All language subtitles for BLOR-265.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support 2 00:00:01,650 --> 00:00:02,830 good morning. 3 00:00:08,730 --> 00:00:09,790 nostalgic 4 00:00:11,750 --> 00:00:13,330 I don't understand what you're talking about. 5 00:00:14,650 --> 00:00:16,970 Sorry, well, what should I do then? 6 00:00:17,890 --> 00:00:19,070 Can I read the paper? 7 00:00:21,190 --> 00:00:21,990 Hey 8 00:00:22,750 --> 00:00:24,070 I love it 9 00:00:27,470 --> 00:00:29,820 Wherever you go, you're hired based on your looks 10 00:00:34,140 --> 00:00:35,100 It's frustrating. 11 00:00:37,440 --> 00:00:39,620 I still don't really understand 12 00:00:39,620 --> 00:00:40,440 That's cheating 13 00:00:43,180 --> 00:00:46,620 It will be a table. 14 00:00:46,620 --> 00:00:49,280 No, that's not the case. 15 00:00:50,080 --> 00:00:51,500 The voice is also pretty cool 16 00:00:52,300 --> 00:00:53,520 It's cool 17 00:00:54,500 --> 00:00:56,740 Lovely girl 18 00:00:56,740 --> 00:00:58,700 So what should I ask? 19 00:01:00,180 --> 00:01:02,200 First of all, do you usually drink alcohol? 20 00:01:02,480 --> 00:01:03,320 Ah, I'll eat it. 21 00:01:03,320 --> 00:01:04,360 Oh, I see. 22 00:01:08,680 --> 00:01:11,600 I kept talking 23 00:01:12,720 --> 00:01:14,880 I'm not talking like that. 24 00:01:16,980 --> 00:01:18,900 When I see a beautiful person 25 00:01:18,900 --> 00:01:19,980 Because I'm nervous 26 00:01:21,200 --> 00:01:22,560 No legs 27 00:01:22,560 --> 00:01:23,660 Arthujas 28 00:01:24,920 --> 00:01:26,240 While there is 29 00:01:26,240 --> 00:01:29,620 How good is it? 30 00:02:00,470 --> 00:02:01,910 Well then, shall we go? 31 00:02:03,230 --> 00:02:04,490 Today, by any chance 32 00:02:05,270 --> 00:02:06,530 Wow, no good. 33 00:02:11,510 --> 00:02:12,590 Outside the face 34 00:02:18,250 --> 00:02:18,770 thank you 35 00:02:20,290 --> 00:02:21,770 Let's have a toast 36 00:02:24,160 --> 00:02:26,890 Do you usually do things like that? 37 00:02:26,970 --> 00:02:27,670 I will. 38 00:02:27,670 --> 00:02:29,920 Ah, I see. 39 00:02:31,820 --> 00:02:33,480 What store will you go to? 40 00:02:34,160 --> 00:02:36,180 Is it Japanese or Western? Is it the sky? 41 00:02:36,920 --> 00:02:38,580 Disney Fashion 42 00:02:40,760 --> 00:02:43,380 I can go to many places. 43 00:02:44,000 --> 00:02:45,100 I also like to eat 44 00:02:47,700 --> 00:02:48,460 That's good. 45 00:02:48,900 --> 00:02:49,880 The big drinker 46 00:02:51,140 --> 00:02:54,200 I want to be here 47 00:02:55,420 --> 00:02:58,650 By the way, what are you working on now? 48 00:03:00,330 --> 00:03:03,250 I work as an esthetician. 49 00:03:05,970 --> 00:03:07,370 Is that a female opponent? 50 00:03:07,770 --> 00:03:07,930 that's right 51 00:03:10,510 --> 00:03:11,630 100% Female 52 00:03:14,050 --> 00:03:15,430 What do you do? 53 00:03:15,830 --> 00:03:17,010 Is it like sending? 54 00:03:17,850 --> 00:03:18,250 I see 55 00:03:19,230 --> 00:03:20,990 It's effective. 56 00:03:20,990 --> 00:03:21,370 there is 57 00:03:22,590 --> 00:03:26,610 For that reason, I use massage machines. 58 00:03:27,130 --> 00:03:31,290 We use machines and also by hand. 59 00:03:33,890 --> 00:03:35,090 What about skin care? 60 00:03:35,710 --> 00:03:39,310 Yes. I have facial marks. 61 00:03:40,940 --> 00:03:43,180 Is there any beauty or anything? 62 00:03:43,180 --> 00:03:44,620 It's different. 63 00:03:44,620 --> 00:03:47,240 That's a good place. 64 00:03:49,770 --> 00:03:51,870 Because I'm quite tired 65 00:03:51,870 --> 00:03:56,010 It will be something like the first verification. 66 00:03:56,530 --> 00:03:57,450 It's hard 67 00:03:58,530 --> 00:04:01,010 Is it like massaging the fat? 68 00:04:01,900 --> 00:04:06,620 Rather, it feels like lymph is flowing in. 69 00:04:07,440 --> 00:04:12,930 Lymphatic congestion is called sound. 70 00:04:16,590 --> 00:04:18,050 It's Thai liquid 71 00:04:18,370 --> 00:04:19,590 Is that so? 72 00:04:20,170 --> 00:04:20,990 Ray Peru 73 00:04:23,190 --> 00:04:25,290 It's the same as blood. 74 00:04:25,290 --> 00:04:26,570 there is 75 00:04:28,750 --> 00:04:29,230 there is 76 00:04:29,650 --> 00:04:30,270 there is. 77 00:04:32,790 --> 00:04:36,110 No, you know, it's a bit difficult to avoid the air, isn't it? 78 00:04:36,890 --> 00:04:39,310 I've never had lymphatic drainage. 79 00:04:40,970 --> 00:04:43,110 The flow is a little different. 80 00:04:44,510 --> 00:04:46,110 What color is it? 81 00:04:49,510 --> 00:04:51,330 Hemoglobin, the all-nighter 82 00:04:51,330 --> 00:04:57,240 It originally came in many different colors. 83 00:04:57,240 --> 00:04:58,340 Lots of candy 84 00:04:58,700 --> 00:05:01,300 Tongue soup is surprisingly yellow. 85 00:05:04,890 --> 00:05:05,890 I've never seen it. 86 00:05:19,510 --> 00:05:22,810 But isn't it one with a lot of izakayas? 87 00:05:23,470 --> 00:05:25,290 There's something Bistra-like about it 88 00:05:27,350 --> 00:05:29,130 I went with my colleagues. 89 00:05:29,130 --> 00:05:30,410 Ah, that kind of workplace 90 00:05:33,020 --> 00:05:35,320 No, there isn't a number 2. 91 00:05:35,320 --> 00:05:38,000 It seems like all the customers are nice people. 92 00:05:40,560 --> 00:05:46,420 Well, it's not cheap, so it's okay. 93 00:05:47,680 --> 00:05:49,880 Because those with income are the ones who ... 94 00:05:49,880 --> 00:05:57,120 We don't use names or anything like that, so we just go by order. 95 00:05:57,120 --> 00:05:59,060 It feels so lazy. 96 00:05:59,960 --> 00:06:03,600 The woman was naked and wearing what looked like paper underwear. 97 00:06:07,860 --> 00:06:09,500 That seems like it would be freeing. 98 00:06:11,720 --> 00:06:13,640 All Female 99 00:06:16,820 --> 00:06:19,140 Going out for drinks with coworkers 100 00:06:21,660 --> 00:06:23,240 Aren't they all beautiful people? 101 00:06:25,080 --> 00:06:30,320 Absolutely not, honestly, go to a beauty salon. 102 00:06:31,580 --> 00:06:33,100 If the person working there wasn't K 103 00:06:33,900 --> 00:06:35,560 I don't trust it. 104 00:06:35,560 --> 00:06:36,380 Is that so? 105 00:06:38,040 --> 00:06:41,120 I don't want to be told that by you anymore 106 00:06:45,040 --> 00:06:47,680 I've always been curious about LASIK surgery. 107 00:06:47,680 --> 00:06:48,620 The person may be wearing glasses. 108 00:06:51,980 --> 00:06:53,000 What kind of guy is this 109 00:06:54,780 --> 00:06:56,060 Something is being explained 110 00:06:56,060 --> 00:07:00,340 Maybe it's scary after all? 111 00:07:01,780 --> 00:07:02,640 Is it okay? Like 112 00:07:03,460 --> 00:07:04,760 A shield, maybe an eye. 113 00:07:05,460 --> 00:07:06,040 That's right. 114 00:07:08,420 --> 00:07:19,520 It's the same as before, so there's absolutely no need for it 115 00:07:19,520 --> 00:07:21,620 Your skin is also beautiful, even from this distance. 116 00:07:21,700 --> 00:07:22,500 Easy to see 117 00:07:22,500 --> 00:07:23,700 Yeah, really. 118 00:07:24,580 --> 00:07:26,120 Do you have any hobbies? 119 00:07:26,400 --> 00:07:27,480 My hobbies are... 120 00:07:27,480 --> 00:07:28,060 Are you indoors? 121 00:07:28,060 --> 00:07:29,440 It's India 122 00:07:29,440 --> 00:07:30,320 It's okay. 123 00:07:30,320 --> 00:07:31,680 Stay safe Indiawardess 124 00:07:31,680 --> 00:07:31,940 I see 125 00:07:32,460 --> 00:07:34,140 The secret of whitening 126 00:07:34,660 --> 00:07:35,480 Well, as expected 127 00:07:35,480 --> 00:07:36,340 No, it's not. 128 00:07:36,340 --> 00:07:40,020 That's how it feels. 129 00:07:40,420 --> 00:07:40,780 I agree 130 00:07:42,840 --> 00:07:43,940 What are you doing? 131 00:07:44,800 --> 00:07:46,260 Just let it all out 132 00:07:46,260 --> 00:07:47,140 Because I'm watching anime 133 00:07:47,140 --> 00:07:47,980 Reading manga 134 00:07:47,980 --> 00:07:50,320 Quite the nerdy oneโ€ฆ 135 00:07:50,840 --> 00:07:52,880 Bali, Bali Bar 136 00:07:53,400 --> 00:07:56,100 It doesn't look like that at all 137 00:07:56,100 --> 00:07:57,400 It was so uuuuuck. 138 00:07:58,020 --> 00:08:00,980 Do you talk to your colleagues? 139 00:08:01,780 --> 00:08:02,560 sometimes 140 00:08:06,880 --> 00:08:08,140 It will get lost. 141 00:08:10,760 --> 00:08:12,760 We knew it at first sight 142 00:08:14,900 --> 00:08:15,780 Hair, too. 143 00:08:18,780 --> 00:08:20,660 That was made up, right? 144 00:08:21,800 --> 00:08:23,380 Like Tachiro 145 00:08:24,280 --> 00:08:25,920 Are there really feminists out there? 146 00:08:26,740 --> 00:08:28,020 That was the feeling. 147 00:08:30,080 --> 00:08:31,220 It's like, Wow! 148 00:08:32,500 --> 00:08:36,300 But there was a purpose to those kinds of people doing it. 149 00:08:36,680 --> 00:08:37,900 In terms of differentiation 150 00:08:37,900 --> 00:08:38,640 It's Otapu 151 00:08:40,300 --> 00:08:42,560 I'll come with you there. 152 00:08:43,160 --> 00:08:44,420 Passion or something? 153 00:08:45,280 --> 00:08:46,660 It's a kind of exhilarating sport. 154 00:08:46,660 --> 00:08:50,680 It's true that otakus do take pride in being otaku. 155 00:08:51,520 --> 00:08:52,640 What kind of anime do you like? 156 00:08:52,800 --> 00:08:58,820 The trend is difficult 157 00:08:58,820 --> 00:09:00,360 But Jump Magazine 158 00:09:01,120 --> 00:09:05,260 It's a hot story about boys' history. 159 00:09:05,260 --> 00:09:07,480 It's a battle sport 160 00:09:08,400 --> 00:09:09,160 Amazing! 161 00:09:11,020 --> 00:09:12,220 Like a middle school student 162 00:09:13,780 --> 00:09:18,740 There may be conversations between boys and girls in elementary school. 163 00:09:20,420 --> 00:09:22,720 Try reading something more difficult 164 00:09:22,720 --> 00:09:24,040 Difficult one 165 00:09:24,040 --> 00:09:30,220 On the contrary, I used to like detective stories. 166 00:09:30,960 --> 00:09:31,660 Is it a manga? 167 00:09:32,400 --> 00:09:34,120 Conan and others 168 00:09:34,120 --> 00:09:35,180 Detective Contest 169 00:09:36,600 --> 00:09:37,700 Modern History Next 170 00:09:37,700 --> 00:09:41,580 It was quite interesting. 171 00:09:41,980 --> 00:09:43,740 How to avoid religion before you get involved 172 00:09:46,000 --> 00:09:48,680 That one looks like a sports computer 173 00:09:48,680 --> 00:09:49,940 That's a lot of brains 174 00:09:49,940 --> 00:09:52,140 Ah, the brain is becoming more advanced 175 00:09:52,140 --> 00:09:55,280 I'm sure I'll end up being a fool 176 00:09:56,260 --> 00:10:00,220 But to be honest, things like the magic circuit are difficult. 177 00:10:00,220 --> 00:10:00,980 Yes. It's difficult. 178 00:10:01,640 --> 00:10:03,040 So are the disciplines. 179 00:10:03,040 --> 00:10:03,740 Hontahanto 180 00:10:05,860 --> 00:10:07,800 It's fun but very tiring 181 00:10:08,520 --> 00:10:09,980 There is a lot of information 182 00:10:09,980 --> 00:10:14,860 It requires brainpower. It takes guts to read. 183 00:10:15,900 --> 00:10:18,160 Recently, the number of characters has increased 184 00:10:19,220 --> 00:10:21,620 When I say recently, I don't mean Sayakin. 185 00:10:22,520 --> 00:10:24,700 Generally out of sync with the timeline 186 00:10:26,480 --> 00:10:28,800 It's like a weekly newspaper. 187 00:10:29,740 --> 00:10:32,960 If I can't finish writing it, 188 00:10:32,960 --> 00:10:35,020 Therefore, an ending is prepared. 189 00:10:35,020 --> 00:10:37,680 By the way, is there anyone you like? 190 00:10:37,680 --> 00:10:40,540 Kurapika is a Fanta Hunter. 191 00:10:43,120 --> 00:10:45,220 The four main characters are awesome, right? 192 00:10:45,240 --> 00:10:45,600 I agree 193 00:10:46,540 --> 00:10:50,140 I already like this 194 00:10:51,440 --> 00:10:54,560 I'll cry alive 195 00:10:54,560 --> 00:10:57,360 However, it's really fun to read it. 196 00:10:57,880 --> 00:10:59,140 I can't stop 197 00:11:00,020 --> 00:11:00,780 It's tiring 198 00:11:00,780 --> 00:11:03,180 There are a lot of characters 199 00:11:03,180 --> 00:11:05,320 Kimerowan and strange 200 00:11:05,320 --> 00:11:06,680 I agree 201 00:11:06,680 --> 00:11:12,680 It's a good story, but in the middle of a fight 202 00:11:13,580 --> 00:11:17,380 The scene with Meruem and Komugi at the end was so cruel. 203 00:11:18,300 --> 00:11:19,140 The Great Collapse 204 00:11:19,140 --> 00:11:20,160 That has been there for a long time. 205 00:11:22,280 --> 00:11:27,060 When I first started reading Kimeran 206 00:11:27,060 --> 00:11:28,600 And end it 207 00:11:29,320 --> 00:11:31,000 The mentoring is completely different. 208 00:11:32,340 --> 00:11:34,800 At first I was like, what is this? 209 00:11:37,660 --> 00:11:39,360 What are you talking about? 210 00:11:39,360 --> 00:11:41,380 Like Ally 211 00:11:46,260 --> 00:11:48,620 Starting from 212 00:11:48,620 --> 00:11:50,840 Ending with a big cry 213 00:11:50,840 --> 00:11:53,600 But you drank the tempting drink, didn't you? 214 00:11:54,760 --> 00:11:55,220 I agree 215 00:11:57,000 --> 00:12:00,100 Level E and stuff. 216 00:12:00,130 --> 00:12:08,590 Thanks to you, all the people from this company are here. 217 00:12:08,650 --> 00:12:10,210 Not at all? 218 00:12:10,790 --> 00:12:12,650 I don't walk here... 219 00:12:12,650 --> 00:12:17,570 We decided to go out for a drink, so I'll go out. 220 00:12:17,570 --> 00:12:21,290 I see. There is no such thing as men's or way-way. 221 00:12:22,150 --> 00:12:24,530 I don't think there are many. 222 00:12:26,870 --> 00:12:29,030 By the way, what is the heterosexual nickname? 223 00:12:29,670 --> 00:12:30,550 That's right. 224 00:12:30,550 --> 00:12:32,190 Opposite sex Inoho 225 00:12:33,350 --> 00:12:35,070 By the way, are you a woman? 226 00:12:36,690 --> 00:12:37,850 It's a difficult time. 227 00:12:40,270 --> 00:12:42,110 Maybe your chin is wearing it. 228 00:12:42,690 --> 00:12:43,670 It's hard to say. 229 00:12:44,410 --> 00:12:46,130 Pretending to be a variety of actors 230 00:12:46,130 --> 00:12:47,330 Just come and have a chat. 231 00:12:51,520 --> 00:12:52,360 This is gonani 232 00:12:53,990 --> 00:12:54,270 I will 233 00:12:56,630 --> 00:12:57,190 nice 234 00:12:57,570 --> 00:12:58,030 China 235 00:13:01,670 --> 00:13:03,840 And then, yes. Hakuchan and other presents. 236 00:13:03,840 --> 00:13:10,590 Let's pick up the clues later. 237 00:13:14,790 --> 00:13:19,030 If you live an indoor life 238 00:13:19,030 --> 00:13:21,030 Do you have a boyfriend now? 239 00:13:21,260 --> 00:13:21,760 Oh, I'm not here. 240 00:13:22,600 --> 00:13:23,680 It's so beautiful 241 00:13:27,020 --> 00:13:29,200 I never met anyone 242 00:13:29,200 --> 00:13:31,220 I think we'll get along 243 00:13:31,220 --> 00:13:33,760 Not really. 2D Freedom 244 00:13:36,220 --> 00:13:38,020 Yes, that's right. 245 00:13:42,810 --> 00:13:43,890 Well, yes. 246 00:13:53,400 --> 00:13:55,060 I don't know. 247 00:13:55,660 --> 00:14:01,680 No, like the opposite sex. It's like they're put in a different position. 248 00:14:03,350 --> 00:14:04,870 Time to load up 249 00:14:08,550 --> 00:14:11,750 Okay, got it? 250 00:14:13,200 --> 00:14:13,980 thank you 251 00:14:15,120 --> 00:14:17,740 I realized she's the best sister ever. 252 00:14:18,620 --> 00:14:20,840 thank you 253 00:14:21,720 --> 00:14:22,760 Well then 254 00:14:22,760 --> 00:14:27,500 I'm just having someone take a look at it. 255 00:14:27,500 --> 00:14:29,020 Can I have a look at this for a moment? 256 00:14:35,030 --> 00:14:38,430 Is this not used in regular beauty salons? 257 00:14:39,130 --> 00:14:39,990 I don't use it. 258 00:14:41,770 --> 00:14:43,590 Well, if this works, I'll be screaming! 259 00:14:44,570 --> 00:14:45,850 That makes me go 'ahhhh' 260 00:14:46,390 --> 00:14:47,530 It will definitely be like, um, right? 261 00:14:49,350 --> 00:14:51,890 Is there any plague that will cause blue-green eyes? 262 00:14:52,290 --> 00:14:53,070 Shaking 263 00:14:53,890 --> 00:14:55,630 What kind of things did you make? 264 00:14:55,630 --> 00:14:57,430 Wheel massage 265 00:14:58,250 --> 00:14:58,610 I agree 266 00:14:58,610 --> 00:15:01,790 And ultrasound, 267 00:15:05,310 --> 00:15:08,360 Improves blood flow 268 00:15:09,660 --> 00:15:11,040 Do you also do hair removal? 269 00:15:11,480 --> 00:15:14,420 I almost never do it though. 270 00:15:15,240 --> 00:15:17,020 Occasionally 271 00:15:21,500 --> 00:15:34,860 I'm sorry. 272 00:15:34,880 --> 00:15:39,800 They're currently doing it together with Jump at a certain huge telepark. 273 00:15:39,960 --> 00:15:40,700 Oh, I'm doing it. 274 00:15:40,700 --> 00:15:42,060 That's in Kansai, right? 275 00:15:42,240 --> 00:15:43,220 Isn't that interesting? 276 00:15:43,540 --> 00:15:44,220 I went 277 00:15:46,040 --> 00:15:47,960 What have you been to see recently? 278 00:15:47,960 --> 00:15:53,160 The Demon Slayer season started just before the end of the Hiroaka High School season. 279 00:15:53,160 --> 00:15:56,080 Ah! You're filming a movie. 280 00:15:56,080 --> 00:16:06,840 For now, are you doing this in the Swordsmith Edition ride? 281 00:16:09,040 --> 00:16:10,040 It's amazing. 282 00:16:10,040 --> 00:16:13,000 A little work or a special ride? 283 00:16:13,600 --> 00:16:15,640 It's a little out of the way, though. 284 00:16:15,840 --> 00:16:18,860 Regarding this, if we only use textual materials, 285 00:16:18,860 --> 00:16:20,360 You won't understand anything anymore. 286 00:16:20,560 --> 00:16:21,520 Which one are you looking at? 287 00:16:21,940 --> 00:16:23,200 Entour 288 00:16:23,200 --> 00:16:24,980 It will come out before the end of life. 289 00:16:24,980 --> 00:16:25,400 I agree 290 00:16:27,180 --> 00:16:28,180 Conversation 291 00:16:28,180 --> 00:16:28,860 By yourself 292 00:16:29,460 --> 00:16:30,580 Yes sorry 293 00:16:31,560 --> 00:16:32,780 Let's get closer 294 00:16:33,300 --> 00:16:34,020 Wow 295 00:16:34,020 --> 00:16:35,000 is that so 296 00:16:35,780 --> 00:16:36,760 Isn't it interesting? 297 00:16:36,760 --> 00:16:37,280 on second thoughts 298 00:16:37,280 --> 00:16:37,820 Interesting one 299 00:16:37,820 --> 00:16:38,180 Ride 300 00:16:38,980 --> 00:16:43,140 That series is really interesting. VR is new. 301 00:16:44,100 --> 00:16:45,400 It's certainly immersive, isn't it? 302 00:16:46,180 --> 00:16:47,500 You've thought it through well. 303 00:16:47,960 --> 00:16:51,020 I have to make one because it will be replaced. 304 00:16:51,780 --> 00:16:53,960 You can keep doing the same attraction for as long as you like. 305 00:16:54,260 --> 00:16:55,360 Because the program changes 306 00:16:57,720 --> 00:17:00,640 They're good at business planning. 307 00:17:04,310 --> 00:17:05,510 It will be empty forever 308 00:17:09,840 --> 00:17:11,920 Can you tell me when you put on something nice? 309 00:17:12,120 --> 00:17:14,120 I'll move slowly 310 00:17:15,000 --> 00:17:16,460 It just comes out like that 311 00:17:18,920 --> 00:17:19,880 Oh I'm sorry 312 00:17:21,180 --> 00:17:22,400 Well then, Shiba Yuuka 313 00:17:23,680 --> 00:17:24,660 I can't because it hurts 314 00:17:25,780 --> 00:17:28,160 How are you usually feeling? 315 00:17:28,900 --> 00:17:29,840 Eh, to whom? 316 00:17:29,840 --> 00:17:31,360 Yes. I use tools and equipment. 317 00:17:31,360 --> 00:17:32,840 Don't use nature 318 00:17:32,840 --> 00:17:33,780 Vegetables and such 319 00:17:33,780 --> 00:17:34,780 Ah! Vegetables 320 00:17:34,780 --> 00:17:35,900 Disrespectful 321 00:17:35,900 --> 00:17:36,300 Ah yeah 322 00:17:37,060 --> 00:17:37,860 Summer vegetables 323 00:17:41,320 --> 00:17:43,960 Oh, you prefer fingers? That's cute. 324 00:17:45,880 --> 00:17:47,000 I see, I understand. 325 00:17:47,520 --> 00:17:49,280 But it's a pain afterwards 326 00:17:54,320 --> 00:17:55,460 So that was it. 327 00:17:56,640 --> 00:17:59,900 If I can do it later 328 00:17:59,900 --> 00:18:03,080 Let me stroke your fingers a little. 329 00:18:04,460 --> 00:18:07,780 You probably won't have a chance to do it just yet. 330 00:18:07,780 --> 00:18:08,920 No, I don't. 331 00:18:11,200 --> 00:18:13,560 Well then, thank you very much. 332 00:18:30,200 --> 00:18:35,030 The main theme is sex. 333 00:18:35,590 --> 00:18:36,590 Main theme? 334 00:18:39,150 --> 00:18:40,450 Do you like it? 335 00:18:44,150 --> 00:18:45,330 Well, normally. 336 00:18:49,740 --> 00:18:52,960 Just now, I was a little lost. 337 00:18:52,960 --> 00:18:55,240 I talked to the owner 338 00:18:55,760 --> 00:18:57,440 Let's do something... 339 00:18:57,440 --> 00:18:59,520 I can't show it. 340 00:19:01,780 --> 00:19:02,440 sorry 341 00:19:03,780 --> 00:19:05,160 My inquisitiveness has fallen 342 00:19:07,520 --> 00:19:08,740 I'm sorry, but 343 00:19:08,740 --> 00:19:12,200 Can I now do the thing I mentioned earlier? 344 00:19:13,560 --> 00:19:14,180 nowโ€ฆ? 345 00:19:14,180 --> 00:19:14,760 Even now 346 00:19:22,960 --> 00:19:25,540 That's fine. That would be helpful, thank you. 347 00:19:27,640 --> 00:19:29,720 I don't have many opportunities to do things in public. 348 00:19:29,720 --> 00:19:31,020 No, there isn't. 349 00:19:32,180 --> 00:19:33,940 What do I have to show you to get your name? 350 00:19:39,430 --> 00:19:40,370 So what about it? 351 00:19:41,630 --> 00:19:42,850 I'll drink your pants 352 00:19:44,510 --> 00:19:45,110 Yes, yes 353 00:19:45,590 --> 00:19:46,990 It's nice though 354 00:19:46,990 --> 00:19:48,310 If you can stand up for a moment, 355 00:19:56,200 --> 00:19:56,640 It's just my favorite. 356 00:19:56,640 --> 00:19:57,520 G cup? 357 00:20:16,440 --> 00:20:17,320 I'll enjoy having this 358 00:20:20,920 --> 00:20:22,960 What position is it usually in? 359 00:20:23,520 --> 00:20:24,700 What posture? 360 00:20:30,270 --> 00:20:31,150 Something like this 361 00:20:31,150 --> 00:20:33,870 slowly 362 00:20:37,080 --> 00:20:40,680 I can't relax. 363 00:20:45,720 --> 00:20:47,740 Go under 364 00:20:52,480 --> 00:20:55,340 It feels good. Please always remember that. 365 00:20:56,220 --> 00:21:00,280 By the way, is there any interesting stuff you'd like to share? 366 00:21:00,660 --> 00:21:01,120 What is it? 367 00:21:01,120 --> 00:21:02,300 There are things like transfer liners. 368 00:21:02,300 --> 00:21:04,300 Neat 369 00:21:06,420 --> 00:21:07,600 Latest BL comics 370 00:21:07,600 --> 00:21:08,760 is that so 371 00:21:08,760 --> 00:21:09,940 Because it's the L in B. 372 00:21:10,540 --> 00:21:12,340 That's an unknown creative thing. 373 00:21:12,340 --> 00:21:14,140 lose connection with it 374 00:21:14,140 --> 00:21:16,800 It's a commercial delusion. 375 00:21:17,500 --> 00:21:20,660 Most of them are originals. 376 00:21:23,140 --> 00:21:24,060 There are no women in it, right? 377 00:21:24,400 --> 00:21:27,480 Well, sometimes it comes out 378 00:21:27,480 --> 00:21:28,440 Please continue 379 00:21:28,440 --> 00:21:33,300 Manual operation 380 00:21:33,300 --> 00:21:34,540 I'm a bit interested 381 00:21:39,710 --> 00:21:43,090 Both of them are awesome. 382 00:21:43,090 --> 00:21:43,770 there is 383 00:21:43,770 --> 00:21:44,190 Yes there is. 384 00:21:44,250 --> 00:21:45,290 Is there one? Are you reading it? 385 00:21:45,290 --> 00:21:45,550 there is 386 00:21:46,370 --> 00:21:47,930 Well, occasionally, 387 00:21:47,930 --> 00:21:48,450 Choco choco 388 00:21:50,690 --> 00:21:52,370 What kind of pairings are there? 389 00:21:53,030 --> 00:21:53,950 How? 390 00:21:54,730 --> 00:21:55,890 Banageleo 391 00:21:57,630 --> 00:21:58,630 Kunichibi 392 00:21:59,950 --> 00:22:01,330 Isabaji 393 00:22:01,330 --> 00:22:02,410 It's not. 394 00:22:05,150 --> 00:22:06,550 The latter is also funny. 395 00:22:06,550 --> 00:22:07,830 Oh, I see. 396 00:22:08,930 --> 00:22:10,890 There are also Rin Isao and others. 397 00:22:11,530 --> 00:22:11,890 I see 398 00:22:16,850 --> 00:22:22,750 The ones that are different from the original image tend to be the ones that blame others. 399 00:22:23,390 --> 00:22:24,310 Not really? 400 00:22:26,030 --> 00:22:29,390 Egoistic type is OK 401 00:22:29,390 --> 00:22:32,510 Rin-chan, my dear brother 402 00:22:32,510 --> 00:22:34,690 Which one is it? 403 00:22:34,690 --> 00:22:35,950 Well, there are both. 404 00:22:37,410 --> 00:22:38,710 father 405 00:22:39,270 --> 00:22:40,870 Well, both of them are selfish. 406 00:22:40,870 --> 00:22:43,230 That's strong 407 00:22:45,300 --> 00:22:46,780 Does that mean they're siblings coupled up? 408 00:22:47,020 --> 00:22:48,060 Not at all. 409 00:22:50,120 --> 00:22:51,240 I wish he'd be arrested 410 00:22:51,780 --> 00:22:52,260 Sorry 411 00:22:54,860 --> 00:22:55,940 This is the second time 412 00:22:57,560 --> 00:22:58,960 I'm a little embarrassed. 413 00:22:58,960 --> 00:23:01,060 If you are going to go 414 00:23:04,720 --> 00:23:05,480 When it's time to go, let's go! 415 00:23:38,310 --> 00:23:39,410 It makes me laugh. 416 00:23:41,630 --> 00:23:46,270 But the sight of her masturbating is really nice. 417 00:23:47,110 --> 00:23:48,330 That's really great. 418 00:24:22,430 --> 00:24:23,910 How was it? Did it feel good? 419 00:24:34,980 --> 00:25:52,830 What do you think? You're watching a lot. 420 00:25:55,110 --> 00:25:56,390 Embarrassing 421 00:25:56,390 --> 00:25:57,790 It's so embarrassing. 422 00:26:02,890 --> 00:26:24,910 It's so nasty. 423 00:26:24,910 --> 00:26:25,370 But is that okay? 424 00:26:26,930 --> 00:26:30,390 Too cute 425 00:26:30,390 --> 00:29:11,920 It's the color 426 00:29:12,720 --> 00:29:14,280 Ah, yes. It was scary. 427 00:29:16,620 --> 00:29:17,700 If it feels good 428 00:29:19,120 --> 00:29:20,820 Show me your face 429 00:31:43,400 --> 00:31:44,500 Please say it as you like. 430 00:31:44,500 --> 00:33:13,300 Are you going? 431 00:33:20,500 --> 00:33:41,350 Went 432 00:33:42,010 --> 00:33:45,300 Well then, please. 433 00:33:45,300 --> 00:34:12,390 The cat felt good 434 00:34:13,170 --> 00:34:14,370 Looks so good! 435 00:35:55,250 --> 00:36:21,760 Sorry, we're in prefectural office mode. 436 00:36:29,370 --> 00:36:29,770 I agree. 437 00:36:30,110 --> 00:36:31,150 Freedom Club 438 00:36:49,820 --> 00:36:53,520 What about Pero? I don't hate him. 439 00:36:53,520 --> 00:36:54,840 I can't really say anything. 440 00:38:04,070 --> 00:38:04,870 It hurt 441 00:39:49,290 --> 00:39:51,270 Sorry, a penis suddenly arrived. 442 00:39:54,330 --> 00:39:55,030 what happened? 443 00:39:59,680 --> 00:40:02,120 Can I have a little dick please? 444 00:40:02,120 --> 00:40:03,900 Please put it out when you're done 445 00:40:05,580 --> 00:40:06,180 got it 446 00:40:07,140 --> 00:40:08,200 Because there are no adults 447 00:40:08,200 --> 00:40:08,900 that's right 448 00:40:08,900 --> 00:40:10,900 Please calm your heart a bit. 449 00:40:35,340 --> 00:40:39,280 Sorry, please just tell me how you felt when you got home. 450 00:40:40,220 --> 00:40:43,540 Just hearing that will make you sick 451 00:41:03,040 --> 00:41:07,380 How is it? It feels good, so I'm happy to remove my face. 452 00:41:08,660 --> 00:41:10,460 It feels good 453 00:41:11,340 --> 00:41:14,740 What do you think about the shape of the top and bottom? How does it feel to insert? 454 00:41:18,660 --> 00:41:22,670 I'll move it a little faster 455 00:41:27,200 --> 00:41:30,180 Do you like to have intense sex? 456 00:41:30,780 --> 00:41:31,760 It would be wasteful 457 00:41:35,520 --> 00:41:37,160 Which one... 458 00:41:37,160 --> 00:41:38,180 Got it 459 00:41:38,180 --> 00:41:42,520 I'll be mixing in some corners. Thank you. 460 00:42:22,220 --> 00:42:23,080 Does it feel good? 461 00:42:25,340 --> 00:42:26,480 I feel good after this 462 00:42:27,980 --> 00:42:29,160 It simply feels good 463 00:42:31,140 --> 00:42:32,720 Please say it again louder 464 00:42:32,720 --> 00:42:34,960 I feel so sorry 465 00:44:39,850 --> 00:44:44,330 Haa haaa 466 00:44:44,330 --> 00:44:47,490 Aichi 467 00:45:39,640 --> 00:45:45,610 Hmm. Ah. 468 00:45:46,450 --> 00:45:49,890 No, no. 469 00:45:50,790 --> 00:46:00,670 Ugh 470 00:46:48,880 --> 00:46:54,780 Ouch 471 00:46:58,410 --> 00:46:59,630 I 472 00:47:02,860 --> 00:47:03,320 there was 473 00:47:06,490 --> 00:47:07,210 Stop! 474 00:47:12,540 --> 00:47:14,400 Eeeeeh 475 00:48:38,050 --> 00:48:40,650 good 476 00:48:42,110 --> 00:48:44,930 Have 477 00:55:25,080 --> 00:55:26,420 Hmph. 478 00:55:26,420 --> 00:55:27,060 Hmm. 479 00:55:27,060 --> 00:55:27,600 Hya 480 00:55:27,600 --> 00:55:27,820 Ahahaha 481 00:55:27,820 --> 00:55:29,460 Good 482 00:55:30,100 --> 00:55:30,860 good 483 00:55:30,860 --> 00:55:31,860 Yep 484 00:55:41,500 --> 00:55:44,350 We 485 00:55:44,350 --> 00:55:44,490 workman 486 00:55:45,000 --> 00:55:45,490 H 487 00:56:03,250 --> 00:56:03,610 O 488 00:56:03,610 --> 00:56:03,790 H 489 00:58:47,680 --> 00:58:49,740 Ahh, ahaha... 490 00:58:49,740 --> 00:58:58,740 Haa haa huh 491 00:58:58,740 --> 00:59:01,720 hoop 492 00:59:15,720 --> 00:59:16,420 Kururya 493 00:59:16,580 --> 00:59:16,940 gggg 494 00:59:16,940 --> 00:59:19,340 Uh huh 495 00:59:19,500 --> 00:59:20,840 Hey 496 00:59:20,840 --> 00:59:22,420 H 497 00:59:22,420 --> 00:59:24,820 Hey 498 01:00:04,500 --> 01:00:05,840 Ha! Ah! 499 01:00:07,530 --> 01:00:12,740 Ah 500 01:00:12,740 --> 01:00:13,060 Ur 501 01:00:13,060 --> 01:00:16,740 Hey 502 01:00:16,740 --> 01:00:17,760 Fufu 503 01:03:07,790 --> 01:03:13,790 Sorry 504 01:03:18,220 --> 01:03:29,180 Huh? 505 01:06:11,840 --> 01:06:12,240 thank you 506 01:06:12,240 --> 01:06:13,040 Did it feel good? 507 01:16:40,770 --> 01:16:41,790 stomach 508 01:17:04,820 --> 01:17:05,520 fire 509 01:17:12,880 --> 01:17:13,480 Yes 510 01:18:34,070 --> 01:18:35,290 Huh? 511 01:19:47,040 --> 01:19:50,130 Huh? 512 01:53:28,450 --> 01:53:29,730 Yuuchi 513 01:54:23,640 --> 01:54:25,220 Stop it. 514 01:54:25,220 --> 01:54:26,760 Yuchi 515 01:58:42,100 --> 01:58:44,100 In a loud voice... 516 02:01:15,450 --> 02:01:18,650 There's nothing I can do 517 02:02:50,540 --> 02:02:52,180 Sorry 518 02:03:36,290 --> 02:03:41,300 Wow 519 02:05:18,790 --> 02:05:20,190 circle 520 02:07:50,910 --> 02:07:56,820 Ugh. 521 02:09:03,600 --> 02:09:03,880 Ah, yeah, ah 522 02:11:22,640 --> 02:11:24,040 Huh? 523 02:11:24,040 --> 02:11:24,640 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support [created using whisperjav 0.7] 32547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.