All language subtitles for s.w.a.t.s08e14.1080p.web.h264-successfulcrab TA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:02,513 Previously on SWAT... I heard you talk about Officer Gamble. 2 00:00:02,590 --> 00:00:05,029 Are you aware she's associating with known criminals? 3 00:00:05,030 --> 00:00:06,680 Her brothers Leon and Judd 4 00:00:06,690 --> 00:00:09,030 are suspected of carrying out several train cargo heists. 5 00:00:09,040 --> 00:00:10,599 There is gonna be an investigation. 6 00:00:10,600 --> 00:00:11,859 While it's ongoing, 7 00:00:11,860 --> 00:00:13,259 you need to bench her. 8 00:00:13,260 --> 00:00:15,389 It sounds like you're accusing me of being a dirty cop. 9 00:00:15,390 --> 00:00:16,350 I didn't do anything. 10 00:00:16,351 --> 00:00:17,609 I'm not the one you're gonna 11 00:00:17,610 --> 00:00:19,919 need to convince. It's Internal Affairs. 12 00:00:19,920 --> 00:00:21,219 Little day in the day for coffee, 13 00:00:21,220 --> 00:00:23,089 don't you think? Need all the energy I can get. 14 00:00:23,090 --> 00:00:24,959 SWAT Academy is a marathon, it's not a sprint. 15 00:00:24,960 --> 00:00:27,229 What about Tan as an instructor? 16 00:00:27,230 --> 00:00:28,709 Tan's tough. 17 00:00:28,710 --> 00:00:30,449 Yeah, sometimes he can be aggressive. 18 00:00:30,450 --> 00:00:31,799 Maybe pushes too hard. 19 00:00:31,800 --> 00:00:33,280 Explosive set. 20 00:00:35,110 --> 00:00:36,979 Get down! DOBES: Ow, my leg! 21 00:00:36,980 --> 00:00:38,059 Call a medic, now! 22 00:00:38,060 --> 00:00:39,759 Everyone at HQ sends their thoughts. 23 00:00:39,760 --> 00:00:41,109 And I just saw Tan, 24 00:00:41,110 --> 00:00:42,759 he wanted me to give you his best. 25 00:00:42,760 --> 00:00:44,849 I'm sorry if Tan's goodwill rings hollow. 26 00:00:44,850 --> 00:00:46,990 If it wasn't for him, this never would've happened. 27 00:00:49,860 --> 00:00:51,290 [door opens] 28 00:00:51,300 --> 00:00:52,989 Ready for the latest? 29 00:00:52,990 --> 00:00:55,209 I'm not sure I am. Your buddy Dobes... 30 00:00:55,210 --> 00:00:57,999 he's suing me for his SWAT Academy accident. 31 00:00:58,000 --> 00:00:59,559 I just got served in the motor pool. 32 00:00:59,560 --> 00:01:01,300 He's holding you personally liable? 33 00:01:01,310 --> 00:01:03,129 This can't be right. He set the puck charge. 34 00:01:03,130 --> 00:01:05,349 He hit the detonator switch too early. 35 00:01:05,350 --> 00:01:07,049 And now he's looking for someone to blame. Hey. 36 00:01:07,050 --> 00:01:09,179 The guy just went through another round of surgery 37 00:01:09,180 --> 00:01:10,969 and he's dealing with the fact that he'll never be a cop again. 38 00:01:10,970 --> 00:01:13,139 I feel terrible for him, I really do. 39 00:01:13,140 --> 00:01:14,969 But if this goes to court and I'm found at fault, 40 00:01:14,970 --> 00:01:16,099 I could lose everything, too. 41 00:01:16,100 --> 00:01:18,499 All right, I... I will talk to him, 42 00:01:18,500 --> 00:01:19,980 try to find out what's going on. 43 00:01:23,980 --> 00:01:24,980 [door opens] 44 00:01:27,200 --> 00:01:28,939 KARLA: 300 years on the ocean floor, 45 00:01:28,940 --> 00:01:30,549 they still look like this. 46 00:01:30,550 --> 00:01:32,679 It's been an honor for the museum 47 00:01:32,680 --> 00:01:34,029 to look after the treasure, 48 00:01:34,030 --> 00:01:36,030 but I'm glad it's finally going home to Colombia. 49 00:01:36,040 --> 00:01:38,209 Mm. We thought this day might never come. 50 00:01:38,210 --> 00:01:40,689 After ten long years of court battles, 51 00:01:40,690 --> 00:01:42,609 it's hard to believe, at last, it is over. 52 00:01:42,610 --> 00:01:44,089 [chuckles] 53 00:01:44,090 --> 00:01:47,789 Ah, this would look great on my credenza. 54 00:01:47,790 --> 00:01:49,699 Think anyone would notice? [laughs] 55 00:01:49,700 --> 00:01:52,220 Mm, considering it's circa 800 BCE 56 00:01:52,230 --> 00:01:55,139 and the most valuable piece here, someone might. 57 00:01:55,140 --> 00:01:57,839 Plus, it's Indigenous, honoring life and fertility, 58 00:01:57,840 --> 00:01:59,749 and you've got enough kids already. 59 00:01:59,750 --> 00:02:03,189 Yes, I do. It's all yours. [laughing] 60 00:02:03,190 --> 00:02:05,239 The transport team will be arriving tomorrow morning. 61 00:02:05,240 --> 00:02:06,369 I'll go get the customs forms, 62 00:02:06,370 --> 00:02:07,809 make sure everything is documented. 63 00:02:07,810 --> 00:02:09,719 - Perfect. - Of course. 64 00:02:09,720 --> 00:02:12,379 We did it. Mm-hmm. Certainly. 65 00:02:12,380 --> 00:02:14,030 [conversation continues indistinctly] 66 00:02:16,470 --> 00:02:18,270 [loud slam] GUARD: Stop! You can't go in there! 67 00:02:19,080 --> 00:02:20,560 [grunts] 68 00:02:23,470 --> 00:02:25,260 MAN: Change of plans, everybody. 69 00:02:29,960 --> 00:02:31,219 What do you want? 70 00:02:31,220 --> 00:02:32,399 What are you, stupid? 71 00:02:32,400 --> 00:02:34,220 What do you think we want? 72 00:02:37,310 --> 00:02:39,619 Ah... better be good news. 73 00:02:39,620 --> 00:02:41,139 I'm sure it will be. 74 00:02:41,140 --> 00:02:42,709 But let's see what Yannick has to say. 75 00:02:42,710 --> 00:02:44,620 I couldn't be more ready to get back to work. 76 00:02:44,630 --> 00:02:47,189 Every drawer and closet in my apartment is... 77 00:02:47,190 --> 00:02:48,669 [clicks tongue] organized. 78 00:02:48,670 --> 00:02:49,889 Seriously, I'm gonna have to take up knitting 79 00:02:49,890 --> 00:02:51,250 if this thing drags on much longer. 80 00:02:51,890 --> 00:02:53,499 Ed. 81 00:02:53,500 --> 00:02:55,849 Sergeant Harrelson. Officer Gamble. 82 00:02:55,850 --> 00:02:58,460 Thank you for meeting me. Seriously? 83 00:02:58,470 --> 00:03:00,469 More paperwork? Ed, 84 00:03:00,470 --> 00:03:03,079 put us out of our misery. Did Internal Affairs sign off? 85 00:03:03,080 --> 00:03:04,169 Can Gamble get back to work? 86 00:03:04,170 --> 00:03:05,380 Soon. 87 00:03:05,390 --> 00:03:06,860 Meaning? 88 00:03:06,870 --> 00:03:08,649 What do they think my bank statements are gonna prove? 89 00:03:08,650 --> 00:03:10,820 IA wants to make sure there are no unusual transactions 90 00:03:10,830 --> 00:03:12,389 around the time of the raid. 91 00:03:12,390 --> 00:03:14,089 So they think my brothers paid me off 92 00:03:14,090 --> 00:03:15,219 and that I'd be dumb enough 93 00:03:15,220 --> 00:03:16,569 to deposit the cash in my bank account? 94 00:03:16,570 --> 00:03:20,489 I know. It's ridiculous. But we're this close. 95 00:03:20,490 --> 00:03:21,710 Okay? It's just one more hoop. 96 00:03:25,930 --> 00:03:27,770 [pen clatters] Guess I'll go pick up some yarn. 97 00:03:30,110 --> 00:03:31,539 Ed, what is going on? 98 00:03:31,540 --> 00:03:33,979 This sounded like it was over the last time we talked. 99 00:03:33,980 --> 00:03:35,239 I thought so, too. The final step was to send 100 00:03:35,240 --> 00:03:37,899 Gamble's file to the senior IA committee. 101 00:03:37,900 --> 00:03:40,850 Two out of the three signed off. The third one did not. 102 00:03:40,860 --> 00:03:42,289 You got any idea why? No, it's usually 103 00:03:42,290 --> 00:03:43,769 a rubber stamp exercise. 104 00:03:43,770 --> 00:03:46,249 This is the first time I have seen them 105 00:03:46,250 --> 00:03:49,339 reject a recommendation and then ask for more evidence. 106 00:03:49,340 --> 00:03:51,739 This third person have a name? They don't give a union lawyer 107 00:03:51,740 --> 00:03:53,260 that kind of information. [phone beeps] 108 00:03:55,310 --> 00:03:56,699 We've got an armed robbery in progress 109 00:03:56,700 --> 00:03:58,349 at the Alderson Museum. 110 00:03:58,350 --> 00:03:59,919 Let me know when I can have my officer back. 111 00:03:59,920 --> 00:04:01,090 We need her. 112 00:04:02,360 --> 00:04:03,180 Yeah, yeah. No, we're ready. 113 00:04:03,181 --> 00:04:04,619 Do it now. 114 00:04:04,620 --> 00:04:05,620 911 received a distress call 115 00:04:05,621 --> 00:04:06,789 from a witness at the scene. 116 00:04:06,790 --> 00:04:07,790 They're patching her in now. 117 00:04:07,800 --> 00:04:08,969 KARLA: H-Hello? 118 00:04:08,970 --> 00:04:10,799 Karla, this is Sergeant Harrelson 119 00:04:10,800 --> 00:04:12,319 with LAPD SWAT. 120 00:04:12,320 --> 00:04:13,369 Is it safe to talk? 121 00:04:13,370 --> 00:04:15,189 Y-Yes. I think so. Listen, we're 122 00:04:15,190 --> 00:04:16,459 en route, a couple minutes out. 123 00:04:16,460 --> 00:04:17,939 What is your exact location? 124 00:04:17,940 --> 00:04:19,329 I'm in the archive room. 125 00:04:19,330 --> 00:04:20,809 That's here. Lower level. 126 00:04:20,810 --> 00:04:22,159 Karla, how many gunmen are there? 127 00:04:22,160 --> 00:04:23,199 What do they look like? 128 00:04:23,200 --> 00:04:24,200 KARLA: Four men with guns, 129 00:04:24,201 --> 00:04:25,809 dressed as Alderson security. 130 00:04:25,810 --> 00:04:27,209 HONDO: Do they have any hostages? 131 00:04:27,210 --> 00:04:29,209 Yes, the museum director and my colleague 132 00:04:29,210 --> 00:04:30,560 and two guards. 133 00:04:32,690 --> 00:04:35,649 Go. Help them load up the trucks. 134 00:04:35,650 --> 00:04:37,429 I'll finish up in here. What about them? 135 00:04:37,430 --> 00:04:39,610 Don't worry. I'll handle it. 136 00:04:41,830 --> 00:04:43,400 [Natasha whimpers] 137 00:04:44,880 --> 00:04:46,749 DIRECTOR: Please. Don't hurt us. 138 00:04:46,750 --> 00:04:48,009 You've got what you came for. 139 00:04:48,010 --> 00:04:50,139 Can't leave any witnesses. 140 00:04:50,140 --> 00:04:51,100 HONDO: Karla, are you still there? 141 00:04:51,101 --> 00:04:52,879 Oh, my God. 142 00:04:52,880 --> 00:04:54,560 H-He's going to kill them. Tan, step on it! 143 00:04:56,100 --> 00:04:57,100 [gasps] 144 00:04:58,410 --> 00:04:59,979 HONDO: Karla, talk to me. What's happening? 145 00:04:59,980 --> 00:05:02,499 He shot the museum director and the guards. 146 00:05:02,500 --> 00:05:06,199 Please. I have three kids and a newborn. 147 00:05:06,200 --> 00:05:08,640 Please, just... just let me go, please. 148 00:05:10,950 --> 00:05:12,079 [gasps, cries] 149 00:05:12,080 --> 00:05:13,080 [crashes loudly] 150 00:05:14,780 --> 00:05:16,689 Oh, my God, he heard me. 151 00:05:16,690 --> 00:05:18,689 He's coming. H-He's coming. 152 00:05:18,690 --> 00:05:20,299 HONDO: Karla, you need to hide. Can you do that? 153 00:05:20,300 --> 00:05:21,779 There's nowhere to go. 154 00:05:21,780 --> 00:05:23,649 Here, here, there's a utility room right there. 155 00:05:23,650 --> 00:05:24,959 HONDO: Okay, Karla, listen to me. 156 00:05:24,960 --> 00:05:26,829 At the back of the archive is a utility room. 157 00:05:26,830 --> 00:05:28,310 Can you make it there? 158 00:05:29,270 --> 00:05:31,099 Yes. Yes, I think so. 159 00:05:31,100 --> 00:05:32,179 Okay, go. 160 00:05:32,180 --> 00:05:33,460 Get there and hide. We're coming. 161 00:05:43,460 --> 00:05:44,720 Pulling in now! 162 00:05:55,290 --> 00:05:57,689 Dispatch said that patrol cars have all the exits blocked. 163 00:05:57,690 --> 00:05:59,729 Museum's being evacuated. 164 00:05:59,730 --> 00:06:01,370 All right, let's move. Lives are at stake. 165 00:06:04,220 --> 00:06:05,869 - What's going on? - LAPD. 166 00:06:05,870 --> 00:06:07,170 Ma'am, we need your key card. 167 00:06:07,180 --> 00:06:10,130 They told us to evacuate - the building. - TAN: Go. 168 00:06:10,140 --> 00:06:12,060 Get as far from the building - as you can. - Okay. 169 00:06:28,330 --> 00:06:30,500 We got to go. Cops are here. 170 00:06:50,920 --> 00:06:52,610 Utility room's through there. 171 00:07:12,460 --> 00:07:14,719 It's clear. LAPD! 172 00:07:14,720 --> 00:07:16,549 Come out with your hands up! 173 00:07:16,550 --> 00:07:17,639 HONDO: Walk this way. 174 00:07:17,640 --> 00:07:19,379 Are you Karla? 175 00:07:19,380 --> 00:07:21,989 Yes. Are you okay? 176 00:07:21,990 --> 00:07:23,900 They-they shot everyone. 177 00:07:27,340 --> 00:07:28,650 Clear. 178 00:07:37,050 --> 00:07:39,399 22-David. Four deceased in the vault. 179 00:07:39,400 --> 00:07:41,049 Hondo. 180 00:07:41,050 --> 00:07:42,399 This was an execution 181 00:07:42,400 --> 00:07:43,619 with total disregard for human life. 182 00:07:43,620 --> 00:07:44,750 We got to stop these guys. 183 00:07:48,150 --> 00:07:49,190 LAPD! 184 00:07:52,410 --> 00:07:53,590 Go, go, go! 185 00:07:57,160 --> 00:07:58,200 Moving. 186 00:08:01,460 --> 00:08:03,159 They're making a run for it. 187 00:08:03,160 --> 00:08:04,729 Van is headed north through museum grounds. 188 00:08:04,730 --> 00:08:05,730 [people exclaiming] 189 00:08:18,480 --> 00:08:20,130 ♪ 190 00:08:53,660 --> 00:08:55,099 How you doing? 191 00:08:55,100 --> 00:08:57,319 No one will tell me anything. 192 00:08:57,320 --> 00:08:58,540 Are they dead? 193 00:08:59,540 --> 00:09:00,750 I'm sorry. 194 00:09:00,760 --> 00:09:03,369 Were they colleagues of yours? 195 00:09:03,370 --> 00:09:05,450 Yes. 196 00:09:05,460 --> 00:09:08,069 But they were my friends, too. [sniffles] 197 00:09:08,070 --> 00:09:11,289 Natasha was a historian, and... 198 00:09:11,290 --> 00:09:13,679 I'm the cultural attaché for the Colombian government. 199 00:09:13,680 --> 00:09:15,639 We met when the shipwreck was found. 200 00:09:15,640 --> 00:09:17,680 The shipwreck? 201 00:09:17,690 --> 00:09:19,339 That's what those men were after. 202 00:09:19,340 --> 00:09:21,949 Treasure from a ship called the Santa Clara. 203 00:09:21,950 --> 00:09:24,039 Natasha and I spent years working together, 204 00:09:24,040 --> 00:09:25,909 arguing the case 205 00:09:25,910 --> 00:09:28,699 for the treasure's return to Colombia. 206 00:09:28,700 --> 00:09:29,999 We finally won, 207 00:09:30,000 --> 00:09:31,840 and it was about to be shipped back home and... 208 00:09:33,310 --> 00:09:35,619 We should have been celebrating. 209 00:09:35,620 --> 00:09:39,489 Her husband, her children... 210 00:09:39,490 --> 00:09:41,969 You will find the men who did this? 211 00:09:41,970 --> 00:09:44,099 We're gonna do everything we can. 212 00:09:44,100 --> 00:09:45,380 But we could also use your help. 213 00:09:46,540 --> 00:09:48,539 Of course. What do you need? 214 00:09:48,540 --> 00:09:49,460 TAN: The Santa Clara, 215 00:09:49,461 --> 00:09:51,939 a 17th century Spanish galleon 216 00:09:51,940 --> 00:09:54,549 packed with Colombian riches to pay for a war with England, 217 00:09:54,550 --> 00:09:56,939 until it sunk in a storm off the coast of Baja. 218 00:09:56,940 --> 00:09:58,989 Where it remained until modern tech 219 00:09:58,990 --> 00:10:00,599 helped locate it in 2015. 220 00:10:00,600 --> 00:10:02,379 I remember hearing about this in the news. 221 00:10:02,380 --> 00:10:04,640 It's the largest treasure haul ever found, 222 00:10:04,650 --> 00:10:07,129 second only to the San José, down in the Caribbean. 223 00:10:07,130 --> 00:10:08,949 Valued at half a billion dollars. 224 00:10:08,950 --> 00:10:11,299 Well, how the hell did it end up in the museum vault? 225 00:10:11,300 --> 00:10:13,699 Because a Spanish ship with Colombian treasure 226 00:10:13,700 --> 00:10:15,089 found in Mexican waters 227 00:10:15,090 --> 00:10:16,569 sparked multiple claims, 228 00:10:16,570 --> 00:10:18,789 leading to a lengthy battle in U.S. courts. 229 00:10:18,790 --> 00:10:20,269 The treasure was held secretly 230 00:10:20,270 --> 00:10:22,359 in the Alderson's vault during the proceedings. 231 00:10:22,360 --> 00:10:25,269 This quotes Karla as saying Indigenous Colombians 232 00:10:25,270 --> 00:10:27,059 mined the riches and created the artifacts, 233 00:10:27,060 --> 00:10:28,839 so Colombia should have claim to the treasure. 234 00:10:28,840 --> 00:10:30,149 POWELL: Ultimately, the judge agreed 235 00:10:30,150 --> 00:10:32,059 when the case concluded last week, 236 00:10:32,060 --> 00:10:34,719 granting Colombia full ownership of the treasure, 237 00:10:34,720 --> 00:10:37,109 now valued at a billion dollars. And likely 238 00:10:37,110 --> 00:10:39,459 stirring up renewed interest in the billion-dollar haul. 239 00:10:39,460 --> 00:10:40,679 HICKS: Well, a prize that big 240 00:10:40,680 --> 00:10:42,729 would be tempting to any number of crews. 241 00:10:42,730 --> 00:10:43,990 This might be one of them. 242 00:10:44,990 --> 00:10:46,249 HICKS: Well, it looks like the captain 243 00:10:46,250 --> 00:10:49,119 of the salvage ship who found the treasure... 244 00:10:49,120 --> 00:10:50,860 he didn't want to hand it over to the feds. 245 00:10:50,870 --> 00:10:52,949 Can you blame him? Guy went through all the trouble 246 00:10:52,950 --> 00:10:55,089 of hauling it to the surface and didn't get a cent. 247 00:10:55,090 --> 00:10:57,129 No, what he got for his troubles 248 00:10:57,130 --> 00:10:59,129 was five years in the federal pen. 249 00:10:59,130 --> 00:11:01,479 Made the mistake of waving an AK-47 250 00:11:01,480 --> 00:11:03,439 at the customs officers when they came for it. 251 00:11:03,440 --> 00:11:04,749 We have any idea where this guy is now? 252 00:11:04,750 --> 00:11:07,009 Captain Russell Jones. 253 00:11:07,010 --> 00:11:10,359 Runs Pacific Blue Salvage, based in Long Beach. 254 00:11:10,360 --> 00:11:11,929 Doesn't match the description of any of the gunmen. 255 00:11:11,930 --> 00:11:13,449 Still, go pay Captain Jones a visit. 256 00:11:13,450 --> 00:11:15,410 You never know where it might lead. 257 00:11:18,280 --> 00:11:19,809 Hey. 258 00:11:19,810 --> 00:11:21,899 Good to see you out of bed. 259 00:11:21,900 --> 00:11:23,549 Brought you something. Oh. 260 00:11:23,550 --> 00:11:25,769 Don't tell me you went all the way out to Papa Joe's. 261 00:11:25,770 --> 00:11:28,249 Ah, it's the only place to get his special Russian pickle soup. 262 00:11:28,250 --> 00:11:30,429 Ah. That stuff was a cure-all 263 00:11:30,430 --> 00:11:32,599 for everything back in the day, wasn't it? [chuckles] 264 00:11:32,600 --> 00:11:33,779 Sprains, bruises, heartache. 265 00:11:33,780 --> 00:11:35,299 Ah, let's be honest. 266 00:11:35,300 --> 00:11:36,609 It was a hangover cure, plain and simple. 267 00:11:36,610 --> 00:11:37,820 [both chuckle] 268 00:11:37,830 --> 00:11:41,569 [indistinct announcement over P.A.] 269 00:11:41,570 --> 00:11:43,730 Afraid it won't be enough to fix me up this time, Deac. 270 00:11:45,180 --> 00:11:47,789 They found more shrapnel in my leg than anticipated. 271 00:11:47,790 --> 00:11:50,229 I won't ever walk the same again. 272 00:11:50,230 --> 00:11:52,009 I'm so sorry. 273 00:11:52,010 --> 00:11:53,359 [sighs] This isn't fair. 274 00:11:53,360 --> 00:11:55,409 [scoffs] 275 00:11:55,410 --> 00:11:56,410 But it was an accident. 276 00:11:59,630 --> 00:12:02,199 So I guess this was more than just a friendly visit. 277 00:12:02,200 --> 00:12:03,629 Tan got served this morning, didn't he? 278 00:12:03,630 --> 00:12:08,029 Going after him personally... it's not right, Dobes. 279 00:12:08,030 --> 00:12:09,549 He didn't push the detonator. 280 00:12:09,550 --> 00:12:10,550 So it's my fault? 281 00:12:12,380 --> 00:12:13,380 [scoffs] 282 00:12:15,520 --> 00:12:16,819 You know what I was thinking about the moment 283 00:12:16,820 --> 00:12:18,389 before the charges went off? 284 00:12:18,390 --> 00:12:21,259 Not tactics, not strategy. 285 00:12:21,260 --> 00:12:23,609 I was worried about not getting cut. 286 00:12:23,610 --> 00:12:26,260 Tan did that. 287 00:12:26,270 --> 00:12:28,830 He ran SWAT academy from a place of fear. 288 00:12:30,440 --> 00:12:32,919 With pressure like that, mistakes are inevitable. 289 00:12:32,920 --> 00:12:36,359 Don't... don't do this. 290 00:12:36,360 --> 00:12:38,759 It will end his entire career. 291 00:12:38,760 --> 00:12:40,100 What about my career, huh? 292 00:12:40,110 --> 00:12:41,979 [scoffs] 293 00:12:41,980 --> 00:12:43,539 You know, I don't want you to be surprised, 294 00:12:43,540 --> 00:12:44,629 but you'll be hearing from my attorney, too. 295 00:12:44,630 --> 00:12:46,979 Excuse me? 296 00:12:46,980 --> 00:12:49,159 Back when I first told you my concerns about Tan, 297 00:12:49,160 --> 00:12:50,639 you said it yourself. 298 00:12:50,640 --> 00:12:52,859 You said, "He pushes too hard, he's too aggressive." 299 00:12:52,860 --> 00:12:54,509 So, you'll be called as a witness. 300 00:12:54,510 --> 00:12:55,819 You can't ask me to do that. 301 00:12:55,820 --> 00:12:57,900 I'm not looking to burn you for this, too, Deac. 302 00:12:57,910 --> 00:13:00,600 I'm just asking that you tell the truth. 303 00:13:02,130 --> 00:13:03,609 NURSE: We're ready for you. 304 00:13:03,610 --> 00:13:05,389 I got PT in a minute, 305 00:13:05,390 --> 00:13:06,910 so, uh... 306 00:13:11,700 --> 00:13:13,090 Thanks for stopping by. 307 00:13:25,630 --> 00:13:28,069 JONES: Well, of course it exploded. Why'd he have that much ammo 308 00:13:28,070 --> 00:13:30,679 on his yacht anyway, hm? 309 00:13:30,680 --> 00:13:32,979 Look, that's a lot of diesel and debris. I mean, 310 00:13:32,980 --> 00:13:34,509 I'm gonna need at least three guys. 311 00:13:34,510 --> 00:13:37,210 I'll send you a quote. Call if you like it. 312 00:13:39,080 --> 00:13:40,900 This about the yacht that sunk? 313 00:13:40,910 --> 00:13:43,299 No. The armed robbery at the Alderson 314 00:13:43,300 --> 00:13:44,300 this morning. 315 00:13:44,301 --> 00:13:45,869 The treasure 316 00:13:45,870 --> 00:13:48,089 from the Santa Clara. It was stolen. 317 00:13:48,090 --> 00:13:49,440 [chuckles] 318 00:13:50,960 --> 00:13:53,179 You're here because you think I'm involved. 319 00:13:53,180 --> 00:13:54,659 Have to figure your company 320 00:13:54,660 --> 00:13:55,789 invested a small fortune 321 00:13:55,790 --> 00:13:57,049 recovering the treasure from the ocean. 322 00:13:57,050 --> 00:14:00,099 Small? I poured everything I owned into it. 323 00:14:00,100 --> 00:14:01,879 So much that I didn't have a penny left 324 00:14:01,880 --> 00:14:04,010 for lawyers once the whole thing went to court. 325 00:14:04,020 --> 00:14:05,449 Not that I stood a chance 326 00:14:05,450 --> 00:14:07,279 once our government decided 327 00:14:07,280 --> 00:14:10,239 it was more interested in playing nice with allies. 328 00:14:10,240 --> 00:14:11,759 That can't have been easy. 329 00:14:11,760 --> 00:14:13,980 Nothing about the Santa Clara was easy. 330 00:14:14,940 --> 00:14:16,899 [scoffs] 331 00:14:16,900 --> 00:14:18,329 Wish we'd never found it. 332 00:14:18,330 --> 00:14:20,289 Be better off rotting at the bottom of the ocean 333 00:14:20,290 --> 00:14:23,290 instead of ruining my life and the lives of my crew. 334 00:14:23,300 --> 00:14:25,249 And what about your crew? Think any of them 335 00:14:25,250 --> 00:14:26,559 could have been involved in this morning's robbery? 336 00:14:26,560 --> 00:14:29,169 Sure as hell wouldn't blame 'em. 337 00:14:29,170 --> 00:14:31,689 For a fleeting few days out there, pulling treasure 338 00:14:31,690 --> 00:14:33,569 off the ocean floor, 339 00:14:33,570 --> 00:14:36,439 every one of 'em thought they were sudden millionaires, 340 00:14:36,440 --> 00:14:38,269 richer than they'd ever dreamed. 341 00:14:38,270 --> 00:14:39,829 Then it all got taken away. 342 00:14:39,830 --> 00:14:41,050 [short chuckle] 343 00:14:42,400 --> 00:14:44,269 So... 344 00:14:44,270 --> 00:14:45,880 if they do have the treasure now... 345 00:14:47,620 --> 00:14:48,929 God bless 'em. 346 00:14:48,930 --> 00:14:50,630 We're gonna need their names. 347 00:14:51,980 --> 00:14:53,409 Hm. 348 00:14:53,410 --> 00:14:57,549 I'll keep you updated. You'll know when I know. Yeah. 349 00:14:57,550 --> 00:14:59,769 [sighs] I'm getting hammered from all sides 350 00:14:59,770 --> 00:15:00,939 to find that treasure, 351 00:15:00,940 --> 00:15:03,599 from the mayor on up to the State Department. 352 00:15:03,600 --> 00:15:07,079 But you're not here about that. So what is it... Gamble? 353 00:15:07,080 --> 00:15:09,339 You had any luck finding out who the holdout is at IA... 354 00:15:09,340 --> 00:15:10,949 the one preventing her from coming back to work? 355 00:15:10,950 --> 00:15:14,479 Actually, yeah. I made some calls. Ian Wanstead. 356 00:15:14,480 --> 00:15:16,999 He's a senior Internal Affairs officer. 357 00:15:17,000 --> 00:15:20,260 Now, the word is he's got a sharp mind for investigations 358 00:15:20,270 --> 00:15:22,879 but a major screwup during a sting op 359 00:15:22,880 --> 00:15:23,959 sent him to IA career prison. 360 00:15:23,960 --> 00:15:25,489 So he's got a chip on his shoulder. 361 00:15:25,490 --> 00:15:26,749 A whole pile. 362 00:15:26,750 --> 00:15:28,529 I'll do more digging, 363 00:15:28,530 --> 00:15:31,140 try to figure out what his issue is with Gamble. 364 00:15:31,150 --> 00:15:33,099 Appreciate it, Commander. Let me know what you find. 365 00:15:33,100 --> 00:15:34,280 I will. 366 00:15:36,720 --> 00:15:39,149 Is this the crew that salvaged the Santa Clara? TAN: Yeah. 367 00:15:39,150 --> 00:15:41,890 All underwater welders, ex-Navy, longshoremen 368 00:15:41,900 --> 00:15:43,849 who've been struggling to make ends meet since losing 369 00:15:43,850 --> 00:15:45,459 the Santa Clara treasure. 370 00:15:45,460 --> 00:15:49,079 Those two. I recognize them. Uh, Randy Pruitt. Jack Givens. 371 00:15:49,080 --> 00:15:50,249 They're cousins. 372 00:15:50,250 --> 00:15:52,079 Jack Givens is the one who shot Garth 373 00:15:52,080 --> 00:15:54,599 and Natasha. Givens lost his brother, 374 00:15:54,600 --> 00:15:55,730 Matt, during the salvage op 375 00:15:55,740 --> 00:15:57,299 when Matt's regulator failed. 376 00:15:57,300 --> 00:15:59,560 Unlike the others, Matt wasn't a salvage professional. 377 00:15:59,570 --> 00:16:01,479 He was a father of two who owned a hardware store. 378 00:16:01,480 --> 00:16:03,219 Seems Jack Givens has spent the last ten years 379 00:16:03,220 --> 00:16:04,609 becoming a seasoned criminal. 380 00:16:04,610 --> 00:16:07,269 He's got a rap sheet longer than a CVS receipt. 381 00:16:07,270 --> 00:16:09,439 DUIs, domestic violence, vehicular manslaughter. 382 00:16:09,440 --> 00:16:11,920 And now first-degree murder. 383 00:16:11,930 --> 00:16:13,879 BOLO came back on the van from the heist. 384 00:16:13,880 --> 00:16:16,149 It was spotted exiting the freeway in Valencia. 385 00:16:16,150 --> 00:16:18,019 These guys are from Pomona and Carson. 386 00:16:18,020 --> 00:16:19,109 That's nowhere near Valencia. 387 00:16:19,110 --> 00:16:20,320 Check this out. 388 00:16:20,330 --> 00:16:22,329 Randy Pruitt owns a welding shop there. 389 00:16:22,330 --> 00:16:24,199 Great place to hide treasure. 390 00:16:24,200 --> 00:16:26,720 And themselves. Let's go find both. 391 00:16:31,250 --> 00:16:33,159 HONDO: Deacon, Tan, 392 00:16:33,160 --> 00:16:35,599 take the three side. Powell, one side with me. 393 00:16:35,600 --> 00:16:37,779 20-David to Command. Making entry to the welding shop now. 394 00:16:37,780 --> 00:16:39,470 Splitting off right. 395 00:16:40,910 --> 00:16:41,960 Van's clear. 396 00:16:43,910 --> 00:16:46,219 Door's already been blasted. 397 00:16:46,220 --> 00:16:47,919 Looks like we're late to the party. 398 00:16:47,920 --> 00:16:50,829 20-squad, watch your crossfire. On my count. 399 00:16:50,830 --> 00:16:54,050 Three, two, one, go. 400 00:17:02,450 --> 00:17:03,850 No sign of activity. 401 00:17:06,110 --> 00:17:07,760 Got a body. Moving in. 402 00:17:08,980 --> 00:17:10,680 Deceased. 403 00:17:18,990 --> 00:17:21,730 Got another deceased male. 404 00:17:24,910 --> 00:17:27,089 LAPD! Drop that weapon! 405 00:17:27,090 --> 00:17:29,259 POWELL: 24-David. I have a clear shot. 406 00:17:29,260 --> 00:17:31,089 20-squad, hold your fire. 407 00:17:31,090 --> 00:17:33,829 Hey. Be smart, drop the weapon. 408 00:17:33,830 --> 00:17:34,959 Let's take a look at those wounds, huh? 409 00:17:34,960 --> 00:17:36,179 [coughs] 410 00:17:36,180 --> 00:17:37,529 HONDO: 20-David to Command. We need 411 00:17:37,530 --> 00:17:38,619 an evac and R/A now. 412 00:17:38,620 --> 00:17:39,970 Moving. 413 00:17:43,020 --> 00:17:44,629 I got another dead body. 414 00:17:44,630 --> 00:17:46,629 Rest of the place is clear. 415 00:17:46,630 --> 00:17:47,799 Where's the rest of the treasure? 416 00:17:47,800 --> 00:17:50,540 Ask him. 417 00:17:50,550 --> 00:17:52,199 He came in here... 418 00:17:52,200 --> 00:17:53,979 with three other foreign dudes 419 00:17:53,980 --> 00:17:55,939 before you got here. 420 00:17:55,940 --> 00:17:57,859 Started shooting. 421 00:17:57,860 --> 00:18:00,029 Looks like you shot back. Yeah. 422 00:18:00,030 --> 00:18:02,299 Foreign dudes? 423 00:18:02,300 --> 00:18:05,079 Speaking Spanish and something else. No clue what. 424 00:18:05,080 --> 00:18:06,820 And Jack Givens, where's he? 425 00:18:08,480 --> 00:18:09,480 Did he go after them? 426 00:18:10,780 --> 00:18:12,519 DEACON: As if one deadly crew wasn't enough, 427 00:18:12,520 --> 00:18:13,919 now we've got another one 428 00:18:13,920 --> 00:18:15,439 willing to kill for this treasure. 429 00:18:15,440 --> 00:18:17,010 And the bodies keep piling up. 430 00:18:21,456 --> 00:18:24,015 HICKS: Rex Grady and Jared Watts... these are our two 431 00:18:24,040 --> 00:18:25,479 deceased from the welding shop? 432 00:18:25,480 --> 00:18:27,959 Yeah. They weren't part of the original salvage crew. 433 00:18:27,960 --> 00:18:29,479 Givens and Pruitt must have recruited them 434 00:18:29,480 --> 00:18:30,959 for the museum robbery. 435 00:18:30,960 --> 00:18:32,789 What about the dead guy who was part of the second crew 436 00:18:32,790 --> 00:18:34,399 that made off with the treasure? Deacon and Powell 437 00:18:34,400 --> 00:18:35,749 are working to ID him. Nothing yet. 438 00:18:35,750 --> 00:18:37,359 All right, well, the Colombian embassy 439 00:18:37,360 --> 00:18:39,879 wasn't thrilled to hear that the mask was all we recovered. 440 00:18:39,880 --> 00:18:41,099 They should be. 441 00:18:41,100 --> 00:18:43,059 It is the most meaningful item 442 00:18:43,060 --> 00:18:44,669 of all. Natasha and I 443 00:18:44,670 --> 00:18:47,939 joked about it just before they burst in, and... 444 00:18:47,940 --> 00:18:49,979 he shot her as if she were nothing. 445 00:18:49,980 --> 00:18:51,369 Karla, we're gonna find him. 446 00:18:51,370 --> 00:18:52,589 And we're gonna find this other crew, too. 447 00:18:52,590 --> 00:18:53,719 What else we got to go on? 448 00:18:53,720 --> 00:18:55,769 Pruitt speaks a little Spanish. 449 00:18:55,770 --> 00:18:57,469 Uh, picked up on a few words they were saying, 450 00:18:57,470 --> 00:18:58,899 but he said most of the conversation 451 00:18:58,900 --> 00:19:00,859 was in a language he couldn't identify. 452 00:19:00,860 --> 00:19:02,119 If we figure out what it was, 453 00:19:02,120 --> 00:19:03,819 it could narrow down our suspect pool. 454 00:19:03,820 --> 00:19:05,609 Tell me you got something. Well, 455 00:19:05,610 --> 00:19:08,219 we got an ID on the dead gunman from the second crew. 456 00:19:08,220 --> 00:19:11,129 Jaime Aguilar. Entered LAX three days ago 457 00:19:11,130 --> 00:19:12,479 on a Colombian passport. 458 00:19:12,480 --> 00:19:14,179 Well, he could be part of a criminal syndicate 459 00:19:14,180 --> 00:19:15,529 looking to seize the treasure 460 00:19:15,530 --> 00:19:17,619 before it reaches Colombian government hands. 461 00:19:17,620 --> 00:19:18,749 Do we know if he was traveling alone 462 00:19:18,750 --> 00:19:19,789 or maybe with the rest of his crew? 463 00:19:19,790 --> 00:19:21,449 Not sure yet. Sent his details over 464 00:19:21,450 --> 00:19:23,140 [phone vibrates] to our Colombian counterparts 465 00:19:23,150 --> 00:19:24,709 to see if they can help ID his associates. 466 00:19:24,710 --> 00:19:25,800 Commander Hicks. 467 00:19:27,060 --> 00:19:29,979 All right, understood. I'll send someone down. 468 00:19:29,980 --> 00:19:33,019 A team from your embassy's arriving to collect the mask. 469 00:19:33,020 --> 00:19:34,849 The feds have authorized its release. 470 00:19:34,850 --> 00:19:36,109 Thank you, Commander. 471 00:19:36,110 --> 00:19:37,549 I'll go make sure they know 472 00:19:37,550 --> 00:19:39,419 how hard you're working to find the rest. 473 00:19:39,420 --> 00:19:41,290 I appreciate that. Thank you. 474 00:19:45,080 --> 00:19:47,730 Let me know as soon as we ID the rest of this second crew. 475 00:19:47,740 --> 00:19:50,299 We catch them, we likely catch Givens, too. 476 00:19:50,300 --> 00:19:51,390 You got it, Commander. 477 00:19:53,090 --> 00:19:54,480 Hey, hold up, Deac. 478 00:19:55,870 --> 00:19:57,179 You get a chance to talk to Dobes 479 00:19:57,180 --> 00:19:58,659 about dropping the lawsuit? I did. 480 00:19:58,660 --> 00:20:01,659 I couldn't get him to change his mind. I'm sorry. 481 00:20:01,660 --> 00:20:03,749 He's one of your oldest friends. He'll listen to you. 482 00:20:03,750 --> 00:20:04,750 Try again. 483 00:20:04,751 --> 00:20:07,059 I don't think that's a good idea. 484 00:20:07,060 --> 00:20:09,449 He's having me called as a witness. 485 00:20:09,450 --> 00:20:11,799 The hell does he expect you to say? 486 00:20:11,800 --> 00:20:14,539 A while back, I told him that I didn't necessarily agree 487 00:20:14,540 --> 00:20:17,239 with how you were running SWAT Academy. 488 00:20:17,240 --> 00:20:19,370 I also said that, I thought at times, 489 00:20:19,380 --> 00:20:21,459 you could be... aggressive. 490 00:20:21,460 --> 00:20:24,159 [scoffs] So you think this is my fault, too, then, huh? 491 00:20:24,160 --> 00:20:25,550 No. That's not what I said. 492 00:20:25,560 --> 00:20:27,249 Yeah, you didn't have to. 493 00:20:27,250 --> 00:20:29,519 You've been hovering over my shoulder all year, 494 00:20:29,520 --> 00:20:31,169 double-checking my work. 495 00:20:31,170 --> 00:20:32,909 You want to talk about pressure, Deac? 496 00:20:32,910 --> 00:20:35,389 You were supposed to let me run SWAT Academy myself. 497 00:20:35,390 --> 00:20:37,090 Yeah, I did, and look what happened. 498 00:20:38,260 --> 00:20:40,049 Dobes never should have been 499 00:20:40,050 --> 00:20:41,659 trying out for SWAT in the first place. 500 00:20:41,660 --> 00:20:43,829 You pushed him into something that he wasn't prepared for 501 00:20:43,830 --> 00:20:45,570 and now you're trying to put the blame on me. You know, 502 00:20:45,580 --> 00:20:47,229 a true leader 503 00:20:47,230 --> 00:20:49,449 accepts responsibility for their shortcomings. 504 00:20:49,450 --> 00:20:52,319 Maybe I pushed you into something 505 00:20:52,320 --> 00:20:54,280 that you weren't prepared for, either. 506 00:20:55,890 --> 00:20:57,279 If that's how you feel, 507 00:20:57,280 --> 00:20:59,200 tell it to the lawyers. 508 00:21:01,770 --> 00:21:03,809 MAN: What brings you to IA, Commander? 509 00:21:03,810 --> 00:21:05,640 Uh, you mind if we speak privately? 510 00:21:10,990 --> 00:21:13,779 Coffee, tea? 511 00:21:13,780 --> 00:21:16,209 My kids' attempt at cookies? 512 00:21:16,210 --> 00:21:17,689 I'm good. 513 00:21:17,690 --> 00:21:20,300 I just want to get to the bottom of Officer Gamble's 514 00:21:20,310 --> 00:21:21,519 investigation, hear what's 515 00:21:21,520 --> 00:21:22,869 holding you back from reinstating her. 516 00:21:22,870 --> 00:21:25,439 Well... 517 00:21:25,440 --> 00:21:27,879 what's holding me back is I'm not convinced 518 00:21:27,880 --> 00:21:30,099 she didn't alert her family before the police raid. 519 00:21:30,100 --> 00:21:32,619 Oh. You got proof on that? 520 00:21:32,620 --> 00:21:35,490 Well, no proof she did, but no proof she didn't. 521 00:21:35,500 --> 00:21:37,539 A critical responsibility of Internal Affairs 522 00:21:37,540 --> 00:21:39,539 is to maintain public trust in the LAPD. 523 00:21:39,540 --> 00:21:40,979 We can't take chances on officers 524 00:21:40,980 --> 00:21:42,109 who could undermine that. 525 00:21:42,110 --> 00:21:44,719 We? Or you? 526 00:21:44,720 --> 00:21:47,330 All the other investigators signed off. 527 00:21:48,330 --> 00:21:49,379 It has to be unanimous. 528 00:21:49,380 --> 00:21:51,469 And your decision has nothing to do 529 00:21:51,470 --> 00:21:53,470 with how badly you want out of IA? 530 00:21:54,560 --> 00:21:55,779 I don't know what you're insinuating. 531 00:21:55,780 --> 00:21:57,169 I think you do. 532 00:21:57,170 --> 00:21:58,779 Word travels fast 533 00:21:58,780 --> 00:22:02,169 when someone's gunning for a slot on Major Crimes. 534 00:22:02,170 --> 00:22:03,779 Now, I get it. 535 00:22:03,780 --> 00:22:06,259 You're looking for a lifeline up out of Internal Affairs. 536 00:22:06,260 --> 00:22:07,569 Badgering an IA Officer 537 00:22:07,570 --> 00:22:09,309 is crossing a line, Commander. 538 00:22:09,310 --> 00:22:11,789 So is torpedoing a SWAT officer's career 539 00:22:11,790 --> 00:22:13,359 to land an endorsement. 540 00:22:13,360 --> 00:22:15,879 I know that Deputy Chief Bennett is pulling 541 00:22:15,880 --> 00:22:18,929 strings for you to get that transfer. 542 00:22:18,930 --> 00:22:21,579 I'm not here to question your ethics. 543 00:22:21,580 --> 00:22:24,369 You got a solid record. And everything I heard 544 00:22:24,370 --> 00:22:26,500 says you were a damn good cop before IA. 545 00:22:28,420 --> 00:22:31,249 My concern right now 546 00:22:31,250 --> 00:22:33,199 is for another damn good cop. 547 00:22:33,200 --> 00:22:35,029 Devin Gamble. 548 00:22:35,030 --> 00:22:37,119 Gamble hasn't just met the bar, 549 00:22:37,120 --> 00:22:38,989 you could argue she's raised it. 550 00:22:38,990 --> 00:22:41,389 And I'd stake my career on her loyalty 551 00:22:41,390 --> 00:22:44,299 to this department, so... 552 00:22:44,300 --> 00:22:46,519 that said, 553 00:22:46,520 --> 00:22:48,440 I trust you'll make the right call. 554 00:22:54,840 --> 00:22:56,969 What'd you learn? 555 00:22:56,970 --> 00:22:58,619 Colombian intel came through 556 00:22:58,620 --> 00:23:01,799 on Jaime Aguilar, the dead gunman from the welding shop. 557 00:23:01,800 --> 00:23:03,889 As well as these three individuals. 558 00:23:03,890 --> 00:23:06,629 They all arrived into LAX on the same flight three days ago. 559 00:23:06,630 --> 00:23:08,060 HONDO: They've got to be the crew that robbed 560 00:23:08,070 --> 00:23:09,459 Givens' men and took the treasure. 561 00:23:09,460 --> 00:23:10,589 And this might be why. 562 00:23:10,590 --> 00:23:11,629 It's a petition to the Colombian 563 00:23:11,630 --> 00:23:13,199 government from Raul Quimayara, 564 00:23:13,200 --> 00:23:14,939 soon after the treasure was recovered. 565 00:23:14,940 --> 00:23:17,940 Raul and this crew belong to a coalition of Indigenous peoples. 566 00:23:17,950 --> 00:23:19,689 For years, they've been pleading 567 00:23:19,690 --> 00:23:21,299 to be included in the Santa Clara lawsuit. 568 00:23:21,300 --> 00:23:23,380 They claim the ship's gold and silver were mined 569 00:23:23,390 --> 00:23:25,039 by their ancestors and the artifacts 570 00:23:25,040 --> 00:23:26,689 have massive cultural significance. 571 00:23:26,690 --> 00:23:28,609 And let me guess: the government didn't agree. 572 00:23:28,610 --> 00:23:31,170 Correct. They say the treasure belongs to all of Colombia, 573 00:23:31,180 --> 00:23:34,049 but Raul and his coalition have been pushing back. 574 00:23:34,050 --> 00:23:35,959 That's the gunman who died in the welding shop. 575 00:23:35,960 --> 00:23:37,659 POWELL: Turns out Jaime Aguilar 576 00:23:37,660 --> 00:23:39,709 was a respected leader. 577 00:23:39,710 --> 00:23:41,920 Protested against illegal mining of Indigenous land 578 00:23:41,930 --> 00:23:44,669 that led to the displacement and deaths of thousands, 579 00:23:44,670 --> 00:23:45,969 resulting in their region 580 00:23:45,970 --> 00:23:47,889 becoming the most dangerous in Colombia. 581 00:23:47,890 --> 00:23:49,669 And get this... they speak an Indigenous language 582 00:23:49,670 --> 00:23:51,409 separate from Spanish. 583 00:23:51,410 --> 00:23:52,499 That's got to be the other language 584 00:23:52,500 --> 00:23:53,719 Pruitt heard them speaking. 585 00:23:53,720 --> 00:23:56,029 Hold up. Raul's last name. 586 00:23:56,030 --> 00:23:58,850 I've seen that name, Quimayara, before. 587 00:23:58,860 --> 00:24:01,339 Karla goes by Lopez now, but in this 588 00:24:01,340 --> 00:24:02,949 she's referred to as Karla Quimayara Lopez. 589 00:24:02,950 --> 00:24:04,079 Coincidence or... 590 00:24:04,080 --> 00:24:07,729 No, she' a part of Raul's coalition. 591 00:24:07,730 --> 00:24:09,559 Where is she now? She took the mask 592 00:24:09,560 --> 00:24:11,650 and went to meet the people from the embassy. 593 00:24:15,310 --> 00:24:17,479 Are you with Colombian Embassy? 594 00:24:17,480 --> 00:24:19,610 Uh, yes. We're here to collect the artifact you recovered. 595 00:24:19,620 --> 00:24:22,439 Stevens, you seen Karla Lopez? 596 00:24:22,440 --> 00:24:24,180 She left a little while ago with the embassy team. 597 00:24:24,190 --> 00:24:26,399 That wasn't them. They're the embassy team. 598 00:24:26,400 --> 00:24:27,749 I'll go stop her. 599 00:24:27,750 --> 00:24:29,759 Don't bother. She's long gone. 600 00:24:29,760 --> 00:24:31,890 Get them to the conference room. 601 00:24:34,760 --> 00:24:36,760 [phone vibrates] 602 00:24:39,370 --> 00:24:41,329 Thought I might hear from you. 603 00:24:41,330 --> 00:24:42,769 Where are you, Karla? 604 00:24:42,770 --> 00:24:44,769 You know I can't tell you that. 605 00:24:44,770 --> 00:24:46,029 Was this your plan all along? 606 00:24:46,030 --> 00:24:48,429 Call it an improvisation. 607 00:24:48,430 --> 00:24:50,649 We were going to take the treasure tomorrow, 608 00:24:50,650 --> 00:24:51,779 as it was being moved. 609 00:24:51,780 --> 00:24:53,470 No one would have gotten hurt. 610 00:24:53,480 --> 00:24:55,479 Why, Karla? You won the lawsuit. 611 00:24:55,480 --> 00:24:57,829 The treasure was already being taken back to Colombia. 612 00:24:57,830 --> 00:25:00,259 Not into the hands of the people who truly deserve it. 613 00:25:00,260 --> 00:25:01,439 Because your government refused 614 00:25:01,440 --> 00:25:02,959 to add Indigenous groups to the lawsuit. 615 00:25:02,960 --> 00:25:04,399 Of course. 616 00:25:04,400 --> 00:25:06,969 They enrich themselves on the back of our ancestors. 617 00:25:06,970 --> 00:25:09,449 We refuse to let that happen again. 618 00:25:09,450 --> 00:25:10,969 Was Natasha in on your plan, too? 619 00:25:10,970 --> 00:25:12,059 No. 620 00:25:12,060 --> 00:25:13,539 No, she wouldn't have liked it, 621 00:25:13,540 --> 00:25:15,580 but she would have understood. 622 00:25:16,800 --> 00:25:18,149 Deep down, 623 00:25:18,150 --> 00:25:19,409 I think you do, too. 624 00:25:19,410 --> 00:25:20,589 I still plan 625 00:25:20,590 --> 00:25:22,199 to make it up to her. 626 00:25:22,200 --> 00:25:23,459 To her family. 627 00:25:23,460 --> 00:25:24,679 So what now? 628 00:25:24,680 --> 00:25:25,850 Where are you gonna take it 629 00:25:25,860 --> 00:25:27,029 where you won't be found? 630 00:25:27,030 --> 00:25:28,119 Don't you worry about that. 631 00:25:28,120 --> 00:25:29,859 Take comfort knowing 632 00:25:29,860 --> 00:25:31,989 it will benefit its rightful owners. 633 00:25:31,990 --> 00:25:34,209 Karla, you know this can only end badly 634 00:25:34,210 --> 00:25:35,779 for you and your people. 635 00:25:35,780 --> 00:25:37,949 Especially if Jack Givens finds you first. 636 00:25:37,950 --> 00:25:39,780 I'll take that risk. 637 00:25:41,480 --> 00:25:43,440 Thank you for everything, Hondo. 638 00:25:46,830 --> 00:25:48,440 Karl... 639 00:25:54,440 --> 00:25:57,009 So Karla's plan was for her and her crew 640 00:25:57,010 --> 00:25:58,749 to ambush Colombian security tomorrow 641 00:25:58,750 --> 00:26:00,929 as the treasure was being flown out. Only, 642 00:26:00,930 --> 00:26:03,539 Givens and his guys got to it first at the museum. 643 00:26:03,540 --> 00:26:06,319 She came into HQ pretending to help us and she was really 644 00:26:06,320 --> 00:26:08,800 just there to get intel, trying to find the treasure. 645 00:26:08,810 --> 00:26:10,369 She played us. She watched 646 00:26:10,370 --> 00:26:11,939 as we located that welding shop, 647 00:26:11,940 --> 00:26:13,370 then she sent her crew in first. 648 00:26:13,380 --> 00:26:15,809 We need to find out where she is now. 649 00:26:15,810 --> 00:26:17,859 Get that treasure back before anyone else gets hurt. 650 00:26:17,860 --> 00:26:19,339 TAN: That's the vehicle Karla left HQ in. 651 00:26:19,340 --> 00:26:21,290 I already put out a BOLO. 652 00:26:21,300 --> 00:26:23,949 And Colombian authorities agreed to share 653 00:26:23,950 --> 00:26:26,209 credit card and phone logs, which might reveal how Karla 654 00:26:26,210 --> 00:26:28,479 plans to move the treasure out of the country. 655 00:26:28,480 --> 00:26:30,430 All right. Let me know what you find out. 656 00:26:30,440 --> 00:26:31,479 Hey, Deac? 657 00:26:31,480 --> 00:26:33,570 That about the SWAT Academy accident? 658 00:26:35,140 --> 00:26:36,529 Let me guess. 659 00:26:36,530 --> 00:26:37,919 People are talking. 660 00:26:37,920 --> 00:26:39,619 Well, when two senior officers 661 00:26:39,620 --> 00:26:42,229 have it out in the middle of HQ, there's a lot to talk about. 662 00:26:42,230 --> 00:26:44,359 I heard there's even a lawsuit now. 663 00:26:44,360 --> 00:26:46,929 Yeah. Dobes is going after Tan personally. 664 00:26:46,930 --> 00:26:47,670 He's suing Tan? 665 00:26:47,671 --> 00:26:49,710 I figured 666 00:26:49,720 --> 00:26:51,719 it was just related to the incident in Bakersfield. 667 00:26:51,720 --> 00:26:53,109 Yesterday. 668 00:26:53,110 --> 00:26:55,239 BPD was running drills in a shoot house, 669 00:26:55,240 --> 00:26:57,679 two charges went off early, a couple of cops got hurt. 670 00:26:57,680 --> 00:26:59,459 Do you... 671 00:26:59,460 --> 00:27:01,070 Maybe you should give them a call. 672 00:27:02,860 --> 00:27:05,299 [door opens] 673 00:27:05,300 --> 00:27:07,339 [knocking] You wanted to see me? 674 00:27:07,340 --> 00:27:08,949 Gamble. Thanks for coming in. 675 00:27:08,950 --> 00:27:10,739 No problem. 676 00:27:10,740 --> 00:27:12,299 How you holding up? 677 00:27:12,300 --> 00:27:13,560 I want to get back out there. 678 00:27:13,570 --> 00:27:15,569 About that. 679 00:27:15,570 --> 00:27:18,920 Internal Affairs has made a decision on your reinstatement. 680 00:27:20,440 --> 00:27:24,489 "Officer Devin Gamble has been cleared 681 00:27:24,490 --> 00:27:26,709 "of any wrongdoing 682 00:27:26,710 --> 00:27:29,360 and is permitted to return to work at full capacity." 683 00:27:30,580 --> 00:27:31,980 Seriously? 684 00:27:36,240 --> 00:27:38,679 Yannick made it seem like it was gonna take a while. 685 00:27:38,680 --> 00:27:41,459 Well, it's over. 686 00:27:41,460 --> 00:27:42,850 For real? Mm-hmm. 687 00:27:42,860 --> 00:27:44,509 I won't be forced to jump through any more hoops? 688 00:27:44,510 --> 00:27:45,599 No more hoops. 689 00:27:45,600 --> 00:27:47,339 IA committee's decision was unanimous. 690 00:27:47,340 --> 00:27:48,769 And from the sound of the letter, 691 00:27:48,770 --> 00:27:51,039 they regret putting you through the whole ordeal. 692 00:27:51,040 --> 00:27:54,340 And, uh, I'm sorry if I doubted you, but... 693 00:27:54,350 --> 00:27:56,869 [clicks tongue] put me in a tough spot. 694 00:27:56,870 --> 00:27:58,699 I understand. 695 00:27:58,700 --> 00:28:00,520 Thank you, Commander. 696 00:28:00,530 --> 00:28:02,479 Gear up. 697 00:28:02,480 --> 00:28:04,400 Squad could use you. 698 00:28:07,620 --> 00:28:09,229 TAN: Guess who just called. 699 00:28:09,230 --> 00:28:12,010 Our buddy Captain Jones says Jack Givens 700 00:28:12,020 --> 00:28:14,409 was down by the docks recruiting muscle saying 701 00:28:14,410 --> 00:28:16,759 it's for a big job. Givens isn't giving up. 702 00:28:16,760 --> 00:28:18,629 He's still going after that treasure. If he finds 703 00:28:18,630 --> 00:28:21,019 Karla and her crew before we do, it'll be a bloodbath. 704 00:28:21,020 --> 00:28:22,549 We any closer to tracking her down? 705 00:28:22,550 --> 00:28:24,459 Her phone's off so we can't track it, 706 00:28:24,460 --> 00:28:25,939 but Colombian intel just dropped phone 707 00:28:25,940 --> 00:28:27,939 and credit card data for Karla and her crew. 708 00:28:27,940 --> 00:28:29,469 I'm hoping it might give us an edge. 709 00:28:29,470 --> 00:28:31,420 No calls stateside. 710 00:28:31,430 --> 00:28:33,249 They probably switched to burners once they arrived here. 711 00:28:33,250 --> 00:28:36,129 Maybe. But look... there's a 310 number that repeats 712 00:28:36,130 --> 00:28:39,650 in Raul Quimayara's call log before he left Colombia. 713 00:28:40,520 --> 00:28:43,129 It belongs to Fletcher and Sons Shipyard down in San Pedro. 714 00:28:43,130 --> 00:28:44,609 They fix and charter boats. 715 00:28:44,610 --> 00:28:46,610 There's a $3,000 charge 716 00:28:46,620 --> 00:28:49,529 to "F&S" on Ana Munoz's March 1st statement. 717 00:28:49,530 --> 00:28:51,179 Sound like Fletcher and Sons to you? 718 00:28:51,180 --> 00:28:53,099 That's how they plan on moving the spoils out of the U.S. 719 00:28:53,100 --> 00:28:55,230 Unless we get to them first. Come on. 720 00:29:09,460 --> 00:29:11,599 HONDO: All right, listen up. 721 00:29:11,600 --> 00:29:13,729 We're about to land at Fletcher and Sons Shipyard. 722 00:29:13,730 --> 00:29:16,559 The place is a maze of machine shops, walkways and piers. 723 00:29:16,560 --> 00:29:17,909 No unnecessary risks. 724 00:29:17,910 --> 00:29:19,259 Check your fire, 725 00:29:19,260 --> 00:29:21,389 confirm your targets before engaging. 726 00:29:21,390 --> 00:29:24,039 Remember, Jack Givens cares little about human life. 727 00:29:24,040 --> 00:29:25,910 We do this smart and we go home safe. 728 00:29:25,920 --> 00:29:28,089 Powell, you drone up as soon as we land. 729 00:29:28,090 --> 00:29:29,000 Gamble. 730 00:29:29,010 --> 00:29:30,309 Welcome back. 731 00:29:30,310 --> 00:29:32,699 Hell, yeah! Welcome back, Gamble. 732 00:29:32,700 --> 00:29:34,229 Thanks, boss. 733 00:29:34,230 --> 00:29:35,320 Thanks to all of you. 734 00:29:50,240 --> 00:29:51,590 Drone's up for eyes. Heading east. 735 00:29:57,600 --> 00:29:58,949 Karla and her crew are unloading the treasure 736 00:29:58,950 --> 00:30:00,209 on the south pier. 737 00:30:00,210 --> 00:30:01,819 All right, moving. 738 00:30:01,820 --> 00:30:03,600 Tan and Gamble, head to the south side. 739 00:30:03,610 --> 00:30:05,129 Deacon, you and I will go east. 740 00:30:05,130 --> 00:30:06,519 Heads on a swivel. 741 00:30:06,520 --> 00:30:08,780 Eyes out for Givens and his crew. 742 00:30:16,310 --> 00:30:18,359 POWELL: Hondo, Karla is straight ahead through the warehouse. 743 00:30:18,360 --> 00:30:19,360 Roger that. Moving in. 744 00:30:21,800 --> 00:30:22,800 KARLA: Good. 745 00:30:24,930 --> 00:30:27,320 Yes, we're leaving shortly. 746 00:30:30,460 --> 00:30:31,589 Okay. [gasps] 747 00:30:31,590 --> 00:30:32,590 [gunshots] 748 00:30:36,380 --> 00:30:37,700 GIVENS: We just want our treasure! 749 00:30:39,900 --> 00:30:41,120 KARLA: It was never yours! 750 00:30:42,250 --> 00:30:43,599 POWELL: Karla is under fire. 751 00:30:43,600 --> 00:30:44,600 Givens and his crew 752 00:30:44,601 --> 00:30:45,650 have them pinned down. 753 00:30:52,000 --> 00:30:53,790 [drone buzzing] 754 00:30:55,530 --> 00:30:57,139 Go! Find the pilot. 755 00:30:57,140 --> 00:30:58,879 Move! 756 00:30:58,880 --> 00:31:00,099 Givens spotted the drone. 757 00:31:00,100 --> 00:31:01,529 His crew's spreading out. 758 00:31:01,530 --> 00:31:03,709 Tan, Gamble, suspect coming at you 759 00:31:03,710 --> 00:31:04,929 from the east of the building. 760 00:31:04,930 --> 00:31:06,150 22-David. Roger that. 761 00:31:09,800 --> 00:31:10,929 POWELL: Hondo, Deac, two suspects 762 00:31:10,930 --> 00:31:12,109 entered the machine shop 763 00:31:12,110 --> 00:31:13,149 from the east side of the building. 764 00:31:13,150 --> 00:31:14,719 Roger that, Powell. 765 00:31:14,720 --> 00:31:16,940 LAPD! Drop your weapons. Hands in the air! 766 00:31:22,470 --> 00:31:24,470 LAPD! Drop your weapon. 767 00:31:25,640 --> 00:31:27,080 Tan. 768 00:31:33,220 --> 00:31:34,740 LAPD! Don't move! 769 00:31:42,440 --> 00:31:43,750 22-David. Suspect down. 770 00:31:47,620 --> 00:31:48,710 Deacon, cover me. Moving. 771 00:31:53,370 --> 00:31:55,499 20-David, suspect down. 772 00:31:55,500 --> 00:31:57,069 POWELL: 30-David, one suspect just circled 773 00:31:57,070 --> 00:31:58,809 the building. He's trying to get the drop on your six. 774 00:31:58,810 --> 00:31:59,900 Roger. 775 00:32:02,900 --> 00:32:03,940 Hondo, suspect down. 776 00:32:09,510 --> 00:32:11,380 20-David. Another suspect down. 777 00:32:14,520 --> 00:32:15,999 POWELL: 26-David. 778 00:32:16,000 --> 00:32:17,349 Sniper on the top of the trestle, 779 00:32:17,350 --> 00:32:18,519 on the east side of the building to your left. 780 00:32:18,520 --> 00:32:19,910 Roger. 781 00:32:19,920 --> 00:32:22,739 Gamble, find a way up there. I'll keep eyes on him. 782 00:32:22,740 --> 00:32:23,740 Copy. 783 00:32:28,400 --> 00:32:31,580 LAPD SWAT. Put the weapon down. 784 00:32:32,930 --> 00:32:35,099 On your knees. 785 00:32:35,100 --> 00:32:36,540 Hands on your head. 786 00:32:39,800 --> 00:32:41,630 26-David. Going hands-on. 787 00:32:43,500 --> 00:32:45,160 [grunting] 788 00:32:55,390 --> 00:32:57,000 Damn it! 789 00:33:13,190 --> 00:33:14,190 Done now? 790 00:33:15,540 --> 00:33:17,980 Lot less bruises if you would've done that in the first place. 791 00:33:18,540 --> 00:33:21,450 22-David, suspect in custody. 792 00:33:22,630 --> 00:33:25,330 GIVENS: Give it up! Treasure's not worth dying for. 793 00:33:33,160 --> 00:33:34,509 It's too bad. 794 00:33:34,510 --> 00:33:35,770 Didn't have to end like this. 795 00:33:37,510 --> 00:33:38,819 POWELL: 24-David. 796 00:33:38,820 --> 00:33:40,519 Karla is surrendering to Jack Givens. 797 00:33:40,520 --> 00:33:42,819 That doesn't sound like her. 798 00:33:42,820 --> 00:33:44,559 You know, if we'd joined forces, 799 00:33:44,560 --> 00:33:46,300 we could have shared the riches. 800 00:33:46,310 --> 00:33:47,649 I don't work with barbarians. 801 00:33:47,650 --> 00:33:48,870 LAPD! Drop the weapon! 802 00:33:50,140 --> 00:33:51,179 GIVENS: Get back! 803 00:33:51,180 --> 00:33:52,480 Get back 804 00:33:52,490 --> 00:33:54,530 or she is dead. 805 00:33:59,075 --> 00:34:01,155 Look, man, I know you've had it rough. 806 00:34:01,180 --> 00:34:02,919 Getting nothing after years 807 00:34:02,920 --> 00:34:05,049 of sacrifice tracking down the Santa Clara. 808 00:34:05,050 --> 00:34:06,569 But is her life worth your anger? 809 00:34:06,570 --> 00:34:09,099 She stole from me, too, 810 00:34:09,100 --> 00:34:10,879 so it might just be. 811 00:34:10,880 --> 00:34:13,229 We know you lost your brother pulling up that treasure. 812 00:34:13,230 --> 00:34:15,099 This has nothing to do with my brother. 813 00:34:15,100 --> 00:34:16,279 Are you sure about that? 814 00:34:16,280 --> 00:34:18,059 That loss runs deep. 815 00:34:18,060 --> 00:34:19,239 Powell, arm the drone. 816 00:34:19,240 --> 00:34:20,589 POWELL: 24-David. Copy. 817 00:34:20,590 --> 00:34:22,459 Anyone in your shoes would be furious. 818 00:34:22,460 --> 00:34:23,150 GIVENS: Enough. 819 00:34:23,151 --> 00:34:24,239 I get in this van, 820 00:34:24,240 --> 00:34:27,069 leave with the girl, no one follows. 821 00:34:27,070 --> 00:34:28,719 You know we can't let you do that. 822 00:34:28,720 --> 00:34:30,859 24-David. Drone is armed. 823 00:34:30,860 --> 00:34:32,510 Don't think you have much of a choice. 824 00:34:35,340 --> 00:34:36,559 Back it off! 825 00:34:36,560 --> 00:34:38,519 Back it off or she's dead! 826 00:34:38,520 --> 00:34:39,520 Deploy now. 827 00:34:41,650 --> 00:34:42,650 [both groaning] 828 00:34:42,651 --> 00:34:43,739 On the ground! 829 00:34:43,740 --> 00:34:45,040 Knees down, hands behind your back. 830 00:34:45,050 --> 00:34:46,179 Hands behind back. 831 00:34:46,180 --> 00:34:47,700 Going hands-on. 832 00:34:50,220 --> 00:34:51,399 Hold pressure on it. 833 00:34:51,400 --> 00:34:52,530 Nice and firm. 834 00:34:53,750 --> 00:34:55,449 Where's Karla? 835 00:34:55,450 --> 00:34:57,060 I got this. Go find her. 836 00:35:37,050 --> 00:35:39,580 Open the door, hands where I can see 'em! 837 00:35:40,540 --> 00:35:42,360 Open the door! 838 00:35:47,670 --> 00:35:49,499 It's the end of the line, Karla. Step out. 839 00:35:49,500 --> 00:35:51,679 So, what... they win again? 840 00:35:51,680 --> 00:35:53,589 I'd rather die fighting. 841 00:35:53,590 --> 00:35:56,159 The way you fight for change matters, Karla. 842 00:35:56,160 --> 00:35:57,470 This ain't it. 843 00:36:05,870 --> 00:36:07,129 [sniffles] The people who enslaved 844 00:36:07,130 --> 00:36:10,959 my ancestors still live large on our backs. 845 00:36:10,960 --> 00:36:12,259 It's just another kind of prison. 846 00:36:12,260 --> 00:36:13,520 I hear you. 847 00:36:13,530 --> 00:36:15,349 But what happened today... 848 00:36:15,350 --> 00:36:17,439 it put a spotlight on the Santa Clara. 849 00:36:17,440 --> 00:36:19,309 There'll be pressure to protect 850 00:36:19,310 --> 00:36:21,920 that history, make it right. 851 00:36:25,970 --> 00:36:27,020 Dream on. 852 00:36:27,540 --> 00:36:29,239 My people don't get justice. 853 00:36:29,240 --> 00:36:30,540 They get crumbs. 854 00:36:33,680 --> 00:36:36,849 20-David to Command. Karla Lopez 855 00:36:36,850 --> 00:36:38,680 is in custody. We're Code 4. 856 00:36:44,600 --> 00:36:46,169 [police radio chatter] 857 00:36:46,170 --> 00:36:48,300 I read that mask is worth $50 million. 858 00:36:51,300 --> 00:36:53,340 Part of you wish she would have gotten away with it? 859 00:36:54,000 --> 00:36:56,259 Used it to help her people? 860 00:36:56,260 --> 00:36:57,870 HONDO: Everything they've been through? 861 00:36:59,220 --> 00:37:01,179 Part of me does. 862 00:37:01,180 --> 00:37:03,139 DEACON: We don't know if she was gonna use it to help anyone. 863 00:37:03,140 --> 00:37:04,880 She might have just kept it all for herself. 864 00:37:06,140 --> 00:37:08,360 Yeah. Keep telling myself that. 865 00:37:10,320 --> 00:37:12,150 Makes it easier. 866 00:37:16,810 --> 00:37:18,499 Heard about your epic takedown. 867 00:37:18,500 --> 00:37:20,329 Seems she didn't lose her moves, 868 00:37:20,330 --> 00:37:22,110 even with all that time on the sofa. 869 00:37:22,120 --> 00:37:24,029 [scoffs] Sofa sounds real good right about now. 870 00:37:24,030 --> 00:37:26,159 It's good to have you back, 26-David. 871 00:37:26,160 --> 00:37:27,289 It's good to be back. 872 00:37:27,290 --> 00:37:28,820 Thank you for not giving up on me. 873 00:37:29,820 --> 00:37:31,260 Yeah. 874 00:37:35,130 --> 00:37:37,210 If you're here to apologize, I don't want to hear it. 875 00:37:37,870 --> 00:37:39,309 Can't take back what you said. I know. 876 00:37:39,310 --> 00:37:40,959 But I... 877 00:37:40,960 --> 00:37:42,800 I think you'll want to hear what I have to say. 878 00:37:44,140 --> 00:37:47,440 Recognize this? Yeah, sure. 879 00:37:47,450 --> 00:37:49,969 It's a detonator trigger from our training facility. Right. 880 00:37:49,970 --> 00:37:51,400 It's different from the ones we use in the field. 881 00:37:51,410 --> 00:37:53,010 It's cheaper 882 00:37:53,020 --> 00:37:54,490 since we go through so many in training. 883 00:37:54,500 --> 00:37:56,100 What's your point, Deac? 884 00:37:56,110 --> 00:37:58,799 Bakersfield PD uses the same device. 885 00:37:58,800 --> 00:38:00,849 In the last couple days, they had two charges 886 00:38:00,850 --> 00:38:02,019 go off prematurely. 887 00:38:02,020 --> 00:38:03,329 I spoke to their C.O. 888 00:38:03,330 --> 00:38:06,159 He and I think that the trigger is defective. 889 00:38:06,160 --> 00:38:09,200 So, Dobes didn't ignite the charge prematurely? 890 00:38:09,210 --> 00:38:10,509 He's not to blame? 891 00:38:10,510 --> 00:38:12,599 And neither are you. 892 00:38:12,600 --> 00:38:14,690 [sighs, scoffs] 893 00:38:16,650 --> 00:38:17,869 You tell Dobes yet? 894 00:38:17,870 --> 00:38:19,480 I was hoping we could do it together. 895 00:38:20,870 --> 00:38:22,610 That is, if-if you're up for it. 896 00:38:27,830 --> 00:38:29,100 Ah, there he is. 897 00:38:30,360 --> 00:38:31,659 I think the Colombian government might 898 00:38:31,660 --> 00:38:34,009 award you and the team medals. 899 00:38:34,010 --> 00:38:35,490 Maybe honorary citizenship. 900 00:38:36,760 --> 00:38:38,969 Sure, why not? Honestly, Commander, 901 00:38:38,970 --> 00:38:40,409 I was glad to turn the treasure over. 902 00:38:40,410 --> 00:38:42,019 Captain Jones said it was cursed. 903 00:38:42,020 --> 00:38:43,499 He might be right. 904 00:38:43,500 --> 00:38:46,419 Well, I don't think the treasure's the curse. 905 00:38:46,420 --> 00:38:47,720 I think greed is. 906 00:38:49,160 --> 00:38:51,729 So, I just wanted to stop by and say thank you 907 00:38:51,730 --> 00:38:53,209 for whatever it was you did to get Gamble 908 00:38:53,210 --> 00:38:55,819 back on the job. I just told it like it is. 909 00:38:55,820 --> 00:38:58,380 She's an excellent cop who did nothing wrong. 910 00:38:58,390 --> 00:39:01,609 I know it's no secret that I pushed back on her at first, 911 00:39:01,610 --> 00:39:04,739 but... whatever it is you saw in her, 912 00:39:04,740 --> 00:39:05,910 I see it, too. 913 00:39:07,220 --> 00:39:08,580 Thank you for going to bat for her. 914 00:39:15,230 --> 00:39:16,709 DOBES: So, you're saying it was 915 00:39:16,710 --> 00:39:19,270 defective equipment? DEACON: LAPD Logistics 916 00:39:19,280 --> 00:39:21,409 is already investigating, but yeah. 917 00:39:21,410 --> 00:39:24,849 You should be suing the manufacturer. Not Tan. 918 00:39:24,850 --> 00:39:27,329 On call surgeon to Trauma Bay 3. On call surgeon to... 919 00:39:27,330 --> 00:39:30,199 I was never trying to make it personal, Tan. 920 00:39:30,200 --> 00:39:32,549 It's just, a few months ago, I thought my dream 921 00:39:32,550 --> 00:39:35,729 of becoming a SWAT officer was gonna come true. 922 00:39:35,730 --> 00:39:38,950 And then, in an instant, it was... taken away. 923 00:39:41,730 --> 00:39:44,079 I got to own up to my part of it, Dobes. 924 00:39:44,080 --> 00:39:46,169 I should have listened to your concerns. 925 00:39:46,170 --> 00:39:48,129 But I was too focused 926 00:39:48,130 --> 00:39:49,910 on proving that I was right for the role. 927 00:39:49,920 --> 00:39:52,179 Man. 928 00:39:52,180 --> 00:39:54,089 That pressure never lets up at SWAT, does it? 929 00:39:54,090 --> 00:39:55,879 No. 930 00:39:55,880 --> 00:39:58,269 [scoffs] I was fighting for oxygen 931 00:39:58,270 --> 00:39:59,659 every single day. 932 00:39:59,660 --> 00:40:01,579 I don't know how much longer I could have held on. 933 00:40:01,580 --> 00:40:04,059 I shouldn't have pushed you into it. 934 00:40:04,060 --> 00:40:05,969 I was trying to make up for lost time. 935 00:40:05,970 --> 00:40:08,279 If I hadn't... Aw, come on, Deacon. 936 00:40:08,280 --> 00:40:10,020 You gave me a chance to chase my dreams. 937 00:40:11,330 --> 00:40:13,069 I didn't think guys our age were allowed to do that. 938 00:40:13,070 --> 00:40:14,809 [chuckles] 939 00:40:14,810 --> 00:40:17,249 You know, you dove right into SWAT. 940 00:40:17,250 --> 00:40:18,509 We never even got around to grilling those steaks 941 00:40:18,510 --> 00:40:20,070 - like we talked about. - Aw. 942 00:40:20,080 --> 00:40:21,859 I am not going anywhere. 943 00:40:21,860 --> 00:40:23,600 This is not the end of Deacon and Dobes. 944 00:40:27,690 --> 00:40:30,349 [indistinct chatter] 945 00:40:30,350 --> 00:40:32,000 Hey. Hold up a sec? 946 00:40:33,520 --> 00:40:34,919 I know you told me 947 00:40:34,920 --> 00:40:36,920 I can't take back what I said, but I'd like to try. 948 00:40:38,830 --> 00:40:41,489 I'm sorry for suggesting that you weren't 949 00:40:41,490 --> 00:40:44,009 up for the task of running SWAT Academy. 950 00:40:44,010 --> 00:40:46,059 Seeing you in there with Dobes... 951 00:40:46,060 --> 00:40:48,059 those recruits are lucky to have you. 952 00:40:48,060 --> 00:40:50,279 Thing is, Deac, I'm not sure they are. 953 00:40:50,280 --> 00:40:51,849 You handed this 954 00:40:51,850 --> 00:40:53,759 over to me when you thought you were retiring. 955 00:40:53,760 --> 00:40:55,759 You're still here. Those recruits 956 00:40:55,760 --> 00:40:57,809 deserve you in charge, not me. 957 00:40:57,810 --> 00:40:58,939 Hold on. 958 00:40:58,940 --> 00:41:00,899 I don't want it back. I think you do. 959 00:41:00,900 --> 00:41:02,379 And that's okay. 960 00:41:02,380 --> 00:41:03,989 I've been thinking on this all day. 961 00:41:03,990 --> 00:41:06,469 Already talked to Hicks. This year's group is solid. 962 00:41:06,470 --> 00:41:08,169 Bring 'em home. 963 00:41:08,170 --> 00:41:09,780 They deserve a great leader like you. 65697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.