
00:27:07,591 --> 00:27:10,728
So how did Jay and this
man get home? By bus, foot?
563
00:27:10,729 --> 00:27:13,280
- They got out of a cab.
- And this mystery man,
564
00:27:13,281 --> 00:27:14,798
what did he look like?
565
00:27:16,936 --> 00:27:18,176
He's tall.
566
00:27:18,177 --> 00:27:20,590
Curly hair, Latin looking.
567
00:27:20,591 --> 00:27:23,591
40-ish. Enjoy the tarts.
568
00:27:27,936 --> 00:27:29,212
Diego.
569
00:27:30,591 --> 00:27:32,040
So, here.
570
00:27:36,108 --> 00:27:37,315
Here.
571
00:27:39,108 --> 00:27:41,039
And that's all.
572
00:27:41,040 --> 00:27:42,832
Alright.
573
00:27:42,833 --> 00:27:44,866
- So can I buy her flight now?
- Uh, not quite.
574
00:27:44,867 --> 00:27:47,245
We need to submit your
mother's package, first.
575
00:27:47,246 --> 00:27:50,557
I'll expedite it, which
will cut down on time, but...
576
00:27:52,384 --> 00:27:53,625
I hate to bring up the fee.
577
00:27:53,626 --> 00:27:56,004
I know, I just need a few more days.
578
00:27:56,005 --> 00:27:58,452
The firm has a grace
period for invoices,
579
00:27:58,453 --> 00:28:00,384
but that passed weeks ago.
580
00:28:01,315 --> 00:28:02,935
Sorry but the partners are telling me
581
00:28:02,936 --> 00:28:04,625
that your mother's
application will be frozen
582
00:28:04,626 --> 00:28:06,212
until the firm receives payment.
583
00:28:09,660 --> 00:28:13,350
Of course. I'll have it
to you by the end of week.
584
00:28:15,005 --> 00:28:17,487
You suspect Diego, the
victim's best friend,
585
00:28:17,488 --> 00:28:19,073
because a loan shark said so?
586
00:28:19,074 --> 00:28:21,280
Look, I know Felix has
every reason to lie.
587
00:28:21,281 --> 00:28:23,901
But we've exhausted the
entire heist team as suspects.
588
00:28:23,902 --> 00:28:26,456
The driver's and the gold
washer's alibi are solid.
589
00:28:26,457 --> 00:28:27,797
Frankie, don't conflate
590
00:28:27,798 --> 00:28:29,935
hitting a brick wall with
having a breakthrough.
591
00:28:29,936 --> 00:28:32,950
It's still highly likely that
one of Felix's men killed Jay.
592
00:28:32,951 --> 00:28:34,280
Okay, but we also know
593
00:28:34,281 --> 00:28:36,556
that Jay went to see Diego on
the night that he was murdered.
594
00:28:36,557 --> 00:28:39,004
What if Diego left work
and went home with Jay?
595
00:28:39,005 --> 00:28:41,866
And before you ask, we have
tried to track down the cab.
596
00:28:41,867 --> 00:28:43,625
- So far, no hits.
- Let's say you're right.
597
00:28:43,626 --> 00:28:46,659
Diego kills Jay to steal the gold. Why?
598
00:28:46,660 --> 00:28:48,901
Greed? His best friend is gonna need
599
00:28:48,902 --> 00:28:50,728
a much better reason than that.
600
00:28:50,729 --> 00:28:53,314
There is a much stronger
reason. It's family.
601
00:28:53,315 --> 00:28:55,625
We visited Diego at his apartment.
602
00:28:55,626 --> 00:28:57,901
He was packing his things up.
603
00:28:57,902 --> 00:29:00,073
He's moving into a new
place with his mother,
604
00:29:00,074 --> 00:29:01,487
so I searched her up.
605
00:29:01,488 --> 00:29:03,901
No license, no passport,
606
00:29:03,902 --> 00:29:06,349
'cause it turns out
she lives in Venezuela.
607
00:29:06,350 --> 00:29:08,521
Also I just found this
from a few months ago.
608
00:29:08,522 --> 00:29:11,314
- Expired now.
- Diego started a crowdsourcing
609
00:29:11,315 --> 00:29:12,901
campaign for his mother
610
00:29:12,902 --> 00:29:15,832
diagnosed with stage
three breast cancer.
611
00:29:15,833 --> 00:29:17,314
He was raising money
612
00:29:17,315 --> 00:29:19,039
to get her to Canada for treatment.
613
00:29:19,040 --> 00:29:20,728
Yeah, but look how little he raised.
614
00:29:20,729 --> 00:29:22,349
He only raised 10%.
615
00:29:22,350 --> 00:29:24,797
And yet he's moving into a new place
616
00:29:24,798 --> 00:29:26,521
in anticipation of her arrival.
617
00:29:26,522 --> 00:29:28,004
Jay cut in his friend?
618
00:29:28,005 --> 00:29:32,314
Well, if he did, Diego didn't
just want the gold to get rich.
619
00:29:32,315 --> 00:29:34,521
He needed it to save his mom.
620
00:29:34,522 --> 00:29:36,625
The last time I saw Jay was at work.
621
00:29:36,626 --> 00:29:38,176
I was there until 4:00 a.m.
622
00:29:38,177 --> 00:29:40,521
You can ask my manager.
Here's her number, here.
623
00:29:40,522 --> 00:29:42,487
Oh, don't bother. We already have.
624
00:29:42,488 --> 00:29:44,625
- Oh.
- At the time of the murder,
625
00:29:44,626 --> 00:29:48,280
she said you were working
in the basement on inventory.
626
00:29:48,281 --> 00:29:49,729
Alone.
627
00:29:50,315 --> 00:29:51,521
Diego.
628
00:29:51,522 --> 00:29:54,039
Did Jay tell you
anything about the gold?
629
00:29:54,040 --> 00:29:56,452
Anything at all? Did
he promise you a cut?
630
00:29:56,453 --> 00:29:59,073
No, he never mentioned
anything about gold
631
00:29:59,074 --> 00:30:01,073
or what he was doing at the airport.
632
00:30:01,074 --> 00:30:05,142
We believe that Jay was going
to give you money from the theft.
633
00:30:05,143 --> 00:30:07,004
That doesn't make any sense.
634
00:30:07,005 --> 00:30:09,245
If any of this was true,
why would he cut me in?
635
00:30:09,246 --> 00:30:11,556
Because Jay wanted to repay his debt.
636
00:30:11,557 --> 00:30:15,901
When Jay went to jail,
you were there for him.
637
00:30:15,902 --> 00:30:19,728
Eh? You took Karina in.
Like she was your own.
638
00:30:19,729 --> 00:30:21,901
- Mm-hmm.
- Family. Yeah?
639
00:30:21,902 --> 00:30:25,970
So it's only fair that
now, with your mother sick,
640
00:30:25,971 --> 00:30:27,659
Jay returns the favour.
641
00:30:27,660 --> 00:30:29,936
And Diego, you were
counting on that money.
642
00:30:31,695 --> 00:30:34,280
This is your new lease
agreement for the bungalow.
643
00:30:34,281 --> 00:30:37,349
There's space for your
mother. It is double the size
644
00:30:37,350 --> 00:30:39,383
and cost of your current apartment.
645
00:30:39,384 --> 00:30:43,039
You signed this one week
before Jay stole the gold.
646
00:30:43,040 --> 00:30:45,626
I've been saving for
this place for years.
647
00:30:49,522 --> 00:30:54,107
I came here as a courtesy to
help you catch Jay's killer.
648
00:30:54,108 --> 00:30:57,281
But what you are
insinuating is disgusting.
649
00:31:00,246 --> 00:31:01,694
If Jay was gonna give me money,
650
00:31:01,695 --> 00:31:03,970
make all my problems go away,
651
00:31:03,971 --> 00:31:06,902
why in God's name would I want him dead?
652
00:31:09,695 --> 00:31:12,073
What if we have this all wrong?
653
00:31:12,074 --> 00:31:15,245
I mean, what happened right
after Jay stole the gold?
654
00:31:15,246 --> 00:31:17,314
He told Karina he was going
to send her to college.
655
00:31:17,315 --> 00:31:20,107
She knew the money was stolen.
She gave him an ultimatum:
656
00:31:20,108 --> 00:31:22,107
give it all back or she'd
cut him out of her life.
657
00:31:22,108 --> 00:31:24,418
And Karina assumed that
Jay didn't listen to her.
658
00:31:24,419 --> 00:31:26,556
That he chose to keep the gold.
659
00:31:26,557 --> 00:31:29,005
The number we found in Jay's apartment.
660
00:31:29,936 --> 00:31:32,659
The last thing that Jay told Karina.
661
00:31:32,660 --> 00:31:35,694
He was gonna fix what he did.
662
00:31:35,695 --> 00:31:38,245
You have reached the Pearson Airport
663
00:31:38,246 --> 00:31:40,694
workers hotline. For assistance...
664
00:31:42,936 --> 00:31:44,418
What if Jay kept his word?
665
00:31:44,419 --> 00:31:46,073
He was gonna give back the gold.
666
00:31:46,074 --> 00:31:49,418
Leaving Diego without the
money he needed to save his mom.
667
00:31:49,419 --> 00:31:51,665
Sorry to interrupt, but I
thought you might wanna see this.
668
00:31:51,666 --> 00:31:55,176
I've been keeping tabs on Jay's
collaborators from the heist.
669
00:31:55,177 --> 00:31:57,073
Stella, the customs
agent, just quit her job
670
00:31:57,074 --> 00:31:59,176
and bought a one-way
ticket to Frankfurt.
671
00:31:59,177 --> 00:32:01,419
Now what would she
be doing in Frankfurt?
672
00:32:04,902 --> 00:32:07,176
Heading back to Frankfurt so soon?
673
00:32:07,177 --> 00:32:10,383
I have to deal with a crisis
at the refinery back home.
674
00:32:10,384 --> 00:32:11,935
Well, Frankfurt seems to be
675
00:32:11,936 --> 00:32:13,659
a popular destination these days.
676
00:32:13,660 --> 00:32:16,556
You know who else is going
to Frankfurt this week?
677
00:32:16,557 --> 00:32:18,695
Stella Borden. Do you know her?
678
00:32:19,419 --> 00:32:21,314
You can't remember your own employee?
679
00:32:21,315 --> 00:32:23,970
That's strange. See,
we talked to Stella.
680
00:32:23,971 --> 00:32:26,383
Turns out she was your
children's au pair last year.
681
00:32:26,384 --> 00:32:28,107
So you planted her here
682
00:32:28,108 --> 00:32:30,659
where she quickly found
her mark, Jay Diaz,
683
00:32:30,660 --> 00:32:33,797
and she told him about
your incoming gold shipment
684
00:32:33,798 --> 00:32:36,245
because you wanted him to steal it.
685
00:32:36,246 --> 00:32:38,176
- You knew he would.
- Leave a loaf of bread
686
00:32:38,177 --> 00:32:41,142
in front of a starving man,
it's no shock he takes it.
687
00:32:41,143 --> 00:32:43,176
Yeah, but why get someone
to steal your gold?
688
00:32:43,177 --> 00:32:46,659
I mean, your refinery's not
some faceless corporation.
689
00:32:46,660 --> 00:32:49,659
You are the sole owner. So
Jay just stole 20 gold bars
690
00:32:49,660 --> 00:32:51,832
- straight out of your pocket.
- Thought you may want a copy.
691
00:32:51,833 --> 00:32:54,176
Your contract with the
armed transport service.
692
00:32:54,177 --> 00:32:56,521
There's a clause in there about theft.
693
00:32:56,522 --> 00:32:59,004
If your product is
stolen during transport,
694
00:32:59,005 --> 00:33:02,211
the delivery service
has to repay you in full.
695
00:33:02,212 --> 00:33:03,694
But like my partner here,
696
00:33:03,695 --> 00:33:06,590
the one thing I can't figure out is why?
697
00:33:06,591 --> 00:33:08,728
It's a zero-sum game.
698
00:33:08,729 --> 00:33:12,039
You're out the gold, but
you get the insurance payout.
699
00:33:12,040 --> 00:33:14,349
Why go through all that
trouble just to break even?
700
00:33:14,350 --> 00:33:17,349
I suggest you direct all
future questions to my lawyers.
701
00:33:17,350 --> 00:33:19,935
We will. But in the meantime,
702
00:33:19,936 --> 00:33:22,764
we'd like to direct you
not to leave the country.
703
00:33:31,971 --> 00:33:34,192
We have enough to charge the
gold refinery owner for fraud.
704
00:33:34,593 --> 00:33:36,176
But the question remains:
705
00:33:36,177 --> 00:33:37,970
why did she get Jay to steal her gold
706
00:33:37,971 --> 00:33:39,659
for an insurance payout
just to break even?
707
00:33:39,660 --> 00:33:41,211
Well, I have a few theories.
708
00:33:41,212 --> 00:33:42,866
Any of them relate to our killer?
709
00:33:42,867 --> 00:33:47,314
Actually, no. Both Lina and
her inside woman, Stella,
710
00:33:47,315 --> 00:33:49,521
they have solid alibis.
They didn't kill Jay.
711
00:33:49,522 --> 00:33:53,280
So let's return our focus
to your prime suspect. Diego.
712
00:33:53,281 --> 00:33:55,004
Well, the night of the murder,
713
00:33:55,005 --> 00:33:57,280
Jay tells Diego that he
has to return the gold.
714
00:33:57,281 --> 00:33:59,073
He's not going to be
able to give him the money
715
00:33:59,074 --> 00:34:00,728
- he needs for his mom.
- Meaning he'll be waiting
716
00:34:00,729 --> 00:34:04,142
in agony for his mother to die
of cancer in Venezuela unless...
717
00:34:04,143 --> 00:34:06,383
Unless he kills Jay and
makes off with the keys
718
00:34:06,384 --> 00:34:08,797
to the storage locker. Gets
the gold, saves the mom.
719
00:34:08,798 --> 00:34:10,797
I take it you're looking for
a warrant to search Diego's
720
00:34:10,798 --> 00:34:12,314
- home for the gold?
- And more importantly,
721
00:34:12,315 --> 00:34:14,659
his new bungalow. Karina's
been living with him
722
00:34:14,660 --> 00:34:16,797
since he killed Jay, and he wouldn't be
723
00:34:16,798 --> 00:34:19,107
reckless enough to stash it in a place
724
00:34:19,108 --> 00:34:21,176
- where she could find it.
- Let's say a judge signs off
725
00:34:21,177 --> 00:34:23,728
on this search warrant, and
let's say you find the gold
726
00:34:23,729 --> 00:34:25,314
in Diego's new place.
727
00:34:25,315 --> 00:34:27,418
Still doesn't prove that he
drugged and killed his friend.
728
00:34:27,419 --> 00:34:30,694
Well, we have Diego's
Lorazepam prescription.
729
00:34:30,695 --> 00:34:32,556
Exact drug used to sedate Jay.
730
00:34:32,557 --> 00:34:35,107
At the time of the murder,
nobody saw him at work.
731
00:34:35,108 --> 00:34:36,452
He could've easily slipped out.
732
00:34:36,453 --> 00:34:38,866
Well, you see means and opportunity,
733
00:34:38,867 --> 00:34:41,452
but a sympathetic jury
sees a blue-collar worker
734
00:34:41,453 --> 00:34:43,176
trying to make ends meet.
735
00:34:43,177 --> 00:34:45,452
Who's taking Lorazepam for his anxiety
736
00:34:45,453 --> 00:34:47,625
because his mother's dying.
737
00:34:47,626 --> 00:34:49,590
He's good.
738
00:34:49,591 --> 00:34:51,901
You ever consider switching sides?
739
00:34:51,902 --> 00:34:53,659
Money would be nice.
740
00:34:53,660 --> 00:34:55,728
But you two would miss me too much.
741
00:34:55,729 --> 00:34:57,797
- Hm.
- Convicting a killer
742
00:34:57,798 --> 00:35:00,694
is like hunting deer. You
get one shot. You miss?
743
00:35:00,695 --> 00:35:03,280
Well, they run for the
woods, become harder to catch.
744
00:35:03,281 --> 00:35:06,107
- I didn't know you hunt.
- Of course I don't hunt.
745
00:35:06,108 --> 00:35:10,211
But I'll take any analogy I
can get to urge you two to focus
746
00:35:10,212 --> 00:35:13,177
on tying Diego to the murder
before using the search warrant.
747
00:35:14,281 --> 00:35:16,383
Absolutely not. Diego
would never hurt Dad.
748
00:35:16,384 --> 00:35:18,930
- They were like brothers.
- Well, sometimes, brothers fight.
749
00:35:18,931 --> 00:35:20,487
Well, you're wrong.
750
00:35:20,488 --> 00:35:22,970
Is that why you asked
to speak to me alone? Hm?
751
00:35:22,971 --> 00:35:25,211
So you could turn me against him?
752
00:35:25,212 --> 00:35:27,557
I want you both to leave right now.
753
00:35:28,867 --> 00:35:30,040
Okay.
754
00:35:31,281 --> 00:35:32,383
But listen.
755
00:35:32,384 --> 00:35:33,866
Diego knows he's a suspect.
756
00:35:33,867 --> 00:35:36,625
So if he gets agitated or desperate...
757
00:35:36,626 --> 00:35:39,590
I think you might want to find
someplace else to stay right now.
758
00:35:39,591 --> 00:35:41,245
Diego's like family.
759
00:35:41,246 --> 00:35:42,797
He was at my high school graduation.
760
00:35:42,798 --> 00:35:45,073
He was at birthday parties.
He's kind and he's generous.
761
00:35:45,074 --> 00:35:47,246
He's also quite the connoisseur.
762
00:35:48,419 --> 00:35:49,590
Caldorez rum.
763
00:35:49,591 --> 00:35:52,487
That was Dad and Diego's favourite.
764
00:35:52,488 --> 00:35:54,004
They'd drink it on special occasions.
765
00:35:54,005 --> 00:35:55,521
This very brand of rum
766
00:35:55,522 --> 00:35:57,349
was found in your father's apartment
767
00:35:57,350 --> 00:36:00,040
laced with Lorazepam the night he died.
768
00:36:00,936 --> 00:36:02,211
Karina.
769
00:36:02,212 --> 00:36:04,694
Just think for one minute.
770
00:36:04,695 --> 00:36:07,521
Is there anything you remember happening
771
00:36:07,522 --> 00:36:09,763
between Diego and your father
on the day of the murder
772
00:36:09,764 --> 00:36:12,419
or shortly before? Anything at all?
773
00:36:17,729 --> 00:36:19,971
He stopped me.
774
00:36:20,522 --> 00:36:22,695
He stopped me from going inside Dad's.
775
00:36:23,281 --> 00:36:24,590
Even before he opened the door.
776
00:36:24,591 --> 00:36:26,797
It's like he was trying to keep me out.
777
00:36:26,798 --> 00:36:29,695
As if he knew what was behind that door.
778
00:36:33,591 --> 00:36:35,383
In addition to the warrant,
779
00:36:35,384 --> 00:36:37,315
we wanted to deliver an apology.
780
00:36:39,557 --> 00:36:41,590
- I don't understand.
- The eye witness.
781
00:36:41,591 --> 00:36:43,728
The one who claims to have seen you
782
00:36:43,729 --> 00:36:45,314
at the scene of the crime.
783
00:36:45,315 --> 00:36:48,176
We think he was lying
to divert attention.
784
00:36:48,177 --> 00:36:49,970
- He's a real piece of work.
- Yeah.
785
00:36:49,971 --> 00:36:53,452
We believe he was the
one who stole the gold
786
00:36:53,453 --> 00:36:55,073
and he was the one who killed Jay.
787
00:36:55,074 --> 00:36:56,659
We're close to making an arrest.
788
00:36:56,660 --> 00:36:58,280
Then why do you have to search my place?
789
00:36:58,281 --> 00:37:00,314
Our Crown thinks that once
we clear your premises,
790
00:37:00,315 --> 00:37:02,004
you know, we'll have
enough to bring this guy in.
791
00:37:02,005 --> 00:37:04,314
- It's just legal protocol.
- Whatever you need.
792
00:37:04,315 --> 00:37:06,901
- Okay, thank you. Thank you.
- We appreciate it.
793
00:37:06,902 --> 00:37:09,970
Our team will search here,
and we've also got a warrant
794
00:37:09,971 --> 00:37:12,005
for your new bungalow, as well.
795
00:37:13,522 --> 00:37:15,004
Why don't you ride with us?
796
00:37:24,074 --> 00:37:26,695
This should only take a few minutes.
797
00:37:41,177 --> 00:37:42,694
One floor.
798
00:37:42,695 --> 00:37:44,970
Open space, natural light.
799
00:37:44,971 --> 00:37:46,729
Your mom would've loved this.
800
00:37:48,246 --> 00:37:51,487
Look, Diego, we know that Jay
was gonna give you the money.
801
00:37:51,488 --> 00:37:53,487
Okay? But there's no way
802
00:37:53,488 --> 00:37:56,453
you can afford a place
like this without it.
803
00:37:59,419 --> 00:38:01,039
We also know, okay,
804
00:38:01,040 --> 00:38:02,383
you're not guilty of anything.
805
00:38:02,384 --> 00:38:05,246
Not unless Jay told you
where the money came from.
806
00:38:10,177 --> 00:38:13,625
All Jay said was that it was his turn
807
00:38:13,626 --> 00:38:15,728
to take care of me for once.
808
00:38:15,729 --> 00:38:18,143
He wanted to help my mother.
809
00:38:19,108 --> 00:38:24,418
A gift like that, I knew better
than to ask where it came from.
810
00:38:24,419 --> 00:38:27,142
So you start spending
money you don't have,
811
00:38:27,143 --> 00:38:28,694
renting this place,
812
00:38:28,695 --> 00:38:31,487
hiring an immigration
lawyer you can't afford.
813
00:38:31,488 --> 00:38:34,866
All because you thought Jay
was going to pay back his debt.
814
00:38:34,867 --> 00:38:37,935
I wanted to believe
him. I let myself dream.
815
00:38:37,936 --> 00:38:41,557
Of course. And your dream
almost became a reality.
816
00:38:42,212 --> 00:38:45,349
But when Jay was killed
and that gold was stolen,
817
00:38:45,350 --> 00:38:48,107
your plans to save your
mother, they died with him.
818
00:38:48,108 --> 00:38:51,418
I'll just have to find
another way to bring her over.
819
00:38:51,419 --> 00:38:53,488
I'll... I'll make it work.
820
00:38:58,315 --> 00:38:59,728
All clear.
821
00:38:59,729 --> 00:39:01,487
Sorry about the inconvenience.
822
00:39:01,488 --> 00:39:02,694
It's okay.
823
00:39:02,695 --> 00:39:05,176
Whoa. Wood-burning fireplace.
824
00:39:05,177 --> 00:39:06,728
There is nothing better.
825
00:39:06,729 --> 00:39:08,935
The end of a long day, you come home,
826
00:39:08,936 --> 00:39:12,556
you toss a couple of logs on,
and watch the flames dance.
827
00:39:12,557 --> 00:39:15,039
When I bought my place,
that's the first thing I did.
828
00:39:15,040 --> 00:39:17,970
Restored the fireplace,
like you were doing here.
829
00:39:17,971 --> 00:39:20,039
Uh, but this is a rental?
830
00:39:20,040 --> 00:39:22,901
Yeah, but I asked the landlord.
831
00:39:22,902 --> 00:39:25,211
Oh, that's kind of him.
832
00:39:25,212 --> 00:39:27,073
Except, uh...
833
00:39:27,074 --> 00:39:29,177
yours is missing one thing.
834
00:39:30,350 --> 00:39:31,590
A chimney.
835
00:39:31,591 --> 00:39:33,728
I didn't see one outside.
836
00:39:33,729 --> 00:39:36,902
Previous owner must've
decommissioned it years ago.
837
00:39:37,729 --> 00:39:40,935
So all that said, as I'm standing here,
838
00:39:40,936 --> 00:39:43,040
I feel like I'm getting warmer.
839
00:39:43,798 --> 00:39:45,280
Yeah?
840
00:39:45,281 --> 00:39:46,866
Am I getting warmer, Diego?
841
00:39:48,902 --> 00:39:50,936
Am I getting warmer?
842
00:39:54,902 --> 00:39:57,488
What are you doing?
843
00:40:04,177 --> 00:40:06,073
J-Jay probably put it there!
844
00:40:06,074 --> 00:40:07,625
He was helping me
845
00:40:07,626 --> 00:40:09,590
clean the house, and I
gave him a set of keys.
846
00:40:09,591 --> 00:40:11,349
Well, he's a generous guy.
847
00:40:11,350 --> 00:40:13,521
I mean, just like you, he'd
do anything for a friend.
848
00:40:13,522 --> 00:40:15,142
And for family.
849
00:40:15,143 --> 00:40:16,901
So when Jay heard from Karina
850
00:40:16,902 --> 00:40:18,556
that she wanted him
to give back everything
851
00:40:18,557 --> 00:40:20,625
that he stole, he listened.
852
00:40:20,626 --> 00:40:22,487
And he was gonna do it.
And that would leave you
853
00:40:22,488 --> 00:40:25,107
with nothing while your mother
suffers through her final days.
854
00:40:25,108 --> 00:40:27,418
And you were in a no-win situation.
855
00:40:27,419 --> 00:40:31,314
Deciding who should
live, or who should die.
856
00:40:31,315 --> 00:40:33,728
Your friend or family.
857
00:40:33,729 --> 00:40:35,625
And in the end, you chose family,
858
00:40:35,626 --> 00:40:37,073
which I understand.
859
00:40:37,074 --> 00:40:39,142
There's nothing that I wouldn't give
860
00:40:39,143 --> 00:40:42,866
to spend one more day, one more hour,
861
00:40:42,867 --> 00:40:47,280
one more minute with my mother.
862
00:40:47,281 --> 00:40:49,659
To hear her voice,
863
00:40:49,660 --> 00:40:51,557
to hold her hand.
864
00:40:53,867 --> 00:40:59,142
In your mind, you did
everything you could to save her.
865
00:40:59,143 --> 00:41:03,418
You thought that the
end justified the means.
866
00:41:03,419 --> 00:41:05,695
I don't have to be here.
867
00:41:06,833 --> 00:41:08,452
From now on, you talk to my lawyer.
868
00:41:08,453 --> 00:41:10,349
Weren't you the least
bit curious, though,
869
00:41:10,350 --> 00:41:13,176
as to how Jay got this
in the first place?
870
00:41:13,177 --> 00:41:15,625
I mean, a customs agent
871
00:41:15,626 --> 00:41:17,142
just tips him off about it,
872
00:41:17,143 --> 00:41:20,925
and he just so happens to
have the only job in the world
873
00:41:20,926 --> 00:41:22,694
with access to steal it.
874
00:41:22,695 --> 00:41:26,039
A miraculous confluence of events
875
00:41:26,040 --> 00:41:28,763
leads him to this gold.
876
00:41:28,764 --> 00:41:30,452
Was it destiny?
877
00:41:30,453 --> 00:41:35,004
Now, I don't know about you,
but I don't believe in destiny.
878
00:41:35,005 --> 00:41:37,866
Now, gold may bend, but it's...
879
00:41:37,867 --> 00:41:40,107
it's virtually indestructible.
880
00:41:40,108 --> 00:41:43,695
Whereas, tungsten...
881
00:41:45,867 --> 00:41:47,936
... is relatively brittle.
882
00:41:48,833 --> 00:41:52,832
Tungsten core with a
titanium nitride coating.
883
00:41:52,833 --> 00:41:54,143
Quite the decoy.
884
00:41:55,005 --> 00:41:57,314
See, Jay thought he was
the one pulling the levers,
885
00:41:57,315 --> 00:42:00,728
but really he was just the
cog in somebody else's machine.
886
00:42:00,729 --> 00:42:04,383
The woman who sent the fake gold,
887
00:42:04,384 --> 00:42:06,073
she wanted it to be stolen
888
00:42:06,074 --> 00:42:08,488
so she could get an insurance payout.
889
00:42:09,281 --> 00:42:11,108
She thought it was a victimless crime.
890
00:42:11,902 --> 00:42:14,142
You killed your best friend.
891
00:42:14,143 --> 00:42:16,314
Robbed Karina of her father.
892
00:42:16,315 --> 00:42:19,039
For what? Nothing.
893
00:42:19,040 --> 00:42:20,245
Fool's gold.
894
00:42:22,522 --> 00:42:24,452
All of them cannot be fake.
895
00:42:24,453 --> 00:42:27,039
I assure you, every one of them is.
896
00:42:27,040 --> 00:42:30,970
I begged him! I begged
him to let me keep one.
897
00:42:30,971 --> 00:42:33,694
But he wouldn't listen.
What am I supposed to do,
898
00:42:33,695 --> 00:42:35,901
just watch my mother die?
899
00:42:35,902 --> 00:42:39,039
But you watched Jay die
after you strung him up.
900
00:42:39,040 --> 00:42:40,590
His body writhing around.
901
00:42:40,591 --> 00:42:43,349
I bet those minutes felt like hours.
902
00:42:43,350 --> 00:42:45,039
Some things you can't unsee.
903
00:42:45,040 --> 00:42:48,936
I waited until after he passed out.
904
00:42:49,798 --> 00:42:52,040
I didn't want to see him in pain.
905
00:43:01,695 --> 00:43:03,383
What's going to happen to my mom?
906
00:43:03,384 --> 00:43:04,902
I don't know.
907
00:43:16,833 --> 00:43:19,832
That's two families
destroyed for nothing.
908
00:43:19,833 --> 00:43:23,246
It was supposed to
be a victimless crime.
909
00:43:30,798 --> 00:43:35,798
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
70560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.