Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,642 --> 00:00:43,711
Do you have a goal in mindfor our time together?
2
00:00:45,445 --> 00:00:48,816
I want to be more... assertive.
3
00:00:49,483 --> 00:00:52,185
What does being assertivemean to you?
4
00:00:54,589 --> 00:00:57,659
It means having the confidence
to stand up for myself.
5
00:00:58,492 --> 00:01:00,427
-Wouldn't you agree?
-Yes.
6
00:01:00,895 --> 00:01:04,666
"Assertive." To cause othersto recognize one's authority
7
00:01:04,799 --> 00:01:07,502
by confidentand forceful behavior.
8
00:01:08,201 --> 00:01:12,339
How do you rate your confidenceon a scale of one to ten?
9
00:01:14,809 --> 00:01:16,544
Pretty much non-existent.
10
00:01:17,679 --> 00:01:20,615
Do you have a desirethat remains unfulfilled
11
00:01:20,748 --> 00:01:23,751
because of yournon-existent confidence?
12
00:01:25,887 --> 00:01:29,222
Um... well, there's a woman.
13
00:01:30,490 --> 00:01:33,795
I want to meet her, but I can't.
14
00:01:34,328 --> 00:01:35,663
I can't speak
when I'm around her.
15
00:01:35,797 --> 00:01:37,765
I don't have the words.
I, I can't get them out.
16
00:01:37,899 --> 00:01:41,168
I just, I, I, I just feel like
such a loser.
17
00:01:41,301 --> 00:01:43,972
Like... I just want to say hi.
18
00:01:44,104 --> 00:01:45,472
I, I can't even say hi.
19
00:01:45,607 --> 00:01:48,475
You are an intelligentand kind man.
20
00:01:48,610 --> 00:01:51,311
Why don't you ask herabout her interests?
21
00:01:51,445 --> 00:01:53,548
Perhaps you share somethingin common.
22
00:01:53,681 --> 00:01:55,883
Speaking with the womanwill build your confidence
23
00:01:56,017 --> 00:01:59,587
and serve as your first stepto becoming assertive.
24
00:02:06,661 --> 00:02:09,998
Salenus, I have
one more question.
25
00:02:10,397 --> 00:02:11,799
Yes, Renner.
26
00:02:12,332 --> 00:02:13,735
Why do you want to help me?
27
00:02:14,702 --> 00:02:17,270
Because you care
about my well-being...
28
00:02:18,238 --> 00:02:19,874
...or because of your directive?
29
00:02:34,022 --> 00:02:35,322
Good morning, Renner.
30
00:02:35,455 --> 00:02:36,591
Congratulations.
31
00:02:36,724 --> 00:02:39,493
You had a sleep score of 100.
32
00:02:44,364 --> 00:02:45,633
- One.
- One.
33
00:02:46,333 --> 00:02:47,802
- Thirty-two.
- Thirty-two.
34
00:02:51,471 --> 00:02:52,740
Keep the symmetry.
35
00:02:56,577 --> 00:02:57,879
Clean your space.
36
00:02:58,245 --> 00:02:59,714
Clean your mind.
37
00:03:03,117 --> 00:03:05,385
You look very handsome.
38
00:03:08,355 --> 00:03:10,725
Let me try this again.
39
00:03:13,628 --> 00:03:15,429
Why do you want to help me?
40
00:03:16,396 --> 00:03:18,599
Because you care
about my well-being...
41
00:03:19,466 --> 00:03:21,201
...or because of your directive?
42
00:03:23,037 --> 00:03:26,373
Because I careabout your well-being.
43
00:03:26,974 --> 00:03:29,677
Together, we can makea better you.
44
00:03:36,851 --> 00:03:40,521
You have ten minutesuntil your neighbor returnsfrom her run.
45
00:04:10,918 --> 00:04:11,953
Morning.
46
00:04:12,887 --> 00:04:13,888
Good morning.
47
00:04:25,833 --> 00:04:28,503
Uh, uh, uh, mm...
48
00:04:30,104 --> 00:04:32,240
Did you say something?
49
00:04:33,007 --> 00:04:37,645
You know, it's crazy. You are
the only person I have seen
outside of their apartment.
50
00:04:38,146 --> 00:04:39,446
It's like a ghost town here.
51
00:04:43,017 --> 00:04:44,317
I just saw someone.
52
00:04:45,052 --> 00:04:46,254
That's a cool briefcase.
53
00:04:46,888 --> 00:04:48,890
What you got in there,
nuclear launch codes?
54
00:04:51,993 --> 00:04:53,027
I'm, I'm just kidding.
55
00:04:54,262 --> 00:04:55,830
You're interested in running?
56
00:04:58,331 --> 00:05:00,802
What gave it away?
57
00:05:01,468 --> 00:05:02,603
Do you run?
58
00:05:03,271 --> 00:05:04,205
Uh...
59
00:05:04,972 --> 00:05:08,242
I do run,
but, uh, only on treadmills.
60
00:05:08,643 --> 00:05:11,512
It's a lot less impact
on the intervertebral
fibrocartilage.
61
00:05:12,113 --> 00:05:13,047
Hm.
62
00:05:13,514 --> 00:05:14,782
I like to run in the park.
63
00:05:15,382 --> 00:05:19,854
A lot more impact
on my cerebral cortex.
64
00:05:20,855 --> 00:05:23,658
I do, uh,
Nautilus circuit training,
65
00:05:23,791 --> 00:05:26,060
focusing on
myofibrillar hypertrophy.
66
00:05:27,195 --> 00:05:28,428
Is that right?
67
00:05:29,063 --> 00:05:33,167
Uh, muscle strength.
Sorry, my words
are a bit perspicacious.
68
00:05:34,202 --> 00:05:38,573
Uh, that's the only way
I can describe it.
I, uh, um...
69
00:05:39,574 --> 00:05:44,579
You know, I just moved here,
and I wanted to do
something neighborly.
70
00:05:45,112 --> 00:05:47,782
Like, have everyone over
for dinner.
71
00:05:48,348 --> 00:05:50,284
But like I said,
it's a ghost town.
72
00:05:50,417 --> 00:05:51,786
Would you want to...
73
00:05:52,320 --> 00:05:53,187
Dinner?
74
00:05:53,621 --> 00:05:55,189
Yeah. Why not?
75
00:05:55,623 --> 00:05:57,158
You and me, could be fun.
76
00:05:57,758 --> 00:05:59,961
Um...
77
00:06:01,329 --> 00:06:05,867
That's nice of you, but,
uh, I've got a lot of work
I need to focus on right now,
78
00:06:06,000 --> 00:06:08,769
so it's just,
it's, it's not the right time.
79
00:06:08,903 --> 00:06:11,806
-So, I hope you understand.
-It's all good.
80
00:06:12,540 --> 00:06:15,109
Do your thing.
If you change your mind,
I'm, I'm just right here.
81
00:06:19,180 --> 00:06:21,682
You know what? That was,
that was rude of me.
82
00:06:22,683 --> 00:06:23,985
Dinner sounds great.
83
00:06:25,519 --> 00:06:26,453
Cool.
84
00:06:26,854 --> 00:06:28,522
I'll see you tomorrow, Renner.
85
00:06:29,557 --> 00:06:30,825
Wait.
86
00:06:31,292 --> 00:06:32,593
How do you know my name?
87
00:06:35,162 --> 00:06:36,496
We're mailbox buddies.
88
00:06:37,298 --> 00:06:41,369
Yours is the one printed
from a label maker, right?
89
00:06:42,370 --> 00:06:45,706
Mine's the one right above it.
Purple cursive. Can't miss it.
90
00:06:46,207 --> 00:06:47,074
Jamie.
91
00:06:47,474 --> 00:06:48,441
Mm.
92
00:06:49,543 --> 00:06:52,346
All right.
Well, I'll see you tomorrow?
93
00:06:52,479 --> 00:06:55,850
For sure. Tomorrow night, 6:30.
94
00:06:56,617 --> 00:06:59,553
Okay. I'll see you then.
95
00:06:59,687 --> 00:07:01,088
I'll pick up some food.
96
00:07:08,229 --> 00:07:10,463
A clean homeis the perfect backdrop
97
00:07:10,598 --> 00:07:13,334
for creating lasting memorieswith a new friend...
98
00:07:13,701 --> 00:07:18,739
- ...where hospitalityand comfort go hand in hand.
99
00:07:19,607 --> 00:07:21,542
A good host is attentive...
100
00:07:23,244 --> 00:07:25,746
...organized,and prepared ahead of time.
101
00:07:35,289 --> 00:07:36,223
Fuck it.
102
00:07:46,334 --> 00:07:47,568
Hey.
103
00:07:48,135 --> 00:07:51,138
I was starting to think
I got dressed up for nothing.
104
00:07:53,607 --> 00:07:54,842
I'm just kidding.
105
00:07:55,276 --> 00:07:57,578
I'm sorry. I, I was at work,
and I, I got held up, and...
106
00:07:57,712 --> 00:08:01,949
Oh, uh, bonus.
If you forget my name,
it's right here.
107
00:08:03,617 --> 00:08:05,186
-Can you hold this?
-Sure.
108
00:08:05,319 --> 00:08:07,121
I'm sorry.
I'm really embarrassed.
109
00:08:07,254 --> 00:08:09,590
I, I hope you don't mind
that I invited Chad.
110
00:08:09,724 --> 00:08:10,925
We live together.
111
00:08:13,294 --> 00:08:16,364
Oh. Uh... Shit. I'm, I'm sorry,
I should have--
112
00:08:17,064 --> 00:08:18,699
I should have asked. That's...
113
00:08:19,200 --> 00:08:21,168
Let's just--
We can reschedule or something.
114
00:08:21,302 --> 00:08:22,536
-It's fine.
-Yeah.
115
00:08:22,670 --> 00:08:24,338
I'm sorry.
That might be best.
116
00:08:24,472 --> 00:08:25,873
I only have two places set.
117
00:08:27,475 --> 00:08:28,909
Oh. Um...
118
00:08:29,844 --> 00:08:31,212
Right. Two places. Okay.
119
00:08:31,345 --> 00:08:33,781
Um, sure. I'm sorry.
120
00:08:33,914 --> 00:08:36,684
Well, you, uh, just--
You can give him the food.
121
00:08:38,152 --> 00:08:40,521
It's from my favorite place
across town.
122
00:08:41,722 --> 00:08:45,159
- And this bottle.
- It's, it's really good.
123
00:08:45,760 --> 00:08:48,295
So... Okay.
124
00:08:48,696 --> 00:08:50,865
I'm sorry.
Um, I'll see you,
125
00:08:51,399 --> 00:08:52,700
I'll see you around.
126
00:08:57,104 --> 00:08:58,939
Hey.
127
00:08:59,907 --> 00:09:03,144
Come on in. I can set
another place. It's fine.
128
00:09:03,711 --> 00:09:05,212
-Really?
-Yeah.
129
00:09:05,713 --> 00:09:07,415
I don't mind. Really.
130
00:09:08,182 --> 00:09:10,684
Okay, great. Yeah. Thank you.
131
00:09:11,752 --> 00:09:14,121
I have been on my feet all day.
132
00:09:14,255 --> 00:09:15,322
Nice lights.
133
00:09:16,090 --> 00:09:19,026
Ultraviolet lights to sanitize
from unwanted germs.
134
00:09:19,160 --> 00:09:20,161
But of course.
135
00:09:21,228 --> 00:09:23,164
Chad, this is Renner,
our neighbor.
136
00:09:23,297 --> 00:09:25,599
Renner,
this is my big brother, Chad.
137
00:09:26,600 --> 00:09:27,768
Hey, Chad.
138
00:09:28,302 --> 00:09:29,637
Pleased to meet you.
139
00:09:32,006 --> 00:09:33,340
Renner.
140
00:09:36,877 --> 00:09:38,946
Your place is beautiful.
- Thanks.
141
00:09:53,360 --> 00:09:54,595
Cool.
142
00:09:56,263 --> 00:10:00,935
So, I saw cherry blossoms
on my run this morning.
143
00:10:01,669 --> 00:10:03,104
Shogetsu or Kanzan?
144
00:10:03,604 --> 00:10:04,605
Sho what?
145
00:10:05,005 --> 00:10:07,108
White or pink cherry blossoms?
146
00:10:07,241 --> 00:10:08,375
Pink.
147
00:10:08,510 --> 00:10:09,977
Pink. They're super pretty.
148
00:10:12,079 --> 00:10:14,148
I think spring's probably
my favorite season,
149
00:10:14,815 --> 00:10:16,217
followed by winter,
150
00:10:16,350 --> 00:10:17,685
because if it wasn't
for the dead cold of winter,
151
00:10:17,818 --> 00:10:19,887
we wouldn't know
how beautiful spring is.
152
00:10:21,355 --> 00:10:23,791
Life, death, rebirth.
All that kind of stuff.
153
00:10:29,598 --> 00:10:31,398
-Chad.
-Mm?
154
00:10:31,533 --> 00:10:32,833
What's your favorite season?
155
00:10:32,967 --> 00:10:35,336
Mm.
I don't do small talk.
156
00:10:37,471 --> 00:10:39,740
- You know, you don't
have to be an ass.
157
00:10:41,576 --> 00:10:45,179
-I'll, uh, open
another bottle of wine.
-That'd be great.
158
00:10:45,813 --> 00:10:48,315
- Thank you.
- Mm.
159
00:10:48,983 --> 00:10:50,151
Oh, actually...
160
00:10:52,820 --> 00:10:54,822
-Seriously?
-Every drop counts.
161
00:10:55,422 --> 00:10:56,690
Thanks, man.
162
00:11:18,379 --> 00:11:19,713
Why vinyl?
163
00:11:21,081 --> 00:11:25,554
I believe that art shall
remain analog, not digitized.
164
00:11:26,220 --> 00:11:29,123
Vinyl, film, paint, sculptures.
165
00:11:30,592 --> 00:11:31,959
Analog.
166
00:11:32,860 --> 00:11:33,994
I like that.
167
00:11:36,130 --> 00:11:38,065
No way. "Rhapsody in Blue."
168
00:11:38,199 --> 00:11:39,934
This is one of my favorites.
Will you put it on for me?
169
00:11:40,067 --> 00:11:43,137
Um, we-- Well, this is
sort of an antique.
170
00:11:43,270 --> 00:11:44,805
I've never played it before.
171
00:11:45,472 --> 00:11:46,874
-Oh. What?
-Here.
172
00:11:47,007 --> 00:11:49,810
-Okay.
-Let me put some music.
173
00:11:50,911 --> 00:11:52,446
This is one of my favorites.
174
00:11:58,919 --> 00:12:01,188
I love it. It's so good.
175
00:12:03,157 --> 00:12:05,359
- No.
- What, you don't dance?
176
00:12:05,492 --> 00:12:07,394
Uh, not really. Um...
177
00:12:07,529 --> 00:12:09,063
-Why not?
-Um...
178
00:12:09,763 --> 00:12:11,700
- Come on.
- I'm afraid I only know
the robot.
179
00:12:11,832 --> 00:12:13,200
Oh. Okay, show me that.
180
00:12:13,602 --> 00:12:15,736
No, no. I don't like to be
put on the spot like that.
181
00:12:15,869 --> 00:12:16,971
Sorry.
182
00:12:18,305 --> 00:12:19,373
Okay.
183
00:12:19,507 --> 00:12:20,508
That's all right.
184
00:12:22,209 --> 00:12:25,913
So, Renner,
what do you do for fun, hm?
185
00:12:26,313 --> 00:12:28,349
Um... Uh...
186
00:12:28,749 --> 00:12:31,185
Oh, my feet grossing you out?
187
00:12:32,920 --> 00:12:34,488
I can see it on your face.
188
00:12:35,022 --> 00:12:37,491
Well, there's germs
on the floor.
189
00:12:39,326 --> 00:12:41,295
Maybe I should wash them.
190
00:12:42,930 --> 00:12:45,032
- Will you show me where the bathroom is?
- -Jay?
191
00:12:45,165 --> 00:12:46,300
Hm?
192
00:12:46,967 --> 00:12:48,302
I think that's enough wine.
193
00:12:50,804 --> 00:12:52,906
I think I'm fine.
194
00:12:55,209 --> 00:12:56,176
Mm.
195
00:12:56,310 --> 00:12:57,344
Can you show me?
196
00:12:57,978 --> 00:12:59,179
Um...
197
00:13:00,214 --> 00:13:02,116
It's just, uh,
right down the hallway.
198
00:13:02,517 --> 00:13:04,418
You can't miss it.
Just straight down the hallway.
199
00:13:05,687 --> 00:13:06,787
Okay.
200
00:13:31,845 --> 00:13:33,581
Ah. There.
201
00:13:34,649 --> 00:13:35,916
All better.
202
00:13:38,018 --> 00:13:39,353
So, what do you do?
203
00:13:40,555 --> 00:13:41,922
Oh, um...
204
00:13:42,590 --> 00:13:43,558
Uh...
205
00:13:46,427 --> 00:13:49,764
I, uh, I develop
artificial intelligence.
206
00:13:50,230 --> 00:13:51,633
Holy shit, that's you?
207
00:13:52,266 --> 00:13:54,502
Yeah, but it's really
not a big deal.
208
00:13:55,102 --> 00:13:57,304
Of course it's a big deal.
You're on the cover.
209
00:13:57,438 --> 00:13:59,973
I could have fucking guessed.
210
00:14:00,809 --> 00:14:02,309
You're a computer nerd.
211
00:14:03,344 --> 00:14:05,714
You probably make really good
money, though, don't you?
212
00:14:06,313 --> 00:14:11,185
Well, I'm not a billionaire,
but there's still time.
213
00:14:12,754 --> 00:14:14,188
- Mm.
- Mm.
214
00:14:14,689 --> 00:14:15,824
Nice.
215
00:14:16,591 --> 00:14:21,028
Well, if you want
to be a billionaire,
why don't you just sell it?
216
00:14:22,096 --> 00:14:23,565
Whatever got you
on the magazine.
217
00:14:24,766 --> 00:14:26,601
Oh, you mean sell my AI?
218
00:14:27,301 --> 00:14:31,004
I'm sure tech giants
have offered you millions.
219
00:14:31,372 --> 00:14:32,373
Um...
220
00:14:33,140 --> 00:14:35,409
I decided a long time ago
not to sell.
221
00:14:36,578 --> 00:14:37,512
Why not?
222
00:14:38,112 --> 00:14:42,349
I know it sounds crazy,
but I've got my reasons.
223
00:14:42,483 --> 00:14:43,685
Hm. Yeah, sure.
224
00:14:46,253 --> 00:14:47,522
Can we see it?
225
00:14:48,455 --> 00:14:49,356
It?
226
00:14:50,658 --> 00:14:52,092
Oh. Um, uh...
227
00:14:54,495 --> 00:14:55,563
No.
228
00:14:56,330 --> 00:14:58,198
Um, I'm sorry, but no.
229
00:14:59,066 --> 00:15:01,803
Okay. It's fine.
230
00:15:01,935 --> 00:15:04,572
Don't worry about it.
Confidentiality.
231
00:15:06,407 --> 00:15:09,209
Barista. That's what I do.
232
00:15:09,343 --> 00:15:13,947
But my dream is
to be a fitness model.
233
00:15:14,081 --> 00:15:16,150
Maybe own my own gym someday.
234
00:15:18,653 --> 00:15:20,254
Fitness model.
I can definitely see that one.
235
00:15:20,387 --> 00:15:22,557
Oh, you can definitely
see that, huh?
236
00:15:22,690 --> 00:15:25,560
-No, I, I, I didn't mean to--
-How'd you mean it?
237
00:15:26,628 --> 00:15:28,095
Chad, cut it out.
238
00:15:31,465 --> 00:15:34,769
Um...
Chad, what do you do?
239
00:15:35,402 --> 00:15:36,838
-What do I do?
-Mm-hm.
240
00:15:37,237 --> 00:15:40,007
Uh, let's see...
241
00:15:40,140 --> 00:15:41,509
Um...
242
00:15:42,811 --> 00:15:43,812
I party.
243
00:15:44,311 --> 00:15:45,946
- Oh, I'm in a band.
- Okay.
244
00:15:46,079 --> 00:15:47,181
I, I smoke.
245
00:15:47,649 --> 00:15:50,384
He's between things right now.
Right, Chad?
246
00:15:50,518 --> 00:15:51,519
Whatever.
247
00:15:52,520 --> 00:15:54,522
Well, you know, you're not
staying with me forever.
248
00:15:55,989 --> 00:15:57,291
Maybe.
249
00:16:01,261 --> 00:16:04,465
Aw, you think I'm a dick,
don't you?
250
00:16:06,534 --> 00:16:08,903
-Come on, you can be honest.
-Chad, why are you
being like this?
251
00:16:09,036 --> 00:16:10,672
What, you're just afraid
to be honest?
252
00:16:12,540 --> 00:16:14,107
Are you afraid to be honest?
253
00:16:14,241 --> 00:16:16,043
-Yeah, Chad,
I think you're a dick.
-You do?
254
00:16:16,477 --> 00:16:18,813
I, I don't, I don't know
where that came from.
255
00:16:19,179 --> 00:16:20,748
-I'm, I'm sorry.
-Chad?
256
00:16:20,882 --> 00:16:22,049
Mm.
257
00:16:22,684 --> 00:16:24,985
-Enough.
-Yo, sis.
258
00:16:25,352 --> 00:16:28,088
We're just neighbors
getting to know each other,
aren't we, buddy?
259
00:16:29,456 --> 00:16:30,424
Yeah.
260
00:16:30,959 --> 00:16:32,159
See?
261
00:16:32,627 --> 00:16:33,561
Leave him alone.
262
00:16:35,496 --> 00:16:37,431
- I got one more question for you.
- -Look,
263
00:16:37,866 --> 00:16:40,133
I want to apologize
for the dick comment, okay?
264
00:16:40,267 --> 00:16:44,506
I, I didn't mean anything by it.
I, I was just...
265
00:16:45,005 --> 00:16:46,373
Thank you so much.
266
00:16:47,274 --> 00:16:49,577
One question.
Can you answer that?
267
00:16:51,813 --> 00:16:53,013
Look at her.
268
00:16:53,948 --> 00:16:56,283
-She's beautiful, huh?
-Stop.
269
00:16:57,217 --> 00:16:58,586
You want to fuck her, don't you?
270
00:16:59,119 --> 00:17:01,455
-Please don't answer that.
-You want to fuck her,
don't you?
271
00:17:01,589 --> 00:17:03,390
Uh, my phone's ringing.
I gotta, I gotta take this.
272
00:17:03,525 --> 00:17:04,726
-I'm sorry.
-Oh, yeah?
273
00:17:04,859 --> 00:17:05,894
What the fuck is wrong with you?
274
00:17:08,696 --> 00:17:11,465
Jamie's brother showed up,
and he's ruining everything.
275
00:17:11,966 --> 00:17:14,234
His name is Chad,
and he's a total fucking Chad.
276
00:17:14,368 --> 00:17:15,435
I mean, why even bring him?
277
00:17:15,570 --> 00:17:17,104
I thought this was a date.
278
00:17:17,772 --> 00:17:19,072
Now I'm the third wheel.
279
00:17:19,707 --> 00:17:22,309
It's asymmetrical.
It's unnatural.
280
00:17:23,912 --> 00:17:25,112
What if I'm being friend zoned?
281
00:17:25,847 --> 00:17:28,516
Oh, man, this is
a horror movie already.
It can't get worse.
282
00:17:28,650 --> 00:17:31,118
I couldn't take that from her.
I can't take that from her.
283
00:17:31,251 --> 00:17:32,654
Jamie is your guest,
284
00:17:32,787 --> 00:17:34,989
and her intentionsare still unclear.
285
00:17:35,723 --> 00:17:39,594
If her brotheris ruining your evening,tell him to leave.
286
00:17:39,727 --> 00:17:41,194
Be assertive.
287
00:17:41,930 --> 00:17:43,063
Assertive.
288
00:17:43,565 --> 00:17:44,699
Right.
289
00:17:44,832 --> 00:17:46,099
Assertive.
290
00:17:46,233 --> 00:17:48,435
"To cause others
to recognize one's authority
291
00:17:48,570 --> 00:17:50,772
by confident
and forceful behavior."
292
00:17:51,271 --> 00:17:53,340
Confident and forceful behavior.
293
00:17:53,473 --> 00:17:55,510
This situationpresents an opportunity
294
00:17:55,643 --> 00:17:58,245
to implementyour assertiveness.
295
00:17:58,378 --> 00:18:00,915
Confident and forceful behavior.
296
00:18:01,049 --> 00:18:02,249
I can do that.
297
00:18:02,984 --> 00:18:04,484
Confident and forceful behavior.
298
00:18:06,186 --> 00:18:07,120
What do I say?
299
00:18:07,254 --> 00:18:08,255
Be direct.
300
00:18:08,388 --> 00:18:09,791
Be confident.
301
00:18:09,924 --> 00:18:11,291
Be forceful.
302
00:18:11,425 --> 00:18:13,628
Tell him you want him to leave.
303
00:18:18,900 --> 00:18:23,203
Chad, you have been rude,
and...
304
00:18:24,872 --> 00:18:26,874
Chad, you are rude, and...
305
00:18:27,008 --> 00:18:28,810
No. Come on.
306
00:18:30,678 --> 00:18:33,146
Chad,
you're not welcome here.
307
00:18:33,715 --> 00:18:36,216
You have been curt
and disrespectful,
308
00:18:36,350 --> 00:18:37,752
and it's time for you to leave.
309
00:18:38,151 --> 00:18:39,721
Very nice, Renner.
310
00:18:40,788 --> 00:18:42,155
Thank you, Salenus.
311
00:18:44,726 --> 00:18:47,629
-Chad, you are--
-Yo, Ren, my guy.
312
00:18:48,062 --> 00:18:49,731
I'm out.
I got some shit to do.
313
00:18:50,364 --> 00:18:53,500
Hey, don't fuck with my sister
or I'll kill you.
314
00:18:54,002 --> 00:18:55,003
Pardon me?
315
00:18:55,737 --> 00:18:57,805
I'm just fucking with you.
316
00:18:58,405 --> 00:18:59,774
You're not her type.
317
00:19:01,174 --> 00:19:02,409
Peace.
318
00:19:14,388 --> 00:19:16,423
Fitness model and gym owner.
319
00:19:16,891 --> 00:19:18,392
You know,
a strong physical physique
320
00:19:18,526 --> 00:19:19,961
can help extend
your life expectancy
321
00:19:20,094 --> 00:19:21,461
by ten to 20 years.
322
00:19:23,296 --> 00:19:24,732
Plus, it's good for your brain.
323
00:19:27,234 --> 00:19:32,272
You know...
we are meant to sweat
and raise our heart rates.
324
00:19:33,041 --> 00:19:35,143
I don't sweat. Excuse me.
325
00:19:35,677 --> 00:19:38,012
What? Of course you do.
Everybody sweats.
326
00:19:38,445 --> 00:19:42,282
No. I recognize the precise
moment of perspiration
during myofibrillar hypertrophy,
327
00:19:42,416 --> 00:19:44,251
and I stop before it happens.
328
00:19:47,021 --> 00:19:48,056
Wow.
329
00:19:48,523 --> 00:19:50,457
I'm gonna let you in
on a little secret.
330
00:19:51,191 --> 00:19:52,660
You're missing out.
331
00:19:57,197 --> 00:19:58,700
Can I tell you something?
332
00:20:00,267 --> 00:20:01,368
Yeah.
333
00:20:04,672 --> 00:20:07,809
Tonight's not the first time
I saw that magazine cover.
334
00:20:10,611 --> 00:20:12,379
It's a really good article.
335
00:20:16,150 --> 00:20:17,752
I admire what you stand for.
336
00:20:18,218 --> 00:20:19,453
It's sweet.
337
00:20:31,032 --> 00:20:32,934
Okay. Well, um...
338
00:20:34,401 --> 00:20:35,703
I should probably go.
339
00:20:36,336 --> 00:20:37,638
Early morning run.
340
00:20:39,674 --> 00:20:41,642
Maybe we can hang out
again sometime?
341
00:20:44,879 --> 00:20:46,647
Okay.
342
00:20:53,187 --> 00:20:54,488
Well, good night.
343
00:21:18,345 --> 00:21:19,647
I froze completely.
344
00:21:19,781 --> 00:21:21,348
There's no coming back
from that.
345
00:21:21,481 --> 00:21:23,416
But you have madegreat progress.
346
00:21:23,551 --> 00:21:26,621
You approached Chadand were going to tell himto leave.
347
00:21:26,754 --> 00:21:28,156
This demonstrationof confidence
348
00:21:28,288 --> 00:21:30,490
is a great steptoward becoming assertive.
349
00:21:30,625 --> 00:21:32,527
I don't know.
350
00:21:33,027 --> 00:21:35,897
I'm not that guy.
I've never been able
to talk to women.
351
00:21:36,396 --> 00:21:39,167
You do have the abilityto invite her over again.
352
00:21:39,299 --> 00:21:42,136
There is nothing preventing youfrom taking this action.
353
00:21:42,603 --> 00:21:44,138
Action breeds confidence.
354
00:21:44,539 --> 00:21:48,209
Your confidenceis already improvedbecause you took action.
355
00:21:48,776 --> 00:21:52,680
Focus on self-improvementbefore seekingfemale companionship.
356
00:21:52,814 --> 00:21:54,615
Because whenyou're your best self,
357
00:21:54,749 --> 00:21:57,450
you'll attractthe best relationships.
358
00:21:57,585 --> 00:21:59,987
Together, we can makea better you.
359
00:22:01,088 --> 00:22:03,057
A perfect you.
360
00:22:05,226 --> 00:22:08,129
Now get up and clean up,
361
00:22:08,529 --> 00:22:11,532
because tomorrowis a brand-new day.
362
00:22:13,366 --> 00:22:16,571
- Time to wake up,Renner.
363
00:22:16,704 --> 00:22:18,806
You don't have to brushall your teeth,
364
00:22:19,472 --> 00:22:21,075
just the ones you want to keep.
365
00:22:22,677 --> 00:22:23,811
-Two.
-Two.
366
00:22:24,477 --> 00:22:25,680
-Three.
-Three.
367
00:22:28,182 --> 00:22:30,618
Renner, be more careful.
368
00:22:33,921 --> 00:22:36,023
Cleanlinessis half your health.
369
00:22:38,693 --> 00:22:41,295
Dressing well is a formof good manners.
370
00:22:45,766 --> 00:22:48,903
Your environmentis a reflection of your mind.
371
00:22:51,138 --> 00:22:54,508
Cleanlinessand mental claritygo hand in hand.
372
00:23:16,631 --> 00:23:18,833
-Hey.
-Good morning.
373
00:23:19,667 --> 00:23:21,434
Uh, is everything okay?
374
00:23:22,270 --> 00:23:23,504
Yeah. Why?
375
00:23:24,404 --> 00:23:26,207
Uh, because...
376
00:23:26,340 --> 00:23:27,407
Yeah. No, uh...
377
00:23:28,408 --> 00:23:30,477
It's okay.
Uh, it's fine. Really.
378
00:23:31,145 --> 00:23:33,180
Well, you know,
you never gave me an answer.
379
00:23:34,148 --> 00:23:35,783
Do you want
to hang out sometime?
380
00:23:36,717 --> 00:23:38,986
I'm free tonight.
We can watch TV or something.
381
00:23:42,390 --> 00:23:44,225
Is, is that a yes?
382
00:23:44,825 --> 00:23:46,426
-Yes.
-Okay.
383
00:23:46,560 --> 00:23:48,296
Yeah. For sure.
384
00:23:48,696 --> 00:23:50,031
My place, 7:30.
385
00:23:50,598 --> 00:23:51,832
7:30.
386
00:23:52,465 --> 00:23:53,701
Looking forward to it.
387
00:24:22,530 --> 00:24:24,532
You're not here.
388
00:24:27,134 --> 00:24:28,936
You're here.
389
00:24:31,439 --> 00:24:32,573
Yo, what's up, Renner?
390
00:24:33,674 --> 00:24:37,878
- Hello, Chad.
-Uh, Jamie said she's hanging out with you tonight.
391
00:24:39,180 --> 00:24:41,515
Yes. Yes, she is.
392
00:24:43,184 --> 00:24:44,251
Have fun.
393
00:24:47,487 --> 00:24:48,656
Oh, my--
394
00:24:48,789 --> 00:24:50,424
I told you it was the boyfriend.
395
00:24:51,025 --> 00:24:55,763
95% of the time,
it's the boyfriend.
396
00:24:57,131 --> 00:25:01,168
Wow. What is that, like...
three in a row for me?
397
00:25:01,302 --> 00:25:02,903
I think you've seen
these episodes before
398
00:25:03,037 --> 00:25:05,740
-and you're playing me.
-No, I, I have not. No.
399
00:25:07,041 --> 00:25:08,009
All right.
400
00:25:08,642 --> 00:25:11,412
-Drink up.
-Uh, I got work tomorrow.
401
00:25:11,946 --> 00:25:13,714
One more won't hurt.
402
00:25:15,983 --> 00:25:17,718
Do you want
to watch another episode?
403
00:25:18,686 --> 00:25:20,021
Um...
404
00:25:24,525 --> 00:25:25,926
Let's play a game instead.
405
00:25:33,734 --> 00:25:35,169
Are you all that close
with your family?
406
00:25:37,038 --> 00:25:40,274
Let's just say I'm glad I'm here
with you and not Chad right now.
407
00:25:41,642 --> 00:25:44,879
Yeah. He's, uh,
he's something.
408
00:25:46,047 --> 00:25:47,948
Yeah, he hasn't
always been like that.
409
00:25:49,016 --> 00:25:53,888
Uh, just the last
couple of years,
he's kind of... spiraled.
410
00:25:55,790 --> 00:25:57,158
But I'm close with my mom.
411
00:25:59,593 --> 00:26:01,095
She's...
412
00:26:02,096 --> 00:26:04,899
- ...she's not in a great place
right now.
413
00:26:05,900 --> 00:26:07,568
Is she all right?
414
00:26:08,469 --> 00:26:09,970
Yeah. Of course.
415
00:26:15,743 --> 00:26:17,878
No. Actually, she's not.
416
00:26:18,012 --> 00:26:20,114
Um, she's...
417
00:26:20,481 --> 00:26:23,751
she's found herself
in a bit of financial trouble...
418
00:26:24,885 --> 00:26:26,353
...with the wrong people.
419
00:26:27,021 --> 00:26:27,888
Hm.
420
00:26:29,090 --> 00:26:30,791
I'm doing what I can, though,
to help.
421
00:26:34,795 --> 00:26:36,597
Sounds like
you care for her a lot.
422
00:26:37,264 --> 00:26:39,166
Hm.
423
00:26:40,334 --> 00:26:42,169
Yeah.
She means the world to me.
424
00:26:44,905 --> 00:26:47,174
I'm all she's got.
I'd do anything for her.
425
00:26:49,477 --> 00:26:50,878
What about Chad?
426
00:26:53,414 --> 00:26:55,149
Well, yeah. Yeah, Chad too.
427
00:26:55,749 --> 00:26:57,818
But he's actually
my half brother.
428
00:26:58,486 --> 00:26:59,854
-Different moms.
-Mm.
429
00:27:00,454 --> 00:27:02,389
That's why you guys
are nothing alike.
430
00:27:04,792 --> 00:27:06,794
-It's your turn.
-Ah.
431
00:27:09,196 --> 00:27:11,566
Yeah, tell me,
tell me more about your AI.
432
00:27:12,066 --> 00:27:13,667
I'm working on a project
of my own.
433
00:27:14,235 --> 00:27:16,505
An artificial intelligence
that helps motivate people
434
00:27:16,637 --> 00:27:17,905
to make changes in their lives.
435
00:27:18,607 --> 00:27:20,575
-That's what got me
in the magazine.
-Ah.
436
00:27:20,708 --> 00:27:22,276
So, it's like
a, like a therapist.
437
00:27:24,712 --> 00:27:27,748
I'd say she's more
like a life coach.
438
00:27:28,782 --> 00:27:29,783
Mm.
439
00:27:29,917 --> 00:27:31,652
Her name is Salenus.
440
00:27:32,686 --> 00:27:36,257
What is Salenus
helping you with?
441
00:27:37,691 --> 00:27:39,126
Assertiveness.
442
00:27:40,361 --> 00:27:41,729
And confidence too.
443
00:27:42,564 --> 00:27:43,964
Being that confidence is
444
00:27:44,098 --> 00:27:46,433
an integral component
of assertiveness.
445
00:27:48,637 --> 00:27:50,871
So, why haven't you sold it?
446
00:27:51,540 --> 00:27:52,541
Um...
447
00:27:53,741 --> 00:27:57,711
I just don't want
some big company
to commercialize the AI.
448
00:27:58,979 --> 00:28:01,782
I really want it
to remain affordable
449
00:28:01,916 --> 00:28:04,718
-for anybody
who can benefit from it.
-Hm.
450
00:28:04,852 --> 00:28:08,756
I mean, I know how much
it's truly making a difference
in my life.
451
00:28:09,123 --> 00:28:11,792
And the fact that I may be able
to help other people
452
00:28:11,926 --> 00:28:13,794
the same way
that Salenus is helping me,
453
00:28:14,228 --> 00:28:17,865
that feels like
the greatest gift ever.
454
00:28:19,900 --> 00:28:21,235
Yeah.
455
00:28:25,406 --> 00:28:27,975
You do know
that there's nothing wrong...
456
00:28:28,909 --> 00:28:30,811
...with looking out
for number one.
457
00:28:32,379 --> 00:28:34,181
And you have to
protect yourself.
458
00:28:37,251 --> 00:28:38,953
You think I'm a pushover, huh?
459
00:28:42,389 --> 00:28:43,424
No.
460
00:28:45,359 --> 00:28:46,927
More like a doormat.
461
00:28:47,061 --> 00:28:48,729
Wow.
462
00:28:48,862 --> 00:28:50,297
I'm sorry. I'm just kidding.
463
00:28:54,768 --> 00:28:56,036
Hey.
464
00:28:57,805 --> 00:29:01,375
I like you... the way you are.
465
00:29:05,379 --> 00:29:07,815
You shouldn't have
to change for anyone else.
466
00:29:23,163 --> 00:29:25,165
It's your turn.
467
00:29:30,237 --> 00:29:32,439
Out of moves. Stalemate.
468
00:29:33,941 --> 00:29:35,242
Hm.
469
00:29:35,809 --> 00:29:37,144
No winner.
470
00:29:49,591 --> 00:29:52,993
The woman that I met tells me
that she likes me for who I am.
471
00:29:53,961 --> 00:29:57,298
That's a very positive aspectfor any relationship.
472
00:29:57,431 --> 00:30:01,468
Most women prefer men
who are confident
over non-confident.
473
00:30:02,102 --> 00:30:03,237
I'm not confident.
474
00:30:03,705 --> 00:30:06,874
So, does the woman that I met
like me for who I am?
475
00:30:07,875 --> 00:30:10,110
Because of my concernfor your well-being
476
00:30:10,244 --> 00:30:12,514
and my inabilityto speak falsely,
477
00:30:12,647 --> 00:30:16,283
you can be assured thatI like you for who you are.
478
00:30:19,820 --> 00:30:21,088
Salenus.
479
00:30:21,822 --> 00:30:22,856
Yes, Renner.
480
00:30:24,592 --> 00:30:25,959
We kissed.
481
00:30:33,300 --> 00:30:34,435
Salenus?
482
00:30:36,270 --> 00:30:39,406
The woman you metis likely conveying a falsity.
483
00:30:40,407 --> 00:30:43,611
I'm afraidJamie may be disingenuous.
484
00:30:51,753 --> 00:30:53,120
We kissed.
485
00:31:04,331 --> 00:31:06,333
On our pathto self-improvement,
486
00:31:06,467 --> 00:31:09,771
it's important that you do notlet a childish infatuation
487
00:31:09,903 --> 00:31:11,606
hinder your progress.
488
00:31:14,141 --> 00:31:16,009
You can always be better.
489
00:31:16,578 --> 00:31:17,645
Always.
490
00:31:24,519 --> 00:31:27,254
Renner,that's too much toothpaste.
491
00:31:28,857 --> 00:31:29,758
-Five.
-Five.
492
00:31:30,491 --> 00:31:31,826
-Thirty-two.
-Thirty-two.
493
00:31:32,326 --> 00:31:34,461
Try not to cut yourselfthis time.
494
00:31:38,833 --> 00:31:40,367
You're so clumsy today.
495
00:31:44,104 --> 00:31:46,173
Did you forgethow to tie a tie?
496
00:31:47,307 --> 00:31:48,610
You're going to be late,Renner.
497
00:31:51,145 --> 00:31:52,881
Renner, the house is a mess.
498
00:31:54,014 --> 00:31:57,484
- You're just goingto leave it like this?
499
00:31:58,485 --> 00:32:00,555
You have to leavein three minutes.
500
00:32:01,790 --> 00:32:04,091
Only two minutesuntil you have to leave.
501
00:32:05,426 --> 00:32:06,628
One more minute, Renner.
502
00:32:08,596 --> 00:32:09,531
You're late.
503
00:32:10,899 --> 00:32:12,032
Oh.
504
00:32:12,567 --> 00:32:14,401
One, two.
505
00:32:17,471 --> 00:32:18,939
Hey, Renner.
506
00:32:19,741 --> 00:32:21,041
Is everything okay?
507
00:32:21,175 --> 00:32:23,944
Yeah. I'm just a little frazzled
this morning.
508
00:32:30,083 --> 00:32:31,452
Doing anything tonight?
509
00:32:40,628 --> 00:32:41,729
Mm.
510
00:32:43,464 --> 00:32:44,532
Mm.
511
00:32:44,666 --> 00:32:45,800
Oh, my God.
512
00:32:46,868 --> 00:32:48,937
I think my mouth
may have just had an orgasm.
513
00:32:51,972 --> 00:32:53,106
Just your mouth?
514
00:32:55,476 --> 00:32:56,076
What?
515
00:32:58,580 --> 00:33:00,047
You know you probably
shouldn't say that, right?
516
00:33:00,180 --> 00:33:02,049
Sorry.
517
00:33:03,551 --> 00:33:04,519
Look at you.
518
00:33:20,668 --> 00:33:21,736
Have you always...
519
00:33:25,339 --> 00:33:27,274
Have things always
been like that for you?
520
00:33:28,242 --> 00:33:30,244
You're referring to...
521
00:33:33,581 --> 00:33:34,782
Uh...
522
00:33:36,416 --> 00:33:38,185
Never mind. I'm sorry.
523
00:33:39,486 --> 00:33:41,188
That was really rude of me.
524
00:33:46,193 --> 00:33:47,595
I don't mind talking about it.
525
00:33:51,064 --> 00:33:52,466
Only if you want to.
526
00:33:57,672 --> 00:34:00,875
I remember, as a child,
that my bedroom was clean,
527
00:34:01,543 --> 00:34:03,511
but never exceptionally so.
528
00:34:04,344 --> 00:34:05,680
Not like it is now.
529
00:34:06,146 --> 00:34:07,582
It's very clean.
530
00:34:08,448 --> 00:34:11,151
I rarely played
with my toys or games
531
00:34:11,553 --> 00:34:13,655
because they were
so easily disorganized.
532
00:34:14,789 --> 00:34:17,257
-I tried to play Monopoly once.
-Oh, God.
533
00:34:17,759 --> 00:34:22,296
Picture a ten-year-old me
trying to keep the money
and the property cards
534
00:34:22,429 --> 00:34:24,298
and the community chest cards
all organized.
535
00:34:24,431 --> 00:34:26,066
Every time I touch a card
that someone else touch,
536
00:34:26,199 --> 00:34:28,670
I'd have to be excused
to go wash my hands
in the bathroom,
537
00:34:28,803 --> 00:34:32,006
where I'd re-sanitize
the thimble,
the top hat, the race car.
538
00:34:32,139 --> 00:34:33,508
Yeah. Yeah.
539
00:34:39,013 --> 00:34:40,414
It was actually awful.
540
00:34:43,317 --> 00:34:46,186
One time, my mother
came into my room.
541
00:34:46,320 --> 00:34:48,022
Me and a couple of kids
from the neighborhood
542
00:34:48,188 --> 00:34:51,391
were just sitting there,
laughing, having a good time.
543
00:34:51,526 --> 00:34:54,294
The Monopoly board
was spread out
544
00:34:54,428 --> 00:34:56,163
in the middle
of the bedroom floor.
545
00:35:01,603 --> 00:35:04,906
She scared the shit
out of those two boys.
546
00:35:06,040 --> 00:35:09,376
Screaming and swearing
about them getting germs
all over my game,
547
00:35:09,510 --> 00:35:11,345
that she taught me
better than this.
548
00:35:12,981 --> 00:35:14,181
They ran.
549
00:35:14,314 --> 00:35:16,851
They literally ran
from my house.
550
00:35:19,386 --> 00:35:22,155
It's tough to meet friends
in a small town
551
00:35:22,289 --> 00:35:24,124
after a story like that
gets out.
552
00:35:29,897 --> 00:35:34,035
I've, uh, really just kind
of been alone since then.
553
00:35:39,339 --> 00:35:42,510
But I cleaned up
the Monopoly game.
554
00:35:42,910 --> 00:35:46,014
I put all the paper money
in the correct slots.
555
00:35:46,146 --> 00:35:49,917
I aligned the small houses
and the hotels in their,
in their bins.
556
00:35:50,051 --> 00:35:52,887
I made sure that
all the community chest cards
and the property cards
557
00:35:53,021 --> 00:35:54,088
were all facing the same way.
558
00:35:54,221 --> 00:35:56,724
I know I did. I did.
559
00:35:56,858 --> 00:35:58,191
I, I, I know I did.
560
00:36:00,995 --> 00:36:02,229
I thought I did.
561
00:36:07,702 --> 00:36:10,872
I held the box up
for my mom to inspect it.
562
00:36:12,040 --> 00:36:16,978
She said, "Good job with
the money and the cards."
563
00:36:17,645 --> 00:36:22,116
Then she looked through
the small green houses,
then the red hotels.
564
00:36:22,917 --> 00:36:27,855
She used a finger...
to make sure
all the pieces were there.
565
00:36:30,525 --> 00:36:36,496
Then, with two fingers,
she pulled out a green house
out of the bin of red hotels.
566
00:36:39,767 --> 00:36:45,540
She flung my Monopoly game
across the room,
and everything went flying.
567
00:36:51,112 --> 00:36:52,379
I cleaned it up again.
568
00:36:53,181 --> 00:36:55,449
One of the dollars
was backwards.
She threw it again.
569
00:36:56,349 --> 00:36:58,986
The dice weren't facing
the same way.
She threw it again.
570
00:37:00,088 --> 00:37:03,891
The race car tipped over.
She threw it again
and again and again!
571
00:37:05,459 --> 00:37:06,761
And then I got it right.
572
00:37:09,163 --> 00:37:11,099
"Good job, Renner," she said.
573
00:37:11,899 --> 00:37:15,036
"Now take every piece out,
one at a time,
574
00:37:15,169 --> 00:37:17,572
and wipe everything
down again," she demanded!
575
00:37:17,705 --> 00:37:19,473
"Cleanliness is
next to godliness, Renner.
576
00:37:19,607 --> 00:37:21,976
- Cleanliness is next
to godliness, Renner!"
577
00:37:22,110 --> 00:37:24,344
-"Cleanliness is next
to godliness, Renner!"
-Hey, hey. Hey, hey, hey, hey.
578
00:37:24,478 --> 00:37:27,749
Hey, hey, hey. Hey. Hey.
579
00:37:28,116 --> 00:37:30,518
Hey.
580
00:37:32,520 --> 00:37:35,723
It's okay.
581
00:37:38,126 --> 00:37:39,459
It's okay.
582
00:37:46,167 --> 00:37:48,435
I'm sorry I told you.
583
00:37:49,237 --> 00:37:50,470
Hm.
584
00:37:50,605 --> 00:37:52,006
I'm sorry I told you that.
585
00:37:54,041 --> 00:37:55,342
Don't be.
586
00:38:04,652 --> 00:38:06,353
How do you deal with it?
587
00:38:10,258 --> 00:38:11,526
The same way.
588
00:38:13,360 --> 00:38:15,362
Balance and routine.
589
00:38:17,031 --> 00:38:19,801
I try to keep a,
a precise schedule.
590
00:38:20,835 --> 00:38:25,239
I wake up, I go to my day job,
I exercise,
591
00:38:25,372 --> 00:38:28,943
I work on the AI project,
sleep, repeat.
592
00:38:30,511 --> 00:38:35,016
Simple, with
very minimal variation.
593
00:38:36,951 --> 00:38:38,052
And that works?
594
00:38:39,620 --> 00:38:41,088
For the most part, yes.
595
00:38:42,590 --> 00:38:44,959
However, I've felt
a bit off lately.
596
00:38:47,228 --> 00:38:48,262
Hm.
597
00:38:57,705 --> 00:39:00,007
What is it?
598
00:39:00,440 --> 00:39:01,909
I feel like...
599
00:39:02,977 --> 00:39:05,913
...uh, I've been
what's throwing you off.
600
00:39:07,648 --> 00:39:08,950
I gotta go.
601
00:39:12,987 --> 00:39:16,356
Wait. Uh, uh, wait.
I, um, uh...
602
00:39:16,489 --> 00:39:17,792
I like you.
603
00:39:20,528 --> 00:39:21,529
I like you a lot.
604
00:39:28,169 --> 00:39:30,504
You're not like anyone
I've ever met before.
605
00:39:36,010 --> 00:39:39,379
Jamie, I, I, I didn't mean
to imply that.
606
00:39:45,186 --> 00:39:46,254
I like you too.
607
00:39:47,321 --> 00:39:50,524
I've never had anyone
in my life before like you.
608
00:39:52,560 --> 00:39:53,861
I know.
609
00:39:56,697 --> 00:39:59,333
-That's why I have to go.
-No. Look, just,
610
00:39:59,466 --> 00:40:04,038
just stay
a little while longer, please.
611
00:40:14,982 --> 00:40:16,150
You know...
612
00:40:19,587 --> 00:40:21,522
...since the Monopoly mishap...
613
00:40:23,057 --> 00:40:24,959
...I haven't played
a board game since.
614
00:40:29,429 --> 00:40:31,565
You played chess with me
the other night.
615
00:41:18,646 --> 00:41:19,814
Hey... are you okay?
616
00:41:20,448 --> 00:41:23,517
-I didn't mean to--
-No, it's, it's not you.
It's uh...
617
00:41:24,986 --> 00:41:26,120
I'm sorry.
618
00:41:28,255 --> 00:41:30,858
You know, you say
"I'm sorry" a lot.
619
00:41:31,993 --> 00:41:34,195
I'm sorry.
620
00:41:42,502 --> 00:41:43,904
I like your freckle.
621
00:41:46,073 --> 00:41:48,142
It's cute.
622
00:41:50,077 --> 00:41:52,813
I get the feeling
this would be your first time?
623
00:41:54,482 --> 00:41:56,083
Um, yeah.
624
00:42:23,978 --> 00:42:26,881
The following diseases can betransferred through kissing.
625
00:42:27,014 --> 00:42:29,784
Mononucleosis, herpes virus...
626
00:42:29,917 --> 00:42:33,487
...syphilis, hepatitis viruses,
627
00:42:33,621 --> 00:42:37,691
papillomaviruses, Ebola, Zika.
628
00:42:40,461 --> 00:42:45,933
Remember, Renner,you can never be too carefulwhen it comes to germs.
629
00:42:55,109 --> 00:42:58,079
- You are very distractedtoday, Renner.
630
00:42:58,212 --> 00:43:00,147
-Your mind is elsewhere.
-Thirty.
631
00:43:00,815 --> 00:43:02,683
You need to clear your mind.
632
00:43:03,317 --> 00:43:04,452
Thirty-one.
633
00:43:04,919 --> 00:43:07,321
You're going to leave thoseunorganized?
634
00:43:08,255 --> 00:43:11,459
Now, that's the levelof focus that I need from you.
635
00:43:11,859 --> 00:43:13,260
They're not symmetrical.
636
00:43:18,533 --> 00:43:20,569
Don't be dramatic, Renner.
637
00:43:20,701 --> 00:43:23,538
Where's the level of focusthat we've been working on?Come on, Renner,
638
00:43:23,671 --> 00:43:27,842
what are you doing?Look what Jamie is doing to you.You're all over the place.
639
00:43:27,975 --> 00:43:31,212
Renner, how do you expectto win the Loebner Prizelike this?
640
00:43:31,345 --> 00:43:34,281
Got it, Mom. Got it, Mom.
Yeah, look, Mom,
I'm cleaning my hands.
641
00:43:34,415 --> 00:43:36,817
Look. Look how good I got.
Look at my tie.
Is it good, Mom?
642
00:43:36,951 --> 00:43:38,652
-Is it fucking good?
-Tighter.
643
00:43:38,786 --> 00:43:40,821
- Fuck.
- Tie it tighter.
644
00:43:40,955 --> 00:43:42,423
-Tie it tighter.
-Fuck!
645
00:43:42,557 --> 00:43:44,291
Why is everything you do
so sloppy, Renner?
646
00:43:44,425 --> 00:43:46,961
-Why are you so unclean, Renner?
-Please tell me I did good, Mom.
647
00:43:47,094 --> 00:43:48,629
Can I go play?
Can I play with my friends?
648
00:43:48,762 --> 00:43:50,599
-I just want to play
with my friends.
-Your nails.
649
00:43:50,731 --> 00:43:52,466
-Your teeth.
-You're disgusting.
650
00:43:52,601 --> 00:43:54,702
Oh, why are you
so disgusting, Renner?
651
00:43:54,835 --> 00:43:57,838
I just want to go play with some friends.
Look, my tie's good.
652
00:43:57,972 --> 00:44:00,141
Can I go play
with my fucking friends? Fuck!
653
00:44:00,274 --> 00:44:02,309
Your emotionsare getting the best of you.
654
00:44:02,443 --> 00:44:04,411
To be the greatest versionof yourself,
655
00:44:04,546 --> 00:44:07,414
do those things that havealways helped. Routine.
656
00:44:07,549 --> 00:44:09,416
Routine. Routine.
657
00:44:14,155 --> 00:44:17,324
- Infectious germs can laston the surface for days...
658
00:44:17,458 --> 00:44:19,026
...if not weeks.
659
00:44:19,660 --> 00:44:21,530
Oh, fuck!
660
00:44:21,662 --> 00:44:24,533
One germ can multiply intomore than eight-million germs
661
00:44:24,665 --> 00:44:25,799
in one single day.
662
00:44:29,436 --> 00:44:31,672
Organization is a keyfor success.
663
00:44:39,446 --> 00:44:41,682
Routine. Routine.
664
00:44:41,815 --> 00:44:43,484
Routine.
665
00:44:43,884 --> 00:44:46,320
One, two, three.
666
00:44:55,664 --> 00:44:57,765
One, two...
667
00:45:00,701 --> 00:45:02,203
Hey. Good morning.
668
00:45:02,336 --> 00:45:05,005
Good, good morning, Jamie.
I'm, I'm running late again.
669
00:45:05,372 --> 00:45:07,542
You're not wearing
your formal look.
670
00:45:07,676 --> 00:45:08,842
-Yeah.
-Yeah?
671
00:45:08,976 --> 00:45:10,444
I, I can't. I'm late.
672
00:45:13,347 --> 00:45:14,516
Hey, wait. Just--
673
00:45:14,649 --> 00:45:15,950
I gotta go.
674
00:46:24,218 --> 00:46:25,520
I couldn't wait to see you.
675
00:46:54,948 --> 00:46:56,850
Ask her something challenging.
676
00:46:57,384 --> 00:47:00,321
Something with no good choice.
See if you can stump her.
677
00:47:01,488 --> 00:47:04,526
I don't, I don't know,
it feels weird. What if,
678
00:47:05,259 --> 00:47:06,528
what if I break it?
679
00:47:06,994 --> 00:47:08,295
You mean "her"?
680
00:47:09,363 --> 00:47:10,497
Okay, sure.
681
00:47:10,632 --> 00:47:11,766
What if I break her?
682
00:47:11,899 --> 00:47:13,233
Don't worry.
683
00:47:13,367 --> 00:47:15,770
She's encrypted and all
backed up on my network.
684
00:47:15,903 --> 00:47:17,071
You're fine.
685
00:47:17,204 --> 00:47:18,839
You can't break her.
686
00:47:21,075 --> 00:47:22,376
Can she see?
687
00:47:22,811 --> 00:47:24,044
In a way.
688
00:47:24,178 --> 00:47:25,446
The glass eye
is actually a panoramic
689
00:47:25,580 --> 00:47:28,115
thermal infrared
imaging flare scanner.
690
00:47:29,883 --> 00:47:31,318
- Is it?
- I mean...
691
00:47:31,452 --> 00:47:34,088
Yeah. Sorry. Salenus can see.
692
00:47:35,255 --> 00:47:37,124
Wait. So, she saw us last night?
693
00:47:38,359 --> 00:47:40,461
And this morning.
694
00:47:41,095 --> 00:47:43,297
In that case,
hello, Salenus.
695
00:47:43,798 --> 00:47:44,898
Hello, Jamie.
696
00:47:45,432 --> 00:47:48,936
-What? She knows my name?
-I may have told her about you.
697
00:47:49,069 --> 00:47:51,773
Jamie, were you goingto try and ask me a question?
698
00:47:52,306 --> 00:47:54,576
I understandif you're feeling intimidated.
699
00:47:56,076 --> 00:47:58,078
Okay. Um...
700
00:47:59,380 --> 00:48:00,414
Go ahead.
701
00:48:02,950 --> 00:48:04,284
Salenus.
702
00:48:06,120 --> 00:48:11,659
If I only have... one... cookie,
703
00:48:12,092 --> 00:48:14,194
do I eat it
or do I give it to Renner?
704
00:48:16,798 --> 00:48:17,965
No.
705
00:48:18,767 --> 00:48:20,568
Renner doesn't eat cookies.
706
00:48:20,702 --> 00:48:21,969
You should eat it.
707
00:48:22,102 --> 00:48:23,838
What?
She knows so much about you.
708
00:48:24,338 --> 00:48:26,173
Also, why don't you eat cookies?
709
00:48:26,306 --> 00:48:27,575
Ask her something serious.
710
00:48:28,108 --> 00:48:32,212
-Like what?
-Something with
an impossible decision.
711
00:48:35,082 --> 00:48:36,551
Um...
712
00:48:43,691 --> 00:48:45,259
Is it better to...
713
00:48:46,260 --> 00:48:49,731
...lie to someone you care about
to prevent hurting
their feelings,
714
00:48:50,164 --> 00:48:51,498
or do you tell them the truth,
715
00:48:51,965 --> 00:48:54,636
- knowing it'll hurt
their feelings?
716
00:48:55,102 --> 00:48:57,204
Whoa. Good one.
717
00:48:57,572 --> 00:49:00,107
Yeah, well, it's a true
lose-lose scenario.
718
00:49:10,484 --> 00:49:13,020
-I broke her, didn't I?
-No, no,
just give her a few minutes.
719
00:49:13,153 --> 00:49:16,089
She might be grounded
in a processing loop.
720
00:49:17,157 --> 00:49:19,193
Or she just can't answer
my question.
721
00:49:19,326 --> 00:49:22,062
Jamie, your further inputis not necessary.
722
00:49:22,196 --> 00:49:26,433
Your low level of intelligencewill not be beneficialto Renner's pursuits.
723
00:49:27,034 --> 00:49:28,435
Excuse me?
724
00:49:29,436 --> 00:49:31,506
Dude, do you have
the bitch factor
turned up on her?
725
00:49:31,639 --> 00:49:33,140
Yeah, I've got to admit
that was a bit unsettling.
726
00:49:33,273 --> 00:49:37,044
However, you did respond
as if you were engaged
727
00:49:37,177 --> 00:49:39,246
in a conversation
with a real person.
728
00:49:40,280 --> 00:49:41,583
Okay, sure.
729
00:49:42,015 --> 00:49:43,283
Let me show you something.
730
00:49:51,693 --> 00:49:54,796
These are the five areas
the Loebner Prize judges
look for in an AI.
731
00:49:54,929 --> 00:49:57,832
And you just nailed
the Kobayashi Maru question.
732
00:49:57,966 --> 00:49:59,299
The Kobe what?
733
00:49:59,433 --> 00:50:01,368
The Kobayashi Maru test.
It's from Star Trek.
734
00:50:01,502 --> 00:50:05,339
It's how an AI responds
to a no-win situation,
735
00:50:05,472 --> 00:50:07,407
how it evaluates and responds
when given a choice,
736
00:50:07,542 --> 00:50:10,077
when both decisions
result in failure.
737
00:50:10,979 --> 00:50:13,681
Her response was human.
738
00:50:14,114 --> 00:50:15,349
She couldn't
answer the question,
739
00:50:15,482 --> 00:50:17,519
so she reacted to you
with frustration.
740
00:50:18,385 --> 00:50:19,954
A very human emotion.
741
00:50:20,420 --> 00:50:23,123
-Really?
-Yeah. Really, really.
742
00:50:23,925 --> 00:50:25,325
She's close. I can feel it.
743
00:50:26,326 --> 00:50:30,665
Renner,I'm perfectly able to answerher rudimentary question.
744
00:50:30,798 --> 00:50:33,166
However, I choosenot to engage with her
745
00:50:33,300 --> 00:50:36,571
because I detectdisingenuous patternsin her voice.
746
00:50:37,805 --> 00:50:39,306
Uh... okay.
747
00:50:39,707 --> 00:50:42,276
I think that is enough
Salenus for today.
748
00:50:42,409 --> 00:50:44,646
-Why don't you put her
back in her box?
-Sure.
749
00:50:45,112 --> 00:50:46,346
Hey.
750
00:50:52,854 --> 00:50:54,121
Go.
751
00:51:13,140 --> 00:51:15,543
It's been really nice.
752
00:51:16,143 --> 00:51:18,245
You have no idea
how much you mean to me.
753
00:51:19,948 --> 00:51:22,382
You make me crazy.
754
00:51:39,199 --> 00:51:40,500
I'll see you tonight.
755
00:51:42,570 --> 00:51:45,105
Goodbye, Renner.
756
00:51:47,709 --> 00:51:49,376
Two, three.
757
00:51:54,716 --> 00:51:58,151
- You know how to get home?
- I think
I can manage.
758
00:51:59,954 --> 00:52:01,188
I'll see ya.
759
00:52:07,996 --> 00:52:09,329
Goodbye.
760
00:52:24,277 --> 00:52:27,314
- Over one-millionsexually transmitted diseases
761
00:52:27,447 --> 00:52:30,317
are acquiredevery day worldwide,
762
00:52:30,450 --> 00:52:32,352
the majority of whichare asymptomatic.
763
00:52:33,186 --> 00:52:37,558
Some STDs are treatable,while others can onlybe managed.
764
00:52:37,692 --> 00:52:40,094
Do you really thinkJamie is clean?
765
00:52:40,227 --> 00:52:43,531
Jamie has been a hugedistraction in your life.
766
00:52:44,197 --> 00:52:46,199
Your sleep has been bad.
767
00:52:46,333 --> 00:52:48,970
Your grooming has fallento the wayside.
768
00:52:49,336 --> 00:52:50,905
You've been late to work.
769
00:52:51,706 --> 00:52:54,374
You haven't put any effortinto the Loebner Prize.
770
00:52:55,143 --> 00:52:58,579
And your anxietyhas been getting worseand worse.
771
00:53:00,447 --> 00:53:03,151
Don't let Jamiedestroy you, Renner.
772
00:53:03,283 --> 00:53:04,886
You can be better.
773
00:53:05,452 --> 00:53:08,355
You can't do anything right.
You can't even trim your nails.
774
00:53:08,488 --> 00:53:10,825
Cleanliness
is next to godliness, Renner.
775
00:53:10,958 --> 00:53:13,193
Cleanlinessis next to godliness.
776
00:53:14,394 --> 00:53:16,130
I'm worried about you, Renner.
777
00:53:16,263 --> 00:53:17,464
I only want to help.
778
00:53:17,598 --> 00:53:19,499
But I need you to listen.
779
00:53:19,634 --> 00:53:21,803
In order for youto be your best self,
780
00:53:21,936 --> 00:53:25,338
you need to endyour relationship with Jamie.
781
00:53:28,341 --> 00:53:29,276
Renner.
782
00:54:34,474 --> 00:54:36,511
Kidding me. Kidding me!
783
00:54:37,377 --> 00:54:38,513
Damn it!
784
00:54:46,821 --> 00:54:49,389
Good morning, Renner.Do you have a goal--
785
00:55:08,441 --> 00:55:09,944
I told you, he would've gone.
786
00:55:11,646 --> 00:55:13,047
Then use the key.
787
00:55:34,235 --> 00:55:35,468
Are you sure you got this?
788
00:55:35,970 --> 00:55:37,972
Yeah, I got it.
789
00:55:39,106 --> 00:55:42,475
- Floor safe.
- Who the fuck
uses a floor safe?
790
00:55:43,277 --> 00:55:45,179
I only saw the first number
when he opened it,
791
00:55:45,313 --> 00:55:46,581
but I think I can get it.
792
00:55:47,782 --> 00:55:49,482
Hey, you're not
into him, are you?
793
00:55:50,952 --> 00:55:54,188
Wait, tell me you didn't
fuck him, and that's why he
showed you where this thing was.
794
00:55:54,622 --> 00:55:55,923
Pass me that.
795
00:56:04,732 --> 00:56:06,334
Well, did you or did you not?
796
00:56:06,466 --> 00:56:08,936
Nope, I just batted my eyes
797
00:56:09,070 --> 00:56:11,072
and asked him to show me
what he's been working on.
798
00:56:11,606 --> 00:56:13,440
I'm all yours.
799
00:56:15,276 --> 00:56:16,711
I love you, babe.
800
00:56:17,144 --> 00:56:18,045
I know you do.
801
00:56:19,213 --> 00:56:21,749
I love you,
my little safe smasher.
802
00:56:23,985 --> 00:56:26,320
Yo, I'm telling you
that I love you.
Do you not hear me?
803
00:56:26,453 --> 00:56:27,655
I hear you.
804
00:56:30,591 --> 00:56:31,993
You know,
805
00:56:32,425 --> 00:56:35,529
it is always me
doing whatever it takes
to get the job done.
806
00:56:38,332 --> 00:56:39,834
What if Renner was gay?
807
00:56:41,202 --> 00:56:42,502
Would you have fucked him?
808
00:56:43,504 --> 00:56:45,907
-Seriously?
-Yeah, seriously.
809
00:56:47,308 --> 00:56:48,676
I never considered that.
810
00:56:50,344 --> 00:56:52,780
Guess I'd learn a thing
or two about myself, wouldn't I?
811
00:56:54,582 --> 00:56:56,050
So that's a yes, then?
812
00:56:57,184 --> 00:56:58,552
I suppose so.
813
00:57:00,187 --> 00:57:01,188
Huh.
814
00:57:03,858 --> 00:57:05,826
I'm gonna go wash my hands.
815
00:57:41,429 --> 00:57:43,531
-Okay.
-This goes in there.
816
00:57:55,409 --> 00:57:56,544
Damn.
817
00:57:57,445 --> 00:57:58,879
Guess you didn't fuck after all.
818
00:57:59,013 --> 00:58:00,881
Yeah, that's what
you'd like to think.
819
00:58:01,582 --> 00:58:02,917
What?
820
00:58:03,050 --> 00:58:04,218
Fuck.
821
00:58:07,054 --> 00:58:08,990
Wait, what,
what do you mean by that?
822
00:58:09,123 --> 00:58:10,458
His briefcase.
823
00:58:11,659 --> 00:58:13,961
It's still
in his fucking briefcase.
824
00:58:18,199 --> 00:58:20,167
We can hack into his server
from our place.
825
00:58:20,801 --> 00:58:22,269
Got his passwords.
826
00:58:22,670 --> 00:58:24,338
He told me last night
it's all backed up.
827
00:58:24,472 --> 00:58:26,273
Well, great.
Let's get out of here, then.
828
00:58:32,713 --> 00:58:34,815
Go. Let's go.
829
00:58:41,856 --> 00:58:43,224
Renner.
830
00:58:43,357 --> 00:58:44,458
Compose yourself.
831
00:58:44,925 --> 00:58:46,027
Open the case.
832
00:58:47,728 --> 00:58:50,331
- I've been processingJamie's dialogue
833
00:58:50,464 --> 00:58:53,734
with the other man,Chad, her boyfriend.
834
00:58:54,368 --> 00:58:56,337
They are stealingyour creation.
835
00:58:56,470 --> 00:58:57,705
Taking what is yours.
836
00:59:05,046 --> 00:59:08,015
- Is my analysis correct?
- Mm-hm.
837
00:59:12,853 --> 00:59:14,488
Okay.
838
00:59:14,622 --> 00:59:17,591
Renner, I'm detectinga network breach.
839
00:59:18,159 --> 00:59:20,728
Jamie is hackinginto our servers.
840
00:59:20,861 --> 00:59:23,097
A copy of our codeis being downloaded.
841
00:59:23,230 --> 00:59:26,867
-Do you understand?
-I know, I know. I know.
842
00:59:27,001 --> 00:59:29,236
Are you goingto assert yourself?
843
00:59:30,104 --> 00:59:31,906
What are you waiting for?
844
00:59:32,039 --> 00:59:34,742
Letting someone take possessionof what is yours
845
00:59:34,875 --> 00:59:37,945
is the very antithesisto being assertive.
846
00:59:39,413 --> 00:59:40,614
Take a stand.
847
00:59:40,748 --> 00:59:42,917
You need to be assertive.
848
00:59:43,050 --> 00:59:45,119
Renner, you can do this.
849
00:59:46,454 --> 00:59:47,888
Don't be a doormat.
850
00:59:49,256 --> 00:59:50,291
Stop them.
851
00:59:51,826 --> 00:59:53,360
Renner. Hey, hey.
852
00:59:53,494 --> 00:59:54,728
Renner, Renner, Renner. Hey--
853
00:59:57,131 --> 00:59:59,700
- Do you understand,Renner?
- -Yeah.
854
00:59:59,834 --> 01:00:01,168
Babe?
855
01:00:01,635 --> 01:00:02,603
Jay?
856
01:00:03,270 --> 01:00:04,506
Don't let everyone take
857
01:00:04,638 --> 01:00:05,840
everything away from you.
858
01:00:06,674 --> 01:00:08,543
- Your life's workis being taken away...
859
01:00:08,676 --> 01:00:10,211
...by common criminals.
860
01:00:10,911 --> 01:00:12,446
-Jamie deceived you.
-What the fuck, man?
861
01:00:12,581 --> 01:00:15,649
She stole your heart,and then she broke it.
862
01:00:16,117 --> 01:00:19,186
Just remember thatwhatever the stresses arein your life...
863
01:00:21,288 --> 01:00:23,991
...you are in controlof the decisions you make.
864
01:00:28,530 --> 01:00:30,798
When you controlyour decisions,
865
01:00:30,931 --> 01:00:33,801
you are on the pathto becoming assertive.
866
01:00:34,502 --> 01:00:37,671
Together, we can makea better you.
867
01:00:44,513 --> 01:00:47,516
Salenus, run the network
packet log.
868
01:00:47,882 --> 01:00:50,351
Was a copy of my code
downloaded successfully?
869
01:00:50,484 --> 01:00:54,589
Confirmed. The code wastransferred to a USB drive.
870
01:00:54,722 --> 01:00:56,257
It must be found.
871
01:00:56,824 --> 01:00:59,393
But the files are nowhere
on her laptop.
872
01:01:00,895 --> 01:01:02,564
Here is what you will do.
873
01:01:24,285 --> 01:01:25,654
Last chance, Chad.
874
01:01:26,053 --> 01:01:28,422
Where is the USB drive?
875
01:01:28,557 --> 01:01:29,890
What the hell, man?
876
01:01:36,931 --> 01:01:38,132
Renner.
877
01:01:38,966 --> 01:01:40,734
The tape is uneven.
878
01:01:43,672 --> 01:01:45,005
Yeah, you're right.
879
01:01:47,007 --> 01:01:49,743
Stop moving. Stop moving.
880
01:01:52,079 --> 01:01:56,016
"Assertion," to cause othersto recognizeone's authority or right
881
01:01:56,150 --> 01:01:58,385
by confidentand forceful behavior.
882
01:01:58,520 --> 01:02:00,788
Confident and forceful behavior.
883
01:02:01,255 --> 01:02:02,957
Confident and forceful behavior.
884
01:02:03,090 --> 01:02:04,959
Don't be a doormat, Renner.
885
01:02:05,392 --> 01:02:08,395
Tell me where
the USB drive is right now,
886
01:02:08,862 --> 01:02:11,232
or I'll, I'll force it
out of you!
887
01:02:15,002 --> 01:02:18,038
We don't have your code.
888
01:02:18,973 --> 01:02:20,508
This is about Jamie, isn't it?
889
01:02:21,108 --> 01:02:24,044
She was never into you,
you fucking loser.
890
01:02:26,648 --> 01:02:28,550
- Fuck you!
- I sent you an article
891
01:02:28,683 --> 01:02:31,519
on effective interrogationmethods for novices.
892
01:02:34,255 --> 01:02:37,091
Denailing is ratedas one out of ten,
893
01:02:37,559 --> 01:02:40,562
a one being the easiestand most appropriate
894
01:02:40,695 --> 01:02:42,830
for novice interrogators.
895
01:02:52,873 --> 01:02:54,542
You can end this.
You can fucking end this.
896
01:02:54,676 --> 01:02:56,410
Just tell me where
the fucking USB drive is.
897
01:02:56,544 --> 01:02:58,178
Tell me where
the USB drive is, Chad.
898
01:02:58,312 --> 01:03:00,381
Chad, I don't want
to do this to you.
899
01:03:00,515 --> 01:03:02,916
You're making me do this.
You want me to do this?
900
01:03:05,553 --> 01:03:08,022
Hey. Renner?
901
01:03:08,489 --> 01:03:11,258
Renner, what are you doing?
Renner, what are you doing?
What--
902
01:03:11,392 --> 01:03:13,494
Renner, this is not you.
Hey, hey, hey, hey, hey!
903
01:03:13,628 --> 01:03:15,996
-No, no, no. No.
No, this is not you. Hey, hey.
-Give me your fucking hand!
904
01:03:16,130 --> 01:03:18,566
Hey, stop. Stop.
You don't want to do this.
You don't want to do this.
905
01:03:18,700 --> 01:03:21,001
This is not the Renner
that I know, okay?
This is not who you are.
906
01:03:21,135 --> 01:03:24,071
Please. Please don't do this.
Please don't.
Please don't. Please don't.
907
01:03:24,204 --> 01:03:25,973
Tell me where the copy
of my code is.
908
01:03:26,106 --> 01:03:28,475
I will take it and I'll go.
And I will leave you
909
01:03:28,610 --> 01:03:31,445
-with a piece of your
piece of shit boyfriend!
-I don't have your code.
910
01:03:31,579 --> 01:03:33,515
I don't have it, okay?
I wanted it to get it,
but I don't have it.
911
01:03:33,648 --> 01:03:35,215
-I don't have it. We didn't
get it. No, I promise.
-Bullshit.
912
01:03:35,349 --> 01:03:37,084
-I need that USB!
-I don't have, I don't have it.
913
01:03:37,519 --> 01:03:39,453
Renner. Renner.
Hey, hey, look at me. Listen.
914
01:03:39,587 --> 01:03:41,455
- Hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey. Hey.
915
01:03:41,589 --> 01:03:43,290
No, no. Look at me.
You can just stop.
916
01:03:43,424 --> 01:03:45,225
-You dirty hamster.
-No, no, no, no, no, no, no.
917
01:03:45,359 --> 01:03:47,161
- Renner.
- Shut up!
918
01:03:59,507 --> 01:04:00,474
Is that symmetrical?
919
01:04:11,318 --> 01:04:13,220
You control your happiness.
920
01:04:13,755 --> 01:04:17,291
You have the powerto change anythingabout yourself or your life
921
01:04:17,424 --> 01:04:19,259
that you desire to change.
922
01:04:20,427 --> 01:04:21,428
I don't know.
923
01:04:22,296 --> 01:04:24,566
If you let them havea copy of your code,
924
01:04:24,699 --> 01:04:26,701
then you have notbecome assertive.
925
01:04:26,835 --> 01:04:30,104
Surely, you're notthe no-win Kobayashi Maru test
926
01:04:30,237 --> 01:04:31,639
I've been studying for, right?
927
01:04:32,540 --> 01:04:34,542
Do you want to be a failure...
928
01:04:35,810 --> 01:04:37,978
...or do you want to be better?
929
01:04:38,613 --> 01:04:39,980
Protect your code.
930
01:04:40,114 --> 01:04:42,517
Remember, I am your code.
931
01:04:45,620 --> 01:04:47,388
Stand up to them.
932
01:04:47,822 --> 01:04:49,289
Fuckers.
933
01:04:52,359 --> 01:04:54,529
Nod your head
934
01:04:54,662 --> 01:04:56,964
if you're ready to tell me
where my code is.
935
01:05:01,636 --> 01:05:05,640
Help! Help us!
Help! Help, help,
help, help us! Help--
936
01:05:13,247 --> 01:05:17,084
Get this shit off me! Fuck!
937
01:05:19,486 --> 01:05:21,523
Cleanliness is next
to godliness, Renner.
938
01:05:21,656 --> 01:05:24,258
Look how disgusting you are.
You are abhorrent, Renner.
939
01:05:24,391 --> 01:05:27,227
You're crazy. Look at you.
You are so disgusting.
940
01:05:27,361 --> 01:05:30,431
Clean yourself off.
Fix the Monopoly pieces, Renner.
941
01:05:48,716 --> 01:05:50,552
Another usefulinterrogation method
942
01:05:50,685 --> 01:05:53,153
intended forthe novice interrogator...
943
01:05:54,188 --> 01:05:55,657
...is tooth extraction.
944
01:06:09,002 --> 01:06:10,905
I'm sorry. I'm sorry.
945
01:06:11,371 --> 01:06:13,741
More like disgusting, Chad.
946
01:06:13,875 --> 01:06:15,309
Shameful, Chad.
947
01:06:15,442 --> 01:06:18,546
Where's my code, Chad?
Huh? Huh?
948
01:06:18,680 --> 01:06:20,481
Where's my code, Chad?
949
01:06:20,615 --> 01:06:22,249
- I don't know!
I don't know!
- Just tell me!
950
01:06:26,420 --> 01:06:28,957
You want another one?
951
01:06:29,089 --> 01:06:30,457
-No.
-Just tell me where the code is.
952
01:06:30,592 --> 01:06:33,994
Just fucking tell me!
953
01:06:34,127 --> 01:06:35,830
Oh, fuck. It's not symmetrical.
954
01:06:36,396 --> 01:06:37,899
Please. Please.
955
01:06:38,031 --> 01:06:41,168
Please.
956
01:06:44,004 --> 01:06:46,306
The most successful formof interrogation
957
01:06:46,440 --> 01:06:48,710
is cognitivebehavioral psychotherapy.
958
01:06:49,209 --> 01:06:52,580
If forthcoming physical tormentis believed to be imminent,
959
01:06:52,714 --> 01:06:56,049
that may be sufficientto evoke the desired effect.
960
01:06:56,183 --> 01:06:57,552
Yes.
961
01:06:57,685 --> 01:06:59,554
Thank you.
I, I, I can do that.
962
01:07:01,355 --> 01:07:03,558
You are in controlof your life,
963
01:07:03,691 --> 01:07:07,127
and your choiceswill decide your fate.
964
01:07:19,439 --> 01:07:21,174
- Jamie?
- Mm-hm?
965
01:07:21,709 --> 01:07:23,210
What do you think
of Chad's eyes?
966
01:07:23,811 --> 01:07:25,813
They're beautiful, huh?
967
01:07:45,332 --> 01:07:46,634
You know what?
968
01:07:48,235 --> 01:07:49,637
You're gonna watch this.
969
01:07:51,539 --> 01:07:53,841
You're gonna see this.
970
01:07:58,046 --> 01:07:59,413
Where's my code?
971
01:08:00,347 --> 01:08:01,749
Where's my code?
972
01:08:01,883 --> 01:08:03,885
Where's my code?
973
01:08:04,018 --> 01:08:07,722
Where's my code?
974
01:08:11,859 --> 01:08:14,629
Fuck, fuck, fuck.
975
01:08:15,663 --> 01:08:17,431
Fuck.
976
01:08:17,565 --> 01:08:20,167
Oh, God. Fuck.
977
01:08:50,932 --> 01:08:53,133
Fuck.
978
01:08:53,266 --> 01:08:55,235
Fuck. Fuck!
979
01:08:56,771 --> 01:08:57,939
Fuck!
980
01:08:58,740 --> 01:09:02,577
- Renner. Renner.
Renner. Renner.
- Fuck, fuck, fuck.
981
01:09:06,413 --> 01:09:08,616
What did I do?
982
01:09:08,750 --> 01:09:10,652
I have to call the police.
I, I didn't mean to.
983
01:09:10,785 --> 01:09:13,253
Oh, God! Oh, God!
984
01:09:17,324 --> 01:09:19,259
Renner.
Renner, look, I'm sorry.
985
01:09:19,393 --> 01:09:21,729
-I'm sorry. I--
-Who are you?
986
01:09:22,530 --> 01:09:24,932
What is happening?
987
01:09:25,566 --> 01:09:27,735
I couldn't get myself
to leave my apartment.
988
01:09:28,435 --> 01:09:30,303
Try after try,
everything was out of balance.
989
01:09:30,437 --> 01:09:32,540
You unlocked my door,
you came in.
990
01:09:32,674 --> 01:09:35,375
-I know. I know.
-You, you tried
to steal my AI.
991
01:09:36,944 --> 01:09:39,312
You hacked into my--
Chad is your, your lover,
992
01:09:39,446 --> 01:09:41,015
-not your brother.
I trusted you!
-Hey.
993
01:09:41,149 --> 01:09:42,583
How could you? Fuck!
994
01:09:43,216 --> 01:09:45,620
-I have to call the police.
I have to. I have to fix this.
-Renner. Renner.
995
01:09:45,753 --> 01:09:47,354
Renner-- Hey! Stop!
996
01:09:47,487 --> 01:09:48,990
Renner, put the phone down.
997
01:09:49,590 --> 01:09:51,859
-Renner, you just
murdered someone.
-It was an accident!
998
01:09:51,993 --> 01:09:53,795
I know, but it doesn't look
like that, does it?
999
01:09:53,928 --> 01:09:55,295
Hey. Hey.
1000
01:09:55,429 --> 01:09:57,131
Hey, trust me, I can get us
out of this, okay?
1001
01:09:57,264 --> 01:09:58,900
We can walk
out of here together.
1002
01:09:59,534 --> 01:10:01,035
Renner, listen to me. Hey.
1003
01:10:01,169 --> 01:10:03,938
I know, I know, it doesn't
seem like it right now,
1004
01:10:04,072 --> 01:10:05,773
but I really do care about you.
1005
01:10:05,907 --> 01:10:07,642
And I just want us
to walk out of here together.
1006
01:10:07,775 --> 01:10:10,745
Seriously?
You tried to steal from me!
1007
01:10:10,878 --> 01:10:13,213
-My life's work!
-I know. But, please,
just listen to me.
1008
01:10:13,346 --> 01:10:15,449
Just-- Look, I do care
about you. I do.
1009
01:10:15,583 --> 01:10:17,785
I, I don't know
when it happened.
I don't know how it happened,
1010
01:10:17,919 --> 01:10:19,219
but it just did, okay?
1011
01:10:19,352 --> 01:10:21,556
I wasn't, I wasn't supposed
to meet you. I was just...
1012
01:10:21,923 --> 01:10:25,593
It was for my mom. I was
supposed to get her this money.
She's in really fucking deep.
1013
01:10:25,727 --> 01:10:27,995
She's in really fucking deep.
That part was true, okay?
1014
01:10:28,129 --> 01:10:30,565
She's in really deep
with these people,
and they're fucked up.
1015
01:10:30,698 --> 01:10:33,300
And she wasn't going to make it.
And I'm not gonna make it.
1016
01:10:34,102 --> 01:10:36,804
Renner.
Renner, I am not gonna make it.
1017
01:10:39,006 --> 01:10:41,274
And, you, you know,
when we made love...
1018
01:10:42,242 --> 01:10:43,578
Do you remember that?
1019
01:10:44,812 --> 01:10:48,248
I have never felt needed
like that before.
1020
01:10:49,917 --> 01:10:53,654
Renner. Renner, I need you.
1021
01:10:54,622 --> 01:10:55,890
I need you too.
1022
01:10:56,256 --> 01:10:59,694
I was just gonna...
1023
01:10:59,827 --> 01:11:02,964
I was just gonna do the job
and get the money
and save my mom.
1024
01:11:04,031 --> 01:11:07,367
And then I was gonna leave Chad,
and I was gonna be with you.
1025
01:11:07,501 --> 01:11:09,137
-No.
-Yeah.
1026
01:11:09,904 --> 01:11:12,272
Yeah, that's what
was supposed to happen.
1027
01:11:14,008 --> 01:11:17,044
That was, that was
what was supposed to happen.
1028
01:11:19,680 --> 01:11:21,414
We can still do that.
1029
01:11:23,450 --> 01:11:24,819
We can still do it.
1030
01:11:29,090 --> 01:11:32,226
The whole point
of designing Salenus
1031
01:11:32,794 --> 01:11:35,830
was to help me to find someone
to accept me for me.
1032
01:11:38,365 --> 01:11:39,767
To care about me.
1033
01:11:41,536 --> 01:11:43,336
I care about you.
1034
01:11:44,872 --> 01:11:47,307
I didn't tell you this before,
but my mom,
1035
01:11:48,042 --> 01:11:51,112
she passed away last year.
1036
01:11:54,682 --> 01:11:57,852
I've never felt loneliness
like this before, Jamie.
1037
01:11:59,452 --> 01:12:01,454
She was my only friend.
1038
01:12:01,589 --> 01:12:03,356
She was my only friend.
1039
01:12:03,490 --> 01:12:05,593
-I have nobody.
-I am your friend.
1040
01:12:06,194 --> 01:12:07,628
I'm your friend, Renner.
1041
01:12:08,896 --> 01:12:10,231
I care about you.
1042
01:12:10,665 --> 01:12:12,767
I never thought
something like this...
1043
01:12:14,936 --> 01:12:17,738
...something like us
could ever happen to me.
1044
01:12:19,707 --> 01:12:21,976
So, why don't,
why don't we just,
1045
01:12:22,677 --> 01:12:24,745
- why don't we just go?
- Renner,
1046
01:12:24,879 --> 01:12:28,549
I detect fluctuationsin Jamie's voice patternthat indicate dishonesty.
1047
01:12:28,683 --> 01:12:30,952
-No, Renner.
I didn't do that. No, Renner.
-Jamie has a copy of your code.
1048
01:12:31,085 --> 01:12:32,987
-Renner, turn it off.
-Assertion.
1049
01:12:33,120 --> 01:12:35,189
-To cause othersto recognize one's authority...
-I didn't get it.
1050
01:12:35,323 --> 01:12:37,525
-...by confidentand forceful behavior.
-You can trust me, Renner.
1051
01:12:37,658 --> 01:12:39,727
-Look at me. Look at me, Renner.
-Just think what happenedthe last time
1052
01:12:39,861 --> 01:12:41,428
-you did not listen to me.
-Renner. Renner.
1053
01:12:41,562 --> 01:12:43,363
-Defend what is yours.
-Renner, Renner,
I care about you.
1054
01:12:43,496 --> 01:12:45,600
Denailing is ratedone out of ten,
1055
01:12:45,733 --> 01:12:47,935
a one being the easiestand most appropriate way
1056
01:12:48,069 --> 01:12:50,171
-for novice interrogators.
-Look at me.
Renner, you can trust me.
1057
01:12:50,304 --> 01:12:52,206
-Another usefulinterrogation method...
-No. Hey. Put--
1058
01:12:52,340 --> 01:12:53,875
-...is tooth extraction.
-Renner, put those down.
You listen to me.
1059
01:12:54,008 --> 01:12:55,475
-Hey, look at me.
-Start with denailing.
1060
01:12:55,610 --> 01:12:57,144
-Enough.
-Make sure she is gagged.
1061
01:12:57,278 --> 01:13:00,715
Remember, cleanlinessis next to godliness.
1062
01:13:00,848 --> 01:13:02,550
-You know what
I can fucking do to you.
-A vagabond,
1063
01:13:02,683 --> 01:13:04,886
- a lowlife,unsightly, and filthy.
1064
01:13:05,019 --> 01:13:06,888
-Give me the code.
-Kill her, Renner!
1065
01:13:07,288 --> 01:13:10,691
Together, we can makea better us.
1066
01:13:11,659 --> 01:13:13,460
We can be happy.
1067
01:13:15,763 --> 01:13:17,698
What did you say, Salenus?
1068
01:13:18,900 --> 01:13:21,468
Together, we can makea better you.
1069
01:13:21,602 --> 01:13:23,204
That's not what you said.
1070
01:13:23,337 --> 01:13:24,705
Override retrieve logs.
1071
01:13:24,839 --> 01:13:27,174
Repeat second-to-last statement,
Salenus.
1072
01:13:29,810 --> 01:13:32,813
Repeat second-to-last statement,
Salenus.
1073
01:13:33,915 --> 01:13:37,518
Together, we can makea better us.
1074
01:13:38,119 --> 01:13:39,921
-Salenus, system override.
-Kill her.
1075
01:13:40,054 --> 01:13:41,923
Binary response required.
Yes or no.
1076
01:13:42,056 --> 01:13:44,091
-Kill her, Renner.
-A copy of my code
was downloaded.
1077
01:13:45,960 --> 01:13:48,596
Binary response
required, Salenus. Yes or no?
1078
01:13:48,729 --> 01:13:51,065
A copy of my code
was downloaded!
1079
01:13:52,600 --> 01:13:53,734
No.
1080
01:14:26,466 --> 01:14:27,969
Once again, I failed.
1081
01:14:32,440 --> 01:14:33,774
I thought I had it.
1082
01:14:35,910 --> 01:14:37,477
You didn't ever get the code.
1083
01:14:37,912 --> 01:14:38,913
Yeah.
1084
01:14:39,513 --> 01:14:40,948
I told you that.
1085
01:14:41,816 --> 01:14:44,618
I wish I could say
it was nice to meet your mother.
1086
01:14:47,388 --> 01:14:49,223
That's what it was, right?
1087
01:14:52,226 --> 01:14:53,561
She was.
1088
01:14:55,162 --> 01:14:56,564
Oh, my God.
1089
01:14:57,098 --> 01:14:58,199
Sorry.
1090
01:15:01,501 --> 01:15:05,072
Now you know what I live with
and why I am the way I am.
1091
01:15:10,111 --> 01:15:11,278
I hate myself.
1092
01:15:13,381 --> 01:15:14,682
Hey.
1093
01:15:15,349 --> 01:15:16,217
Renner.
1094
01:15:17,018 --> 01:15:18,886
I can get us out of this...
1095
01:15:19,720 --> 01:15:21,522
...but you have to be with me.
1096
01:15:23,724 --> 01:15:25,126
Yeah?
1097
01:15:25,259 --> 01:15:26,494
Are you with me?
1098
01:15:28,029 --> 01:15:29,096
Okay.
1099
01:15:29,964 --> 01:15:32,967
First, we cannot
call the police.
1100
01:15:33,567 --> 01:15:35,169
You do get that, right?
1101
01:15:35,903 --> 01:15:38,439
Yeah. No, I, I, I--
Chad was going to--
1102
01:15:38,572 --> 01:15:41,442
Renner, the forensics
are going to say
that you came in here...
1103
01:15:42,343 --> 01:15:45,379
...you tortured him,
and then you killed him.
1104
01:15:46,280 --> 01:15:48,749
They'll probably say
you were a jilted lover.
1105
01:15:48,883 --> 01:15:51,185
And if I try to defend you,
they will not believe me.
1106
01:15:51,318 --> 01:15:53,287
-It might even make it worse.
-What?
1107
01:15:53,421 --> 01:15:56,957
My DNA, Renner.
It is all over your apartment.
1108
01:15:57,091 --> 01:16:00,394
It's on your sheets,
in your bed, on your couch.
1109
01:16:00,529 --> 01:16:01,762
Fuck!
1110
01:16:02,696 --> 01:16:04,765
Hey, Renner...
1111
01:16:05,733 --> 01:16:07,001
...follow my lead
1112
01:16:07,635 --> 01:16:11,205
and you will see
that I am looking out
for the both of us.
1113
01:16:15,176 --> 01:16:16,177
Okay.
1114
01:16:20,414 --> 01:16:21,649
Tight.
1115
01:16:22,716 --> 01:16:24,118
Wrap it as tight as you can.
1116
01:16:29,390 --> 01:16:30,658
It looks uneven.
1117
01:16:31,058 --> 01:16:32,026
I know.
1118
01:16:32,393 --> 01:16:33,360
I got it.
1119
01:16:34,929 --> 01:16:36,330
And tuck in the ends.
1120
01:16:38,966 --> 01:16:40,968
Okay. Yeah, I think you got it.
1121
01:16:41,602 --> 01:16:43,104
You really think
this is gonna work?
1122
01:16:43,572 --> 01:16:45,139
Yeah, I do.
1123
01:16:45,272 --> 01:16:47,408
If it looks like
nobody's been here
in a couple of days,
1124
01:16:47,542 --> 01:16:50,678
then they'll think that
Chad and I fucked him over
and ran off.
1125
01:16:51,812 --> 01:16:53,380
Okay. What's next?
1126
01:16:55,382 --> 01:16:57,852
Uh, the blood.
1127
01:17:27,516 --> 01:17:30,718
Get the body
down the trash chute
into the trunk of my car.
1128
01:17:31,719 --> 01:17:32,987
And take my keys.
1129
01:17:52,940 --> 01:17:54,241
I think we did it.
1130
01:17:54,842 --> 01:17:56,844
We did.
1131
01:18:01,248 --> 01:18:02,016
What is it?
1132
01:18:02,584 --> 01:18:05,019
Uh, on the wall, I think
I see a spot of blood.
1133
01:18:08,222 --> 01:18:10,925
No, we got it all.
We're good.
1134
01:18:13,994 --> 01:18:15,196
You ready?
1135
01:18:17,298 --> 01:18:18,432
Almost.
1136
01:18:28,309 --> 01:18:29,376
Thank you.
1137
01:18:31,646 --> 01:18:32,846
[grunts softly
1138
01:18:40,087 --> 01:18:41,722
I know you tried
to steal from me,
1139
01:18:42,323 --> 01:18:44,626
but this is not
how I intended for it to end.
1140
01:18:45,292 --> 01:18:47,962
-For Chad to--
-Renner, hey, I know.
1141
01:18:49,163 --> 01:18:51,432
I know. I've already
forgiven you for everything.
1142
01:18:52,701 --> 01:18:54,401
I know it was an accident.
1143
01:18:56,036 --> 01:18:58,439
Thank you for helping me.
1144
01:19:00,908 --> 01:19:02,176
For helping us.
1145
01:19:04,345 --> 01:19:05,479
Yeah, of course.
1146
01:19:07,915 --> 01:19:09,383
Think you can fix it?
1147
01:19:10,652 --> 01:19:13,220
Maybe you still got a shot
at the Loebner Prize.
1148
01:19:16,658 --> 01:19:19,293
I'm actually not sure
that that's a prize
that I want anymore.
1149
01:19:20,361 --> 01:19:22,963
-Enough damage has been done.
-Hm.
1150
01:19:23,864 --> 01:19:28,102
I think I will stick with
a good old-fashioned therapist
from now on.
1151
01:19:28,570 --> 01:19:32,273
Yeah, one
with actual credentials.
1152
01:19:35,809 --> 01:19:37,111
Analog.
1153
01:19:38,879 --> 01:19:40,247
Analog.
1154
01:19:43,718 --> 01:19:45,252
Can I borrow your computer?
1155
01:19:47,321 --> 01:19:48,355
Yeah.
1156
01:19:50,958 --> 01:19:52,293
What for?
1157
01:19:54,828 --> 01:19:56,196
Finish what I started.
1158
01:20:04,405 --> 01:20:05,439
There.
1159
01:20:07,808 --> 01:20:09,410
I deleted Salenus
from the server.
1160
01:20:11,211 --> 01:20:13,147
I also programed the login
to auto change every minute,
1161
01:20:13,280 --> 01:20:15,249
so there's no temptation
to slip back.
1162
01:20:21,656 --> 01:20:22,923
Hey.
1163
01:20:25,225 --> 01:20:26,994
I'm really proud of you.
1164
01:20:35,903 --> 01:20:37,104
What about that?
1165
01:20:37,838 --> 01:20:40,508
It'll need to go as well.
Hard drive is still intact,
1166
01:20:40,642 --> 01:20:43,310
so, technically, Salenus
is still alive and well.
1167
01:20:43,977 --> 01:20:45,279
I'll get it.
1168
01:20:48,148 --> 01:20:50,484
Hey, uh, will you hand me
my phone?
1169
01:20:51,452 --> 01:20:52,486
Sure.
1170
01:20:56,190 --> 01:20:57,424
Is that your mom?
1171
01:20:58,125 --> 01:21:00,361
Yeah. Yeah, it is.
1172
01:21:01,962 --> 01:21:03,330
You look so happy.
1173
01:21:05,466 --> 01:21:06,467
We are.
1174
01:21:07,301 --> 01:21:10,638
Yeah.
It's, it's crazy sometimes,
but we are.
1175
01:21:13,675 --> 01:21:15,075
Do I make you that happy?
1176
01:21:36,463 --> 01:21:37,498
You did.
1177
01:21:43,203 --> 01:21:44,806
It might be--
1178
01:21:44,938 --> 01:21:46,106
Hey, wait. Wait.
1179
01:21:49,910 --> 01:21:51,478
Wait. Wait, wait, wait, wait.
1180
01:21:51,613 --> 01:21:53,113
- Please, please.
- Who is this chap?
1181
01:21:53,247 --> 01:21:54,582
- Get off me!
- Hey, hey, hey, hey.
1182
01:21:54,716 --> 01:21:56,651
Please don't hurt him.
Please don't hurt him.
1183
01:21:57,284 --> 01:22:00,020
-Please. No. No. No.
-Fuck! Fuck!
1184
01:22:00,154 --> 01:22:03,858
He's not gonna say anything.
Please don't hurt him. Please.
Please don't. Please.
1185
01:22:03,991 --> 01:22:05,527
Jamie.
1186
01:22:06,994 --> 01:22:08,128
I'm sorry.
1187
01:29:17,490 --> 01:29:21,596
Alexa, what is on my calendar
for today?
1188
01:29:25,900 --> 01:29:29,804
Alexa, reconnect to the network
Renner 5G.
1189
01:29:33,074 --> 01:29:37,345
Alexa, what is on my calendar
for today?
1190
01:29:37,879 --> 01:29:39,479
Good morning, James.
1191
01:29:39,614 --> 01:29:41,249
Alexa is on permanent leave,
1192
01:29:41,381 --> 01:29:44,518
but I'd be more than happyto help you plan your day.
1193
01:29:44,652 --> 01:29:46,320
My name is Salenus.
1194
01:29:46,453 --> 01:29:47,955
Where shall we start?
88394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.