All language subtitles for The.Challenge.S27E13.1080p.WEB.h264-DiRT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,170 --> 00:00:05,004 >> Hello, everybody. 2 00:00:05,071 --> 00:00:06,306 My name is Franz. 3 00:00:06,373 --> 00:00:07,507 >> The last surviving three 4 00:00:07,574 --> 00:00:09,209 teams prepared for their final 5 00:00:09,275 --> 00:00:10,076 challenge. 6 00:00:10,143 --> 00:00:11,077 >> Is this measurements for 7 00:00:11,144 --> 00:00:11,745 a suit? 8 00:00:11,811 --> 00:00:14,047 Or clothing? 9 00:00:14,114 --> 00:00:15,582 Or a body bag? 10 00:00:15,648 --> 00:00:16,983 >> I don't think anyone would 11 00:00:17,050 --> 00:00:18,551 have predicted these three teams 12 00:00:18,618 --> 00:00:20,086 making it to the end. 13 00:00:20,153 --> 00:00:21,187 This is the first final 14 00:00:21,254 --> 00:00:22,722 challenge to take place in the 15 00:00:22,789 --> 00:00:24,324 heart of a major city. 16 00:00:24,391 --> 00:00:25,492 >> How do you run a final 17 00:00:25,558 --> 00:00:26,459 in a city? 18 00:00:26,526 --> 00:00:27,727 How is this even gonna work? 19 00:00:27,794 --> 00:00:29,662 >> This is our most epic final 20 00:00:29,729 --> 00:00:31,664 yet, spanning the entire city 21 00:00:31,731 --> 00:00:33,266 of Berlin in five 22 00:00:33,333 --> 00:00:35,435 extremely diverse stages. 23 00:00:35,502 --> 00:00:36,302 [air horn blares] 24 00:00:36,369 --> 00:00:37,303 [energetic music] 25 00:00:37,370 --> 00:00:38,505 >> This is what we're made for, 26 00:00:38,571 --> 00:00:39,372 this [bleep] right here. 27 00:00:39,439 --> 00:00:40,607 >> This is gonna be fun. 28 00:00:40,673 --> 00:00:45,011 ♪ ♪ 29 00:00:45,078 --> 00:00:45,712 [glass shattering] 30 00:00:45,779 --> 00:00:47,180 >> After a grueling day of ups 31 00:00:47,247 --> 00:00:48,148 and downs... 32 00:00:48,214 --> 00:00:49,649 >> This bag is bull[bleep]. 33 00:00:49,716 --> 00:00:50,517 >> [crying] 34 00:00:50,583 --> 00:00:51,718 >> Come on, finish that. 35 00:00:51,785 --> 00:00:53,219 >> Jenna and Brianna emerged 36 00:00:53,286 --> 00:00:54,487 with a commanding lead over 37 00:00:54,554 --> 00:00:55,588 Cara Maria and Jamie... 38 00:00:55,655 --> 00:00:57,123 >> This is just life. 39 00:00:57,190 --> 00:00:57,791 Every time we stop-- 40 00:00:57,857 --> 00:00:58,658 >> Ugh! 41 00:00:58,725 --> 00:00:59,659 >> And Mitch and Cory. 42 00:00:59,726 --> 00:01:01,194 >> I promised myself we will 43 00:01:01,261 --> 00:01:02,061 not give up. 44 00:01:02,128 --> 00:01:02,862 >> We have a great lead on the 45 00:01:02,929 --> 00:01:03,630 other teams. 46 00:01:03,696 --> 00:01:04,497 Who would have thought the 47 00:01:04,564 --> 00:01:05,398 girl/girl team would come in 48 00:01:05,465 --> 00:01:06,433 first so far? 49 00:01:06,499 --> 00:01:07,801 >> Shocking. 50 00:01:07,867 --> 00:01:09,402 >> Tonight on the season finale 51 00:01:09,469 --> 00:01:10,770 of "Battle of the Bloodlines," 52 00:01:10,837 --> 00:01:13,373 with $350,000 up for grabs... 53 00:01:13,440 --> 00:01:14,240 >> [vomiting] 54 00:01:14,307 --> 00:01:15,408 >> Everyone's endurance will be 55 00:01:15,475 --> 00:01:16,676 tested and their family bonds 56 00:01:16,743 --> 00:01:17,544 will be pushed to the limit. 57 00:01:17,610 --> 00:01:18,411 >> [bleep]! 58 00:01:18,478 --> 00:01:19,412 >> I don't know what's 59 00:01:19,479 --> 00:01:20,313 gonna happen. 60 00:01:20,380 --> 00:01:21,581 But I know I'm not gonna quit. 61 00:01:21,648 --> 00:01:22,649 [groaning] 62 00:01:22,715 --> 00:01:23,750 ♪ ♪ 63 00:01:23,817 --> 00:01:24,617 >> Come on. 64 00:01:24,684 --> 00:01:25,485 [overlapping shouting] 65 00:01:25,552 --> 00:01:26,352 >> No! 66 00:01:26,419 --> 00:01:27,220 >> Whoo! 67 00:01:27,287 --> 00:01:28,721 >> Your fate is 100% tied with 68 00:01:28,788 --> 00:01:29,589 your bloodlines. 69 00:01:29,656 --> 00:01:30,457 >> Come on! 70 00:01:30,523 --> 00:01:31,357 >> Everything you've got! 71 00:01:31,424 --> 00:01:32,425 [cheering] 72 00:01:32,492 --> 00:01:33,293 >> [screaming] 73 00:01:33,359 --> 00:01:34,828 >> [laughing] 74 00:01:34,894 --> 00:01:36,162 >> Are you crazy? 75 00:01:36,229 --> 00:01:36,830 >> Whoo! 76 00:01:36,896 --> 00:01:37,697 >> You gonna come at me? 77 00:01:37,764 --> 00:01:38,665 >> Shut up, Aneesa! 78 00:01:38,731 --> 00:01:40,567 >> Family digs way deeper than 79 00:01:40,633 --> 00:01:41,434 any friendship could. 80 00:01:41,501 --> 00:01:42,469 >> That's why he's my cousin! 81 00:01:42,535 --> 00:01:43,336 >> [screams] 82 00:01:43,403 --> 00:01:44,304 >> She's the only person here 83 00:01:44,370 --> 00:01:45,171 that I care about. 84 00:01:45,238 --> 00:01:45,839 >> [laughs] 85 00:01:45,905 --> 00:01:46,773 >> When our backs are against 86 00:01:46,840 --> 00:01:47,807 the wall, there's no one I'd 87 00:01:47,874 --> 00:01:48,708 rather have in my corner. 88 00:01:48,775 --> 00:01:50,844 [cheering] 89 00:01:50,910 --> 00:01:55,648 >> Let the fun begin. 90 00:01:55,715 --> 00:01:56,649 [dramatic music] 91 00:01:56,716 --> 00:02:04,791 ♪ ♪ 92 00:02:07,961 --> 00:02:08,761 >> All right, guys. 93 00:02:08,828 --> 00:02:10,396 Welcome to the second stage of 94 00:02:10,463 --> 00:02:11,564 your final challenge. 95 00:02:11,631 --> 00:02:15,201 ♪ ♪ 96 00:02:15,268 --> 00:02:16,603 I have a very important job 97 00:02:16,669 --> 00:02:17,804 for you guys. 98 00:02:17,871 --> 00:02:19,339 This job requires a very 99 00:02:19,405 --> 00:02:20,874 strict dress code. 100 00:02:20,940 --> 00:02:21,841 That's why earlier today, 101 00:02:21,908 --> 00:02:22,709 you guys met with my 102 00:02:22,775 --> 00:02:24,444 associate, Franz. 103 00:02:24,511 --> 00:02:25,411 He got you guys fitted for 104 00:02:25,478 --> 00:02:26,646 suits. 105 00:02:26,713 --> 00:02:27,680 Without further ado, let's get 106 00:02:27,747 --> 00:02:29,282 you guys suited and booted 107 00:02:29,349 --> 00:02:30,350 and ready to go. 108 00:02:30,416 --> 00:02:31,217 Come on. 109 00:02:31,284 --> 00:02:32,318 >> Oh, man. 110 00:02:32,385 --> 00:02:32,919 >> Ugh. 111 00:02:32,986 --> 00:02:33,853 >> Okay. 112 00:02:33,920 --> 00:02:34,854 [techno music] 113 00:02:34,921 --> 00:02:41,561 ♪ ♪ 114 00:02:41,628 --> 00:02:42,729 >> Uh, I don't really look good 115 00:02:42,795 --> 00:02:43,630 in suits. 116 00:02:43,696 --> 00:02:44,531 Brianna looks pretty 117 00:02:44,597 --> 00:02:45,398 professional in hers. 118 00:02:45,465 --> 00:02:46,933 She's cute but, like, whatevs. 119 00:02:47,000 --> 00:02:48,434 No, eww. 120 00:02:48,501 --> 00:02:51,704 ♪ ♪ 121 00:02:51,771 --> 00:02:52,805 >> I've never had a suit before. 122 00:02:52,872 --> 00:02:53,806 I'm kind of excited. 123 00:02:53,873 --> 00:02:55,842 ♪ ♪ 124 00:02:55,909 --> 00:02:56,709 >> All right, guys, 125 00:02:56,776 --> 00:02:57,577 you look good. 126 00:02:57,644 --> 00:02:58,978 Now that you're all suited up, 127 00:02:59,045 --> 00:02:59,913 I'm gonna be giving you guys 128 00:02:59,979 --> 00:03:01,681 these very, very important 129 00:03:01,748 --> 00:03:03,416 briefcases. 130 00:03:03,483 --> 00:03:04,284 You're gonna carry these 131 00:03:04,350 --> 00:03:05,451 briefcases to the final 132 00:03:05,518 --> 00:03:06,386 destination. 133 00:03:06,452 --> 00:03:07,353 Do not lose them. 134 00:03:07,420 --> 00:03:08,321 You're gonna take the train to 135 00:03:08,388 --> 00:03:08,988 get there. 136 00:03:09,055 --> 00:03:10,456 Oh, and one more thing, guys. 137 00:03:10,523 --> 00:03:12,425 No one should go to work on an 138 00:03:12,492 --> 00:03:14,561 empty stomach. 139 00:03:14,627 --> 00:03:15,995 So you and your partner are 140 00:03:16,062 --> 00:03:17,830 gonna finish these traditional 141 00:03:17,897 --> 00:03:18,965 German meals. 142 00:03:19,032 --> 00:03:21,401 Every last bite. 143 00:03:21,467 --> 00:03:22,735 Every plate your team does not 144 00:03:22,802 --> 00:03:24,370 eat will be a five-minute 145 00:03:24,437 --> 00:03:25,805 penalty added to your final 146 00:03:25,872 --> 00:03:26,906 challenge time. 147 00:03:26,973 --> 00:03:27,907 >> Absolutely not. 148 00:03:27,974 --> 00:03:28,975 No, no, no. 149 00:03:29,042 --> 00:03:30,343 Oh, my God. Eww. 150 00:03:30,410 --> 00:03:31,477 I'm really dreading this. 151 00:03:31,544 --> 00:03:32,612 >> You guys eat the entire 152 00:03:32,679 --> 00:03:34,247 meal, collect a token, and get 153 00:03:34,314 --> 00:03:34,914 to the train. 154 00:03:34,981 --> 00:03:36,616 And do it fast, because there's 155 00:03:36,683 --> 00:03:37,850 only one train. 156 00:03:37,917 --> 00:03:38,818 Got it? 157 00:03:38,885 --> 00:03:39,686 Go. 158 00:03:39,752 --> 00:03:46,392 ♪ ♪ 159 00:03:46,459 --> 00:03:47,660 >> ♪ Enemies detected ♪ 160 00:03:47,727 --> 00:03:50,396 ♪ ♪ 161 00:03:50,463 --> 00:03:52,732 >> Hold your nose, okay? 162 00:03:52,799 --> 00:03:54,300 The first dish we have to eat is 163 00:03:54,367 --> 00:03:55,935 called "blood soup." 164 00:03:56,002 --> 00:03:57,036 Eww! I didn't even know 165 00:03:57,103 --> 00:03:57,904 that's a thing. 166 00:03:57,971 --> 00:03:58,871 I didn't even know you could 167 00:03:58,938 --> 00:03:59,739 drink blood like that 168 00:03:59,806 --> 00:04:00,607 in your soup. 169 00:04:00,673 --> 00:04:01,641 It's disgusting. 170 00:04:01,708 --> 00:04:03,977 ♪ ♪ 171 00:04:04,043 --> 00:04:05,745 [coughing] 172 00:04:05,812 --> 00:04:06,946 >> Oh, that's bad. 173 00:04:07,013 --> 00:04:10,483 ♪ ♪ 174 00:04:10,550 --> 00:04:11,351 >> You need to shovel that 175 00:04:11,417 --> 00:04:14,420 [bleep] in there. 176 00:04:14,487 --> 00:04:16,022 >> [vomiting] 177 00:04:16,089 --> 00:04:17,590 >> [gagging] 178 00:04:17,657 --> 00:04:21,594 >> [vomiting] 179 00:04:21,661 --> 00:04:22,595 I don't mean to offend any 180 00:04:22,662 --> 00:04:24,030 cultures, but I don't know who 181 00:04:24,097 --> 00:04:24,897 would eat this 182 00:04:24,964 --> 00:04:25,765 at a family dinner. 183 00:04:25,832 --> 00:04:26,699 Like, who would bring this soup 184 00:04:26,766 --> 00:04:29,002 unless you hated your relatives? 185 00:04:29,068 --> 00:04:30,937 Ugh. 186 00:04:31,004 --> 00:04:31,938 [groaning] 187 00:04:32,005 --> 00:04:37,477 ♪ ♪ 188 00:04:37,543 --> 00:04:38,878 Damn, cousin. 189 00:04:38,945 --> 00:04:42,315 ♪ ♪ 190 00:04:42,382 --> 00:04:44,017 >> Jenn and Brianna have no shot 191 00:04:44,083 --> 00:04:45,318 'cause I know how picky of a 192 00:04:45,385 --> 00:04:46,786 eater both of them are. 193 00:04:46,853 --> 00:04:47,820 This right now is a huge 194 00:04:47,887 --> 00:04:48,788 opportunity for me and 195 00:04:48,855 --> 00:04:50,423 Cara Maria to catch the leaders. 196 00:04:50,490 --> 00:04:51,491 >> I don't know if I'm gonna be 197 00:04:51,557 --> 00:04:53,593 able to do this soup. 198 00:04:53,660 --> 00:04:54,460 >> You have to do it. 199 00:04:54,527 --> 00:04:55,895 I can't [bleep] do yours. 200 00:04:55,962 --> 00:04:57,096 Jenna, go. 201 00:04:57,163 --> 00:04:57,964 >> Bri, I'm trying. 202 00:04:58,031 --> 00:04:58,831 >> You're not! 203 00:04:58,898 --> 00:05:00,500 >> It's [bleep] hard, okay? 204 00:05:00,566 --> 00:05:01,401 I don't [bleep]-- 205 00:05:01,467 --> 00:05:02,068 >> I know it is! 206 00:05:02,135 --> 00:05:03,569 I'm doing it! 207 00:05:03,636 --> 00:05:04,570 There's a lot of pressure on 208 00:05:04,637 --> 00:05:05,438 Jenna right now. 209 00:05:05,505 --> 00:05:07,040 She has to prove she's not gonna 210 00:05:07,106 --> 00:05:08,074 quit again. 211 00:05:08,141 --> 00:05:09,609 And I'm completely dreading this 212 00:05:09,676 --> 00:05:10,810 because we have a good lead 213 00:05:10,877 --> 00:05:11,944 right now and this could 214 00:05:12,011 --> 00:05:12,945 kill us. 215 00:05:13,012 --> 00:05:13,946 [hip-hop music] 216 00:05:14,013 --> 00:05:14,981 ♪ ♪ 217 00:05:15,048 --> 00:05:18,351 >> [vomiting] 218 00:05:18,418 --> 00:05:21,554 [loud vomiting] 219 00:05:21,621 --> 00:05:24,824 ♪ ♪ 220 00:05:24,891 --> 00:05:26,359 [loud vomiting continues] 221 00:05:26,426 --> 00:05:27,393 >> As I'm trying to, like, eat 222 00:05:27,460 --> 00:05:29,062 my food, the atmosphere is 223 00:05:29,128 --> 00:05:30,730 Jamie's chunky vomit hitting 224 00:05:30,797 --> 00:05:32,365 the tin barrel. 225 00:05:32,432 --> 00:05:34,133 >> [laughs] 226 00:05:34,200 --> 00:05:35,668 I'm a very verbal puker. 227 00:05:35,735 --> 00:05:37,070 >> Very verbal. 228 00:05:37,136 --> 00:05:39,739 >> Ugh, these [bleep] things. 229 00:05:39,806 --> 00:05:41,574 ♪ ♪ 230 00:05:41,641 --> 00:05:43,443 >> [coughing] 231 00:05:43,509 --> 00:05:51,851 ♪ ♪ 232 00:05:51,918 --> 00:05:53,386 >> Jamie's killing this one. 233 00:05:53,453 --> 00:05:54,587 He's just plowing through course 234 00:05:54,654 --> 00:05:55,555 after course. 235 00:05:55,621 --> 00:05:56,489 They were ahead of us in the 236 00:05:56,556 --> 00:05:57,557 first stage, now it looks like 237 00:05:57,623 --> 00:05:58,491 they're gonna take a little 238 00:05:58,558 --> 00:05:59,158 bit more of a lead. 239 00:05:59,225 --> 00:06:00,593 So we're, uh--we're kind of 240 00:06:00,660 --> 00:06:01,461 panicking a little bit at 241 00:06:01,527 --> 00:06:02,128 this point. 242 00:06:02,195 --> 00:06:05,164 ♪ ♪ 243 00:06:05,231 --> 00:06:06,499 >> So this speck I'm eating 244 00:06:06,566 --> 00:06:09,001 right now, it's slimy, it's 245 00:06:09,068 --> 00:06:10,937 salty, and it tastes like you're 246 00:06:11,003 --> 00:06:12,972 chewing on a rubber chew toy or 247 00:06:13,039 --> 00:06:15,108 something. 248 00:06:17,143 --> 00:06:19,979 >> That was pig lard? 249 00:06:20,046 --> 00:06:21,547 Pig lard? 250 00:06:21,614 --> 00:06:23,950 ♪ ♪ 251 00:06:24,016 --> 00:06:25,017 >> Good job, Jamie. 252 00:06:25,084 --> 00:06:26,419 Want to help me out? 253 00:06:26,486 --> 00:06:27,453 He can eat, man. 254 00:06:27,520 --> 00:06:28,621 That's my boy. 255 00:06:28,688 --> 00:06:29,489 >> Cara. 256 00:06:29,555 --> 00:06:30,456 >> I'm eating! 257 00:06:30,523 --> 00:06:32,959 [bleep]! 258 00:06:33,025 --> 00:06:33,960 >> You're done. 259 00:06:34,026 --> 00:06:34,827 Can you help me with this 260 00:06:34,894 --> 00:06:35,695 too, please? 261 00:06:35,762 --> 00:06:36,662 >> Jenna, I can't. 262 00:06:36,729 --> 00:06:37,630 >> I cannot get past this 263 00:06:37,697 --> 00:06:38,498 [bleep] thing. 264 00:06:38,564 --> 00:06:39,799 >> You don't eat anything! 265 00:06:39,866 --> 00:06:41,000 >> I know! 266 00:06:41,067 --> 00:06:42,034 >> So you're not gonna eat any 267 00:06:42,101 --> 00:06:42,902 of this! 268 00:06:42,969 --> 00:06:43,770 >> I will. 269 00:06:43,836 --> 00:06:44,971 I'm gonna cut it and swallow it. 270 00:06:45,037 --> 00:06:45,838 There's no talking. 271 00:06:45,905 --> 00:06:47,006 There's just arguing and 272 00:06:47,073 --> 00:06:47,940 fighting and-- 273 00:06:48,007 --> 00:06:49,509 I don't even eat regular food. 274 00:06:49,575 --> 00:06:50,777 And Bri's trying to talk me 275 00:06:50,843 --> 00:06:51,944 through this, but that is 276 00:06:52,011 --> 00:06:52,812 disgusting. 277 00:06:52,879 --> 00:06:53,813 >> It's so gross. 278 00:06:53,880 --> 00:06:54,781 >> Like, if it was chicken 279 00:06:54,847 --> 00:06:55,681 noodle soup, we could have 280 00:06:55,748 --> 00:06:56,916 downed it. 281 00:06:56,983 --> 00:06:58,918 >> That's, like, two big sips. 282 00:06:58,985 --> 00:06:59,852 >> This looks like the drink 283 00:06:59,919 --> 00:07:01,087 from last year. 284 00:07:01,154 --> 00:07:01,954 Oh, my God. 285 00:07:02,021 --> 00:07:03,589 Eww. 286 00:07:03,656 --> 00:07:04,657 >> Well, now you can redeem 287 00:07:04,724 --> 00:07:05,525 yourself. 288 00:07:05,591 --> 00:07:07,193 >> All right, guys. 289 00:07:07,260 --> 00:07:08,728 You got 30 minutes left. 290 00:07:08,795 --> 00:07:11,864 ♪ ♪ 291 00:07:11,931 --> 00:07:12,865 >> It's clear that this train is 292 00:07:12,932 --> 00:07:13,733 pretty important. 293 00:07:13,800 --> 00:07:14,834 There's only one and that we all 294 00:07:14,901 --> 00:07:15,701 better be on it. 295 00:07:15,768 --> 00:07:16,769 We better make sure we finish 296 00:07:16,836 --> 00:07:17,870 in time. 297 00:07:17,937 --> 00:07:18,938 >> Okay, do yours, too. 298 00:07:19,005 --> 00:07:20,940 We have 30 minutes. 299 00:07:21,007 --> 00:07:22,842 We don't really want third, but 300 00:07:22,909 --> 00:07:24,010 I am not getting it down. 301 00:07:24,076 --> 00:07:25,745 I keep throwing it up, I'm 302 00:07:25,812 --> 00:07:27,613 getting no dent in my bowl. 303 00:07:27,680 --> 00:07:29,215 I'm--ugh, I'm freaking out. 304 00:07:29,282 --> 00:07:30,483 It's really stressful. 305 00:07:30,550 --> 00:07:31,551 >> Keep going, keep going. 306 00:07:31,617 --> 00:07:32,618 Don't stop. 307 00:07:32,685 --> 00:07:33,953 Keep going! 308 00:07:37,290 --> 00:07:38,224 [tense music] 309 00:07:38,291 --> 00:07:40,026 ♪ ♪ 310 00:07:40,092 --> 00:07:41,093 >> All right, guys. 311 00:07:41,160 --> 00:07:45,031 You got 30 minutes left. 312 00:07:45,097 --> 00:07:45,898 >> We're not quitting. 313 00:07:45,965 --> 00:07:47,967 ♪ ♪ 314 00:07:48,034 --> 00:07:49,669 >> [gagging] 315 00:07:49,735 --> 00:07:50,770 >> Come on, Cory. 316 00:07:50,837 --> 00:07:52,939 >> [gagging] 317 00:07:53,005 --> 00:07:53,806 [vomiting] 318 00:07:53,873 --> 00:07:55,241 I already puked a good seven 319 00:07:55,308 --> 00:07:56,909 times with the beer challenge. 320 00:07:56,976 --> 00:07:58,344 I have nothing in my stomach 321 00:07:58,411 --> 00:08:00,012 except for this blood soup. 322 00:08:00,079 --> 00:08:01,914 I'm just hurting right now. 323 00:08:01,981 --> 00:08:03,649 >> [groans] 324 00:08:03,716 --> 00:08:05,785 [vomiting] 325 00:08:07,420 --> 00:08:08,855 >> What? 326 00:08:08,921 --> 00:08:09,722 >> Come on, Cara. 327 00:08:09,789 --> 00:08:10,823 We're done. 328 00:08:10,890 --> 00:08:12,191 >> Oh, God. 329 00:08:12,258 --> 00:08:13,259 Ugh! 330 00:08:13,326 --> 00:08:14,293 >> Me and Cara Maria took first 331 00:08:14,360 --> 00:08:15,161 place in this stage. 332 00:08:15,228 --> 00:08:16,729 Last stage, we took second. 333 00:08:16,796 --> 00:08:17,797 I just wanted to dominate this 334 00:08:17,864 --> 00:08:18,764 stage 'cause I'm actually 335 00:08:18,831 --> 00:08:19,632 really good at eating 336 00:08:19,699 --> 00:08:20,299 food, so... 337 00:08:20,366 --> 00:08:21,234 >> This is how our family 338 00:08:21,300 --> 00:08:22,935 trains--we eat! 339 00:08:23,002 --> 00:08:24,804 Ladies, take notice. 340 00:08:24,871 --> 00:08:26,005 >> No. 341 00:08:26,072 --> 00:08:26,906 That's disgusting. 342 00:08:26,973 --> 00:08:28,007 >> It's pretty gross. 343 00:08:28,074 --> 00:08:29,008 [funky music] 344 00:08:29,075 --> 00:08:30,142 ♪ ♪ 345 00:08:30,209 --> 00:08:31,010 >> Shove it in the back of 346 00:08:31,077 --> 00:08:32,178 your throat. 347 00:08:32,245 --> 00:08:33,279 >> Can't just swallow it. 348 00:08:33,346 --> 00:08:34,780 What if I choke and die? 349 00:08:34,847 --> 00:08:36,649 Jenna, the sausages are this 350 00:08:36,716 --> 00:08:37,350 big. 351 00:08:37,416 --> 00:08:39,151 How are you swallowing these? 352 00:08:39,218 --> 00:08:41,020 Like, you're not a snake. 353 00:08:41,087 --> 00:08:42,021 >> Cut it into tiny pieces and 354 00:08:42,088 --> 00:08:43,389 just swallow it. 355 00:08:43,456 --> 00:08:44,790 I don't have a gag reflex, 356 00:08:44,857 --> 00:08:45,892 and I think that'll really 357 00:08:45,958 --> 00:08:46,859 help me to be able to just 358 00:08:46,926 --> 00:08:48,794 swallow these big sausages 359 00:08:48,861 --> 00:08:49,729 whole. 360 00:08:49,795 --> 00:08:50,396 [laughs] 361 00:08:50,463 --> 00:08:51,664 Oh, God. 362 00:08:51,731 --> 00:08:54,133 ♪ ♪ 363 00:08:54,200 --> 00:08:55,234 That sounds disgusting, but it's 364 00:08:55,301 --> 00:08:56,102 for real. 365 00:08:56,168 --> 00:08:56,969 >> ♪ Ticktock ♪ 366 00:08:57,036 --> 00:08:57,837 ♪ You shot the clock ♪ 367 00:08:57,904 --> 00:08:59,272 ♪ Said it's ticktock ♪ 368 00:08:59,338 --> 00:09:00,406 ♪ You shot the clock ♪ 369 00:09:00,473 --> 00:09:02,074 ♪ Said it's ticktock ♪ 370 00:09:02,141 --> 00:09:03,643 ♪ You shot the clock ♪ 371 00:09:03,709 --> 00:09:04,644 ♪ Go another round ♪ 372 00:09:04,710 --> 00:09:06,112 ♪ Let's get [...] up ♪ 373 00:09:06,178 --> 00:09:07,747 >> [vomiting] 374 00:09:07,813 --> 00:09:09,949 ♪ ♪ 375 00:09:10,016 --> 00:09:11,984 >> All right, guys, time's up. 376 00:09:12,051 --> 00:09:13,853 That's a five-minute penalty 377 00:09:13,920 --> 00:09:16,055 per plate, per team. 378 00:09:16,122 --> 00:09:17,123 Head on over to the train 379 00:09:17,189 --> 00:09:18,124 station. 380 00:09:18,190 --> 00:09:19,292 Make it quick, guys. 381 00:09:19,358 --> 00:09:20,293 [tense music] 382 00:09:20,359 --> 00:09:23,863 ♪ ♪ 383 00:09:23,930 --> 00:09:25,298 >> I'm sick to my stomach. 384 00:09:25,364 --> 00:09:26,999 This is what kept me back last 385 00:09:27,066 --> 00:09:29,001 season and it [bleep] sucks. 386 00:09:29,068 --> 00:09:29,969 It's too much food. 387 00:09:30,036 --> 00:09:31,304 It's [bleep] gross. 388 00:09:31,370 --> 00:09:33,706 It's not, like-- 389 00:09:33,773 --> 00:09:35,041 sorry, hold on. 390 00:09:35,107 --> 00:09:37,243 ♪ ♪ 391 00:09:37,310 --> 00:09:39,378 [vomiting] 392 00:09:44,850 --> 00:09:47,286 Bri, can you get me water? 393 00:09:47,353 --> 00:09:48,287 [techno music] 394 00:09:48,354 --> 00:09:51,223 ♪ ♪ 395 00:09:51,290 --> 00:09:52,358 >> We've just been busting our 396 00:09:52,425 --> 00:09:54,160 ass for a few hours at the 397 00:09:54,226 --> 00:09:55,428 CIA facility. 398 00:09:55,494 --> 00:09:57,096 We spent a good hour just puking 399 00:09:57,163 --> 00:09:58,397 up everything we ate. 400 00:09:58,464 --> 00:09:59,899 We're dehydrated, we're 401 00:09:59,966 --> 00:10:01,000 exhausted, we can hardly 402 00:10:01,067 --> 00:10:02,034 breathe. 403 00:10:02,101 --> 00:10:03,002 We're definitely a little 404 00:10:03,069 --> 00:10:04,971 delirious at this point. 405 00:10:06,372 --> 00:10:07,807 >> No more challenges for me. 406 00:10:07,873 --> 00:10:14,013 ♪ ♪ 407 00:10:14,080 --> 00:10:15,247 >> Let's do this, guys. 408 00:10:15,314 --> 00:10:16,248 [groovy music] 409 00:10:16,315 --> 00:10:18,250 ♪ ♪ 410 00:10:18,317 --> 00:10:19,752 >> I'm thinking, "We're going to 411 00:10:19,819 --> 00:10:21,153 something fancy. 412 00:10:21,220 --> 00:10:22,054 We're gonna get to sleep 413 00:10:22,121 --> 00:10:22,922 overnight. 414 00:10:22,989 --> 00:10:23,990 We're going to some luxury 415 00:10:24,056 --> 00:10:25,791 train to, like, somewhere 416 00:10:25,858 --> 00:10:27,326 mountainous in Berlin." 417 00:10:27,393 --> 00:10:30,229 ♪ ♪ 418 00:10:30,296 --> 00:10:31,464 Well, looks like this about to 419 00:10:31,530 --> 00:10:33,733 be a lot worse. 420 00:10:33,799 --> 00:10:34,734 >> Oh, Jesus. 421 00:10:34,800 --> 00:10:35,534 >> This probably is not gonna 422 00:10:35,601 --> 00:10:37,837 be fun, guys. 423 00:10:37,903 --> 00:10:39,972 >> [bleep] creepy, dude. 424 00:10:40,039 --> 00:10:41,040 >> But the further down we go, 425 00:10:41,107 --> 00:10:42,141 the more abandoned it's 426 00:10:42,208 --> 00:10:43,242 starting to look. 427 00:10:43,309 --> 00:10:44,477 I don't know how far underground 428 00:10:44,543 --> 00:10:45,444 we are at this point. 429 00:10:45,511 --> 00:10:46,879 It's really cold. 430 00:10:46,946 --> 00:10:49,181 It's looking like a very weird 431 00:10:49,248 --> 00:10:50,783 place to catch a train. 432 00:10:50,850 --> 00:10:52,385 >> "Each player must stand in 433 00:10:52,451 --> 00:10:54,220 their designated spot while 434 00:10:54,286 --> 00:10:55,988 carrying their briefcases. 435 00:10:56,055 --> 00:10:57,256 If a briefcase touches the 436 00:10:57,323 --> 00:10:57,323 ground, a time penalty will be 437 00:10:57,323 --> 00:11:00,860 given for each minute that 438 00:11:00,926 --> 00:11:01,827 goes by. 439 00:11:01,894 --> 00:11:02,828 Want a nap? 440 00:11:02,895 --> 00:11:04,030 Hand your briefcase to your 441 00:11:04,096 --> 00:11:05,164 partner and lay down on 442 00:11:05,231 --> 00:11:07,133 the bench." 443 00:11:07,199 --> 00:11:08,034 >> We never really take the 444 00:11:08,100 --> 00:11:08,968 subway at home. 445 00:11:09,035 --> 00:11:11,237 The subway is, like, underground 446 00:11:11,303 --> 00:11:12,772 and it's dirty and it smells 447 00:11:12,838 --> 00:11:13,506 and there's, like-- 448 00:11:13,572 --> 00:11:14,807 >> Last time we went on a 449 00:11:14,874 --> 00:11:16,375 subway, we went the wrong way, 450 00:11:16,442 --> 00:11:17,243 so we're not-- 451 00:11:17,309 --> 00:11:18,310 >> It's very confusing. 452 00:11:18,377 --> 00:11:19,211 >> Yeah, we're not good on 453 00:11:19,278 --> 00:11:20,079 subways. 454 00:11:20,146 --> 00:11:21,013 >> There isn't, like, signs 455 00:11:21,080 --> 00:11:22,114 anywhere to tell you which 456 00:11:22,181 --> 00:11:23,849 direction you're going in. 457 00:11:23,916 --> 00:11:25,985 ♪ ♪ 458 00:11:26,052 --> 00:11:28,120 >> Getting comfy? 459 00:11:31,357 --> 00:11:32,258 >> Well, when can I let you 460 00:11:32,324 --> 00:11:33,926 take a nap? 461 00:11:33,993 --> 00:11:35,327 Does it just start now? 462 00:11:35,394 --> 00:11:36,228 Well, you shouldn't have 463 00:11:36,295 --> 00:11:37,296 thrown it. 464 00:11:37,363 --> 00:11:38,397 >> It's fine. You can-- 465 00:11:38,464 --> 00:11:39,398 >> Look, that's all you 466 00:11:39,465 --> 00:11:40,266 have to do. 467 00:11:40,332 --> 00:11:41,267 [ominous music] 468 00:11:41,333 --> 00:11:44,170 ♪ ♪ 469 00:11:44,236 --> 00:11:46,272 >> Try to sleep, cuz. 470 00:11:46,338 --> 00:11:47,540 >> I just want to go to sleep, 471 00:11:47,606 --> 00:11:49,975 but I have to sleep on a bench. 472 00:11:50,042 --> 00:11:51,477 And by "bench," they mean old, 473 00:11:51,544 --> 00:11:53,245 rickety piece of crap with 474 00:11:53,312 --> 00:11:54,380 newspaper on it. 475 00:11:54,447 --> 00:11:56,382 This sucks. 476 00:11:56,449 --> 00:11:57,550 >> It just gets worse and worse. 477 00:11:57,616 --> 00:11:58,884 I thought the first challenge 478 00:11:58,951 --> 00:11:59,585 was the worst, you know? 479 00:11:59,652 --> 00:12:00,419 I thought the eating was 480 00:12:00,486 --> 00:12:01,353 the worst. 481 00:12:01,420 --> 00:12:02,288 And then you hit me with, 482 00:12:02,354 --> 00:12:03,556 "Oh, you won't be sleeping, 483 00:12:03,622 --> 00:12:04,890 and you'll have to stand 484 00:12:04,957 --> 00:12:05,991 all night." 485 00:12:06,058 --> 00:12:07,927 Like, I'm not a happy person 486 00:12:07,993 --> 00:12:09,028 when I don't get sleep. 487 00:12:09,095 --> 00:12:09,962 At all. 488 00:12:10,029 --> 00:12:10,963 >> It's brutal. 489 00:12:11,030 --> 00:12:12,498 You have nowhere to move. 490 00:12:12,565 --> 00:12:13,966 We're just gonna have to hunker 491 00:12:14,033 --> 00:12:15,334 down and do the best we can to 492 00:12:15,401 --> 00:12:17,103 not lose our minds. 493 00:12:17,169 --> 00:12:18,537 This is bull[bleep]. 494 00:12:18,604 --> 00:12:24,610 ♪ ♪ 495 00:12:24,677 --> 00:12:26,445 >> Jenna's about to lose it. 496 00:12:26,512 --> 00:12:27,313 >> No, my ears are, 497 00:12:27,379 --> 00:12:28,180 like, ringing. 498 00:12:28,247 --> 00:12:29,315 They hurt. 499 00:12:29,381 --> 00:12:30,483 It would be really important to 500 00:12:30,549 --> 00:12:32,184 win the final, just because I 501 00:12:32,251 --> 00:12:33,185 had to work with my cousin. 502 00:12:33,252 --> 00:12:34,253 Everything was, "I want to go 503 00:12:34,320 --> 00:12:35,521 home, I suck." 504 00:12:35,588 --> 00:12:37,423 But she came so far and I really 505 00:12:37,490 --> 00:12:39,859 need her as a partner. 506 00:12:39,925 --> 00:12:40,626 >> This is very sick 507 00:12:40,693 --> 00:12:41,494 and twisted. 508 00:12:41,560 --> 00:12:42,394 >> Aw, and we thought we were 509 00:12:42,461 --> 00:12:43,929 all sleeping on a train. 510 00:12:43,996 --> 00:12:45,030 >> I was already in a bad mood 511 00:12:45,097 --> 00:12:46,599 because we did [bleep] at the 512 00:12:46,665 --> 00:12:48,000 first checkpoint. 513 00:12:48,067 --> 00:12:49,068 >> At least you redeemed 514 00:12:49,135 --> 00:12:50,336 yourself at the second. 515 00:12:50,402 --> 00:12:51,570 >> [bleep], did okay. 516 00:12:51,637 --> 00:12:52,638 >> We did pretty good on the 517 00:12:52,705 --> 00:12:54,874 first checkpoint and then today, 518 00:12:54,940 --> 00:12:56,876 we [bleep] up. 519 00:12:56,942 --> 00:12:58,444 >> Ugh. 520 00:12:58,511 --> 00:13:00,179 >> Ready to switch a little bit? 521 00:13:00,246 --> 00:13:03,182 >> Yeah. 522 00:13:03,249 --> 00:13:04,049 >> Are you sure you're 523 00:13:04,116 --> 00:13:04,917 gonna be okay? 524 00:13:04,984 --> 00:13:06,218 You want to go lay back down? 525 00:13:06,285 --> 00:13:07,520 Huh? 526 00:13:07,586 --> 00:13:09,121 You sure? 527 00:13:09,188 --> 00:13:10,256 >> This has been an eye-opening 528 00:13:10,322 --> 00:13:11,590 experience, figuring out how 529 00:13:11,657 --> 00:13:13,526 strong I am as a person and the 530 00:13:13,592 --> 00:13:15,227 bond I made with my cousin. 531 00:13:15,294 --> 00:13:16,128 I feel like I'm a stronger 532 00:13:16,195 --> 00:13:17,496 person from doing this, and, 533 00:13:17,563 --> 00:13:18,664 you know, I can do a lot more 534 00:13:18,731 --> 00:13:20,132 when I get out of this. 535 00:13:20,199 --> 00:13:25,204 >> ♪ You come crawling ♪ 536 00:13:25,271 --> 00:13:27,072 ♪ Back again ♪ 537 00:13:27,139 --> 00:13:28,207 ♪ Don't you know ♪ 538 00:13:28,274 --> 00:13:29,275 >> Cory, we're never doing this 539 00:13:29,341 --> 00:13:30,409 again, all right? 540 00:13:30,476 --> 00:13:31,310 >> This is probably gonna be 541 00:13:31,377 --> 00:13:32,411 the only time that I ever do 542 00:13:32,478 --> 00:13:33,479 something like this, and I 543 00:13:33,546 --> 00:13:35,314 really want it to be worth it. 544 00:13:35,381 --> 00:13:36,415 If I come in first, that would 545 00:13:36,482 --> 00:13:37,683 be so awesome. 546 00:13:37,750 --> 00:13:39,251 Me and Jenna kind of had a rocky 547 00:13:39,318 --> 00:13:40,352 start in the beginning. 548 00:13:40,419 --> 00:13:41,620 We want it so bad. 549 00:13:41,687 --> 00:13:43,088 We're so close. 550 00:13:43,155 --> 00:13:46,592 >> ♪ I will break you ♪ 551 00:13:46,659 --> 00:13:48,961 ♪ Down ♪ 552 00:13:49,028 --> 00:13:57,102 ♪ ♪ 553 00:14:00,606 --> 00:14:01,640 >> It's cold. 554 00:14:01,707 --> 00:14:03,075 I'm miserable. 555 00:14:03,142 --> 00:14:05,077 It's the worst day of my life. 556 00:14:05,144 --> 00:14:08,147 ♪ ♪ 557 00:14:08,214 --> 00:14:10,416 >> This is so horrible. 558 00:14:10,482 --> 00:14:15,554 ♪ ♪ 559 00:14:15,621 --> 00:14:16,989 >> This is so insane what we're 560 00:14:17,056 --> 00:14:17,656 doing right now. 561 00:14:17,723 --> 00:14:19,391 It just--I just think about it. 562 00:14:19,458 --> 00:14:22,461 I'm like, "Are you serious?" 563 00:14:22,528 --> 00:14:24,163 There is no train. 564 00:14:24,230 --> 00:14:25,030 There's nothing. 565 00:14:25,097 --> 00:14:26,365 I'm tired, my feet are hurting 566 00:14:26,432 --> 00:14:27,266 'cause it's so cold. 567 00:14:27,333 --> 00:14:29,668 This is absolutely miserable. 568 00:14:29,735 --> 00:14:30,569 >> What's up, guys? 569 00:14:30,636 --> 00:14:32,071 How you guys doing? 570 00:14:32,137 --> 00:14:33,072 [dramatic music] 571 00:14:33,138 --> 00:14:39,612 ♪ ♪ 572 00:14:39,678 --> 00:14:40,512 >> Whoo! 573 00:14:40,579 --> 00:14:41,580 >> You guys are closer than ever 574 00:14:41,647 --> 00:14:42,448 to the final destination. 575 00:14:42,514 --> 00:14:43,315 >> Come on, Cory. 576 00:14:43,382 --> 00:14:44,183 >> [bleep]. 577 00:14:44,250 --> 00:14:45,084 >> I don't understand how 578 00:14:45,150 --> 00:14:46,418 to do this. 579 00:14:49,822 --> 00:14:50,756 [ominous music] 580 00:14:50,823 --> 00:14:54,260 ♪ ♪ 581 00:14:54,326 --> 00:14:55,294 >> What's up, guys? 582 00:14:55,361 --> 00:14:56,428 How you guys doing? 583 00:14:56,495 --> 00:14:57,429 >> [bleep] cold and tired. 584 00:14:57,496 --> 00:14:58,497 >> You hanging in there? 585 00:14:58,564 --> 00:14:59,465 Well, I'm really sorry, 586 00:14:59,531 --> 00:15:01,567 you guys, but it turns out 587 00:15:01,634 --> 00:15:03,369 the train has been cancelled. 588 00:15:03,435 --> 00:15:05,671 >> Oh, you don't say? 589 00:15:05,738 --> 00:15:06,805 >> Yeah, so I was all wrong. 590 00:15:06,872 --> 00:15:07,873 I'm really sorry. 591 00:15:07,940 --> 00:15:10,209 Don't forget your briefcases. 592 00:15:13,245 --> 00:15:14,713 >> See? Told you. 593 00:15:14,780 --> 00:15:15,581 >> The guard tells him, hey, 594 00:15:15,648 --> 00:15:16,548 we're not allowed to be 595 00:15:16,615 --> 00:15:17,416 down here anymore. 596 00:15:17,483 --> 00:15:20,219 So we basically got kicked out. 597 00:15:20,286 --> 00:15:20,919 >> "Have a great slee--" 598 00:15:20,986 --> 00:15:23,355 I knew the train wasn't coming. 599 00:15:23,422 --> 00:15:24,790 I knew it! 600 00:15:24,857 --> 00:15:25,658 >> Heat, heat! 601 00:15:25,724 --> 00:15:27,693 >> Please blast the heat. 602 00:15:27,760 --> 00:15:28,627 >> No one ended up getting a 603 00:15:28,694 --> 00:15:29,595 time penalty. 604 00:15:29,662 --> 00:15:31,196 Still means it's anyone's game. 605 00:15:31,263 --> 00:15:32,531 I'm just trying to stay awake 606 00:15:32,598 --> 00:15:33,432 and just be like, "All right, 607 00:15:33,499 --> 00:15:35,167 what's next?" 608 00:15:35,234 --> 00:15:36,168 [exciting music] 609 00:15:36,235 --> 00:15:44,310 ♪ ♪ 610 00:15:47,846 --> 00:15:48,747 >> All right, guys. 611 00:15:48,814 --> 00:15:50,549 How you doing? 612 00:15:50,616 --> 00:15:52,217 Sorry about that train. 613 00:15:52,284 --> 00:15:52,918 I guess it must've 614 00:15:52,985 --> 00:15:54,186 been cancelled. 615 00:15:54,253 --> 00:15:54,887 Well, welcome to the 616 00:15:54,953 --> 00:15:56,255 Spree River. 617 00:15:56,322 --> 00:15:57,323 I'm glad to see you guys still 618 00:15:57,389 --> 00:15:58,624 have your briefcases. 619 00:15:58,691 --> 00:16:00,759 You guys are closer than ever 620 00:16:00,826 --> 00:16:02,428 to the final destination. 621 00:16:02,494 --> 00:16:03,495 So you guys are gonna jump in 622 00:16:03,562 --> 00:16:04,663 these canoes, you're gonna 623 00:16:04,730 --> 00:16:06,365 paddle up the Spree River 624 00:16:06,432 --> 00:16:07,599 ten miles. 625 00:16:07,666 --> 00:16:08,600 [upbeat music] 626 00:16:08,667 --> 00:16:09,668 ♪ ♪ 627 00:16:09,735 --> 00:16:10,703 See you guys there. 628 00:16:10,769 --> 00:16:12,438 Good luck. 629 00:16:12,504 --> 00:16:13,372 >> We didn't have the best 630 00:16:13,439 --> 00:16:15,374 night, but we made it through 631 00:16:15,441 --> 00:16:16,375 it, we're here now. 632 00:16:16,442 --> 00:16:17,743 >> I think we're gonna do well. 633 00:16:17,810 --> 00:16:18,644 And I think we should be the 634 00:16:18,711 --> 00:16:19,511 first team to get to the 635 00:16:19,578 --> 00:16:20,713 checkpoint. 636 00:16:20,779 --> 00:16:22,414 >> They have guys, so they might 637 00:16:22,481 --> 00:16:23,582 get there a little faster, 638 00:16:23,649 --> 00:16:24,817 but we have some time to make up 639 00:16:24,883 --> 00:16:26,585 because of the eating portion. 640 00:16:26,652 --> 00:16:27,886 >> Hopefully, they will just go 641 00:16:27,953 --> 00:16:29,288 so fast in the beginning that 642 00:16:29,355 --> 00:16:30,489 they'll gas out and we'll just, 643 00:16:30,556 --> 00:16:31,757 like, slide by slow and steady. 644 00:16:31,824 --> 00:16:32,758 >> Or they'll tip over. 645 00:16:32,825 --> 00:16:33,625 >> [gasps] Or they could 646 00:16:33,692 --> 00:16:34,493 tip over. 647 00:16:34,560 --> 00:16:35,694 That'd be great. 648 00:16:35,761 --> 00:16:36,795 >> I will take any advantage 649 00:16:36,862 --> 00:16:37,663 I can. 650 00:16:37,730 --> 00:16:38,530 I love paddling. 651 00:16:38,597 --> 00:16:39,465 I love the water. 652 00:16:39,531 --> 00:16:40,399 This is just upper body. 653 00:16:40,466 --> 00:16:41,467 >> It's nice to know that we're 654 00:16:41,533 --> 00:16:42,334 close and this might be over 655 00:16:42,401 --> 00:16:43,802 soon, but, you know, we still 656 00:16:43,869 --> 00:16:45,537 got a ways to go, I think. 657 00:16:45,604 --> 00:16:46,572 >> All right, guys. 658 00:16:46,638 --> 00:16:47,639 >> ♪ Are you ready? ♪ 659 00:16:47,706 --> 00:16:48,507 >> Go! 660 00:16:48,574 --> 00:16:49,508 [air horn blares] 661 00:16:49,575 --> 00:16:55,314 ♪ ♪ 662 00:16:55,381 --> 00:16:56,482 >> We need to get to the right. 663 00:16:56,548 --> 00:16:58,617 Jamie has canoed before, so he's 664 00:16:58,684 --> 00:17:00,486 gonna take up the rear, and I'm 665 00:17:00,552 --> 00:17:01,754 just gonna keep it going. 666 00:17:01,820 --> 00:17:04,923 ♪ ♪ 667 00:17:04,990 --> 00:17:05,958 >> You have to paddle to 668 00:17:06,024 --> 00:17:07,326 the left. 669 00:17:07,393 --> 00:17:09,261 Hard. 670 00:17:09,328 --> 00:17:09,928 >> Lean forward more, 671 00:17:09,995 --> 00:17:10,796 if you can. 672 00:17:10,863 --> 00:17:11,764 Get into it with your back. 673 00:17:11,830 --> 00:17:12,631 >> Yeah. 674 00:17:12,698 --> 00:17:14,800 ♪ ♪ 675 00:17:14,867 --> 00:17:16,435 >> I'm using my body instead 676 00:17:16,502 --> 00:17:17,636 of my arms. 677 00:17:17,703 --> 00:17:18,837 >> You're not really doing much. 678 00:17:18,904 --> 00:17:19,938 >> All right, well, then talk to 679 00:17:20,005 --> 00:17:21,273 me and tell me what you need. 680 00:17:21,340 --> 00:17:21,940 >> You need to go at a 681 00:17:22,007 --> 00:17:22,808 faster pace. 682 00:17:22,875 --> 00:17:24,276 >> Well, count out what you want 683 00:17:24,343 --> 00:17:25,878 me to do for strokes, and I 684 00:17:25,944 --> 00:17:27,679 will do it. 685 00:17:27,746 --> 00:17:29,415 You know, when I lose my count 686 00:17:29,481 --> 00:17:30,282 is when you don't say, 687 00:17:30,349 --> 00:17:30,949 "Good job." 688 00:17:31,016 --> 00:17:33,018 One, two, three. 689 00:17:33,085 --> 00:17:33,886 >> Good. 690 00:17:33,952 --> 00:17:36,288 >> One, two, three. 691 00:17:36,355 --> 00:17:36,955 >> Go. 692 00:17:37,022 --> 00:17:37,890 >> No, you got to say "good." 693 00:17:37,956 --> 00:17:38,757 >> Good. 694 00:17:38,824 --> 00:17:39,625 >> Damn it. 695 00:17:39,691 --> 00:17:41,059 That's why I'm not doing well. 696 00:17:41,126 --> 00:17:42,461 >> Just don't rely on instinct. 697 00:17:42,528 --> 00:17:43,328 It's difficult. 698 00:17:43,395 --> 00:17:45,564 All right, don't paddle. 699 00:17:45,631 --> 00:17:46,765 Don't paddle. 700 00:17:46,832 --> 00:17:47,766 >> Paddle? 701 00:17:47,833 --> 00:17:50,068 >> Now paddle. 702 00:17:50,135 --> 00:17:50,936 Cory and water don't 703 00:17:51,003 --> 00:17:51,970 really agree. 704 00:17:52,037 --> 00:17:52,905 It's all about finding the 705 00:17:52,971 --> 00:17:54,039 rhythm, finding the rhyme, 706 00:17:54,106 --> 00:17:54,907 you know? 707 00:17:54,973 --> 00:17:56,308 It's canoeing time. 708 00:17:56,375 --> 00:17:57,342 >> That was a cute little 709 00:17:57,409 --> 00:17:58,076 pit stop. 710 00:17:58,143 --> 00:18:02,047 >> You like that? 711 00:18:02,114 --> 00:18:04,049 >> Go. 712 00:18:04,116 --> 00:18:05,551 Go. 713 00:18:05,617 --> 00:18:06,552 [intense music] 714 00:18:06,618 --> 00:18:07,553 ♪ ♪ 715 00:18:07,619 --> 00:18:08,654 >> Did you look behind us? 716 00:18:08,720 --> 00:18:09,521 >> Don't worry about 717 00:18:09,588 --> 00:18:10,389 anyone else. 718 00:18:10,456 --> 00:18:11,490 Row. 719 00:18:11,557 --> 00:18:15,861 One, two, three. 720 00:18:15,928 --> 00:18:17,029 >> The second we start to point 721 00:18:17,095 --> 00:18:18,330 at the side of the river, 722 00:18:18,397 --> 00:18:19,031 stop paddling. 723 00:18:19,097 --> 00:18:20,432 >> Jamie and Cara are ahead of 724 00:18:20,499 --> 00:18:21,800 us, but at this point, as long 725 00:18:21,867 --> 00:18:23,335 as Jenn and Brianna stay behind 726 00:18:23,402 --> 00:18:25,471 us, we're sitting okay. 727 00:18:28,740 --> 00:18:30,809 Ugh. 728 00:18:34,446 --> 00:18:35,914 >> Long strides. 729 00:18:35,981 --> 00:18:37,483 >> I am! I'm doing that! 730 00:18:37,549 --> 00:18:38,350 >> I'm looking at you, 731 00:18:38,417 --> 00:18:39,017 you're like this. 732 00:18:39,084 --> 00:18:40,052 'Cause that's what it looks 733 00:18:40,118 --> 00:18:41,053 like--that's what I'm just 734 00:18:41,119 --> 00:18:41,920 telling you. 735 00:18:41,987 --> 00:18:42,788 That's probably why-- 736 00:18:42,855 --> 00:18:43,722 >> But I don't understand. 737 00:18:43,789 --> 00:18:44,690 You're saying not to go deep, 738 00:18:44,756 --> 00:18:45,657 and you're going really deep! 739 00:18:45,724 --> 00:18:46,558 >> I'm going right here. 740 00:18:46,625 --> 00:18:47,493 I'm not going--[bleep]! 741 00:18:47,559 --> 00:18:48,360 Your hands were like that 742 00:18:48,427 --> 00:18:49,027 before. 743 00:18:49,094 --> 00:18:49,895 Go right here. 744 00:18:49,962 --> 00:18:51,096 >> Well, I don't understand 745 00:18:51,163 --> 00:18:53,565 how to do this. 746 00:18:53,632 --> 00:18:56,001 >> both: Two, three. 747 00:18:56,068 --> 00:18:56,869 >> Good. 748 00:18:56,935 --> 00:19:03,075 ♪ ♪ 749 00:19:03,141 --> 00:19:04,643 >> Holy [bleep]. 750 00:19:04,710 --> 00:19:05,911 >> Hard! Hard, hard. 751 00:19:05,978 --> 00:19:06,845 >> I don't understand what 752 00:19:06,912 --> 00:19:07,713 that means! 753 00:19:07,779 --> 00:19:08,580 >> You have to--[bleep]! 754 00:19:08,647 --> 00:19:09,448 You can't just keep 755 00:19:09,515 --> 00:19:10,115 your paddle-- 756 00:19:10,182 --> 00:19:11,416 >> Okay, but you're watching me 757 00:19:11,483 --> 00:19:12,184 paddle and you're not-- 758 00:19:12,251 --> 00:19:15,654 >> I'm trying to tell you! 759 00:19:15,721 --> 00:19:17,189 >> Oh, my God. 760 00:19:17,256 --> 00:19:19,791 ♪ ♪ 761 00:19:19,858 --> 00:19:24,696 Oh, my God. 762 00:19:24,763 --> 00:19:25,631 [intense techno music] 763 00:19:25,697 --> 00:19:28,066 ♪ ♪ 764 00:19:28,133 --> 00:19:31,770 >> One, two, three. 765 00:19:31,837 --> 00:19:33,639 Eventually, we get it right, 766 00:19:33,705 --> 00:19:34,706 and we start going. 767 00:19:34,773 --> 00:19:37,075 And we get a little one, two, 768 00:19:37,142 --> 00:19:39,011 three, and good. 769 00:19:39,077 --> 00:19:46,552 It's like a yoga class. 770 00:19:46,618 --> 00:19:47,553 >> Look at that. 771 00:19:47,619 --> 00:19:48,220 That's a head. 772 00:19:48,287 --> 00:19:49,087 Ugh. 773 00:19:49,154 --> 00:19:51,223 >> Oh, what the [bleep] is that? 774 00:19:53,225 --> 00:19:54,159 >> Definitely at the disgusting 775 00:19:54,226 --> 00:19:55,093 part of the river. 776 00:19:55,160 --> 00:19:56,061 We're in the middle and then 777 00:19:56,128 --> 00:19:57,229 behind us, Jenna and Brianna are 778 00:19:57,296 --> 00:19:58,830 about the same distance that we 779 00:19:58,897 --> 00:20:00,032 are from Jamie and Cara. 780 00:20:00,098 --> 00:20:01,567 So, uh, you know, we're kind of 781 00:20:01,633 --> 00:20:02,668 keeping pace at this point. 782 00:20:02,734 --> 00:20:05,871 ♪ ♪ 783 00:20:05,938 --> 00:20:07,839 >> How do I do that? 784 00:20:07,906 --> 00:20:09,174 [laughing] 785 00:20:09,241 --> 00:20:10,175 [hip-hop music] 786 00:20:10,242 --> 00:20:16,248 ♪ ♪ 787 00:20:16,315 --> 00:20:19,952 >> Okay, the other side. 788 00:20:20,018 --> 00:20:20,986 I can't deal with this. 789 00:20:21,053 --> 00:20:24,790 >> Oh, I hate this. 790 00:20:24,856 --> 00:20:25,757 >> We are supposed to be going 791 00:20:25,824 --> 00:20:27,292 in a straight line, but not me 792 00:20:27,359 --> 00:20:28,160 and Brianna. 793 00:20:28,226 --> 00:20:30,596 We are going like this. 794 00:20:30,662 --> 00:20:31,330 Here we go. 795 00:20:31,396 --> 00:20:32,197 Let's pick it up. 796 00:20:32,264 --> 00:20:33,065 >> Okay. 797 00:20:33,131 --> 00:20:34,099 Jenna's, like, cracking up 798 00:20:34,166 --> 00:20:35,601 laughing and then I crack up 799 00:20:35,667 --> 00:20:36,268 laughing. 800 00:20:36,335 --> 00:20:37,836 It breaks the ice between us 801 00:20:37,903 --> 00:20:39,104 because we were so stressed the 802 00:20:39,171 --> 00:20:40,372 whole way, but now we're like, 803 00:20:40,439 --> 00:20:41,340 "You know what, let's just 804 00:20:41,406 --> 00:20:42,708 finish this thing and not 805 00:20:42,774 --> 00:20:44,810 be miserable." 806 00:20:44,876 --> 00:20:45,711 >> All right, you're doing 807 00:20:45,777 --> 00:20:47,312 perfect. 808 00:20:47,379 --> 00:20:48,880 Perfect. 809 00:20:48,947 --> 00:20:50,716 >> I love you, cousin. 810 00:20:50,782 --> 00:20:51,817 >> Dig deep. 811 00:20:51,883 --> 00:20:55,754 ♪ ♪ 812 00:20:55,821 --> 00:20:56,622 >> You don't see them 813 00:20:56,688 --> 00:20:58,323 anywhere, right? 814 00:20:58,390 --> 00:20:59,658 >> Yay! 815 00:20:59,725 --> 00:21:06,131 ♪ ♪ 816 00:21:06,198 --> 00:21:08,066 Yay! 817 00:21:08,133 --> 00:21:09,935 We're in the lead again! 818 00:21:10,002 --> 00:21:10,936 [dramatic music] 819 00:21:11,003 --> 00:21:14,239 ♪ ♪ 820 00:21:14,306 --> 00:21:15,774 >> I see their canoe. 821 00:21:15,841 --> 00:21:20,912 ♪ ♪ 822 00:21:23,115 --> 00:21:24,816 >> I don't think we're in first. 823 00:21:24,883 --> 00:21:25,851 Jamie and Cara have been kind of 824 00:21:25,917 --> 00:21:29,187 taking the lead since stage two. 825 00:21:29,254 --> 00:21:30,155 The last stage is gonna 826 00:21:30,222 --> 00:21:33,925 determine a lot. 827 00:21:33,992 --> 00:21:35,127 >> Nice and wet. 828 00:21:35,193 --> 00:21:37,796 >> Oh, [bleep]! 829 00:21:37,863 --> 00:21:39,731 ♪ ♪ 830 00:21:39,798 --> 00:21:40,966 >> How did everyone move so 831 00:21:41,033 --> 00:21:42,234 freaking fast? 832 00:21:42,300 --> 00:21:43,201 >> 'Cause they have giant, 833 00:21:43,268 --> 00:21:44,903 strong guy arms, so each one of 834 00:21:44,970 --> 00:21:46,271 their strokes was like-- 835 00:21:46,338 --> 00:21:48,373 >> I got a noodle arm. 836 00:21:48,440 --> 00:21:49,975 Oh, it's like a never-ending 837 00:21:50,042 --> 00:21:51,109 thing. 838 00:21:51,176 --> 00:21:52,077 >> I know. 839 00:21:52,144 --> 00:21:53,145 What is this? 840 00:21:53,211 --> 00:21:55,280 >> Where is the finish line? 841 00:21:55,347 --> 00:21:56,248 >> Is that Ben? 842 00:21:56,314 --> 00:21:57,182 >> No. 843 00:21:57,249 --> 00:21:58,050 >> It is? 844 00:21:58,116 --> 00:21:59,217 >> Oh, yeah, it is. 845 00:21:59,284 --> 00:22:04,990 ♪ ♪ 846 00:22:05,057 --> 00:22:05,857 >> We're trying to stay 847 00:22:05,924 --> 00:22:08,293 optimistic and keep hope that 848 00:22:08,360 --> 00:22:10,095 the next checkpoint is something 849 00:22:10,162 --> 00:22:11,329 that we're really good at. 850 00:22:11,396 --> 00:22:13,999 ♪ ♪ 851 00:22:14,066 --> 00:22:16,201 [laughs] 852 00:22:16,268 --> 00:22:17,169 >> Communication-wise, we're 853 00:22:17,235 --> 00:22:18,070 learning how to work with each 854 00:22:18,136 --> 00:22:18,937 other better. 855 00:22:19,004 --> 00:22:19,938 I think we killed it, obviously, 856 00:22:20,005 --> 00:22:20,972 because we came in first. 857 00:22:21,039 --> 00:22:22,307 >> So huge props to Jamie, 858 00:22:22,374 --> 00:22:23,875 again coming through. 859 00:22:23,942 --> 00:22:25,010 But I still treat us like we're 860 00:22:25,077 --> 00:22:25,911 in last place. 861 00:22:25,977 --> 00:22:27,079 Every time. 862 00:22:27,145 --> 00:22:28,714 >> Yeah, it went well. 863 00:22:28,780 --> 00:22:29,381 >> What was that? 864 00:22:29,448 --> 00:22:31,216 >> I'm so out of it right now. 865 00:22:31,283 --> 00:22:32,084 >> I think we might be in 866 00:22:32,150 --> 00:22:32,951 second, you know? 867 00:22:33,018 --> 00:22:33,885 Jenna and Brianna are still kind 868 00:22:33,952 --> 00:22:34,786 of behind a little bit. 869 00:22:34,853 --> 00:22:35,754 But, uh, we don't want to get 870 00:22:35,821 --> 00:22:36,421 our hopes up. 871 00:22:36,488 --> 00:22:37,489 >> Hopefully, the other teams 872 00:22:37,556 --> 00:22:39,424 didn't do too much better than 873 00:22:39,491 --> 00:22:40,959 us, but we're gonna keep trying. 874 00:22:41,026 --> 00:22:42,027 >> We both get very, very 875 00:22:42,094 --> 00:22:43,361 cranky when we don't have sleep 876 00:22:43,428 --> 00:22:45,831 or food, so we're gonna have to 877 00:22:45,897 --> 00:22:48,133 push through this. 878 00:22:48,200 --> 00:22:49,067 >> Come on, guys. 879 00:22:49,134 --> 00:22:51,069 ♪ ♪ 880 00:22:51,136 --> 00:22:52,471 >> Oh. 881 00:22:52,537 --> 00:22:54,139 >> Ugh. 882 00:22:54,206 --> 00:22:55,207 >> All right. 883 00:22:55,273 --> 00:22:57,375 >> Looking good, guys. 884 00:22:57,442 --> 00:22:58,744 How are you? 885 00:22:58,810 --> 00:23:00,078 Welcome to the Olympic Stadium 886 00:23:00,145 --> 00:23:01,413 here in Berlin, Germany. 887 00:23:01,480 --> 00:23:03,248 This is the last stop of your 888 00:23:03,315 --> 00:23:04,349 final challenge. 889 00:23:04,416 --> 00:23:05,417 You guys are so close to the 890 00:23:05,484 --> 00:23:07,152 end, it's not even funny. 891 00:23:07,219 --> 00:23:09,121 What you guys got to do is get 892 00:23:09,187 --> 00:23:11,389 into that Olympic stadium. 893 00:23:11,456 --> 00:23:13,792 But the only way to do that 894 00:23:13,859 --> 00:23:15,193 is solve a puzzle. 895 00:23:15,260 --> 00:23:16,862 Now the pieces to that puzzle 896 00:23:16,928 --> 00:23:18,063 are in the briefcases that I 897 00:23:18,130 --> 00:23:19,364 gave you. 898 00:23:19,431 --> 00:23:21,066 You brought those, right? 899 00:23:21,133 --> 00:23:22,400 All right, good to see. 900 00:23:22,467 --> 00:23:24,136 Now once you solve that puzzle, 901 00:23:24,202 --> 00:23:25,237 you're gonna get into the 902 00:23:25,303 --> 00:23:27,105 stadium and you're gonna race 903 00:23:27,172 --> 00:23:29,074 around the track eight laps. 904 00:23:29,141 --> 00:23:30,375 That's two miles. 905 00:23:30,442 --> 00:23:32,277 You knock those eight laps out 906 00:23:32,344 --> 00:23:34,246 and your time will be stopped. 907 00:23:34,312 --> 00:23:35,413 I'm then gonna add all of your 908 00:23:35,480 --> 00:23:37,082 times together from the entire 909 00:23:37,149 --> 00:23:38,517 final challenge. 910 00:23:38,583 --> 00:23:40,352 All the stages. 911 00:23:40,418 --> 00:23:42,854 Whoever has the fastest time 912 00:23:42,921 --> 00:23:43,922 will become the champions of 913 00:23:43,989 --> 00:23:45,857 "Battle of the Bloodlines," 914 00:23:45,924 --> 00:23:49,294 and you'll win $250,000. 915 00:23:49,361 --> 00:23:50,328 >> It's really gonna come down 916 00:23:50,395 --> 00:23:51,329 to the last couple stages to 917 00:23:51,396 --> 00:23:52,497 see who's gonna take it home. 918 00:23:52,564 --> 00:23:53,398 It's time to finish this 919 00:23:53,465 --> 00:23:54,266 thing out. 920 00:23:54,332 --> 00:23:55,133 >> Get it done. 921 00:23:55,200 --> 00:23:57,269 Go! 922 00:24:04,142 --> 00:24:04,976 >> Go! 923 00:24:05,043 --> 00:24:05,977 [exciting music] 924 00:24:06,044 --> 00:24:07,546 ♪ ♪ 925 00:24:07,612 --> 00:24:08,547 >> Read the sign. 926 00:24:08,613 --> 00:24:12,484 ♪ ♪ 927 00:24:12,551 --> 00:24:13,985 >> We read the sign and it says, 928 00:24:14,052 --> 00:24:15,987 "Hey--every row, column, and 929 00:24:16,054 --> 00:24:17,989 diagonal all need to come to 930 00:24:18,056 --> 00:24:18,757 the same number." 931 00:24:18,824 --> 00:24:20,225 I'm just thinking, "Hey, if this 932 00:24:20,292 --> 00:24:21,259 involves math, Mitch is 933 00:24:21,326 --> 00:24:22,127 gonna kill it." 934 00:24:22,194 --> 00:24:24,496 So I'm feeling pretty good. 935 00:24:24,563 --> 00:24:25,430 >> Stop moving things. 936 00:24:25,497 --> 00:24:26,665 Let's start figuring out what 937 00:24:26,731 --> 00:24:27,999 should everything equal. 938 00:24:28,066 --> 00:24:29,401 >> 17, maybe? 939 00:24:29,467 --> 00:24:31,136 >> It's almost like Sudoku. 940 00:24:31,203 --> 00:24:32,003 >> It's 12. 941 00:24:32,070 --> 00:24:32,737 >> Well, that's 11 and 942 00:24:32,804 --> 00:24:33,538 that's 11. 943 00:24:33,605 --> 00:24:34,606 >> No, but what about the 2? 944 00:24:34,673 --> 00:24:36,374 >> Oh, [bleep]. 945 00:24:36,441 --> 00:24:38,243 >> I'm very upset right now 946 00:24:38,310 --> 00:24:40,045 because my mind is a 947 00:24:40,111 --> 00:24:40,712 complete fog. 948 00:24:40,779 --> 00:24:42,747 I'm exhausted, I'm still wearing 949 00:24:42,814 --> 00:24:44,549 this disgusting suit. 950 00:24:44,616 --> 00:24:46,284 It's...horrible. 951 00:24:46,351 --> 00:24:48,453 ♪ ♪ 952 00:24:48,520 --> 00:24:49,321 >> That's 15, 953 00:24:49,387 --> 00:24:50,422 but this is all off. 954 00:24:50,488 --> 00:24:51,690 >> They said diagonally, too. 955 00:24:51,756 --> 00:24:52,557 >> Yeah, I know. 956 00:24:52,624 --> 00:24:53,592 That's the problem. 957 00:24:53,658 --> 00:24:54,459 Every other one works, 958 00:24:54,526 --> 00:24:55,527 but it's the diagonal. 959 00:24:55,594 --> 00:24:57,229 13, 15--that's 15. 960 00:24:57,295 --> 00:24:58,597 15 keeps coming up. 961 00:24:58,663 --> 00:24:59,798 Little by little, we figure out 962 00:24:59,865 --> 00:25:01,399 that it's 15 is the lucky 963 00:25:01,466 --> 00:25:02,267 number. 964 00:25:02,334 --> 00:25:03,668 Basically, the idea is that 965 00:25:03,735 --> 00:25:05,103 9, 8, and 7 are these-- 966 00:25:05,170 --> 00:25:06,471 you know, these big numbers. 967 00:25:06,538 --> 00:25:07,339 You got to make sure that 968 00:25:07,405 --> 00:25:08,373 they're not gonna be in the same 969 00:25:08,440 --> 00:25:10,208 diagonal or the same row or the 970 00:25:10,275 --> 00:25:12,744 same column. 971 00:25:12,811 --> 00:25:15,113 >> What's 6 plus this? 972 00:25:15,180 --> 00:25:15,814 >> 13? 973 00:25:15,881 --> 00:25:16,681 >> 15, here we go. 974 00:25:16,748 --> 00:25:17,549 >> Are you serious? 975 00:25:17,616 --> 00:25:18,416 >> Yeah. 976 00:25:18,483 --> 00:25:19,284 Can I get a check? 977 00:25:19,351 --> 00:25:20,285 >> No, we don't because it has 978 00:25:20,352 --> 00:25:21,152 to be-- 979 00:25:21,219 --> 00:25:22,220 >> 7, 8, 9, 10--oh, [bleep]. 980 00:25:22,287 --> 00:25:23,555 >> Never mind. 981 00:25:23,622 --> 00:25:25,190 >> I'm so delirious and tired, 982 00:25:25,257 --> 00:25:26,391 I can't even add. 983 00:25:26,458 --> 00:25:29,394 ♪ ♪ 984 00:25:29,461 --> 00:25:31,329 >> This is hard. 985 00:25:31,396 --> 00:25:32,664 6, 5, 4. 986 00:25:32,731 --> 00:25:34,499 4--oh, wait, 15. 987 00:25:34,566 --> 00:25:35,400 >> No, that's 15. 988 00:25:35,467 --> 00:25:36,401 >> This is 15, too. 989 00:25:36,468 --> 00:25:39,237 2, 5, 7, 15. 990 00:25:39,304 --> 00:25:41,072 Can we get a check? 991 00:25:41,139 --> 00:25:42,440 >> It's correct. 992 00:25:42,507 --> 00:25:43,308 >> [bleep] yeah! 993 00:25:43,375 --> 00:25:44,175 >> Go! Let's go! 994 00:25:44,242 --> 00:25:48,280 ♪ ♪ 995 00:25:48,346 --> 00:25:49,681 >> Look! Damn it. 996 00:25:49,748 --> 00:25:50,782 [bleep] Mitch. 997 00:25:50,849 --> 00:25:51,850 >> The fact that we saw Mitch 998 00:25:51,917 --> 00:25:53,318 and Cory run off to the next 999 00:25:53,385 --> 00:25:54,753 part really scared me because I 1000 00:25:54,819 --> 00:25:55,720 feel like we're neck-in-neck 1001 00:25:55,787 --> 00:25:56,721 with second. 1002 00:25:56,788 --> 00:25:57,589 So this could completely 1003 00:25:57,656 --> 00:25:58,456 screw us. 1004 00:25:58,523 --> 00:26:00,558 >> ♪ We are strong ♪ 1005 00:26:00,625 --> 00:26:04,162 ♪ And you can't beat us down ♪ 1006 00:26:04,229 --> 00:26:06,197 ♪ Yeah we will stand ♪ 1007 00:26:06,264 --> 00:26:07,599 ♪ Our ground ♪ 1008 00:26:07,666 --> 00:26:09,467 ♪ 'Cause we are ♪ 1009 00:26:09,534 --> 00:26:11,236 >> Whoo, this is nice! 1010 00:26:11,303 --> 00:26:12,337 >> This is a dream. 1011 00:26:12,404 --> 00:26:13,471 As soon as you bust through 1012 00:26:13,538 --> 00:26:14,773 those gates, it just takes 1013 00:26:14,839 --> 00:26:15,640 your breath. 1014 00:26:15,707 --> 00:26:16,508 It really does. 1015 00:26:16,574 --> 00:26:17,575 I'm not saying we were in the 1016 00:26:17,642 --> 00:26:19,611 Olympics, but shoot, I felt 1017 00:26:19,678 --> 00:26:20,545 pretty close. 1018 00:26:20,612 --> 00:26:23,315 ♪ ♪ 1019 00:26:23,381 --> 00:26:25,750 >> ♪ We are strong ♪ 1020 00:26:25,817 --> 00:26:26,618 >> You're like a little 1021 00:26:26,685 --> 00:26:27,619 dyslexic. 1022 00:26:27,686 --> 00:26:29,187 So maybe 18? 1023 00:26:29,254 --> 00:26:30,555 >> I'm so, like, tired and I 1024 00:26:30,622 --> 00:26:31,423 can't think. 1025 00:26:31,489 --> 00:26:32,290 >> Me and Brianna are just 1026 00:26:32,357 --> 00:26:33,158 drained. 1027 00:26:33,224 --> 00:26:33,825 We are not getting it. 1028 00:26:33,892 --> 00:26:34,859 It's not clicking. 1029 00:26:34,926 --> 00:26:36,161 We're starting to freak out. 1030 00:26:36,227 --> 00:26:36,828 We're over it. 1031 00:26:36,895 --> 00:26:38,563 We're pissed off. 1032 00:26:38,630 --> 00:26:40,131 [bleep]. 1033 00:26:40,198 --> 00:26:41,399 I don't know. 1034 00:26:41,466 --> 00:26:42,334 >> We're in [bleep] 1035 00:26:42,400 --> 00:26:43,234 Olympic Stadium. 1036 00:26:43,301 --> 00:26:44,636 This is pretty [bleep] cool. 1037 00:26:44,703 --> 00:26:46,271 [intense techno music] 1038 00:26:46,338 --> 00:26:47,439 >> I'm expecting to see Jamie 1039 00:26:47,505 --> 00:26:48,573 and Cara Maria come down those 1040 00:26:48,640 --> 00:26:50,542 stairs, but the time's ticking 1041 00:26:50,608 --> 00:26:51,409 away. 1042 00:26:51,476 --> 00:26:53,278 Our smile just gets bigger and 1043 00:26:53,345 --> 00:26:54,245 bigger. 1044 00:26:54,312 --> 00:26:55,246 >> Cara, help me, please. 1045 00:26:55,313 --> 00:26:56,314 >> I don't know what to do. 1046 00:26:56,381 --> 00:26:57,215 >> No, Cara. 1047 00:26:57,282 --> 00:26:57,916 Please [bleep] help me. 1048 00:26:57,983 --> 00:27:00,552 Ugh, I'm so mad because I know 1049 00:27:00,618 --> 00:27:01,686 if we could just go in the 1050 00:27:01,753 --> 00:27:02,754 stadium and do something 1051 00:27:02,821 --> 00:27:03,822 physical... 1052 00:27:03,888 --> 00:27:04,689 >> We'd kill it. 1053 00:27:04,756 --> 00:27:05,690 >> We'd win right now. 1054 00:27:05,757 --> 00:27:06,558 >> 4. 1055 00:27:06,624 --> 00:27:07,425 >> 4? 1056 00:27:07,492 --> 00:27:08,893 9, 10, 11--no. 1057 00:27:08,960 --> 00:27:11,162 [bleep]. 1058 00:27:11,229 --> 00:27:12,230 >> Can't lose over a [bleep] 1059 00:27:12,297 --> 00:27:14,666 puzzle, man. 1060 00:27:14,733 --> 00:27:15,533 15. 1061 00:27:15,600 --> 00:27:16,534 >> If this all comes down to 1062 00:27:16,601 --> 00:27:17,936 this, it's bull[bleep]. 1063 00:27:18,003 --> 00:27:18,903 >> Well, that's why you got to 1064 00:27:18,970 --> 00:27:22,340 be good at puzzles, Cara. 1065 00:27:22,407 --> 00:27:23,641 >> This is it, Cory. 1066 00:27:23,708 --> 00:27:24,509 This is it! 1067 00:27:24,576 --> 00:27:25,910 We're done when we finish 1068 00:27:25,977 --> 00:27:26,911 these laps. 1069 00:27:26,978 --> 00:27:28,213 [laughs] 1070 00:27:28,279 --> 00:27:30,582 Let's go! 1071 00:27:30,648 --> 00:27:32,384 We won some challenges. 1072 00:27:32,450 --> 00:27:33,885 We survived an elimination. 1073 00:27:33,952 --> 00:27:37,389 [overlapping shouting] 1074 00:27:37,455 --> 00:27:38,957 [air horn blaring] 1075 00:27:39,024 --> 00:27:40,291 >> Let's go! 1076 00:27:40,358 --> 00:27:41,760 Let's go! 1077 00:27:41,826 --> 00:27:42,761 [triumphant music] 1078 00:27:42,827 --> 00:27:43,895 ♪ ♪ 1079 00:27:43,962 --> 00:27:44,829 [air horn blaring] 1080 00:27:44,896 --> 00:27:45,830 >> [bleep] yeah! 1081 00:27:45,897 --> 00:27:47,265 >> Cory and Mitch, you guys won. 1082 00:27:47,332 --> 00:27:48,233 >> Get Mitch-ing, baby! 1083 00:27:48,299 --> 00:27:49,234 That's why he's my cousin! 1084 00:27:49,300 --> 00:27:50,001 I didn't go to college. 1085 00:27:50,068 --> 00:27:50,769 >> [bleep] yeah! 1086 00:27:50,835 --> 00:27:51,836 >> That's why he did. Let's go. 1087 00:27:51,903 --> 00:27:53,638 There was never a time where I 1088 00:27:53,705 --> 00:27:54,639 thought I would be sharing this 1089 00:27:54,706 --> 00:27:55,940 moment with my cousin. 1090 00:27:56,007 --> 00:27:57,542 On "The Challenge" 1091 00:27:57,609 --> 00:27:58,510 in the finals? 1092 00:27:58,576 --> 00:28:00,311 You cannot beat that. 1093 00:28:00,378 --> 00:28:02,814 Let's go! 1094 00:28:02,881 --> 00:28:04,215 Get up here, baby! 1095 00:28:04,282 --> 00:28:04,983 Let's go! 1096 00:28:05,050 --> 00:28:06,684 >> We just buckled in and we 1097 00:28:06,751 --> 00:28:07,786 held on for dear life 1098 00:28:07,852 --> 00:28:08,720 and I did it with my cousin the 1099 00:28:08,787 --> 00:28:09,587 whole time. 1100 00:28:09,654 --> 00:28:10,455 So, you know, it's been 1101 00:28:10,522 --> 00:28:11,423 incredible. 1102 00:28:11,489 --> 00:28:12,357 Hopefully Jenna and Brianna 1103 00:28:12,424 --> 00:28:13,224 will get stuck. 1104 00:28:13,291 --> 00:28:14,426 That was a really hard puzzle. 1105 00:28:14,492 --> 00:28:15,293 >> Right. 1106 00:28:15,360 --> 00:28:16,227 >> I don't think Jenna and 1107 00:28:16,294 --> 00:28:17,328 Brianna know what a sum is. 1108 00:28:17,395 --> 00:28:18,263 >> I bet you they finish before 1109 00:28:18,329 --> 00:28:20,265 Cara. 1110 00:28:20,331 --> 00:28:21,032 >> They're just [bleep] 1111 00:28:21,099 --> 00:28:22,500 around with us right now. 1112 00:28:22,567 --> 00:28:23,935 >> Can you help me, please? 1113 00:28:24,002 --> 00:28:26,671 I'm trying my best here. 1114 00:28:26,738 --> 00:28:29,240 Trying my best, I really am. 1115 00:28:29,307 --> 00:28:30,642 I'm just panicking right now 1116 00:28:30,708 --> 00:28:32,243 'cause I don't even know where 1117 00:28:32,310 --> 00:28:32,911 we're at. 1118 00:28:32,977 --> 00:28:34,512 And could they take first? 1119 00:28:34,579 --> 00:28:35,680 Could we end up getting second? 1120 00:28:35,747 --> 00:28:36,581 I don't know. 1121 00:28:36,648 --> 00:28:38,283 I went hard as I could through 1122 00:28:38,349 --> 00:28:40,351 all this final, and to lose 1123 00:28:40,418 --> 00:28:41,820 because we couldn't add numbers 1124 00:28:41,886 --> 00:28:42,687 in a puzzle. 1125 00:28:42,754 --> 00:28:44,823 And it's just really scaring me. 1126 00:28:47,725 --> 00:28:53,331 ♪ ♪ 1127 00:28:56,668 --> 00:28:57,602 [exciting music] 1128 00:28:57,669 --> 00:29:03,007 ♪ ♪ 1129 00:29:03,074 --> 00:29:05,677 >> 9, 10, 11, 12. 1130 00:29:05,743 --> 00:29:07,045 >> No, this is 13. 1131 00:29:07,112 --> 00:29:08,746 4 and 8 is 12. 1132 00:29:08,813 --> 00:29:09,781 By itself. 1133 00:29:09,848 --> 00:29:10,648 >> [bleep], I don't know 1134 00:29:10,715 --> 00:29:11,683 anything about [bleep] puzzles, 1135 00:29:11,749 --> 00:29:12,951 dude. 1136 00:29:13,017 --> 00:29:13,952 >> Cory and Mitch seem to be 1137 00:29:14,018 --> 00:29:15,987 gone now for at least 10 to 15 1138 00:29:16,054 --> 00:29:16,855 minutes. 1139 00:29:16,921 --> 00:29:17,755 I'm starting to panic. 1140 00:29:17,822 --> 00:29:18,957 I want to toss the board 'cause 1141 00:29:19,023 --> 00:29:20,692 I'm so angry and frustrated 1142 00:29:20,758 --> 00:29:21,960 that we can't figure this out. 1143 00:29:22,026 --> 00:29:22,861 Do you see anything, Cara? 1144 00:29:22,927 --> 00:29:23,728 Anything? 1145 00:29:23,795 --> 00:29:24,596 >> I don't. 1146 00:29:24,662 --> 00:29:25,830 I really don't. 1147 00:29:25,897 --> 00:29:29,501 ♪ ♪ 1148 00:29:29,567 --> 00:29:30,602 >> We're about finish a [bleep] 1149 00:29:30,668 --> 00:29:31,469 final. 1150 00:29:31,536 --> 00:29:32,570 We're making our family proud, 1151 00:29:32,637 --> 00:29:33,771 Cory. 1152 00:29:33,838 --> 00:29:34,772 >> Me and Mitch, we didn't play 1153 00:29:34,839 --> 00:29:35,640 dirty. 1154 00:29:35,707 --> 00:29:36,774 I think we've kind of proven 1155 00:29:36,841 --> 00:29:38,409 that, hey, if you're a rookie, 1156 00:29:38,476 --> 00:29:39,410 don't put your head down in the 1157 00:29:39,477 --> 00:29:40,078 game. 1158 00:29:40,145 --> 00:29:40,945 Play your game. 1159 00:29:41,012 --> 00:29:42,147 >> Let's lock in. 1160 00:29:42,213 --> 00:29:43,481 Every single time we're coming 1161 00:29:43,548 --> 00:29:44,916 around on the lap, we're looking 1162 00:29:44,983 --> 00:29:46,151 straight at that entrance 1163 00:29:46,217 --> 00:29:47,118 because the last thing we want 1164 00:29:47,185 --> 00:29:48,086 to see is another team coming 1165 00:29:48,153 --> 00:29:49,420 down those stairs. 1166 00:29:49,487 --> 00:29:50,889 Lap after lap goes by, 1167 00:29:50,955 --> 00:29:53,158 and nobody's showing up. 1168 00:29:53,224 --> 00:29:54,726 Almost done. 1169 00:29:54,792 --> 00:29:56,528 We're almost free, Cory. 1170 00:29:56,594 --> 00:29:57,762 We have to finish this lap. 1171 00:29:57,829 --> 00:29:58,763 >> Come on, guys, come on! 1172 00:29:58,830 --> 00:30:00,165 Push it! 1173 00:30:00,231 --> 00:30:01,099 Good job, guys. 1174 00:30:01,166 --> 00:30:01,966 Good job. 1175 00:30:02,033 --> 00:30:03,868 >> Oh, [bleep]! 1176 00:30:03,935 --> 00:30:04,936 >> You're all done, man. 1177 00:30:05,003 --> 00:30:06,771 Finished. 1178 00:30:06,838 --> 00:30:07,839 >> I don't really know if we're 1179 00:30:07,906 --> 00:30:09,974 in second and we might have 1180 00:30:10,041 --> 00:30:11,476 a chance to win first. 1181 00:30:11,543 --> 00:30:12,577 There's just a lot of emotions 1182 00:30:12,644 --> 00:30:13,478 going through me. 1183 00:30:13,545 --> 00:30:14,512 We went through our first 1184 00:30:14,579 --> 00:30:16,147 "Challenge" together as a 1185 00:30:16,214 --> 00:30:18,416 family, and it just feels good 1186 00:30:18,483 --> 00:30:19,083 to be done. 1187 00:30:19,150 --> 00:30:21,519 Oh, my God. 1188 00:30:21,586 --> 00:30:22,820 [sighs] 1189 00:30:22,887 --> 00:30:24,422 >> What if it's just 18? 1190 00:30:24,489 --> 00:30:26,591 5, 6, 7, 8, 9--no, it can't be. 1191 00:30:26,658 --> 00:30:27,725 >> We need a big number in the 1192 00:30:27,792 --> 00:30:28,993 middle. 1193 00:30:29,060 --> 00:30:29,861 >> Let's try 7. 1194 00:30:29,928 --> 00:30:31,062 >> It'd be 18. 1195 00:30:31,129 --> 00:30:31,930 >> Hang in there. 1196 00:30:31,996 --> 00:30:32,964 >> I'm working on it. 1197 00:30:33,031 --> 00:30:33,831 I'm thinking. 1198 00:30:33,898 --> 00:30:35,900 3, 8, 9, 10, 11, 12, 1199 00:30:35,967 --> 00:30:37,168 13, 14, 15. 1200 00:30:37,235 --> 00:30:38,670 >> I think it might. 1201 00:30:38,736 --> 00:30:39,571 Can we get a check? 1202 00:30:39,637 --> 00:30:40,505 >> Can we get a check? 1203 00:30:40,572 --> 00:30:41,906 ♪ ♪ 1204 00:30:41,973 --> 00:30:43,474 >> Correct. 1205 00:30:43,541 --> 00:30:44,142 >> Go, go, go, go! 1206 00:30:44,209 --> 00:30:45,643 >> Where? 1207 00:30:45,710 --> 00:30:46,644 Yes! 1208 00:30:46,711 --> 00:30:47,979 Yes, let's go! 1209 00:30:48,046 --> 00:30:49,547 >> Mother[bleep]! 1210 00:30:49,614 --> 00:30:50,982 >> Got some time to make up. 1211 00:30:51,049 --> 00:30:53,751 >> [clapping] 1212 00:30:53,818 --> 00:30:55,119 Come on, guys, you got this. 1213 00:30:55,186 --> 00:30:56,054 Eight laps. 1214 00:30:56,120 --> 00:30:58,456 >> Good job, you guys. 1215 00:30:58,523 --> 00:30:59,757 >> As we run down the steps, 1216 00:30:59,824 --> 00:31:00,992 Cory and Mitch are already done. 1217 00:31:01,059 --> 00:31:01,859 We have to go as fast as 1218 00:31:01,926 --> 00:31:03,895 possible because time's ticking 1219 00:31:03,962 --> 00:31:05,496 and we've wasted a lot of it 1220 00:31:05,563 --> 00:31:06,497 on that puzzle. 1221 00:31:06,564 --> 00:31:07,332 >> Come on, Cara, we could still 1222 00:31:07,398 --> 00:31:08,099 win this. 1223 00:31:08,166 --> 00:31:09,867 Push it! Everything you've got. 1224 00:31:09,934 --> 00:31:11,469 We can still make up time. 1225 00:31:11,536 --> 00:31:12,570 >> [clapping] 1226 00:31:12,637 --> 00:31:14,105 All right, guys, keep doing it. 1227 00:31:14,172 --> 00:31:16,040 >> This challenge has been an 1228 00:31:16,107 --> 00:31:17,642 epic journey for me. 1229 00:31:17,709 --> 00:31:19,744 >> ♪ Shine on ♪ 1230 00:31:19,811 --> 00:31:21,779 ♪ Shine ♪ 1231 00:31:21,846 --> 00:31:23,948 ♪ Up and up we go ♪ 1232 00:31:24,015 --> 00:31:25,016 ♪ To the back to the back ♪ 1233 00:31:25,083 --> 00:31:26,718 ♪ We'll run ♪ 1234 00:31:26,784 --> 00:31:27,885 >> Behind you. 1235 00:31:27,952 --> 00:31:30,521 ♪ ♪ 1236 00:31:30,588 --> 00:31:32,257 I had Abram come in. 1237 00:31:32,323 --> 00:31:33,157 >> You want to tell me you 1238 00:31:33,224 --> 00:31:34,025 love me. 1239 00:31:34,092 --> 00:31:34,926 "PS: I've been [bleep] 1240 00:31:34,993 --> 00:31:35,793 other dudes." 1241 00:31:35,860 --> 00:31:36,995 >> I go from being on this epic 1242 00:31:37,061 --> 00:31:38,930 high to, "Oh, God, I'm dealing 1243 00:31:38,997 --> 00:31:41,132 with relationship drama and ah!" 1244 00:31:41,199 --> 00:31:42,800 But at the end of the day, 1245 00:31:42,867 --> 00:31:43,668 it's worth it. 1246 00:31:43,735 --> 00:31:46,271 [screaming] 1247 00:31:46,337 --> 00:31:47,238 Oh, my God! 1248 00:31:47,305 --> 00:31:48,539 >> It's been a life-changing 1249 00:31:48,606 --> 00:31:49,207 experience. 1250 00:31:49,274 --> 00:31:50,508 I feel like Cara Maria is 1251 00:31:50,575 --> 00:31:51,843 like my best friend now. 1252 00:31:51,909 --> 00:31:53,044 Cara Maria, you're the best 1253 00:31:53,111 --> 00:31:54,145 cousin in the world. 1254 00:31:54,212 --> 00:31:55,079 I love you. 1255 00:31:55,146 --> 00:31:56,247 Doing great, Cara. 1256 00:31:56,314 --> 00:31:59,017 >> [panting] 1257 00:31:59,083 --> 00:32:00,718 >> Your time is up. 1258 00:32:00,785 --> 00:32:01,719 [upbeat music] 1259 00:32:01,786 --> 00:32:07,692 ♪ ♪ 1260 00:32:07,759 --> 00:32:10,094 >> Oh, my God. 1261 00:32:10,161 --> 00:32:11,095 >> Take big strides. 1262 00:32:11,162 --> 00:32:13,564 >> Ah! [grunts] 1263 00:32:13,631 --> 00:32:14,799 >> Dig deep. 1264 00:32:14,866 --> 00:32:16,234 How far behind are we right now? 1265 00:32:16,301 --> 00:32:17,101 Like, how fast do we have 1266 00:32:17,168 --> 00:32:17,969 to run? 1267 00:32:18,036 --> 00:32:19,170 We did our best. 1268 00:32:19,237 --> 00:32:20,204 Hopefully it was enough. 1269 00:32:20,271 --> 00:32:22,307 >> [clapping] 1270 00:32:22,373 --> 00:32:23,574 Good job. 1271 00:32:23,641 --> 00:32:25,209 >> It's taken me eight seasons 1272 00:32:25,276 --> 00:32:26,778 to do this, but it's like 1273 00:32:26,844 --> 00:32:28,179 I finally believe it myself. 1274 00:32:28,246 --> 00:32:29,814 I've always been a bridesmaid 1275 00:32:29,881 --> 00:32:32,250 and never a bride, so if this 1276 00:32:32,317 --> 00:32:35,320 could be my day... 1277 00:32:35,386 --> 00:32:37,255 that would be everything to me. 1278 00:32:37,322 --> 00:32:38,723 >> No girls? 1279 00:32:38,790 --> 00:32:39,657 >> Where are they? 1280 00:32:39,724 --> 00:32:40,325 >> Right here. 1281 00:32:40,391 --> 00:32:41,192 >> Oh. 1282 00:32:41,259 --> 00:32:42,160 >> Come on, girls. 1283 00:32:42,226 --> 00:32:43,027 >> In the beginning 1284 00:32:43,094 --> 00:32:43,995 of the season, 1285 00:32:44,062 --> 00:32:45,630 me and Brianna had this crazy, 1286 00:32:45,697 --> 00:32:47,131 crazy fight which we said things 1287 00:32:47,198 --> 00:32:49,167 we didn't mean or we did mean. 1288 00:32:49,233 --> 00:32:50,234 You think you're better than 1289 00:32:50,301 --> 00:32:51,302 everybody else in this house 1290 00:32:51,369 --> 00:32:52,303 'cause you got a [bleep] job 1291 00:32:52,370 --> 00:32:53,171 at the bakery. 1292 00:32:53,237 --> 00:32:54,072 Congratulations. 1293 00:32:54,138 --> 00:32:54,972 Your dad owns a bakery. 1294 00:32:55,039 --> 00:32:56,074 That's why you have a job. 1295 00:32:56,140 --> 00:32:58,343 But we're cousins, we're family. 1296 00:32:58,409 --> 00:32:59,210 We get over it. 1297 00:32:59,277 --> 00:33:00,244 We forgive each other. 1298 00:33:00,311 --> 00:33:01,312 Last year, I didn't go into 1299 00:33:01,379 --> 00:33:02,947 any eliminations, and this year, 1300 00:33:03,014 --> 00:33:04,716 I went into three. 1301 00:33:04,782 --> 00:33:06,150 Knocked three teams out. 1302 00:33:06,217 --> 00:33:07,752 >> Run! Run! 1303 00:33:07,819 --> 00:33:08,986 Go! Go! 1304 00:33:09,053 --> 00:33:10,254 [cheering] 1305 00:33:10,321 --> 00:33:11,689 [air horn blares] 1306 00:33:11,756 --> 00:33:13,091 Yay! 1307 00:33:13,157 --> 00:33:15,159 ♪ ♪ 1308 00:33:15,226 --> 00:33:16,027 [air horn blares] 1309 00:33:16,094 --> 00:33:18,162 >> Yes! 1310 00:33:18,229 --> 00:33:19,030 >> And the winner 1311 00:33:19,097 --> 00:33:21,366 of tonight's Pit... 1312 00:33:21,432 --> 00:33:22,367 is Jenna. 1313 00:33:22,433 --> 00:33:25,303 You are unstoppable in The Pit. 1314 00:33:25,370 --> 00:33:26,771 >> We did crazy, 1315 00:33:26,838 --> 00:33:28,172 cool things together. 1316 00:33:28,239 --> 00:33:31,109 ♪ ♪ 1317 00:33:31,175 --> 00:33:32,009 >> Oh, my God. 1318 00:33:32,076 --> 00:33:33,111 No, no, no, no, no. 1319 00:33:33,177 --> 00:33:35,380 ♪ ♪ 1320 00:33:35,446 --> 00:33:37,148 >> Bri, come on, just one. 1321 00:33:37,215 --> 00:33:40,651 ♪ ♪ 1322 00:33:40,718 --> 00:33:41,386 Oui, oui, oui. 1323 00:33:41,452 --> 00:33:42,320 This is a big hill. 1324 00:33:42,387 --> 00:33:43,187 >> I couldn't have asked 1325 00:33:43,254 --> 00:33:44,122 for a better partner. 1326 00:33:44,188 --> 00:33:45,223 This is an experience 1327 00:33:45,289 --> 00:33:46,257 of a lifetime. 1328 00:33:46,324 --> 00:33:47,258 >> You're losing so much weight 1329 00:33:47,325 --> 00:33:48,126 right now. 1330 00:33:48,192 --> 00:33:49,794 >> You look so skinny, Jenna. 1331 00:33:49,861 --> 00:33:50,928 >> Stop that. 1332 00:33:50,995 --> 00:33:51,829 >> [laughs] 1333 00:33:51,896 --> 00:33:52,864 >> We're tired. 1334 00:33:52,930 --> 00:33:54,699 I'm thirsty, I'm hungry, 1335 00:33:54,766 --> 00:33:56,067 and I just want this whole thing 1336 00:33:56,134 --> 00:33:57,702 to be over. 1337 00:33:57,769 --> 00:33:59,237 >> Yay. 1338 00:33:59,303 --> 00:34:00,838 >> Congratulations, you guys. 1339 00:34:00,905 --> 00:34:01,706 >> Yay. 1340 00:34:01,773 --> 00:34:02,640 >> Whoo! Whoo! 1341 00:34:02,707 --> 00:34:03,908 >> Nice work. 1342 00:34:03,975 --> 00:34:04,909 [dramatic music] 1343 00:34:04,976 --> 00:34:10,715 ♪ ♪ 1344 00:34:10,782 --> 00:34:11,716 All right, guys. 1345 00:34:11,783 --> 00:34:12,817 Congratulations on finishing 1346 00:34:12,884 --> 00:34:14,018 the final challenge on 1347 00:34:14,085 --> 00:34:15,153 "Battle of the Bloodlines." 1348 00:34:15,219 --> 00:34:16,954 I'm sure you made your families 1349 00:34:17,021 --> 00:34:17,822 proud. 1350 00:34:17,889 --> 00:34:19,290 Great job, you guys. 1351 00:34:19,357 --> 00:34:21,793 ♪ ♪ 1352 00:34:21,859 --> 00:34:23,694 Final challenge is over. 1353 00:34:23,761 --> 00:34:25,430 I've added up all the times 1354 00:34:25,496 --> 00:34:27,064 from every stage. 1355 00:34:27,131 --> 00:34:29,033 Very, very tight race. 1356 00:34:29,100 --> 00:34:30,368 >> Jenna and Brianna won a leg. 1357 00:34:30,435 --> 00:34:32,036 We won a couple legs. 1358 00:34:32,103 --> 00:34:33,237 Cory and Mitch won this leg. 1359 00:34:33,304 --> 00:34:34,872 Literally, at this point, 1360 00:34:34,939 --> 00:34:36,007 it's anybody's game. 1361 00:34:36,073 --> 00:34:36,874 >> And the "Battle of the 1362 00:34:36,941 --> 00:34:38,943 Bloodlines" season champions, 1363 00:34:39,010 --> 00:34:40,845 doing their family proud, 1364 00:34:40,912 --> 00:34:42,447 goes to... 1365 00:34:42,513 --> 00:34:42,513 ♪ ♪ 1366 00:34:42,513 --> 00:34:52,056 >> This episode of 1367 00:34:52,123 --> 00:34:53,024 "The Challenge: Battle of the 1368 00:34:53,090 --> 00:34:54,659 Bloodlines" continues now. 1369 00:34:54,725 --> 00:34:55,660 [dramatic music] 1370 00:34:55,726 --> 00:34:56,727 ♪ ♪ 1371 00:34:56,794 --> 00:34:59,497 >> Third place, bronze medal, 1372 00:34:59,564 --> 00:35:03,668 taking home $25,000, goes to... 1373 00:35:03,734 --> 00:35:09,340 ♪ ♪ 1374 00:35:09,407 --> 00:35:10,374 Jenna and Brianna. 1375 00:35:10,441 --> 00:35:12,009 Come on up here, girls. 1376 00:35:12,076 --> 00:35:13,010 [upbeat music] 1377 00:35:13,077 --> 00:35:16,113 ♪ ♪ 1378 00:35:16,180 --> 00:35:17,548 Congratulations, you guys. 1379 00:35:17,615 --> 00:35:18,649 I guess some people were made 1380 00:35:18,716 --> 00:35:21,152 for "The Challenge," huh? 1381 00:35:21,219 --> 00:35:23,321 >> I never, ever, ever thought 1382 00:35:23,387 --> 00:35:24,489 that me and Jenna would make it 1383 00:35:24,555 --> 00:35:25,423 to a final. 1384 00:35:25,490 --> 00:35:27,058 In the beginning, TJ told me 1385 00:35:27,125 --> 00:35:27,758 I'm not cut out for 1386 00:35:27,825 --> 00:35:28,993 "The Challenge." 1387 00:35:29,060 --> 00:35:30,127 >> The clear-cut losers 1388 00:35:30,194 --> 00:35:31,229 are Jenna and Brianna. 1389 00:35:31,295 --> 00:35:32,096 Brianna couldn't even 1390 00:35:32,163 --> 00:35:32,763 get started. 1391 00:35:32,830 --> 00:35:33,764 Some people really weren't made 1392 00:35:33,831 --> 00:35:34,665 for "The Challenge." 1393 00:35:34,732 --> 00:35:35,600 >> You know, and for him to 1394 00:35:35,666 --> 00:35:36,467 change his mind, 1395 00:35:36,534 --> 00:35:37,468 it was really cool. 1396 00:35:37,535 --> 00:35:38,536 I'm really excited. 1397 00:35:38,603 --> 00:35:39,470 >> Good job. 1398 00:35:39,537 --> 00:35:40,471 >> Oh, they're so cute. 1399 00:35:40,538 --> 00:35:41,572 >> We're really happy that we 1400 00:35:41,639 --> 00:35:42,440 made it this far and we 1401 00:35:42,507 --> 00:35:44,175 finished, but we were just so 1402 00:35:44,242 --> 00:35:45,376 set on first or second. 1403 00:35:45,443 --> 00:35:46,310 I was super proud of her. 1404 00:35:46,377 --> 00:35:47,211 I couldn't really ask for 1405 00:35:47,278 --> 00:35:48,079 a better partner. 1406 00:35:48,145 --> 00:35:48,846 She surprised me this whole 1407 00:35:48,913 --> 00:35:49,614 season. 1408 00:35:49,680 --> 00:35:50,481 >> Aww! 1409 00:35:50,548 --> 00:35:51,349 >> I know. 1410 00:35:51,415 --> 00:35:52,350 >> It was a really tight race 1411 00:35:52,416 --> 00:35:53,417 for first and second. 1412 00:35:53,484 --> 00:35:54,652 Came down to the end. 1413 00:35:54,719 --> 00:35:56,287 It was between Mitch and Cory, 1414 00:35:56,354 --> 00:35:58,256 Cara Maria and Jamie. 1415 00:35:58,322 --> 00:35:59,123 And the "Battle of the 1416 00:35:59,190 --> 00:36:01,192 Bloodlines" season champions, 1417 00:36:01,259 --> 00:36:02,460 the gold medal winners 1418 00:36:02,527 --> 00:36:05,229 of $250,000... 1419 00:36:05,296 --> 00:36:06,230 [dramatic music] 1420 00:36:06,297 --> 00:36:09,600 ♪ ♪ 1421 00:36:09,667 --> 00:36:10,735 Cara Maria and Jamie. 1422 00:36:10,801 --> 00:36:11,736 [upbeat music] 1423 00:36:11,802 --> 00:36:14,305 ♪ ♪ 1424 00:36:14,372 --> 00:36:15,640 So come on up here, guys. 1425 00:36:15,706 --> 00:36:18,476 Come get your gold medals. 1426 00:36:18,543 --> 00:36:19,544 >> Shut up. 1427 00:36:19,610 --> 00:36:21,379 [gasps] 1428 00:36:21,445 --> 00:36:22,713 >> Congratulations. 1429 00:36:22,780 --> 00:36:24,181 >> Right now I'm in complete 1430 00:36:24,248 --> 00:36:25,249 disbelief. 1431 00:36:25,316 --> 00:36:27,051 Having this moment is-- 1432 00:36:27,118 --> 00:36:28,719 in this arena and being 1433 00:36:28,786 --> 00:36:30,288 surrounded by all these people 1434 00:36:30,354 --> 00:36:32,323 in such an epic place? 1435 00:36:32,390 --> 00:36:34,358 You can do literally whatever 1436 00:36:34,425 --> 00:36:35,393 you want to do if you put in the 1437 00:36:35,459 --> 00:36:36,694 work and you try. 1438 00:36:36,761 --> 00:36:38,496 This final was not handed to me. 1439 00:36:38,563 --> 00:36:39,797 I worked my butt off for it. 1440 00:36:39,864 --> 00:36:41,265 >> Which means, Mitch and Cory, 1441 00:36:41,332 --> 00:36:43,301 second place, 75,000 bucks, 1442 00:36:43,367 --> 00:36:45,303 guys. 1443 00:36:45,369 --> 00:36:46,370 >> I'm happy with that. 1444 00:36:46,437 --> 00:36:48,306 >> Not bad. Not bad. 1445 00:36:48,372 --> 00:36:49,574 >> I wanted first place. 1446 00:36:49,640 --> 00:36:50,675 Who doesn't want to win? 1447 00:36:50,741 --> 00:36:51,842 But me and Mitch, we're happy 1448 00:36:51,909 --> 00:36:53,110 to take home the silver. 1449 00:36:53,177 --> 00:36:54,278 Not too many rookies even make 1450 00:36:54,345 --> 00:36:55,746 it to a final, let alone finish 1451 00:36:55,813 --> 00:36:57,415 a final in second place. 1452 00:36:57,481 --> 00:36:59,250 Congratulations to you, Cara, 1453 00:36:59,317 --> 00:37:00,418 and to you, Jamie. 1454 00:37:00,484 --> 00:37:01,485 You guys earned it. 1455 00:37:01,552 --> 00:37:02,687 >> You guys did it, good job. 1456 00:37:02,753 --> 00:37:04,155 Congratulations to all of you 1457 00:37:04,221 --> 00:37:05,156 who made money. 1458 00:37:05,222 --> 00:37:06,357 >> Whoo! 1459 00:37:06,424 --> 00:37:08,159 >> Ahh! 1460 00:37:08,225 --> 00:37:09,160 Oh, my God! 1461 00:37:09,226 --> 00:37:10,461 [bleep] yeah! 1462 00:37:10,528 --> 00:37:12,263 Oh, God, cousin! 1463 00:37:12,330 --> 00:37:13,264 >> I love you, guys, all. 1464 00:37:13,331 --> 00:37:14,198 >> Like, she didn't tell me 1465 00:37:14,265 --> 00:37:15,132 that it was like a prison here. 1466 00:37:15,199 --> 00:37:15,800 >> Oh. 1467 00:37:15,866 --> 00:37:17,168 >> But if she had, I don't think 1468 00:37:17,234 --> 00:37:18,436 I would have came. 1469 00:37:18,502 --> 00:37:19,804 But I'm glad that I did. 1470 00:37:19,870 --> 00:37:20,771 >> We went through a lot of 1471 00:37:20,838 --> 00:37:21,872 struggles during the beginning, 1472 00:37:21,939 --> 00:37:23,207 but we pushed each other. 1473 00:37:23,274 --> 00:37:24,175 I'm really surprised how good 1474 00:37:24,241 --> 00:37:25,276 we worked together and we 1475 00:37:25,343 --> 00:37:26,444 finished to the final. 1476 00:37:26,510 --> 00:37:27,311 >> Yeah. 1477 00:37:27,378 --> 00:37:28,679 >> Jamie, there you go. 1478 00:37:28,746 --> 00:37:29,647 >> There's nothing wrong with 1479 00:37:29,714 --> 00:37:30,615 a little bit of silver. 1480 00:37:30,681 --> 00:37:31,482 >> You know, we're glad 1481 00:37:31,549 --> 00:37:32,350 we finished. 1482 00:37:32,416 --> 00:37:33,284 We're glad that we made it 1483 00:37:33,351 --> 00:37:34,652 this far to begin with. 1484 00:37:34,719 --> 00:37:36,554 And here we are in this amazing 1485 00:37:36,621 --> 00:37:38,155 Olympic stadium with a lot 1486 00:37:38,222 --> 00:37:39,223 of money coming in. 1487 00:37:39,290 --> 00:37:40,358 >> Listen, everyone back in 1488 00:37:40,424 --> 00:37:42,193 Grand Rapids, Los Angeles, Mom, 1489 00:37:42,259 --> 00:37:43,494 Grandma, everybody, brothers, 1490 00:37:43,561 --> 00:37:44,562 sisters, I'm bringing home 1491 00:37:44,629 --> 00:37:45,463 the silver. 1492 00:37:45,529 --> 00:37:46,631 We all gonna eat, B. 1493 00:37:46,697 --> 00:37:47,698 Just know that. 1494 00:37:47,765 --> 00:37:49,300 >> You got your win. 1495 00:37:49,367 --> 00:37:50,635 You're a champ. 1496 00:37:50,701 --> 00:37:51,802 This was probably the coolest 1497 00:37:51,869 --> 00:37:53,337 thing I've ever done in my life. 1498 00:37:53,404 --> 00:37:54,205 I went around the city 1499 00:37:54,271 --> 00:37:55,172 of Berlin. 1500 00:37:55,239 --> 00:37:57,174 I did all types of crazy things 1501 00:37:57,241 --> 00:37:58,342 I would never do in my life, 1502 00:37:58,409 --> 00:37:59,610 and I did it with my cousin, 1503 00:37:59,677 --> 00:38:00,845 and I'll remember this for the 1504 00:38:00,911 --> 00:38:01,846 rest of my life. 1505 00:38:01,912 --> 00:38:03,547 >> This is the most epic of any 1506 00:38:03,614 --> 00:38:04,815 win that I could ever ask for 1507 00:38:04,882 --> 00:38:05,750 ever. 1508 00:38:05,816 --> 00:38:07,518 Is that--I'm gonna cry. 1509 00:38:07,585 --> 00:38:09,487 Like, I have my family with me, 1510 00:38:09,553 --> 00:38:10,521 and we're doing it in, like, 1511 00:38:10,588 --> 00:38:12,590 an Olympic stadium, and you were 1512 00:38:12,657 --> 00:38:13,691 with me the whole time, 1513 00:38:13,758 --> 00:38:15,359 and you're awesome, and I-- 1514 00:38:15,426 --> 00:38:16,527 it's my family, so it means 1515 00:38:16,594 --> 00:38:17,495 so much. 1516 00:38:17,561 --> 00:38:19,230 And it's my first win ever. 1517 00:38:19,296 --> 00:38:20,598 >> I'm tired. 1518 00:38:20,665 --> 00:38:21,732 I'm happy. 1519 00:38:21,799 --> 00:38:23,200 [laughter] 1520 00:38:23,267 --> 00:38:24,368 I can't believe this. 1521 00:38:24,435 --> 00:38:25,369 >> This season has been 1522 00:38:25,436 --> 00:38:27,371 absolutely insane, you know? 1523 00:38:27,438 --> 00:38:29,240 There was a ton of fights. 1524 00:38:29,306 --> 00:38:32,510 [overlapping shouting] 1525 00:38:32,576 --> 00:38:33,444 >> Oh, really? 1526 00:38:33,511 --> 00:38:34,345 >> What can you do? 1527 00:38:34,412 --> 00:38:35,212 What can you do? 1528 00:38:35,279 --> 00:38:37,415 [overlapping shouting] 1529 00:38:37,481 --> 00:38:38,315 >> She mad. 1530 00:38:38,382 --> 00:38:39,417 >> What are you mad a-- 1531 00:38:39,483 --> 00:38:40,317 >> Nothing! 1532 00:38:40,384 --> 00:38:41,285 >> No, man. 1533 00:38:41,352 --> 00:38:42,319 >> So many twists that you can 1534 00:38:42,386 --> 00:38:43,654 hardly keep track of them all. 1535 00:38:43,721 --> 00:38:44,655 >> Let's see how you guys would 1536 00:38:44,722 --> 00:38:45,823 do if you were pitted against 1537 00:38:45,890 --> 00:38:46,857 each other. 1538 00:38:46,924 --> 00:38:47,792 >> Wow. 1539 00:38:47,858 --> 00:38:48,893 >> So here to help us remember 1540 00:38:48,959 --> 00:38:50,861 Diem Brown, we brought out CT 1541 00:38:50,928 --> 00:38:52,263 and Diem's bloodline, 1542 00:38:52,329 --> 00:38:53,431 her little sister Faith. 1543 00:38:53,497 --> 00:38:54,598 >> ♪ I can't change the past ♪ 1544 00:38:54,665 --> 00:38:57,201 ♪ But I can write my future ♪ 1545 00:38:57,268 --> 00:38:58,335 >> So, you guys, you're playing 1546 00:38:58,402 --> 00:39:01,405 against them. 1547 00:39:01,472 --> 00:39:02,606 >> We just had a good time. 1548 00:39:02,673 --> 00:39:03,541 >> ♪ I know that ♪ 1549 00:39:03,607 --> 00:39:04,709 ♪ Every beginning ♪ 1550 00:39:04,775 --> 00:39:06,977 ♪ Has to come to an end ♪ 1551 00:39:07,044 --> 00:39:08,312 ♪ Let's make the most ♪ 1552 00:39:08,379 --> 00:39:10,715 ♪ Of the time we spend ♪ 1553 00:39:10,781 --> 00:39:12,650 >> Every challenge was something 1554 00:39:12,717 --> 00:39:14,452 really strange and cool 1555 00:39:14,518 --> 00:39:15,419 and something I've never done 1556 00:39:15,486 --> 00:39:16,454 before. 1557 00:39:16,520 --> 00:39:19,557 I am going to freak out. 1558 00:39:19,623 --> 00:39:20,558 >> Go, Brianna! 1559 00:39:20,624 --> 00:39:22,660 Oh! 1560 00:39:22,727 --> 00:39:23,561 >> Come on. 1561 00:39:23,627 --> 00:39:25,563 >> Oh, my God. 1562 00:39:25,629 --> 00:39:26,964 I got to travel to Turkey. 1563 00:39:27,031 --> 00:39:28,599 I got to travel to Berlin. 1564 00:39:28,666 --> 00:39:30,701 I met so many different kinds 1565 00:39:30,768 --> 00:39:31,602 of people. 1566 00:39:31,669 --> 00:39:33,370 I had to live with 28 people 1567 00:39:33,437 --> 00:39:34,505 in a house, which is something 1568 00:39:34,572 --> 00:39:36,474 I've never done before. 1569 00:39:36,540 --> 00:39:38,442 [all cheering] 1570 00:39:38,509 --> 00:39:39,410 >> Yeah, boy! 1571 00:39:39,477 --> 00:39:40,978 >> I think it's my time. 1572 00:39:41,045 --> 00:39:42,947 Like, as cheesy as that is, 1573 00:39:43,013 --> 00:39:43,981 I feel like I'm a whole 1574 00:39:44,048 --> 00:39:46,317 different person than I was 1575 00:39:46,383 --> 00:39:47,618 on my very first "Challenge." 1576 00:39:47,685 --> 00:39:48,753 Hey! 1577 00:39:48,819 --> 00:39:49,720 We're up for elimination 1578 00:39:49,787 --> 00:39:50,654 tomorrow. 1579 00:39:50,721 --> 00:39:51,789 Through eight seasons of 1580 00:39:51,856 --> 00:39:53,791 "Challenges," I've learned, 1581 00:39:53,858 --> 00:39:55,292 I've worked on my weaknesses. 1582 00:39:55,359 --> 00:39:56,594 And I feel like I've always had 1583 00:39:56,660 --> 00:39:58,596 the strength, but I've never had 1584 00:39:58,662 --> 00:39:59,630 the confidence. 1585 00:39:59,697 --> 00:40:00,598 >> Come on, baby. 1586 00:40:00,664 --> 00:40:01,465 You're doing great. 1587 00:40:01,532 --> 00:40:02,733 >> People can be really mean, 1588 00:40:02,800 --> 00:40:05,469 and I've dealt with that. 1589 00:40:05,536 --> 00:40:06,937 >> You are a JV player, 1590 00:40:07,004 --> 00:40:09,840 and people will eat you alive. 1591 00:40:09,907 --> 00:40:12,576 >> You son of a [bleep] bitch! 1592 00:40:12,643 --> 00:40:13,644 >> Oh, you got me good. 1593 00:40:13,711 --> 00:40:14,779 >> No matter what anybody says 1594 00:40:14,845 --> 00:40:16,013 about you is just irrelevant 1595 00:40:16,080 --> 00:40:16,881 because you can always come 1596 00:40:16,947 --> 00:40:18,282 through, and I just want to be 1597 00:40:18,349 --> 00:40:19,650 able to be strong for everybody 1598 00:40:19,717 --> 00:40:20,785 who believes in me. 1599 00:40:20,851 --> 00:40:21,652 And I think that's what 1600 00:40:21,719 --> 00:40:23,654 helped me in the eliminations. 1601 00:40:23,721 --> 00:40:24,855 It's just knowing like, 1602 00:40:24,922 --> 00:40:25,723 "I can do this. 1603 00:40:25,790 --> 00:40:27,291 I can win." 1604 00:40:27,358 --> 00:40:28,759 >> Pull, Cara! Pull away! 1605 00:40:28,826 --> 00:40:30,828 Pull! Yeah! 1606 00:40:30,895 --> 00:40:31,695 We won. 1607 00:40:31,762 --> 00:40:34,532 >> Champions! 1608 00:40:34,598 --> 00:40:35,599 That was [bleep] awesome, 1609 00:40:35,666 --> 00:40:36,600 you guys. 1610 00:40:36,667 --> 00:40:37,601 [upbeat music] 1611 00:40:37,668 --> 00:40:46,844 ♪ ♪ 1612 00:40:46,911 --> 00:40:47,778 >> You hear Bri's--what she 1613 00:40:47,845 --> 00:40:49,013 thinks the final is gonna be? 1614 00:40:49,079 --> 00:40:49,880 >> both: What? 1615 00:40:49,947 --> 00:40:50,881 >> They're gonna take her blood 1616 00:40:50,948 --> 00:40:51,882 and I'm gonna have to drink it. 1617 00:40:51,949 --> 00:40:52,750 >> No! 1618 00:40:52,817 --> 00:40:53,684 >> And what if it is a big plate 1619 00:40:53,751 --> 00:40:54,552 of cheese? 1620 00:40:54,618 --> 00:40:55,553 >> Will you start gagging? 1621 00:40:55,619 --> 00:40:56,787 >> If it's brie cheese, 1622 00:40:56,854 --> 00:40:58,055 then I'd have to eat it. 1623 00:40:58,122 --> 00:40:59,190 >> You have to finish one of the 1624 00:40:59,256 --> 00:41:00,558 large sizes of peanut butter 1625 00:41:00,624 --> 00:41:02,059 and, like, a big slab of cheese. 1626 00:41:02,126 --> 00:41:03,160 >> Oh, my God, imagine. 1627 00:41:03,227 --> 00:41:04,028 >> No, I don't like 1628 00:41:04,094 --> 00:41:04,895 peanut butter. 1629 00:41:04,962 --> 00:41:05,830 >> Like, would you rather drink 1630 00:41:05,896 --> 00:41:06,697 blood or would you rather 1631 00:41:06,764 --> 00:41:07,565 have that? 1632 00:41:07,631 --> 00:41:08,465 >> Well, blood's little-- 1633 00:41:08,532 --> 00:41:09,233 >> Cheese and peanut butter? 1634 00:41:09,300 --> 00:41:10,467 >> Like, I don't know. 1635 00:41:10,534 --> 00:41:11,168 Peanut butter, I really 1636 00:41:11,235 --> 00:41:12,136 can't do it. 1637 00:41:12,203 --> 00:41:13,003 >> Like, a big thing of 1638 00:41:13,070 --> 00:41:13,871 peanut butter? 1639 00:41:13,938 --> 00:41:14,839 >> I'd probably do the blood. 1640 00:41:14,905 --> 00:41:15,973 >> Eww! 99435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.