All language subtitles for Into.the.Gravel.Pit.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,333 --> 00:00:44,959 - In this age of modern medicine, 2 00:00:44,961 --> 00:00:47,128 you can accumulate quite a repair shop 3 00:00:47,130 --> 00:00:48,713 in your medicine cabinet, 4 00:00:48,715 --> 00:00:51,090 all kinds of marvelous prescriptions 5 00:00:51,092 --> 00:00:52,383 to make you feel better. 6 00:00:52,385 --> 00:00:53,926 - If you drink enough, 7 00:00:53,928 --> 00:00:56,095 alcohol will give you hangovers, 8 00:00:56,097 --> 00:00:58,683 and what's more, it can even kill you. 9 00:01:00,101 --> 00:01:01,309 - Hey, Jerry. - Jerry! 10 00:01:04,064 --> 00:01:05,563 - Scram! 11 00:01:05,565 --> 00:01:08,566 - Some adults are not mature or strong enough 12 00:01:08,568 --> 00:01:11,152 to stand the pressures of their daily lives. 13 00:01:11,154 --> 00:01:13,196 He always goes back to it 14 00:01:13,198 --> 00:01:15,575 until he learns how to handle his problems. 15 00:01:16,576 --> 00:01:19,869 If you are a certain emotional and psychological type, 16 00:01:19,871 --> 00:01:23,164 you may become dependent both physically and emotionally. 17 00:01:23,166 --> 00:01:26,667 - Addiction to drugs may take control of a life. 18 00:01:26,669 --> 00:01:30,713 The cause of this living death is a white powder, 19 00:01:30,715 --> 00:01:32,465 innocent looking, but deadly. 20 00:01:32,467 --> 00:01:35,510 - Some of the group therapy sessions, 21 00:01:35,512 --> 00:01:38,429 where we will learn what former drug addicts have to say 22 00:01:38,431 --> 00:01:40,932 about marijuana turning them on to hard drugs. 23 00:01:45,939 --> 00:01:48,106 - I got a better idea. 24 00:01:48,108 --> 00:01:49,774 Let's take a Winston break. 25 00:01:49,776 --> 00:01:50,900 - That's it! 26 00:01:50,902 --> 00:01:53,236 - All kinds of marvelous prescriptions 27 00:01:53,238 --> 00:01:54,779 to make you feel better. 28 00:01:54,781 --> 00:01:56,364 If your nerves are uneasy, 29 00:01:56,366 --> 00:01:58,116 you can take something for them. 30 00:01:58,118 --> 00:02:00,743 - A group of drugs called opiates 31 00:02:00,745 --> 00:02:03,329 are classed as depressants. 32 00:02:03,331 --> 00:02:06,876 An overdose causes unconsciousness, then death. 33 00:02:08,419 --> 00:02:11,963 - Heather forgot she was driving a car 34 00:02:11,965 --> 00:02:15,760 as she tripped out on the beauty of a back road nature trip. 35 00:02:27,188 --> 00:02:29,397 So it is with a pothead. 36 00:02:29,399 --> 00:02:33,109 The more he needs the escape from reality, 37 00:02:33,111 --> 00:02:35,695 the more he is becoming emotionally dependent. 38 00:02:37,448 --> 00:02:39,365 - How does it feel? 39 00:02:39,367 --> 00:02:40,741 - Great. 40 00:02:40,743 --> 00:02:42,076 That's why I do it. 41 00:02:43,496 --> 00:02:46,873 - People have already decided for themselves, 42 00:02:46,875 --> 00:02:49,917 and you, whether grass is good or bad. 43 00:02:49,919 --> 00:02:52,670 What's most important is what you think. 44 00:02:52,672 --> 00:02:54,881 - Marijuana and cocaine 45 00:02:54,883 --> 00:02:57,133 cause profound differences. 46 00:02:57,135 --> 00:03:00,553 Like to smoke marijuana or take a shot of heroin 47 00:03:00,555 --> 00:03:02,221 can lead to a lifetime of pain and torment. 48 00:03:02,223 --> 00:03:04,390 - More and more and more teenagers 49 00:03:04,392 --> 00:03:06,186 commit crimes while up on grass. 50 00:03:07,478 --> 00:03:09,812 - Cigarettes are much worse than pot! 51 00:03:10,940 --> 00:03:13,065 - And more will wind up 52 00:03:13,067 --> 00:03:13,900 in trouble with the law 53 00:03:13,902 --> 00:03:16,321 because of something done while they are high 54 00:03:17,238 --> 00:03:18,072 on acid, 55 00:03:19,574 --> 00:03:20,408 amphetamines, 56 00:03:22,160 --> 00:03:22,994 barbiturates, 57 00:03:24,746 --> 00:03:26,287 and end up on heroin. 58 00:03:26,289 --> 00:03:29,459 - If you keep taking such good care of yourself, 59 00:03:30,460 --> 00:03:31,294 who knows? 60 00:03:34,339 --> 00:03:35,882 You may even kill yourself. 61 00:03:45,516 --> 00:03:50,521 - Yoga is a dance controlled between surrender and emotions. 62 00:03:50,605 --> 00:03:52,897 So, okay. 63 00:03:52,899 --> 00:03:55,691 There are several ways you can control your emotions, right? 64 00:03:55,693 --> 00:03:57,693 But exercise is but one of them. 65 00:03:57,695 --> 00:04:00,365 So first, we're gonna get, ah, okay. 66 00:04:01,366 --> 00:04:02,450 Deep breath in, 67 00:04:04,410 --> 00:04:05,245 and out. 68 00:04:06,621 --> 00:04:09,455 It's just you and your mind. 69 00:04:16,756 --> 00:04:18,923 - Good book? 70 00:04:18,925 --> 00:04:20,176 - It is, actually. 71 00:04:21,469 --> 00:04:23,304 - Why do you do that? 72 00:04:24,764 --> 00:04:25,596 - Do what? 73 00:04:25,598 --> 00:04:28,975 - Pretend like you're reading that ridiculous book. 74 00:04:28,977 --> 00:04:30,353 - I am reading it. 75 00:04:31,521 --> 00:04:34,357 Look, you don't have to take your anger out on me, Miley. 76 00:04:35,650 --> 00:04:36,651 - I'm sorry. 77 00:04:40,321 --> 00:04:43,155 You never change, do you? 78 00:04:43,157 --> 00:04:44,534 It's like a habit with you. 79 00:04:46,369 --> 00:04:48,955 - Well, it's like what Epictetus said, 80 00:04:50,081 --> 00:04:53,708 "Whenever you're angry, it's not only the presence of evil, 81 00:04:53,710 --> 00:04:55,795 but you've also increased the habit," 82 00:04:56,713 --> 00:04:58,464 so we all have our habits. 83 00:05:02,010 --> 00:05:03,759 - So did I tell you all the story 84 00:05:03,761 --> 00:05:06,304 about my coworker at the office? 85 00:05:06,306 --> 00:05:07,430 - Hm? 86 00:05:07,432 --> 00:05:09,140 - The murder? 87 00:05:09,142 --> 00:05:10,891 - The murder. 88 00:05:10,893 --> 00:05:14,272 - He was a really cool guy, at first. 89 00:05:15,857 --> 00:05:18,774 You know, he was a chill person, right. 90 00:05:18,776 --> 00:05:20,109 But then, 91 00:05:20,111 --> 00:05:21,237 I don't know, 92 00:05:23,156 --> 00:05:25,698 he, he wasn't like anyone else. 93 00:05:25,700 --> 00:05:27,825 Okay, anyways, let me, let me start. 94 00:05:27,827 --> 00:05:30,413 Okay, so I mean, okay. 95 00:05:31,247 --> 00:05:34,417 He had two kids that I know of. 96 00:05:36,294 --> 00:05:38,169 I mean, I never saw them, 97 00:05:38,171 --> 00:05:40,757 but he had pictures of them in his wallet, right? 98 00:05:42,675 --> 00:05:44,425 Typical guy next door, right? 99 00:05:44,427 --> 00:05:49,180 So anyways, okay, so yesterday, he was late to work, 100 00:05:49,182 --> 00:05:52,391 which is unusual because he's usually early 101 00:05:52,393 --> 00:05:56,687 and so I noticed that, and my manager, he called him, 102 00:05:56,689 --> 00:05:59,901 but then he didn't answer, he left a voicemail, 103 00:06:01,944 --> 00:06:05,738 but whatever, okay, not my business, anyways, okay. 104 00:06:05,740 --> 00:06:10,076 So hours go by and he shows up, eventually, he shows up, 105 00:06:10,078 --> 00:06:15,083 and then he, he was like, strange. 106 00:06:15,208 --> 00:06:19,126 He gave off a weird vibe, you know, like not a good vibe. 107 00:06:19,128 --> 00:06:22,088 Okay, so we go about our business. 108 00:06:22,090 --> 00:06:25,091 He has a word with my manager, and then he comes up to me 109 00:06:25,093 --> 00:06:29,804 and he says "They are dead, all of them." 110 00:06:29,806 --> 00:06:32,264 So I'm like, "What the hell? Who's they? 111 00:06:32,266 --> 00:06:34,683 Who's dead? What happened?" 112 00:06:34,685 --> 00:06:36,310 I didn't say anything, I mean. 113 00:06:36,312 --> 00:06:39,355 30 minutes later, the cops show up and he was arrested 114 00:06:39,357 --> 00:06:41,109 and he... 115 00:06:42,318 --> 00:06:45,405 He killed his wife and he killed his kids. 116 00:06:46,739 --> 00:06:49,865 I don't know, like, like he was cool, he was chill, 117 00:06:49,867 --> 00:06:52,076 but then he went crazy psychotic. 118 00:06:52,078 --> 00:06:53,702 I don't know if he had a mental breakdown 119 00:06:53,704 --> 00:06:55,579 or he was just going through something, 120 00:06:55,581 --> 00:06:58,999 like problems at home, but it was like a switch. 121 00:06:59,001 --> 00:07:00,668 Something switched. 122 00:07:00,670 --> 00:07:05,172 It was like, um, like Dr. Jekyll and Mr. Hyde, you know? 123 00:07:05,174 --> 00:07:06,841 Okay, whatever. 124 00:07:06,843 --> 00:07:11,178 So they did, I found out that they did a wellness check. 125 00:07:11,180 --> 00:07:12,555 So the sheriffs went to their house, 126 00:07:12,557 --> 00:07:14,723 because their kids missed an entire week of school, 127 00:07:14,725 --> 00:07:17,143 so they show up and they bust in, not bust in, 128 00:07:17,145 --> 00:07:19,311 but they bust in and they go in the house, 129 00:07:19,313 --> 00:07:21,939 and there was a smell, it was a putrid, 130 00:07:21,941 --> 00:07:25,818 like it was an aroma that can't be explained, right? 131 00:07:25,820 --> 00:07:28,030 But they go in and... 132 00:07:30,199 --> 00:07:34,368 The kids' bodies were propped up by the TV, 133 00:07:34,370 --> 00:07:36,704 like propped up, right? 134 00:07:36,706 --> 00:07:38,080 Their limbs, gone, 135 00:07:38,082 --> 00:07:39,707 they were scattered throughout the kitchen. 136 00:07:39,709 --> 00:07:41,792 They were in pots, they were in pans, they were everywhere. 137 00:07:41,794 --> 00:07:42,835 Some were half-eaten! 138 00:07:42,837 --> 00:07:47,047 And then, and then they go upstairs, and their wife, 139 00:07:47,049 --> 00:07:48,757 his wife, his wife, 140 00:07:48,759 --> 00:07:50,301 his wife was found 141 00:07:50,303 --> 00:07:53,264 with her eyeballs and her boobs eaten off her. 142 00:07:54,348 --> 00:07:58,060 It was, it was, I don't know, I, I didn't... 143 00:07:59,187 --> 00:08:00,728 It was cr... 144 00:08:00,730 --> 00:08:02,354 There was blood on the walls. 145 00:08:02,356 --> 00:08:05,649 There was some writing on the walls with their blood, 146 00:08:05,651 --> 00:08:07,361 and it was a gruesome 147 00:08:08,821 --> 00:08:11,741 sight, yeah, it was terrible. 148 00:08:13,951 --> 00:08:15,620 - Yeah. I lost my appetite. 149 00:08:16,662 --> 00:08:19,538 - Really? I think that made me hungry, actually, 150 00:08:19,540 --> 00:08:20,959 - You're sick. 151 00:08:22,127 --> 00:08:23,627 - But we're gonna have to do it, 152 00:08:23,629 --> 00:08:25,003 if we want to meet up tonight. 153 00:08:25,005 --> 00:08:27,839 - Oh, I gotta finish my workout. 154 00:08:27,841 --> 00:08:29,424 - So lunch? 155 00:08:29,426 --> 00:08:30,342 - Yeah. 156 00:08:30,344 --> 00:08:31,885 - Hey guys, I'm back. 157 00:08:31,887 --> 00:08:34,139 I'm just gonna show y'all another pose, okay? 158 00:08:36,099 --> 00:08:39,809 - So tell us more about that coworker, were you dating him? 159 00:08:39,811 --> 00:08:42,187 - God, no! Didn't I tell you he was a murderer? 160 00:08:42,189 --> 00:08:43,939 - Who are we murdering? 161 00:08:43,941 --> 00:08:45,440 - I vote my family. 162 00:08:45,442 --> 00:08:48,026 - No, I was just telling Miley about my coworker, 163 00:08:48,028 --> 00:08:49,069 the murderer. 164 00:08:49,071 --> 00:08:50,737 - Oh, careful what you're saying, 165 00:08:50,739 --> 00:08:52,322 'cause people are listening 166 00:08:52,324 --> 00:08:54,282 - Here, I got this. 167 00:08:56,370 --> 00:08:57,702 - So what about this guy? 168 00:08:57,704 --> 00:08:58,954 - I told you the story, remember? 169 00:08:58,956 --> 00:09:01,039 It's just crazy how we worked an entire week, 170 00:09:01,041 --> 00:09:02,082 before he was arrested. 171 00:09:02,084 --> 00:09:03,542 - That maniac went to work all week? 172 00:09:03,544 --> 00:09:05,460 - Was he late the last day or something? 173 00:09:05,462 --> 00:09:08,505 - Well, rumor has it that when the cops showed up, 174 00:09:08,507 --> 00:09:10,008 he was eating them. 175 00:09:11,343 --> 00:09:13,301 I don't know, I guess he snuck out the window 176 00:09:13,303 --> 00:09:15,762 and the only place he could go to was work. 177 00:09:15,764 --> 00:09:18,306 - See, corporate conditioning at its finest. 178 00:09:18,308 --> 00:09:20,100 - That's fucked up. 179 00:09:20,102 --> 00:09:22,602 - Excuse me, I just don't have a connection. 180 00:09:22,604 --> 00:09:26,064 I mean, I read this book about the shamans and the healers, 181 00:09:26,066 --> 00:09:29,943 and they took this drug to transcendence together. 182 00:09:29,945 --> 00:09:33,488 They just, they became synced, like as one. 183 00:09:33,490 --> 00:09:36,157 - I thought that's what we were doing? 184 00:09:36,159 --> 00:09:37,200 - I'm serious. 185 00:09:37,202 --> 00:09:39,244 We should have our own adventure, 186 00:09:39,246 --> 00:09:40,620 you know, tighten our bond. 187 00:09:40,622 --> 00:09:41,997 - What are you talking about? 188 00:09:41,999 --> 00:09:43,498 We've known each other since fifth grade. 189 00:09:43,500 --> 00:09:46,459 - Yeah, but we really haven't had like the bond, 190 00:09:46,461 --> 00:09:48,670 since we drank the Boone's Farm in eighth grade. 191 00:09:48,672 --> 00:09:51,506 That was a fun time, that's how we all got together, 192 00:09:51,508 --> 00:09:52,799 just soapsy. 193 00:09:52,801 --> 00:09:55,429 - Yeah, you know, I'm, I'm with Carter actually. 194 00:09:56,263 --> 00:09:57,887 In fact, I know this guy at work 195 00:09:57,889 --> 00:10:01,099 and he can get us something from the local tribe. 196 00:10:01,101 --> 00:10:02,978 - We all know what you're in. 197 00:10:06,440 --> 00:10:08,315 - Anyway, um, yeah, I'll hit him up 198 00:10:08,317 --> 00:10:11,403 and see if he can get us something that'll take us places. 199 00:10:12,571 --> 00:10:13,945 - Yay! 200 00:10:54,738 --> 00:10:56,615 - Is this room big enough for her? 201 00:10:57,991 --> 00:11:01,662 - Er, yeah, I think so, I mean, it was her room once. 202 00:11:03,497 --> 00:11:05,038 - Yes, true. 203 00:11:07,125 --> 00:11:10,251 - Yeah, she should feel safe, comfortable here. 204 00:11:10,253 --> 00:11:11,088 - I don't know. 205 00:11:12,422 --> 00:11:13,256 Uh! 206 00:11:14,883 --> 00:11:15,717 - Hey. 207 00:11:17,594 --> 00:11:20,722 Hey, you know I support you in everything, right? 208 00:11:21,890 --> 00:11:24,351 I'm just not sure about this thing. 209 00:11:50,377 --> 00:11:52,335 - You know what? 210 00:11:52,337 --> 00:11:54,587 Th-th-this won't do. 211 00:11:54,589 --> 00:11:56,299 She should be in our room. 212 00:11:57,467 --> 00:11:59,467 I mean, it's bigger, 213 00:11:59,469 --> 00:12:02,470 and when she was little, she would, 214 00:12:02,472 --> 00:12:05,974 she would sneak into our bed when we weren't around. 215 00:12:07,144 --> 00:12:08,852 - She what? 216 00:12:08,854 --> 00:12:10,311 - Wait, you didn't know? 217 00:12:10,313 --> 00:12:11,187 - No. 218 00:12:11,189 --> 00:12:12,689 - Oh God. 219 00:12:12,691 --> 00:12:13,525 - Well, 220 00:12:15,318 --> 00:12:17,821 okay, well then, let's go get our room ready. 221 00:12:19,698 --> 00:12:21,531 - Okay, yeah, yeah. 222 00:12:21,533 --> 00:12:22,367 - I'm on my way. 223 00:12:24,202 --> 00:12:25,454 In a car. 224 00:12:27,581 --> 00:12:28,663 No, I'm not driving, 225 00:12:28,665 --> 00:12:31,418 I can barely stay awake for more than 30 minutes. 226 00:12:33,462 --> 00:12:36,715 A few days, I don't wanna burden them any more than this. 227 00:12:38,508 --> 00:12:40,258 I know. 228 00:12:40,260 --> 00:12:41,094 I know. 229 00:12:42,554 --> 00:12:43,430 I love you too. 230 00:12:45,140 --> 00:12:46,600 I'll see you in a few days. 231 00:13:32,145 --> 00:13:33,728 - Here. 232 00:13:33,730 --> 00:13:35,396 - Thank you, honey, 233 00:13:35,398 --> 00:13:37,398 but I have to finish getting ready. 234 00:13:37,400 --> 00:13:39,067 She'll be here in a moment. 235 00:13:39,069 --> 00:13:40,443 - Would you relax? 236 00:13:40,445 --> 00:13:42,779 The room looks fine, you did a great job. 237 00:13:42,781 --> 00:13:46,618 - It's all, it's just, I-I want her to feel comfortable 238 00:13:49,412 --> 00:13:52,622 with the last amount of time she has left. 239 00:13:52,624 --> 00:13:55,416 - Of course, and, and we're gonna do everything we can 240 00:13:55,418 --> 00:13:56,503 to make sure she does. 241 00:14:02,926 --> 00:14:04,008 - Hm. 242 00:14:35,166 --> 00:14:36,001 - Why her? 243 00:14:39,754 --> 00:14:40,589 Why not me? 244 00:14:43,216 --> 00:14:48,221 My baby, it's going to take my baby. 245 00:14:56,813 --> 00:14:57,647 Eddie. 246 00:15:00,650 --> 00:15:02,694 I love you, you know that, 247 00:15:08,283 --> 00:15:11,244 but I can't live without her. 248 00:15:13,538 --> 00:15:14,456 I-I will not. 249 00:15:16,249 --> 00:15:17,083 I will not. 250 00:15:20,837 --> 00:15:22,631 - I know, honey, I know. 251 00:15:26,301 --> 00:15:28,553 - You must understand, 252 00:15:29,930 --> 00:15:31,723 I want to die with her. 253 00:15:34,643 --> 00:15:37,312 I cannot see her die 254 00:15:38,480 --> 00:15:39,981 and me live on. 255 00:15:42,734 --> 00:15:46,069 - I know, honey, it's just all so fresh. 256 00:15:46,071 --> 00:15:48,114 She's gonna need us even more now. 257 00:15:48,949 --> 00:15:51,201 - I know, and I'll-I'll be there. 258 00:15:54,788 --> 00:15:58,583 But I cannot and I will not live on past her. 259 00:16:00,335 --> 00:16:02,170 I mean, she's my baby. 260 00:16:03,713 --> 00:16:05,757 I, this, this is my baby. 261 00:16:07,509 --> 00:16:08,426 I, I can't. 262 00:16:10,387 --> 00:16:14,138 I mean, she's my baby. 263 00:16:14,140 --> 00:16:19,104 Watch my baby, a mother can't watch her baby die. 264 00:16:20,689 --> 00:16:23,898 - You can't be serious, honey, no. 265 00:16:23,900 --> 00:16:25,819 No, we have to keep living. 266 00:16:29,656 --> 00:16:31,280 - You, 267 00:16:31,282 --> 00:16:32,450 you can live on. 268 00:16:34,661 --> 00:16:35,495 I cannot. 269 00:16:39,958 --> 00:16:43,459 You do what you want. 270 00:16:54,556 --> 00:16:55,390 - Honey. 271 00:17:22,542 --> 00:17:26,210 - Should we have been more supportive of her? 272 00:17:26,212 --> 00:17:30,173 - Madge, please, you can't keep bringing this up, I can't. 273 00:17:30,175 --> 00:17:32,884 - Well, I do, I'm sorry, but I do. 274 00:17:32,886 --> 00:17:35,511 I-I can't help but think, were we truly there for her? 275 00:17:35,513 --> 00:17:37,764 And why don't you ask that question? 276 00:17:37,766 --> 00:17:39,348 - Because I can accept the fact 277 00:17:39,350 --> 00:17:41,978 that there are some things in life we can't control. 278 00:17:43,313 --> 00:17:45,229 Like, I didn't ask to be taken away 279 00:17:45,231 --> 00:17:46,689 from my family for two years. 280 00:17:46,691 --> 00:17:48,775 The government made that choice for me. 281 00:17:48,777 --> 00:17:51,903 - Exactly, you have always shrugged this off. 282 00:17:51,905 --> 00:17:54,530 From the day she was born, we had one job. 283 00:17:54,532 --> 00:17:56,324 - Stop, just stop it. 284 00:17:56,326 --> 00:17:58,995 Don't you dare indict me over this again. 285 00:18:00,288 --> 00:18:03,081 I will meet my maker one day and he will judge me, 286 00:18:03,083 --> 00:18:04,501 but you don't have the right. 287 00:18:05,835 --> 00:18:06,669 - Fine. 288 00:18:07,545 --> 00:18:11,172 But I can feel however I wanna feel, 289 00:18:11,174 --> 00:18:12,423 and I can ask the questions, 290 00:18:12,425 --> 00:18:13,674 whatever questions I wanna ask. 291 00:18:13,676 --> 00:18:15,718 - Yes, of course you can, but don't blame me 292 00:18:15,720 --> 00:18:18,471 just because you think we fell short in some areas. 293 00:18:18,473 --> 00:18:20,056 I don't agree. 294 00:18:20,058 --> 00:18:23,017 Hey, we loved her and that's all, 295 00:18:23,019 --> 00:18:24,687 always and without exception. 296 00:18:25,772 --> 00:18:28,272 And enough of this, she'll be here any minute. 297 00:18:28,274 --> 00:18:30,318 Let's just get ready for her, okay? 298 00:18:32,028 --> 00:18:34,656 Hey, I love you, 299 00:18:35,698 --> 00:18:37,700 and we'll get through this together. 300 00:18:39,619 --> 00:18:43,581 - Are we together? Because I know you have your doubts. 301 00:18:45,834 --> 00:18:49,879 - Doubts? Well, yes, yes, I do have my doubts. 302 00:18:54,050 --> 00:18:57,554 - Well, you know where I stand. 303 00:19:00,515 --> 00:19:05,520 - Yes, I do and I, I understand completely. 304 00:19:23,955 --> 00:19:25,997 - Hi, there she is! 305 00:19:25,999 --> 00:19:26,831 - Hi. 306 00:19:26,833 --> 00:19:29,669 - Come on in here out of the cold. 307 00:19:32,088 --> 00:19:33,713 Hi. 308 00:19:33,715 --> 00:19:34,549 - Hi. Oh. 309 00:19:38,511 --> 00:19:40,761 - How was your trip? 310 00:19:40,763 --> 00:19:42,180 - It was long. 311 00:19:42,182 --> 00:19:44,849 I'm gonna take a nap, I'm feeling really beat. 312 00:19:44,851 --> 00:19:45,685 - Okay. 313 00:19:48,104 --> 00:19:51,898 Oh, honey, um, we, we set you up in our room. 314 00:19:51,900 --> 00:19:55,361 - Oh, I prefer my old room, it just, yeah. 315 00:19:57,906 --> 00:19:59,530 - Okay. 316 00:21:14,565 --> 00:21:15,984 - You been followed? 317 00:21:17,902 --> 00:21:20,405 I ain't messing with anybody that's been followed. 318 00:21:21,614 --> 00:21:23,658 Bats follow me around all the time. 319 00:21:25,326 --> 00:21:26,828 This is bat country, you know. 320 00:21:33,751 --> 00:21:37,169 You know why they call me the Snake? 321 00:21:37,171 --> 00:21:39,090 I snatch up on the bat. 322 00:21:42,760 --> 00:21:44,760 You been followed? 323 00:21:44,762 --> 00:21:46,304 - It's all good. 324 00:21:46,306 --> 00:21:47,722 How's it going, man? 325 00:21:59,569 --> 00:22:00,651 - We good. 326 00:22:00,653 --> 00:22:02,278 Government's been really fucking with my business 327 00:22:02,280 --> 00:22:03,738 with the tax and bullshit, 328 00:22:03,740 --> 00:22:06,991 so not dealing with payment sites anymore. 329 00:22:06,993 --> 00:22:09,285 Strictly cash from now on. 330 00:22:09,287 --> 00:22:12,413 - Yeah, I've heard about you. Fuck the system. 331 00:22:12,415 --> 00:22:14,290 - What system? 332 00:22:14,292 --> 00:22:15,168 The CIA? 333 00:22:16,252 --> 00:22:19,047 You know, they use bats to spy on us. 334 00:22:19,881 --> 00:22:22,673 Birds bats, they say. 335 00:22:22,675 --> 00:22:23,509 - We're good. 336 00:22:24,385 --> 00:22:27,428 So what, how about the stuff? 337 00:22:27,430 --> 00:22:28,264 - Hell, cash. 338 00:22:29,682 --> 00:22:31,517 I only work with cash. 339 00:22:33,686 --> 00:22:35,561 Well, motherfucker, I got shit to do. 340 00:22:35,563 --> 00:22:37,271 - Oh, sorry. - Hold up. 341 00:22:37,273 --> 00:22:38,191 Where's the stuff? 342 00:22:39,609 --> 00:22:40,735 - Chill, baby, 343 00:22:42,111 --> 00:22:43,404 mi puta has it. 344 00:22:45,698 --> 00:22:47,531 Mi puta, 345 00:22:47,533 --> 00:22:48,785 it's what I call my whip. 346 00:22:50,119 --> 00:22:51,162 I always ride her, 347 00:22:52,872 --> 00:22:54,248 but only I can ride her. 348 00:23:45,007 --> 00:23:48,428 Be careful with that shit, ain't nothing to fuck with. 349 00:24:08,322 --> 00:24:11,323 - So I don't know why y'all are in the back. 350 00:24:11,325 --> 00:24:16,330 But anyways, guys, come on, this is gonna be an experience. 351 00:24:17,039 --> 00:24:21,167 That shit was weird as hell, but let's get fired up. 352 00:24:21,169 --> 00:24:25,129 Like we've been, we've been talking about this for a while 353 00:24:25,131 --> 00:24:27,673 and it's just, shit, I'm ready 354 00:24:27,675 --> 00:24:29,508 to just get into another universe. 355 00:24:29,510 --> 00:24:32,011 I mean, we're gonna be on this trip together. 356 00:24:32,013 --> 00:24:34,054 How dope is that? 357 00:24:34,056 --> 00:24:36,599 - Yeah. 358 00:24:36,601 --> 00:24:38,642 - Listen, we need this. 359 00:24:38,644 --> 00:24:40,394 Our lives have been so stagnant 360 00:24:40,396 --> 00:24:44,523 with the same old bullshit every day, day in, day out. 361 00:24:44,525 --> 00:24:46,859 This will kickstart our lives. 362 00:24:46,861 --> 00:24:50,615 This book I've been reading, it's, it, it talks about how 363 00:24:51,616 --> 00:24:54,700 you exercise your bodies and your minds, 364 00:24:54,702 --> 00:24:58,579 but you don't exercise your spiritual being, 365 00:24:58,581 --> 00:25:02,000 like your inner being. 366 00:25:02,002 --> 00:25:05,837 And I think this will elevate us, right? 367 00:25:05,839 --> 00:25:07,380 Like, right, Miley? 368 00:25:07,382 --> 00:25:08,215 - Fuck, yeah 369 00:25:08,217 --> 00:25:09,674 I'm gonna meet God today. 370 00:25:09,676 --> 00:25:12,594 I'm gonna give him a big hug of love. 371 00:25:12,596 --> 00:25:15,555 - Sure, you should slap him, the life you've had. 372 00:25:15,557 --> 00:25:17,307 - You ever heard of sarcasm? 373 00:25:17,309 --> 00:25:19,142 - Ah, who's being a dick now? 374 00:25:19,144 --> 00:25:21,269 - Seriously, guys, this is gonna be epic. 375 00:25:21,271 --> 00:25:23,271 I got my place already decked out. 376 00:25:23,273 --> 00:25:24,773 It's gonna be transcendent. 377 00:25:24,775 --> 00:25:26,983 - This is gonna be a core memory. 378 00:25:32,741 --> 00:25:34,826 - Everything tastes okay? 379 00:25:35,911 --> 00:25:39,831 - Yeah, I guess I'm just not hungry. 380 00:25:42,960 --> 00:25:44,628 - Happy to be home? 381 00:25:45,629 --> 00:25:49,883 - Yeah, I, I just don't know what to say. 382 00:25:51,718 --> 00:25:54,511 - Nothing, you don't have to say anything. 383 00:25:54,513 --> 00:25:55,637 This is not your fault. 384 00:25:55,639 --> 00:25:58,183 - I wasn't blaming anyone. 385 00:26:01,562 --> 00:26:03,144 - Well, I'm just, I'm just glad 386 00:26:03,146 --> 00:26:04,940 that we're all here together. 387 00:26:06,316 --> 00:26:08,733 It's great to have you home, sweetie. 388 00:26:08,735 --> 00:26:10,320 - Thanks, Dad. 389 00:26:13,490 --> 00:26:16,324 - I made your favorite dessert. 390 00:26:16,326 --> 00:26:18,326 - Thanks, Mama. 391 00:26:18,328 --> 00:26:19,496 - Of course, honey. 392 00:26:23,375 --> 00:26:25,252 Let's just have a good day. 393 00:26:27,838 --> 00:26:28,712 Love you. 394 00:26:28,714 --> 00:26:30,005 - Love you. 395 00:26:45,105 --> 00:26:47,522 - Oh, my gosh. 396 00:26:51,653 --> 00:26:53,278 Do you still have that? 397 00:26:53,280 --> 00:26:54,573 - Yeah. 398 00:26:55,866 --> 00:26:57,117 - Oh, that mask. 399 00:26:58,285 --> 00:27:01,163 - Damn, Car, are we doing a seance or what? 400 00:27:02,414 --> 00:27:04,831 - Yeah. What? 401 00:27:04,833 --> 00:27:06,583 - It's actually kind of dope. 402 00:27:06,585 --> 00:27:09,044 - Let's put spells on my ex-boyfriend. 403 00:27:09,046 --> 00:27:11,630 - So what do y'all think? 404 00:27:11,632 --> 00:27:13,675 I took it to the next level, huh? 405 00:27:14,968 --> 00:27:18,138 - Yeah, you did. Isn't that right, Miley? 406 00:27:19,139 --> 00:27:22,515 - Yeah, yeah, I see what you did there. 407 00:27:34,988 --> 00:27:37,238 Okay, so I just wanna say, 408 00:27:37,240 --> 00:27:39,366 I have known you forever. 409 00:27:39,368 --> 00:27:41,826 We're all embarking on things that'll impact us 410 00:27:41,828 --> 00:27:43,203 for the rest of our lives, 411 00:27:43,205 --> 00:27:45,413 and I love you both with all my heart. 412 00:27:45,415 --> 00:27:47,040 - Damn, Car, we're not dying. 413 00:27:47,042 --> 00:27:49,167 - I know, I know, but I just, I get sentimental. 414 00:27:49,169 --> 00:27:50,710 Just let me finish. 415 00:27:50,712 --> 00:27:52,754 Today, we start our new lives 416 00:27:52,756 --> 00:27:54,798 and I think the three of us experiencing this together 417 00:27:54,800 --> 00:27:55,842 will bring us closer. 418 00:27:56,760 --> 00:27:58,551 It's also important as I read this 419 00:27:58,553 --> 00:28:00,263 to support each other on this trip. 420 00:28:01,306 --> 00:28:02,806 So let's get fucked up. 421 00:28:02,808 --> 00:28:04,641 - Amen to that! Let's raise the dead. 422 00:28:04,643 --> 00:28:05,934 Yay! 423 00:28:05,936 --> 00:28:07,060 - I have to pee real quick. 424 00:28:07,062 --> 00:28:07,896 - TMI. 425 00:28:09,398 --> 00:28:10,313 It's pretty nice. 426 00:28:10,315 --> 00:28:12,065 - Yeah, it smells good. 427 00:28:12,067 --> 00:28:13,400 - The, the speech. 428 00:28:13,402 --> 00:28:15,568 - Oh, ah, it was okay. 429 00:28:41,304 --> 00:28:42,723 - We can do this. 430 00:28:43,724 --> 00:28:44,558 Hey, 431 00:28:46,268 --> 00:28:47,352 we can do it. 432 00:28:49,521 --> 00:28:53,606 Stop being a fucking pussy, come on. 433 00:29:04,035 --> 00:29:04,870 All right. 434 00:29:07,581 --> 00:29:11,166 Quench this amorous heart of yours. 435 00:29:11,168 --> 00:29:12,751 Okay. 436 00:29:12,753 --> 00:29:14,502 You got it. 437 00:29:17,299 --> 00:29:18,131 All right. 438 00:29:18,133 --> 00:29:18,965 - You know, Car, 439 00:29:18,967 --> 00:29:21,259 I don't even know what to do about my dad anymore. 440 00:29:21,261 --> 00:29:22,886 He's seriously struggling. 441 00:29:22,888 --> 00:29:24,637 - Have you talked to him? 442 00:29:24,639 --> 00:29:26,723 - A few texts. 443 00:29:26,725 --> 00:29:29,978 After I was forced to move in, I barely see him. 444 00:29:31,521 --> 00:29:34,522 - Listen, I know he's not your favorite person, 445 00:29:34,524 --> 00:29:36,816 but maybe you should just, just talk to him. 446 00:29:36,818 --> 00:29:39,360 - I don't even know what I would say to him. 447 00:29:39,362 --> 00:29:42,115 You should see the horrible things he says to me. 448 00:29:50,040 --> 00:29:52,582 - Okay, forget that shit, dude, like, at least for tonight, 449 00:29:52,584 --> 00:29:55,210 tonight's supposed to be fun, you know, we only- 450 00:29:55,212 --> 00:29:56,628 - Whoo! 451 00:29:56,630 --> 00:29:58,755 Let's get this party started. 452 00:29:58,757 --> 00:29:59,589 - What are you, like 40? 453 00:29:59,591 --> 00:30:01,966 - That shit's a classic. 454 00:30:01,968 --> 00:30:02,928 - Bad classic. 455 00:30:04,805 --> 00:30:06,723 - Hey, you guys fight? 456 00:30:10,977 --> 00:30:12,977 What, what happened? 457 00:30:12,979 --> 00:30:14,521 - Dad stuff. 458 00:30:14,523 --> 00:30:17,148 - It's just texts. You saw them. 459 00:30:17,150 --> 00:30:19,275 - Miley, fuck that. 460 00:30:19,277 --> 00:30:24,197 Look, tonight's gonna be a life-altering occasion. 461 00:30:24,199 --> 00:30:27,118 And look around, this is your family right here, right? 462 00:30:28,370 --> 00:30:29,204 - Come here. 463 00:30:34,334 --> 00:30:36,960 - Let's get fucked up, please. 464 00:30:36,962 --> 00:30:40,090 - I'm sure you never had thoughts about this, 465 00:30:40,924 --> 00:30:43,093 fixing your imperfections, 466 00:30:45,762 --> 00:30:46,596 but this, 467 00:30:49,724 --> 00:30:52,727 this is a very, very important tool. 468 00:30:56,314 --> 00:30:58,567 This is, it's castle upset. 469 00:31:00,902 --> 00:31:03,444 - Y'all want some more popcorn? 470 00:31:03,446 --> 00:31:04,322 - Sure. - Hm, hm. 471 00:31:05,407 --> 00:31:07,115 - I will go get some. 472 00:31:07,117 --> 00:31:12,122 - Hm. 473 00:31:34,102 --> 00:31:37,520 - It bothers me that she doesn't know. 474 00:31:37,522 --> 00:31:38,899 - It's better this way. 475 00:31:41,026 --> 00:31:44,277 The doctor said from here on out, it's only gonna get worse. 476 00:31:44,279 --> 00:31:47,405 - They don't know that for sure, they're just guessing. 477 00:31:47,407 --> 00:31:50,158 - I just don't wanna see her suffer. 478 00:31:50,160 --> 00:31:52,746 She has suffered enough so much. 479 00:31:54,789 --> 00:31:56,124 But our mistakes 480 00:31:59,794 --> 00:32:00,795 are a curse. 481 00:32:02,213 --> 00:32:03,048 - I know. 482 00:32:05,550 --> 00:32:06,384 I know. 483 00:32:08,678 --> 00:32:11,012 I mean, it has been a really nice day. 484 00:32:11,014 --> 00:32:13,850 I guess it's best to go out on a high note. 485 00:32:17,938 --> 00:32:19,731 - So I have it all ready. 486 00:32:20,690 --> 00:32:23,232 We'll just, we'll stay up late 487 00:32:23,234 --> 00:32:28,239 and then we'll take it before she goes to bed. 488 00:32:36,623 --> 00:32:39,167 - So now that we're all relaxed, let's get started. 489 00:33:00,146 --> 00:33:01,731 This one's for you. 490 00:33:13,201 --> 00:33:15,368 This one's yours. 491 00:33:25,171 --> 00:33:26,172 Okay. Ready? 492 00:33:28,049 --> 00:33:28,883 Cheers. 493 00:33:38,727 --> 00:33:40,143 - Hm. 494 00:33:40,145 --> 00:33:40,979 - Hm. 495 00:33:50,530 --> 00:33:52,741 - That does not taste good. 496 00:33:55,243 --> 00:33:56,286 - It's like. 497 00:34:10,091 --> 00:34:12,508 - So how long is this supposed to take? 498 00:34:12,510 --> 00:34:16,971 - Google said like 30 to an hour maybe. 499 00:34:16,973 --> 00:34:18,931 - Hm, Google's always right. 500 00:34:18,933 --> 00:34:20,600 - Hm. 501 00:34:20,602 --> 00:34:22,935 - You looked this up on Google? 502 00:34:22,937 --> 00:34:24,520 - Hm. 503 00:34:30,945 --> 00:34:32,655 Seriously, now? 504 00:34:33,823 --> 00:34:34,657 - I'm sorry. 505 00:34:35,742 --> 00:34:36,949 I have to go. 506 00:34:36,951 --> 00:34:39,243 - But you don't have to. 507 00:34:39,245 --> 00:34:41,748 - You just took a very illegal substance. 508 00:34:43,750 --> 00:34:45,875 - You guys chill, I-I'm gonna be right back. 509 00:34:45,877 --> 00:34:47,502 I just need to go home quick. 510 00:34:47,504 --> 00:34:48,961 - Is she serious? 511 00:34:48,963 --> 00:34:50,880 - I mean, I, I kind of wanna go. 512 00:34:50,882 --> 00:34:53,508 - Shut up. No, don't go, stay! 513 00:36:56,799 --> 00:36:57,673 - Thank you. 514 00:37:21,908 --> 00:37:22,823 - What's up? 515 00:37:22,825 --> 00:37:23,826 - What's up? 516 00:37:25,536 --> 00:37:27,119 - How you doing? 517 00:37:27,121 --> 00:37:28,539 - Doing pretty good. 518 00:37:30,458 --> 00:37:31,791 - Work, doing okay? 519 00:37:31,793 --> 00:37:33,169 - Yeah, it's good. 520 00:37:36,130 --> 00:37:39,048 - Oh, so I made some, you want a sandwich? 521 00:37:39,050 --> 00:37:41,008 - No, I'm good. 522 00:37:41,010 --> 00:37:43,177 - You sure? 523 00:37:43,179 --> 00:37:45,179 - I gotta run, Dad, what do you want? 524 00:37:45,181 --> 00:37:46,015 - Um... 525 00:37:48,017 --> 00:37:50,476 - I'm gonna use the bathroom. 526 00:38:52,749 --> 00:38:55,124 - I know you haven't eaten. 527 00:38:55,126 --> 00:38:55,960 - Thanks. 528 00:38:58,629 --> 00:38:59,962 So what is it, Dad? 529 00:38:59,964 --> 00:39:01,380 Why'd you scare me on the phone, 530 00:39:01,382 --> 00:39:03,092 and now you're being all nice to me? 531 00:39:05,720 --> 00:39:09,597 - Look, it's, just that, um. 532 00:39:09,599 --> 00:39:11,517 I know you just moved in, 533 00:39:13,686 --> 00:39:15,603 but I've met someone. 534 00:39:15,605 --> 00:39:17,438 I, I met someone at AA. 535 00:39:17,440 --> 00:39:18,856 - At AA? 536 00:39:18,858 --> 00:39:20,733 You're not even following the program, 537 00:39:20,735 --> 00:39:23,194 I can smell the whiskey on your breath. 538 00:39:23,196 --> 00:39:25,613 And what is she moving in have to do with me? 539 00:39:25,615 --> 00:39:27,782 Isn't she staying in your room? 540 00:39:27,784 --> 00:39:29,617 - She doesn't like children. 541 00:39:29,619 --> 00:39:31,996 - For fuck's sake, Dad, I'm an adult! 542 00:39:33,122 --> 00:39:36,123 - Yeah, you are an adult, so act like one. 543 00:39:36,125 --> 00:39:39,085 Find yourself somewhere to live, okay. 544 00:39:39,087 --> 00:39:40,628 - Where do you expect me to go? 545 00:39:40,630 --> 00:39:41,629 I just got fired 546 00:39:41,631 --> 00:39:43,255 because my boss said I can't be coming in 547 00:39:43,257 --> 00:39:45,466 with bruises that you give me! 548 00:39:51,349 --> 00:39:52,348 - Yes. 549 00:40:03,611 --> 00:40:05,569 - You had to take it? 550 00:40:05,571 --> 00:40:07,321 We were having a conversation. 551 00:40:07,323 --> 00:40:10,159 That's why my phone is on the table, untouched. 552 00:40:11,702 --> 00:40:15,621 - Look, I just need you to get your stuff and just get out. 553 00:40:15,623 --> 00:40:17,875 Just find somewhere to stay, okay? 554 00:40:20,795 --> 00:40:21,629 - Okay? 555 00:40:23,423 --> 00:40:26,215 As if that makes any of what you're saying any better. 556 00:40:26,217 --> 00:40:28,634 - I don't know what you want me to tell you, okay. 557 00:40:28,636 --> 00:40:31,013 I, I, I can't figure out your life for you. 558 00:40:31,973 --> 00:40:34,515 Just get your stuff and go. 559 00:40:34,517 --> 00:40:35,683 - All of our family left, 560 00:40:35,685 --> 00:40:38,187 because you drowned yourself in that bottle! 561 00:40:41,065 --> 00:40:43,151 - I don't know, you have to figure it out. 562 00:40:44,235 --> 00:40:46,694 You are an adult, like you said, figure it out. 563 00:40:46,696 --> 00:40:49,238 - Mom wouldn't have wanted this. 564 00:40:49,240 --> 00:40:51,532 - Well, Mom's not here, okay, 565 00:40:51,534 --> 00:40:55,411 and I'm the one that makes the decisions in this house! 566 00:40:55,413 --> 00:40:58,789 Now like I said, get your shit out. 567 00:40:58,791 --> 00:41:03,212 I don't wanna see your slutty ass in my house anymore. 568 00:41:04,464 --> 00:41:05,463 Got it? 569 00:41:05,465 --> 00:41:07,423 - I wish it was you that would've died that night. 570 00:41:07,425 --> 00:41:09,717 Why can't you just overdose or something? 571 00:41:09,719 --> 00:41:13,012 Just overdose, you fucking garbage, sperm donor! 572 00:41:13,014 --> 00:41:14,054 - Disrespectful bitch! 573 00:41:14,056 --> 00:41:15,764 Get your shit and get out! 574 00:41:15,766 --> 00:41:18,019 Or it's gonna be thrown on the front lawn! 575 00:41:18,936 --> 00:41:20,646 Right there with your mom's shit. 576 00:42:57,327 --> 00:43:00,704 Miley. 577 00:43:00,706 --> 00:43:02,581 Miley! 578 00:43:06,169 --> 00:43:11,174 Miley! 579 00:43:12,884 --> 00:43:14,595 Open the door, Miley. 580 00:43:18,849 --> 00:43:20,684 Open the fucking door! 581 00:43:58,472 --> 00:44:00,265 Fucking shit, Miley. 582 00:44:04,353 --> 00:44:06,271 Why do you try to hide? 583 00:44:07,981 --> 00:44:10,317 You know I'm gonna find you. 584 00:44:12,027 --> 00:44:16,698 I always find you! Why are you playing this stupid game? 585 00:44:19,660 --> 00:44:20,744 Come out now. 586 00:44:24,206 --> 00:44:25,497 Out now! 587 00:44:34,508 --> 00:44:36,510 Supposed to talk to you. 588 00:44:41,473 --> 00:44:42,974 I just wanna talk. 589 00:44:51,608 --> 00:44:53,441 Get out here! 590 00:46:33,627 --> 00:46:35,879 - I'm calling her in fucking 15 minutes. 591 00:46:37,881 --> 00:46:40,048 What's your deal? 592 00:46:40,050 --> 00:46:41,174 - Nothing. 593 00:46:41,176 --> 00:46:43,676 - Well, nothing is not gonna fuck up my mood today. 594 00:46:43,678 --> 00:46:46,014 So let's play some music, get us in the mood. 595 00:46:47,599 --> 00:46:49,307 - Hey, come sit down real quick. 596 00:46:49,309 --> 00:46:51,019 - But Sai, I'm in the mood! 597 00:46:51,937 --> 00:46:53,228 Come on, let's dance! 598 00:46:53,230 --> 00:46:55,271 - Can you just give me a couple minutes, 599 00:46:55,273 --> 00:46:56,399 before I lose my nerve? 600 00:46:58,777 --> 00:46:59,694 - What is it? 601 00:47:01,905 --> 00:47:05,242 - There's something I've been wanting to tell you 602 00:47:07,244 --> 00:47:10,119 and I've been turning it around in my head 603 00:47:10,121 --> 00:47:11,623 for a long time now. 604 00:47:14,709 --> 00:47:19,128 And it's I've been super lonely lately. 605 00:47:19,130 --> 00:47:19,965 - Hm. 606 00:47:21,007 --> 00:47:21,842 - No, like, 607 00:47:23,635 --> 00:47:24,761 like painfully lonely. 608 00:47:26,179 --> 00:47:28,555 - Why didn't you say something? 609 00:47:28,557 --> 00:47:30,765 - I am right now. 610 00:47:30,767 --> 00:47:33,186 - Okay, true, but... 611 00:47:34,729 --> 00:47:36,020 - Listen... 612 00:47:38,900 --> 00:47:42,320 I think I need you more than I thought I did, 613 00:47:43,989 --> 00:47:44,823 you know? 614 00:47:46,992 --> 00:47:47,826 Like a lot more. 615 00:47:53,290 --> 00:47:55,415 I, I don't know, I suck at this. 616 00:47:55,417 --> 00:47:57,417 - It's okay, it's okay, I get it. 617 00:47:57,419 --> 00:47:59,085 - You don't, you don't. 618 00:48:03,466 --> 00:48:04,301 It's crazy. 619 00:48:07,721 --> 00:48:09,264 I love you, Carter. 620 00:48:10,098 --> 00:48:11,308 - Shit, I love you. 621 00:48:13,518 --> 00:48:15,937 - No, I'm, I'm not making sense, it's... 622 00:48:18,315 --> 00:48:19,357 It's... 623 00:48:26,323 --> 00:48:27,655 I fucking 624 00:48:27,657 --> 00:48:28,491 love you, 625 00:48:29,367 --> 00:48:30,201 Carter. 626 00:48:31,786 --> 00:48:34,497 Like a love song love, 627 00:48:35,373 --> 00:48:37,040 like a fucking sonnet love. 628 00:48:37,042 --> 00:48:41,004 And I, I, and I-I can't stop thinking about you. 629 00:48:41,963 --> 00:48:43,840 It's not a friendship type of thing. 630 00:48:45,425 --> 00:48:48,595 It's a love type of thing, okay. 631 00:48:50,931 --> 00:48:52,390 Carter, I'm in love with you. 632 00:48:54,809 --> 00:48:57,268 - No, no, Isaiah, 633 00:48:57,270 --> 00:48:59,020 you don't, you don't mean that. 634 00:48:59,022 --> 00:49:01,439 I, we, we made a mistake a few years ago, 635 00:49:01,441 --> 00:49:03,443 but it was bound to happen. 636 00:49:04,444 --> 00:49:06,071 No, Isaiah, no. 637 00:49:07,030 --> 00:49:08,531 Isaiah, I can't. 638 00:49:10,241 --> 00:49:11,534 I just can't 639 00:49:12,744 --> 00:49:14,202 in so many ways. 640 00:49:14,204 --> 00:49:15,372 I-I am... 641 00:49:17,082 --> 00:49:19,582 You're, you're like my brother. 642 00:49:19,584 --> 00:49:20,627 You're family. 643 00:49:25,298 --> 00:49:27,467 Isaiah, Isaiah, I'm sorry. 644 00:50:29,404 --> 00:50:31,779 You're like my brother, you're like my brother. 645 00:50:31,781 --> 00:50:35,575 You're family, you're family, you're family. 646 00:51:57,659 --> 00:51:59,828 - No, no, it's-it's not... 647 00:52:00,995 --> 00:52:03,081 - I'm calling the police. 648 00:54:10,083 --> 00:54:11,376 - What the fuck? 649 00:54:12,502 --> 00:54:14,504 What are you doing here? 650 00:54:16,214 --> 00:54:17,046 - I... 651 00:54:17,048 --> 00:54:20,049 - What are you doing in my tent? 652 00:54:20,051 --> 00:54:22,885 - Listen, I'm not gonna hurt you, okay. 653 00:54:32,146 --> 00:54:33,813 - Get the fuck out! 654 00:54:33,815 --> 00:54:35,189 Don't you come back! 655 00:58:09,780 --> 00:58:11,405 - No. 656 00:58:11,407 --> 00:58:12,241 Not that. 657 00:58:14,118 --> 00:58:15,036 No, no, no. 658 00:58:18,331 --> 00:58:19,457 Not like that. 659 00:58:20,918 --> 00:58:21,750 No, no, no. 660 00:58:21,752 --> 00:58:24,087 It's awesome, it's all good. 661 00:58:42,773 --> 00:58:43,857 - No, no, no. 662 00:59:12,511 --> 00:59:13,762 - Mommy, Mommy! 663 00:59:14,721 --> 00:59:15,554 Mom! 664 00:59:15,556 --> 00:59:17,013 - Stop, can't you see I'm busy? 665 00:59:17,015 --> 00:59:18,974 - But Mom, this man is sick. 666 00:59:18,976 --> 00:59:20,141 - That's nice. 667 00:59:20,143 --> 00:59:21,351 Go play, Mom's in a chat fight. 668 00:59:21,353 --> 00:59:24,062 - But Mom, this man is sick! 669 00:59:26,817 --> 00:59:28,858 - Go! - Please, please. 670 00:59:28,860 --> 00:59:30,277 - Get outta here! 671 00:59:31,530 --> 00:59:33,405 Get the hell outta here! 672 00:59:33,407 --> 00:59:35,242 I'm gonna call the cops. 673 00:59:36,868 --> 00:59:38,743 I got you on video! 674 00:59:38,745 --> 00:59:40,163 - Please, please. 675 00:59:43,041 --> 00:59:44,958 - Go! 676 01:00:43,935 --> 01:00:45,020 - Oh, my God. 677 01:00:50,651 --> 01:00:51,485 Oh. 678 01:00:58,200 --> 01:00:59,991 I'm out of it. 679 01:01:12,339 --> 01:01:13,380 Fuck. 680 01:01:40,242 --> 01:01:41,076 - Hm. 681 01:03:10,415 --> 01:03:11,666 I am fucked up! 682 01:04:56,187 --> 01:05:00,064 What the fuck? 683 01:05:49,866 --> 01:05:52,285 - Lose your head, did you? 684 01:05:53,578 --> 01:05:56,204 It helps to read the self-help books 685 01:05:56,206 --> 01:05:58,249 and not just have them for decoration. 686 01:06:00,877 --> 01:06:04,128 You dumb bitch, it isn't the alcohol. 687 01:06:04,130 --> 01:06:05,922 How stupid do you have to be 688 01:06:05,924 --> 01:06:09,384 to know that the liquor doesn't cause this? 689 01:06:09,386 --> 01:06:10,969 - Who are you? 690 01:06:10,971 --> 01:06:13,805 - For fuck's sake, for fuck's sake, you are dense. 691 01:06:13,807 --> 01:06:17,308 No wonder, no wonder everyone just thinks of you as a whore. 692 01:06:17,310 --> 01:06:18,601 - No, they don't. 693 01:06:20,105 --> 01:06:22,607 - For one, you are arguing with a puppet. 694 01:06:26,027 --> 01:06:28,653 And secondly, remember how much Uncle Drew 695 01:06:28,655 --> 01:06:31,614 loved to bounce you on his lap, bounce you on his lap naked! 696 01:06:31,616 --> 01:06:33,032 - No, shut up! 697 01:07:06,776 --> 01:07:09,652 - No matter what you do, 698 01:07:09,654 --> 01:07:11,487 you will always be his. 699 01:07:13,241 --> 01:07:14,824 Why do you bother? 700 01:07:14,826 --> 01:07:18,077 No matter how much stuff you put on your face, 701 01:07:18,079 --> 01:07:20,749 it won't change how you look on the inside. 702 01:07:24,085 --> 01:07:27,464 - I am, I am good! 703 01:07:28,548 --> 01:07:30,131 I... 704 01:07:30,133 --> 01:07:32,677 I-I med, I meditate every day, 705 01:07:34,304 --> 01:07:39,309 and I'm constantly fixing, I'm fixing myself. 706 01:07:39,392 --> 01:07:41,976 - How are the self-help books 707 01:07:41,978 --> 01:07:44,062 ever willing to fix you? 708 01:07:44,064 --> 01:07:46,481 It's coming out of your pores. 709 01:07:49,277 --> 01:07:51,611 It's coming out of you. 710 01:07:51,613 --> 01:07:52,864 It infects you. 711 01:07:54,741 --> 01:07:55,742 You are his. 712 01:07:57,827 --> 01:07:59,662 - I can, I can fix it. 713 01:08:01,372 --> 01:08:03,915 I can, I'll fix myself. 714 01:08:08,046 --> 01:08:12,340 - But there is so much ugly in you. 715 01:08:12,342 --> 01:08:14,258 You can see it, right? 716 01:08:35,615 --> 01:08:37,115 You see it, don't you? 717 01:08:39,244 --> 01:08:40,868 Yeah, you do. 718 01:08:40,870 --> 01:08:42,203 - I'm not ugly! 719 01:08:42,205 --> 01:08:45,998 - You know what you have to do. 720 01:08:46,000 --> 01:08:48,962 Just look at your stringy dead hair. 721 01:08:53,716 --> 01:08:54,968 - I can fix it. 722 01:08:56,052 --> 01:08:58,553 I can fix it. 723 01:09:05,520 --> 01:09:08,439 - That greasy, disgusting, 724 01:09:09,816 --> 01:09:12,068 penny ass look needs to go. 725 01:09:41,806 --> 01:09:44,182 It hurts, doesn't it? 726 01:09:44,184 --> 01:09:46,767 That's what I was going for. 727 01:09:46,769 --> 01:09:47,977 - Carter. 728 01:09:47,979 --> 01:09:49,228 Carter. 729 01:09:54,360 --> 01:09:56,279 Carter, Carter, Carter. 730 01:09:58,823 --> 01:10:00,074 Carter, Carter! 731 01:10:03,745 --> 01:10:05,620 Hello, 911, Carter. 732 01:10:05,622 --> 01:10:09,916 Hello, 911, I need, I need a, hey, hey Carter. 733 01:10:09,918 --> 01:10:11,667 Now I need a-a, oh! 734 01:10:11,669 --> 01:10:14,005 I need an ambulance here in um, um... 735 01:10:15,590 --> 01:10:18,341 Um, Hill-Hillwood Apartments, Apartment 12. 736 01:10:18,343 --> 01:10:19,467 Yeah, I have an emergency. 737 01:10:19,469 --> 01:10:22,970 She's bleeding, she's bleeding a lot, okay. 738 01:11:20,989 --> 01:11:22,488 - Hi. 739 01:12:22,467 --> 01:12:23,468 - Is she in bed? 740 01:12:25,178 --> 01:12:26,596 - Yeah, long day, 741 01:12:28,222 --> 01:12:31,557 and I told her to wait up, um, 742 01:12:31,559 --> 01:12:33,809 we'd have milk and cookies 743 01:12:33,811 --> 01:12:36,604 like we used to when she was younger. 744 01:12:36,606 --> 01:12:39,065 She seemed excited about it. 745 01:12:46,991 --> 01:12:51,162 - You're absolutely, you're absolutely sure about this? 746 01:12:52,413 --> 01:12:53,414 - Yes, I am. 747 01:12:54,290 --> 01:12:57,333 We, we've talked about this, 748 01:12:57,335 --> 01:13:00,338 since the last time she was in the hospital. 749 01:13:02,882 --> 01:13:04,592 This is best for everyone. 750 01:13:06,386 --> 01:13:07,220 - Okay. 751 01:13:10,973 --> 01:13:11,808 I get it. 752 01:13:13,518 --> 01:13:16,813 I, I can't watch her suffer anymore, it's killing me. 753 01:13:18,022 --> 01:13:23,027 - I know, I can't either, that's why this is best. 754 01:13:45,383 --> 01:13:47,885 This family has suffered enough. 755 01:13:51,431 --> 01:13:52,390 - I'm all in. 756 01:13:55,977 --> 01:13:56,811 Hey. 757 01:13:59,272 --> 01:14:00,148 I'm all in. 758 01:14:02,275 --> 01:14:05,069 Not just for the family, but for you. 759 01:14:07,905 --> 01:14:09,572 - I love you. 760 01:14:09,574 --> 01:14:11,532 - I love you too. 761 01:14:53,659 --> 01:14:57,244 Let's go sit in the front on our favorite spot 762 01:14:57,246 --> 01:14:59,705 like we used to when we first bought the house. 763 01:14:59,707 --> 01:15:01,919 What do you say, just one last time? 764 01:15:03,921 --> 01:15:05,047 - Okay, honey. 765 01:15:06,381 --> 01:15:11,386 But just for a little bit, you know, she's, she's waiting. 766 01:16:11,029 --> 01:16:12,070 - Uh! 767 01:16:15,576 --> 01:16:16,866 - Stop, stop, stop! 768 01:16:19,538 --> 01:16:20,455 Stop, stop! 769 01:16:25,419 --> 01:16:26,293 Stop! 770 01:16:26,295 --> 01:16:27,919 Uh! 771 01:18:37,259 --> 01:18:38,677 - How's it going? 772 01:18:41,763 --> 01:18:42,597 - Okay. 773 01:18:43,557 --> 01:18:44,391 I'm good. 774 01:18:48,145 --> 01:18:49,396 Where's Carter? 775 01:18:52,607 --> 01:18:54,441 - Oh, she's in the car. 776 01:18:58,488 --> 01:19:01,908 She's still having a hard time with all this. 777 01:19:07,998 --> 01:19:09,166 - Their daughter, 778 01:19:10,208 --> 01:19:12,294 I've been writing her letters. 779 01:19:15,130 --> 01:19:16,465 I ruined her life. 780 01:19:19,050 --> 01:19:20,508 The letters... 781 01:19:30,854 --> 01:19:35,064 - "Life is to be lived, not controlled." 782 01:19:35,066 --> 01:19:36,234 - Confucius. 783 01:19:38,862 --> 01:19:40,197 - Ralph Ellison. 784 01:19:42,866 --> 01:19:43,992 - Who's the dick now? 785 01:19:52,250 --> 01:19:53,502 - I guess I am. 53669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.