All language subtitles for 花与罪-Flower and Sin EP01-16 Sub Cn-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,880 --> 00:01:10,580 "lifetime 2 00:01:04,900 --> 00:01:06,300 Gift to you 3 00:01:13,160 --> 00:01:14,560 Try it 4 00:01:21,520 --> 00:01:22,920 Try it 5 00:01:31,480 --> 00:01:32,880 Try it 6 00:01:45,860 --> 00:01:47,259 Then despise you 7 00:01:54,020 --> 00:01:55,420 Slowly 8 00:02:02,000 --> 00:02:03,399 urgent 9 00:02:06,240 --> 00:02:07,640 Just like a discarded plastic bag 10 00:02:12,280 --> 00:02:13,680 Finally, I will go to the temple 11 00:02:43,700 --> 00:03:13,260 "The Journey to the World" 12 00:03:43,019 --> 00:03:43,319 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 13 00:04:17,040 --> 00:04:17,920 Wife is your first day in office today 14 00:04:18,040 --> 00:04:18,480 Don't be late 15 00:04:18,600 --> 00:04:19,299 I'll remind you 16 00:04:19,500 --> 00:04:21,019 Thank you 17 00:04:50,740 --> 00:04:52,140 You're not a used car 18 00:04:52,240 --> 00:04:53,740 It's a car repair 19 00:04:53,860 --> 00:04:55,880 You should change the engine 20 00:04:56,940 --> 00:04:57,640 Or I'll think about this with you 21 00:04:57,780 --> 00:04:58,600 Sold 22 00:04:58,740 --> 00:04:59,980 How much more can I buy 23 00:05:00,140 --> 00:05:00,780 Of course not 24 00:05:01,040 --> 00:05:02,540 You have to find a way to fix it for me 25 00:05:02,820 --> 00:05:04,560 Why are you so giving up 26 00:05:04,919 --> 00:05:06,120 That's not dead 27 00:05:06,300 --> 00:05:07,199 Then remember the old one 28 00:05:09,000 --> 00:05:09,600 You 29 00:05:10,740 --> 00:05:11,440 Then let me do this 30 00:05:12,800 --> 00:05:13,280 Need a major repair 31 00:05:14,380 --> 00:05:15,139 How long does it take 32 00:05:15,199 --> 00:05:16,960 I'll die for half a month 33 00:05:17,919 --> 00:05:19,419 Ten days and half a month can't do it 34 00:05:20,240 --> 00:05:21,760 It's not convenient for me to have no car 35 00:05:21,820 --> 00:05:22,479 Please help me think of a solution 36 00:05:22,860 --> 00:05:23,900 Fix it for me as soon as possible 37 00:06:07,200 --> 00:06:08,600 ah 38 00:06:14,420 --> 00:06:15,120 ah 39 00:06:19,160 --> 00:06:20,560 stop 40 00:06:22,280 --> 00:06:23,680 stop 41 00:06:44,580 --> 00:06:45,980 stop 42 00:06:25,020 --> 00:06:25,580 Don't run 43 00:06:27,060 --> 00:06:27,460 Don't run 44 00:06:27,760 --> 00:06:28,040 Don't run 45 00:06:31,440 --> 00:06:32,360 What are you doing 46 00:06:34,700 --> 00:06:35,620 It's inside 47 00:06:35,680 --> 00:06:36,880 Physical fitness is OK 48 00:06:38,360 --> 00:06:39,120 This kid 49 00:06:39,360 --> 00:06:39,900 What's going on 50 00:06:40,040 --> 00:06:40,840 Secretly photographed in women's bathroom 51 00:06:41,180 --> 00:06:41,520 I don't 52 00:06:41,780 --> 00:06:42,320 Let me out 53 00:06:42,360 --> 00:06:42,820 Let me out 54 00:06:43,419 --> 00:06:44,300 It's a habitual offender 55 00:06:44,800 --> 00:06:45,479 This is trash 56 00:06:45,560 --> 00:06:46,759 You should stay in the trash can 57 00:06:49,460 --> 00:06:50,660 Brother Xie 58 00:06:51,100 --> 00:06:51,699 Go back and apply for a prison for you 59 00:06:52,160 --> 00:06:52,620 I'll tell you too 60 00:06:55,919 --> 00:06:56,880 Open the door 61 00:07:12,180 --> 00:07:13,380 Open the door 62 00:07:08,780 --> 00:07:09,820 Old Xu 63 00:07:10,340 --> 00:07:10,479 What's wrong 64 00:07:10,820 --> 00:07:11,560 Go to work on the first day 65 00:07:11,660 --> 00:07:12,280 You're urging your life 66 00:07:12,540 --> 00:07:13,900 There was an emergency case 67 00:07:14,419 --> 00:07:15,220 You came to the bureau first 68 00:07:15,419 --> 00:07:16,500 Or go directly to the scene 69 00:07:16,639 --> 00:07:17,520 That's it 70 00:07:17,560 --> 00:07:18,660 Send me the location 71 00:07:18,860 --> 00:07:19,900 I'm here to the scene 72 00:07:48,139 --> 00:07:49,539 Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh, Hugh 73 00:08:25,060 --> 00:08:26,100 Can the death be confirmed? 74 00:08:26,380 --> 00:08:26,980 Probably at night 75 00:08:27,700 --> 00:08:28,220 I just knew it 76 00:08:28,400 --> 00:08:29,520 Director Xu called 77 00:08:30,220 --> 00:08:31,360 It should be the new captain 78 00:08:31,560 --> 00:08:32,360 Star Horse 79 00:08:35,160 --> 00:08:36,200 Have you checked the surveillance 80 00:08:36,680 --> 00:08:37,700 Say it's a system problem 81 00:08:37,880 --> 00:08:38,340 Can't see it for the time being 82 00:08:40,320 --> 00:08:42,659 There are no obvious scars on the deceased 83 00:08:42,820 --> 00:08:45,459 According to the oral skin, bacteria-like foam and body surface 84 00:08:45,560 --> 00:08:47,740 It was initially concluded that he drowned in water before his death 85 00:08:48,760 --> 00:08:49,760 Is there any other reason 86 00:08:50,480 --> 00:08:52,180 Further inspection is needed 87 00:09:39,820 --> 00:09:40,899 What do you mean? 88 00:09:41,959 --> 00:09:42,899 Want to shirk responsibility? 89 00:09:44,240 --> 00:09:45,560 This swimming student is obviously full of water 90 00:09:45,720 --> 00:09:46,740 Why did it close? 91 00:09:47,519 --> 00:09:49,380 Besides, was it suicide? 92 00:09:49,500 --> 00:09:50,500 We've settled 93 00:09:51,720 --> 00:09:53,640 You have to go out, just soothe the students 94 00:09:53,820 --> 00:09:54,700 OK OK OK 95 00:09:59,920 --> 00:10:01,240 Where are you shopping? 96 00:10:08,459 --> 00:10:09,779 Where are you shopping? 97 00:10:47,620 --> 00:10:48,600 Come on 98 00:10:49,860 --> 00:10:52,060 Zhao Feng 99 00:10:53,880 --> 00:10:55,279 Zhao Feng 100 00:11:18,420 --> 00:11:19,819 Zhao Feng 101 00:11:12,300 --> 00:11:13,700 Which one is Wang Yong's village 102 00:11:14,920 --> 00:11:15,560 This is 103 00:11:15,840 --> 00:11:17,140 Walk 104 00:11:44,400 --> 00:11:45,800 Walk 105 00:11:54,520 --> 00:12:03,420 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 106 00:12:33,180 --> 00:12:33,880 "My and you 107 00:12:55,140 --> 00:12:55,899 Who are you 108 00:12:56,320 --> 00:12:58,300 That's what sister is 109 00:12:59,740 --> 00:13:00,220 elder sister 110 00:13:01,740 --> 00:13:02,440 My sister won't commit suicide 111 00:13:05,220 --> 00:13:06,620 She won't commit suicide 112 00:13:13,459 --> 00:13:14,300 She won't commit suicide 113 00:13:14,320 --> 00:13:14,480 Yes 114 00:13:21,120 --> 00:13:23,199 How many people know 115 00:13:25,220 --> 00:13:26,620 Just the two of us 116 00:13:28,380 --> 00:13:29,779 But Wang Xiaomeng's side 117 00:13:32,220 --> 00:13:33,620 Not sure if she told other classmates 118 00:13:37,779 --> 00:13:39,180 The first thing to do now 119 00:13:41,639 --> 00:13:43,040 It means that you must not affect the emotions of students 120 00:13:43,100 --> 00:13:44,120 Delayed study 121 00:13:46,240 --> 00:13:47,080 You can't let your classmates talk nonsense 122 00:13:49,260 --> 00:13:50,100 You can do this job 123 00:13:50,520 --> 00:13:51,240 You are responsible 124 00:13:51,460 --> 00:13:51,820 good 125 00:13:51,940 --> 00:13:53,300 headmaster 126 00:13:55,840 --> 00:13:56,680 The media has already said hello 127 00:13:57,920 --> 00:13:58,760 As long as there is no big news 128 00:14:00,080 --> 00:14:00,920 They can not report 129 00:14:01,860 --> 00:14:02,700 School reputation is one aspect 130 00:14:05,220 --> 00:14:06,060 Objectively speaking 131 00:14:07,020 --> 00:14:08,980 There is no problem with the school expelling him 132 00:14:09,440 --> 00:14:10,800 He must have violated the school rules? 133 00:14:11,780 --> 00:14:12,000 right 134 00:14:13,980 --> 00:14:15,060 But from the perspective of teacher-student relationship 135 00:14:16,020 --> 00:14:17,200 Just lack consideration 136 00:14:18,480 --> 00:14:19,560 This is the consequence 137 00:14:20,640 --> 00:14:21,720 You two can't get along 138 00:14:22,280 --> 00:14:23,300 Must be criticized severely 139 00:14:23,580 --> 00:14:24,560 I don't think about it 140 00:14:25,280 --> 00:14:26,140 I must be happy 141 00:14:28,320 --> 00:14:29,060 alright 142 00:14:30,300 --> 00:14:30,680 I have something to do 143 00:14:35,900 --> 00:14:36,980 Go to the inspection team to report work to the leaders 144 00:16:44,820 --> 00:16:46,000 My wife is hospitalized 145 00:16:48,160 --> 00:16:49,560 Can't let her be stimulated 146 00:16:54,920 --> 00:16:56,320 uncle 147 00:16:59,100 --> 00:16:59,800 Next I'm going to ask you some related questions 148 00:17:13,380 --> 00:17:14,780 uncle 149 00:17:02,220 --> 00:17:03,680 Please calm down 150 00:17:20,320 --> 00:17:21,440 Are you still on the school room 151 00:17:21,640 --> 00:17:22,000 exist 152 00:17:24,780 --> 00:17:25,900 Before the accident happened in his family 153 00:17:26,760 --> 00:17:27,440 Does the school know 154 00:17:30,440 --> 00:17:31,840 Does she know about this situation in the school 155 00:17:33,480 --> 00:17:34,880 How can students know if they don't talk about it? 156 00:17:36,539 --> 00:17:37,940 She said that students would know without talking about it. 157 00:17:42,200 --> 00:17:43,600 Don't be so troublesome to open hands-free 158 00:17:47,200 --> 00:17:48,600 Do we want to take a look at the dormitory? 159 00:17:51,220 --> 00:17:52,620 This is inconvenient 160 00:17:57,179 --> 00:17:58,580 I care whether you are convenient or not 161 00:18:00,140 --> 00:18:01,900 Runner-up do you have any photos? 162 00:18:02,020 --> 00:18:02,539 I want to see 163 00:18:04,280 --> 00:18:06,039 Liu Yan What about you 164 00:18:07,360 --> 00:18:08,240 People are dead and still like this 165 00:18:08,720 --> 00:18:09,539 You have to take a photo by yourself 166 00:18:09,679 --> 00:18:10,679 Are you sick 167 00:18:10,960 --> 00:18:12,100 Who do you think you are 168 00:18:12,160 --> 00:18:13,480 The whole world is for people, right? 169 00:18:14,900 --> 00:18:15,780 Here now 170 00:18:15,960 --> 00:18:16,880 The cat doesn't run away and you won't be killed 171 00:18:17,000 --> 00:18:17,220 What are you doing 172 00:18:17,620 --> 00:18:18,640 What did you say 173 00:18:20,000 --> 00:18:20,840 Do you hear it clearly if you feel disgusted 174 00:18:21,100 --> 00:18:21,700 You're really a little 175 00:18:21,820 --> 00:18:22,320 Say yours 176 00:18:23,559 --> 00:18:24,400 Stop calling 177 00:18:24,460 --> 00:18:24,740 Don't call 178 00:18:29,039 --> 00:18:29,880 What are you doing 179 00:18:30,320 --> 00:18:30,720 Open the door quickly 180 00:18:36,720 --> 00:18:37,559 Is it a kill? 181 00:18:38,000 --> 00:18:39,000 Don't open the door, open the door 182 00:18:40,120 --> 00:18:40,820 Nothing was taken 183 00:18:42,039 --> 00:18:42,880 What if you were fighting 184 00:18:44,160 --> 00:18:44,600 classmate 185 00:18:45,059 --> 00:18:45,400 The classmates inside 186 00:18:46,740 --> 00:18:47,580 Open the door 187 00:19:13,880 --> 00:19:16,679 Hurry up 188 00:20:00,480 --> 00:20:01,640 Why should I exclude cute little 189 00:20:02,360 --> 00:20:03,800 Little-minded, jealous 190 00:20:05,260 --> 00:20:06,420 Jealous Wang Xiaomeng looks better than her 191 00:20:07,000 --> 00:20:07,980 The grades are better than her 192 00:20:08,640 --> 00:20:09,220 Tell me 193 00:20:10,800 --> 00:20:11,960 We didn't exclude Xiao Meng 194 00:20:12,900 --> 00:20:14,160 She is not in line with the crowd 195 00:20:14,520 --> 00:20:15,320 By the way 196 00:20:17,280 --> 00:20:17,920 Once, one of his earrings disappeared 197 00:20:18,940 --> 00:20:19,580 He had to say that it was Wang Xiaomeng who was born 198 00:20:22,000 --> 00:20:22,640 He thinks Wang Xiaomeng's family is the worst 199 00:20:24,120 --> 00:20:24,760 So the suspicion is the most 200 00:20:25,300 --> 00:20:25,920 Is there any evidence 201 00:20:26,600 --> 00:20:27,240 No evidence 202 00:20:28,640 --> 00:20:29,280 Just because the worst family background is bad 203 00:20:29,800 --> 00:20:30,000 right 204 00:20:30,500 --> 00:20:30,680 so 205 00:20:43,840 --> 00:20:44,480 Wang Xiaomeng 206 00:20:31,720 --> 00:20:33,299 That's what I guessed 207 00:20:36,779 --> 00:20:38,179 Then what's going on in other things 208 00:20:38,320 --> 00:20:39,399 It's lined up too 209 00:20:40,860 --> 00:20:42,139 Everyone is the richest 210 00:20:44,299 --> 00:20:45,700 Took everyone to eat and drink all day 211 00:20:45,779 --> 00:20:46,799 Discooling or singing 212 00:20:46,840 --> 00:20:47,559 Come on everything 213 00:20:47,880 --> 00:20:49,100 Will you give cosmetics or something 214 00:20:49,159 --> 00:20:50,740 It can win people's hearts 215 00:21:00,279 --> 00:21:01,679 We have a relatively consistent view 216 00:20:53,120 --> 00:20:54,620 Everyone likes singing and dancing 217 00:20:55,520 --> 00:20:56,360 It's naturally played together 218 00:20:57,260 --> 00:20:58,100 Don't know he's private 219 00:20:58,179 --> 00:20:59,440 Why do you say that Wang Xiaomeng is not good 220 00:21:00,660 --> 00:21:01,500 Anyway, everyone will be 221 00:21:03,120 --> 00:21:03,960 I started to alienate Wang Xiaomeng 222 00:21:04,299 --> 00:21:05,600 It's not that we don't want to play with him 223 00:21:06,340 --> 00:21:06,559 yes 224 00:21:07,900 --> 00:21:08,740 We can't play together at all 225 00:21:09,720 --> 00:21:10,059 And you 226 00:21:10,900 --> 00:21:11,140 Me 227 00:22:57,580 --> 00:22:58,500 Let's play a small country together 228 00:22:58,760 --> 00:22:59,900 Welcome to the Horse Team 229 00:23:00,180 --> 00:23:01,440 Come on come on 230 00:23:01,800 --> 00:23:02,640 cavalry 231 00:23:04,280 --> 00:23:05,200 You're not very righteous 232 00:23:05,440 --> 00:23:06,520 You don't drink 233 00:23:07,380 --> 00:23:08,040 This is over 234 00:23:08,260 --> 00:23:08,880 drink 235 00:23:09,860 --> 00:23:10,780 But now it's banned 236 00:23:10,860 --> 00:23:11,800 Sorry 237 00:23:11,880 --> 00:23:12,800 Come on come on 238 00:23:13,040 --> 00:23:13,500 cheers 239 00:23:44,120 --> 00:23:44,220 Hey 240 00:23:18,580 --> 00:23:19,900 Come and eat 241 00:23:20,320 --> 00:23:20,880 Old horse 242 00:23:21,240 --> 00:23:22,480 These guys in the future 243 00:23:22,580 --> 00:23:23,940 You're all in charge 244 00:23:25,120 --> 00:23:26,000 What's going on in the future 245 00:23:26,640 --> 00:23:27,200 Ask him 246 00:23:27,440 --> 00:23:27,680 good 247 00:23:29,320 --> 00:23:30,200 We have to need everyone to join us 248 00:23:30,480 --> 00:23:31,400 Cooperate well 249 00:23:32,080 --> 00:23:32,660 Team I have a problem 250 00:23:33,320 --> 00:23:33,740 explain 251 00:23:54,120 --> 00:23:55,840 Horse team, you're eating melon 252 00:23:56,100 --> 00:23:56,380 Don't want it 253 00:23:56,980 --> 00:23:57,740 Xu Jun, you are eating melons 254 00:23:57,820 --> 00:23:58,460 Eat some 255 00:24:05,140 --> 00:24:05,860 Do you really want to know 256 00:24:06,179 --> 00:24:06,539 I 257 00:24:07,620 --> 00:24:08,340 I have no idea 258 00:24:23,900 --> 00:24:24,080 have no idea 259 00:24:09,820 --> 00:24:10,800 I've killed someone 260 00:24:11,000 --> 00:24:11,760 Who is it 261 00:24:11,840 --> 00:24:12,280 Yes Yes Yes 262 00:24:12,340 --> 00:24:13,040 What are you doing? 263 00:24:13,260 --> 00:24:14,040 Brother Six, what are you doing 264 00:24:14,080 --> 00:24:14,580 You know 265 00:24:14,780 --> 00:24:15,160 It's okay 266 00:24:16,520 --> 00:24:17,280 Boss he checked out today 267 00:24:17,780 --> 00:24:18,860 It's just him 268 00:24:20,420 --> 00:24:21,120 Old house 269 00:24:23,360 --> 00:24:24,120 This kid is my subordinate 270 00:24:25,840 --> 00:24:26,600 The bear is very capable 271 00:24:27,820 --> 00:24:28,580 It's right to Director Xu 272 00:24:30,220 --> 00:24:30,980 I'm really good 273 00:24:31,360 --> 00:24:31,600 real 274 00:24:39,020 --> 00:24:39,780 boss 275 00:24:35,620 --> 00:24:37,179 I know you're good 276 00:24:37,700 --> 00:24:38,160 Eat and eat 277 00:24:39,220 --> 00:24:39,919 Eat and eat 278 00:24:40,799 --> 00:24:41,860 Come and treat a cup to the horse 279 00:24:45,240 --> 00:24:46,640 This is on the high platform of the scenic school 280 00:24:47,980 --> 00:24:48,919 Very good seedlings 281 00:24:50,820 --> 00:24:52,220 Go and find time to find out 282 00:25:04,179 --> 00:25:05,580 Come on come on 283 00:24:59,320 --> 00:25:07,320 Come, come to my place, even if it’s fresh and happy, you can help you with your money. 284 00:25:07,320 --> 00:25:10,720 good. Come on, everyone, one cup, one cup to the horse team, hurry up. 285 00:25:10,720 --> 00:25:13,380 good. Come, respect the horse team. Come 286 00:25:13,380 --> 00:25:17,100 . Come, respect the horse team. Come. Come, 287 00:25:20,180 --> 00:25:21,580 oops 288 00:25:24,020 --> 00:25:25,260 Uncle Xu 289 00:25:25,260 --> 00:25:26,000 , I'll send you there later 290 00:25:26,160 --> 00:25:26,660 OK OK OK 291 00:25:26,660 --> 00:25:28,400 , I almost forgot 292 00:25:29,280 --> 00:25:30,380 The key is for you 293 00:25:32,900 --> 00:25:34,140 Don't you want time to understand 294 00:25:34,580 --> 00:25:36,080 You will take you home in a while 295 00:25:36,320 --> 00:25:37,160 ah 296 00:26:29,580 --> 00:26:30,980 Mom right 297 00:26:31,220 --> 00:26:33,520 You're alone 298 00:26:33,900 --> 00:26:35,980 What's wrong 299 00:26:38,480 --> 00:26:39,880 My mom is alone too 300 00:26:55,080 --> 00:26:55,780 Mom right 301 00:27:17,200 --> 00:27:18,280 Have a meal and drink quickly 302 00:27:18,780 --> 00:27:19,320 Thank you mom 303 00:27:49,260 --> 00:27:49,600 Tsk 304 00:27:55,220 --> 00:27:56,779 Makes sense 305 00:27:57,500 --> 00:27:58,620 Thanksgiving 306 00:28:00,779 --> 00:28:02,179 It turns out that I have paid so much 307 00:28:04,120 --> 00:28:05,519 I have to find some way to repay you 308 00:28:06,200 --> 00:28:06,899 Need not 309 00:28:12,059 --> 00:28:13,460 Introduce you that teacher 310 00:28:13,940 --> 00:28:15,059 How are you two 311 00:28:44,860 --> 00:28:46,179 Um 312 00:28:45,960 --> 00:28:47,360 Borrowing intention 313 00:28:51,040 --> 00:28:52,440 What do you think every day 314 00:29:21,860 --> 00:29:22,180 Chinese subtitles:Xia 315 00:29:15,940 --> 00:29:22,580 The person who made trouble last time said that we would report us has already dealt with, and all the people under us have been disbanded. In the short term, there will be no worries. 316 00:29:32,080 --> 00:29:33,820 We have handled our incident. 317 00:29:31,539 --> 00:29:32,220 From here to the seventh floor above 318 00:29:34,480 --> 00:29:35,159 It will be transferred to your company name at that time 319 00:29:40,179 --> 00:29:40,860 Cousin 320 00:29:42,220 --> 00:29:42,899 I want to go in by myself 321 00:29:43,240 --> 00:29:43,580 good 322 00:29:58,510 --> 00:29:58,679 Thanks 323 00:30:01,279 --> 00:30:02,639 If you have time, please check me for personal information 324 00:30:02,860 --> 00:30:03,919 His name is Ma Dong 325 00:30:04,480 --> 00:30:06,480 Captain Xinjian from Changxi 326 00:30:13,820 --> 00:30:15,179 good 327 00:30:39,740 --> 00:30:40,080 Walk 328 00:30:43,340 --> 00:30:44,740 Out of bounds 329 00:30:44,899 --> 00:30:46,200 I'll let you out 330 00:30:47,860 --> 00:30:48,600 Don't move 331 00:30:49,420 --> 00:30:51,860 Continue to jump 332 00:30:55,000 --> 00:30:56,400 Let them leave quickly 333 00:30:57,880 --> 00:30:59,280 Otherwise, how good you look later 334 00:31:01,900 --> 00:31:03,300 Who will play with me after they leave 335 00:31:05,960 --> 00:31:07,400 Nothing to do with you 336 00:31:07,820 --> 00:31:08,280 What do you want to do 337 00:31:09,260 --> 00:31:09,460 you say 338 00:31:10,340 --> 00:31:10,860 Who did it 339 00:31:13,320 --> 00:31:13,780 Hello 340 00:31:15,740 --> 00:31:16,660 That flight is not yet beginning 341 00:31:18,120 --> 00:31:18,860 I see 342 00:31:19,180 --> 00:31:19,720 I'll solve it 343 00:31:20,280 --> 00:31:20,980 You can slow down first 344 00:31:21,960 --> 00:31:22,100 good 345 00:31:22,960 --> 00:31:23,200 By the way 346 00:31:24,480 --> 00:31:25,400 The origin of that Ma Dong is still checking 347 00:31:26,380 --> 00:31:26,860 No big problem 348 00:31:28,020 --> 00:31:28,180 OK 349 00:31:28,600 --> 00:31:29,160 I see 350 00:31:58,760 --> 00:31:59,060 Subtitle volunteer Yang Dongliang 351 00:31:58,659 --> 00:32:00,059 Nothing wrong 352 00:32:01,100 --> 00:32:01,840 I'll leave first 353 00:32:02,539 --> 00:32:04,100 Don't you want to know who it is 354 00:32:05,380 --> 00:32:06,559 Is there any meaning 355 00:32:07,500 --> 00:32:08,679 Is the god's head dead? 356 00:32:13,279 --> 00:32:13,980 Hello 357 00:32:25,779 --> 00:32:27,179 Hello 358 00:33:12,700 --> 00:33:14,100 Just tell the police officer 359 00:33:21,039 --> 00:33:22,440 I've been sick these days 360 00:33:22,519 --> 00:33:23,419 Didn't go to class 361 00:33:23,539 --> 00:33:26,059 Lying in the dormitory 362 00:33:26,820 --> 00:33:27,760 Wow 363 00:33:28,860 --> 00:33:29,520 Wow, it's Xiaoyu 364 00:33:30,880 --> 00:33:32,200 Isn't this your friend 365 00:33:32,760 --> 00:33:33,900 Who will come to Class 2 366 00:33:34,480 --> 00:33:34,720 What 367 00:33:35,520 --> 00:33:37,120 I'll send it to you and you'll know 368 00:33:37,240 --> 00:33:39,040 What, send me some more 369 00:33:39,500 --> 00:33:40,960 Wait a minute 370 00:33:42,760 --> 00:33:43,400 Your friend 371 00:33:44,800 --> 00:33:45,580 Have you been cheated 372 00:33:46,320 --> 00:33:47,220 Xiaoyu 373 00:33:48,340 --> 00:33:49,000 Slower 374 00:33:51,760 --> 00:33:53,160 Is Xiao Meng here or not 375 00:33:53,760 --> 00:33:54,180 Not here or not 376 00:34:04,780 --> 00:34:06,180 What's going on 377 00:34:11,320 --> 00:34:12,720 What's going on 378 00:34:18,880 --> 00:34:19,580 What's going on 379 00:35:04,839 --> 00:35:07,000 Horse Team Evidence 380 00:35:09,400 --> 00:35:10,800 Xiaoyu 381 00:35:11,780 --> 00:35:12,579 What about this video 382 00:35:12,660 --> 00:35:13,119 I've deleted it for you 383 00:35:13,260 --> 00:35:14,380 To protect your friends 384 00:35:14,599 --> 00:35:16,079 Stop spreading 385 00:35:16,220 --> 00:35:17,220 good 386 00:35:17,720 --> 00:35:18,859 Those recorded by WeChat 387 00:35:19,060 --> 00:35:19,640 I'll copy and deal with it 388 00:35:26,200 --> 00:35:27,359 It seems that Wang Xiaolong 389 00:35:29,320 --> 00:35:30,480 It's because of this sex video 390 00:35:30,960 --> 00:35:31,780 Just committed suicide 391 00:36:01,400 --> 00:36:01,760 Yes 392 00:35:32,900 --> 00:35:34,099 Did she have a boyfriend 393 00:35:35,400 --> 00:35:35,940 Could it be her boyfriend's photo 394 00:35:37,260 --> 00:35:37,799 Have an ex-boyfriend 395 00:35:38,819 --> 00:35:39,359 Break up two months ago 396 00:35:40,579 --> 00:35:41,440 But now 397 00:35:42,099 --> 00:35:42,660 She doesn't feel normal 398 00:35:43,960 --> 00:35:44,500 Why is it not normal 399 00:35:46,400 --> 00:35:46,940 She used to be very nice to Xiaomeng 400 00:35:48,079 --> 00:35:48,619 But now 401 00:35:49,200 --> 00:35:49,740 Her reaction was not right 402 00:36:01,799 --> 00:36:02,880 What 403 00:35:56,760 --> 00:35:57,440 Hello, teacher 404 00:35:58,860 --> 00:35:59,540 I'm from the Municipal Criminal Police Team 405 00:36:01,200 --> 00:36:01,880 Want to find the foreman Xu Chunze to learn about the situation 406 00:36:04,780 --> 00:36:05,460 Xu Chunze comes out 407 00:36:05,840 --> 00:36:06,140 Xu Chunze 408 00:36:07,340 --> 00:36:08,020 Is Xu Chunze here? 409 00:36:21,800 --> 00:36:22,480 Xu Chunze 410 00:36:21,480 --> 00:36:22,640 Come, 411 00:36:23,380 --> 00:36:23,820 Take a sip, 412 00:36:31,680 --> 00:36:31,960 Come, 413 00:36:38,140 --> 00:36:39,540 Did you kill Wang Yaomeng? 414 00:36:43,940 --> 00:36:45,339 Why did you fly up 415 00:36:49,880 --> 00:36:51,280 You're so bad 416 00:36:58,560 --> 00:36:59,960 Wang Yaomeng 417 00:37:03,780 --> 00:37:05,180 Wang Yaomeng 418 00:37:00,320 --> 00:37:02,520 Know 419 00:37:26,839 --> 00:37:27,400 Get me out 420 00:37:27,880 --> 00:37:28,140 Boss 421 00:37:51,619 --> 00:37:52,180 right 422 00:37:52,619 --> 00:37:53,619 Is it tasty 423 00:37:54,900 --> 00:37:55,280 tasty 424 00:37:56,619 --> 00:37:57,619 Any new discoveries 425 00:37:59,140 --> 00:38:00,140 I've been searching for a long time 426 00:38:02,000 --> 00:38:03,000 No valuable thing was found 427 00:38:32,460 --> 00:38:32,760 Subtitles:Xia 428 00:38:11,320 --> 00:38:12,720 Have you done it 429 00:38:12,840 --> 00:38:15,440 His phone has been deleted 430 00:38:15,460 --> 00:38:16,600 There is no content on Weibo 431 00:38:16,900 --> 00:38:17,900 Only one circle of friends left 432 00:38:18,460 --> 00:38:20,160 I'm afraid the WeChat record can't be fixed 433 00:38:20,280 --> 00:38:21,520 But his call history 434 00:38:21,600 --> 00:38:23,020 We will authorize it to approve 435 00:38:23,060 --> 00:38:24,460 You can check it out on the operator 436 00:38:24,640 --> 00:38:26,320 OK 437 00:38:27,820 --> 00:38:29,220 Thanks for your hard work 438 00:38:35,080 --> 00:38:36,480 Thanks 439 00:38:33,740 --> 00:38:35,140 She fell everything 440 00:38:36,140 --> 00:38:37,660 I probably don't want to be removed 441 00:38:46,099 --> 00:38:47,500 Nothing on-site fingerprints 442 00:38:47,640 --> 00:38:48,579 Most of them have nothing abnormal 443 00:38:49,500 --> 00:38:51,180 Fingerprints on this candy paper 444 00:38:52,240 --> 00:38:53,040 Very many 445 00:39:00,780 --> 00:39:02,180 These are her classmates 446 00:39:29,000 --> 00:39:29,339 Subtitle volunteer Yang Dongliang 447 00:39:33,300 --> 00:39:34,700 Thank you uncle 448 00:39:36,320 --> 00:39:38,300 Thank you uncle 449 00:39:49,080 --> 00:39:50,480 Uncle 450 00:39:51,600 --> 00:39:52,540 Look 451 00:39:53,440 --> 00:39:54,300 Anything else to take 452 00:40:04,880 --> 00:40:06,280 No 453 00:40:27,920 --> 00:40:28,280 Come 454 00:40:30,160 --> 00:40:31,560 wait for me 455 00:40:55,680 --> 00:40:57,080 Um 456 00:41:17,880 --> 00:41:18,580 "I love you 457 00:41:18,940 --> 00:41:20,340 Dad, you promised to undo the cigarette 458 00:41:21,980 --> 00:41:23,320 You have to abide by the agreement 459 00:41:52,700 --> 00:41:53,020 Subtitle group: Brother Sanma 460 00:42:11,600 --> 00:42:12,280 "Yu" 461 00:42:05,120 --> 00:42:06,220 ah 462 00:42:07,720 --> 00:42:09,120 Why 463 00:42:09,160 --> 00:42:09,820 Let's go 464 00:42:12,520 --> 00:42:13,220 You want 465 00:42:14,040 --> 00:42:15,040 ah 466 00:42:15,120 --> 00:42:17,000 Why 467 00:42:17,020 --> 00:42:17,740 ah 468 00:42:33,680 --> 00:42:35,080 ah 469 00:42:20,820 --> 00:42:22,600 The Dead Wang Xiaomeng 470 00:42:22,700 --> 00:42:23,740 19 years old 471 00:42:23,900 --> 00:42:25,360 Sophomore in Yuqing College 472 00:42:25,440 --> 00:42:26,160 Excellent results 473 00:42:26,560 --> 00:42:27,820 My mother fell ill in the first semester of my senior year 474 00:42:27,880 --> 00:42:29,040 Due to limited family conditions 475 00:42:29,080 --> 00:42:30,440 I once asked her father to drop out of school 476 00:42:30,500 --> 00:42:31,500 Dissuaded by her father 477 00:42:32,780 --> 00:42:33,820 Later, I worked part-time to subsidize my family income 478 00:42:35,060 --> 00:42:36,100 Her dad said it started four months ago 479 00:42:37,340 --> 00:42:38,380 Xiao Meng will transfer money to her family regularly 480 00:42:38,440 --> 00:42:39,240 Not small 481 00:43:02,620 --> 00:43:03,940 We are still checking the uploader 482 00:43:06,340 --> 00:43:07,340 Let me tell you about the scene. 483 00:43:07,980 --> 00:43:08,120 good 484 00:43:12,100 --> 00:43:13,100 No traces of fighting were found on the scene 485 00:43:13,220 --> 00:43:14,440 There are no obvious scars on the body 486 00:43:16,060 --> 00:43:17,060 After forensic testing, it is not like falling asleep after death. 487 00:43:17,740 --> 00:43:18,800 Then Wang Xiaomeng's death 488 00:43:19,940 --> 00:43:20,940 Most likely it is because of the leak of off-line videos 489 00:43:21,240 --> 00:43:21,920 This leads to suicide 490 00:43:31,580 --> 00:43:32,580 If it's an accident 491 00:43:25,980 --> 00:43:26,940 It's hard to tell if you go swimming in the middle of the night 492 00:43:28,160 --> 00:43:29,120 Reasonable and well-founded 493 00:43:29,620 --> 00:43:30,780 But we still have a doubt 494 00:43:31,620 --> 00:43:32,580 According to our investigation 495 00:43:33,020 --> 00:43:34,120 Wang Xiaolong can swim 496 00:43:34,500 --> 00:43:35,400 A swimming person 497 00:43:35,740 --> 00:43:36,540 How to drown yourself 498 00:43:37,340 --> 00:43:38,420 This is quite contrary to common sense 499 00:43:39,060 --> 00:43:39,560 Officer He 500 00:43:39,620 --> 00:43:40,880 The toxicity test results are out 501 00:43:53,620 --> 00:43:54,580 What 502 00:44:28,320 --> 00:44:30,160 Horse Team Where are we going 503 00:44:31,900 --> 00:44:32,340 We're going to find the video 504 00:44:33,280 --> 00:44:33,720 People who spread videos 505 00:44:36,360 --> 00:44:37,240 He won the crime that led to Xiao Meng's suicide 506 00:44:37,300 --> 00:44:37,460 clear 507 00:44:57,400 --> 00:44:58,280 cavalry 508 00:46:10,680 --> 00:46:11,080 What's going on 509 00:46:11,440 --> 00:46:11,800 eat 510 00:46:48,720 --> 00:46:49,400 This is yours 511 00:46:50,980 --> 00:46:52,320 Come and take it away 512 00:47:04,800 --> 00:47:06,200 Where is eleven days? 513 00:47:07,320 --> 00:47:07,960 When 514 00:47:08,800 --> 00:47:09,620 Look at the others 515 00:47:17,220 --> 00:47:18,420 Can you do it 516 00:47:18,840 --> 00:47:19,880 If you can't do it, leave quickly 517 00:47:20,060 --> 00:47:20,880 Don't waste my time 518 00:47:34,340 --> 00:47:35,620 Xiao Meng told you 519 00:47:35,640 --> 00:47:37,280 Is her family situation 520 00:47:37,220 --> 00:47:37,440 No 521 00:47:39,780 --> 00:47:41,180 Xiaomeng doesn't like to tell others about her own affairs 522 00:47:43,099 --> 00:47:44,500 Even I asked her to tell me about part-time jobs 523 00:47:45,300 --> 00:47:46,140 But sometimes 524 00:47:48,280 --> 00:47:49,680 I do feel she's a little weird 525 00:47:50,280 --> 00:47:52,060 Xu Chengze told me too 526 00:47:52,260 --> 00:47:54,020 I feel that she is sometimes mysterious 527 00:47:54,960 --> 00:47:56,020 Then are their relationship good 528 00:47:56,520 --> 00:47:58,079 The relationship was good before 529 00:48:18,960 --> 00:48:20,200 These two time nodes are the same 530 00:48:21,160 --> 00:48:22,520 Is there any connection between this? 531 00:48:23,120 --> 00:48:23,740 Has she said it 532 00:48:23,800 --> 00:48:25,280 Where did she find a part-time job? 533 00:48:28,360 --> 00:48:29,600 There are institutions that specialize in part-time jobs 534 00:48:30,320 --> 00:48:31,820 Her model 535 00:48:32,020 --> 00:48:32,920 Or our school 536 00:48:32,980 --> 00:48:34,500 A senior sister introduced her 537 00:49:04,000 --> 00:49:04,320 music 538 00:49:47,680 --> 00:49:49,000 Dr. Zhang 539 00:49:49,200 --> 00:49:50,839 You love your wife's illness 540 00:49:51,020 --> 00:49:53,220 Anyway, the earlier the surgery, the better 541 00:49:53,400 --> 00:49:55,079 This money 542 00:49:56,299 --> 00:49:57,500 Promote as soon as possible 543 00:49:57,660 --> 00:49:58,619 Drag again 544 00:49:58,819 --> 00:50:01,160 It affects the best time for treatment 545 00:50:01,579 --> 00:50:02,240 Have you thought about it 546 00:50:40,920 --> 00:50:42,140 I didn't tell you last month 547 00:50:42,279 --> 00:50:43,900 Did I get a water drop chip online 548 00:50:44,539 --> 00:50:45,660 The donation from Shuidichou 549 00:50:45,859 --> 00:50:46,480 A batch of accounts have arrived 550 00:50:47,520 --> 00:50:48,440 I'll transfer this money to you 551 00:50:49,900 --> 00:50:50,819 And this good thing 552 00:50:51,799 --> 00:50:52,579 You're not lying to me 553 00:50:53,859 --> 00:50:54,779 Why am I lying to you? 554 00:50:55,720 --> 00:50:56,640 You take good care of your mother 555 00:50:58,500 --> 00:50:59,420 The money from Shuidichou will be remitted one after another 556 00:50:59,960 --> 00:51:00,480 In addition 557 00:51:02,220 --> 00:51:03,140 The classmates in the class took me to do some business 558 00:51:03,559 --> 00:51:04,260 Can make some money 559 00:51:04,520 --> 00:51:05,059 Do business 560 00:51:09,960 --> 00:51:10,880 What business will you do 561 00:52:59,920 --> 00:53:01,320 Taozi, I asked Xiaoyu to take your dormitory 562 00:53:01,420 --> 00:53:03,460 What did I make her want to eat 563 00:53:03,560 --> 00:53:06,220 How was that house last night 564 00:53:12,680 --> 00:53:14,080 How was that house last night 565 00:53:36,720 --> 00:53:38,500 What are you doing wrong? 566 00:53:40,440 --> 00:53:41,140 Why is it so sudden 567 00:53:42,800 --> 00:53:43,619 It's my problem if you didn't do well 568 00:53:45,140 --> 00:53:45,839 Why 569 00:53:49,780 --> 00:53:50,520 Why 570 00:54:05,280 --> 00:54:06,680 Why 571 00:54:02,940 --> 00:54:04,340 Bullshit 572 00:54:04,340 --> 00:54:06,760 Bullshit 573 00:54:06,840 --> 00:54:09,040 Are you okay 574 00:54:09,180 --> 00:54:10,400 Are you hot 575 00:54:27,380 --> 00:54:28,780 Bullshit 576 00:54:27,120 --> 00:54:28,520 Hello 577 00:54:29,760 --> 00:54:30,080 Brother Dong 578 00:54:30,160 --> 00:54:32,380 I found the address where the video uploaded 579 00:54:32,520 --> 00:54:33,680 Send it to your phone 580 00:54:33,900 --> 00:54:35,320 knew 581 00:55:04,880 --> 00:55:05,180 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 582 00:55:36,060 --> 00:55:36,780 This is your own 583 00:55:41,040 --> 00:55:43,840 People are as careless as hairy film, and they become abnormal people 584 00:55:45,160 --> 00:55:46,040 She's pregnant 585 00:55:46,180 --> 00:55:48,820 There is a pulmonary paralysis in her uterus for about 11 weeks 586 00:56:18,220 --> 00:56:18,520 Chinese subtitles:Xia 587 00:56:05,380 --> 00:56:06,700 The road ahead is just enough to send it to my house 588 00:56:06,740 --> 00:56:07,820 How about going to my house to eat 589 00:56:07,860 --> 00:56:08,620 Purpose that door 590 00:56:10,040 --> 00:56:11,360 Forget it 591 00:56:11,560 --> 00:56:12,220 Too troublesome 592 00:56:12,360 --> 00:56:12,760 Let's go 593 00:56:13,200 --> 00:56:13,860 Try my craft 594 00:56:13,960 --> 00:56:15,480 I'll go 595 00:56:17,760 --> 00:56:19,080 OK 596 00:56:25,750 --> 00:56:26,080 Leave 597 00:57:27,260 --> 00:57:27,980 You won't communicate 598 00:57:28,580 --> 00:57:29,320 comminicate 599 00:57:31,000 --> 00:57:31,720 But it's all unilateral communication 600 00:57:33,260 --> 00:57:33,980 My mother always takes her wishes 601 00:57:34,060 --> 00:57:34,980 Imposed on me 602 00:57:35,700 --> 00:57:35,860 how 603 00:57:37,080 --> 00:57:37,800 Still struggling with blind dates 604 00:57:37,880 --> 00:57:39,040 Not only that 605 00:57:40,700 --> 00:57:41,420 My mom is not satisfied with my career 606 00:57:41,540 --> 00:57:41,860 Why 607 00:57:42,760 --> 00:57:43,480 Oppose me to be a policeman 608 00:57:45,120 --> 00:57:45,840 If you meet her 609 00:57:55,760 --> 00:57:56,480 Don't say you're a policeman 610 00:58:17,440 --> 00:58:17,780 Tsk 611 00:58:06,580 --> 00:58:07,860 Mom will introduce you 612 00:58:09,820 --> 00:58:11,100 This is the newly transferred Ma Jing from our bureau 613 00:58:28,260 --> 00:58:29,540 Hello 614 00:58:29,860 --> 00:58:30,580 Hello 615 00:58:33,300 --> 00:58:33,940 I'm Yuqing's colleague 616 00:58:33,520 --> 00:58:35,420 Sorry to bother 617 00:58:36,580 --> 00:58:37,700 I'll pour you some tea 618 00:58:38,460 --> 00:58:39,260 No 619 00:58:40,800 --> 00:58:41,920 It's getting late 620 00:58:42,340 --> 00:58:43,620 I have to leave Goodbye 621 00:58:44,000 --> 00:58:44,180 goodbye 622 00:58:45,660 --> 00:58:46,780 This lady really got the police 623 00:58:47,200 --> 00:58:47,760 I'll send you a gift 624 00:59:18,840 --> 00:59:19,120 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 625 00:59:21,100 --> 00:59:21,780 "Yu" 626 00:59:09,120 --> 00:59:10,300 Walk 627 00:59:11,360 --> 00:59:11,500 Walk 628 00:59:15,060 --> 00:59:15,660 cavalry 629 00:59:16,580 --> 00:59:17,760 Let's come to school every day 630 00:59:17,920 --> 00:59:18,800 It's like going to work 631 00:59:20,160 --> 00:59:21,480 Is it good for you to recall the bad school life? 632 00:59:24,060 --> 00:59:25,380 Now we have two breakthroughs 633 00:59:26,000 --> 00:59:27,740 One is the video uploader 634 00:59:27,920 --> 00:59:28,340 Another 635 00:59:30,140 --> 00:59:31,460 It's the senior who introduced Xiaomu to part-time jobs 636 00:59:32,200 --> 00:59:32,860 Pimp 637 00:59:34,260 --> 00:59:35,400 Under the guise of models 638 00:59:40,000 --> 00:59:41,320 There are actually potential prostitution targets 639 00:59:38,320 --> 00:59:39,220 yes 640 00:59:40,480 --> 00:59:41,600 Otherwise, why would they break up? 641 00:59:43,420 --> 00:59:44,220 cavalry 642 00:59:45,420 --> 00:59:46,540 Can we assume 643 00:59:46,860 --> 00:59:48,180 These two things are done by the same person 644 00:59:48,800 --> 00:59:50,160 If there is a dispute between them 645 00:59:50,240 --> 00:59:51,980 It is very likely that it will threaten with reality 646 00:59:54,000 --> 00:59:54,700 and 647 00:59:56,220 --> 00:59:57,340 The one who had sex with Xiao Meng in the video 648 00:59:57,440 --> 00:59:58,780 I think the child in my belly 649 00:59:58,920 --> 00:59:59,640 It's very likely that it's her 650 01:00:07,160 --> 01:00:08,280 Thanks 651 01:00:00,920 --> 01:00:02,940 Touch the light with your head 652 01:00:03,039 --> 01:00:05,059 Find that pimp 653 01:00:05,240 --> 01:00:06,079 I found him 654 01:00:10,619 --> 01:00:12,020 Is it really enough 655 01:00:14,460 --> 01:00:15,859 Is he the introducer 656 01:00:16,059 --> 01:00:18,000 Can't see clearly 657 01:00:20,359 --> 01:00:21,760 This outfit looks familiar 658 01:00:23,039 --> 01:00:24,460 Seems to have seen it at school 659 01:00:28,480 --> 01:00:29,880 Has Xiao Meng told you anything else? 660 01:00:33,640 --> 01:00:35,040 For example, where to meet 661 01:00:36,940 --> 01:00:38,340 Didn't say where to see 662 01:00:40,560 --> 01:00:41,960 It seems like driving a car 663 01:01:24,320 --> 01:01:25,320 fine 664 01:01:25,320 --> 01:01:26,020 Just wait a while 665 01:01:28,580 --> 01:01:29,560 How can this work 666 01:01:29,560 --> 01:01:30,460 Don't be strong 667 01:01:33,900 --> 01:01:36,700 It's okay, don't worry about me, just wait a moment 668 01:01:52,880 --> 01:01:54,280 fine 669 01:02:40,039 --> 01:02:40,380 Um 670 01:02:55,400 --> 01:02:56,080 Uncle 671 01:03:10,380 --> 01:03:11,780 Don't be afraid 672 01:02:59,420 --> 01:03:01,440 I'll be with you to take care of it 673 01:03:03,980 --> 01:03:05,380 No matter what happens anyway 674 01:03:07,079 --> 01:03:08,240 Will always be with you 675 01:03:11,099 --> 01:03:12,500 What happened before 676 01:03:14,700 --> 01:03:16,099 I just pretend that it hasn't happened 677 01:03:18,240 --> 01:03:19,640 I won't ask you why 678 01:03:23,240 --> 01:03:24,640 Wait for when you want to say it 679 01:03:27,980 --> 01:03:29,380 Tell me again 680 01:03:45,700 --> 01:03:47,099 Since then 681 01:03:47,520 --> 01:03:49,319 Their relationship begins to recover 682 01:03:51,500 --> 01:03:52,900 Slowly it's like nothing happens 683 01:03:56,840 --> 01:03:58,240 Have dinner, read books and take a walk together when you have time 684 01:03:59,840 --> 01:04:01,240 I'll be with them occasionally 685 01:04:02,860 --> 01:04:04,260 But I feel like a light bulb 686 01:04:06,880 --> 01:04:08,280 Later, the contact with them was reduced 687 01:04:37,700 --> 01:04:38,360 "cloud 688 01:04:40,940 --> 01:04:41,140 " 689 01:05:01,620 --> 01:05:02,020 Who is it 690 01:05:07,640 --> 01:05:07,980 Who is it 691 01:05:08,340 --> 01:05:09,740 What to listen to 692 01:05:19,140 --> 01:05:20,540 Have I returned? 693 01:05:21,220 --> 01:05:22,140 Not easy to say 694 01:05:23,600 --> 01:05:24,540 If not explained clearly 695 01:05:25,600 --> 01:05:27,080 I'm afraid your situation will be bad 696 01:05:28,620 --> 01:05:30,960 Wang Xiaomeng 697 01:05:32,780 --> 01:05:34,180 You said you didn't have a sexual relationship with Wang Xiaomeng 698 01:05:34,300 --> 01:05:35,840 It's because he doesn't want to 699 01:05:35,980 --> 01:05:36,360 Right 700 01:05:39,140 --> 01:05:40,540 If you don't explain clearly 701 01:05:40,720 --> 01:05:41,820 I'd think 702 01:05:41,960 --> 01:05:43,600 You are to Wang Xiaomeng 703 01:05:43,680 --> 01:05:46,200 Have sex forcibly 704 01:05:46,300 --> 01:05:47,200 Subjective Will 705 01:05:47,260 --> 01:05:49,560 You're raped 706 01:05:57,180 --> 01:05:58,580 Wang Xiaomeng 707 01:05:55,400 --> 01:05:56,800 say what 708 01:06:46,540 --> 01:06:49,340 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 709 01:07:21,680 --> 01:07:23,080 What's going on 710 01:07:41,539 --> 01:07:41,880 ah 711 01:07:32,480 --> 01:07:33,880 I...I'm not very comfortable 712 01:07:35,680 --> 01:07:37,079 Where can you sleep 713 01:07:41,020 --> 01:07:42,420 Just a little tired 714 01:07:46,839 --> 01:07:48,240 All right 715 01:07:53,140 --> 01:07:55,940 Baby, are you unhappy 716 01:07:59,280 --> 01:08:00,099 Baby 717 01:08:04,120 --> 01:08:05,520 It doesn't matter 718 01:08:05,760 --> 01:08:07,620 we 719 01:08:10,000 --> 01:08:11,320 We can take it slowly 720 01:08:40,720 --> 01:08:41,020 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 721 01:08:22,380 --> 01:08:23,780 Azo 722 01:08:25,660 --> 01:08:27,060 Thank you 723 01:08:56,520 --> 01:08:56,820 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 724 01:08:39,920 --> 01:08:42,219 Auntie, wait a moment 725 01:08:44,560 --> 01:08:45,040 You go back soon 726 01:08:46,040 --> 01:08:47,000 Otherwise, you will lock the door 727 01:08:47,000 --> 01:08:47,219 fine 728 01:08:47,859 --> 01:08:48,400 You go in first 729 01:09:08,920 --> 01:09:09,880 Aunt 730 01:09:11,920 --> 01:09:13,759 Eat less fat man 731 01:09:13,859 --> 01:09:14,839 Yes, fat man 732 01:09:16,199 --> 01:09:17,000 Look at your yellow face 733 01:09:18,640 --> 01:09:20,239 I like you care about me 734 01:09:20,679 --> 01:09:20,920 go 735 01:09:22,359 --> 01:09:22,799 Oops Aze 736 01:09:24,839 --> 01:09:25,640 We're actually the only one virgin. 737 01:09:28,319 --> 01:09:29,120 I said you two have been talking for a long time 738 01:09:29,239 --> 01:09:29,940 Is it OK? You 739 01:09:30,380 --> 01:09:31,020 What's OK or not 740 01:09:32,080 --> 01:09:32,880 It's not SARS, that's it 741 01:09:33,720 --> 01:09:33,920 Tsk 742 01:09:34,320 --> 01:09:34,980 Come on 743 01:09:36,540 --> 01:09:37,220 I don't know who set up a tent every morning 744 01:09:37,580 --> 01:09:38,440 Just say if you want it or not 745 01:09:39,820 --> 01:09:40,500 I'm normal physiological characteristics 746 01:09:40,840 --> 01:09:41,640 You don't know if you wake up 747 01:09:43,480 --> 01:09:44,040 Fuck 748 01:09:44,720 --> 01:09:45,520 Fuck Fuck Fuck 749 01:09:45,600 --> 01:09:45,980 Come and have a look 750 01:09:46,320 --> 01:09:46,940 Very rare 751 01:09:47,580 --> 01:09:48,320 Hurry up Hurry up 752 01:10:03,000 --> 01:10:03,680 Big bowl 753 01:10:07,720 --> 01:10:10,060 Just break the car, just pretend 754 01:10:10,420 --> 01:10:12,140 You need this car, I'll call you dad 755 01:10:13,380 --> 01:10:15,020 Third brother, come here to help me 756 01:10:17,980 --> 01:10:19,200 Smart looking 757 01:10:25,500 --> 01:10:26,200 Don't be anxious 758 01:10:41,820 --> 01:10:43,220 Mo Zihao 759 01:10:43,520 --> 01:10:45,060 Damn Damn Come and have a look 760 01:10:45,420 --> 01:10:45,960 There is a good show 761 01:10:46,740 --> 01:10:47,420 Hurry up 762 01:10:48,520 --> 01:10:49,200 What's the show to watch in the middle of the night 763 01:10:50,520 --> 01:10:51,200 Don't talk nonsense 764 01:10:52,180 --> 01:10:52,860 Don't blame dad for not calling you later 765 01:10:53,080 --> 01:10:53,940 Where 766 01:10:54,400 --> 01:10:54,800 Where is it 767 01:10:55,980 --> 01:10:56,660 Are there two light bulbs on your nose? 768 01:10:57,060 --> 01:10:57,760 That's right there, big brother 769 01:10:58,020 --> 01:10:58,360 See if 770 01:10:59,980 --> 01:11:00,660 Brother 771 01:11:01,170 --> 01:11:01,420 no 772 01:11:02,120 --> 01:11:02,800 This is the night 773 01:11:03,800 --> 01:11:04,480 A broken black car sways here 774 01:11:04,580 --> 01:11:05,460 What can you see 775 01:11:05,680 --> 01:11:06,120 Another saying 776 01:11:13,310 --> 01:11:13,480 Another saying 777 01:11:06,920 --> 01:11:09,140 Just get rid of the car 778 01:11:09,540 --> 01:11:10,440 You need this car 779 01:11:10,520 --> 01:11:11,300 I'll call you dad 780 01:11:12,239 --> 01:11:12,920 The third brother 781 01:11:13,300 --> 01:11:14,120 Come here and help me 782 01:11:16,980 --> 01:11:18,380 Good luck 783 01:11:25,620 --> 01:11:26,320 Not energetic 784 01:11:55,739 --> 01:11:56,040 Subtitles: CJ 785 01:11:34,820 --> 01:11:36,219 Can you be sure he is closing the dormitory door 786 01:11:36,659 --> 01:11:37,360 Live in the dormitory 787 01:11:40,040 --> 01:11:40,800 We were still referring to him at that time 788 01:11:41,860 --> 01:11:42,659 I have a video here 789 01:11:45,739 --> 01:11:47,139 Do you know him 790 01:11:49,880 --> 01:11:51,000 I know them all 791 01:11:51,739 --> 01:11:52,980 How do you want me to cooperate 792 01:11:53,679 --> 01:11:54,380 He betrayed me so much 793 01:11:54,980 --> 01:11:55,800 Isn't it clear enough? 794 01:11:57,380 --> 01:11:58,079 Say I saw them go to bed 795 01:12:00,380 --> 01:12:01,079 Want to know how I feel 796 01:12:01,820 --> 01:12:04,079 OK, then I'll tell you the fuck 797 01:12:04,760 --> 01:12:07,099 Yes, I know the person in the video 798 01:12:07,380 --> 01:12:08,260 That's what he told 799 01:12:09,599 --> 01:12:10,639 But I regret now, you don't know anything. 800 01:12:40,260 --> 01:12:40,619 ah 801 01:12:27,000 --> 01:12:28,400 Take it 802 01:12:45,680 --> 01:12:47,080 Take it 803 01:12:40,619 --> 01:12:42,020 Boyfriend 804 01:12:44,159 --> 01:12:45,559 I don't object to you to make friends 805 01:12:48,800 --> 01:12:50,199 Just don't treat me 806 01:13:02,380 --> 01:13:03,780 Boy friend 807 01:13:46,300 --> 01:13:46,980 This is how we are together 808 01:13:53,820 --> 01:13:55,219 Hello 809 01:14:01,460 --> 01:14:02,860 Where are you 810 01:14:14,380 --> 01:14:15,780 ah 811 01:14:10,320 --> 01:14:11,559 Know 812 01:14:29,100 --> 01:14:30,500 Think about it yourself 813 01:14:30,960 --> 01:14:32,140 Is he long? 814 01:14:32,340 --> 01:14:34,480 Otherwise, why do you think it's on the weekend 815 01:14:34,640 --> 01:14:35,540 You can't find him 816 01:14:38,340 --> 01:14:39,740 Part-time job on weekends 817 01:14:40,920 --> 01:14:42,500 Have you seen him work part-time 818 01:14:43,720 --> 01:14:45,100 I don't need to lie to you 819 01:14:45,560 --> 01:14:46,940 I have no reason to lie to you 820 01:14:47,060 --> 01:14:48,720 If you don't believe it, you can check it yourself 821 01:14:50,420 --> 01:14:51,820 Why tell me 822 01:14:53,280 --> 01:14:54,680 Don't you want to know 823 01:14:56,180 --> 01:14:57,580 Or do you want to live in deception 824 01:15:26,900 --> 01:15:27,240 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 825 01:15:13,820 --> 01:15:15,520 Hello baby 826 01:15:17,119 --> 01:15:17,820 Haven't you come back yet 827 01:15:19,400 --> 01:15:20,099 My roommate and I are waiting for you 828 01:15:21,000 --> 01:15:21,800 sorry 829 01:15:22,639 --> 01:15:23,800 Things at my house are not over yet 830 01:15:24,440 --> 01:15:25,840 But I'll give Xiaoyu a gift 831 01:15:29,400 --> 01:15:30,099 Can't you really come 832 01:15:32,520 --> 01:15:33,420 That's it 833 01:15:33,520 --> 01:15:35,340 If things end here 834 01:15:36,079 --> 01:15:36,980 Come to find you right away 835 01:15:37,400 --> 01:15:38,300 good 836 01:15:42,380 --> 01:15:43,780 No matter how late I will wait for you 837 01:16:31,699 --> 01:16:32,000 Then we'll just 838 01:16:27,100 --> 01:16:28,500 Happy birthday to you 839 01:16:38,800 --> 01:16:39,480 baby 840 01:16:40,940 --> 01:16:42,000 Give some permission 841 01:17:14,240 --> 01:17:14,580 ah 842 01:17:05,160 --> 01:17:06,560 Don't we leave 843 01:17:07,280 --> 01:17:07,840 today 844 01:17:10,340 --> 01:17:11,740 Don't go anywhere 845 01:17:41,160 --> 01:17:41,500 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 846 01:17:56,900 --> 01:17:57,240 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 847 01:18:15,980 --> 01:18:16,680 "cloud 848 01:18:35,360 --> 01:18:36,760 I can hear a lie and my heart is beating 849 01:18:40,680 --> 01:18:42,080 Let me dodge from life 850 01:18:44,620 --> 01:18:46,020 How can details be ignored 851 01:18:46,180 --> 01:18:48,700 Shandong Ye Yujiaqiao Nian 852 01:18:51,400 --> 01:18:52,800 You're still cruel to poke your fantasy 853 01:18:56,700 --> 01:18:58,100 Can't remember which day rises and sunset 854 01:19:02,040 --> 01:19:03,440 Can't tell which time it's over 855 01:19:06,680 --> 01:19:07,460 The ugly picture is me 856 01:19:08,120 --> 01:19:12,120 A sob, but nothing to say 857 01:19:18,080 --> 01:19:19,480 I recall circling in a surging sea forever 858 01:19:23,360 --> 01:19:24,760 At the end of maturity, waves call you as much as smoke 859 01:19:27,980 --> 01:19:30,780 I hate to be unable to love and be able to mature everything 860 01:19:36,680 --> 01:19:38,080 My world is destroyed with you with your arms around 861 01:19:39,440 --> 01:19:40,680 You're used to new blind spots 862 01:19:42,740 --> 01:19:43,980 My persistence is leading 863 01:19:44,220 --> 01:19:45,960 Before you point 864 01:19:47,800 --> 01:19:49,040 My heart is soft 865 01:19:50,900 --> 01:19:52,140 Sorry, but I can't tear it off 866 01:19:52,560 --> 01:19:54,220 Obsessed with heaven 867 01:20:37,400 --> 01:20:37,720 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 868 01:20:34,420 --> 01:20:35,099 Can I leave now 869 01:20:48,079 --> 01:20:48,880 Say so much 870 01:20:50,380 --> 01:20:51,780 Didn't you just want to know how my ex-daughter was green? 871 01:20:52,320 --> 01:20:53,280 How do you wear a hat for me 872 01:20:54,020 --> 01:20:55,660 Your ex-girlfriend is gone 873 01:20:56,580 --> 01:20:57,580 You said she wasn't 874 01:20:58,380 --> 01:20:59,180 Have you ever cared about her 875 01:21:03,680 --> 01:21:04,880 Is she not your fault? 876 01:21:06,000 --> 01:21:06,360 She is me 877 01:21:07,220 --> 01:21:08,480 You're quite interested in my ex-girlfriend 878 01:21:08,660 --> 01:21:09,040 What do you say 879 01:21:11,740 --> 01:21:12,340 stop 880 01:21:45,140 --> 01:21:45,480 Um 881 01:21:40,260 --> 01:21:41,659 Have you seen the person clearly? 882 01:21:43,400 --> 01:21:44,120 Ask you something 883 01:21:45,800 --> 01:21:47,199 I don't know him 884 01:21:48,280 --> 01:21:49,020 but 885 01:21:50,420 --> 01:21:51,820 It should be from our school 886 01:21:53,280 --> 01:21:54,679 Can I understand now 887 01:22:10,960 --> 01:22:12,360 If there is another one, we'll look for it soon 888 01:22:16,020 --> 01:22:16,820 Go to school to check student files 889 01:22:17,660 --> 01:22:18,060 Let him compare with me one by one 890 01:22:18,800 --> 01:22:18,960 yes 891 01:22:19,960 --> 01:22:20,640 You go 892 01:22:25,020 --> 01:22:25,820 What about Wang Xiaomeng’s fairy tale records 893 01:22:26,260 --> 01:22:26,920 You beat me one by one 894 01:22:27,260 --> 01:22:27,860 Take photos one by one 895 01:22:28,480 --> 01:22:28,800 yes 896 01:22:42,780 --> 01:22:43,580 Here 897 01:22:47,360 --> 01:22:48,760 Hello 898 01:22:49,000 --> 01:22:50,020 I'm a group of students from the college 899 01:22:51,880 --> 01:22:53,280 Do you have any entry job here? 900 01:23:03,320 --> 01:23:04,260 Hello 901 01:23:04,380 --> 01:23:05,420 I'm a student at Yuqi College 902 01:23:06,300 --> 01:23:06,900 Do you have construction work here? 903 01:23:13,420 --> 01:23:14,020 Hello 904 01:23:14,740 --> 01:23:15,200 Hello 905 01:23:15,280 --> 01:23:15,420 I am 906 01:23:23,880 --> 01:23:24,480 Hello 907 01:23:21,720 --> 01:23:23,880 Feel warm seat 908 01:23:24,060 --> 01:23:26,600 Hello, do you have a part-time job here? 909 01:23:27,100 --> 01:23:29,080 Booth models, and gift teams, etc. 910 01:23:29,840 --> 01:23:30,680 You are from Qingyuan 911 01:23:31,500 --> 01:23:32,240 Yes Yes Yes 912 01:23:34,540 --> 01:23:35,780 I heard you can find a part-time job here 913 01:23:36,660 --> 01:23:37,960 I'm a student 914 01:23:39,020 --> 01:23:39,740 Who introduced it 915 01:23:41,380 --> 01:23:41,860 At once 916 01:23:42,760 --> 01:23:43,320 classmate 917 01:24:07,900 --> 01:24:08,980 Tsk 918 01:24:45,200 --> 01:24:46,620 This is what the horse team said 919 01:24:47,600 --> 01:24:48,400 To train you as your successor 920 01:24:48,700 --> 01:24:48,880 real 921 01:24:49,560 --> 01:24:50,060 What's it 922 01:24:51,600 --> 01:24:52,400 What to do in the future 923 01:24:53,700 --> 01:24:54,500 What progress has occurred 924 01:24:55,020 --> 01:24:55,160 have 925 01:24:56,300 --> 01:24:57,100 A woman just hung up my phone 926 01:24:58,200 --> 01:24:59,000 There will be a problem if you hang up your phone 927 01:25:00,400 --> 01:25:01,200 There must be a problem with this 928 01:25:01,620 --> 01:25:02,740 Otherwise, why would you hang up my phone like this 929 01:25:03,040 --> 01:25:03,880 Called but didn't answer 930 01:25:05,820 --> 01:25:06,620 Thank you, Team Horse 931 01:25:06,940 --> 01:25:07,780 Black card 932 01:25:08,300 --> 01:25:09,040 Don't be afraid of others' harm 933 01:25:14,380 --> 01:25:15,180 Thanks 934 01:25:13,100 --> 01:25:14,500 The surveillance camera didn't find the red Cadillac 935 01:25:15,960 --> 01:25:17,360 So the clue is shorter 936 01:25:19,060 --> 01:25:20,460 Please tell me how to go 937 01:25:25,440 --> 01:25:26,840 You have to remember some time ago 938 01:25:27,040 --> 01:25:29,140 Is the pervert we caught together? 939 01:25:30,780 --> 01:25:32,180 I think that kid has a wide business 940 01:26:03,300 --> 01:26:04,700 Don't run 941 01:26:04,980 --> 01:26:05,820 Don't run 942 01:26:26,580 --> 01:26:27,980 Don't steal 943 01:26:26,940 --> 01:26:27,380 I want to say 944 01:26:28,600 --> 01:26:29,040 You guys are so lucky 945 01:26:29,060 --> 01:26:29,420 Don't talk nonsense 946 01:26:29,620 --> 01:26:29,840 Say it quickly 947 01:26:33,659 --> 01:26:34,100 I sent him a small card 948 01:26:36,340 --> 01:26:36,780 Later he said he didn't need to post offline 949 01:26:37,659 --> 01:26:38,100 More efficient online 950 01:26:39,280 --> 01:26:39,719 I'm unemployed 951 01:26:40,280 --> 01:26:40,719 What is his name 952 01:26:41,239 --> 01:26:41,679 Ai Yi 953 01:26:42,540 --> 01:26:42,980 What's the name? This is 954 01:26:53,940 --> 01:26:54,380 No one has a real name in this business 955 01:27:30,520 --> 01:27:31,860 House prices here are not low 956 01:27:32,080 --> 01:27:34,140 It should be quite rich 957 01:27:43,000 --> 01:27:43,700 Hello 958 01:27:44,020 --> 01:27:44,880 I found it 959 01:28:14,820 --> 01:28:15,120 Subtitles:Xia 960 01:27:54,199 --> 01:27:55,599 What you said about what I told Xu Chengze 961 01:27:55,639 --> 01:27:57,320 I admit 962 01:27:58,860 --> 01:28:00,260 But it's not me in the surveillance 963 01:28:01,820 --> 01:28:03,219 I haven't posted any love videos 964 01:28:04,000 --> 01:28:05,420 Then how do you know Wang Xiaomeng 965 01:28:06,520 --> 01:28:08,220 Sexual transactions 966 01:28:16,500 --> 01:28:18,640 Come and have tea 967 01:28:20,300 --> 01:28:21,500 Thanks 968 01:28:26,480 --> 01:28:27,880 Guests at home 969 01:28:29,660 --> 01:28:30,500 Municipal Bureau 970 01:28:31,200 --> 01:28:32,240 Come and investigate something 971 01:28:36,200 --> 01:28:37,560 Gao Yiming 972 01:28:37,800 --> 01:28:38,880 Female grading 973 01:28:38,960 --> 01:28:39,700 Mado 974 01:28:39,840 --> 01:28:41,420 Huang Yuqing 975 01:28:41,680 --> 01:28:43,260 sit 976 01:28:43,440 --> 01:28:44,160 sit 977 01:28:44,340 --> 01:28:44,520 sit 978 01:28:49,040 --> 01:28:50,400 I am Mr. Yang De 979 01:29:01,620 --> 01:29:02,980 Mr. Yang De 980 01:29:04,120 --> 01:29:05,520 ah 981 01:29:05,540 --> 01:29:05,720 police officer 982 01:29:07,240 --> 01:29:07,580 Do you drink alcohol 983 01:29:08,140 --> 01:29:08,280 Drink 984 01:29:08,780 --> 01:29:09,200 there is none left 985 01:29:13,040 --> 01:29:13,520 mom 986 01:29:14,740 --> 01:29:15,700 I don't want to hide it 987 01:29:16,180 --> 01:29:17,000 I want to say it 988 01:29:20,120 --> 01:29:21,080 Because if you tell me what punishment will your dad be punished 989 01:29:22,520 --> 01:29:23,480 But at most, my dad didn't stolen it 990 01:29:24,280 --> 01:29:25,120 But what about you 991 01:29:34,540 --> 01:29:35,500 You're going to jail 992 01:29:26,500 --> 01:29:27,160 Do you eat people 993 01:29:29,440 --> 01:29:30,560 Two police officers visited 994 01:29:32,940 --> 01:29:33,420 It will be suitable 995 01:29:35,300 --> 01:29:36,420 Your daughter is suspected of spreading obscene videos 996 01:29:36,620 --> 01:29:38,240 Causing suicide 997 01:29:38,320 --> 01:29:38,880 Do you know 998 01:29:39,600 --> 01:29:40,920 Just say you don't know about this 999 01:29:41,600 --> 01:29:42,160 No 1000 01:29:43,820 --> 01:29:44,340 Four Seas Case 1001 01:29:45,740 --> 01:29:46,860 How can I have a relationship with this kind of thing 1002 01:29:47,420 --> 01:29:50,060 Peng Wen 1003 01:29:51,880 --> 01:29:53,280 Have you had a meal at your company 1004 01:29:56,940 --> 01:29:58,340 Do you smoke 1005 01:29:59,060 --> 01:30:00,420 Entered 1006 01:30:05,820 --> 01:30:07,219 Is it your daughter 1007 01:30:12,440 --> 01:30:13,840 this 1008 01:30:17,030 --> 01:30:17,380 this 1009 01:30:45,840 --> 01:30:47,239 This Gao Sihan should be sure of this 1010 01:30:50,559 --> 01:30:51,960 What do you want to say 1011 01:30:52,059 --> 01:30:52,880 continue 1012 01:30:53,040 --> 01:30:54,099 first 1013 01:30:54,340 --> 01:30:56,840 There is no need for us to move when he is uncomfortable 1014 01:30:56,960 --> 01:30:59,099 Besides, his mouth won't run away 1015 01:31:07,880 --> 01:31:09,280 Gao Sihan 1016 01:32:05,320 --> 01:32:06,720 Why 1017 01:32:12,040 --> 01:32:13,440 I hate my dad 1018 01:32:14,680 --> 01:32:15,980 He makes me feel disgusted 1019 01:32:16,140 --> 01:32:18,160 I want to ask you 1020 01:32:18,320 --> 01:32:20,900 Why did you hurt yourself 1021 01:32:30,230 --> 01:32:30,580 Why 1022 01:32:23,920 --> 01:32:26,060 I hate my dad 1023 01:32:26,679 --> 01:32:28,159 Because he makes me feel disgusted 1024 01:32:31,120 --> 01:32:32,360 Since you hate him so much 1025 01:32:32,500 --> 01:32:33,120 Hate him so much 1026 01:32:33,560 --> 01:32:35,420 Why don't you care about that video 1027 01:32:38,179 --> 01:32:39,400 Put it in your dad 1028 01:33:13,100 --> 01:33:14,500 You know it's right 1029 01:33:18,900 --> 01:33:20,300 Aren't men like this? 1030 01:33:37,780 --> 01:33:39,180 Maintain the department 1031 01:34:19,640 --> 01:34:19,980 "grown ups 1032 01:34:07,720 --> 01:34:08,960 I want to protect him 1033 01:34:10,000 --> 01:34:11,480 Videos to school 1034 01:34:11,840 --> 01:34:13,480 I just want him to leave my dad 1035 01:34:16,120 --> 01:34:17,520 I don't know what will turn out like this 1036 01:34:18,320 --> 01:34:19,220 I didn't hurt anyone 1037 01:34:22,940 --> 01:34:24,340 At least, people outside my family 1038 01:34:25,530 --> 01:34:26,020 No 1039 01:34:55,620 --> 01:34:55,920 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1040 01:34:44,320 --> 01:34:45,500 We just take each one of them. 1041 01:34:47,199 --> 01:34:48,599 You saved your family 1042 01:34:49,900 --> 01:34:50,780 But noble behavior 1043 01:34:52,239 --> 01:34:52,880 I hope 1044 01:34:57,559 --> 01:34:58,960 Can you let go 1045 01:35:06,860 --> 01:35:08,260 You can walk forward morally 1046 01:35:37,940 --> 01:35:38,239 Subtitles:Xia 1047 01:35:12,220 --> 01:35:13,900 But I did not violate any laws 1048 01:35:15,560 --> 01:35:16,920 You don't care at all 1049 01:35:17,160 --> 01:35:18,840 How your daughter feels 1050 01:35:23,780 --> 01:35:25,140 Just imagine 1051 01:35:26,260 --> 01:35:26,980 His own father 1052 01:35:27,680 --> 01:35:28,440 Maintained the mistress 1053 01:35:29,000 --> 01:35:30,220 It's his classmate 1054 01:35:32,120 --> 01:35:32,620 Think about it another way 1055 01:35:33,620 --> 01:35:34,360 If it was changed to you 1056 01:35:40,820 --> 01:35:42,180 Can you accept it 1057 01:35:39,840 --> 01:35:41,240 She is not mature enough 1058 01:35:42,700 --> 01:35:43,500 If it was me 1059 01:35:45,040 --> 01:35:46,440 I'll accept it in the end 1060 01:35:46,540 --> 01:35:49,100 Everyone is an independent individual 1061 01:35:49,260 --> 01:35:51,620 She shouldn't care about me so much 1062 01:35:52,620 --> 01:35:54,780 I just simply satisfy my own desires 1063 01:35:55,920 --> 01:35:56,980 And in the house 1064 01:35:58,280 --> 01:35:59,240 I've never treated them badly, either 1065 01:36:01,960 --> 01:36:03,360 Including that Wang Xiaoma 1066 01:36:06,020 --> 01:36:07,420 So you don't think you're wrong at all 1067 01:36:10,940 --> 01:36:12,340 What's the point of wrong or good 1068 01:36:14,980 --> 01:36:16,380 It's me that was wrong 1069 01:36:16,460 --> 01:36:18,960 I shouldn't be on the preaching website 1070 01:36:21,500 --> 01:36:22,900 Then when did you find your dad 1071 01:36:23,060 --> 01:36:25,680 Their improper relationship between men and women 1072 01:36:55,100 --> 01:36:55,400 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1073 01:36:29,000 --> 01:36:30,400 Almost four months ago 1074 01:36:32,820 --> 01:36:34,220 They should have just been together for a while 1075 01:36:35,020 --> 01:36:35,620 How did you find it 1076 01:36:37,220 --> 01:36:37,780 Once 1077 01:36:38,780 --> 01:36:40,340 My classmates and I were eating ice at the International Trade Center 1078 01:36:40,480 --> 01:36:42,480 I saw Wang Xiaomeng 1079 01:36:42,600 --> 01:36:43,900 Get out of her car 1080 01:36:45,700 --> 01:36:47,100 Later I followed my dad 1081 01:36:47,240 --> 01:36:49,560 Then follow Wang Xiaomeng 1082 01:37:19,480 --> 01:37:19,620 Um 1083 01:38:27,520 --> 01:38:31,920 "Night of Clouds" 1084 01:38:40,820 --> 01:38:42,220 Did you talk to you in vain after discovering it? 1085 01:39:11,820 --> 01:39:12,120 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1086 01:38:48,320 --> 01:38:49,719 Then how did you tell me the videos on the Internet come from 1087 01:38:51,320 --> 01:38:52,719 On my dad's phone 1088 01:38:58,380 --> 01:38:59,780 Then what is the reason why you tell Xu Chengze 1089 01:39:02,280 --> 01:39:03,679 I want to pass his pressure 1090 01:39:03,760 --> 01:39:05,659 Let Wang Xiaomeng leave my dad 1091 01:39:07,820 --> 01:39:09,219 I didn't expect it to be only ten days 1092 01:39:13,880 --> 01:39:15,280 He doesn't 1093 01:39:42,440 --> 01:39:42,580 Wow 1094 01:39:47,460 --> 01:39:48,860 What did you say 1095 01:39:53,380 --> 01:39:54,060 Come and sit 1096 01:40:19,640 --> 01:40:19,980 Thanks 1097 01:40:38,740 --> 01:40:40,140 Try it 1098 01:40:46,420 --> 01:40:47,820 Am I not tolerant of you enough 1099 01:40:51,020 --> 01:40:52,420 You know that this kind of thing starts without looking back 1100 01:40:54,280 --> 01:40:55,680 Do you think you can still have a good relationship 1101 01:40:57,620 --> 01:40:59,940 Sooner or later she will find out your past 1102 01:41:05,820 --> 01:41:07,220 Then despise you 1103 01:41:08,600 --> 01:41:09,340 Spoiling to you 1104 01:41:10,620 --> 01:41:11,440 Insult you 1105 01:41:12,640 --> 01:41:13,620 I'll throw you away in the end 1106 01:41:16,880 --> 01:41:18,280 Just like a discarded plastic bag 1107 01:41:20,420 --> 01:41:21,820 Is this what you want 1108 01:41:28,500 --> 01:41:29,900 In your beauty and body 1109 01:41:30,079 --> 01:41:31,340 When it's still valuable 1110 01:41:33,340 --> 01:41:34,460 Don't be stupid 1111 01:41:36,119 --> 01:41:37,219 You should know 1112 01:41:38,199 --> 01:41:39,860 What is the best choice 1113 01:41:40,040 --> 01:41:41,520 I won't force you 1114 01:41:42,500 --> 01:41:43,400 I won't force you 1115 01:41:48,719 --> 01:41:50,120 I'll give you half a month 1116 01:41:52,300 --> 01:41:53,699 Think about it carefully 1117 01:41:54,219 --> 01:41:56,040 This half month 1118 01:41:58,600 --> 01:42:00,000 I won't look for you again 1119 01:42:11,980 --> 01:42:13,380 This half month 1120 01:42:07,820 --> 01:42:10,599 But less than half a month 1121 01:42:11,520 --> 01:42:12,860 Wang Xiaomeng took the initiative to find me 1122 01:42:13,000 --> 01:42:13,920 Why 1123 01:42:14,079 --> 01:42:15,860 Just like me 1124 01:42:16,059 --> 01:42:18,059 Discovered by her boyfriend 1125 01:42:20,820 --> 01:42:22,219 Then he abandoned her 1126 01:42:53,000 --> 01:42:53,480 "Demon 1127 01:42:52,220 --> 01:42:53,100 What 1128 01:42:59,840 --> 01:43:01,240 Don't you know 1129 01:43:03,260 --> 01:43:04,660 I've long been unable to have children 1130 01:43:06,520 --> 01:43:07,920 Don't believe it 1131 01:43:20,780 --> 01:43:22,180 no way 1132 01:43:08,820 --> 01:43:11,400 You just checked 1133 01:43:28,300 --> 01:43:29,699 Really not 1134 01:43:32,059 --> 01:43:33,460 Could it be 1135 01:43:35,059 --> 01:43:36,159 Xu Chengze 1136 01:43:36,239 --> 01:43:37,000 Call 1137 01:43:37,219 --> 01:43:38,199 Call 1138 01:44:17,619 --> 01:44:18,920 Go in and eat 1139 01:44:19,050 --> 01:44:19,340 Walk 1140 01:44:46,659 --> 01:44:47,579 Open 1141 01:44:45,679 --> 01:44:47,080 Play slowly 1142 01:44:53,240 --> 01:44:54,440 Can you talk to you 1143 01:45:03,460 --> 01:45:04,660 Actually, the school wants to expel Wang Xiaomeng 1144 01:45:05,300 --> 01:45:06,540 After Wang Xiaomeng drowned 1145 01:45:07,280 --> 01:45:08,920 The school is afraid of a reputation 1146 01:45:10,380 --> 01:45:11,580 In addition, the school is undergoing assessments during this period 1147 01:45:13,100 --> 01:45:14,300 Schools block news 1148 01:45:15,200 --> 01:45:16,420 Don't let us disclose 1149 01:45:17,140 --> 01:45:18,220 Our teacher said 1150 01:45:18,240 --> 01:45:19,300 Will even be fired 1151 01:45:20,140 --> 01:45:20,480 That doesn't count 1152 01:45:20,520 --> 01:45:20,980 but 1153 01:45:22,760 --> 01:45:24,000 I really can't stand it anymore 1154 01:45:24,560 --> 01:45:25,800 I'm a person with a conscience 1155 01:45:26,380 --> 01:45:27,280 If I don't tell it 1156 01:45:27,960 --> 01:45:29,320 I'm sorry for my last name 1157 01:45:31,380 --> 01:45:32,620 Wang Xiaomeng begged for the master in the office that day 1158 01:45:32,660 --> 01:45:33,340 I've seen it 1159 01:45:34,020 --> 01:45:35,520 She really doesn't want to be discovered by her family 1160 01:45:37,200 --> 01:45:38,440 Isn't this pushing her to death? 1161 01:45:42,580 --> 01:45:43,820 It's useless to find me 1162 01:45:44,000 --> 01:45:45,300 All of this has been issued by the above 1163 01:45:46,480 --> 01:45:46,780 director 1164 01:45:47,740 --> 01:45:49,060 Director, please don't fire me 1165 01:45:49,240 --> 01:45:50,440 I really can't do it 1166 01:45:50,520 --> 01:45:51,840 I'll never again 1167 01:45:54,220 --> 01:45:55,220 How many times have you told me 1168 01:45:55,520 --> 01:45:56,440 You're using it for me 1169 01:45:56,660 --> 01:45:57,700 Don't bother me, okay? 1170 01:46:00,340 --> 01:46:01,360 Come here in a hurry 1171 01:46:03,840 --> 01:46:04,840 Can't let them know 1172 01:46:05,280 --> 01:46:05,460 cannot 1173 01:46:05,940 --> 01:46:06,240 cannot 1174 01:46:06,260 --> 01:46:07,360 Can't let them know 1175 01:46:07,520 --> 01:46:08,580 Director, I beg you 1176 01:46:08,660 --> 01:46:09,260 Can't let them know 1177 01:46:09,280 --> 01:46:10,220 What are you doing? 1178 01:46:11,480 --> 01:46:12,480 What era is this one 1179 01:46:12,940 --> 01:46:13,440 Get up quickly 1180 01:46:14,920 --> 01:46:15,920 Please 1181 01:46:19,480 --> 01:46:20,480 I know it's wrong 1182 01:46:20,520 --> 01:46:24,120 Hello Brother, sir, I don't want to play 1183 01:46:24,520 --> 01:46:26,480 You let me stay 1184 01:46:27,240 --> 01:46:27,780 You don't want to afford it, right 1185 01:46:28,410 --> 01:46:28,820 good 1186 01:46:29,760 --> 01:46:30,360 I'm leaving 1187 01:46:31,380 --> 01:46:32,240 Just kneel here 1188 01:46:36,560 --> 01:46:37,220 release 1189 01:46:38,080 --> 01:46:38,680 release 1190 01:46:41,080 --> 01:46:41,740 release 1191 01:46:43,680 --> 01:46:45,000 As long as you don't fire me 1192 01:46:46,680 --> 01:46:47,620 What can I do 1193 01:46:53,160 --> 01:46:54,480 What did you say 1194 01:46:50,520 --> 01:46:50,680 alright 1195 01:46:54,240 --> 01:46:54,680 Don't say 1196 01:46:56,600 --> 01:46:57,800 Let you not fire 1197 01:47:00,480 --> 01:47:01,880 Let me read anything 1198 01:47:06,160 --> 01:47:07,560 I thought I saved you 1199 01:47:12,940 --> 01:47:14,340 Your thoughts are corrupt 1200 01:47:16,100 --> 01:47:16,780 Also read 1201 01:47:17,660 --> 01:47:18,320 What to read 1202 01:47:22,800 --> 01:47:24,200 snort 1203 01:47:20,520 --> 01:47:21,740 You're slandering the school 1204 01:47:22,620 --> 01:47:23,640 Make our school famous 1205 01:47:25,900 --> 01:47:27,020 The school can't accommodate you 1206 01:47:27,800 --> 01:47:28,360 Bully 1207 01:47:29,080 --> 01:47:30,320 Take care of yourself 1208 01:48:00,300 --> 01:48:00,640 ah 1209 01:48:06,300 --> 01:48:07,700 It seems that the school is following the rules 1210 01:48:07,900 --> 01:48:09,380 Students exchange silver for prostitution 1211 01:48:09,480 --> 01:48:11,120 It must have violated the school rules 1212 01:48:11,160 --> 01:48:13,900 But don't understand the students' situation 1213 01:48:19,080 --> 01:48:20,480 Just guarding students rashly because of handling inspections 1214 01:48:19,040 --> 01:48:20,440 I think this is ruining the child's life 1215 01:48:22,080 --> 01:48:23,480 Just blame me for romance 1216 01:48:23,640 --> 01:48:25,540 Not able to stop 1217 01:48:25,760 --> 01:48:27,900 Such a tragedy happened 1218 01:48:29,620 --> 01:48:31,020 I hope you get justice for this child 1219 01:48:33,220 --> 01:48:34,620 I'm leaving 1220 01:48:40,040 --> 01:48:41,000 Xu Chengze's DNA results will not come out tomorrow 1221 01:48:43,040 --> 01:48:44,000 He asked for leave at this critical moment 1222 01:48:45,800 --> 01:48:46,760 He must have a problem 1223 01:48:47,460 --> 01:48:47,940 He can't run away 1224 01:49:17,460 --> 01:49:17,760 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1225 01:49:06,760 --> 01:49:07,960 What kind of person is Wang Xiaohong 1226 01:49:08,200 --> 01:49:09,300 He doesn't look close 1227 01:49:09,340 --> 01:49:09,940 Not able to play with us 1228 01:49:09,960 --> 01:49:10,760 Really not very familiar 1229 01:49:10,840 --> 01:49:12,080 There are too many people in the class 1230 01:49:12,200 --> 01:49:13,760 I've given each of us candy before 1231 01:49:31,500 --> 01:49:31,940 What does this have to do with the positive aspects of our school 1232 01:49:33,599 --> 01:49:34,040 Actually, the school wants to fire my coach 1233 01:49:35,159 --> 01:49:35,599 I think Xu Zeze has a problem 1234 01:49:36,219 --> 01:49:36,659 How do you want me to be behind it 1235 01:49:36,679 --> 01:49:37,380 Wang Aimeng is your child 1236 01:49:38,179 --> 01:49:38,619 Put this snack in the play 1237 01:49:39,800 --> 01:49:40,239 When I knew she was kept by someone else 1238 01:49:40,920 --> 01:49:41,360 Did you rape me? 1239 01:49:42,199 --> 01:49:42,639 Why did I rape Li San 1240 01:49:43,159 --> 01:49:43,599 What I'm not clear enough 1241 01:49:43,679 --> 01:49:44,020 Didn't lie to you 1242 01:49:44,199 --> 01:49:44,420 Li San 1243 01:49:46,139 --> 01:49:46,579 Li San 1244 01:49:59,670 --> 01:49:59,780 Li San 1245 01:49:56,580 --> 01:49:57,980 The two DNAs are all different 1246 01:49:58,160 --> 01:49:59,400 Can determine sub-relationships 1247 01:50:28,900 --> 01:50:29,200 Subtitles:Xia 1248 01:50:08,440 --> 01:50:09,840 My son is back 1249 01:50:10,040 --> 01:50:12,360 You're really good at slapping 1250 01:50:12,860 --> 01:50:13,960 The food will be ready soon 1251 01:50:14,020 --> 01:50:15,860 Go and wash your hands quickly 1252 01:50:15,940 --> 01:50:17,040 Get ready for dinner 1253 01:50:34,380 --> 01:50:35,780 Taste 1254 01:52:10,660 --> 01:52:12,060 take it easy 1255 01:52:12,500 --> 01:52:14,160 Come and soak some water 1256 01:52:15,740 --> 01:52:17,140 See if you want to tell me 1257 01:52:17,240 --> 01:52:19,880 What should be explained must be explained 1258 01:52:20,040 --> 01:52:20,980 Things I haven't done 1259 01:52:21,100 --> 01:52:22,560 What do I have to explain 1260 01:52:51,980 --> 01:52:52,280 Subtitle volunteer Yang Dongliang 1261 01:53:12,079 --> 01:53:12,780 Hey, I 1262 01:54:14,180 --> 01:54:15,580 I will 1263 01:54:13,900 --> 01:54:15,300 Why 1264 01:54:19,780 --> 01:54:20,520 Why 1265 01:54:22,700 --> 01:54:24,100 I'll ask you why 1266 01:54:30,240 --> 01:54:31,640 Where have you been after the breakup 1267 01:54:33,200 --> 01:54:34,300 Back to the dormitory 1268 01:54:39,780 --> 01:54:41,180 Back to the dormitory 1269 01:54:38,440 --> 01:54:39,840 You're lying 1270 01:54:54,320 --> 01:54:55,659 Why lie 1271 01:54:56,579 --> 01:54:57,559 I'm not lying 1272 01:54:58,199 --> 01:54:59,320 Why did you lie to me 1273 01:55:00,139 --> 01:55:01,000 You and Wang Xiaomeng 1274 01:55:01,460 --> 01:55:02,940 No sexual relationships have occurred 1275 01:55:03,900 --> 01:55:04,679 No, no 1276 01:55:05,380 --> 01:55:06,000 I didn't lie to you 1277 01:55:09,000 --> 01:55:10,239 Don't tell me 1278 01:55:10,440 --> 01:55:12,159 A greenhouse set where Wang Xiaomeng was pregnant 1279 01:55:23,040 --> 01:55:24,280 Wang Xiaomeng 1280 01:55:45,340 --> 01:55:46,740 Why are you lying to me 1281 01:55:47,680 --> 01:55:49,480 Say you and Wang Xiaolong 1282 01:55:49,720 --> 01:55:52,000 No relationship has ever happened 1283 01:55:54,900 --> 01:55:56,300 I feel ashamed 1284 01:55:58,960 --> 01:56:00,360 After they knew he was maintained by someone else 1285 01:56:03,120 --> 01:56:04,520 I don't want to have any contact with her anymore 1286 01:56:07,140 --> 01:56:08,540 Do you hate her that much 1287 01:56:12,020 --> 01:56:13,420 Local Criminal Law of the People's Republic of China 1288 01:56:13,720 --> 01:56:15,340 Law 230 1289 01:56:15,580 --> 01:56:17,580 Disagreement 1290 01:56:19,160 --> 01:56:20,560 Rape is unreachable with other means 1291 01:56:29,580 --> 01:56:30,980 To be sentenced to a record of not less than three years and not more than ten years 1292 01:56:23,920 --> 01:56:25,239 Severely injured the victim 1293 01:56:26,239 --> 01:56:26,820 die 1294 01:56:27,300 --> 01:56:28,800 Causes serious consequences 1295 01:56:30,020 --> 01:56:31,219 More than ten years of adventure 1296 01:56:32,480 --> 01:56:33,239 life imprisonment 1297 01:56:34,179 --> 01:56:35,000 There is also death penalty 1298 01:56:39,699 --> 01:56:40,900 Think it through before answering 1299 01:56:41,699 --> 01:56:43,080 Did you rape Mao Xiaolong 1300 01:56:45,020 --> 01:56:45,440 I don't 1301 01:56:46,699 --> 01:56:47,460 We are couples 1302 01:56:48,380 --> 01:56:49,699 Why did I rape him 1303 01:56:51,719 --> 01:56:52,460 Look 1304 01:56:52,760 --> 01:56:53,360 Look at me 1305 01:59:49,140 --> 01:59:50,500 She's in another world now 1306 01:59:53,620 --> 01:59:54,600 Sorry Oman 1307 01:59:56,440 --> 01:59:57,260 fine 1308 02:00:01,680 --> 02:00:03,040 Every second on Earth, one person dies 1309 02:00:03,880 --> 02:00:05,560 Maybe because of one or another 1310 02:00:05,920 --> 02:00:06,600 She is in trouble 1311 02:00:08,300 --> 02:00:10,040 People are gone, everyone is gone 1312 02:00:14,720 --> 02:00:16,080 nothing 1313 02:00:11,520 --> 02:00:13,940 But what we can do 1314 02:00:15,580 --> 02:00:15,920 The last step 1315 02:00:44,140 --> 02:00:44,480 I'll 1316 02:00:39,220 --> 02:00:40,380 I've always fantasized 1317 02:00:41,580 --> 02:00:43,040 What kind of person will he be 1318 02:00:45,560 --> 02:00:46,960 My mom will not talk about anything 1319 02:00:47,100 --> 02:00:47,580 Don't tell me either 1320 02:00:48,580 --> 02:00:49,480 I won't ask after a long time 1321 02:00:51,060 --> 02:00:52,460 But I will speak optimistically 1322 02:00:53,480 --> 02:00:54,340 I think 1323 02:00:55,020 --> 02:00:56,760 At least my dad must hope 1324 02:00:56,900 --> 02:00:57,820 I want to live well 1325 02:00:58,960 --> 02:00:59,960 Your daughter must be the same 1326 02:01:00,280 --> 02:01:01,200 She must hope you too 1327 02:01:03,520 --> 02:01:04,220 Stop talking 1328 02:01:07,780 --> 02:01:08,480 mom 1329 02:01:37,500 --> 02:01:37,820 Chinese subtitles: CJ 1330 02:01:25,920 --> 02:01:26,719 Why 1331 02:02:02,400 --> 02:02:03,520 stop 1332 02:02:04,320 --> 02:02:04,900 stop 1333 02:02:05,120 --> 02:02:06,100 what 1334 02:02:06,179 --> 02:02:06,440 stop 1335 02:02:14,460 --> 02:02:15,580 stop 1336 02:02:16,140 --> 02:02:17,179 stop 1337 02:02:17,360 --> 02:02:18,840 I'll shoot if I run 1338 02:02:24,760 --> 02:02:25,880 ah 1339 02:02:29,800 --> 02:02:30,880 Walk 1340 02:02:31,590 --> 02:02:31,940 I 1341 02:02:53,330 --> 02:02:53,600 Walk 1342 02:02:53,640 --> 02:02:53,980 I 1343 02:02:49,820 --> 02:02:50,559 cavalry 1344 02:02:52,300 --> 02:02:53,000 go 1345 02:02:53,960 --> 02:02:54,659 Walk 1346 02:02:57,040 --> 02:02:57,739 Be honest 1347 02:03:18,380 --> 02:03:19,780 Walk 1348 02:03:08,180 --> 02:03:09,020 Horse legs 1349 02:03:10,060 --> 02:03:11,160 What's wrong? Horse legs 1350 02:03:12,140 --> 02:03:12,540 fine 1351 02:03:13,600 --> 02:03:13,980 Accidentally 1352 02:03:15,240 --> 02:03:16,080 Being slapped by the eagle 1353 02:03:17,060 --> 02:03:17,900 When is it still joking 1354 02:03:35,740 --> 02:03:36,580 Horse legs 1355 02:03:23,520 --> 02:03:27,020 Hey 208th month 1356 02:03:27,400 --> 02:03:29,580 Zhang Yijie I'll tell you 1357 02:03:29,760 --> 02:03:31,940 Your little boyfriend is a serious crime to wash the well 1358 02:03:32,100 --> 02:03:34,040 He has already confessed 1359 02:03:34,120 --> 02:03:35,580 Whether you say it or not 1360 02:03:35,620 --> 02:03:36,880 It's just a matter of time 1361 02:03:37,120 --> 02:03:38,040 besides 1362 02:03:38,340 --> 02:03:40,620 If our horse team has a good fortune 1363 02:03:40,820 --> 02:03:42,380 How many years have you been sentenced to 1364 02:03:42,500 --> 02:03:43,360 I'm really hard to say 1365 02:03:45,239 --> 02:03:46,639 I've had a chance long ago 1366 02:03:48,760 --> 02:03:50,159 Starting from the road I set foot on 1367 02:03:52,119 --> 02:03:52,559 It's gone 1368 02:03:56,320 --> 02:03:57,020 Do it or not 1369 02:03:57,739 --> 02:03:58,340 It's the reason you 1370 02:03:59,280 --> 02:04:00,059 You think it out yourself 1371 02:04:01,460 --> 02:04:02,280 Do it or not 1372 02:04:10,520 --> 02:04:11,920 I have no last resort 1373 02:04:12,140 --> 02:04:14,520 I just want money 1374 02:04:15,580 --> 02:04:16,640 Someone else has it 1375 02:04:17,840 --> 02:04:18,720 I want to have, too 1376 02:04:18,980 --> 02:04:20,380 When did it start 1377 02:04:21,100 --> 02:04:22,200 I called her your girlfriend 1378 02:04:22,820 --> 02:04:23,960 Organizational name sale 1379 02:04:25,619 --> 02:04:26,820 certainly 1380 02:04:27,400 --> 02:04:27,860 Let's start 1381 02:04:30,179 --> 02:04:30,800 Some classmates found me 1382 02:04:31,960 --> 02:04:33,059 Let me take him to make money 1383 02:04:34,739 --> 02:04:35,940 I knew it was time 1384 02:04:37,860 --> 02:04:39,059 Everyone has forgotten 1385 02:04:39,659 --> 02:04:40,980 life 1386 02:04:41,739 --> 02:04:42,239 Stories 1387 02:04:51,579 --> 02:04:52,780 Life 1388 02:04:43,720 --> 02:04:45,560 I'm building a bridge for them 1389 02:04:45,640 --> 02:04:46,900 Let their respective desires 1390 02:04:46,960 --> 02:04:47,740 Get satisfied here 1391 02:04:48,100 --> 02:04:48,280 What to do 1392 02:04:49,800 --> 02:04:51,120 I also feel very honored 1393 02:04:53,160 --> 02:04:54,480 Your accomplices and the lady you are taking care of 1394 02:04:54,560 --> 02:04:55,040 Who are there 1395 02:04:56,880 --> 02:04:58,200 Don't think that our Wang Jingfeng is a vegetarian 1396 02:04:58,820 --> 02:04:59,580 Don't you use a cell phone 1397 02:05:00,500 --> 02:05:01,320 Do you rely on Fei Ge to pass on the letter? 1398 02:05:06,280 --> 02:05:07,680 They are all in rental houses 1399 02:05:13,920 --> 02:05:15,320 Have a meal 1400 02:05:17,260 --> 02:05:18,660 this 1401 02:05:21,340 --> 02:05:22,740 I'll take it back 1402 02:05:25,580 --> 02:05:26,980 mom 1403 02:05:30,680 --> 02:05:32,080 Please 1404 02:05:46,380 --> 02:05:47,780 woke up 1405 02:05:48,160 --> 02:05:49,800 We've seen it 1406 02:05:50,820 --> 02:05:51,800 Remembered 1407 02:05:52,820 --> 02:05:53,659 You remembered 1408 02:05:54,420 --> 02:05:54,940 In your home 1409 02:05:55,699 --> 02:05:56,579 You are Yuqing's mother 1410 02:05:59,980 --> 02:06:01,020 Yuqing asked me to take care of you 1411 02:06:01,340 --> 02:06:02,280 It's really unnecessary 1412 02:06:05,719 --> 02:06:06,659 I'm honest 1413 02:06:06,800 --> 02:06:07,199 I'm fine 1414 02:06:08,880 --> 02:06:09,719 This morning 1415 02:06:10,139 --> 02:06:11,159 When the doctor changes the dressings 1416 02:06:11,699 --> 02:06:13,079 I see that the knife is so deep 1417 02:06:13,679 --> 02:06:14,460 Can it be fine 1418 02:06:15,620 --> 02:06:17,200 We're used to doing this job 1419 02:06:18,720 --> 02:06:19,480 Last night 1420 02:06:21,680 --> 02:06:22,380 You're dumb 1421 02:06:23,640 --> 02:06:24,340 Always shouting someone's name 1422 02:06:27,340 --> 02:06:28,040 It was my daughter 1423 02:06:32,080 --> 02:06:32,780 I'll pour you some water 1424 02:06:37,740 --> 02:06:38,520 Are you okay 1425 02:06:44,180 --> 02:06:45,580 fine 1426 02:07:11,800 --> 02:07:12,180 alright 1427 02:07:03,020 --> 02:07:04,900 I'll ask you recently 1428 02:07:05,100 --> 02:07:07,260 Is Wang Xiaomeng here? 1429 02:07:07,780 --> 02:07:09,460 And people other than Gao Yuming 1430 02:07:09,740 --> 02:07:11,720 There are other transactions 1431 02:07:11,900 --> 02:07:13,740 None here anyway 1432 02:07:13,940 --> 02:07:15,440 In other people 1433 02:07:16,400 --> 02:07:17,080 I don't know 1434 02:07:19,040 --> 02:07:20,440 And Gao Yuming gave a lot of money 1435 02:07:20,520 --> 02:07:22,960 Wang Xiaomeng has no reason to do that with others 1436 02:07:25,320 --> 02:07:26,719 And I got in touch with Wang Xiaolong 1437 02:07:27,500 --> 02:07:29,380 I think he is a very moral person 1438 02:07:30,860 --> 02:07:32,260 I don't think there is any special reason 1439 02:07:33,500 --> 02:07:34,619 He probably won't come to me, either 1440 02:07:35,639 --> 02:07:37,179 I asked him to think about it carefully. 1441 02:07:37,300 --> 02:07:38,760 He chose this choice himself 1442 02:07:38,780 --> 02:07:40,500 His current result has nothing to do with me 1443 02:07:41,020 --> 02:07:43,540 And there is no sister Justice 1444 02:07:44,940 --> 02:07:47,160 Are there any Liu Yijie or Li Yijie 1445 02:07:47,160 --> 02:07:48,200 , Wang Yingjie 1446 02:07:48,200 --> 02:07:48,280 good 1447 02:07:49,660 --> 02:07:51,880 Then Liu Yijie and Li Yijie will come to accompany you soon 1448 02:08:21,240 --> 02:08:21,540 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1449 02:08:26,280 --> 02:08:27,680 Yuqin's phone number 1450 02:08:27,920 --> 02:08:29,180 Yuqin 1451 02:08:33,080 --> 02:08:35,040 Hello Yuqin 1452 02:08:35,160 --> 02:08:37,140 It's me 1453 02:08:39,480 --> 02:08:40,880 She is not convenient for answering the phone 1454 02:09:10,260 --> 02:09:10,540 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1455 02:08:42,020 --> 02:08:44,780 What are you talking about, kid? 1456 02:08:50,880 --> 02:08:51,580 Rainy 1457 02:08:53,800 --> 02:08:54,640 I've gone to the door 1458 02:08:55,920 --> 02:08:56,280 How is the situation 1459 02:08:57,260 --> 02:08:57,720 Looking for me 1460 02:10:47,160 --> 02:10:48,480 Isn't this just 1461 02:10:44,920 --> 02:10:46,340 You know too 1462 02:10:47,900 --> 02:10:48,780 We don't have much talent to study in our daughter 1463 02:10:51,159 --> 02:10:52,560 Only spend more time 1464 02:10:56,860 --> 02:10:57,699 You'll have surgery in a few days 1465 02:10:58,920 --> 02:11:00,340 Only adjust your body 1466 02:11:00,860 --> 02:11:01,880 Only then will you be energetic 1467 02:11:03,820 --> 02:11:04,540 Don't want to cure 1468 02:11:07,199 --> 02:11:08,600 What are you saying? 1469 02:11:10,900 --> 02:11:11,780 It won't be better if it's repeated 1470 02:11:13,480 --> 02:11:14,880 fine 1471 02:11:13,320 --> 02:11:14,480 Why not go home 1472 02:11:18,360 --> 02:11:19,760 Then your previous suffering will be in vain 1473 02:11:20,880 --> 02:11:21,219 We don't 1474 02:11:23,199 --> 02:11:23,460 That 1475 02:11:24,119 --> 02:11:24,920 Our suffering 1476 02:11:25,699 --> 02:11:27,059 Isn't it a waste of time 1477 02:11:28,760 --> 02:11:29,699 Tomorrow 1478 02:11:30,840 --> 02:11:31,559 I'll go into some house 1479 02:11:34,340 --> 02:11:35,739 Let every household take care of you 1480 02:11:58,420 --> 02:11:59,440 Why 1481 02:11:59,960 --> 02:12:00,880 Why 1482 02:12:01,000 --> 02:12:02,420 I'll say it 1483 02:12:03,280 --> 02:12:04,900 I'll help you 1484 02:12:05,260 --> 02:12:06,040 OK 1485 02:12:06,199 --> 02:12:07,360 Slow down 1486 02:12:11,060 --> 02:12:12,000 Yo 1487 02:12:13,520 --> 02:12:14,920 What's it 1488 02:13:31,020 --> 02:13:32,400 More private words 1489 02:13:33,500 --> 02:13:34,240 Which aspect 1490 02:13:35,980 --> 02:13:36,760 What's the relationship 1491 02:13:38,800 --> 02:13:39,480 No 1492 02:13:41,700 --> 02:13:43,060 I didn't want to tell me this. 1493 02:13:43,720 --> 02:13:44,940 Later I kept asking her 1494 02:13:45,420 --> 02:13:46,720 She said the time hasn't come yet 1495 02:13:47,060 --> 02:13:48,920 So when those videos come out 1496 02:13:49,180 --> 02:13:50,220 I'm also shocked 1497 02:13:50,920 --> 02:13:52,780 I remember telling you at that time 1498 02:13:53,100 --> 02:13:54,140 I asked Xu Chengze 1499 02:13:54,440 --> 02:13:55,460 Xu Chengze also said no 1500 02:13:55,840 --> 02:13:56,680 But what's going on 1501 02:13:59,620 --> 02:14:00,980 It's Xu Chengze 1502 02:14:33,060 --> 02:14:34,020 See clearly 1503 02:14:34,200 --> 02:14:35,920 See clearly 1504 02:14:36,520 --> 02:14:37,060 It's him 1505 02:14:38,740 --> 02:14:39,700 I asked him what was wrong 1506 02:14:40,120 --> 02:14:40,480 He doesn't say anything 1507 02:14:41,620 --> 02:14:42,580 I said call the police 1508 02:14:42,720 --> 02:14:43,080 He doesn't say anything 1509 02:14:44,540 --> 02:14:45,500 After all, the couple now 1510 02:14:46,740 --> 02:14:47,700 What's in the woods 1511 02:14:47,820 --> 02:14:49,600 It's normal too 1512 02:14:51,160 --> 02:14:52,060 Take a closer look 1513 02:14:52,360 --> 02:14:53,720 The person in this photo 1514 02:14:55,400 --> 02:14:55,880 Is it him 1515 02:14:57,660 --> 02:14:58,480 Yes 1516 02:15:00,020 --> 02:15:00,980 It should be him 1517 02:15:01,000 --> 02:15:03,160 At that time, I lifted my pants and ran away. 1518 02:15:05,180 --> 02:15:05,520 You're sure 1519 02:15:06,920 --> 02:15:07,380 Sure 1520 02:15:15,500 --> 02:15:16,200 cavalry 1521 02:15:17,200 --> 02:15:18,720 We have the evidence on hand now 1522 02:15:19,060 --> 02:15:19,540 Is it enough to keep a record 1523 02:15:20,360 --> 02:15:21,520 This case is not that simple 1524 02:15:23,160 --> 02:15:23,860 OK 1525 02:15:24,460 --> 02:15:25,120 Then I'll get off work first 1526 02:15:25,250 --> 02:15:25,660 goodbye 1527 02:15:26,100 --> 02:15:26,840 Why go 1528 02:15:29,580 --> 02:15:30,280 Get in the car and take you home 1529 02:15:42,680 --> 02:15:44,080 Thanks 1530 02:15:46,820 --> 02:15:48,800 Hmm 1531 02:17:16,099 --> 02:17:16,780 Here 1532 02:18:13,200 --> 02:18:14,599 How about it 1533 02:18:17,179 --> 02:18:18,580 Much more comfortable 1534 02:18:21,479 --> 02:18:22,880 I feel like everyone is forming a wrong link 1535 02:18:38,429 --> 02:18:38,780 Um 1536 02:18:27,520 --> 02:18:28,920 But no one received the punishment equivalent to that tragic result 1537 02:18:31,960 --> 02:18:33,360 Everyone scratched him 1538 02:18:34,660 --> 02:18:36,020 But it's not known 1539 02:18:37,920 --> 02:18:39,320 But it eventually led to his death 1540 02:19:08,800 --> 02:19:09,100 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1541 02:19:22,280 --> 02:19:22,639 Subtitle provider Lee Zongsheng 1542 02:19:15,420 --> 02:19:16,160 Old horse 1543 02:19:20,580 --> 02:19:21,540 If you can't find the evidence, just put it aside 1544 02:19:22,520 --> 02:19:23,480 Stop or stop 1545 02:19:23,680 --> 02:19:24,160 After all, there are other cases 1546 02:19:27,660 --> 02:19:28,620 By the way 1547 02:19:30,180 --> 02:19:31,140 Please hand over the case closing report to me as soon as possible 1548 02:19:31,500 --> 02:19:31,801 I'll leave first 1549 02:19:44,420 --> 02:19:45,381 Old horse 1550 02:19:50,520 --> 02:19:51,920 Why 1551 02:19:58,820 --> 02:20:00,220 What do you want to do 1552 02:20:00,360 --> 02:20:02,260 What do you want to do 1553 02:20:04,240 --> 02:20:05,640 Why hurt Xiaomeng 1554 02:20:08,060 --> 02:20:08,660 You touched your conscience and said 1555 02:20:09,280 --> 02:20:09,880 Don't touch me 1556 02:20:10,880 --> 02:20:11,479 I said no, no 1557 02:20:12,960 --> 02:20:13,560 You feel guilty 1558 02:20:15,040 --> 02:20:15,640 Why do I feel weak when I touch me 1559 02:20:17,060 --> 02:20:18,359 No, who do you see 1560 02:20:19,640 --> 02:20:20,240 I'll be quarrel with me on the way 1561 02:20:23,880 --> 02:20:24,479 You are not the same as before. 1562 02:20:27,359 --> 02:20:27,960 Don't think you know me very well 1563 02:20:30,600 --> 02:20:31,200 You go and surrender yourself with me 1564 02:20:31,859 --> 02:20:32,220 I'll come here 1565 02:20:32,359 --> 02:20:32,960 Don't touch me 1566 02:20:35,580 --> 02:20:36,780 Don't touch me 1567 02:20:44,360 --> 02:20:45,760 People are shooting 1568 02:20:48,601 --> 02:20:50,000 have a good rest 1569 02:21:07,641 --> 02:21:09,040 Come 1570 02:21:09,061 --> 02:21:09,300 stop 1571 02:21:12,380 --> 02:21:12,420 quick 1572 02:21:20,300 --> 02:21:21,000 These are your places 1573 02:21:22,080 --> 02:21:23,260 Are you using this? 1574 02:21:25,181 --> 02:21:26,660 Don't come over I beg you 1575 02:21:27,720 --> 02:21:27,720 brother 1576 02:21:27,720 --> 02:21:29,240 I didn't rob 1577 02:21:30,000 --> 02:21:30,681 You robbed 1578 02:21:30,740 --> 02:21:31,101 Wait a moment 1579 02:21:36,360 --> 02:21:36,820 Take a look 1580 02:21:37,460 --> 02:21:37,681 have a look 1581 02:21:38,380 --> 02:21:38,780 You show it to me 1582 02:21:40,021 --> 02:21:40,240 Yes or no 1583 02:21:42,580 --> 02:21:43,040 Is it here 1584 02:21:46,320 --> 02:21:46,780 Is it here 1585 02:21:48,760 --> 02:21:49,220 Did you rob it? 1586 02:21:51,280 --> 02:21:51,740 It was me who robbed 1587 02:21:56,760 --> 02:21:57,681 Do you have any evidence 1588 02:22:23,300 --> 02:22:23,640 Chinese subtitles:Xia 1589 02:22:11,520 --> 02:22:12,780 Stop me 1590 02:22:16,660 --> 02:22:17,380 Come on 1591 02:22:17,880 --> 02:22:19,000 You're the only one who put me off 1592 02:22:19,140 --> 02:22:20,120 Just like you shoot 1593 02:22:20,740 --> 02:22:21,220 Come on 1594 02:22:23,100 --> 02:22:23,940 Come on 1595 02:22:28,580 --> 02:22:41,480 " Angel" 1596 02:22:32,420 --> 02:22:33,820 We urinate 1597 02:22:33,980 --> 02:22:35,000 Can't tolerate you 1598 02:22:36,101 --> 02:22:37,300 No one else knows 1599 02:22:37,500 --> 02:22:38,580 Don't you know it yourself 1600 02:22:39,641 --> 02:22:40,400 You're here 1601 02:22:40,500 --> 02:22:41,440 I want you to come 1602 02:22:41,460 --> 02:22:42,601 Detached 1603 02:22:42,681 --> 02:22:44,320 Don't let you be more confused 1604 02:22:44,400 --> 02:22:46,141 Do I want it or not 1605 02:22:46,420 --> 02:22:47,720 You're suspended 1606 02:22:47,780 --> 02:22:48,080 Do you know 1607 02:22:54,540 --> 02:22:55,940 Everything that happened before has passed 1608 02:22:56,540 --> 02:22:57,580 It's time for you to come out, too 1609 02:23:06,620 --> 02:23:08,020 Old horse 1610 02:23:09,740 --> 02:23:10,720 Old horse 1611 02:23:12,380 --> 02:23:13,160 Numb legs 1612 02:23:15,200 --> 02:23:15,780 Numb legs 1613 02:23:20,080 --> 02:23:21,480 Numb legs 1614 02:23:26,880 --> 02:23:28,280 What do you all see? 1615 02:23:28,681 --> 02:23:29,780 Time to work 1616 02:24:08,340 --> 02:24:08,681 ah 1617 02:24:06,680 --> 02:24:07,360 Feel free to you 1618 02:24:08,340 --> 02:24:09,020 You are the best 1619 02:24:09,200 --> 02:24:10,300 Take a good grasp 1620 02:24:25,140 --> 02:24:25,480 Hello 1621 02:24:42,280 --> 02:24:43,681 It doesn't matter 1622 02:24:43,319 --> 02:24:44,460 dad 1623 02:24:59,920 --> 02:25:00,620 Little Mao 1624 02:25:01,979 --> 02:25:02,700 Go 1625 02:25:03,800 --> 02:25:05,140 I'll take good care of your mother 1626 02:25:06,340 --> 02:25:07,180 Go 1627 02:25:07,819 --> 02:25:09,920 Will I take good care of you 1628 02:25:18,720 --> 02:25:20,120 husband 1629 02:25:20,340 --> 02:25:22,140 Go 1630 02:25:36,680 --> 02:25:38,080 Lao Ma, why are you smoking again 1631 02:25:38,819 --> 02:25:41,060 I can't help it 1632 02:25:41,460 --> 02:25:42,680 If you smoke 1633 02:25:42,720 --> 02:25:44,439 Then I'll eat snacks and sugar 1634 02:25:44,500 --> 02:25:45,979 Not only do I eat now 1635 02:25:46,140 --> 02:25:48,600 I'll also have to brush my teeth before going to bed and eat 1636 02:25:48,920 --> 02:25:51,180 If you want to eat it, eat it 1637 02:25:52,899 --> 02:25:54,300 I won't be this girl anymore 1638 02:25:54,420 --> 02:25:56,640 How did you change 1639 02:25:56,660 --> 02:25:59,280 You weren't like this before 1640 02:26:29,980 --> 02:26:30,320 Lyrics: Zhang Yuren Composer: Zhang Yuren 1641 02:26:42,000 --> 02:26:43,399 get off work 1642 02:26:50,420 --> 02:26:53,641 Director Xu You have nothing to do, let's leave first 1643 02:26:53,801 --> 02:26:56,440 Yes, come up 1644 02:27:00,480 --> 02:27:01,280 It's all your fault 1645 02:27:01,980 --> 02:27:02,221 My 1646 02:27:02,320 --> 02:27:04,660 I can go out shopping with my mom in a second 1647 02:27:05,101 --> 02:27:05,920 I don't know how thick it is 1648 02:27:07,040 --> 02:27:08,000 I'll pick you up tonight 1649 02:27:37,400 --> 02:27:37,700 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1650 02:28:07,119 --> 02:28:08,080 Here 1651 02:28:09,439 --> 02:28:10,080 How did you die 1652 02:28:10,899 --> 02:28:11,540 Hello, everyone 1653 02:28:13,220 --> 02:28:13,859 Now the photography studio behind me 1654 02:28:13,880 --> 02:28:14,960 A murder occurred 1655 02:28:16,760 --> 02:28:17,399 Our station will continue to follow up and report later 1656 02:28:18,040 --> 02:28:18,819 Let it go 1657 02:28:18,979 --> 02:28:19,560 Handle him the case 1658 02:28:23,460 --> 02:28:24,100 Who notifies the media first 1659 02:28:24,340 --> 02:28:25,020 Come faster than us 1660 02:28:25,739 --> 02:28:26,380 The media is too unprofessional 1661 02:28:27,060 --> 02:28:27,699 We haven't entered yet 1662 02:28:36,439 --> 02:28:37,080 How do you know what's going on inside 1663 02:28:37,119 --> 02:28:38,119 Brother Sister Qin 1664 02:28:38,680 --> 02:28:39,239 What I've discovered 1665 02:28:39,380 --> 02:28:40,580 I've discovered it several times 1666 02:28:40,760 --> 02:28:42,220 Come twice, no one agrees to make a name 1667 02:28:42,399 --> 02:28:43,140 No one answered the phone 1668 02:28:43,439 --> 02:28:44,140 He asked Xiuyue wrong 1669 02:28:44,340 --> 02:28:44,880 He called the police 1670 02:28:45,399 --> 02:28:46,319 The location of the photo is relatively off 1671 02:28:46,460 --> 02:28:47,540 Only one surveillance downstairs 1672 02:28:47,739 --> 02:28:48,739 Have asked someone to check 1673 02:28:50,920 --> 02:28:51,680 The deceased's name is Liang Hao 1674 02:28:51,859 --> 02:28:52,540 Domestic photographers 1675 02:28:53,040 --> 02:28:54,020 33 years old unmarried 1676 02:28:54,159 --> 02:28:55,220 No extra migrant population 1677 02:28:55,779 --> 02:28:56,580 He also has an assistant 1678 02:29:06,319 --> 02:29:07,080 But the assistant is missing 1679 02:29:54,360 --> 02:29:55,681 drink 1680 02:30:11,381 --> 02:30:12,181 Fall to death 1681 02:30:13,301 --> 02:30:14,101 Most of the elderly who happened are dead 1682 02:30:16,280 --> 02:30:17,080 Does family finance have this life? 1683 02:30:17,181 --> 02:30:17,521 No 1684 02:30:18,740 --> 02:30:19,540 To estimate the pen from two meters away 1685 02:30:19,681 --> 02:30:20,420 That is to say 1686 02:30:20,521 --> 02:30:21,940 It ran to the corner of the table and fell to death 1687 02:30:23,500 --> 02:30:24,301 The family's finances are complete 1688 02:30:25,141 --> 02:30:25,940 You can't find any items on your phone at any time 1689 02:30:37,580 --> 02:30:38,381 This is by no means a simple accidental death 1690 02:31:02,521 --> 02:31:03,521 Please like it without hesitation. Subscribe and forward Rewards support Mingjing and Diandian columns. 1691 02:30:58,119 --> 02:30:59,779 Thank you, Forensic Chen 1692 02:31:42,280 --> 02:31:43,681 This is not a good thing 1693 02:31:40,400 --> 02:31:41,080 It seems indifferent to my daughter 1694 02:31:42,380 --> 02:31:43,060 We have never lost the intensity of our photography. 1695 02:31:43,660 --> 02:31:44,360 But I haven't made it 1696 02:31:45,460 --> 02:31:46,140 Who called the police 1697 02:31:46,300 --> 02:31:46,860 Her dad 1698 02:31:48,160 --> 02:31:48,840 Her situation is a bit complicated 1699 02:31:49,240 --> 02:31:49,800 Her dad is paying for it 1700 02:31:49,920 --> 02:31:51,040 Capture her in the casino 1701 02:31:51,300 --> 02:31:52,040 Several times have been detained 1702 02:31:52,400 --> 02:31:53,400 And alcohol abuse 1703 02:31:54,380 --> 02:31:55,060 I've been to the city several times 1704 02:31:57,521 --> 02:31:58,920 Little girl Liu Yeru causes missing people on the shore 1705 02:32:00,061 --> 02:32:01,160 The case of being elected to Shaoxing 1706 02:32:03,181 --> 02:32:04,580 What 1707 02:32:08,000 --> 02:32:09,400 What's wrong 1708 02:32:11,021 --> 02:32:12,420 The deceased's cell phone was destroyed 1709 02:32:12,480 --> 02:32:13,360 Unable to locate 1710 02:32:16,021 --> 02:32:17,420 Good social relationships with cards 1711 02:32:20,280 --> 02:32:21,460 What about this case 1712 02:32:23,980 --> 02:32:25,381 no 1713 02:32:25,420 --> 02:32:25,761 Ding Lili 1714 02:32:27,460 --> 02:32:28,860 Reasonably forced all surrounding monitoring areas 1715 02:32:30,061 --> 02:32:31,580 She took these perverted photos 1716 02:32:32,301 --> 02:32:33,841 I just said she is not a serious photographer 1717 02:32:35,681 --> 02:32:36,601 Tell me intuition 1718 02:32:36,721 --> 02:32:38,420 She's willing to find a girl to take this kind of photo 1719 02:32:39,021 --> 02:32:40,681 It's definitely not just a perverted habit 1720 02:32:42,360 --> 02:32:42,900 You mean 1721 02:32:44,061 --> 02:32:44,841 What are her interests that are prominent 1722 02:32:47,301 --> 02:32:48,700 Photos are always interesting 1723 02:32:49,601 --> 02:32:51,280 Or what kind of customers and groups 1724 02:32:53,980 --> 02:32:54,681 Liu Yiru's line is not broken 1725 02:32:55,420 --> 02:32:57,360 Photos of him being the only face in the dark room 1726 02:32:57,721 --> 02:32:58,420 Let's look for it first 1727 02:33:00,700 --> 02:33:02,101 Wang Shangda went out to silently exclude the social relations of other people 1728 02:33:04,101 --> 02:33:05,381 Wang Xiaomeng's case 1729 02:33:05,841 --> 02:33:06,841 The court results today 1730 02:33:23,980 --> 02:33:25,381 A photo of a man appeared in the king 1731 02:33:53,200 --> 02:33:54,600 What's going on 1732 02:33:56,840 --> 02:33:58,240 What about that thing 1733 02:33:59,760 --> 02:34:01,160 waste 1734 02:34:30,660 --> 02:34:31,000 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1735 02:34:52,920 --> 02:34:54,080 I didn't retreat 1736 02:34:54,721 --> 02:34:55,801 What are you doing in my house 1737 02:34:57,280 --> 02:34:58,240 You won't leave 1738 02:34:58,641 --> 02:34:58,940 no 1739 02:34:59,320 --> 02:34:59,641 You won't leave 1740 02:34:59,641 --> 02:35:00,280 From my newspaper 1741 02:35:00,681 --> 02:35:01,841 I've stolen 1742 02:35:02,061 --> 02:35:03,181 You want me to do this 1743 02:35:04,341 --> 02:35:05,160 son 1744 02:35:07,221 --> 02:35:08,181 My son did nothing 1745 02:35:08,381 --> 02:35:09,940 Why do you falsely accusate me of 1746 02:35:32,540 --> 02:35:33,300 What does your son do 1747 02:35:34,660 --> 02:35:35,420 Don't you understand in your heart 1748 02:35:49,500 --> 02:35:50,260 Municipal Bureau 1749 02:35:50,880 --> 02:35:51,640 Routine check 1750 02:35:54,080 --> 02:35:54,840 Check out your ID card 1751 02:35:55,440 --> 02:35:56,060 I we're just having fun 1752 02:35:56,920 --> 02:35:57,280 ID card 1753 02:35:57,560 --> 02:35:58,240 No gambling 1754 02:35:58,500 --> 02:35:59,120 ID card 1755 02:36:00,720 --> 02:36:01,480 ID card 1756 02:36:20,220 --> 02:36:21,200 I am 1757 02:36:23,420 --> 02:36:24,500 My daughter has been missing for more than a month 1758 02:36:26,160 --> 02:36:27,240 You have no clues at all 1759 02:36:27,500 --> 02:36:28,641 Come and ask me if you have the face 1760 02:36:30,320 --> 02:36:31,400 Take revenge on your daughter's disappearance that day 1761 02:36:32,540 --> 02:36:33,240 Checked 1762 02:36:35,280 --> 02:36:36,360 It's your daughter 1763 02:36:37,021 --> 02:36:37,220 yes 1764 02:36:38,800 --> 02:36:39,880 This was discovered today at a murder scene 1765 02:36:40,920 --> 02:36:41,680 Resigned as a photographer 1766 02:36:43,740 --> 02:36:44,500 Why did that photography studio have photos of your daughter? 1767 02:36:48,340 --> 02:36:49,100 My daughter is there to take pictures 1768 02:36:49,400 --> 02:36:50,420 Part-time job as an alliance 1769 02:36:50,620 --> 02:36:50,980 How much 1770 02:36:52,020 --> 02:36:52,780 What's the price 1771 02:36:53,600 --> 02:36:54,360 Ask you how much you pay for taking pictures 1772 02:37:09,220 --> 02:37:09,980 What 1773 02:36:59,500 --> 02:37:00,740 It's about five or six hundred 1774 02:37:00,960 --> 02:37:01,800 Five hundred or six hundred 1775 02:37:02,561 --> 02:37:03,740 Probably five hundred 1776 02:37:03,880 --> 02:37:04,660 I can't remember this 1777 02:37:05,601 --> 02:37:06,980 I'm older 1778 02:37:07,101 --> 02:37:08,320 This made me confused 1779 02:37:09,340 --> 02:37:09,860 OK 1780 02:37:11,061 --> 02:37:11,960 What photos are taken 1781 02:37:12,900 --> 02:37:14,021 Just a normal photo 1782 02:37:14,800 --> 02:37:15,920 You know the photographer 1783 02:37:26,440 --> 02:37:27,681 He took erotic photos of children 1784 02:37:20,720 --> 02:37:22,181 Ask me, I don't know 1785 02:37:23,061 --> 02:37:24,320 Then the last time you met Liang Hao 1786 02:37:24,460 --> 02:37:25,181 When is it 1787 02:37:25,740 --> 02:37:26,181 Liang Hao 1788 02:37:27,561 --> 02:37:28,521 It's been quite long 1789 02:37:30,061 --> 02:37:31,061 perhaps 1790 02:37:31,960 --> 02:37:32,860 Almost a month 1791 02:37:33,260 --> 02:37:34,700 Where are you on December 21 1792 02:37:35,720 --> 02:37:36,940 Are you suspicious of me 1793 02:38:06,780 --> 02:38:07,480 This is 1794 02:37:59,681 --> 02:38:00,160 I drank too much that night 1795 02:38:02,660 --> 02:38:03,141 When I got home, I fell asleep on the sofa 1796 02:38:04,540 --> 02:38:05,021 Wake up the next morning 1797 02:38:07,000 --> 02:38:07,480 I found that my daughter is gone 1798 02:38:08,820 --> 02:38:09,301 I'll call my eldest daughter 1799 02:38:10,200 --> 02:38:10,681 She said she didn't see her 1800 02:38:11,360 --> 02:38:11,841 She's back 1801 02:38:13,660 --> 02:38:14,141 Later we both went looking for it everywhere 1802 02:38:14,740 --> 02:38:15,221 I haven't looked for it for a day 1803 02:38:17,500 --> 02:38:18,460 Then I called the police 1804 02:38:20,120 --> 02:38:20,601 Where do you come again 1805 02:38:26,920 --> 02:38:27,881 Come to my house 1806 02:38:24,880 --> 02:38:26,279 Developed in the west of the city 1807 02:38:31,040 --> 02:38:32,439 Have you ever been there someone 1808 02:38:32,580 --> 02:38:34,359 A more comfortable job 1809 02:38:34,540 --> 02:38:35,260 No 1810 02:38:41,399 --> 02:38:42,800 What are you doing 1811 02:38:43,080 --> 02:38:44,180 Alas 1812 02:38:44,520 --> 02:38:45,660 What's wrong with me if I'm unreasonable 1813 02:38:46,980 --> 02:38:47,620 Get out of here 1814 02:38:48,000 --> 02:38:48,200 What 1815 02:38:49,980 --> 02:38:50,860 Don't give face or not 1816 02:38:52,160 --> 02:38:53,040 What is the one who is colorful? 1817 02:38:53,540 --> 02:38:54,240 Give you a face 1818 02:38:54,940 --> 02:38:55,260 My mother 1819 02:38:56,500 --> 02:38:57,380 You say it again 1820 02:38:57,920 --> 02:38:58,380 Don't vomit 1821 02:38:58,920 --> 02:38:59,620 Don't vomit 1822 02:39:01,540 --> 02:39:02,420 Stinky bitch 1823 02:39:02,980 --> 02:39:03,680 You wait for me 1824 02:39:33,300 --> 02:39:33,400 come on 1825 02:39:25,740 --> 02:39:26,540 Hello, your takeaway is here. 1826 02:39:27,319 --> 02:39:27,720 Thank you. 1827 02:39:28,100 --> 02:39:28,260 OK 1828 02:39:36,460 --> 02:39:37,859 One person has two people 1829 02:39:42,500 --> 02:39:43,899 Do you wash your hair or get your hair cut 1830 02:39:44,800 --> 02:39:46,420 We are from the Municipal Bureau 1831 02:39:46,500 --> 02:39:48,180 You are Liu Xiaoqing 1832 02:39:49,620 --> 02:39:51,020 We want to come to you to find out the situation 1833 02:40:01,380 --> 02:40:02,780 That's probably the case 1834 02:39:59,619 --> 02:40:01,000 We want to verify 1835 02:40:01,600 --> 02:40:03,460 Is your father talking about an objective fact 1836 02:40:05,960 --> 02:40:07,319 I just want to find my sister 1837 02:40:11,800 --> 02:40:13,159 Does your dad still have domestic violence now 1838 02:40:15,020 --> 02:40:15,640 No 1839 02:40:16,979 --> 02:40:18,080 Who did you hear? 1840 02:40:19,000 --> 02:40:20,279 It's just that I can't keep the goods 1841 02:40:21,239 --> 02:40:22,979 I accidentally did this 1842 02:40:24,619 --> 02:40:25,840 You have to trust the police 1843 02:40:28,220 --> 02:40:28,899 We can protect you 1844 02:40:28,619 --> 02:40:30,159 Protect me 1845 02:40:31,540 --> 02:40:32,180 Is it useful 1846 02:40:33,100 --> 02:40:34,619 How many times have the police been to my house? 1847 02:41:03,920 --> 02:41:04,239 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 1848 02:40:58,280 --> 02:40:59,681 Many things are that the police do not spend time on their own 1849 02:40:59,920 --> 02:41:02,440 Even the law will not be punished 1850 02:41:05,261 --> 02:41:06,660 Sometimes the case seems to be solved 1851 02:41:08,721 --> 02:41:10,120 The real murderer is still at large 1852 02:41:11,240 --> 02:41:12,620 More times 1853 02:41:18,480 --> 02:41:19,881 The police will keep 1854 02:41:14,760 --> 02:41:15,680 See the parties involved and their families 1855 02:41:16,820 --> 02:41:17,740 Always in a quagmire 1856 02:41:20,560 --> 02:41:21,480 I don't seem to be able to pull them up 1857 02:41:24,500 --> 02:41:25,420 Here is to speak your heart 1858 02:41:27,480 --> 02:41:28,400 Society is developing rapidly 1859 02:41:30,760 --> 02:41:31,680 While we are riding the Times Express 1860 02:41:35,400 --> 02:41:36,320 Everyone is under tremendous pressure from change 1861 02:41:37,360 --> 02:41:38,280 If you have any difficulties 1862 02:41:38,860 --> 02:41:39,560 Remember to each other 1863 02:41:40,200 --> 02:41:40,580 friend 1864 02:41:41,340 --> 02:41:41,800 Lovers 1865 02:41:42,620 --> 02:41:43,480 police 1866 02:41:43,500 --> 02:41:45,520 Or we tell the radio station 1867 02:41:47,120 --> 02:41:48,520 He has a serious preference for boys over girls 1868 02:41:50,320 --> 02:41:51,720 The boy I've always wanted 1869 02:41:54,540 --> 02:41:55,940 My mom is not a boy because she is pregnant. 1870 02:41:57,520 --> 02:41:58,920 She both times beaten to miscarriage 1871 02:41:59,000 --> 02:42:00,840 Finally I can't get pregnant again 1872 02:42:02,220 --> 02:42:04,760 Later 1873 02:42:06,760 --> 02:42:08,160 My mom is schizophrenia 1874 02:42:08,260 --> 02:42:09,800 I was admitted to a sanatorium 1875 02:42:09,940 --> 02:42:11,240 But it's also a good thing 1876 02:42:11,460 --> 02:42:13,820 At least no more beating 1877 02:42:16,500 --> 02:42:17,900 What did the police do at that time 1878 02:42:18,619 --> 02:42:20,739 The worst has been in jail for ten days 1879 02:42:21,479 --> 02:42:22,859 And after he came out 1880 02:42:23,500 --> 02:42:24,580 Become home even more 1881 02:42:27,420 --> 02:42:28,819 He raised us at that time 1882 02:42:30,619 --> 02:42:32,020 We have nothing to do, either 1883 02:42:33,560 --> 02:42:34,960 Just be careful 1884 02:42:35,819 --> 02:42:37,460 Try not to mess with him 1885 02:42:39,760 --> 02:42:41,060 Can I get a divorce 1886 02:43:10,700 --> 02:43:11,040 ah 1887 02:43:24,141 --> 02:43:25,181 When is it now 1888 02:43:25,360 --> 02:43:25,881 It's past two o'clock now 1889 02:43:22,420 --> 02:43:25,160 You can trust me 1890 02:43:35,420 --> 02:43:36,820 Should we continue to investigate the photographer's case 1891 02:43:52,030 --> 02:43:52,381 Um 1892 02:43:40,060 --> 02:43:41,460 Domestic violence for missing people 1893 02:43:41,620 --> 02:43:44,120 Just leave this small case to the police station for handling 1894 02:43:45,920 --> 02:43:47,320 Teacher He 1895 02:43:48,340 --> 02:43:49,680 I'm asking questions 1896 02:43:52,900 --> 02:43:54,260 What you don't answer means 1897 02:43:56,580 --> 02:43:57,980 Is it related to the two 1898 02:43:59,740 --> 02:44:01,140 You're half right 1899 02:44:02,240 --> 02:44:03,080 For half 1900 02:44:05,460 --> 02:44:06,860 The case has no size 1901 02:44:06,960 --> 02:44:08,480 There is no severity in division of labor 1902 02:44:08,520 --> 02:44:10,180 As long as there is a case, there will be a policeman 1903 02:44:19,220 --> 02:44:20,620 Bio-deficiency reduction we extracted from our left foot 1904 02:44:22,120 --> 02:44:23,520 The DNA of the deceased was matched 1905 02:44:24,020 --> 02:44:24,660 It's consistent 1906 02:44:26,340 --> 02:44:27,700 I've also been in agreement with the comrades in the technical department 1907 02:44:28,800 --> 02:44:30,120 According to the traces of the scene 1908 02:44:30,600 --> 02:44:31,820 and the size of the window 1909 02:44:32,800 --> 02:44:33,860 Everything requires external force 1910 02:44:33,960 --> 02:44:35,000 Only such wounds can be caused 1911 02:44:37,400 --> 02:44:38,500 That is to say 1912 02:44:38,960 --> 02:44:39,920 There are other people on the scene 1913 02:44:41,440 --> 02:44:42,680 Not that I didn't find it 1914 02:44:42,720 --> 02:44:43,660 Are there obvious signs of fighting? 1915 02:44:44,700 --> 02:44:46,220 Do you still need to fight like this? 1916 02:44:52,620 --> 02:44:53,300 Walk 1917 02:44:53,840 --> 02:44:54,440 The assistant of the deceased 1918 02:44:54,480 --> 02:44:55,420 How did the situation be checked 1919 02:44:57,300 --> 02:44:57,900 That assistant is named Wang Yi 1920 02:44:58,940 --> 02:44:59,540 Colleagues from the technical department were on site 1921 02:44:59,681 --> 02:45:00,681 His fingerprint was extracted 1922 02:45:02,000 --> 02:45:02,601 We have contacted his family by phone 1923 02:45:03,380 --> 02:45:03,980 But they said they were unaware of it 1924 02:45:05,700 --> 02:45:06,300 But his colleagues in his hometown are already on the way 1925 02:45:07,500 --> 02:45:08,101 According to the on-site visit 1926 02:45:08,860 --> 02:45:09,460 Someone saw them quarrel 1927 02:45:10,820 --> 02:45:11,420 But I don't know what the specific reason is 1928 02:45:12,880 --> 02:45:13,480 Tell me, the surveillance monitor 1929 02:45:22,580 --> 02:45:23,181 Is there any effective clue 1930 02:45:14,920 --> 02:45:16,101 What about mobile phone positioning 1931 02:45:16,400 --> 02:45:17,620 Position the last signal 1932 02:45:17,881 --> 02:45:19,080 Found it in the alley at the entrance 1933 02:45:22,240 --> 02:45:23,120 Do you have fingerprints on it? 1934 02:45:23,740 --> 02:45:24,301 No fingerprints 1935 02:45:27,960 --> 02:45:28,841 two 1936 02:45:30,040 --> 02:45:30,920 Increase the police force to find his intentional network 1937 02:45:31,460 --> 02:45:33,561 His time, place, motivation 1938 02:45:33,601 --> 02:45:35,021 All are fully qualified to commit crimes 1939 02:45:35,561 --> 02:45:36,221 The most suspicious 1940 02:45:44,000 --> 02:45:44,881 The second one 1941 02:45:54,619 --> 02:46:00,880 Yuxing, can you tell me how to download this app? 1942 02:46:01,540 --> 02:46:02,439 You'll say it step by step 1943 02:46:09,340 --> 02:46:11,819 Avoid blood, say horse team horse team ball 1944 02:46:13,300 --> 02:46:14,439 cavalry? 1945 02:46:15,479 --> 02:46:15,979 Director 1946 02:46:16,060 --> 02:46:16,819 What's wrong with the horse team? 1947 02:46:18,060 --> 02:46:18,899 The horse team has nothing 1948 02:46:21,199 --> 02:46:21,819 cavalry? 1949 02:46:30,580 --> 02:46:31,980 arrive 1950 02:46:32,340 --> 02:46:34,200 Bring your stuff 1951 02:46:34,360 --> 02:46:35,480 goodbye 1952 02:46:51,330 --> 02:46:51,681 goodbye 1953 02:48:33,319 --> 02:48:34,620 Can you carry it? 1954 02:48:38,120 --> 02:48:38,540 Depend on the severity 1955 02:48:40,120 --> 02:48:40,960 It's hard to do this 1956 02:48:42,760 --> 02:48:43,600 It's good to keep it stable 1957 02:48:44,200 --> 02:48:44,520 Thanks 1958 02:48:44,840 --> 02:48:45,260 You're welcome 1959 02:49:02,439 --> 02:49:03,280 Thanks 1960 02:49:09,619 --> 02:49:10,819 Been beaten 1961 02:49:14,739 --> 02:49:16,140 I've been in the past three months 1962 02:49:16,279 --> 02:49:17,140 You've calmed me down 1963 02:49:39,239 --> 02:49:39,580 Um 1964 02:49:24,920 --> 02:49:25,940 Who to call 1965 02:49:26,700 --> 02:49:27,580 God is in the name of 1966 02:49:28,721 --> 02:49:29,920 Didn't I say it 1967 02:49:30,440 --> 02:49:32,080 You guys guess this case 1968 02:49:33,841 --> 02:49:34,561 Don't say it 1969 02:49:37,500 --> 02:49:38,740 Do you remember 1970 02:49:39,660 --> 02:49:40,641 I went to the hotel just now 1971 02:49:41,261 --> 02:49:42,561 My contact with Liu Xiaoqin's red skin 1972 02:49:43,181 --> 02:49:43,920 I'll make a big spell 1973 02:49:45,021 --> 02:49:45,960 Probably not for you 1974 02:49:46,820 --> 02:49:47,801 It's for men 1975 02:49:50,061 --> 02:49:51,460 It is very likely that there are sequelae of domestic violence 1976 02:49:53,480 --> 02:49:54,881 No 1977 02:50:08,619 --> 02:50:09,119 Brother Dong 1978 02:50:09,720 --> 02:50:10,500 Call Brother Dong 1979 02:50:13,060 --> 02:50:14,060 Call Brother Dong with me on his back 1980 02:50:15,199 --> 02:50:15,960 He is my master 1981 02:50:16,060 --> 02:50:17,119 Why can't I ask him 1982 02:50:17,359 --> 02:50:18,060 When will you be your master 1983 02:50:19,100 --> 02:50:19,840 Can you not call me 1984 02:50:21,600 --> 02:50:22,600 You want to do things too 1985 02:50:22,859 --> 02:50:23,159 Yes 1986 02:50:24,520 --> 02:50:24,960 Driving there 1987 02:50:27,040 --> 02:50:27,540 Why 1988 02:50:37,580 --> 02:50:38,580 Huh 1989 02:50:43,141 --> 02:50:49,881 Hello, Xiaomi, don’t worry, I’ll be back soon. 1990 02:51:04,739 --> 02:51:06,140 Chinese subtitles—YK 1991 02:51:50,420 --> 02:51:51,780 No new gains 1992 02:51:53,620 --> 02:51:55,021 I think he has no intention 1993 02:51:56,021 --> 02:51:57,021 But my mom didn't notice 1994 02:51:58,700 --> 02:51:59,841 Can you let it go if you look back 1995 02:52:00,021 --> 02:52:01,381 Brother Dong's advice 1996 02:52:02,420 --> 02:52:03,801 I can really 1997 02:52:37,100 --> 02:52:37,439 Subtitle volunteer Yang Qianqian 1998 02:53:21,680 --> 02:53:23,080 OK 1999 02:54:21,260 --> 02:54:22,660 Please like it without hesitation. Subscribe and forward Rewards support Mingjing and Diandian columns. 2000 02:54:23,260 --> 02:54:23,960 Hello 2001 02:54:24,820 --> 02:54:26,660 Please send someone to the scene of the 0122 case 2002 02:54:28,560 --> 02:54:29,960 The on-site gantry has super kinetic energy 2003 02:54:30,880 --> 02:54:31,780 I'll call you 2004 02:54:35,760 --> 02:54:36,460 The car is gone 2005 02:54:40,080 --> 02:54:41,480 Um 2006 02:55:06,680 --> 02:55:08,080 What is this place 2007 02:54:56,720 --> 02:54:57,760 Go to the old place 2008 02:55:10,740 --> 02:55:11,440 How about it 2009 02:55:14,860 --> 02:55:16,261 A total of 63 cars 2010 02:55:18,480 --> 02:55:19,881 12 vehicles have not turned into blind spots 2011 02:55:21,000 --> 02:55:22,181 7 vehicles are connected to us 2012 02:55:22,301 --> 02:55:23,181 But time doesn't match 2013 02:55:23,301 --> 02:55:24,620 There are 11 more cars 2014 02:55:24,681 --> 02:55:26,080 The driving record in the car has been displayed 2015 02:55:26,120 --> 02:55:28,080 They didn't park the car at that time 2016 02:55:29,561 --> 02:55:30,960 The remaining 33 cars are all online car-hailing 2017 02:55:32,020 --> 02:55:34,640 OK, the results are amazing 2018 02:55:35,080 --> 02:55:35,600 How are you there 2019 02:55:37,720 --> 02:55:38,640 The comrades from the technical squadron re-checked the entire room 2020 02:55:39,780 --> 02:55:40,700 No new traces were found 2021 02:55:42,860 --> 02:55:43,780 That person must have met our police station 2022 02:55:43,820 --> 02:55:44,880 So I didn't go in 2023 02:55:48,080 --> 02:55:49,000 That should be a warning to the snake 2024 02:55:51,660 --> 02:55:52,580 Aunt, please drive 2025 02:55:52,760 --> 02:55:53,840 I'd like a drink 2026 02:55:54,020 --> 02:55:54,600 Don't 2027 02:55:54,600 --> 02:55:55,880 It's all so hard 2028 02:55:56,410 --> 02:55:57,520 Come and replenish your brain 2029 02:56:01,750 --> 02:56:01,980 Thanks 2030 02:56:01,580 --> 02:56:02,979 It's really good to come to Liu 2031 02:56:06,899 --> 02:56:08,300 A day full of frustration 2032 02:56:08,500 --> 02:56:10,920 Let's eat first 2033 02:56:12,540 --> 02:56:13,939 Those 33 online car-hailing vehicles are checked one by one after another 2034 02:56:16,560 --> 02:56:17,960 It's all private cars 2035 02:56:18,080 --> 02:56:19,760 And there are so many drivers on the passengers 2036 02:56:19,819 --> 02:56:22,220 Even if the platform is willing to cooperate with you to check the order 2037 02:56:27,880 --> 02:56:29,280 That's not a day or a day 2038 02:56:30,300 --> 02:56:31,460 Hello 2039 02:56:33,360 --> 02:56:34,520 Brother Dong 2040 02:56:34,680 --> 02:56:35,160 Hello 2041 02:56:35,280 --> 02:56:36,040 What are you doing 2042 02:56:36,760 --> 02:56:37,760 What about having a meal 2043 02:56:37,900 --> 02:56:38,860 Go and talk to Liu 2044 02:56:40,280 --> 02:56:41,440 yes 2045 02:56:41,700 --> 02:56:43,320 I don't know I'm going day by day 2046 02:56:43,320 --> 02:56:43,880 Where have you gone 2047 02:56:44,080 --> 02:56:45,600 You're so idle 2048 02:56:45,700 --> 02:56:46,820 Didn't you work overtime 2049 02:56:49,160 --> 02:56:50,080 How is the case going on 2050 02:56:50,440 --> 02:56:51,580 Have some minor problems 2051 02:56:52,900 --> 02:56:53,820 There is too much information about suspicious vehicles 2052 02:56:53,900 --> 02:56:54,960 It takes time to check 2053 02:56:55,200 --> 02:56:55,700 What vehicle 2054 02:56:56,620 --> 02:56:57,260 Online car-hailing 2055 02:56:57,700 --> 02:56:58,960 I'm familiar with this 2056 02:57:01,520 --> 02:57:02,440 What private car 2057 02:57:04,440 --> 02:57:05,360 Don't forget that we are organized, okay 2058 02:57:06,100 --> 02:57:06,400 OK 2059 02:57:06,540 --> 02:57:07,280 rest assured 2060 02:57:07,400 --> 02:57:08,420 Leave this to me 2061 02:57:09,460 --> 02:57:09,800 OK 2062 02:57:09,840 --> 02:57:11,260 You guys set the time and place 2063 02:57:11,380 --> 02:57:12,280 Send me the license plate number 2064 02:57:12,680 --> 02:57:13,680 I'll give you news tonight 2065 02:57:16,560 --> 02:57:17,480 Thank you, Brother Dong 2066 02:57:16,119 --> 02:57:17,699 How to say 2067 02:57:19,340 --> 02:57:20,340 Didn't say he could handle it 2068 02:57:21,680 --> 02:57:22,119 Let's eat first 2069 02:57:23,399 --> 02:57:23,899 Brother, brother 2070 02:57:24,159 --> 02:57:25,520 I need your help 2071 02:57:27,899 --> 02:57:28,899 By giving instructions 2072 02:57:29,000 --> 02:57:30,460 Investigate 33 May cars 2073 02:57:30,580 --> 02:57:32,080 Just like making a movie 2074 02:57:33,600 --> 02:57:34,600 What's that movie? 2075 02:57:35,300 --> 02:57:35,800 Scissors 2076 02:57:36,800 --> 02:57:37,159 Yes Yes Yes 2077 02:57:37,279 --> 02:57:37,960 My scissors 2078 02:57:45,080 --> 02:57:46,080 Come on 2079 02:57:47,800 --> 02:57:49,199 You said the case announced by Brother Dong there. 2080 02:57:49,340 --> 02:57:51,140 We're eating poison here 2081 02:57:51,239 --> 02:57:52,500 Still 2082 02:57:53,180 --> 02:57:53,760 Is there any 2083 02:57:57,939 --> 02:57:59,340 Here comes 2084 02:58:02,840 --> 02:58:04,239 Brother Dong 2085 02:58:08,000 --> 02:58:08,720 The one you are in the position of meeting is the colorful apartment car that is beyond travel 2086 02:58:11,060 --> 02:58:11,780 License plate number is GZ10779 2087 02:58:14,760 --> 02:58:15,479 The driver said he pulled a passenger and turned around and got out of the car. 2088 02:58:17,260 --> 02:58:17,979 Virtual encryption is used in relationships 2089 02:58:18,140 --> 02:58:19,340 Can't find the mobile phone number 2090 02:58:21,359 --> 02:58:22,080 But where does the passenger depart 2091 02:58:24,960 --> 02:58:25,680 Positioning is a charitable foundation called Beijing 2092 02:58:34,560 --> 02:58:35,280 And the passenger got on the bus from the yard 2093 02:58:29,720 --> 02:58:31,101 I've asked you the spokesperson of the foundation 2094 02:58:32,260 --> 02:58:32,960 Called Wang Changming 2095 02:58:34,021 --> 02:58:35,540 Thank you, Brother Dong 2096 02:58:36,500 --> 02:58:37,500 Dong Ge Mei Dance 2097 02:58:38,580 --> 02:58:40,380 Really really good 2098 02:58:58,280 --> 02:58:59,681 Brother Dong 2099 02:59:11,760 --> 02:59:13,160 Who are you looking for 2100 02:59:14,660 --> 02:59:16,061 Come for an interview 2101 02:59:19,320 --> 02:59:20,720 There is the interview 2102 02:59:23,780 --> 02:59:24,480 Thanks 2103 02:59:53,700 --> 02:59:54,040 Subtitle volunteer Yang Dongliang 2104 02:59:47,620 --> 02:59:49,020 The Queen of Heaven 2105 02:59:54,640 --> 02:59:56,040 Go first 2106 03:00:31,180 --> 03:00:32,580 We are Fei 2107 03:00:28,021 --> 03:00:29,420 Does the president usually watch the news? 2108 03:00:30,221 --> 03:00:30,440 look 2109 03:00:33,320 --> 03:00:34,721 A few days ago, a death case occurred at the Nanhuai Street Photography Museum 2110 03:00:35,320 --> 03:00:36,021 You've read the news, too 2111 03:00:37,240 --> 03:00:38,580 I seem to see it 2112 03:00:39,261 --> 03:00:41,381 Have you been to the photography hall of the deceased? 2113 03:00:42,221 --> 03:00:42,700 I've been there 2114 03:00:43,619 --> 03:00:44,819 No 2115 03:00:46,779 --> 03:00:47,319 Old President 2116 03:00:47,739 --> 03:00:49,420 Remind you 2117 03:00:49,680 --> 03:00:51,380 At about 2 o'clock yesterday afternoon 2118 03:00:51,560 --> 03:00:53,500 Not from your charity foundation 2119 03:00:53,560 --> 03:00:55,100 Appointment for an online car-hailing car 2120 03:00:57,760 --> 03:00:59,159 The two police officers laughed 2121 03:00:59,300 --> 03:01:00,899 How could I eat that 2122 03:01:01,080 --> 03:01:02,319 High price pot 2123 03:01:13,229 --> 03:01:13,580 Thanks 2124 03:01:06,020 --> 03:01:08,320 Drink tea 2125 03:01:11,240 --> 03:01:12,640 Although we are doing charity work 2126 03:01:14,820 --> 03:01:16,220 I'm not too poor to take a ride-hailing online 2127 03:01:17,880 --> 03:01:19,280 President 2128 03:01:20,960 --> 03:01:22,360 What is that kind of photo studio 2129 03:01:22,520 --> 03:01:24,660 It sounds like you know it very well 2130 03:01:26,720 --> 03:01:27,500 What about the news 2131 03:01:29,160 --> 03:01:30,480 Is there any picture above 2132 03:01:33,200 --> 03:01:34,600 It seems to be something porn 2133 03:01:35,240 --> 03:01:36,040 Don't mind 2134 03:01:36,820 --> 03:01:38,740 Just getting on the bus is your foundation 2135 03:01:39,300 --> 03:01:40,720 We would like to ask you to conduct an investigation 2136 03:01:42,140 --> 03:01:43,540 Lesbians are nice to speak 2137 03:01:44,420 --> 03:01:46,200 Help is definitely helpful 2138 03:01:47,040 --> 03:01:48,140 But in this building 2139 03:01:51,080 --> 03:01:51,780 More than one foundation 2140 03:01:53,420 --> 03:01:54,820 Then ask me something endless 2141 03:01:56,960 --> 03:01:57,960 catch 2142 03:02:20,080 --> 03:02:21,480 Um 2143 03:02:13,120 --> 03:02:14,200 Two police officers 2144 03:02:15,500 --> 03:02:16,580 If there is no other problem 2145 03:02:17,101 --> 03:02:17,880 I'll be busy first 2146 03:02:19,101 --> 03:02:20,040 President 2147 03:02:23,280 --> 03:02:24,360 One more thing you need help 2148 03:02:25,120 --> 03:02:25,620 you say 2149 03:02:27,840 --> 03:02:28,920 The entry and exit monitoring of your building yesterday 2150 03:02:29,440 --> 03:02:30,880 Can you please check it out? 2151 03:02:35,960 --> 03:02:37,040 Hello 2152 03:02:37,040 --> 03:02:38,480 Who are you 2153 03:02:38,550 --> 03:02:38,820 Who are you 2154 03:02:38,820 --> 03:02:39,181 Who are you 2155 03:03:00,880 --> 03:03:01,580 Thanks 2156 03:02:58,061 --> 03:02:59,260 Take a closer look 2157 03:03:02,460 --> 03:03:03,660 How can I see this clearly? 2158 03:03:05,681 --> 03:03:06,880 Please fall back 2159 03:03:07,400 --> 03:03:09,061 Take a closer look 2160 03:03:11,800 --> 03:03:13,000 I can still recognize my efforts when meeting 2161 03:03:13,160 --> 03:03:14,641 I really can't see this clearly 2162 03:03:23,880 --> 03:03:24,181 Thanks 2163 03:03:18,061 --> 03:03:19,420 Thank you, Master 2164 03:03:19,540 --> 03:03:21,800 If you think of any clues again 2165 03:03:21,900 --> 03:03:22,700 Contact us in time 2166 03:03:22,860 --> 03:03:23,540 OK 2167 03:03:28,320 --> 03:03:29,681 Do you think that president has some problems 2168 03:03:29,960 --> 03:03:30,521 have 2169 03:03:30,620 --> 03:03:32,300 It's as weird as speaking 2170 03:03:32,460 --> 03:03:34,641 I didn't have a charity face 2171 03:03:34,800 --> 03:03:36,181 Didn't let you look like it 2172 03:04:05,920 --> 03:04:06,280 ah 2173 03:04:58,640 --> 03:04:59,680 What do you want to just talk like this 2174 03:05:00,740 --> 03:05:01,160 What about money 2175 03:05:01,880 --> 03:05:02,460 What about money 2176 03:05:02,600 --> 03:05:03,420 No money 2177 03:05:04,680 --> 03:05:05,720 What about money 2178 03:05:05,740 --> 03:05:06,080 Really no 2179 03:05:08,300 --> 03:05:09,340 All the money is used to buy things that were smashed yesterday. I really don't have it. 2180 03:05:10,340 --> 03:05:11,420 That's the money 2181 03:05:13,600 --> 03:05:14,640 Get the phone 2182 03:05:23,300 --> 03:05:24,340 What about money 2183 03:05:25,440 --> 03:05:26,480 Get the phone 2184 03:06:05,819 --> 03:06:08,560 I don't know what new information they have 2185 03:06:11,359 --> 03:06:12,760 You wiped your butt clean 2186 03:06:42,100 --> 03:06:42,420 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 2187 03:06:22,619 --> 03:06:49,600 "My little guy" 2188 03:07:19,220 --> 03:07:19,580 Um 2189 03:07:20,080 --> 03:07:21,479 If it is urgent, just take some photos 2190 03:07:22,080 --> 03:07:23,640 If it is operated on pornographic websites 2191 03:07:25,640 --> 03:07:27,040 Not enough to support chain operations 2192 03:07:29,119 --> 03:07:30,520 Not to attract the fire of the God of Killing 2193 03:07:35,739 --> 03:07:36,439 I'll see you this time 2194 03:07:37,140 --> 03:07:37,580 Don't want to tell you 2195 03:07:39,680 --> 03:07:41,080 Thank you to Minister Yang for coming 2196 03:07:41,600 --> 03:07:42,840 Come on, I'll give you a cup 2197 03:07:49,700 --> 03:07:51,100 Mr. He 2198 03:07:51,280 --> 03:07:53,040 I'll give you a drink, too 2199 03:07:57,860 --> 03:07:59,260 What 2200 03:07:59,540 --> 03:08:01,000 What's wrong with Xiao He 2201 03:08:02,260 --> 03:08:02,860 No 2202 03:08:06,940 --> 03:08:08,340 Now, Mr. He has made money and has made money. 2203 03:08:08,620 --> 03:08:10,920 I'm afraid I can't even hold the wine glass 2204 03:08:13,900 --> 03:08:15,300 Minister Yang 2205 03:08:15,460 --> 03:08:16,460 You don't know 2206 03:08:17,280 --> 03:08:19,180 If it weren't for looking at your face 2207 03:08:22,580 --> 03:08:23,980 I want to ask Director He to do something small 2208 03:08:21,520 --> 03:08:23,120 That's not to be invited 2209 03:08:23,520 --> 03:08:23,740 well 2210 03:08:24,460 --> 03:08:25,040 That can't 2211 03:08:27,220 --> 03:08:28,220 If it weren't for you 2212 03:08:29,800 --> 03:08:30,800 How could I know Xiao He? 2213 03:08:31,480 --> 03:08:32,740 They are all family 2214 03:08:33,260 --> 03:08:34,560 Mr. He will give you this face 2215 03:08:34,920 --> 03:08:35,440 OK OK OK 2216 03:08:36,480 --> 03:08:37,480 Give Zhang Minghao a cup 2217 03:08:37,560 --> 03:08:37,880 Come to Mr. He 2218 03:08:37,960 --> 03:08:39,860 Thank you Mr. He for 2219 03:08:41,340 --> 03:08:42,340 I'll have a drink 2220 03:08:50,480 --> 03:08:51,480 You just need to slap your lips 2221 03:08:47,540 --> 03:08:48,580 Sorry Sorry 2222 03:08:48,840 --> 03:08:50,120 Come on come on 2223 03:08:50,680 --> 03:08:51,200 I'm willing to do something 2224 03:08:51,399 --> 03:08:51,979 Come on come on 2225 03:08:52,080 --> 03:08:53,120 Please sit Please sit Please sit Please sit Please sit 2226 03:08:53,560 --> 03:08:54,000 Thanks 2227 03:08:54,479 --> 03:08:55,540 Done without a show 2228 03:08:57,020 --> 03:08:58,060 There is a bit of a traffic jam on the road 2229 03:08:59,740 --> 03:09:00,780 From the surface 2230 03:09:02,100 --> 03:09:03,140 Liang Hao just drank too much and fell to death 2231 03:09:03,220 --> 03:09:05,280 But from the on-site survey results 2232 03:09:05,561 --> 03:09:07,141 It should be due to external forces 2233 03:09:08,700 --> 03:09:09,980 So we can boldly speculate 2234 03:09:11,940 --> 03:09:13,220 Liang Hao had a fierce battle with others before his death 2235 03:09:13,300 --> 03:09:14,280 And this Wang Yi 2236 03:09:15,660 --> 03:09:16,940 It disappeared after the incident 2237 03:09:17,040 --> 03:09:18,000 Until now, I haven't indulged intent 2238 03:09:19,740 --> 03:09:20,720 This is so strange 2239 03:09:22,480 --> 03:09:23,120 Something makes sense 2240 03:09:25,681 --> 03:09:26,960 I've checked the account information between them 2241 03:09:27,521 --> 03:09:28,641 Small amount and not fixed 2242 03:09:31,900 --> 03:09:33,181 Not like the regular handling of Mr. Yue 2243 03:09:31,119 --> 03:09:32,279 And this mobile phone number 2244 03:09:33,279 --> 03:09:34,180 Never called again 2245 03:09:35,580 --> 03:09:36,560 In summary 2246 03:09:38,939 --> 03:09:40,260 Almost an attempted future 2247 03:09:40,760 --> 03:09:42,060 If there is any other possibility 2248 03:09:42,239 --> 03:09:42,859 That should be 2249 03:09:45,560 --> 03:09:46,880 Something happened to his assistant, too 2250 03:09:49,080 --> 03:09:50,399 According to our original settings 2251 03:09:51,939 --> 03:09:53,260 Assuming Liang Hao is online 2252 03:09:54,640 --> 03:09:55,960 And his interests are betrayed 2253 03:09:59,760 --> 03:10:01,080 Or it violated his online 2254 03:11:00,900 --> 03:11:02,300 It should be the northwest corner of the mall 2255 03:11:04,580 --> 03:11:05,980 I'll give you a double report 2256 03:11:07,360 --> 03:11:08,101 Is it OK 2257 03:11:08,141 --> 03:11:08,500 OK 2258 03:11:28,330 --> 03:11:28,681 OK 2259 03:12:09,439 --> 03:12:10,680 I hope I give you 2260 03:12:10,899 --> 03:12:12,800 No, I have a car 2261 03:12:15,580 --> 03:12:16,819 We'll meet again 2262 03:12:16,960 --> 03:12:17,300 Very good 2263 03:12:19,580 --> 03:12:20,859 Too always, please walk slowly 2264 03:12:34,100 --> 03:12:35,460 OK Goodbye 2265 03:12:35,600 --> 03:12:36,220 goodbye 2266 03:12:46,680 --> 03:12:48,080 OK, that's it 2267 03:12:48,899 --> 03:12:50,040 Master, can you drive? 2268 03:12:51,100 --> 03:12:51,880 Now 2269 03:12:52,060 --> 03:12:52,560 Sorry 2270 03:12:52,560 --> 03:12:53,159 Hurry up, master 2271 03:12:56,160 --> 03:12:57,200 Can you get the Wang Changming Foundation tomorrow 2272 03:12:58,900 --> 03:12:59,940 Send me a copy of all the information of the current staff 2273 03:13:00,080 --> 03:13:00,601 good 2274 03:13:00,700 --> 03:13:01,500 right 2275 03:13:01,580 --> 03:13:02,881 This is the first 2276 03:13:02,940 --> 03:13:03,920 I've worked 2277 03:13:04,141 --> 03:13:05,301 Excuse me 2278 03:13:05,601 --> 03:13:07,221 Connect the seat belt 2279 03:13:36,660 --> 03:13:36,960 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 2280 03:13:19,340 --> 03:13:20,380 It turns out that this Changxi hometown 2281 03:13:20,900 --> 03:13:22,420 He's behind the scenes 2282 03:13:23,060 --> 03:13:24,220 This person's heart is about to do 2283 03:13:24,260 --> 03:13:25,340 No oil and salt 2284 03:13:25,440 --> 03:13:26,180 Deserve as appropriate 2285 03:13:28,020 --> 03:13:29,060 Don't know the information about Liang Feng 2286 03:13:29,120 --> 03:13:29,960 How much has he mastered 2287 03:13:31,080 --> 03:13:32,120 But I know 2288 03:13:32,819 --> 03:13:35,100 She will come to her sooner or later 2289 03:13:37,000 --> 03:13:38,399 It seems like I have to make some fun 2290 03:13:52,920 --> 03:13:54,319 Stir the water 2291 03:14:23,740 --> 03:14:24,040 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 2292 03:13:58,119 --> 03:14:00,760 It's easy to catch fish if you're muddy 2293 03:14:03,439 --> 03:14:04,840 Look at you two 2294 03:14:04,939 --> 03:14:06,239 Two bitter faces 2295 03:14:06,779 --> 03:14:07,580 What's the matter 2296 03:14:08,720 --> 03:14:10,260 Do I want something to be bold? 2297 03:14:39,699 --> 03:14:40,000 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 2298 03:14:13,220 --> 03:14:14,760 Um 2299 03:14:15,420 --> 03:14:16,080 Brother Feng 2300 03:14:16,280 --> 03:14:16,700 ah 2301 03:14:17,300 --> 03:14:18,420 Even if you don't have the same things as us 2302 03:14:19,480 --> 03:14:20,260 We want to find you, too 2303 03:14:21,760 --> 03:14:22,800 Have you encountered any difficulties 2304 03:14:23,660 --> 03:14:23,800 No 2305 03:14:25,061 --> 03:14:26,101 The clues are broken 2306 03:14:27,700 --> 03:14:28,220 Um 2307 03:14:30,980 --> 03:14:32,021 Isn't it very hard 2308 03:14:32,021 --> 03:14:32,320 Um 2309 03:14:36,521 --> 03:14:37,561 Did we miss something? 2310 03:14:39,220 --> 03:14:40,260 You lost the basic skills of the police 2311 03:14:42,141 --> 03:14:42,660 Just your patience 2312 03:14:43,220 --> 03:14:44,420 It's so weird to let the criminal run 2313 03:14:45,340 --> 03:14:46,980 Brother Dong, you are talking about the crime scene 2314 03:14:49,380 --> 03:14:50,141 There is no perfect crime in this world 2315 03:14:51,820 --> 03:14:52,580 There is no perfect crime scene 2316 03:14:53,641 --> 03:14:54,400 A guilty person will jump out sooner or later 2317 03:14:56,340 --> 03:14:57,101 Because he needs to cover up the truth 2318 03:14:58,400 --> 03:14:59,160 I'll teach you one word 2319 03:14:59,960 --> 03:15:00,080 Dun 2320 03:15:03,360 --> 03:15:03,681 Dun 2321 03:15:05,700 --> 03:15:06,460 If we had understood earlier 2322 03:15:06,580 --> 03:15:07,980 The word "Dun" said by Brother Dong 2323 03:15:09,540 --> 03:15:10,300 Then Kurokawa won't let it go 2324 03:15:12,420 --> 03:15:13,181 You can drive less 2325 03:15:12,020 --> 03:15:13,000 Flatter 2326 03:15:13,220 --> 03:15:13,500 Know 2327 03:15:16,140 --> 03:15:17,380 I'll give you so much stuff 2328 03:15:17,760 --> 03:15:19,240 Help you so much 2329 03:15:20,860 --> 03:15:22,100 There's a little reward, too 2330 03:15:22,820 --> 03:15:23,540 What 2331 03:15:23,700 --> 03:15:23,940 You said 2332 03:15:25,580 --> 03:15:26,200 Too irritating 2333 03:15:31,319 --> 03:15:33,760 Look at this 2334 03:15:35,460 --> 03:15:36,300 Can you think of a way to see these differences 2335 03:15:37,560 --> 03:15:38,300 Dismantle them 2336 03:15:46,340 --> 03:15:47,740 Now it's impossible not to help 2337 03:15:48,500 --> 03:15:49,380 If he is helped 2338 03:15:49,500 --> 03:15:51,300 We and the above must have something to do 2339 03:15:59,880 --> 03:16:01,280 This is also good 2340 03:15:56,720 --> 03:15:57,561 Is it possible for her to disappear directly? 2341 03:16:00,280 --> 03:16:00,641 Uncle Yao 2342 03:16:02,061 --> 03:16:02,900 We are businessmen 2343 03:16:04,000 --> 03:16:04,840 Don't do these things 2344 03:16:06,050 --> 03:16:06,360 yes 2345 03:16:10,900 --> 03:16:11,320 mom 2346 03:16:12,101 --> 03:16:12,500 Xiao Chen 2347 03:16:12,900 --> 03:16:14,200 Uncle Yao, why are you here 2348 03:16:14,700 --> 03:16:15,521 I'll talk to your mom about something 2349 03:16:16,021 --> 03:16:16,700 I'll leave first 2350 03:16:17,101 --> 03:16:17,960 Stay for dinner 2351 03:16:18,260 --> 03:16:18,860 No, another day 2352 03:16:19,540 --> 03:16:19,700 OK 2353 03:16:22,340 --> 03:16:23,181 Bye-Bye 2354 03:16:21,420 --> 03:16:22,000 It's sunny 2355 03:16:22,440 --> 03:16:24,480 How was your case going on 2356 03:16:25,660 --> 03:16:26,881 No progress 2357 03:16:27,881 --> 03:16:28,460 mom 2358 03:16:30,080 --> 03:16:31,320 When did you start working on me? 2359 03:16:31,420 --> 03:16:32,080 So concerned 2360 03:16:32,980 --> 03:16:34,400 I'll ask casually 2361 03:17:03,841 --> 03:17:04,141 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 2362 03:17:08,181 --> 03:17:08,881 This is yours 2363 03:17:06,700 --> 03:17:07,540 However, the passenger's departure location was located 2364 03:17:07,680 --> 03:17:08,280 It's a family called 2365 03:17:08,360 --> 03:17:09,840 Charity Foundation in Beijing 2366 03:17:09,920 --> 03:17:10,740 The legal person of the foundation 2367 03:17:10,820 --> 03:17:11,340 I'm conservative 2368 03:17:11,500 --> 03:17:12,320 Called Wang Changming 2369 03:17:12,420 --> 03:17:12,980 Wang Changming 2370 03:17:15,600 --> 03:17:16,440 He is my friend 2371 03:17:17,140 --> 03:17:17,940 What is your mother doing 2372 03:17:18,500 --> 03:17:18,640 no 2373 03:17:20,340 --> 03:17:21,180 She is your predecessor 2374 03:17:21,500 --> 03:17:21,760 ah 2375 03:17:22,520 --> 03:17:24,480 Just start a company 2376 03:17:25,080 --> 03:17:26,020 I didn't get you to do it either 2377 03:18:08,340 --> 03:18:09,100 The head is almost blown up 2378 03:18:10,180 --> 03:18:10,680 Go and eat 2379 03:18:10,860 --> 03:18:11,280 ah 2380 03:18:20,640 --> 03:18:22,040 I think the police are really hard to be 2381 03:18:22,840 --> 03:18:23,960 A sports car is better 2382 03:18:29,240 --> 03:18:30,640 When he handed his resume one day 2383 03:18:31,100 --> 03:18:31,680 I have some impression 2384 03:18:32,600 --> 03:18:34,280 I happened to come out of the office at that time 2385 03:19:03,600 --> 03:19:03,899 Subtitles:Xia 2386 03:18:41,920 --> 03:18:43,820 It's wrapped tightly 2387 03:18:43,900 --> 03:18:44,980 Rain waves 2388 03:18:58,940 --> 03:19:00,341 Will you use it if you lend me your hand? 2389 03:19:29,740 --> 03:19:30,040 Subtitles:CaptionCube 2390 03:19:09,119 --> 03:19:09,540 Um 2391 03:19:37,680 --> 03:19:39,080 Um 2392 03:19:58,500 --> 03:19:58,840 Subtitle volunteer Yang Qianqian 2393 03:19:46,400 --> 03:19:47,800 Let's drive slowly 2394 03:19:50,280 --> 03:19:51,680 Let it go 2395 03:19:51,700 --> 03:19:53,280 Still flowing 2396 03:20:13,700 --> 03:20:15,101 Do you think it would be Liang Hao's assistant? 2397 03:20:15,181 --> 03:20:17,120 Do you think he will tell you honestly 2398 03:20:33,000 --> 03:20:33,881 These days 2399 03:20:34,660 --> 03:20:36,381 Touch this person's body first 2400 03:20:36,420 --> 03:20:36,841 yes 2401 03:20:46,261 --> 03:20:47,660 Scare me 2402 03:20:47,860 --> 03:20:49,141 No matter how you sound, 2403 03:21:04,980 --> 03:21:06,381 Scare me 2404 03:21:04,700 --> 03:21:06,101 Sister Qin 2405 03:21:09,920 --> 03:21:11,320 I have something I want to tell you 2406 03:21:11,440 --> 03:21:12,681 explain 2407 03:21:42,160 --> 03:21:42,460 Subtitle volunteer Yang Qianqian 2408 03:21:43,319 --> 03:21:44,720 Can you finish this month 2409 03:21:53,859 --> 03:21:55,260 Oh well 2410 03:21:59,240 --> 03:22:00,640 Thank you 2411 03:22:10,380 --> 03:22:11,780 Thanks 2412 03:22:27,220 --> 03:22:28,800 Many days have passed 2413 03:22:29,240 --> 03:22:30,521 No news at all 2414 03:22:32,960 --> 03:22:34,080 Today I will satisfy the curiosity of all the water friends 2415 03:22:35,200 --> 03:22:36,320 Take everyone to the first scene 2416 03:22:36,800 --> 03:22:37,780 check it out 2417 03:22:41,080 --> 03:22:42,200 Stop shooting 2418 03:22:42,760 --> 03:22:43,340 Stop shooting 2419 03:22:43,780 --> 03:22:44,380 Stop shooting 2420 03:22:45,740 --> 03:22:46,521 Is it a reporter? 2421 03:22:47,601 --> 03:22:48,240 Remember to see 2422 03:22:49,460 --> 03:22:50,480 Are you a policeman 2423 03:22:51,061 --> 03:22:51,840 Do you have a police officer certificate 2424 03:22:56,061 --> 03:22:57,181 Police officer certificate 2425 03:22:59,660 --> 03:23:00,260 See clearly 2426 03:23:05,640 --> 03:23:06,240 What's wrong 2427 03:23:06,920 --> 03:23:07,359 I'll chase him 2428 03:23:07,979 --> 03:23:08,520 What to run 2429 03:23:09,540 --> 03:23:10,140 Is that your accomplice 2430 03:23:10,460 --> 03:23:11,319 I'm just shooting a DV 2431 03:23:12,100 --> 03:23:12,700 Here we will monitor your crime progress 2432 03:23:13,460 --> 03:23:13,600 Walk 2433 03:23:14,060 --> 03:23:14,420 Help me back 2434 03:23:15,319 --> 03:23:15,920 The people's police beat someone 2435 03:23:16,380 --> 03:23:16,680 Water friends 2436 03:23:17,160 --> 03:23:17,439 You see 2437 03:23:18,220 --> 03:23:18,819 The people's police took action 2438 03:23:25,180 --> 03:23:25,780 Put the DV down 2439 03:23:19,619 --> 03:23:20,399 Leave your status down 2440 03:23:20,600 --> 03:23:21,640 You're going to prevent me from continuing to hook up 2441 03:23:21,739 --> 03:23:22,119 I'll let go 2442 03:23:22,619 --> 03:23:22,960 Look 2443 03:23:23,040 --> 03:23:23,540 Who has the door 2444 03:23:24,260 --> 03:23:24,979 The people's police beat someone 2445 03:23:25,060 --> 03:23:25,500 Don't stand down 2446 03:23:27,359 --> 03:23:28,080 You're throwing my position 2447 03:23:28,300 --> 03:23:29,420 Destroy my personal property 2448 03:23:29,560 --> 03:23:29,920 Accompany me 2449 03:23:30,180 --> 03:23:30,420 release 2450 03:23:31,279 --> 03:23:31,840 You accompany me in my position 2451 03:23:32,040 --> 03:23:32,260 release 2452 03:23:33,080 --> 03:23:33,800 I'll summon you officially 2453 03:23:33,859 --> 03:23:34,739 Come back with me and you will enter the investigation 2454 03:23:35,100 --> 03:23:35,220 you 2455 03:26:14,220 --> 03:26:14,380 answer 2456 03:26:17,640 --> 03:26:17,980 answer 2457 03:26:14,920 --> 03:26:15,900 Why can I make an appointment here 2458 03:26:16,960 --> 03:26:17,341 To be honest 2459 03:26:20,141 --> 03:26:20,721 The problem has been exposed 2460 03:26:22,700 --> 03:26:23,740 But don't worry 2461 03:26:24,420 --> 03:26:25,181 I've told him 2462 03:26:25,900 --> 03:26:26,780 He bites to death and will not say anything 2463 03:26:27,940 --> 03:26:28,521 No evidence 2464 03:26:29,860 --> 03:26:30,440 The police can sue him for public affairs at most 2465 03:26:31,660 --> 03:26:32,761 You know nothing 2466 03:26:34,780 --> 03:26:35,940 Exposed is death 2467 03:26:43,721 --> 03:26:44,881 here 2468 03:26:40,020 --> 03:26:41,260 You don't want to go to the scene 2469 03:26:42,040 --> 03:26:43,400 Don't look for me in the company 2470 03:26:44,200 --> 03:26:45,960 Come here if you have something to do in the future 2471 03:26:46,660 --> 03:26:47,200 yes 2472 03:26:47,360 --> 03:26:48,560 Don't let the handle go 2473 03:26:52,100 --> 03:26:53,500 After this 2474 03:26:55,020 --> 03:26:55,760 I'll take a look 2475 03:26:57,660 --> 03:26:58,640 You bring darkness 2476 03:27:01,000 --> 03:27:01,580 Got it 2477 03:27:31,120 --> 03:27:31,420 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 2478 03:27:33,119 --> 03:27:34,119 It's hard to explain even if it's reasonable 2479 03:27:34,439 --> 03:27:34,760 Director Xu 2480 03:27:35,580 --> 03:27:36,600 The video is in a hurry 2481 03:27:38,080 --> 03:27:39,040 He was the first to insult the people's police 2482 03:27:42,680 --> 03:27:43,159 Hello 2483 03:27:43,979 --> 03:27:44,460 Mr. Lin 2484 03:27:46,340 --> 03:27:47,300 The video was edited 2485 03:27:48,220 --> 03:27:48,619 right 2486 03:27:49,479 --> 03:27:49,699 I know 2487 03:27:55,080 --> 03:27:55,560 Um 2488 03:27:56,420 --> 03:27:57,400 Thanks I'm sorry 2489 03:27:59,360 --> 03:27:59,980 Wrong 2490 03:28:01,641 --> 03:28:02,660 It did not affect one of your offices 2491 03:28:03,940 --> 03:28:04,561 Little Liu 2492 03:28:05,521 --> 03:28:06,521 I'm not afraid of being punished 2493 03:28:07,181 --> 03:28:07,801 But this matter 2494 03:28:09,200 --> 03:28:09,820 I can't keep my credibility with the police station 2495 03:28:11,141 --> 03:28:11,761 Ma Dong is here first 2496 03:28:11,881 --> 03:28:12,580 You continue 2497 03:28:13,860 --> 03:28:14,480 Things will continue to ferment 2498 03:28:17,841 --> 03:28:18,460 never mind 2499 03:28:19,860 --> 03:28:20,460 You go out first 2500 03:28:25,141 --> 03:28:26,381 Thanks 2501 03:28:22,420 --> 03:28:24,500 hand 2502 03:28:50,980 --> 03:28:52,381 Why 2503 03:28:47,920 --> 03:28:49,040 We suspect that they are related to our judgment of online 2504 03:28:49,240 --> 03:28:50,280 Even Wang Changming 2505 03:28:50,500 --> 03:28:50,920 Do you have any evidence 2506 03:28:52,260 --> 03:28:53,380 Reckless 2507 03:28:54,660 --> 03:28:55,780 how 2508 03:28:57,140 --> 03:28:58,260 It's not right to say you're reckless 2509 03:28:58,859 --> 03:29:00,080 Want to be bitten back 2510 03:29:13,160 --> 03:29:14,280 I'll see you this time 2511 03:29:25,601 --> 03:29:27,000 Comrades 2512 03:29:30,380 --> 03:29:31,340 Our event is really here 2513 03:29:33,980 --> 03:29:34,940 Do something practical for these poor children 2514 03:29:36,500 --> 03:29:37,460 OK Let's talk about it today 2515 03:29:37,560 --> 03:29:38,300 Send meeting 2516 03:29:43,000 --> 03:29:43,960 Everyone remembers to have notes after going back 2517 03:29:44,940 --> 03:29:45,900 Can you please consider it again 2518 03:29:46,040 --> 03:29:46,400 2519 03:29:49,520 --> 03:29:49,900 OK, goodbye 2520 03:29:53,640 --> 03:29:54,600 Hello 2521 03:29:54,700 --> 03:29:55,580 President Wang 2522 03:29:56,500 --> 03:29:57,500 It's you two 2523 03:29:58,200 --> 03:29:59,200 Xiaoxia, please ask for a cup of tea 2524 03:29:59,660 --> 03:30:00,900 I'm so honored 2525 03:30:01,280 --> 03:30:01,660 Then please 2526 03:30:02,080 --> 03:30:02,320 please 2527 03:30:05,760 --> 03:30:06,240 Let's go 2528 03:30:06,780 --> 03:30:07,700 You can't speak for fear 2529 03:30:07,840 --> 03:30:08,540 I won't go 2530 03:30:09,160 --> 03:30:09,580 You talk 2531 03:30:11,500 --> 03:30:12,900 This comrade still holds a grudge 2532 03:30:25,120 --> 03:30:26,520 This is our second time meeting 2533 03:30:26,819 --> 03:30:27,859 yes 2534 03:30:29,819 --> 03:30:31,220 We caught you yesterday 2535 03:30:33,359 --> 03:30:34,760 He said he is very familiar with you 2536 03:30:44,780 --> 03:30:46,180 I know 2537 03:31:15,080 --> 03:31:16,480 This is us 2538 03:31:06,980 --> 03:31:07,620 Don't say I'm not familiar with this person 2539 03:31:08,440 --> 03:31:09,080 He's what I'm familiar with 2540 03:31:10,240 --> 03:31:10,880 Don't look at my face, either 2541 03:31:12,360 --> 03:31:13,000 Crimes are arrested 2542 03:31:14,960 --> 03:31:15,601 We do charity work 2543 03:31:17,641 --> 03:31:18,280 These borers are never allowed to destroy reputation 2544 03:31:18,300 --> 03:31:18,620 President Liang 2545 03:31:21,620 --> 03:31:22,260 There is something else I need to ask you 2546 03:31:22,940 --> 03:31:23,220 What's up 2547 03:31:26,920 --> 03:31:29,360 Have you seen these people 2548 03:31:39,900 --> 03:31:40,740 Haven't seen it before 2549 03:31:41,460 --> 03:31:42,221 Take a closer look 2550 03:31:55,480 --> 03:31:56,881 Walk 2551 03:31:51,280 --> 03:31:52,400 Do you doubt my power 2552 03:31:54,960 --> 03:31:56,080 I've never seen it 2553 03:31:57,141 --> 03:31:57,801 how 2554 03:31:59,740 --> 03:32:00,860 You want to donate these people charitable 2555 03:32:01,101 --> 03:32:01,860 OK 2556 03:32:01,860 --> 03:32:02,400 fine 2557 03:32:02,561 --> 03:32:03,480 I'll ask by the way 2558 03:32:03,580 --> 03:32:04,940 Then I won't bother 2559 03:32:04,980 --> 03:32:05,500 You can do it first 2560 03:32:05,500 --> 03:32:06,960 OK I won't give it 2561 03:32:09,420 --> 03:32:11,261 President Wang 2562 03:32:13,141 --> 03:32:14,181 I hope you do more good deeds 2563 03:32:15,080 --> 03:32:15,641 It should be 2564 03:32:16,780 --> 03:32:17,820 We are doing charity 2565 03:32:17,860 --> 03:32:19,101 Ha ha ha ha 2566 03:32:31,020 --> 03:32:32,420 We are doing charity 2567 03:32:36,800 --> 03:32:38,200 Any discoveries 2568 03:32:39,140 --> 03:32:40,480 It feels normal on the surface 2569 03:32:41,880 --> 03:32:43,280 The more normal the appearance 2570 03:32:43,380 --> 03:32:44,600 The more abnormal it may be 2571 03:32:45,580 --> 03:32:46,780 I'm afraid that people will continue to stare 2572 03:32:46,880 --> 03:32:47,840 Let's go 2573 03:33:17,240 --> 03:33:17,540 Subtitle volunteer Yang Qianqian 2574 03:32:53,740 --> 03:32:55,140 Enter 2575 03:33:19,580 --> 03:33:20,980 girl 2576 03:33:17,520 --> 03:33:19,520 Don't call 2577 03:33:20,300 --> 03:33:21,040 Have a face-to-face appointment 2578 03:33:22,160 --> 03:33:22,900 See you in the old place 2579 03:33:23,080 --> 03:33:24,040 yes 2580 03:33:32,940 --> 03:33:34,340 I guess they'll let you go 2581 03:33:35,819 --> 03:33:37,000 How anxious are you 2582 03:33:38,340 --> 03:33:38,920 If they don't let me go 2583 03:33:40,260 --> 03:33:40,840 You won't pull me out, either 2584 03:33:42,380 --> 03:33:43,000 Bloom a small flower alone 2585 03:33:44,240 --> 03:33:44,859 How great 2586 03:33:45,580 --> 03:33:46,399 My villain called Yi 2587 03:33:47,760 --> 03:33:48,340 Come on 2588 03:33:49,340 --> 03:33:49,920 Go and welcome the meeting 2589 03:34:04,620 --> 03:34:05,780 Walk 2590 03:33:57,540 --> 03:33:58,780 Walk 2591 03:33:59,160 --> 03:33:59,780 Come and see 2592 03:34:01,320 --> 03:34:02,561 How much is this large number of views 2593 03:34:05,260 --> 03:34:06,500 Fifty-hundred and millions 2594 03:34:06,940 --> 03:34:08,320 One million 2595 03:34:09,641 --> 03:34:10,880 More than tens of trillions of times 2596 03:34:11,840 --> 03:34:12,840 Can I write it in the background 2597 03:34:13,021 --> 03:34:14,280 Yes 2598 03:34:14,880 --> 03:34:15,980 Who is the platform? 2599 03:34:22,440 --> 03:34:23,681 I'll check in for you when I'm going to school 2600 03:34:21,100 --> 03:34:22,340 Cut a few more versions 2601 03:34:22,480 --> 03:34:24,680 Try other platforms 2602 03:34:24,980 --> 03:34:25,560 Yes Yes Yes 2603 03:34:25,720 --> 03:34:26,860 The label has 2604 03:34:27,420 --> 03:34:28,460 Learn to balance 2605 03:34:28,540 --> 03:34:30,200 True and the road 2606 03:34:32,000 --> 03:34:33,240 But I'll tell you 2607 03:34:33,320 --> 03:34:35,320 Such a hot material 2608 03:34:35,920 --> 03:34:37,960 What a pity if you don't follow me 2609 03:34:38,320 --> 03:34:39,601 The heat will fall down layer by layer 2610 03:34:40,280 --> 03:34:41,080 That's all money 2611 03:34:41,780 --> 03:34:42,860 You have to get some stuff 2612 03:34:45,860 --> 03:34:47,261 I love new media career 2613 03:34:47,381 --> 03:34:48,601 Not a paparazzi 2614 03:34:49,000 --> 03:34:51,181 Don't say you're not for money 2615 03:34:51,940 --> 03:34:52,721 Then your mother 2616 03:34:52,940 --> 03:34:53,400 Your mother 2617 03:34:54,320 --> 03:34:55,601 Your mother hasn't taught you 2618 03:34:55,841 --> 03:34:56,980 How to break a sentence 2619 03:35:27,939 --> 03:35:28,280 elder brother 2620 03:35:39,620 --> 03:35:41,021 Why did you think of this 2621 03:35:43,640 --> 03:35:44,880 There's a lot more attack here 2622 03:35:45,640 --> 03:35:46,260 Except for you 2623 03:35:47,119 --> 03:35:48,000 Yuqing and the others 2624 03:35:48,540 --> 03:35:49,159 Always staring at a missing person 2625 03:35:50,880 --> 03:35:51,580 You have to be careful 2626 03:35:52,939 --> 03:35:54,020 Missing people 2627 03:35:55,220 --> 03:35:56,420 The recording is here 2628 03:35:56,680 --> 03:35:57,199 Listen to yourself 2629 03:35:59,800 --> 03:36:01,040 This phone 2630 03:36:01,340 --> 03:36:01,960 Can monitor the movements of the criminal police team in real time 2631 03:36:05,540 --> 03:36:06,779 Boss He has helped everything he should 2632 03:36:10,340 --> 03:36:11,580 here 2633 03:36:09,220 --> 03:36:10,720 Thank you Uncle Yang for your help 2634 03:36:11,200 --> 03:36:12,340 Thank you, Boss He, too 2635 03:36:13,260 --> 03:36:14,260 I'm not helping you 2636 03:36:16,240 --> 03:36:17,601 I'm afraid Sister Miao will be involved 2637 03:36:18,561 --> 03:36:20,061 You'd better handle this 2638 03:36:20,800 --> 03:36:21,940 Don't lose your life 2639 03:36:22,760 --> 03:36:23,620 Don't worry 2640 03:36:24,681 --> 03:36:26,280 I've been doing charity for so many years 2641 03:36:26,940 --> 03:36:28,620 My face is more important than life 2642 03:36:30,400 --> 03:36:31,120 Really or not 2643 03:36:31,420 --> 03:36:34,141 Do your homework 2644 03:36:35,721 --> 03:36:36,280 yes 2645 03:36:36,381 --> 03:36:38,900 With this 2646 03:36:39,000 --> 03:36:41,341 We will definitely get back the evidence before the police 2647 03:36:41,440 --> 03:36:42,200 It's you 2648 03:36:43,641 --> 03:36:45,040 Don't tell me your dirty things 2649 03:36:45,200 --> 03:36:46,280 yes 2650 03:36:59,980 --> 03:37:01,381 Thanks 2651 03:36:57,020 --> 03:36:57,900 If he gets arrested 2652 03:36:59,060 --> 03:36:59,940 We will have something to do with the above 2653 03:37:01,240 --> 03:37:02,120 I want to ask Mr. He to do something small 2654 03:37:03,280 --> 03:37:04,160 That's not to be invited 2655 03:37:05,620 --> 03:37:06,500 This is the captain of our city criminal police team 2656 03:37:06,600 --> 03:37:06,940 Ma Dong 2657 03:37:07,120 --> 03:37:08,000 What's your name 2658 03:37:08,120 --> 03:37:09,480 Wang Changming 2659 03:37:10,580 --> 03:37:11,460 Let him disappear directly 2660 03:37:13,680 --> 03:37:14,820 President, please have 2661 03:37:15,840 --> 03:37:16,720 It was mentioned by the doctor 2662 03:37:17,680 --> 03:37:18,560 A missing case that the police are investigating 2663 03:37:18,620 --> 03:37:19,280 Related to us 2664 03:37:19,400 --> 03:37:20,800 The missing girl is named Liu Yuezhu 2665 03:37:22,600 --> 03:37:23,480 us 2666 03:37:23,520 --> 03:37:25,680 So I'm all 2667 03:37:53,520 --> 03:37:54,660 Not a photo 2668 03:37:55,880 --> 03:37:56,560 I want to find this girl 2669 03:37:57,080 --> 03:37:57,380 yes 2670 03:37:57,800 --> 03:37:57,960 return 2671 03:38:03,300 --> 03:38:03,980 Learn to shirk responsibility 2672 03:38:04,660 --> 03:38:05,340 Do you know 2673 03:38:09,460 --> 03:38:10,140 When necessary 2674 03:38:10,920 --> 03:38:13,240 Can tie someone up to do it 2675 03:38:15,061 --> 03:38:16,460 Don't worry about anything 2676 03:38:17,320 --> 03:38:18,480 Sleeping soul 2677 03:38:18,641 --> 03:38:20,480 We'll be clear 2678 03:38:30,540 --> 03:38:31,940 You are my last tie-up 2679 03:38:34,141 --> 03:38:35,540 Just hit you 2680 03:38:39,480 --> 03:38:40,881 It's mine wrong 2681 03:38:38,400 --> 03:38:40,780 You've solved my feelings 2682 03:38:41,761 --> 03:38:43,420 We are all doing charity 2683 03:38:47,261 --> 03:38:48,660 Something will happen in the future 2684 03:38:48,841 --> 03:38:50,561 Talk to the abandoned building 2685 03:38:52,261 --> 03:38:53,320 I'll see here 2686 03:38:55,980 --> 03:38:57,381 It's not clean anymore 2687 03:39:27,181 --> 03:39:27,540 ah 2688 03:39:12,101 --> 03:39:14,900 Please like it without hesitation 2689 03:39:14,900 --> 03:39:29,181 Forward rewards support Mingjing and Diandian columns 2690 03:39:29,220 --> 03:39:31,620 Maybe I'm going to participate in the fundraising 2691 03:39:32,280 --> 03:39:33,620 I think 2692 03:39:34,240 --> 03:39:35,080 We do charity 2693 03:39:35,561 --> 03:39:37,561 It is to withstand the supervision of the people 2694 03:39:42,800 --> 03:39:44,120 Sister Qin 2695 03:39:44,681 --> 03:39:45,940 Wang Changping has no intention of escaping 2696 03:39:57,860 --> 03:39:59,181 Walk 2697 03:39:49,619 --> 03:39:51,239 I'll look for Director Xu 2698 03:39:57,500 --> 03:39:58,199 Director Xu 2699 03:39:58,699 --> 03:40:00,380 Wang Changming is very conscious outside the room 2700 03:40:01,199 --> 03:40:02,840 We asked him to implement normal technical measures 2701 03:40:08,380 --> 03:40:09,080 I'm considering 2702 03:40:39,520 --> 03:40:40,920 It was originally assumed that Liu Yuanru's father would retaliate against Liang Hao for his injury and kill others. 2703 03:40:43,460 --> 03:40:44,780 But now think about it 2704 03:40:46,439 --> 03:40:47,840 This Liu Baosheng is a pair of shit 2705 03:40:47,979 --> 03:40:49,660 It seems unlikely 2706 03:40:52,420 --> 03:40:53,819 There are so many shameful information in Liang Hao's computer 2707 03:40:56,100 --> 03:40:57,500 It seems that this online trip is more likely 2708 03:40:57,960 --> 03:40:59,460 The one I caught today is a kid 2709 03:40:59,619 --> 03:41:01,199 He is Xiaoyu 2710 03:41:01,380 --> 03:41:03,040 Such a big chain 2711 03:41:03,260 --> 03:41:04,619 Daewoo 2712 03:41:04,779 --> 03:41:06,560 Wang Cheng 2713 03:41:23,180 --> 03:41:24,580 Wang Cheng 2714 03:41:24,119 --> 03:41:25,520 Hello 2715 03:41:26,000 --> 03:41:26,979 Where is your boss 2716 03:41:27,080 --> 03:41:29,020 Our boss is not here 2717 03:41:31,080 --> 03:41:32,479 Do you cut or wash your hair 2718 03:41:33,319 --> 03:41:34,239 When will I come back 2719 03:41:37,439 --> 03:41:38,840 You want our boss to wash it for you 2720 03:41:41,640 --> 03:41:43,040 Or you can sit there and wait for him 2721 03:41:50,229 --> 03:41:50,580 good 2722 03:42:47,700 --> 03:42:49,100 Have we seen it somewhere 2723 03:42:50,020 --> 03:42:52,620 elder brother 2724 03:42:52,880 --> 03:42:55,020 Your way of calling 2725 03:42:55,220 --> 03:42:56,500 Too old-fashioned 2726 03:43:00,800 --> 03:43:02,200 Beijing Foundation 2727 03:43:07,200 --> 03:43:08,600 If I remember correctly 2728 03:43:08,780 --> 03:43:10,200 You go there to send some information 2729 03:43:13,640 --> 03:43:15,040 You remembered it wrongly 2730 03:43:18,580 --> 03:43:19,300 elder brother 2731 03:43:45,720 --> 03:43:46,840 What are you doing 2732 03:43:47,740 --> 03:43:48,340 I'll go there 2733 03:43:48,980 --> 03:43:49,400 Go aside 2734 03:43:49,920 --> 03:43:50,540 It has nothing to do with you 2735 03:43:52,600 --> 03:43:53,720 Have you finished the game 2736 03:43:55,700 --> 03:43:56,820 Let's go after the fight 2737 03:43:57,920 --> 03:43:58,440 Walk 2738 03:43:59,360 --> 03:44:00,300 Easy to say 2739 03:44:00,540 --> 03:44:02,380 If you don't show up, you have to pay 2740 03:44:02,540 --> 03:44:04,160 Are you in good health 2741 03:44:04,260 --> 03:44:05,740 You go out and sell it for me 2742 03:44:13,200 --> 03:44:13,480 ah 2743 03:44:08,180 --> 03:44:08,979 What's the use of raising you 2744 03:44:09,979 --> 03:44:10,779 No use at all 2745 03:44:12,180 --> 03:44:12,979 You don't give money 2746 03:44:13,640 --> 03:44:14,520 Just rush to sell 2747 03:44:16,300 --> 03:44:17,100 What a thing 2748 03:44:17,979 --> 03:44:18,640 A rape woman 2749 03:44:19,720 --> 03:44:20,520 A useless thing 2750 03:44:20,520 --> 03:44:20,720 you 2751 03:44:21,880 --> 03:44:22,680 I've fought with you 2752 03:44:22,800 --> 03:44:23,359 Brokerage 2753 03:44:23,659 --> 03:44:24,239 A rape woman 2754 03:44:24,399 --> 03:44:25,119 You stop calling 2755 03:44:25,279 --> 03:44:26,100 let go 2756 03:44:26,439 --> 03:44:27,460 I've fought with you 2757 03:44:27,819 --> 03:44:28,659 You stop calling 2758 03:44:28,659 --> 03:44:28,899 Brokerage 2759 03:44:29,119 --> 03:44:29,659 A rape woman 2760 03:44:29,920 --> 03:44:30,600 You stop calling 2761 03:44:30,819 --> 03:44:31,040 Where is my mother 2762 03:44:31,159 --> 03:44:31,640 let go 2763 03:44:32,279 --> 03:44:32,640 Where is my mother 2764 03:44:32,659 --> 03:44:33,319 Stop calling 2765 03:44:33,399 --> 03:44:33,800 Brokerage 2766 03:44:36,279 --> 03:44:37,080 You scold him 2767 03:44:37,119 --> 03:44:37,500 Let go Let go 2768 03:44:37,659 --> 03:44:39,000 Stop calling, stop calling 2769 03:44:40,300 --> 03:44:41,279 Alarm Call Alarm 2770 03:44:41,279 --> 03:44:41,880 Find an alarm 2771 03:44:41,880 --> 03:44:42,340 Call the police 2772 03:44:45,080 --> 03:44:45,920 A bitch 2773 03:44:47,140 --> 03:44:47,619 you 2774 03:44:50,819 --> 03:44:51,779 Take it here 2775 03:44:52,159 --> 03:44:52,380 Give me 2776 03:44:53,319 --> 03:44:54,060 You move me again 2777 03:44:54,520 --> 03:44:55,319 I'll let you move together, too 2778 03:44:56,000 --> 03:44:56,899 Take it here 2779 03:45:06,119 --> 03:45:07,080 Come 2780 03:45:01,319 --> 03:45:01,800 you 2781 03:45:03,899 --> 03:45:04,660 Come out for me 2782 03:45:06,260 --> 03:45:07,020 What are you doing 2783 03:45:07,580 --> 03:45:07,939 Blow a bunch of water 2784 03:45:08,280 --> 03:45:08,680 It's not your business 2785 03:45:09,380 --> 03:45:09,880 Roll a bunch of water 2786 03:45:10,380 --> 03:45:11,280 Otherwise, plant it together with you 2787 03:45:12,000 --> 03:45:12,319 Open it for me 2788 03:45:15,340 --> 03:45:16,100 you 2789 03:45:16,399 --> 03:45:17,340 Who did you call 2790 03:45:17,680 --> 03:45:18,280 Open the door for me 2791 03:45:18,920 --> 03:45:19,220 good 2792 03:45:19,439 --> 03:45:20,160 Please help me and my mother 2793 03:45:20,319 --> 03:45:20,720 You can't give it to me and try it 2794 03:45:20,720 --> 03:45:21,280 Please help me and my mother 2795 03:45:22,439 --> 03:45:23,200 I'm waiting for you here 2796 03:45:24,120 --> 03:45:24,880 I'll see when you'll come out for me 2797 03:45:26,100 --> 03:45:26,859 Stinky girl 2798 03:45:30,520 --> 03:45:31,280 this 2799 03:45:28,520 --> 03:45:29,320 What do you see 2800 03:45:30,000 --> 03:45:30,600 Go aside 2801 03:45:42,480 --> 03:45:43,120 A stinky girl 2802 03:45:43,180 --> 03:45:43,340 Go out soon 2803 03:45:44,560 --> 03:45:45,200 A stinky girl 2804 03:45:45,200 --> 03:45:45,660 Walk 2805 03:45:46,100 --> 03:45:46,820 Walk 2806 03:45:46,980 --> 03:45:47,420 let go 2807 03:45:47,780 --> 03:45:48,100 let go 2808 03:45:49,380 --> 03:45:50,020 Beat you a stinky girl to death 2809 03:45:50,060 --> 03:45:50,720 Elbow type 2810 03:45:50,920 --> 03:45:51,080 stop 2811 03:45:51,380 --> 03:45:51,600 hurry up 2812 03:45:51,820 --> 03:45:52,640 The police are here 2813 03:45:52,780 --> 03:45:53,160 You let go 2814 03:45:53,340 --> 03:45:54,280 You go for me 2815 03:45:54,560 --> 03:45:54,920 stop 2816 03:45:55,140 --> 03:45:55,620 A stinky girl 2817 03:45:55,620 --> 03:45:55,760 Walk 2818 03:45:55,920 --> 03:45:56,320 stop 2819 03:45:56,620 --> 03:45:56,780 What to do 2820 03:45:57,840 --> 03:45:58,160 What are you doing 2821 03:45:58,520 --> 03:45:59,400 What are you doing 2822 03:45:59,540 --> 03:45:59,660 What to do 2823 03:45:59,840 --> 03:46:00,240 Stinky man 2824 03:46:00,260 --> 03:46:00,400 What to do 2825 03:46:00,600 --> 03:46:01,280 You hit me 2826 03:46:02,020 --> 03:46:02,700 You beat me to death 2827 03:46:02,940 --> 03:46:03,120 I 2828 03:46:03,300 --> 03:46:03,600 I 2829 03:46:05,220 --> 03:46:05,900 sit down 2830 03:46:06,160 --> 03:46:06,440 You sit down 2831 03:46:06,840 --> 03:46:07,000 cannot 2832 03:46:07,140 --> 03:46:07,580 Let's talk about it later 2833 03:46:07,960 --> 03:46:08,120 sit down 2834 03:46:08,680 --> 03:46:09,040 you 2835 03:46:10,520 --> 03:46:11,200 It turns out that fairy tales depend on you 2836 03:46:12,060 --> 03:46:12,740 Dear me 2837 03:46:13,520 --> 03:46:14,080 Dear me 2838 03:46:14,940 --> 03:46:15,620 Believe it or not, I will take pictures of you 2839 03:46:16,240 --> 03:46:16,580 I'll take pictures of you 2840 03:46:17,420 --> 03:46:17,800 I'll record you 2841 03:46:17,860 --> 03:46:18,260 I'll put it down 2842 03:46:18,320 --> 03:46:19,160 I'll record you 2843 03:46:19,940 --> 03:46:20,620 I'll record you 2844 03:46:27,800 --> 03:46:28,480 You wait for me 2845 03:46:51,640 --> 03:46:51,980 Um 2846 03:47:10,020 --> 03:47:11,520 Thank you for coming today 2847 03:47:13,060 --> 03:47:13,800 What to say 2848 03:47:14,960 --> 03:47:16,600 I will definitely come here both publicly and privately 2849 03:47:17,960 --> 03:47:19,280 You can treat me as your friend 2850 03:47:21,000 --> 03:47:21,980 Thanks 2851 03:47:27,560 --> 03:47:28,960 Does he often ask you for money 2852 03:47:38,580 --> 03:47:39,980 No 2853 03:47:33,040 --> 03:47:34,080 In addition to basic luck 2854 03:47:35,841 --> 03:47:36,881 All simplicity is taken away 2855 03:47:41,120 --> 03:47:42,160 I'll encounter this situation again next time 2856 03:47:42,280 --> 03:47:43,120 You can call the police 2857 03:47:43,480 --> 03:47:44,900 The police record is evidence 2858 03:47:46,061 --> 03:47:47,101 Then if he hits you again 2859 03:47:47,141 --> 03:47:47,540 You just run 2860 03:47:47,820 --> 03:47:49,480 Be sure to protect yourself 2861 03:47:52,221 --> 03:47:53,261 If you go to the hospital 2862 03:47:53,420 --> 03:47:55,221 The hospital records can also be proved 2863 03:47:59,341 --> 03:48:00,381 You can sue him later 2864 03:48:00,819 --> 03:48:02,220 Our police will do our best to help you 2865 03:48:04,620 --> 03:48:06,020 You can protect me for a while 2866 03:48:07,560 --> 03:48:08,960 Can I protect me for the rest of my life 2867 03:48:25,380 --> 03:48:26,780 good 2868 03:49:28,720 --> 03:49:30,300 Now the media outside 2869 03:49:31,360 --> 03:49:32,400 Then they will add some fuel to the fire 2870 03:49:32,780 --> 03:49:33,720 It's hard to explain again 2871 03:49:33,920 --> 03:49:34,200 I don't care 2872 03:49:35,061 --> 03:49:35,920 You are the head of publicity 2873 03:49:35,960 --> 03:49:36,660 You're going to terminate the contract 2874 03:49:41,641 --> 03:49:42,681 Officer Ma 2875 03:49:43,181 --> 03:49:44,240 Just ask you something 2876 03:49:44,720 --> 03:49:45,240 explain 2877 03:49:46,561 --> 03:49:47,240 How do you guys take undercover as policemen 2878 03:49:48,760 --> 03:49:49,440 Watch it on TV 2879 03:49:50,160 --> 03:49:50,840 What is the movie called? 2880 03:49:51,360 --> 03:49:51,740 Infernal Affairs 2881 03:49:51,900 --> 03:49:52,920 Yes Yes Yes 2882 03:49:53,720 --> 03:49:54,400 Tony Leung stands by the window 2883 03:49:54,760 --> 03:49:55,260 Knock, knock 2884 03:49:55,720 --> 03:49:56,440 You'll know the opposite 2885 03:49:57,160 --> 03:49:57,840 No password 2886 03:49:58,101 --> 03:49:58,960 oh 2887 03:50:01,700 --> 03:50:02,380 That's a secret number 2888 03:50:02,681 --> 03:50:03,280 Right, Officer Ma 2889 03:50:03,420 --> 03:50:03,681 That's right 2890 03:50:03,900 --> 03:50:04,260 Just hand one 2891 03:50:04,561 --> 03:50:05,040 Hand over one 2892 03:50:14,000 --> 03:50:14,681 Um 2893 03:50:09,220 --> 03:50:11,920 To be honest, I really don't know 2894 03:50:15,220 --> 03:50:16,620 From now on 2895 03:50:17,900 --> 03:50:19,000 We can use this when we contact us 2896 03:50:21,720 --> 03:50:23,120 Three long and two short 2897 03:50:23,260 --> 03:50:24,820 You must know it's me 2898 03:50:25,319 --> 03:50:25,899 Um 2899 03:50:26,060 --> 03:50:26,640 Why 2900 03:50:26,859 --> 03:50:28,020 That's so simple 2901 03:50:28,260 --> 03:50:28,760 Um 2902 03:50:42,939 --> 03:50:43,939 Where is the person 2903 03:50:44,319 --> 03:50:44,800 ah 2904 03:50:44,899 --> 03:50:45,380 Where is the person 2905 03:50:46,319 --> 03:50:47,399 Don't know what's going on 2906 03:50:48,120 --> 03:50:48,960 Ferocious anger 2907 03:50:50,520 --> 03:50:51,580 You didn't tell me either 2908 03:50:52,439 --> 03:50:53,500 Wait for you to come back and go together 2909 03:50:53,760 --> 03:50:54,479 Stop it quickly 2910 03:50:59,460 --> 03:51:00,859 I pulled her clothes 2911 03:51:01,460 --> 03:51:03,020 And it's the girl she's hitting now 2912 03:51:03,180 --> 03:51:04,140 We're so angry 2913 03:51:05,160 --> 03:51:06,180 You all make sense 2914 03:51:06,859 --> 03:51:07,780 Then who did I say something to 2915 03:51:10,899 --> 03:51:11,699 Ma Dong 2916 03:51:12,260 --> 03:51:12,359 Right 2917 03:51:12,779 --> 03:51:13,119 you 2918 03:51:13,300 --> 03:51:14,140 Big Liu 2919 03:51:14,279 --> 03:51:14,840 Right 2920 03:51:15,479 --> 03:51:15,960 And you 2921 03:51:16,020 --> 03:51:16,779 He Yuqing 2922 03:51:18,920 --> 03:51:19,720 You are so capable 2923 03:51:24,899 --> 03:51:25,699 Do you know how I did it 2924 03:51:27,140 --> 03:51:27,939 I apologize to others 2925 03:51:28,460 --> 03:51:29,479 Say it will definitely find out the cause 2926 03:51:29,600 --> 03:51:30,399 Give someone an explanation 2927 03:51:31,279 --> 03:51:32,080 Just me, the director 2928 03:51:32,159 --> 03:51:32,540 Yes or no 2929 03:51:35,960 --> 03:51:36,760 This is me 2930 03:51:38,239 --> 03:51:38,580 This director 2931 03:51:35,020 --> 03:51:35,899 What Ma Dong is doing now 2932 03:51:37,140 --> 03:51:38,020 Making the relationship between the police and the public very sensitive 2933 03:51:39,200 --> 03:51:40,080 There are also a group of reporters there 2934 03:51:40,100 --> 03:51:41,040 What do you want me to do 2935 03:51:41,939 --> 03:51:43,580 Sorry Senior 2936 03:51:43,840 --> 03:51:44,600 Sorry Senior 2937 03:51:48,160 --> 03:51:49,040 alright 2938 03:51:49,120 --> 03:51:49,920 Say it 2939 03:51:50,000 --> 03:51:51,340 How is going on 2940 03:51:51,359 --> 03:51:52,920 Now the clue points to 2941 03:51:52,960 --> 03:51:54,399 Wang Changming is the most suspicious 2942 03:51:55,520 --> 03:51:56,399 But he hides it very deeply 2943 03:51:57,460 --> 03:51:58,340 Although we and Team Shao brothers worked hard 2944 03:52:02,899 --> 03:52:03,780 But there was no progress in the process. 2945 03:52:00,520 --> 03:52:02,500 If no upgrade approval is obtained 2946 03:52:02,720 --> 03:52:04,000 Implement technical investigation measures 2947 03:52:05,500 --> 03:52:06,900 I'm afraid it'll take a long time to deal with it 2948 03:52:10,240 --> 03:52:11,240 right 2949 03:52:11,920 --> 03:52:13,060 Apply for you already 2950 03:52:16,260 --> 03:52:17,660 Thank you uncle 2951 03:52:20,480 --> 03:52:21,560 Thank you Director Xu 2952 03:52:22,620 --> 03:52:23,560 please 2953 03:52:24,380 --> 03:52:24,760 yes 2954 03:52:24,860 --> 03:52:25,160 yes 2955 03:52:29,080 --> 03:52:30,480 Thanks 2956 03:53:12,319 --> 03:53:14,120 Oh, don't leave 2957 03:53:15,319 --> 03:53:16,120 Then my sister-in-law will do that kind of thing slowly 2958 03:53:16,979 --> 03:53:17,780 I don't think you're a good thing either 2959 03:53:18,020 --> 03:53:18,740 ah 2960 03:53:19,120 --> 03:53:19,300 ah 2961 03:53:20,840 --> 03:53:21,640 ah 2962 03:53:21,640 --> 03:53:21,740 ah 2963 03:53:23,780 --> 03:53:23,979 ah 2964 03:53:24,700 --> 03:53:24,899 ah 2965 03:53:41,920 --> 03:53:42,280 ah 2966 03:53:57,080 --> 03:53:57,420 Please like it without hesitation. Subscribe and forward Rewards support Mingjing and Diandian columns. 2967 03:54:20,280 --> 03:54:20,640 Chinese subtitle volunteer Yang Qianqian 2968 03:55:06,780 --> 03:55:08,181 Come in 2969 03:55:08,940 --> 03:55:12,040 Squad leader, text message 2970 03:55:33,939 --> 03:55:35,340 So high-profile 2971 03:55:47,680 --> 03:55:49,080 So high-profile 2972 03:55:52,660 --> 03:55:54,060 So I'll prepare the money 2973 03:55:58,020 --> 03:55:59,420 Notify Old A first 2974 03:56:12,859 --> 03:56:14,260 Who is it 2975 03:56:19,460 --> 03:56:20,859 Come back tomorrow after get off work 2976 03:56:50,420 --> 03:56:50,720 Chinese subtitles:CaptionCube 2977 03:56:55,280 --> 03:56:56,000 What are you going to do? 2978 03:57:00,200 --> 03:57:00,920 What are you going to do? 2979 03:57:01,500 --> 03:57:02,899 I told you that I'm off work 2980 03:57:02,920 --> 03:57:03,680 What are you doing 2981 03:57:06,880 --> 03:57:07,859 beginning 2982 03:57:08,120 --> 03:57:10,120 We've gotten off work 2983 03:57:13,060 --> 03:57:14,460 Once again, again, again, again, again, 2984 03:57:17,479 --> 03:57:18,880 Add a help 2985 03:57:20,460 --> 03:57:21,859 I told you that we've gotten off work 2986 03:57:22,060 --> 03:57:22,920 Please go out 2987 03:57:27,380 --> 03:57:28,780 Otherwise I'll call the police 2988 03:57:25,119 --> 03:57:25,659 You won't 2989 03:57:27,739 --> 03:57:28,640 Don't you need money 2990 03:57:33,380 --> 03:57:34,040 If you're afraid 2991 03:57:34,859 --> 03:57:35,680 Can wash with the door open 2992 03:57:36,199 --> 03:57:37,119 I'll leave after washing my hair 2993 03:57:41,420 --> 03:58:11,381 Little bones 2994 03:58:22,500 --> 03:58:23,900 In fact, whether money or not does not matter 2995 03:58:24,141 --> 03:58:26,561 It depends on how many chips you have 2996 03:58:29,181 --> 03:58:30,580 I don't understand what you're talking about 2997 03:58:30,960 --> 03:58:33,040 Where is Wang Yi 2998 03:58:39,980 --> 03:58:41,381 Where is Wang Yi 2999 03:58:42,400 --> 03:58:43,800 In fact, money is not important 3000 03:58:44,780 --> 03:58:46,440 It depends on how many chips you have 3001 03:58:49,020 --> 03:58:50,420 Listen to what you are saying 3002 03:58:51,080 --> 03:58:52,920 Where is Wang Yi 3003 03:58:56,780 --> 03:58:58,180 No matter how unreasonable you 3004 03:59:28,640 --> 03:59:28,980 ah 3005 03:59:23,840 --> 03:59:24,380 Don't do it if you don't have money 3006 03:59:26,460 --> 03:59:27,540 Then do something else 3007 03:59:31,540 --> 03:59:32,620 brother 3008 03:59:33,920 --> 03:59:34,460 Want to do something else 3009 03:59:35,580 --> 03:59:36,660 Just give more money 3010 03:59:37,140 --> 03:59:37,680 Close that smelly mouth 3011 03:59:39,000 --> 03:59:39,540 You gave it to my wife 3012 03:59:40,740 --> 03:59:41,300 What real archway is established 3013 03:59:42,580 --> 03:59:44,300 OK I don't want the money 3014 03:59:45,600 --> 03:59:45,780 Give me 3015 03:59:51,200 --> 03:59:52,280 Give 3016 04:00:17,939 --> 04:00:18,140 you 3017 04:00:18,140 --> 04:00:18,280 you 3018 04:00:28,619 --> 04:00:31,300 Lu Yun's family 3019 04:00:32,979 --> 04:00:34,380 never mind 3020 04:00:36,500 --> 04:00:37,899 You tell the master 3021 04:00:38,880 --> 04:00:40,340 Let's trade first 3022 04:00:40,380 --> 04:00:42,300 Other branches 3023 04:00:57,180 --> 04:00:58,580 Let's trade first 3024 04:01:24,660 --> 04:01:26,060 Call this the master 3025 04:02:06,939 --> 04:02:07,280 Wow 3026 04:02:03,160 --> 04:02:04,561 Technical investigation has been approved in the previous episode 3027 04:02:05,200 --> 04:02:06,681 Monitor Wang Changming's cell phone 3028 04:02:07,340 --> 04:02:09,061 Each group pays attention to their movements 3029 04:02:22,260 --> 04:02:23,980 Xiao Zhou Xiao Zhang 3030 04:02:24,040 --> 04:02:25,061 How is your academy 3031 04:02:25,320 --> 04:02:27,040 Everything is normal 3032 04:02:27,181 --> 04:02:28,181 Everything is normal 3033 04:02:38,181 --> 04:02:38,940 Her phone calls were all charity-related information 3034 04:02:39,080 --> 04:02:39,700 Emergency warning 3035 04:02:39,900 --> 04:02:40,681 Stop talking 3036 04:02:45,080 --> 04:02:45,840 We're going to set out now 3037 04:02:46,540 --> 04:02:46,780 OK OK OK 3038 04:02:47,000 --> 04:02:47,380 No, no, no 3039 04:02:48,020 --> 04:02:49,240 Very polite 3040 04:02:49,700 --> 04:02:50,560 Have thought about it 3041 04:02:51,780 --> 04:02:52,580 Just put it on the students 3042 04:02:52,980 --> 04:02:53,840 OK OK OK 3043 04:02:56,520 --> 04:02:57,320 There is movement 3044 04:02:57,640 --> 04:02:58,000 He's going out 3045 04:03:27,560 --> 04:03:28,220 Epoch Times 3046 04:03:32,899 --> 04:03:33,580 "The Heavenly Heaven" 3047 04:03:21,620 --> 04:03:23,020 Wang Chengming and his assistant have already gotten in the car 3048 04:03:34,760 --> 04:03:35,460 Pay attention 3049 04:03:35,660 --> 04:03:36,439 The party is about to leave 3050 04:03:36,740 --> 04:03:37,240 Not OK 3051 04:04:18,080 --> 04:04:18,780 and 3052 04:04:09,220 --> 04:04:10,960 Reports found suspicious persons 3053 04:04:11,681 --> 04:04:13,580 It seems to be old Bi 3054 04:04:15,500 --> 04:04:16,300 They got in the car 3055 04:05:38,340 --> 04:05:38,681 " 3056 04:05:59,181 --> 04:06:01,980 Chinese subtitles:Xia 3057 04:06:31,181 --> 04:06:31,980 penguin 3058 04:06:37,480 --> 04:06:38,881 Dear caring people in society and all charitable members 3059 04:06:40,860 --> 04:06:42,261 Dear teachers and parents 3060 04:07:11,660 --> 04:07:12,341 The Atlantic War 3061 04:07:25,120 --> 04:07:26,521 It's pretty normal now 3062 04:07:26,619 --> 04:07:27,880 Nothing strange 3063 04:07:41,960 --> 04:07:43,140 OK I get it 3064 04:07:55,180 --> 04:07:56,580 It doesn't matter 3065 04:08:10,300 --> 04:08:11,700 She found where she was going 3066 04:08:12,440 --> 04:08:13,380 Have searched several times 3067 04:08:45,500 --> 04:08:45,820 Chinese subtitles:Xia 3068 04:09:01,480 --> 04:09:01,840 Chinese subtitle volunteer Li Zongsheng 3069 04:09:27,220 --> 04:09:27,580 It's you 3070 04:09:42,880 --> 04:09:44,980 Chinese subtitles: CJ 3071 04:09:41,020 --> 04:09:42,160 Have you saved the right share 3072 04:09:43,000 --> 04:09:44,160 You can only believe me 3073 04:09:44,860 --> 04:09:46,180 I'll destroy the money 3074 04:09:47,720 --> 04:09:49,120 If something happens to me, someone will call the police 3075 04:09:53,780 --> 04:09:55,180 Do you know what Zheng I did on standby 3076 04:10:01,400 --> 04:10:02,140 Don't follow me 3077 04:10:02,800 --> 04:10:03,600 Call the police if you follow me 3078 04:10:04,060 --> 04:10:04,680 I 3079 04:10:09,580 --> 04:10:10,980 I 3080 04:10:23,320 --> 04:10:24,720 Say you pulled that girl 3081 04:10:24,900 --> 04:10:26,440 stop 3082 04:10:30,040 --> 04:10:31,440 The whole air looks like 3083 04:10:31,440 --> 04:10:31,660 Totally 3084 04:10:39,120 --> 04:10:40,040 Please wear a mask 3085 04:10:43,721 --> 04:10:45,120 OK Thanks 3086 04:10:45,400 --> 04:10:46,820 What's in the bag 3087 04:10:47,480 --> 04:10:47,940 money 3088 04:10:48,160 --> 04:10:49,301 Just picked 3089 04:10:49,400 --> 04:10:50,561 I want to pay wages to workers 3090 04:10:51,521 --> 04:10:52,440 What happened to that man just now 3091 04:11:02,960 --> 04:11:03,881 have no idea 3092 04:10:53,520 --> 04:10:55,180 That's my friend 3093 04:10:57,640 --> 04:10:59,040 Tell us the police if you have something 3094 04:10:59,140 --> 04:11:01,340 Have peace of mind 3095 04:11:01,620 --> 04:11:02,140 Thanks 3096 04:11:02,360 --> 04:11:02,420 Thanks 3097 04:11:26,460 --> 04:11:27,860 say what 3098 04:11:28,000 --> 04:11:30,141 Say the charity conference is a complete success 3099 04:11:33,780 --> 04:11:35,181 I feel handsome again today 3100 04:11:35,200 --> 04:11:36,881 Go out and follow the car a few times 3101 04:11:37,021 --> 04:11:38,080 Had a meal 3102 04:11:38,160 --> 04:11:39,240 Add some oil and go back 3103 04:11:39,920 --> 04:11:43,221 Dai Chun, how are you doing there? 3104 04:11:44,960 --> 04:11:46,320 We haven't moved here yet 3105 04:11:48,360 --> 04:11:49,761 That Wang Changming came back directly after participating in the charity event 3106 04:11:51,681 --> 04:11:54,000 OK, then you guys come back first 3107 04:11:55,521 --> 04:11:56,761 I did nothing in menstruation 3108 04:11:57,660 --> 04:11:58,801 It means there is a problem with the month 3109 04:12:00,460 --> 04:12:01,860 To cover up 3110 04:12:08,480 --> 04:12:09,881 Monthly events 3111 04:12:03,920 --> 04:12:06,620 We're going to get rid of it anyway 3112 04:12:31,061 --> 04:12:31,761 He Ya 3113 04:12:36,881 --> 04:12:37,900 If it was Liu Yuezhong's sister who did it 3114 04:12:38,721 --> 04:12:40,021 I suspect he and Liang Hao 3115 04:12:40,080 --> 04:12:41,000 Wang Yi is an accomplice 3116 04:12:41,500 --> 04:12:42,860 He is responsible for the stranding. 3117 04:12:43,000 --> 04:12:43,820 Wang Yi is on the shore 3118 04:12:44,660 --> 04:12:45,460 Make a backup threat 3119 04:12:55,700 --> 04:12:56,400 How many days to track 3120 04:12:57,460 --> 04:12:58,181 Touch their bottom 3121 04:13:00,320 --> 04:13:01,721 You must understand the bottom clearly 3122 04:13:05,440 --> 04:13:06,841 yes 3123 04:13:03,900 --> 04:13:05,801 Wang Yi's words must be followed 3124 04:13:06,540 --> 04:13:07,601 This little money 3125 04:13:08,460 --> 04:13:09,660 They won't be satisfied 3126 04:13:12,061 --> 04:13:13,460 Remember there must be no backup 3127 04:13:16,660 --> 04:13:17,540 Find out Wang Yi 3128 04:13:18,561 --> 04:13:19,740 Tell them to disappear together 3129 04:13:20,490 --> 04:13:20,940 yes 3130 04:13:50,660 --> 04:13:50,960 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3131 04:13:51,220 --> 04:14:00,681 Please like it without hesitation. Subscribe and forward Rewards support Mingjing and Diandian columns. 3132 04:14:00,720 --> 04:14:01,840 I can't ask for your money 3133 04:14:02,641 --> 04:14:03,561 You give me the electricity 3134 04:14:03,940 --> 04:14:04,681 I won't give you money 3135 04:14:05,360 --> 04:14:06,260 I can't ask for this money 3136 04:14:07,240 --> 04:14:07,720 Let's talk about it 3137 04:14:08,300 --> 04:14:09,700 Where did you get so much money? 3138 04:14:12,380 --> 04:14:13,420 You're not illegal 3139 04:14:13,760 --> 04:14:14,120 Xiao Min 3140 04:14:14,920 --> 04:14:15,561 Your money is in hand 3141 04:14:15,660 --> 04:14:16,181 Tell me 3142 04:14:18,760 --> 04:14:19,800 Living well 3143 04:14:23,740 --> 04:14:24,580 Sister Qin 3144 04:14:29,641 --> 04:14:30,681 You won't 3145 04:14:59,480 --> 04:15:00,181 "You and I" 3146 04:14:57,819 --> 04:14:58,800 How about it 3147 04:15:01,080 --> 04:15:01,780 Is there any new moves on Wang Changming? 3148 04:15:03,580 --> 04:15:04,280 Very coincidental 3149 04:15:05,979 --> 04:15:06,680 Really treat yourself as a philanthropist 3150 04:15:08,600 --> 04:15:09,300 How many days did the chef make 3151 04:15:10,040 --> 04:15:10,939 Now it's Lao Yang 3152 04:15:13,080 --> 04:15:13,780 We've forgotten one person 3153 04:15:15,760 --> 04:15:16,460 Wang Yi 3154 04:15:18,899 --> 04:15:19,700 Brother Dong 3155 04:15:26,380 --> 04:15:27,780 Wang Yi 3156 04:15:27,699 --> 04:15:29,100 boss 3157 04:15:29,380 --> 04:15:30,899 Here comes 3158 04:15:31,220 --> 04:15:32,600 Still the same 3159 04:15:34,300 --> 04:15:35,699 Replace me with shrimp today 3160 04:15:35,840 --> 04:15:36,500 OK 3161 04:15:51,229 --> 04:15:51,580 Come 3162 04:16:04,100 --> 04:16:05,380 Hello 3163 04:16:06,180 --> 04:16:06,819 Hello 3164 04:16:06,960 --> 04:16:08,420 My breakfast 3165 04:16:15,819 --> 04:16:17,220 How much do you want to splash 3166 04:16:22,220 --> 04:16:23,540 This is your receipt 3167 04:16:23,700 --> 04:16:24,500 Five thousand yuan 3168 04:16:24,561 --> 04:16:24,880 good 3169 04:16:25,420 --> 04:16:25,980 Nurse 3170 04:16:27,300 --> 04:16:28,101 You'll make my mom's meal a little bit better 3171 04:16:28,601 --> 04:16:29,000 OK 3172 04:16:29,120 --> 04:16:30,280 Don't worry, it's certain 3173 04:16:30,700 --> 04:16:31,240 thank you 3174 04:16:37,540 --> 04:16:38,340 mom 3175 04:16:39,200 --> 04:16:39,840 Have a meal 3176 04:16:41,040 --> 04:16:41,561 etc. 3177 04:16:42,900 --> 04:16:43,700 Red Baby 3178 04:16:44,181 --> 04:16:45,240 sleep 3179 04:16:51,380 --> 04:16:52,181 Come 3180 04:16:52,440 --> 04:16:53,840 Come to mom 3181 04:16:53,940 --> 04:16:54,660 Open your mouth 3182 04:17:01,600 --> 04:17:03,000 tasty 3183 04:17:03,380 --> 04:17:04,560 this 3184 04:17:06,340 --> 04:17:07,260 Eat another one 3185 04:17:13,180 --> 04:17:14,580 Do you eat it or not 3186 04:17:17,920 --> 04:17:18,620 Don't move 3187 04:17:21,101 --> 04:17:21,801 Then you've grown up 3188 04:17:23,000 --> 04:17:23,780 Wait for you 3189 04:17:25,200 --> 04:17:25,900 mom 3190 04:17:27,820 --> 04:17:28,460 impossible 3191 04:17:31,980 --> 04:17:33,381 I can't see you for a long time 3192 04:17:35,700 --> 04:17:36,940 Look at me 3193 04:17:38,780 --> 04:17:40,000 You eat too 3194 04:17:41,460 --> 04:17:42,120 You eat too 3195 04:17:44,980 --> 04:17:46,381 Eat it 3196 04:17:57,020 --> 04:17:57,199 tasty 3197 04:19:28,980 --> 04:19:30,381 Then I'll go first 3198 04:19:38,841 --> 04:19:59,940 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3199 04:20:28,980 --> 04:20:30,021 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3200 04:20:42,720 --> 04:20:42,940 Um 3201 04:20:45,780 --> 04:20:47,181 OK I'll take you out for a walk 3202 04:20:47,780 --> 04:20:48,880 Sober up 3203 04:20:49,840 --> 04:20:50,681 Fast inverting the seat belt 3204 04:20:52,320 --> 04:20:53,561 I really owe you 3205 04:20:58,300 --> 04:20:59,000 Hello everyone 3206 04:21:01,061 --> 04:21:02,460 I am the father of the missing girl Liu Yueru 3207 04:21:02,521 --> 04:21:03,420 Liu Baosheng 3208 04:21:04,220 --> 04:21:04,700 Um 3209 04:21:11,280 --> 04:21:12,681 You go back a little bit 3210 04:21:10,000 --> 04:21:10,880 This is my wife Shufen 3211 04:21:14,021 --> 04:21:14,900 She has a history of genetic psychiatric illness 3212 04:21:16,200 --> 04:21:17,080 It's been several years now 3213 04:21:17,420 --> 04:21:18,240 I'm going to be every week 3214 04:21:20,181 --> 04:21:21,061 Everyone is here to accompany her 3215 04:21:21,920 --> 04:21:22,360 well 3216 04:21:22,920 --> 04:21:25,200 Shufen Shufen Shufen 3217 04:21:25,490 --> 04:21:25,681 quick 3218 04:21:26,460 --> 04:21:27,980 Don't be afraid, don't be afraid, don't be afraid 3219 04:21:29,400 --> 04:21:30,160 TV station is here to shoot you 3220 04:21:30,681 --> 04:21:31,801 Look at your head 3221 04:21:32,021 --> 04:21:33,200 Look at your head 3222 04:21:33,240 --> 04:21:33,400 You see 3223 04:21:33,721 --> 04:21:33,960 I'll go see 3224 04:21:34,980 --> 04:21:35,740 Why are you rubbing me like this again 3225 04:21:51,021 --> 04:21:52,881 "Love in the World" 3226 04:22:19,220 --> 04:22:20,101 Why do you tie it again 3227 04:22:52,680 --> 04:22:54,080 What to do first 3228 04:22:54,460 --> 04:22:56,480 Not here 3229 04:22:57,460 --> 04:22:58,800 Where have people gone 3230 04:23:00,700 --> 04:23:01,620 I don't know either 3231 04:23:02,040 --> 04:23:03,680 He might be in trouble 3232 04:23:05,420 --> 04:23:07,820 Are there paper and pens? 3233 04:23:14,360 --> 04:23:15,761 I'll do it 3234 04:23:20,620 --> 04:23:21,400 If there is anything 3235 04:23:22,101 --> 04:23:22,801 Can you play this? 3236 04:23:23,420 --> 04:23:24,480 Thank you 3237 04:23:51,980 --> 04:23:53,381 Thanks 3238 04:24:12,239 --> 04:24:12,580 Open 3239 04:24:06,020 --> 04:24:07,340 She's not here 3240 04:24:07,820 --> 04:24:08,300 Where to go 3241 04:24:09,280 --> 04:24:09,680 I have no idea 3242 04:24:10,240 --> 04:24:11,000 She didn't tell me again 3243 04:24:11,660 --> 04:24:12,080 have no idea 3244 04:24:35,140 --> 04:24:35,980 ah 3245 04:24:45,020 --> 04:24:46,460 I'm not your daughter 3246 04:24:46,920 --> 04:24:47,800 I'll warn you 3247 04:24:48,160 --> 04:24:49,320 The police just passed by me 3248 04:24:49,600 --> 04:24:50,460 I can call them back 3249 04:24:52,080 --> 04:24:52,960 Liu Xiaoqing, you are 3250 04:24:53,420 --> 04:24:54,200 All are bastards 3251 04:25:14,100 --> 04:25:14,980 Liu Xiaoqing 3252 04:26:07,939 --> 04:26:29,359 Not OK, not OK, not OK. 3253 04:26:36,580 --> 04:26:37,979 Walk 3254 04:26:51,899 --> 04:26:52,600 Song Guan 3255 04:26:54,260 --> 04:26:55,060 Where is the person 3256 04:26:55,619 --> 04:26:55,840 Leave 3257 04:27:29,739 --> 04:27:30,080 Oh my God 3258 04:27:50,200 --> 04:27:50,881 "Mind" 3259 04:28:07,619 --> 04:28:08,640 Hello 3260 04:28:09,699 --> 04:28:10,640 Hello 3261 04:28:11,920 --> 04:28:12,500 I'll be here in ten minutes 3262 04:28:15,239 --> 04:28:15,819 Please wait a moment, I'll get off right away 3263 04:28:22,760 --> 04:28:23,920 What to do 3264 04:28:25,220 --> 04:28:26,380 No one moved out of this family 3265 04:28:27,119 --> 04:28:27,699 Where did you move 3266 04:28:28,560 --> 04:28:29,760 My brain is soaked 3267 04:28:30,439 --> 04:28:31,020 How do I know where he moved? 3268 04:28:31,859 --> 04:28:32,439 I'll tell you not to shoot 3269 04:28:36,420 --> 04:28:37,580 Having the final say 3270 04:28:36,240 --> 04:28:36,920 Bah, I'll do it 3271 04:28:37,420 --> 04:28:37,580 Why 3272 04:28:37,681 --> 04:28:38,820 You let me laugh 3273 04:28:40,400 --> 04:28:41,080 I just brushed it and stopped laughing 3274 04:28:42,240 --> 04:28:42,920 laugh 3275 04:29:12,220 --> 04:29:12,540 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3276 04:29:03,540 --> 04:29:04,940 Wow, you've been coded yet? 3277 04:29:11,560 --> 04:29:12,840 Policeman, you can't disturb the public even if you go there 3278 04:29:13,180 --> 04:29:14,180 Sorry, brother 3279 04:29:15,860 --> 04:29:17,140 Do you know someone who lives here? 3280 04:29:17,700 --> 04:29:18,880 No one is here 3281 04:29:19,320 --> 04:29:20,580 Already moved this 3282 04:29:21,540 --> 04:29:22,700 Has anyone come to him 3283 04:29:23,120 --> 04:29:24,440 I'm still angry when you say this 3284 04:29:24,800 --> 04:29:26,540 I just had a very bad quality 3285 04:29:26,720 --> 04:29:28,080 Slap the door 3286 04:29:28,720 --> 04:29:30,100 Fortunately, this kid runs fast 3287 04:29:30,800 --> 04:29:32,180 Or I'll catch him and cut him 3288 04:29:38,200 --> 04:29:39,480 Is it him 3289 04:29:40,200 --> 04:29:41,601 Yes, yes, yes, he's just this old guy, or I'll run fast, I'll do it 3290 04:29:45,440 --> 04:29:46,181 Thanks 3291 04:30:21,000 --> 04:30:21,340 Subtitles:CaptionCube 3292 04:30:39,899 --> 04:30:40,580 "mainland 3293 04:31:03,500 --> 04:31:04,900 OK I'll come down right away 3294 04:31:25,980 --> 04:31:27,381 Um 3295 04:31:28,940 --> 04:31:30,340 I, I, I, I will help you 3296 04:31:31,820 --> 04:31:33,220 I've helped you 3297 04:31:33,240 --> 04:31:34,660 Man 3298 04:31:34,660 --> 04:31:45,600 Man 3299 04:32:14,180 --> 04:32:15,580 Call up 3300 04:32:32,819 --> 04:32:33,460 Beauty 3301 04:32:35,140 --> 04:32:35,779 Then is the fat man behind us to see if we see it 3302 04:32:38,500 --> 04:32:39,140 Master 3303 04:32:39,340 --> 04:32:40,300 You can go 3304 04:32:40,380 --> 04:32:41,060 Don't let him catch up 3305 04:32:41,340 --> 04:32:41,699 Want 3306 04:32:41,880 --> 04:32:42,199 parking 3307 04:32:43,319 --> 04:32:43,960 Stop loading quickly 3308 04:32:44,939 --> 04:32:45,580 Stop 3309 04:32:48,779 --> 04:32:50,180 Ten people are gone 3310 04:32:50,600 --> 04:32:51,960 The moonlight car won't knock Xiaodiezi off 3311 04:32:51,960 --> 04:32:52,300 How about it 3312 04:33:00,220 --> 04:33:00,920 Where is the person 3313 04:33:01,060 --> 04:33:02,399 Do you want to get a windmill? 3314 04:33:32,600 --> 04:33:32,980 ah 3315 04:33:33,439 --> 04:33:34,840 Should we wash Dong Ge again 3316 04:33:36,281 --> 04:33:37,580 We still 3317 04:33:37,861 --> 04:33:39,881 Let's go and sort it out again 3318 04:33:49,260 --> 04:33:49,980 Brother Nadong 3319 04:33:50,420 --> 04:33:52,381 You Zhuge 3320 04:33:53,920 --> 04:33:55,320 I'm afraid it's hindsight 3321 04:33:55,619 --> 04:33:56,879 Um 3322 04:34:07,061 --> 04:34:08,459 What do you always look at the way back 3323 04:34:09,740 --> 04:34:11,061 He didn't catch up again 3324 04:34:12,240 --> 04:34:13,260 That car 3325 04:34:14,061 --> 04:34:14,500 Chase up 3326 04:34:17,260 --> 04:34:17,959 Let's talk about it 3327 04:34:18,740 --> 04:34:20,480 I've practiced Kung Fu in Shaolin Temple 3328 04:34:21,879 --> 04:34:23,020 If he catches up 3329 04:34:23,240 --> 04:34:24,639 I'll help you with him 3330 04:34:25,619 --> 04:34:28,359 Go to the right 3331 04:34:28,439 --> 04:34:29,420 Go to the right 3332 04:34:29,480 --> 04:34:30,279 hurry up 3333 04:34:40,379 --> 04:34:41,779 Monitoring Bureau first 3334 04:34:41,900 --> 04:34:42,480 right 3335 04:34:42,920 --> 04:34:43,840 good 3336 04:34:49,900 --> 04:34:50,641 how 3337 04:34:51,820 --> 04:34:52,641 This dead girl 3338 04:34:53,701 --> 04:34:54,600 I don't know where it came from 3339 04:34:56,080 --> 04:34:56,740 Even fucking friends 3340 04:34:57,361 --> 04:34:58,020 All ran away 3341 04:35:11,480 --> 04:35:12,881 Even fucking friends 3342 04:34:59,020 --> 04:35:00,881 I've really practiced it for him over the past few years 3343 04:35:01,600 --> 04:35:02,561 He should have been spitting to death 3344 04:35:04,180 --> 04:35:04,740 hurry up 3345 04:35:12,920 --> 04:35:14,320 It's not easy for you 3346 04:35:16,359 --> 04:35:17,760 That fat man is the most stupid 3347 04:35:21,539 --> 04:35:22,939 I want me to tell you which one is quite shallow these days 3348 04:35:23,721 --> 04:35:24,320 Want me to say 3349 04:35:25,641 --> 04:35:28,080 Don't eat too much food, but it won't smell bad if you have too much food 3350 04:35:29,020 --> 04:35:30,100 You go with him 3351 04:35:46,340 --> 04:35:47,301 What's going on? Master 3352 04:35:48,020 --> 04:35:48,820 Let's go 3353 04:35:52,820 --> 04:35:54,221 Turn on the backup gun 3354 04:35:55,359 --> 04:35:56,881 You've got the backup gun dry 3355 04:36:01,900 --> 04:36:03,301 Open it 3356 04:36:05,760 --> 04:36:07,160 You're not dead 3357 04:36:07,920 --> 04:36:08,600 you 3358 04:36:16,580 --> 04:36:17,980 you 3359 04:36:10,219 --> 04:36:11,699 What are you doing with your luggage 3360 04:36:21,859 --> 04:36:22,559 Where are you going 3361 04:36:24,699 --> 04:36:25,939 What are you doing 3362 04:36:27,318 --> 04:36:28,580 I'm privately admitting my wealth 3363 04:36:29,080 --> 04:36:29,680 You can wait for a while 3364 04:36:38,779 --> 04:36:40,180 luggage 3365 04:36:43,180 --> 04:36:44,580 Beauty 3366 04:36:51,379 --> 04:36:52,779 Can you dig it 3367 04:36:52,840 --> 04:36:53,719 Don't move 3368 04:36:59,139 --> 04:37:00,539 There are too few surveillance in the western suburbs 3369 04:37:00,959 --> 04:37:01,859 Can't connect to you 3370 04:37:03,639 --> 04:37:05,039 Apply 3371 04:37:23,680 --> 04:37:25,080 please 3372 04:37:20,100 --> 04:37:20,820 The car is not serious 3373 04:37:23,260 --> 04:37:23,980 It's just that I can't catch fire 3374 04:37:25,420 --> 04:37:25,900 Yes Yes Yes 3375 04:37:26,080 --> 04:37:27,100 Shake 3376 04:37:27,279 --> 04:37:28,080 Alas, Master 3377 04:37:28,379 --> 04:37:28,619 Why 3378 04:37:28,900 --> 04:37:29,639 What's wrong with your car 3379 04:37:29,939 --> 04:37:30,180 oh 3380 04:37:31,020 --> 04:37:31,740 The car hit 3381 04:37:32,139 --> 04:37:32,980 That woman in your car 3382 04:37:34,740 --> 04:37:35,459 Which female 3383 04:37:36,199 --> 04:37:36,920 That's the afternoon 3384 04:37:37,939 --> 04:37:38,480 oh 3385 04:37:39,080 --> 04:37:39,760 That woman 3386 04:37:40,240 --> 04:37:41,180 Walk around my car 3387 04:37:41,699 --> 04:37:42,400 Have gotten off the bus long ago 3388 04:37:42,520 --> 04:37:42,619 Why 3389 04:37:43,379 --> 04:37:44,100 I haven't finished speaking yet 3390 04:37:44,100 --> 04:37:44,180 you 3391 04:37:44,420 --> 04:37:44,820 you 3392 04:37:44,840 --> 04:37:45,080 you 3393 04:37:48,900 --> 04:37:49,080 you 3394 04:38:15,680 --> 04:38:16,480 Hmm 3395 04:38:42,020 --> 04:38:46,881 Oops, yes 3396 04:39:13,740 --> 04:39:16,541 So, we're going to kill you 3397 04:39:47,862 --> 04:39:49,260 Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh 3398 04:39:56,000 --> 04:39:57,400 Wow, why don't you answer my phone? 3399 04:39:59,580 --> 04:40:00,980 You still run or run 3400 04:40:01,702 --> 04:40:03,580 You're still running 3401 04:40:05,460 --> 04:40:06,340 I'll tell you 3402 04:40:06,380 --> 04:40:07,720 If you wait for me again 3403 04:40:08,282 --> 04:40:08,720 I've killed you 3404 04:40:09,182 --> 04:40:09,622 Kill your mother 3405 04:40:10,380 --> 04:40:11,262 Kill your whole family 3406 04:40:11,500 --> 04:40:12,300 The whole family dies together 3407 04:40:13,820 --> 04:40:14,702 As long as I'm alive 3408 04:40:15,340 --> 04:40:16,160 Can't you run away 3409 04:40:16,400 --> 04:40:17,300 I'll strangle you to death 3410 04:40:19,380 --> 04:40:20,262 I'll strangle you to death 3411 04:40:23,640 --> 04:40:24,522 Beat you to death 3412 04:40:24,660 --> 04:40:25,380 Death 3413 04:40:25,542 --> 04:40:26,160 Stop calling 3414 04:40:26,262 --> 04:40:27,300 Stop calling 3415 04:40:29,800 --> 04:40:30,682 Really 3416 04:40:30,960 --> 04:40:31,140 I 3417 04:40:34,060 --> 04:40:34,282 Dead 3418 04:40:32,020 --> 04:40:32,700 A naughty boy 3419 04:40:45,440 --> 04:40:46,140 Let's go 3420 04:40:47,020 --> 04:40:48,040 What are you doing 3421 04:40:56,720 --> 04:40:58,120 You can protect me for a while 3422 04:40:58,400 --> 04:41:00,080 Can protect me for a lifetime 3423 04:41:15,580 --> 04:41:16,980 Who are you 3424 04:41:14,820 --> 04:41:15,840 ah 3425 04:42:13,182 --> 04:42:13,720 Back to 3426 04:42:14,820 --> 04:42:16,202 This woman killed his father 3427 04:42:16,980 --> 04:42:18,060 This is really bizarre 3428 04:42:19,362 --> 04:42:20,522 A ruthless heart 3429 04:42:21,022 --> 04:42:21,762 What shouldn't be done now 3430 04:42:22,840 --> 04:42:23,400 Chen Zhuqing 3431 04:42:23,660 --> 04:42:24,762 You follow him 3432 04:42:26,080 --> 04:42:27,240 He still went to find Wang Yi 3433 04:42:43,622 --> 04:42:44,782 It's time to go out for the hunting dog 3434 04:42:46,040 --> 04:42:47,440 Who's this? 3435 04:42:59,400 --> 04:43:00,800 You can find it if you live here 3436 04:43:01,980 --> 04:43:02,840 Come in 3437 04:43:06,560 --> 04:43:07,960 No, brother 3438 04:43:10,060 --> 04:43:11,460 You can't just take money and not do anything 3439 04:43:13,080 --> 04:43:13,780 I'm already doing it 3440 04:43:13,320 --> 04:43:14,520 Give it to me 3441 04:43:14,520 --> 04:43:15,260 Daily news of the results 3442 04:43:15,960 --> 04:43:17,040 It's basically using me 3443 04:43:17,450 --> 04:43:17,920 Right 3444 04:43:19,340 --> 04:43:19,620 and you 3445 04:43:20,660 --> 04:43:21,860 Want to be used or not 3446 04:43:31,940 --> 04:43:32,700 As long as the money is enough 3447 04:43:33,880 --> 04:43:35,000 I'll choose fire roots 3448 04:44:04,740 --> 04:44:05,040 Subtitles:Xia 3449 04:44:30,020 --> 04:44:31,440 Don't know how difficult it is to solve the case 3450 04:44:32,960 --> 04:44:33,660 but 3451 04:44:35,140 --> 04:44:36,340 The situation is very serious now 3452 04:44:38,260 --> 04:44:39,200 Just one month 3453 04:44:39,980 --> 04:44:40,920 Three people disappeared 3454 04:44:41,320 --> 04:44:42,060 Two people died 3455 04:44:42,500 --> 04:44:43,780 There are also a group of media who responded to us 3456 04:44:44,580 --> 04:44:45,560 Some media 3457 04:44:46,000 --> 04:44:47,360 Grasp this difficult conflict 3458 04:44:48,340 --> 04:44:49,420 The more twists and turns 3459 04:44:49,720 --> 04:44:50,380 The happier it is 3460 04:44:51,620 --> 04:44:52,420 I believe you 3461 04:44:53,700 --> 04:44:54,900 Definitely don't like this feeling 3462 04:44:58,780 --> 04:44:59,980 today 3463 04:45:00,020 --> 04:45:01,640 Mr. Liu Ten Days 3464 04:45:02,500 --> 04:45:03,220 Can't solve the case 3465 04:45:03,760 --> 04:45:04,880 I'm the director. 3466 04:45:06,260 --> 04:45:07,140 Do you have confidence 3467 04:45:07,160 --> 04:45:07,480 have 3468 04:45:09,600 --> 04:45:10,480 Send out the venue selection and investigation notice 3469 04:45:11,880 --> 04:45:12,760 If the entity identity is determined, the 3470 04:45:13,860 --> 04:45:14,740 If you are not sure, please send it as uncertain 3471 04:45:15,140 --> 04:45:15,460 clear 3472 04:45:16,620 --> 04:45:16,820 action 3473 04:45:17,280 --> 04:45:17,580 yes 3474 04:45:20,280 --> 04:45:21,600 Come, you two stay 3475 04:45:29,100 --> 04:45:29,540 You two go and get Mr. Ma back to work 3476 04:45:31,520 --> 04:45:32,920 There may be two murders today 3477 04:45:33,280 --> 04:45:35,420 Please take safety precautions for the general public 3478 04:45:47,160 --> 04:45:47,860 What a sound 3479 04:45:48,320 --> 04:45:50,020 Don't know what to do at home alone 3480 04:46:39,718 --> 04:46:40,200 What's wrong 3481 04:46:42,680 --> 04:46:43,638 Look at you one by one 3482 04:46:43,718 --> 04:46:44,878 They've all been on the street 3483 04:46:51,738 --> 04:46:52,298 Thanks 3484 04:46:55,978 --> 04:46:56,798 Come on, this is not 3485 04:46:57,638 --> 04:46:58,580 What's the value of this 3486 04:46:59,298 --> 04:47:00,058 Cheng Qiliang 3487 04:47:00,600 --> 04:47:01,398 Just a fantasy 3488 04:47:02,940 --> 04:47:03,898 What about this Mr. Xu 3489 04:47:04,218 --> 04:47:04,818 Dog-wishing meal 3490 04:47:05,160 --> 04:47:05,478 Let me 3491 04:47:05,600 --> 04:47:06,360 Red Alert Team 3492 04:47:06,840 --> 04:47:07,318 Give it to you 3493 04:47:08,718 --> 04:47:09,680 Be a consultant 3494 04:47:08,420 --> 04:47:10,140 Don't bother to ask 3495 04:47:11,202 --> 04:47:11,782 Don't bother to ask 3496 04:47:11,900 --> 04:47:13,560 Don't bother to ask 3497 04:47:15,600 --> 04:47:16,760 Ma Dong is right 3498 04:47:18,760 --> 04:47:19,400 I'm not thinking about it 3499 04:47:19,480 --> 04:47:20,400 Sometimes it's better than doing things in the circle 3500 04:47:22,240 --> 04:47:22,820 This one 3501 04:47:23,160 --> 04:47:23,900 It's also good 3502 04:47:26,400 --> 04:47:27,560 Xiaohao 3503 04:47:27,680 --> 04:47:29,340 Hurry up to Aunt Ma 3504 04:47:29,500 --> 04:47:29,960 Report 3505 04:47:37,220 --> 04:47:38,380 OK 3506 04:47:32,120 --> 04:47:33,100 Here 3507 04:47:36,600 --> 04:47:37,298 Satisfied every time 3508 04:47:39,200 --> 04:47:39,900 It's like he can preset me 3509 04:47:41,180 --> 04:47:42,360 So you guys 3510 04:47:42,958 --> 04:47:43,798 You should think of a way 3511 04:47:45,480 --> 04:47:46,180 How can I grab them in front of me? 3512 04:47:48,700 --> 04:47:49,400 Wang Yi 3513 04:48:00,680 --> 04:48:02,080 Wang Yi 3514 04:47:51,320 --> 04:47:53,702 Wang Yi has always been a mask 3515 04:47:54,340 --> 04:47:56,160 I originally wanted to give you a gift 3516 04:47:56,300 --> 04:47:58,122 Only a little bit short 3517 04:48:00,022 --> 04:48:01,340 Brother Dong, do you have any more information? 3518 04:48:02,420 --> 04:48:03,160 Stop selling 3519 04:48:03,240 --> 04:48:04,080 How busy selling 3520 04:48:05,060 --> 04:48:06,000 Um 3521 04:48:06,942 --> 04:48:07,640 Group A 3522 04:48:07,800 --> 04:48:09,300 Instruct Wang Changming 3523 04:48:11,560 --> 04:48:12,400 Group B finds Liu Baoshan’s life trajectory during her lifetime 3524 04:48:13,420 --> 04:48:13,840 yes 3525 04:48:20,540 --> 04:48:21,378 Have you seen this person 3526 04:48:23,180 --> 04:48:24,020 Didn't know 3527 04:48:24,878 --> 04:48:25,540 Ah, know 3528 04:48:26,020 --> 04:48:27,040 His uncle is his husband 3529 04:48:27,200 --> 04:48:27,580 know 3530 04:48:27,798 --> 04:48:28,120 know 3531 04:48:38,740 --> 04:48:39,580 know 3532 04:48:42,120 --> 04:48:43,520 Full access 3533 04:48:43,580 --> 04:48:45,818 Starting from 6:00 a.m. on September 27, 2020 3534 04:48:47,540 --> 04:48:48,940 A middle-aged male body was found by the river in Shakou Town, Yuqing City 3535 04:48:49,040 --> 04:48:49,818 After investigation 3536 04:48:58,280 --> 04:48:59,680 The body is by the river 3537 04:48:50,218 --> 04:48:51,540 The deceased is named Liu Baosheng 3538 04:48:52,100 --> 04:48:53,798 The suspect Liu Xiaoqing should be investigated 3539 04:48:53,940 --> 04:48:55,718 Female 26 years old ID number 3540 04:48:56,238 --> 04:48:57,298 4386651997 3541 04:48:57,318 --> 04:48:58,458 Do you understand what you are doing 3542 04:48:58,458 --> 04:48:59,798 Yuqing is from Qingcheng District 3543 04:48:59,798 --> 04:49:01,138 That's not what my people did 3544 04:49:02,280 --> 04:49:03,920 Are you hiding something from us 3545 04:49:04,940 --> 04:49:05,340 Lost 3546 04:49:05,420 --> 04:49:06,260 What exactly is it 3547 04:49:07,120 --> 04:49:08,218 You just leave this alone 3548 04:49:09,120 --> 04:49:10,218 I'll find it back 3549 04:49:11,060 --> 04:49:12,200 Don't play big 3550 04:49:13,100 --> 04:49:13,760 Ha ha ha ha 3551 04:49:14,620 --> 04:49:15,260 Say tired 3552 04:49:16,100 --> 04:49:17,458 It makes you worry 3553 04:49:18,100 --> 04:49:19,458 Um 3554 04:49:20,920 --> 04:49:21,240 Um 3555 04:49:35,798 --> 04:49:37,080 Um 3556 04:49:25,520 --> 04:49:26,640 Liu Xiaoqing's height 3557 04:49:26,702 --> 04:49:27,740 About 166 3558 04:49:28,122 --> 04:49:29,542 Escape with a seal on the name 3559 04:49:29,580 --> 04:49:30,460 Wearing a black hat 3560 04:49:30,600 --> 04:49:32,000 It is possible to change your dress 3561 04:49:32,060 --> 04:49:33,480 To investigate the case as soon as possible 3562 04:49:33,520 --> 04:49:34,580 Criminal suspect arrested 3563 04:49:35,702 --> 04:49:36,820 The public security organs are now publishing a joint investigation to the public 3564 04:49:36,940 --> 04:49:38,840 Please a letter from the general public 3565 04:49:38,880 --> 04:49:39,080 stop 3566 04:49:39,980 --> 04:49:40,980 This is all like this 3567 04:49:43,260 --> 04:49:44,380 Please wear a mask 3568 04:49:47,862 --> 04:49:48,980 Reporters who provide clues 3569 04:49:49,060 --> 04:49:50,920 And the meritorious persons who reported the report 3570 04:49:52,260 --> 04:49:52,820 Public security department will give rewards 3571 04:49:52,718 --> 04:49:54,398 And strictly keep the human nature of the report 3572 04:49:54,780 --> 04:49:56,780 Conceal, shelter, and hide from fugitives 3573 04:49:57,818 --> 04:49:58,700 and those who provide convenience for their escape 3574 04:49:59,920 --> 04:50:00,798 Seriously hold criminal liability under the law 3575 04:50:00,860 --> 04:50:01,558 at the same time 3576 04:50:03,420 --> 04:50:04,298 The public security bureau urges the suspect to surrender as soon as possible 3577 04:50:04,340 --> 04:50:05,620 Strive for leniency 3578 04:50:35,020 --> 04:50:35,318 Subtitles:Xia 3579 04:51:05,240 --> 04:51:06,640 Comrades of the police 3580 04:51:07,300 --> 04:51:08,380 I want to provide a clue 3581 04:51:16,520 --> 04:51:17,920 You're not looking for the missing person 3582 04:51:27,080 --> 04:51:27,780 A female Liu Xiaoqing is one of my Cheng Dai 3583 04:51:27,120 --> 04:51:28,600 Have you seen this person 3584 04:51:29,160 --> 04:51:30,360 This is the most famous 3585 04:51:33,540 --> 04:51:34,940 That was the most bear 3586 04:51:35,420 --> 04:51:36,360 Fortunately, I ran fast 3587 04:51:37,080 --> 04:51:38,180 Later I lied to him and said 3588 04:51:39,100 --> 04:51:40,638 I've gotten that brother Chen to serve 3589 04:51:40,780 --> 04:51:42,180 You've got that woman 3590 04:51:43,700 --> 04:51:45,100 That woman thought my car smelled heavy 3591 04:51:45,180 --> 04:51:46,298 Have served the food long ago 3592 04:51:49,060 --> 04:51:50,458 What kind of person is she now 3593 04:51:55,680 --> 04:51:57,080 Dead 3594 04:52:18,120 --> 04:52:22,298 Master, can you provide us with that roadmap? 3595 04:52:23,378 --> 04:52:24,480 No problem 3596 04:52:25,040 --> 04:52:25,718 Xiao Zheng 3597 04:52:25,798 --> 04:52:26,420 arrive 3598 04:52:27,100 --> 04:52:28,080 Take the master to go 3599 04:52:28,200 --> 04:52:28,540 good 3600 04:52:28,620 --> 04:52:29,840 Thank you 3601 04:52:33,040 --> 04:52:35,520 Smiling, go and rent a house and take a look 3602 04:52:35,718 --> 04:52:39,480 Liu, you have checked the clues provided by the master. 3603 04:52:39,718 --> 04:52:43,298 Brother Dong, then you go 3604 04:54:56,540 --> 04:54:57,940 It seems that this is the first scene 3605 04:55:00,820 --> 04:55:02,218 Protect the crime scene 3606 04:55:02,298 --> 04:55:02,540 yes 3607 04:55:04,298 --> 04:55:05,540 He holds the suitcase 3608 04:55:05,620 --> 04:55:06,560 It's definitely not going too far 3609 04:55:55,420 --> 04:55:56,820 oops 3610 04:56:31,680 --> 04:56:34,480 Put it here first 3611 04:57:35,218 --> 04:57:36,920 No use at all 3612 04:57:37,298 --> 04:57:37,958 No money 3613 04:57:38,878 --> 04:57:39,478 Just go out and sell 3614 04:57:40,458 --> 04:57:40,660 mom 3615 04:57:42,440 --> 04:57:42,780 I may 3616 04:57:44,200 --> 04:57:45,398 I can't see you for a long time 3617 04:58:03,978 --> 04:58:05,180 mom 3618 04:57:58,740 --> 04:58:00,138 oh 3619 04:58:55,638 --> 04:58:56,080 Um 3620 04:58:58,500 --> 04:58:59,660 This shouldn't be 3621 04:59:00,020 --> 04:59:00,900 Why is there no news 3622 04:59:01,620 --> 04:59:02,860 There is no monitoring here 3623 04:59:03,240 --> 04:59:04,440 If she leaves here at night 3624 04:59:04,480 --> 04:59:05,320 Who can see it 3625 04:59:34,638 --> 04:59:34,940 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3626 04:59:43,780 --> 04:59:44,480 "Song of Heaven and Earth" 3627 05:00:19,878 --> 05:00:20,240 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3628 05:00:46,602 --> 05:00:46,920 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3629 05:00:32,920 --> 05:00:36,460 Move stomachache 3630 05:00:55,820 --> 05:00:57,720 Don't make me cry 3631 05:01:07,720 --> 05:01:08,280 Currently the north and east of this town 3632 05:01:08,320 --> 05:01:09,260 We've consulted 3633 05:01:10,600 --> 05:01:11,160 Then the west side is a bit complicated 3634 05:01:11,800 --> 05:01:12,360 Because there is a mountain connected there 3635 05:01:13,360 --> 05:01:13,920 Then go down 3636 05:01:14,040 --> 05:01:14,960 This place 3637 05:01:17,100 --> 05:01:17,660 This is the place we are visiting the most 3638 05:01:17,740 --> 05:01:18,160 Anything like this is OK 3639 05:01:19,000 --> 05:01:19,560 There are clues in the clinic 3640 05:01:20,880 --> 05:01:21,440 You two go and have a look first 3641 05:01:22,440 --> 05:01:23,000 If there is any situation, please give me a prompt feedback 3642 05:01:24,340 --> 05:01:24,900 I'll go to the front to visit 3643 05:01:25,800 --> 05:01:26,360 See if there are any other clues 3644 05:01:26,460 --> 05:01:26,680 good 3645 05:01:27,120 --> 05:01:27,440 Walk 3646 05:01:27,440 --> 05:01:27,580 good 3647 05:01:30,040 --> 05:01:30,600 There is a small alley here 3648 05:01:30,600 --> 05:01:30,980 There is a small alley here 3649 05:01:35,360 --> 05:01:36,760 She's feeling unwell lately 3650 05:01:36,898 --> 05:01:38,798 Screaming stomachache every day 3651 05:01:39,718 --> 05:01:41,600 Come and check it out 3652 05:01:46,000 --> 05:01:47,398 Do we have female doctors here 3653 05:01:47,660 --> 05:01:48,280 No doctor 3654 05:01:50,000 --> 05:01:50,840 Take his little girl inside to check it out 3655 05:01:51,282 --> 05:01:51,560 good 3656 05:01:51,980 --> 05:01:52,720 Come 3657 05:01:52,900 --> 05:01:53,862 Come with me 3658 05:01:54,720 --> 05:01:55,560 I saw the news today 3659 05:01:56,762 --> 05:01:57,602 Two missing girls found 3660 05:01:59,300 --> 05:02:00,140 They were the two girls who came to see me yesterday 3661 05:02:01,480 --> 05:02:02,320 I called the police immediately 3662 05:02:04,080 --> 05:02:04,920 That little girl 3663 05:02:05,022 --> 05:02:06,240 The female devil broke 3664 05:02:06,362 --> 05:02:07,640 And also had STD 3665 05:02:08,820 --> 05:02:09,660 Must be bullied 3666 05:02:09,740 --> 05:02:11,022 It's so pitiful 3667 05:02:14,220 --> 05:02:15,060 Then where did they go? 3668 05:02:17,942 --> 05:02:18,782 It seems to be heading in that direction 3669 05:02:18,820 --> 05:02:19,640 I don't know much, either 3670 05:02:20,840 --> 05:02:21,362 OK 3671 05:02:21,480 --> 05:02:21,820 Thanks 3672 05:02:22,102 --> 05:02:22,820 You're welcome 3673 05:02:25,420 --> 05:02:26,042 Wherever the moon 3674 05:02:26,862 --> 05:02:27,622 The situation is not very good either 3675 05:02:28,480 --> 05:02:28,960 basically 3676 05:02:29,542 --> 05:02:30,262 That's the situation 3677 05:02:40,340 --> 05:02:41,740 Director Xu 3678 05:02:42,900 --> 05:02:44,262 I'll apply for an increase in police force 3679 05:02:44,320 --> 05:02:45,340 Carry out a large-scale network search 3680 05:02:46,840 --> 05:02:47,500 right 3681 05:02:48,282 --> 05:02:49,420 It's only one day now 3682 05:02:49,542 --> 05:02:50,460 They must not go far 3683 05:02:51,762 --> 05:02:52,702 Find them 3684 05:02:54,102 --> 05:02:55,380 The case is not far from being solved 3685 05:03:03,240 --> 05:03:04,640 this time 3686 05:03:06,442 --> 05:03:06,782 this time 3687 05:03:39,660 --> 05:03:41,060 This is the sky of the streets around the county town 3688 05:03:41,220 --> 05:03:42,900 I'm going to see the bend of Qinghe Town 3689 05:03:45,160 --> 05:03:46,560 So biased 3690 05:03:46,700 --> 05:03:47,660 ah 3691 05:04:09,460 --> 05:04:10,860 ah 3692 05:04:12,640 --> 05:04:12,980 ah 3693 05:04:22,960 --> 05:04:24,360 Replayed him 3694 05:04:24,560 --> 05:04:27,040 Fall down again 3695 05:04:28,380 --> 05:04:29,060 Fall down 3696 05:04:29,380 --> 05:04:30,240 right 3697 05:04:30,380 --> 05:04:32,060 This place goes forward 3698 05:04:32,180 --> 05:04:34,220 Drag back 3699 05:04:39,940 --> 05:04:41,340 Found 3700 05:04:47,580 --> 05:04:48,980 Where can I drag this road 3701 05:05:17,860 --> 05:05:19,640 Hello Sister Qin 3702 05:05:19,780 --> 05:05:22,340 Liao Yaoqing's cleaning box was found 3703 05:05:25,980 --> 05:05:28,340 Come and take a look 3704 05:05:39,130 --> 05:05:39,480 Come 3705 05:05:35,200 --> 05:05:36,318 Here and here are easy to find 3706 05:05:38,540 --> 05:05:39,660 There are so many roads to the next town 3707 05:05:43,000 --> 05:05:44,120 But I can't guarantee that he's sure he's going to the next town 3708 05:06:14,240 --> 05:06:14,580 Um 3709 05:06:07,218 --> 05:06:08,738 Um 3710 05:06:35,780 --> 05:06:37,180 Um 3711 05:06:53,900 --> 05:06:54,240 Chinese subtitles—YK 3712 05:07:07,280 --> 05:07:08,680 Not OK 3713 05:07:20,818 --> 05:07:22,218 fine 3714 05:07:25,818 --> 05:07:27,218 My sister is here 3715 05:07:27,340 --> 05:07:27,920 dad 3716 05:07:58,240 --> 05:07:58,580 fine 3717 05:07:45,218 --> 05:07:47,818 Go to sleep 3718 05:07:47,940 --> 05:07:48,878 Go to sleep 3719 05:07:49,020 --> 05:07:50,920 Just get in the car tomorrow 3720 05:07:52,840 --> 05:07:54,238 There is sunshine in the car 3721 05:07:54,458 --> 05:07:56,798 Beach 3722 05:07:58,558 --> 05:07:59,958 And crabs 3723 05:08:13,780 --> 05:08:15,180 And mosquitoes 3724 05:08:34,180 --> 05:08:35,580 Ha ha ha ha 3725 05:08:36,560 --> 05:08:37,980 Hahaha 3726 05:09:01,542 --> 05:09:01,880 Ha ha ha ha 3727 05:09:02,940 --> 05:09:04,340 Two questions will help you get two lives 3728 05:09:07,702 --> 05:09:09,100 Wang Yi is there 3729 05:09:11,520 --> 05:09:12,920 Is there any backup of the phone? 3730 05:09:42,380 --> 05:09:42,680 Subtitles:CaptionCube 3731 05:09:30,420 --> 05:09:31,820 elder sister 3732 05:09:46,820 --> 05:09:47,580 elder sister 3733 05:10:32,580 --> 05:10:33,980 See you next time 3734 05:10:41,520 --> 05:10:44,220 Go to Wang Chengming's dormitory again 3735 05:10:44,720 --> 05:10:45,520 Dong'er just went 3736 05:10:47,140 --> 05:10:47,880 Walk 3737 05:10:55,260 --> 05:10:57,360 Girl, don't follow 3738 05:11:10,080 --> 05:11:11,480 Walk 3739 05:11:21,820 --> 05:11:22,560 She's so heartful 3740 05:11:22,602 --> 05:11:23,140 She told me this 3741 05:11:23,380 --> 05:11:24,580 What about my woman 3742 05:11:25,122 --> 05:11:25,542 Who 3743 05:11:25,762 --> 05:11:26,400 Don't pretend to be stupid for me 3744 05:11:26,542 --> 05:11:27,580 You know what I'm talking about 3745 05:11:29,862 --> 05:11:30,702 Don't get so angry 3746 05:11:31,380 --> 05:11:31,720 Come on come on 3747 05:11:32,682 --> 05:11:33,522 This is a fire 3748 05:11:36,420 --> 05:11:37,262 This was done by Master Michelin himself 3749 05:11:37,782 --> 05:11:38,442 Normally 3750 05:11:39,120 --> 05:11:40,400 You definitely can't eat it 3751 05:11:43,500 --> 05:11:44,200 Boss 3752 05:11:45,718 --> 05:11:46,500 unsupplied 3753 05:11:47,218 --> 05:11:48,160 unsupplied 3754 05:11:49,500 --> 05:11:50,580 I do charity 3755 05:11:51,040 --> 05:11:53,240 Also have the right to enjoy their own wealth 3756 05:11:53,520 --> 05:11:55,000 The wine is not long 3757 05:11:55,660 --> 05:11:56,700 You pass the traitor 3758 05:11:58,000 --> 05:11:58,920 Dog me you do 3759 05:11:59,120 --> 05:11:59,718 What about people 3760 05:12:00,780 --> 05:12:01,718 What do you say 3761 05:12:02,160 --> 05:12:03,120 I listen to it 3762 05:12:07,680 --> 05:12:08,378 follow 3763 05:12:07,820 --> 05:12:10,500 The police beat people 3764 05:12:11,000 --> 05:12:11,942 I have to sue you 3765 05:12:12,262 --> 05:12:12,880 My hair 3766 05:12:14,060 --> 05:12:14,820 My hair 3767 05:12:19,900 --> 05:12:20,820 What do you say 3768 05:12:21,420 --> 05:12:22,000 hair 3769 05:12:27,282 --> 05:12:27,980 Nurse 3770 05:12:28,282 --> 05:12:28,800 Go in and ask a sound 3771 05:12:31,800 --> 05:12:33,202 Forgotten it to be sued 3772 05:12:33,340 --> 05:12:34,702 I was stopped 3773 05:12:34,762 --> 05:12:35,740 I was the police 3774 05:12:44,840 --> 05:12:46,240 I am during in the end 3775 05:12:46,380 --> 05:12:47,682 I dug you again 3776 05:12:48,522 --> 05:12:50,042 In the end, there are other points in Zishen 3777 05:12:50,182 --> 05:12:51,320 There is no way 3778 05:12:55,660 --> 05:12:57,060 You are not dumpling girls 3779 05:12:58,880 --> 05:13:00,282 I'm pissed to watch your father's prince 3780 05:13:10,560 --> 05:13:11,960 But you are No. You are something 3781 05:13:12,942 --> 05:13:13,920 It is important 3782 05:13:16,782 --> 05:13:18,182 You kill people 3783 05:13:19,220 --> 05:13:20,920 I say going out you also sin 3784 05:13:22,102 --> 05:13:22,900 You handed over Wang Yi 3785 05:13:24,080 --> 05:13:25,182 I have a handle with each other 3786 05:13:26,080 --> 05:13:26,862 The two heads are not palm 3787 05:13:28,400 --> 05:13:29,800 What I True Is Unclear What King Yi 3788 05:13:29,932 --> 05:13:30,282 Wang Yi 3789 05:13:36,000 --> 05:13:37,400 Repay my sister to me 3790 05:13:37,580 --> 05:13:38,960 I ask you to be 3791 05:13:56,500 --> 05:13:57,900 Sister 3792 05:14:10,800 --> 05:14:12,202 Phone 3793 05:14:12,300 --> 05:14:13,942 My other phone 3794 05:14:21,340 --> 05:14:22,740 Big Brother 3795 05:14:24,880 --> 05:14:26,282 Big Brother 3796 05:14:26,380 --> 05:14:28,782 ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah 3797 05:14:38,022 --> 05:14:39,420 Really need to kill me 3798 05:14:48,420 --> 05:14:50,220 Daddy 3799 05:14:53,260 --> 05:14:54,660 Do you have to kill me true 3800 05:14:54,740 --> 05:14:55,740 Daddy 3801 05:14:58,940 --> 05:15:00,340 You know the U disk of unclear 3802 05:15:00,880 --> 05:15:02,400 One-star a star is the fate of a large task 3803 05:15:05,760 --> 05:15:07,160 You follow you however 3804 05:15:09,260 --> 05:15:10,020 I am also the same 3805 05:15:16,980 --> 05:15:18,380 Big Brother 3806 05:16:16,020 --> 05:16:16,862 Yo YoYo 3807 05:16:16,862 --> 05:16:17,960 Television Series Exclusive 3808 05:16:18,420 --> 05:16:20,080 ah 3809 05:17:02,122 --> 05:17:03,520 Mother 3810 05:17:48,042 --> 05:17:48,380 sake 3811 05:18:10,978 --> 05:18:11,340 Chinese Subtitles: TG 3812 05:18:07,600 --> 05:18:09,000 How do you say 3813 05:18:18,738 --> 05:18:20,138 You are up to Yu Qingyu to strengthen the support 3814 05:18:20,318 --> 05:18:21,298 disgusting 3815 05:18:21,318 --> 05:18:21,940 Calling 120 3816 05:18:22,120 --> 05:18:23,440 I'm sensation in the thriller 3817 05:18:27,680 --> 05:18:29,080 Others 3818 05:18:32,830 --> 05:18:33,180 Others 3819 05:18:34,542 --> 05:18:35,500 know 3820 05:18:36,080 --> 05:18:36,900 Take the stake 3821 05:18:37,320 --> 05:18:37,820 Vortex Rescue 3822 05:19:00,820 --> 05:19:01,782 life life 3823 05:19:17,478 --> 05:19:17,840 Subtitle Chi Yu Yoi Yoi Xi 3824 05:19:23,560 --> 05:19:25,378 Old Ai, Out Ocean 3825 05:19:37,680 --> 05:19:39,080 Old Ai 3826 05:19:34,620 --> 05:19:35,600 Let the children put it up 3827 05:19:46,740 --> 05:19:47,560 Autumn 3828 05:20:03,180 --> 05:20:04,580 Autumn 3829 05:19:59,860 --> 05:20:01,260 Today the police cracked a murder case in the suburbs of our city 3830 05:20:01,978 --> 05:20:03,860 The suspect was shot dead by the police on the spot 3831 05:20:05,700 --> 05:20:07,100 The police are currently investigating further 3832 05:20:09,700 --> 05:20:10,238 What 3833 05:20:11,420 --> 05:20:12,378 no 3834 05:20:13,280 --> 05:20:14,558 That's not what happened 3835 05:20:16,120 --> 05:20:17,160 Investigating people have emotions 3836 05:20:17,280 --> 05:20:18,160 Then I still have emotions 3837 05:20:20,260 --> 05:20:20,958 Ma Dong was invited to be a police consultant in person 3838 05:20:22,260 --> 05:20:22,958 I'm responsible for something wrong 3839 05:20:47,180 --> 05:20:48,580 Ma Dong 3840 05:21:00,520 --> 05:21:03,620 Please like it without hesitation. Subscribe and forward Rewards support Mingjing and Diandian columns. 3841 05:20:51,420 --> 05:20:53,622 The doctor said he was not out of danger yet 3842 05:21:03,542 --> 05:21:04,940 Let's go see the month 3843 05:21:07,900 --> 05:21:09,042 Deep water 3844 05:21:09,420 --> 05:21:09,702 good 3845 05:21:39,000 --> 05:21:39,320 Chinese subtitles:Xia 3846 05:21:31,660 --> 05:21:41,300 Qu Lan has nothing to do with her body for the time being? Great love, but psychological trauma may be more serious. I am afraid that the situation can't answer your question. 3847 05:21:52,800 --> 05:21:54,200 Yueru 3848 05:21:56,420 --> 05:21:57,820 Have something to eat 3849 05:22:12,080 --> 05:22:13,480 Yueru 3850 05:23:16,960 --> 05:23:18,202 This was found in Old A's mobile phone 3851 05:23:18,220 --> 05:23:19,202 Except this 3852 05:23:20,762 --> 05:23:22,000 Some data about other call records have been deleted 3853 05:23:22,102 --> 05:23:24,182 Other physical evidence is still under test 3854 05:23:26,400 --> 05:23:27,640 Photos of nude minors found in Liang Hao’s computer before 3855 05:23:27,702 --> 05:23:29,640 Our comparison based on population database 3856 05:23:30,122 --> 05:23:31,640 More than 300 households have been investigated 3857 05:23:38,042 --> 05:23:39,282 But they all denied that they were their children 3858 05:23:35,640 --> 05:23:36,362 And this Wang Changming 3859 05:23:37,060 --> 05:23:37,680 Wang Yi 3860 05:23:38,100 --> 05:23:38,800 Liang Hao 3861 05:23:38,940 --> 05:23:39,660 With Liu Baosheng 3862 05:23:41,380 --> 05:23:42,100 None of them have a related sexual history 3863 05:23:42,260 --> 05:23:43,300 But this Liu Baosheng 3864 05:23:44,240 --> 05:23:44,960 It was found ten years ago 3865 05:23:45,420 --> 05:23:46,180 Cannot give birth 3866 05:23:47,460 --> 05:23:48,180 Wang Changming's company and home 3867 05:23:48,380 --> 05:23:49,380 We've investigated it all, too 3868 05:23:49,840 --> 05:23:50,800 No clues were found 3869 05:24:04,160 --> 05:24:04,880 Thanks 3870 05:24:16,718 --> 05:24:19,340 All of this was just right 3871 05:24:19,478 --> 05:24:20,638 Don't worry, there is no evidence 3872 05:24:21,360 --> 05:24:22,718 There is no evidence for that girl 3873 05:24:24,218 --> 05:24:25,620 Don't worry, I'll find something 3874 05:24:25,718 --> 05:24:26,540 I'll find it 3875 05:24:26,898 --> 05:24:28,298 Isn't this 3876 05:24:28,520 --> 05:24:29,620 Isn't this 3877 05:24:29,798 --> 05:24:30,798 Isn't this 3878 05:24:31,378 --> 05:24:32,080 Don't mess up 3879 05:24:42,220 --> 05:24:43,620 This station reported that the missing girl had returned from the incident. The police reported that one had minor injuries, serious injuries and deaths at the scene. 3880 05:24:44,140 --> 05:24:45,920 The identity of the deceased has not been disclosed at this time. 3881 05:24:49,320 --> 05:24:50,720 I'm very angry 3882 05:25:20,140 --> 05:25:20,440 Subtitles:Xia 3883 05:25:17,700 --> 05:25:19,100 Should I take a rest, too 3884 05:25:32,620 --> 05:25:34,020 Are you looking for Liang Hao's cell phone 3885 05:25:43,680 --> 05:25:45,080 Liang Hao 3886 05:25:38,820 --> 05:25:41,262 I thought there was nothing 3887 05:25:42,622 --> 05:25:43,942 All reviewed for a night 3888 05:25:45,262 --> 05:25:46,580 Don't repeat too much 3889 05:25:48,400 --> 05:25:49,720 Wang Xiaoming 3890 05:25:51,942 --> 05:25:53,262 This is you 3891 05:25:53,820 --> 05:25:54,480 It's me 3892 05:25:55,120 --> 05:25:55,638 What's wrong 3893 05:25:56,060 --> 05:25:57,420 You instigate your men to kill someone 3894 05:26:01,000 --> 05:26:01,958 I'm a person with status and status 3895 05:26:03,420 --> 05:26:04,378 Just one photo 3896 05:26:04,940 --> 05:26:06,100 You're just swearing 3897 05:26:07,480 --> 05:26:08,440 Then if I take a photo with you 3898 05:26:09,680 --> 05:26:10,638 Can I say you support me 3899 05:26:14,520 --> 05:26:15,480 Does it look familiar 3900 05:26:17,660 --> 05:26:18,620 You sexually assault a minor teenager 3901 05:26:24,120 --> 05:26:25,080 Um 3902 05:26:25,000 --> 05:26:26,400 This crime is undeductible 3903 05:26:29,880 --> 05:26:31,280 I can also accuse you of defamation 3904 05:26:37,920 --> 05:26:39,320 Do you still want to hit someone 3905 05:26:41,640 --> 05:26:43,040 Then you can show strong evidence 3906 05:26:43,080 --> 05:26:44,400 You think you're amazing, right 3907 05:26:46,340 --> 05:26:46,740 I thought my background was strong enough 3908 05:26:47,900 --> 05:26:48,300 Can it cover the sky with one hand 3909 05:26:49,620 --> 05:26:50,420 I didn't say anything 3910 05:26:51,020 --> 05:26:51,900 Then you're talking like this 3911 05:26:52,880 --> 05:26:53,280 That would be meaningless 3912 05:27:14,180 --> 05:27:14,980 mom 3913 05:27:58,680 --> 05:27:59,380 "cloud 3914 05:28:01,020 --> 05:28:02,420 It won't take long 3915 05:28:04,180 --> 05:28:05,580 This building should be in the palace 3916 05:28:07,380 --> 05:28:08,362 To say 3917 05:28:10,702 --> 05:28:12,100 How many years have you followed me 3918 05:28:13,580 --> 05:28:14,542 Sixteen years 3919 05:28:16,160 --> 05:28:17,560 If you go back to the past 3920 05:28:17,622 --> 05:28:19,760 Let you choose again 3921 05:28:20,820 --> 05:28:22,240 Will you still follow me 3922 05:28:22,362 --> 05:28:24,282 meeting 3923 05:28:26,532 --> 05:28:26,880 meeting 3924 05:28:57,400 --> 05:28:58,800 A simple but dangerous 3925 05:29:01,920 --> 05:29:03,320 A safe but rugged 3926 05:29:06,480 --> 05:29:07,880 Once the road ahead is on it 3927 05:29:09,102 --> 05:29:10,400 Just hand over your life 3928 05:29:13,840 --> 05:29:14,660 I've never regretted it 3929 05:29:15,820 --> 05:29:16,840 Live without mercy 3930 05:29:17,560 --> 05:29:18,622 It's better to die if you ingest 3931 05:29:23,380 --> 05:29:24,782 I'm tired 3932 05:29:42,682 --> 05:29:45,480 He Jingwen, you really caught the wrong person! 3933 05:29:46,320 --> 05:29:47,820 I didn't tell you 3934 05:29:48,862 --> 05:29:50,102 My mother and I are friends 3935 05:29:51,602 --> 05:29:53,000 You're so successful in me 3936 05:29:54,240 --> 05:29:55,560 It's really bad 3937 05:30:08,762 --> 05:30:10,160 Say hello to your mother for me 3938 05:30:43,020 --> 05:30:44,880 Let it go 3939 05:30:45,520 --> 05:30:46,240 Let it go again 3940 05:30:46,760 --> 05:30:47,280 What to do if you put it again 3941 05:30:48,100 --> 05:30:49,140 Wouldn't Lao Xu be embarrassed? 3942 05:30:49,640 --> 05:30:50,880 Have you ever thought about it 3943 05:30:52,860 --> 05:30:53,900 The reason why Wang Changming is so arrogant 3944 05:30:54,780 --> 05:30:55,540 He only has the background 3945 05:30:56,800 --> 05:30:57,680 And the old A under his command 3946 05:30:59,840 --> 05:31:00,880 Kill Xiaoqing and the others 3947 05:31:02,440 --> 05:31:03,480 That means he has obtained relevant evidence 3948 05:31:04,160 --> 05:31:05,460 And we just rushed over 3949 05:31:05,820 --> 05:31:06,340 He probably doesn't have time 3950 05:31:06,860 --> 05:31:08,060 There is no time to transfer evidence 3951 05:31:11,940 --> 05:31:12,980 If it's hidden 3952 05:31:42,522 --> 05:31:43,920 Now there is basically no physical problem 3953 05:31:44,182 --> 05:31:45,362 The body is OK 3954 05:31:45,542 --> 05:31:47,500 Even if you may be hurt psychologically 3955 05:31:47,762 --> 05:31:49,720 I'll go in and take a look 3956 05:32:04,880 --> 05:32:06,282 Um 3957 05:32:18,300 --> 05:32:19,700 This is delicious 3958 05:32:50,360 --> 05:32:51,680 We are now 3959 05:33:15,300 --> 05:33:15,640 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3960 05:33:17,782 --> 05:33:18,900 So how did you two meet 3961 05:33:21,980 --> 05:33:23,100 I can't tell you I promised him to keep it confidential 3962 05:33:23,782 --> 05:33:24,080 oh 3963 05:33:26,800 --> 05:33:27,920 Then can you tell my sister what's going on 3964 05:33:57,300 --> 05:33:57,622 Subtitle volunteer Yang Qianqian 3965 05:34:00,080 --> 05:34:02,238 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3966 05:34:14,040 --> 05:34:15,440 When I'm not here 3967 05:34:15,718 --> 05:34:17,040 Never go out 3968 05:34:17,318 --> 05:34:18,020 Do you know 3969 05:34:18,180 --> 05:34:20,238 Can't go anywhere 3970 05:34:32,330 --> 05:34:32,680 ah 3971 05:34:22,718 --> 05:34:23,700 Come 3972 05:34:30,000 --> 05:34:31,398 If you have something to do, call my sister 3973 05:35:15,280 --> 05:35:15,640 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3974 05:35:07,520 --> 05:35:18,560 "I'll help you" 3975 05:36:20,122 --> 05:36:20,960 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3976 05:36:50,680 --> 05:36:51,380 Little Fish 3977 05:36:46,138 --> 05:36:47,540 Why are you not obedient 3978 05:37:00,680 --> 05:37:02,080 Except for that little boy 3979 05:37:02,940 --> 05:37:04,700 Is there anyone else who sees you? 3980 05:37:34,300 --> 05:37:34,640 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 3981 05:38:03,320 --> 05:38:04,800 Come Come Come Come 3982 05:38:07,660 --> 05:38:09,602 OK, let's send him back immediately 3983 05:38:11,080 --> 05:38:12,262 It's time for my brother to go home 3984 05:38:13,862 --> 05:38:15,182 I'll see you again 3985 05:38:19,060 --> 05:38:19,762 How is this going to be 3986 05:38:20,380 --> 05:38:21,080 I'll take him back by taxi 3987 05:38:21,282 --> 05:38:21,460 good 3988 05:38:23,800 --> 05:38:25,200 Come 3989 05:38:28,100 --> 05:38:29,500 Let's go 3990 05:38:29,740 --> 05:38:31,000 Pay attention to safety 3991 05:38:31,000 --> 05:38:31,340 good 3992 05:38:31,400 --> 05:38:31,820 Bye-Bye 3993 05:38:35,840 --> 05:38:36,540 Is it tasty 3994 05:38:50,580 --> 05:38:51,980 Eat it 3995 05:38:40,020 --> 05:38:43,560 Yueru Can you tell your sister 3996 05:38:44,860 --> 05:38:45,700 The day we found you 3997 05:38:47,400 --> 05:38:48,240 What happened to Sister Xiaoqing 3998 05:38:55,180 --> 05:38:56,020 Sister knows you may be afraid 3999 05:38:57,040 --> 05:38:57,880 But please believe my sister 4000 05:38:58,260 --> 05:38:59,560 There is also the policeman at the door 4001 05:39:00,100 --> 05:39:01,200 We will protect you 4002 05:39:01,520 --> 05:39:02,780 Tell us what's going on 4003 05:39:03,160 --> 05:39:04,440 We're holding the bad guy 4004 05:39:04,860 --> 05:39:05,840 The other kids 4005 05:39:09,140 --> 05:39:09,980 Will not be hurt 4006 05:39:08,020 --> 05:39:10,260 "everything 4007 05:39:10,260 --> 05:39:10,340 》 4008 05:39:38,020 --> 05:39:38,880 past 4009 05:39:42,600 --> 05:39:44,380 Be careful, my sister will be fine 4010 05:40:13,680 --> 05:40:14,000 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 4011 05:40:46,782 --> 05:40:48,182 The relationship between these characters is very complicated. 4012 05:40:48,542 --> 05:40:49,500 Want to figure out this case 4013 05:40:49,622 --> 05:40:51,820 First, we need to understand the relationship between them 4014 05:40:52,102 --> 05:40:52,980 What we need to pay attention to is 4015 05:40:53,602 --> 05:40:54,560 His relationship with her 4016 05:41:00,702 --> 05:41:02,102 The useful information I've investigated here 4017 05:41:02,220 --> 05:41:03,820 It's about Liu Xiaoqing's sister Liu Yueru 4018 05:41:03,900 --> 05:41:05,840 She told me in the hospital 4019 05:41:05,942 --> 05:41:07,202 Her sister protects her 4020 05:41:13,880 --> 05:41:15,282 Hide her 4021 05:41:12,760 --> 05:41:13,600 Then Xiaoqing hopes to get his sister's photos through Liang Hao 4022 05:41:15,040 --> 05:41:15,880 So Liang Hao was injured by accident 4023 05:41:17,320 --> 05:41:18,160 We can't locate his phone 4024 05:41:19,180 --> 05:41:20,020 It's because the phone should be in Liu Xiaoqing's meme 4025 05:41:37,640 --> 05:41:38,480 Liu Xiaoqing's mobile phone 4026 05:42:29,878 --> 05:42:31,280 Do you two know why you always go one step later than you 4027 05:42:35,200 --> 05:42:36,600 No one's room is coming in the car 4028 05:42:40,040 --> 05:42:41,440 Mr. Wang has rumors that you are suspected of instigating killing 4029 05:42:41,860 --> 05:42:42,600 How do you read it 4030 05:42:44,020 --> 05:42:46,480 Thank you to the media friends 4031 05:42:48,040 --> 05:42:49,440 You will be waiting here without hesitation 4032 05:42:49,500 --> 05:42:50,760 Thank you for your hard work 4033 05:42:51,380 --> 05:42:52,720 I'll take this opportunity, too 4034 05:42:52,780 --> 05:42:54,060 Explain to everyone 4035 05:42:55,600 --> 05:42:57,000 All this is a mischievous 4036 05:42:57,080 --> 05:42:58,840 I, Mr. Wang 4037 05:43:02,180 --> 05:43:03,580 More than ten years of hard work in public welfare 4038 05:43:04,940 --> 05:43:05,980 This is obvious to everyone 4039 05:43:07,840 --> 05:43:08,880 But I hope everyone 4040 05:43:10,220 --> 05:43:11,260 Don't blame the police 4041 05:43:11,600 --> 05:43:12,420 Because of the police 4042 05:43:12,960 --> 05:43:13,940 Work is too hard 4043 05:43:14,800 --> 05:43:15,800 Making some mistakes 4044 05:43:17,202 --> 05:43:18,240 This is inevitable 4045 05:43:19,500 --> 05:43:20,542 I also call on everyone 4046 05:43:22,702 --> 05:43:23,740 All can be devoted to charity 4047 05:43:24,960 --> 05:43:26,000 For those poor students 4048 05:43:26,440 --> 05:43:27,480 And those in need 4049 05:43:28,122 --> 05:43:29,520 Extend our helping hand 4050 05:43:32,840 --> 05:43:33,880 I'll adjust to work soon 4051 05:43:33,920 --> 05:43:35,140 Re-invest in 4052 05:43:37,160 --> 05:43:38,240 In the great industrial cause 4053 05:43:38,680 --> 05:43:40,220 Thank you everyone Thank you 4054 05:43:40,542 --> 05:43:41,100 Thanks Thanks 4055 05:43:46,220 --> 05:43:47,300 Have you heard the president's speech? 4056 05:43:48,622 --> 05:43:49,640 How generous 4057 05:43:51,362 --> 05:43:52,440 See how calm they are 4058 05:43:54,702 --> 05:43:55,782 Fake is fake after all 4059 05:43:57,340 --> 05:43:58,420 Tell Mr. Ding's brothers 4060 05:43:58,600 --> 05:43:59,300 Must be hidden 4061 05:43:59,900 --> 05:44:00,940 He has a strong sense of defense 4062 05:44:02,800 --> 05:44:03,880 Um 4063 05:44:11,202 --> 05:44:12,600 Like a leader's vehicle 4064 05:44:13,320 --> 05:44:14,420 Rescue 4065 05:44:16,122 --> 05:44:17,520 Wang Changming is not that high-minded either 4066 05:44:17,800 --> 05:44:19,960 It's a bad idea 4067 05:44:21,960 --> 05:44:23,362 this 4068 05:44:40,460 --> 05:44:41,862 What is Wang Changming doing 4069 05:44:53,480 --> 05:44:54,880 Wang Changming 4070 05:44:52,420 --> 05:44:53,818 I told you that the police officers are not as comfortable as running to eat 4071 05:44:54,180 --> 05:44:54,878 Your life is miserable 4072 05:44:58,540 --> 05:44:59,238 OK 4073 05:45:06,520 --> 05:45:07,920 A Shakou Town 4074 05:45:18,738 --> 05:45:19,700 I don't know you 4075 05:45:20,520 --> 05:45:20,940 What about old B 4076 05:45:21,458 --> 05:45:22,218 Why doesn't he show up 4077 05:45:22,738 --> 05:45:23,218 He's sick 4078 05:45:24,318 --> 05:45:25,280 We have a lot of money for you 4079 05:45:25,958 --> 05:45:27,120 Your mother’s money in the ICU 4080 05:45:27,238 --> 05:45:28,298 Don't need to go 4081 05:45:30,520 --> 05:45:31,478 What do you want me to do 4082 05:45:32,520 --> 05:45:33,478 Let you create those policemen 4083 05:45:34,580 --> 05:45:35,458 How is it done 4084 05:45:35,660 --> 05:45:36,440 Do it again 4085 05:45:37,420 --> 05:45:37,940 Hurry up the time 4086 05:45:38,260 --> 05:45:39,680 I'm almost dead, you urge me to go 4087 05:45:39,718 --> 05:45:41,620 I've also been diagnosed with liver cancer 4088 05:45:41,660 --> 05:45:41,978 Do you know 4089 05:45:42,958 --> 05:45:43,860 Torture me up 4090 05:45:43,920 --> 05:45:45,440 Order you all together 4091 05:45:51,700 --> 05:45:53,100 Liver cancer 4092 05:45:53,260 --> 05:45:54,040 real 4093 05:45:54,260 --> 05:45:56,540 I'm so tired 4094 05:46:26,318 --> 05:46:26,680 ah 4095 05:46:31,300 --> 05:46:31,980 We're going home 4096 05:46:20,878 --> 05:46:22,280 Since the video of Liu, a criminal police officer from Yuxing City, was exposed 4097 05:46:22,360 --> 05:46:24,540 Liu kept beating and threatening me 4098 05:46:24,700 --> 05:46:25,458 Please see 4099 05:46:25,520 --> 05:46:27,718 This is what they beat me 4100 05:46:27,840 --> 05:46:30,520 Liu kept asking me to delete related videos 4101 05:46:30,700 --> 05:46:32,620 But I refuse to surrender 4102 05:47:13,320 --> 05:47:14,362 Minister Liang 4103 05:47:16,320 --> 05:47:16,840 Go! Go! Go 4104 05:47:16,900 --> 05:47:17,420 Give me some 4105 05:47:30,740 --> 05:47:31,782 Go! Go! Go 4106 05:47:29,800 --> 05:47:30,602 Why did you stand at the door just now 4107 05:47:32,022 --> 05:47:32,820 You want to be a company 4108 05:47:32,960 --> 05:47:33,240 Yeah 4109 05:47:33,500 --> 05:47:34,622 No no no no 4110 05:47:37,000 --> 05:47:37,800 Minister Yang 4111 05:47:39,400 --> 05:47:40,202 That's my respect for you 4112 05:47:40,362 --> 05:47:41,640 Every time you come 4113 05:47:41,820 --> 05:47:43,102 Haven't I met you all 4114 05:47:45,340 --> 05:47:46,140 If you hadn't been to them 4115 05:47:50,480 --> 05:47:51,282 I'm not here today 4116 05:48:13,620 --> 05:48:16,280 Those bad things done 4117 05:48:17,138 --> 05:48:17,860 Say nothing 4118 05:48:18,920 --> 05:48:20,638 If something happens to you 4119 05:48:21,740 --> 05:48:23,000 I can't protect you, either 4120 05:48:52,740 --> 05:48:53,180 Not sure, so 4121 05:48:40,798 --> 05:48:41,680 But the three-bed family 4122 05:48:42,580 --> 05:48:42,760 yes 4123 05:48:42,958 --> 05:48:44,160 Someone came to visit 4124 05:48:44,260 --> 05:48:45,398 The treatment fee for your mother 4125 05:48:45,420 --> 05:48:46,120 Has pre-save a half million 4126 05:48:46,680 --> 05:48:47,718 Your mother's condition has improved 4127 05:48:47,780 --> 05:48:48,700 Can't use so many 4128 05:48:48,760 --> 05:48:49,978 You can refund a part of the money first 4129 05:48:50,080 --> 05:48:50,120 4130 05:50:09,442 --> 05:50:09,782 Hello 4131 05:50:03,420 --> 05:50:04,820 I'll go with you 4132 05:50:05,000 --> 05:50:06,202 No 4133 05:50:06,760 --> 05:50:07,460 You're almost home 4134 05:50:08,300 --> 05:50:09,000 I'll go alone 4135 05:50:09,760 --> 05:50:10,580 Let's talk about it 4136 05:50:12,600 --> 05:50:13,920 What if he wants to give me some clues alone 4137 05:50:15,900 --> 05:50:17,220 OK 4138 05:50:17,740 --> 05:50:18,400 Then you should pay attention 4139 05:50:47,400 --> 05:50:47,960 Thank you for watching 4140 05:50:28,920 --> 05:50:30,960 Wang Yurong 4141 05:50:36,202 --> 05:50:37,920 Sorry, please ask 4142 05:50:40,380 --> 05:50:41,660 Is there an old lady named Wang Yurong 4143 05:50:41,740 --> 05:50:43,420 Do you know which room she lives in 4144 05:50:43,760 --> 05:50:44,940 Her son is Hu Lian, right? 4145 05:50:45,440 --> 05:50:46,300 Yes Yes Yes 4146 05:50:46,660 --> 05:50:48,160 Bed 33 of a neurotic 4147 05:50:48,362 --> 05:50:50,260 Who are you her 4148 05:50:51,122 --> 05:50:52,960 I am her father 4149 05:50:57,600 --> 05:50:58,880 So young 4150 05:51:26,602 --> 05:51:26,900 Subtitles provided by Amara.org Community 4151 05:51:12,920 --> 05:51:29,900 Mom, I have earned a lot of money and have it in the hospital. When you are discharged, you will withdraw it and take it all away. Live a good life. I want to do something grand. Many people will know me in the future. I will be very popular. I want my father to know that it is wrong for him to abandon us. 4152 05:51:31,320 --> 05:51:32,122 She is my friend of choice 4153 05:51:32,122 --> 05:51:32,220 She is my friend of choice 4154 05:51:33,762 --> 05:51:34,140 She's blind 4155 05:51:34,862 --> 05:51:35,300 Farewell forever 4156 05:51:35,460 --> 05:51:35,960 mom 4157 05:51:51,000 --> 05:51:51,682 Hello 4158 05:51:52,060 --> 05:51:52,300 Li Qiang 4159 05:51:52,862 --> 05:51:53,480 Where are you 4160 05:51:54,542 --> 05:51:55,220 Take me home by beating a hooligan 4161 05:51:55,300 --> 05:51:55,400 What's going on 4162 05:51:56,380 --> 05:51:57,060 The judge sued us and said your family members 4163 05:51:57,080 --> 05:51:58,420 The door of our stall was broken 4164 05:51:58,560 --> 05:51:59,500 Because the man asked her to meet 4165 05:51:59,820 --> 05:52:00,220 Sorry 4166 05:52:00,220 --> 05:52:01,282 sorry 4167 05:52:01,300 --> 05:52:01,920 Oops 4168 05:52:02,060 --> 05:52:03,340 The mainland is in danger 4169 05:52:03,340 --> 05:52:04,300 Hey, watch the phone 4170 05:52:04,442 --> 05:52:06,140 Tsk 4171 05:52:06,140 --> 05:52:06,920 Tsk 4172 05:52:07,380 --> 05:52:08,240 Tsk 4173 05:52:08,240 --> 05:52:10,602 Tsk 4174 05:52:10,602 --> 05:52:10,840 Tsk 4175 05:52:30,080 --> 05:52:31,282 Tsk 4176 05:52:46,420 --> 05:52:48,800 This is done to ensure fairness, justice and openness 4177 05:52:49,140 --> 05:52:51,282 Isn't this a kind of protection for you 4178 05:52:52,240 --> 05:52:53,400 If I weren't a policeman 4179 05:52:55,060 --> 05:52:56,420 I will definitely beat you up when I meet 4180 05:53:00,220 --> 05:53:00,920 You're very brave 4181 05:53:02,120 --> 05:53:03,520 It's OK to put you down 4182 05:53:07,458 --> 05:53:08,340 Thank you 4183 05:53:13,860 --> 05:53:14,620 Eat 4184 05:53:30,680 --> 05:53:32,080 Thanks 4185 05:53:27,782 --> 05:53:28,660 This is called eavesdropping anti-jammer 4186 05:53:29,282 --> 05:53:30,340 This thing 4187 05:53:31,000 --> 05:53:31,880 If you want to record 4188 05:53:32,460 --> 05:53:33,522 It can sense it immediately 4189 05:53:34,160 --> 05:53:34,420 How about it 4190 05:53:35,122 --> 05:53:35,542 Yes or no 4191 05:53:36,720 --> 05:53:37,602 Better than your police equipment 4192 05:53:38,202 --> 05:53:38,560 and 4193 05:53:39,960 --> 05:53:40,840 No mysterious procedures are required 4194 05:53:42,102 --> 05:53:42,980 You want to be excited again, right? 4195 05:53:45,720 --> 05:53:46,602 You're too irritable 4196 05:53:48,022 --> 05:53:48,900 The problem lies in your irritability 4197 05:53:50,262 --> 05:53:50,720 this time 4198 05:53:51,060 --> 05:53:51,282 this time 4199 05:53:50,718 --> 05:53:52,840 What did Wang Changming give you 4200 05:54:01,058 --> 05:54:01,760 You're such a hard man 4201 05:54:05,360 --> 05:54:06,760 I'm asking me to say these nonsense 4202 05:54:19,280 --> 05:54:20,680 Come 4203 05:54:15,702 --> 05:54:16,940 boss 4204 05:54:17,080 --> 05:54:18,542 Outside 4205 05:54:19,362 --> 05:54:20,820 Do you want to call me? 4206 05:54:25,180 --> 05:54:26,420 Want to fight 4207 05:54:27,440 --> 05:54:28,720 Big Liu 4208 05:54:28,820 --> 05:54:30,460 What are you doing 4209 05:54:30,460 --> 05:54:30,940 What are you doing 4210 05:54:31,440 --> 05:54:31,862 beat back 4211 05:55:35,320 --> 05:55:36,420 Is it right 4212 05:55:36,550 --> 05:55:36,920 right 4213 05:55:37,102 --> 05:55:38,442 You're right 4214 05:55:40,022 --> 05:55:41,102 dad 4215 05:55:43,480 --> 05:55:44,362 When did you 4216 05:55:45,340 --> 05:55:46,140 Don't catch bad guys 4217 05:55:47,220 --> 05:55:48,060 Stay with me more 4218 05:55:49,160 --> 05:55:49,500 OK 4219 05:55:50,420 --> 05:55:50,720 good 4220 05:55:51,160 --> 05:55:52,300 Dad promises you 4221 05:55:53,362 --> 05:55:54,262 Dad promises you 4222 05:55:55,102 --> 05:55:55,460 good 4223 05:56:00,160 --> 05:56:00,800 Want it 4224 05:56:00,800 --> 05:56:01,182 Two mothers 4225 05:56:04,202 --> 05:56:05,282 Dismissed 4226 05:56:17,542 --> 05:56:18,942 Judging from the results of the residual skin fibers in his mouth 4227 05:56:21,522 --> 05:56:22,920 The criminal's wrist will definitely fall with obvious scars 4228 05:56:25,378 --> 05:56:26,700 No witnesses were found yet 4229 05:56:28,040 --> 05:56:29,360 But the criminal's DNA information 4230 05:56:29,420 --> 05:56:31,700 We've saved it in the database 4231 05:56:34,700 --> 05:56:36,020 We will save this with our own hands. 4232 05:56:52,360 --> 05:56:53,680 This case 4233 05:57:20,920 --> 05:57:21,580 Oops, yes 4234 05:57:36,900 --> 05:57:37,580 We want to 4235 05:57:25,020 --> 05:57:43,200 "All the Story" 4236 05:57:43,218 --> 05:57:45,318 Yes, you're not injured 4237 05:57:46,000 --> 05:57:47,318 Don't worry, it's okay 4238 05:57:47,840 --> 05:57:48,260 good 4239 05:58:12,020 --> 05:58:13,180 Um 4240 05:58:11,958 --> 05:58:13,360 What exactly do you want to do 4241 05:58:13,520 --> 05:58:14,840 What I want to do 4242 05:58:16,378 --> 05:58:17,780 It's important for your personal feelings 4243 05:58:18,120 --> 05:58:19,840 It's still everyone's life is important 4244 05:58:22,920 --> 05:58:24,320 If it weren't for his personal relationship with you 4245 05:58:26,420 --> 05:58:27,820 Do you think he can live until now 4246 05:58:35,160 --> 05:58:36,400 It's better to ask your daughter who is a policeman to restrain herself 4247 05:58:37,240 --> 05:58:38,400 What's the meaning 4248 05:58:38,682 --> 05:58:40,140 Nothing interesting 4249 05:58:40,560 --> 05:58:42,542 You just need to remember 4250 05:58:43,862 --> 05:58:45,102 It's fine for everyone to be on the same boat 4251 05:58:45,320 --> 05:58:45,942 Wang Changming 4252 05:58:46,022 --> 05:58:46,640 You're a mess 4253 05:58:57,042 --> 05:58:58,282 Wang Changming 4254 05:59:07,920 --> 05:59:09,318 Hello 4255 05:59:09,620 --> 05:59:10,440 mom 4256 05:59:10,680 --> 05:59:12,638 What horse team will they have tonight 4257 05:59:12,840 --> 05:59:14,700 We've walked back with him 4258 05:59:14,798 --> 05:59:15,520 good 4259 05:59:21,780 --> 05:59:23,180 mom 4260 05:59:25,560 --> 05:59:26,960 Learn to take 4261 05:59:27,100 --> 05:59:28,100 Close flash 4262 05:59:28,260 --> 05:59:29,740 You can avoid it 4263 05:59:47,980 --> 05:59:49,380 Close 4264 05:59:43,640 --> 05:59:45,042 The conversation between us needs to be kept confidential 4265 05:59:45,160 --> 05:59:46,880 Turn off this surveillance 4266 05:59:48,420 --> 05:59:49,820 This video recorder is also taken away 4267 05:59:51,000 --> 05:59:52,020 Go out quickly 4268 05:59:52,180 --> 05:59:53,500 fine 4269 06:00:07,532 --> 06:00:07,880 fine 4270 06:00:05,580 --> 06:00:06,820 oops 4271 06:00:07,320 --> 06:00:07,840 It's ridiculous 4272 06:00:07,980 --> 06:00:09,600 I brought it to others in my life 4273 06:00:10,240 --> 06:00:11,298 Didn't think I'd bring it with me 4274 06:00:15,420 --> 06:00:16,660 tell me 4275 06:00:17,458 --> 06:00:18,878 Say things truthfully 4276 06:00:21,218 --> 06:00:21,738 Hurry up 4277 06:00:25,840 --> 06:00:26,760 Do you know what your attitude is now 4278 06:00:30,940 --> 06:00:31,860 Take your hand away 4279 06:00:39,978 --> 06:00:40,898 What are you doing 4280 06:00:42,260 --> 06:00:43,100 What is his attitude 4281 06:00:43,318 --> 06:00:44,020 What is your attitude 4282 06:00:44,958 --> 06:00:45,138 Tianxin 4283 06:00:45,558 --> 06:00:45,860 Don't miss it 4284 06:00:45,958 --> 06:00:46,318 Don't miss it 4285 06:00:47,238 --> 06:00:47,700 Ma Dong 4286 06:00:50,260 --> 06:00:51,180 He is suspected of killing someone 4287 06:00:54,798 --> 06:00:55,478 If he is not guilty 4288 06:00:56,620 --> 06:00:57,298 Wait for the procuratorate to investigate clearly 4289 06:00:58,420 --> 06:00:59,100 Will pay back the money 4290 06:01:00,000 --> 06:01:00,680 He is a policeman 4291 06:01:01,000 --> 06:01:01,958 It's our comrades 4292 06:01:20,500 --> 06:01:21,180 here 4293 06:01:11,000 --> 06:01:12,400 Respect the key points for seniors 4294 06:01:20,782 --> 06:01:21,560 Forget it 4295 06:01:37,480 --> 06:01:38,880 Walk 4296 06:01:31,840 --> 06:01:33,240 This is the Prison Qing Bureau 4297 06:01:47,122 --> 06:01:48,520 The horse team has been a policeman for decades 4298 06:01:57,980 --> 06:01:59,380 The horse team has been a policeman for decades 4299 06:01:49,620 --> 06:01:50,878 Now looking for a criminal 4300 06:01:57,298 --> 06:01:58,080 OK 4301 06:01:59,540 --> 06:02:00,240 Can you come out 4302 06:02:00,860 --> 06:02:01,560 It's also Director Xu slapped the table 4303 06:02:01,660 --> 06:02:02,360 Replaced it back 4304 06:02:18,180 --> 06:02:19,580 OK 4305 06:02:10,500 --> 06:02:11,900 Hello 4306 06:02:14,600 --> 06:02:16,000 Is there no way to fix HD in technical classes? 4307 06:02:19,600 --> 06:02:21,500 OK I understand 4308 06:02:34,980 --> 06:02:36,380 Thanks 4309 06:02:24,718 --> 06:02:25,540 What's going on 4310 06:02:29,218 --> 06:02:29,920 Teammates say there is monitoring 4311 06:02:31,680 --> 06:02:32,420 Just can't take a picture clearly 4312 06:02:33,440 --> 06:02:34,138 It cannot be judged for self-defense 4313 06:02:35,040 --> 06:02:35,738 That person is still begging for death 4314 06:02:53,280 --> 06:02:54,680 this 4315 06:02:50,320 --> 06:02:52,500 God is keeping his eyes open 4316 06:03:06,682 --> 06:03:07,500 Passers-by will have a lot of effect 4317 06:03:10,300 --> 06:03:11,102 You and the Horse Team will definitely be old 4318 06:03:18,880 --> 06:03:20,282 OK 4319 06:03:17,200 --> 06:03:18,280 Go home 4320 06:03:18,940 --> 06:03:19,660 My mom is still waiting for me 4321 06:03:37,660 --> 06:03:38,740 Zoom this up 4322 06:03:38,920 --> 06:03:39,600 Take this time 4323 06:03:40,340 --> 06:03:40,878 Adjust to this position 4324 06:03:43,500 --> 06:03:44,040 Yes Yes Yes 4325 06:03:46,318 --> 06:03:47,718 mom 4326 06:03:50,058 --> 06:03:51,458 We caught a president of a charity foundation two days ago 4327 06:03:53,120 --> 06:03:54,520 This person is Wang Changming 4328 06:03:58,458 --> 06:03:59,860 He told me to tell you about friends 4329 06:04:00,318 --> 06:04:00,878 He's talking nonsense 4330 06:04:12,280 --> 06:04:13,680 This is my teacher 4331 06:04:07,020 --> 06:04:08,420 I think he's talking nonsense, too 4332 06:04:09,360 --> 06:04:10,500 You've hurt so many people 4333 06:04:10,700 --> 06:04:12,200 Maybe it's just getting to know you 4334 06:04:12,360 --> 06:04:14,880 I want to use this relationship to get close to you 4335 06:04:14,940 --> 06:04:16,060 Go to our horse 4336 06:04:19,300 --> 06:04:20,700 I heard 4337 06:04:23,420 --> 06:04:24,820 This person seems to have something to do with it 4338 06:04:26,580 --> 06:04:27,980 No matter what his relationship 4339 06:04:34,080 --> 06:04:35,480 We must find him 4340 06:04:31,718 --> 06:04:33,020 What he did 4341 06:04:33,760 --> 06:04:35,318 Can do it with the magnificence of freedom 4342 06:04:38,378 --> 06:04:39,780 That's a real white dog 4343 06:04:42,680 --> 06:04:43,420 The horse team is now like this 4344 06:04:44,200 --> 06:04:45,160 It's very likely that he did it 4345 06:04:46,398 --> 06:04:47,260 I think 4346 06:05:00,280 --> 06:05:01,680 Team horse 4347 06:04:48,218 --> 06:04:49,600 She probably left there too 4348 06:04:54,958 --> 06:04:55,660 Yuxin 4349 06:04:59,100 --> 06:04:59,798 No matter how things develop 4350 06:05:02,440 --> 06:05:03,138 You must pay attention to safety when you and the horse team 4351 06:05:04,600 --> 06:05:05,420 Do you know 4352 06:05:16,780 --> 06:05:18,180 cavalry 4353 06:05:15,560 --> 06:05:16,920 mom 4354 06:05:18,120 --> 06:05:19,200 I have another question 4355 06:05:20,340 --> 06:05:21,020 you say 4356 06:05:21,920 --> 06:05:23,400 Do you have a story with the horse team? 4357 06:05:42,120 --> 06:05:43,480 mom 4358 06:08:22,320 --> 06:08:23,720 Hello 4359 06:08:42,260 --> 06:08:43,660 Come back 4360 06:09:06,980 --> 06:09:08,380 Um 4361 06:09:28,202 --> 06:09:28,520 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 4362 06:09:14,920 --> 06:09:16,042 Hello 4363 06:09:16,820 --> 06:09:18,260 cavalry 4364 06:09:18,400 --> 06:09:19,900 Someone broke the small advertisement you posted 4365 06:09:20,320 --> 06:09:21,020 The people are from the head 4366 06:09:31,202 --> 06:09:32,600 He is the missing assistant Wang Yi 4367 06:09:32,702 --> 06:09:34,180 Yi is hiding in the mountains 4368 06:09:34,420 --> 06:09:35,122 Later I was afraid and hungry 4369 06:09:36,380 --> 06:09:37,080 I saw the small advertisement of the horse team and came from the head 4370 06:09:38,920 --> 06:09:41,000 You can post more in the space and space 4371 06:09:41,800 --> 06:09:43,060 I want to put aside his patience 4372 06:09:44,782 --> 06:09:46,180 You will be the thing about Shapu Town. 4373 06:09:47,282 --> 06:09:47,720 I'll do it 4374 06:09:47,782 --> 06:09:48,760 Take it 4375 06:09:53,380 --> 06:09:54,782 I am Ma Dong, the captain of the city criminal police. 4376 06:09:55,840 --> 06:09:56,480 This is not a propaganda accusation 4377 06:09:58,180 --> 06:09:58,820 It was a letter I wrote to you personally 4378 06:09:59,500 --> 06:10:00,140 I'm looking for you 4379 06:10:01,220 --> 06:10:01,860 And will definitely find you 4380 06:10:01,900 --> 06:10:02,920 When I find you 4381 06:10:03,640 --> 06:10:04,280 Come from you 4382 06:10:04,540 --> 06:10:05,260 That's two things to worry about 4383 06:10:05,380 --> 06:10:06,520 Your problem is not difficult 4384 06:10:07,740 --> 06:10:08,380 Hiding in the deep mountains and forests 4385 06:10:08,500 --> 06:10:09,280 Frozen to death and starving 4386 06:10:10,460 --> 06:10:11,100 Be brave enough to stand up 4387 06:10:12,220 --> 06:10:12,860 Certify the girls who were victimized 4388 06:10:12,920 --> 06:10:13,920 You think it out yourself 4389 06:10:14,100 --> 06:10:14,740 I hope 4390 06:10:15,660 --> 06:10:16,300 You are a person with conscience 4391 06:10:24,820 --> 06:10:24,980 ah 4392 06:10:27,682 --> 06:10:29,080 Wu Xiaojian 4393 06:10:29,080 --> 06:10:30,022 Captain Ma Dong 4394 06:10:41,020 --> 06:10:50,940 "horse 4395 06:10:50,940 --> 06:10:57,000 Dragon Team 4396 06:10:57,820 --> 06:10:58,500 Isn't it enough to say it 4397 06:11:03,880 --> 06:11:04,560 What is the relationship between Wang Chaoming and Liang Hao? 4398 06:11:06,040 --> 06:11:06,720 We are all his younger brothers 4399 06:11:07,660 --> 06:11:08,340 But they're doing this 4400 06:11:09,160 --> 06:11:09,840 Possibly a relationship of interest 4401 06:11:10,380 --> 06:11:11,160 It's considered a cooperation 4402 06:11:12,840 --> 06:11:13,520 So in fact, the evidence is all in Liang Hao's mobile phone 4403 06:11:14,360 --> 06:11:15,000 I don't know where it is 4404 06:11:15,880 --> 06:11:16,560 I haven't seen it either 4405 06:11:18,080 --> 06:11:18,760 I don't want to get involved in so much right and wrong 4406 06:11:19,560 --> 06:11:20,240 I usually drive a car 4407 06:11:26,300 --> 06:11:26,980 Make some money 4408 06:11:31,540 --> 06:11:32,700 But I don't know who they are 4409 06:11:34,360 --> 06:11:35,520 Liang Hua and Wang Chengming are usually responsible for this. 4410 06:11:37,520 --> 06:11:38,680 She doesn't usually live in some township primary schools 4411 06:11:39,260 --> 06:11:40,080 Some students at home 4412 06:11:40,280 --> 06:11:41,180 It's really difficult 4413 06:11:41,220 --> 06:11:41,740 Then 4414 06:11:44,300 --> 06:11:45,460 I know that doing this is a thunderstorm 4415 06:11:45,520 --> 06:11:47,280 But I've never forced anyone 4416 06:11:47,340 --> 06:11:48,980 I'm just a driving guy 4417 06:11:49,180 --> 06:11:50,240 Whoever rapes them 4418 06:11:51,480 --> 06:11:52,180 rape 4419 06:11:55,820 --> 06:11:56,980 Have sex with a girl under the age of 14 4420 06:11:57,020 --> 06:11:58,620 All belong to Qiao Jian 4421 06:12:02,760 --> 06:12:04,120 I'm really only responsible for driving 4422 06:12:04,240 --> 06:12:05,940 I can't get to the above 4423 06:12:05,960 --> 06:12:07,800 Since I rejected Liang Hao 4424 06:12:08,360 --> 06:12:09,200 He never told me again 4425 06:12:09,240 --> 06:12:11,440 You really don't have that evidence 4426 06:12:12,240 --> 06:12:12,900 No 4427 06:12:13,180 --> 06:12:14,780 Wang Changming's Crime 4428 06:12:14,960 --> 06:12:16,440 You'll get a testimony 4429 06:12:18,420 --> 06:12:19,400 cavalry 4430 06:12:25,620 --> 06:12:26,980 Brother Dong 4431 06:12:50,560 --> 06:12:51,500 Please like it without hesitation. Subscribe and forward Rewards support Mingjing and Diandian columns. 4432 06:12:54,702 --> 06:12:55,942 Comrades 4433 06:12:57,080 --> 06:12:58,282 Capture Wang Changming 4434 06:12:59,300 --> 06:13:00,682 Can also cleanse your fun 4435 06:13:02,282 --> 06:13:03,522 Clear Comrade Ma Dong's innocence 4436 06:13:04,702 --> 06:13:05,320 I'll ask you 4437 06:13:05,460 --> 06:13:07,320 Can you fight Zhao Changchang well 4438 06:13:07,320 --> 06:13:07,622 able 4439 06:13:13,660 --> 06:13:14,622 This is Dai Guoling 4440 06:13:15,420 --> 06:13:15,720 Catch people 4441 06:13:15,800 --> 06:13:16,622 Catch people 4442 06:13:17,320 --> 06:13:17,640 Jin Jun 4443 06:13:22,282 --> 06:13:22,800 This injustice 4444 06:13:23,740 --> 06:13:24,262 I can do it myself 4445 06:13:29,362 --> 06:13:29,880 The enemy is cunning 4446 06:13:30,122 --> 06:13:30,560 Before the encirclement 4447 06:13:32,320 --> 06:13:32,840 Make sure the target is in the building 4448 06:13:35,042 --> 06:13:35,560 And pay attention to evacuating innocent people in the building 4449 06:13:35,602 --> 06:13:36,442 Don't alert the snake 4450 06:13:36,682 --> 06:13:36,942 receive 4451 06:13:37,282 --> 06:13:37,420 teacher 4452 06:13:37,980 --> 06:13:38,500 Confirm the target location 4453 06:14:07,980 --> 06:14:08,282 Subtitle volunteer Yang Qianqian 4454 06:13:48,862 --> 06:13:50,262 Two groups changed their duty and squatted 4455 06:13:50,420 --> 06:13:52,542 Target so far 4456 06:13:52,560 --> 06:13:53,500 Always in a single building 4457 06:13:53,640 --> 06:13:54,880 Everything is normal 4458 06:13:55,800 --> 06:13:57,480 Blockade of roads around the board 4459 06:13:58,080 --> 06:13:58,900 Ensure arrest 4460 06:13:59,022 --> 06:14:00,282 yes 4461 06:14:04,220 --> 06:14:05,542 good 4462 06:14:05,682 --> 06:14:07,060 Wait for your good news 4463 06:14:07,102 --> 06:14:08,880 I'll sign for you in person 4464 06:14:15,880 --> 06:14:17,282 Thanks 4465 06:14:38,160 --> 06:14:39,480 These things 4466 06:14:34,860 --> 06:14:36,260 This is about bad guys 4467 06:14:37,680 --> 06:14:38,740 We do charity 4468 06:14:40,718 --> 06:14:41,840 Someone blessed 4469 06:14:43,420 --> 06:14:44,820 Xu Yuanmo 4470 06:14:45,020 --> 06:14:47,320 I'll write a few words for you 4471 06:14:59,680 --> 06:15:01,080 Come 4472 06:15:19,442 --> 06:15:19,782 good 4473 06:15:09,718 --> 06:15:12,298 OK OK OK OK This is OK This is OK 4474 06:15:13,440 --> 06:15:13,818 Don't move 4475 06:15:18,440 --> 06:15:19,840 Do not move 4476 06:15:39,718 --> 06:15:41,120 Chinese subtitle group 4477 06:16:08,280 --> 06:16:09,680 Chinese subtitle group 4478 06:16:04,718 --> 06:16:07,138 Come, don't move, the police pull him away 4479 06:16:09,080 --> 06:16:09,620 Control him 4480 06:16:10,500 --> 06:16:11,120 The police pulled him away 4481 06:16:11,238 --> 06:16:12,080 The police pulled him away 4482 06:16:17,600 --> 06:16:18,440 Come, don't move 4483 06:16:18,700 --> 06:16:20,638 Stop, turn around, slowly turn around 4484 06:16:20,680 --> 06:16:21,478 Catch it 4485 06:16:28,102 --> 06:16:29,420 What about Wang Changming 4486 06:16:29,460 --> 06:16:30,602 What are you asking 4487 06:16:30,622 --> 06:16:31,122 What about Wang Changming 4488 06:16:31,140 --> 06:16:31,840 Know 4489 06:16:34,900 --> 06:16:35,560 Put it inside 4490 06:16:36,960 --> 06:16:37,740 Not leaving yet 4491 06:16:37,920 --> 06:16:38,660 Day opens again 4492 06:17:20,840 --> 06:17:21,900 Please like it without hesitation. Subscribe and forward Rewards support Mingjing and Diandian columns. 4493 06:17:35,140 --> 06:17:36,460 She has the kidney chamber from the dead 4494 06:17:36,520 --> 06:17:37,760 Backup of the oil basin obtained 4495 06:17:39,880 --> 06:17:41,200 Evidence of dirty people recorded in it 4496 06:17:41,740 --> 06:17:42,500 It's very affected 4497 06:17:44,240 --> 06:17:45,560 Even the minister himself 4498 06:18:02,160 --> 06:18:03,480 this 4499 06:18:24,440 --> 06:18:25,840 How many years will it take 4500 06:18:27,160 --> 06:18:28,058 have no idea 4501 06:18:36,622 --> 06:18:37,260 The Bureau's Airport has verified 4502 06:18:38,760 --> 06:18:39,400 This helicopter is a private aircraft in Anyang City 4503 06:18:40,622 --> 06:18:41,260 Now staggering and flying around and not leaving the city 4504 06:18:43,520 --> 06:18:44,160 This guy is messing around with the audio 4505 06:18:46,160 --> 06:18:46,800 Bureau of the Bureau of Civil Aviation Machinery Satellite Monitoring 4506 06:18:47,560 --> 06:18:48,202 Coordinates have been tracked accurately 4507 06:18:49,680 --> 06:18:50,320 The target has low frequency stay outside the world city pass 4508 06:18:50,380 --> 06:18:51,202 Get off the plane with four people 4509 06:18:51,282 --> 06:18:52,420 Then Survival flies away 4510 06:18:52,580 --> 06:18:53,500 Send the coordinates to Madong 4511 06:18:53,542 --> 06:18:53,782 yes 4512 06:18:53,880 --> 06:18:54,260 Then 4513 06:19:03,740 --> 06:19:04,380 Then 4514 06:18:54,718 --> 06:18:55,340 Hold on to Plan A 4515 06:18:55,958 --> 06:18:56,440 Roll towards the aircraft 4516 06:18:57,638 --> 06:18:58,120 In case of a corner road warehouse 4517 06:18:58,440 --> 06:18:58,520 yes 4518 06:19:03,620 --> 06:19:04,100 Fahren 4519 06:19:05,458 --> 06:19:05,940 Wang Changping escaped from the aircraft 4520 06:19:06,798 --> 06:19:07,280 It's been eight years since the location 4521 06:19:07,340 --> 06:19:07,580 what 4522 06:19:08,420 --> 06:19:08,898 Pay attention to each unit 4523 06:19:09,738 --> 06:19:10,218 Pay attention to each unit 4524 06:20:09,800 --> 06:20:10,140 Chinese subtitles:Xia 4525 06:20:15,620 --> 06:20:16,740 Hello 4526 06:20:18,120 --> 06:20:18,520 I'll go to celebrate now 4527 06:20:19,298 --> 06:20:19,878 Don't be difficult to do 4528 06:20:20,560 --> 06:20:20,958 good 4529 06:20:22,000 --> 06:20:22,260 good 4530 06:20:22,600 --> 06:20:23,298 Then go home and wait for me 4531 06:20:44,780 --> 06:20:45,580 Come 4532 06:20:42,100 --> 06:20:43,460 Give me your phone 4533 06:20:43,560 --> 06:20:44,240 Give me 4534 06:20:46,020 --> 06:20:47,380 Don't fire the gun 4535 06:20:56,320 --> 06:20:57,718 Wow! 4536 06:21:49,240 --> 06:21:49,580 Come 4537 06:22:08,522 --> 06:22:10,320 Please like it without hesitation. Subscribe and forward Rewards support Mingjing and Diandian columns. 4538 06:22:10,820 --> 06:22:12,580 OK, I've hung up 4539 06:22:54,920 --> 06:22:55,602 Fourth brother 4540 06:23:00,920 --> 06:23:01,602 Fourth brother 4541 06:23:01,762 --> 06:23:02,240 How are you 4542 06:23:02,500 --> 06:23:03,580 Is it okay 4543 06:23:03,682 --> 06:23:03,942 fine 4544 06:23:05,182 --> 06:23:05,862 I've met a bad guy in my life 4545 06:23:06,000 --> 06:23:06,380 Where is the person 4546 06:23:06,420 --> 06:23:07,300 Run away 4547 06:23:07,362 --> 06:23:08,060 Get off from here 4548 06:23:08,122 --> 06:23:09,140 Leave it there and run 4549 06:23:10,102 --> 06:23:10,782 Fourth brother 4550 06:23:10,820 --> 06:23:12,320 Do I look like Liang Chaolu 4551 06:23:12,782 --> 06:23:13,480 Does it look like Wu Jianda 4552 06:23:15,762 --> 06:23:16,602 I think you look quite like 4553 06:23:32,362 --> 06:23:33,202 He Ming 4554 06:23:34,442 --> 06:23:35,282 You have to help me this time 4555 06:23:35,820 --> 06:23:36,800 Otherwise I'll be caught 4556 06:23:37,022 --> 06:23:38,202 It's about to die of anger 4557 06:23:39,942 --> 06:23:40,362 You dare to threaten 4558 06:23:40,820 --> 06:23:41,720 You won't let it go 4559 06:23:41,880 --> 06:23:43,500 The police will find it sooner or later 4560 06:23:44,140 --> 06:23:45,702 I'll hand over the information 4561 06:23:46,202 --> 06:23:48,320 I believe your daughter will be very happy 4562 06:23:57,380 --> 06:23:58,740 Where are you 4563 06:23:59,900 --> 06:24:00,542 I'll help you 4564 06:24:03,920 --> 06:24:05,320 I won't allow you to have something wrong 4565 06:24:35,140 --> 06:24:35,500 Um 4566 06:24:16,340 --> 06:24:16,900 master 4567 06:24:18,362 --> 06:24:18,920 Did you see someone running over? 4568 06:24:19,102 --> 06:24:19,800 What are you doing 4569 06:24:20,602 --> 06:24:21,160 My detective team 4570 06:24:21,182 --> 06:24:21,740 I caught someone 4571 06:24:22,080 --> 06:24:22,660 He's in front 4572 06:24:23,122 --> 06:24:23,622 Let's run over 4573 06:24:23,880 --> 06:24:24,522 Thank you 4574 06:24:40,220 --> 06:24:40,782 Here 4575 06:24:26,020 --> 06:24:30,120 Li Qing, come here quickly, the person has been found 4576 06:24:30,760 --> 06:24:32,940 Get off the railway in Laobei, hurry up 4577 06:24:54,580 --> 06:24:55,980 Laobei off the railway 4578 06:25:19,280 --> 06:25:19,640 Subtitle volunteer Yang Qianqian 4579 06:25:24,700 --> 06:25:26,100 Let's go 4580 06:25:26,340 --> 06:25:28,500 I see how far you can get 4581 06:25:29,020 --> 06:25:30,060 I told you 4582 06:25:30,120 --> 06:25:31,040 You can't escape 4583 06:25:31,200 --> 06:25:32,600 I see where you can go 4584 06:25:32,720 --> 06:25:34,280 I'm not running 4585 06:25:35,620 --> 06:25:37,180 I can't run away from you 4586 06:25:38,200 --> 06:25:38,820 Captain Wang 4587 06:25:38,878 --> 06:25:40,520 I'm not guilty 4588 06:25:40,718 --> 06:25:42,540 I'm doing charity 4589 06:25:42,718 --> 06:25:43,500 Make these lies about you 4590 06:25:43,740 --> 06:25:44,980 Tell the judge 4591 06:25:45,878 --> 06:25:46,340 Captain Wang 4592 06:25:46,920 --> 06:25:48,378 Give me a way out 4593 06:25:49,860 --> 06:25:51,100 I'll give you all my money 4594 06:25:51,260 --> 06:25:52,360 Want me to let you go 4595 06:25:52,520 --> 06:25:54,640 You asked the girls you've been murdered 4596 06:25:54,740 --> 06:25:55,800 Can they let you go 4597 06:25:55,820 --> 06:25:56,920 They are voluntary 4598 06:25:57,400 --> 06:25:58,540 I saved them 4599 06:25:59,040 --> 06:25:59,720 If it weren't for me 4600 06:25:59,920 --> 06:26:02,180 They also live in poor hilly areas 4601 06:26:02,200 --> 06:26:02,480 You're talking nonsense 4602 06:26:05,100 --> 06:26:06,380 I beat her out of the mud and washed her white 4603 06:26:06,500 --> 06:26:07,540 I'll tell you nonsense 4604 06:26:07,720 --> 06:26:09,100 They will be grateful to me 4605 06:26:11,460 --> 06:26:12,740 Give me a way 4606 06:26:14,200 --> 06:26:14,440 good 4607 06:26:21,200 --> 06:26:22,480 I'll give you a way 4608 06:26:17,120 --> 06:26:18,500 Go back to the police station with me 4609 06:26:18,860 --> 06:26:19,480 Don't move 4610 06:26:20,320 --> 06:26:21,080 I'll shoot 4611 06:26:21,298 --> 06:26:21,638 Here comes 4612 06:26:21,878 --> 06:26:23,180 I'll really shoot 4613 06:26:23,298 --> 06:26:23,638 Here comes 4614 06:26:23,820 --> 06:26:24,920 I'll really shoot 4615 06:26:24,920 --> 06:26:26,000 real 4616 06:26:27,100 --> 06:26:27,820 Really can shoot 4617 06:26:33,958 --> 06:26:34,440 Old Scarlet 4618 06:26:36,138 --> 06:26:36,600 Let go 4619 06:26:37,840 --> 06:26:38,600 This has nothing to do with you 4620 06:26:39,900 --> 06:26:40,860 What does it have to do with you 4621 06:26:46,120 --> 06:26:47,080 How deeply she fell into this 4622 06:26:44,218 --> 06:26:46,660 Team Horse, I'm sorry 4623 06:26:48,440 --> 06:26:49,760 I can see Sister He’s foundation for more than ten years 4624 06:26:50,138 --> 06:26:51,040 Just hang out like this 4625 06:26:52,540 --> 06:26:53,860 You can't watch you send her to jail 4626 06:26:54,080 --> 06:26:54,638 That's it 4627 06:26:54,760 --> 06:26:56,200 I got the USB drive 4628 06:26:56,280 --> 06:26:58,080 You turn a blind eye 4629 06:26:58,940 --> 06:27:00,440 Is it OK to just go there like this 4630 06:27:04,360 --> 06:27:05,680 Can you shoot and step over me? 4631 06:27:05,760 --> 06:27:07,000 Otherwise, don't even think about it 4632 06:27:12,860 --> 06:27:14,180 You're holding me back 4633 06:27:10,218 --> 06:27:12,378 My mother 4634 06:27:12,600 --> 06:27:13,558 lay down 4635 06:27:15,860 --> 06:27:16,738 Sister E 4636 06:27:16,920 --> 06:27:17,558 You dare not come 4637 06:27:17,760 --> 06:27:18,798 I killed this policeman 4638 06:27:18,878 --> 06:27:20,200 We all have to go in 4639 06:27:20,360 --> 06:27:21,378 Twenty years ago 4640 06:27:22,818 --> 06:27:24,100 He saved my life 4641 06:27:24,340 --> 06:27:25,138 you 4642 06:27:25,180 --> 06:27:27,120 Do you want me to die with your eyes closed 4643 06:27:38,898 --> 06:27:40,180 Sister E 4644 06:27:29,120 --> 06:27:30,260 lay down 4645 06:27:33,240 --> 06:27:34,638 Twenty years ago 4646 06:27:35,840 --> 06:27:36,540 On the railway 4647 06:27:37,400 --> 06:27:38,100 The one I saved is you 4648 06:27:39,920 --> 06:27:40,520 Come 4649 06:28:10,138 --> 06:28:10,500 ah 4650 06:27:48,218 --> 06:28:18,180 "Little Treasure" 4651 06:28:18,218 --> 06:28:19,280 Li Chen, hurry up 4652 06:28:44,398 --> 06:28:45,200 dad 4653 06:28:46,138 --> 06:28:46,920 fine… 4654 06:28:48,218 --> 06:28:48,638 What's wrong with this kid 4655 06:28:50,738 --> 06:28:51,818 Mom is gone 4656 06:28:52,420 --> 06:28:53,500 Do you know what your mother is named 4657 06:28:54,180 --> 06:28:55,080 It turns out it's a person's mobile number 4658 06:28:55,878 --> 06:28:56,360 Yes 4659 06:28:56,898 --> 06:28:58,340 Is that looking for mom here? 4660 06:28:59,558 --> 06:29:00,638 You'll always remember when your mom was 4661 06:29:01,818 --> 06:29:02,898 good 4662 06:29:06,040 --> 06:29:07,120 Mom lost my mom on the rails 4663 06:29:17,100 --> 06:29:18,180 Mom lost my mom on the rails 4664 06:29:19,638 --> 06:29:21,040 Prevent 4665 06:29:45,180 --> 06:29:46,020 It's okay, kid 4666 06:29:46,740 --> 06:29:47,480 Mom is relieved 4667 06:30:12,240 --> 06:30:13,080 Mother 4668 06:30:04,680 --> 06:30:06,080 What's going on? 4669 06:30:06,980 --> 06:30:07,580 Together 4670 06:30:11,980 --> 06:30:12,680 Dad asked me to run down again 4671 06:30:30,580 --> 06:30:31,980 mom 4672 06:30:24,280 --> 06:30:25,680 So you have something to do with this USB drive 4673 06:30:29,760 --> 06:30:31,160 You guys are installing eavesdropping on my car 4674 06:30:31,440 --> 06:30:33,260 Right 4675 06:30:49,680 --> 06:30:51,080 Yuqin 4676 06:30:42,840 --> 06:30:44,240 I'm not a king 4677 06:31:09,980 --> 06:31:11,380 Go away 4678 06:31:09,300 --> 06:31:10,500 The criminal's wrist will definitely fall with obvious scars 4679 06:31:10,680 --> 06:31:12,120 you tell me 4680 06:31:12,840 --> 06:31:14,520 Don't be afraid of bad people 4681 06:31:14,560 --> 06:31:15,820 Be brave 4682 06:31:16,140 --> 06:31:16,820 dad 4683 06:31:17,160 --> 06:31:18,820 When did you 4684 06:31:30,780 --> 06:31:31,980 Be afraid 4685 06:31:19,218 --> 06:31:20,680 Don't catch bad guys 4686 06:31:21,540 --> 06:31:22,558 Stay with me more 4687 06:31:23,058 --> 06:31:23,680 etc. 4688 06:31:25,398 --> 06:31:26,638 Where is your hometown 4689 06:31:26,718 --> 06:31:27,898 Is it from Changxi? 4690 06:31:28,558 --> 06:31:29,080 yes 4691 06:31:30,478 --> 06:31:31,798 We are fellow villagers in Changxi 4692 06:31:34,000 --> 06:31:35,318 Do you know this photo 4693 06:31:39,780 --> 06:31:41,180 ah 4694 06:31:41,180 --> 06:31:41,720 She is my daughter 4695 06:31:42,720 --> 06:31:43,160 Did you kill her 4696 06:31:43,700 --> 06:31:44,140 you tell me 4697 06:31:44,820 --> 06:31:45,260 Did you kill her 4698 06:31:45,300 --> 06:31:45,800 No, no, no 4699 06:31:46,000 --> 06:31:46,180 yes 4700 06:31:46,300 --> 06:31:46,460 cavalry 4701 06:31:46,660 --> 06:31:46,780 cavalry 4702 06:31:46,880 --> 06:31:47,040 cavalry 4703 06:31:47,320 --> 06:31:47,500 cavalry 4704 06:31:47,640 --> 06:31:48,220 Let me go 4705 06:31:48,440 --> 06:31:48,840 Enter the horse team 4706 06:31:49,300 --> 06:31:49,740 She killed my daughter 4707 06:31:50,160 --> 06:31:50,320 she is 4708 06:31:50,860 --> 06:31:51,260 Horse team's 4709 06:32:10,720 --> 06:32:11,160 Horse team's 4710 06:32:14,840 --> 06:32:16,240 No witnesses were found yet 4711 06:32:16,380 --> 06:32:18,540 The criminal's DNA information 4712 06:32:18,580 --> 06:32:20,880 We've saved it in the database 4713 06:32:34,080 --> 06:32:35,480 No witnesses were found yet 4714 06:32:34,920 --> 06:32:36,320 Several degrees of mismatch with the skin fibers retained by the Horse Team 4715 06:32:38,620 --> 06:32:40,020 Not him 4716 06:32:42,100 --> 06:32:43,500 Old horse 4717 06:32:43,700 --> 06:32:45,700 Why are you smoking again 4718 06:32:46,218 --> 06:32:47,400 If you smoke 4719 06:32:47,480 --> 06:32:49,200 Then I'll eat snacks and sugar 4720 06:32:49,240 --> 06:32:50,718 Not only do I eat now 4721 06:32:50,878 --> 06:32:53,458 I'll also have to brush my teeth before going to bed and eat 4722 06:32:55,360 --> 06:32:56,760 Old horse 4723 06:32:58,240 --> 06:32:58,580 Old horse 4724 06:33:05,020 --> 06:33:05,740 Comrades 4725 06:33:06,900 --> 06:33:07,620 Decided by the Provincial Public Security Department 4726 06:33:10,000 --> 06:33:10,718 To Yiqing Municipal Public Security Bureau 1221 task force 4727 06:33:11,080 --> 06:33:12,060 and collective second-class work 4728 06:33:12,160 --> 06:33:12,480 salute 4729 06:33:24,860 --> 06:33:25,580 salute 4730 06:33:54,702 --> 06:33:55,020 Youyou Exclusive Theater—YoYo Television Series Exclusive 4731 06:33:43,920 --> 06:33:45,202 Please don't 4732 06:34:06,920 --> 06:34:07,240 "universe" 4733 06:34:09,542 --> 06:34:11,042 You said Brother Dong can change it 4734 06:34:16,140 --> 06:34:16,840 Waiting for the car 4735 06:34:18,160 --> 06:34:18,680 Brother Dong 4736 06:34:22,580 --> 06:34:23,980 It's not suitable to get a car for you 4737 06:34:26,680 --> 06:34:27,580 What's the matter with me 4738 06:34:28,420 --> 06:34:30,460 There is good news 4739 06:34:33,282 --> 06:34:34,680 Xu Chengzi surrendered in Wang Xiaomeng's case 4740 06:34:42,480 --> 06:34:43,880 Once this time 4741 06:34:51,282 --> 06:34:52,680 Xiaoya 4742 06:34:56,980 --> 06:34:58,380 My good daughter 4743 06:34:55,620 --> 06:34:57,718 Dad is so tired lately 4744 06:34:57,940 --> 06:34:59,840 Dad misses you again 4745 06:35:02,180 --> 06:35:03,580 Are you thinking about dad 4746 06:35:05,120 --> 06:35:06,520 terribly sorry 4747 06:35:07,520 --> 06:35:08,378 I haven't been with you for more 4748 06:35:10,878 --> 06:35:12,280 Not fulfilling your wish 4749 06:35:12,360 --> 06:35:14,360 Take you to the amusement park 4750 06:35:17,020 --> 06:35:18,420 Dad, I'm sorry for you 4751 06:35:25,240 --> 06:35:25,580 Dad, I'm sorry for you 4752 06:35:23,720 --> 06:35:25,120 Dad has a lot to say to you 4753 06:35:29,240 --> 06:35:30,640 Dad can't go with Xiaoya for the time being 4754 06:35:32,860 --> 06:35:34,260 I hope Xiaoya doesn't blame her father 4755 06:35:36,740 --> 06:35:38,140 Because in this world 4756 06:35:39,820 --> 06:35:41,220 There are many cute kids like Xiaoya 4757 06:35:41,500 --> 06:35:42,800 Need protection from dad 4758 06:35:43,320 --> 06:35:45,682 Some of them are sisters 4759 06:35:46,522 --> 06:35:47,580 Some are sisters 4760 06:35:48,720 --> 06:35:50,262 Dad is a policeman 4761 06:35:52,560 --> 06:35:53,960 Dad will do his best 4762 06:35:54,140 --> 06:35:55,740 Don't let them be hurt 4763 06:35:58,300 --> 06:35:59,702 Let the lost rest in peace 4764 06:36:01,840 --> 06:36:03,240 Make the living more dignified 4765 06:36:04,520 --> 06:36:07,060 By the way 4766 06:36:10,000 --> 06:36:11,400 Dad met a little girl in the park today 4767 06:36:12,960 --> 06:36:14,360 She's the same as you 4768 06:36:16,540 --> 06:36:17,940 And she likes to eat great soup, too 4769 06:36:18,080 --> 06:36:20,080 then 4770 06:37:15,920 --> 06:37:17,840 You just said what college you are from 4771 06:37:40,880 --> 06:37:42,282 I can hear that Guangyang is calling me out with his heart 4772 06:38:21,920 --> 06:38:21,920 4773 06:38:21,920 --> 06:38:51,880 "cloud 4774 06:38:51,920 --> 06:38:52,622 Change a story 4775 06:38:53,080 --> 06:38:53,520 Do you want to hear it 4776 06:39:22,960 --> 06:39:23,282 Subtitles: Brother Sanma 280403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.