Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,043 --> 00:00:46,212
911, what's your emergency?
2
00:00:46,296 --> 00:00:47,672
Hello, yes, I have an emergency!
3
00:00:47,756 --> 00:00:49,316
I need you to send help
right now! It's my wife!
4
00:00:49,340 --> 00:00:51,384
Sir... sir, what's wrong
with your wife?
5
00:00:52,343 --> 00:00:54,029
She's bleeding!
She's not fucking breathing!
6
00:00:54,053 --> 00:00:55,093
Someone broke in my house!
7
00:00:55,138 --> 00:00:56,931
Okay, what...
What's your address?
8
00:00:57,015 --> 00:00:58,558
455 Hydrangea Lane.
9
00:00:58,641 --> 00:01:00,561
Look, this is Tony Greene,
the basketball player.
10
00:01:00,643 --> 00:01:03,438
I need an ambulance
right now before she dies!
11
00:01:03,521 --> 00:01:05,231
Baby! Aaliyah!
12
00:01:05,315 --> 00:01:06,483
We're on our way, sir.
13
00:01:06,566 --> 00:01:08,276
I need you to stay on the line
with me
14
00:01:08,359 --> 00:01:09,527
so that we can help you.
15
00:01:59,911 --> 00:02:03,122
Tony Greene is retiring
at the height of his career
16
00:02:03,206 --> 00:02:04,308
following his wife being
killed in a home invasion.
17
00:02:04,332 --> 00:02:06,459
We are learning
there were multiple break-ins
18
00:02:06,543 --> 00:02:08,336
around the neighborhood,
19
00:02:08,419 --> 00:02:10,421
but Aaliyah is
the only death being reported.
20
00:02:10,505 --> 00:02:15,134
An unbelievable story
out of Atlanta this evening.
21
00:02:15,218 --> 00:02:18,263
Basketball star Tony Greene
has lost his wife
22
00:02:18,346 --> 00:02:19,764
in a home invasion.
23
00:02:19,848 --> 00:02:22,267
We have breaking news tonight.
24
00:02:22,350 --> 00:02:23,852
Tony Greene discovers
his wife's body
25
00:02:23,935 --> 00:02:25,395
after returning home
from practice.
26
00:02:25,478 --> 00:02:26,771
We're coming to you
live tonight,
27
00:02:26,855 --> 00:02:29,065
and we have just received news
that Aaliyah Greene
28
00:02:29,149 --> 00:02:32,026
was killed in a home invasion.
29
00:03:37,258 --> 00:03:38,509
What'd I tell you?
30
00:03:38,593 --> 00:03:39,344
Good shot.
31
00:03:39,427 --> 00:03:40,738
I taught you
what you know, though.
32
00:03:40,762 --> 00:03:41,762
Uh-huh.
33
00:03:42,639 --> 00:03:44,015
Aye, Will!
34
00:03:44,098 --> 00:03:44,933
Yes.
35
00:03:45,016 --> 00:03:46,434
Where's my money?
36
00:03:48,061 --> 00:03:49,312
Destiny, move!
37
00:03:49,395 --> 00:03:50,480
When you pay me,
38
00:03:50,563 --> 00:03:52,440
Mr. A Chick Can
Never Beat Me On The Court!
39
00:04:00,156 --> 00:04:01,449
Boy, you greedy.
40
00:04:01,532 --> 00:04:03,534
Maybe play better next time.
41
00:04:05,828 --> 00:04:07,038
Hey!
42
00:04:07,121 --> 00:04:07,872
Yo, yo, yo, yo, yo, yo!
43
00:04:07,956 --> 00:04:09,725
Chill, chill, chill, chill,
chill, chill, chill, chill!
44
00:04:09,749 --> 00:04:10,541
Get your girl, Jackson.
45
00:04:10,625 --> 00:04:11,625
Fa sho!
46
00:04:13,419 --> 00:04:16,172
Yo, why you gotta
be so damn hard?
47
00:04:16,255 --> 00:04:17,465
He's tryin' to play me.
48
00:04:17,548 --> 00:04:19,008
- So?
- So what?
49
00:04:19,092 --> 00:04:20,892
You been in how many
fights since junior high?
50
00:04:20,969 --> 00:04:22,345
I don't see how that's relevant.
51
00:04:26,641 --> 00:04:28,661
- You look like you need a hug.
- Stop! Oh, Jackson!
52
00:04:28,685 --> 00:04:30,770
Get off of me! Stop!
53
00:04:30,853 --> 00:04:32,355
Gross!
54
00:04:32,438 --> 00:04:33,481
Where's Charity?
55
00:04:34,774 --> 00:04:36,484
She at her grandmother house.
56
00:04:36,567 --> 00:04:37,847
She didn't wanna watch you play?
57
00:04:39,070 --> 00:04:39,404
I mean...
58
00:04:39,487 --> 00:04:40,613
All good.
59
00:04:42,156 --> 00:04:42,740
Destiny, where are you?
60
00:04:42,824 --> 00:04:44,492
Yeah, I'm coming, Kayley.
61
00:04:44,575 --> 00:04:46,202
I said I'm coming!
62
00:04:46,286 --> 00:04:48,621
You sound like Sophia!
63
00:04:48,705 --> 00:04:50,206
- Hi, pumpkin.
- Hi!
64
00:04:50,289 --> 00:04:51,416
What you workin' on?
65
00:04:51,499 --> 00:04:52,959
What'd I tell you
about bein' late?
66
00:04:55,378 --> 00:04:56,879
It won't happen anymore.
67
00:04:56,963 --> 00:04:58,339
That's what you said last night.
68
00:05:01,634 --> 00:05:02,634
Come here.
69
00:05:02,677 --> 00:05:04,762
Don't walk away from me
when I'm talkin' to you!
70
00:05:04,846 --> 00:05:07,515
Destiny,
this came for you earlier.
71
00:05:16,816 --> 00:05:17,859
What?
72
00:05:19,318 --> 00:05:20,653
Nothing.
73
00:05:20,737 --> 00:05:22,113
Can we just do this tomorrow?
74
00:05:23,573 --> 00:05:24,490
It's due Friday.
75
00:05:24,574 --> 00:05:25,825
And it's only Sunday.
76
00:05:25,908 --> 00:05:27,177
Okay, but she gave us
this assignment,
77
00:05:27,201 --> 00:05:28,661
like, three weeks ago.
78
00:05:31,789 --> 00:05:33,166
Okay, fine.
79
00:05:57,774 --> 00:06:00,109
Got your favorite!
80
00:06:01,152 --> 00:06:02,528
- You want some?
- Let's see.
81
00:06:02,612 --> 00:06:05,156
You excited?
I got your favorite!
82
00:06:08,701 --> 00:06:09,701
I'm gonna clean up, 'kay?
83
00:06:09,744 --> 00:06:12,580
Hmm, it's yummy! It's yummy!
84
00:06:12,663 --> 00:06:13,682
- Want some?
- You don't want it?
85
00:06:13,706 --> 00:06:15,100
- You can try...
- Oh, I can have some?
86
00:06:15,124 --> 00:06:16,167
Yeah.
87
00:06:16,250 --> 00:06:17,418
You gonna feed it to me?
88
00:06:17,502 --> 00:06:20,254
- Yeah.
- Mmm. Mmm!
89
00:06:20,338 --> 00:06:21,798
Mmm, it's so good!
90
00:06:21,881 --> 00:06:23,382
Oh, it's so good!
91
00:06:39,315 --> 00:06:40,858
So, Tony,
what's the big announcement?
92
00:06:40,942 --> 00:06:42,151
Due to the circumstances
93
00:06:42,235 --> 00:06:45,196
that are happening
in my personal life,
94
00:06:45,279 --> 00:06:48,866
effective immediately,
I will be retiring
95
00:06:48,950 --> 00:06:50,284
from the game of basketball.
96
00:06:51,494 --> 00:06:52,870
Could this be a temporary thing?
97
00:06:52,954 --> 00:06:56,582
And as the season gets closer,
you find some coping mechanisms
98
00:06:56,666 --> 00:06:58,251
and you're able to get back
out there?
99
00:06:58,334 --> 00:06:59,669
Anything's possible, I suppose.
100
00:06:59,752 --> 00:07:01,170
But right now I've...
101
00:07:02,880 --> 00:07:04,882
I'm havin' a hard time
102
00:07:04,966 --> 00:07:06,968
seein' the light
at the end of the tunnel.
103
00:07:13,057 --> 00:07:14,267
Hello.
104
00:07:15,726 --> 00:07:16,936
Hey, what's up, Terrence?
105
00:07:19,272 --> 00:07:21,816
Huh, just doin' what I do.
106
00:07:21,899 --> 00:07:23,192
About to have breakfast.
107
00:07:29,448 --> 00:07:30,950
Man, you've been asking me
about this
108
00:07:31,033 --> 00:07:32,535
for the last five years, man.
109
00:07:32,618 --> 00:07:34,036
The answer hasn't changed.
110
00:07:34,120 --> 00:07:35,288
Still no.
111
00:07:43,421 --> 00:07:46,340
Terrence, I chose not to
have children for a reason, man.
112
00:07:47,633 --> 00:07:49,113
Oh, come on, man,
don't do that to me.
113
00:07:49,177 --> 00:07:50,803
Of course we're friends.
114
00:07:59,604 --> 00:08:01,480
Hey, you know what, Terrence?
I got...
115
00:08:03,399 --> 00:08:04,984
T, I gotta...
116
00:08:06,611 --> 00:08:08,112
Terren...
117
00:08:21,584 --> 00:08:23,920
Okay, I want you to complete
questions one through 20,
118
00:08:24,003 --> 00:08:25,463
and whatever you don't finish,
119
00:08:25,546 --> 00:08:26,982
you'll need to take home
as homework.
120
00:08:27,006 --> 00:08:27,632
Okay?
121
00:08:27,715 --> 00:08:30,593
And what we're learning now,
you guys, is gonna serve
122
00:08:30,676 --> 00:08:33,346
as the base for everything else
that we do this semester.
123
00:08:33,429 --> 00:08:33,721
Okay?
124
00:08:33,804 --> 00:08:36,307
So, really important
that you understand.
125
00:08:36,390 --> 00:08:37,850
All right?
126
00:08:40,478 --> 00:08:41,604
Destiny,
127
00:08:42,521 --> 00:08:44,607
I know these concepts
can be a little bit difficult,
128
00:08:44,690 --> 00:08:46,126
but I really need you to try
and work...
129
00:08:46,150 --> 00:08:47,610
What concept?
130
00:08:48,986 --> 00:08:50,404
The chemical bonds.
131
00:08:50,488 --> 00:08:52,198
Whether that's covalent,
polar covalent.
132
00:08:52,281 --> 00:08:53,533
What's difficult about that?
133
00:08:54,700 --> 00:08:57,245
The electronegativity determines
the polarity of the bond.
134
00:08:59,121 --> 00:09:02,124
Exactly. So do your work.
135
00:09:04,418 --> 00:09:08,089
Destiny, it's important
that you practice.
136
00:09:09,340 --> 00:09:11,217
I already know
how to do it, Ms. Hammond.
137
00:09:18,766 --> 00:09:20,268
Class is dismissed.
138
00:09:20,351 --> 00:09:23,479
You guys do not forget
to do your problems by tomorrow,
139
00:09:23,562 --> 00:09:24,730
okay?
140
00:09:33,698 --> 00:09:35,825
You need to chill out.
141
00:09:35,908 --> 00:09:36,951
What?
142
00:09:37,034 --> 00:09:38,160
You know what?
143
00:09:38,244 --> 00:09:40,329
Bein' so freakin' aggressive
all the time.
144
00:09:41,914 --> 00:09:43,082
Kayley, shut up.
145
00:09:43,165 --> 00:09:44,750
Don't tell me to shut up.
146
00:09:44,834 --> 00:09:46,274
You're the one
with attitude problem.
147
00:09:46,335 --> 00:09:48,337
So why are you my friend then?
148
00:09:48,421 --> 00:09:49,588
And your only friend at that.
149
00:09:49,672 --> 00:09:51,472
Yo, I'd rather have no friends
than fake ones.
150
00:09:54,885 --> 00:09:57,430
Hey, look,
basketball tryouts are soon.
151
00:09:59,598 --> 00:10:01,017
And?
152
00:10:01,100 --> 00:10:03,477
And you should try out with me.
153
00:10:06,689 --> 00:10:07,523
I'd rather not.
154
00:10:07,606 --> 00:10:09,293
You're literally
the best player that I know!
155
00:10:09,317 --> 00:10:11,110
Which is why
I'm not playing for a team
156
00:10:11,193 --> 00:10:12,433
that doesn't even have a coach.
157
00:10:12,486 --> 00:10:13,195
We'll, get a coach.
158
00:10:13,279 --> 00:10:14,864
And a losing record.
159
00:10:14,947 --> 00:10:15,865
Come on, don't be like that.
160
00:10:15,948 --> 00:10:17,616
Be like what?
161
00:10:17,700 --> 00:10:18,927
Look, Kayley,
if you wanna try out,
162
00:10:18,951 --> 00:10:19,744
I will support you.
163
00:10:19,827 --> 00:10:21,221
But that's all I'm gonna do.
All right?
164
00:10:21,245 --> 00:10:22,705
Mm, mm-hmm.
165
00:10:23,873 --> 00:10:25,916
Did you at least remember
your English book today?
166
00:10:26,000 --> 00:10:28,127
Mm. It's all right here.
167
00:10:28,210 --> 00:10:30,504
Destiny, you can't fail
your classes.
168
00:10:31,630 --> 00:10:33,132
Okay, Mom.
169
00:10:34,884 --> 00:10:37,928
Okay, well, don't forget we have
an advisor's meeting tomorrow.
170
00:10:39,388 --> 00:10:40,639
Ugh.
171
00:10:43,726 --> 00:10:44,977
Care to explain?
172
00:10:49,649 --> 00:10:50,649
Explain what?
173
00:10:53,611 --> 00:10:55,613
Destiny, you're failing.
174
00:10:55,696 --> 00:10:56,822
I'll get my grades up.
175
00:10:56,906 --> 00:10:58,240
When?
176
00:10:58,324 --> 00:10:59,950
The semester be over before
you know it,
177
00:11:00,034 --> 00:11:01,928
and you can't afford to be
on academic probation.
178
00:11:01,952 --> 00:11:03,662
I'll get my grades up.
179
00:11:03,746 --> 00:11:07,041
You cannot lose your grant,
Destiny.
180
00:11:07,124 --> 00:11:10,169
I'm not gonna fail my classes.
Okay?
181
00:11:10,252 --> 00:11:11,003
Okay.
182
00:11:11,087 --> 00:11:13,798
Well, look,
when is the last time you spoke
183
00:11:13,881 --> 00:11:15,091
to your foster mother?
184
00:11:17,426 --> 00:11:19,678
I have no reason to talk to her.
185
00:11:19,762 --> 00:11:20,346
Is anything bothering you?
186
00:11:20,429 --> 00:11:22,139
What's with all the questions?
187
00:11:22,223 --> 00:11:24,100
I mean, Destiny, I care for you.
188
00:11:24,183 --> 00:11:25,518
I just wanna see you be great.
189
00:11:25,601 --> 00:11:26,769
That's all.
190
00:11:26,852 --> 00:11:28,854
Stop caring.
191
00:11:28,938 --> 00:11:31,440
I'll be fine, Dr. Daniel.
192
00:11:37,655 --> 00:11:39,198
Are we done?
193
00:11:39,281 --> 00:11:40,616
Yeah, we're done.
194
00:12:12,440 --> 00:12:15,151
Hey. It's me.
195
00:12:17,695 --> 00:12:20,281
Huh? Hey, man. What's up?
196
00:12:20,364 --> 00:12:23,367
You thought any more
about our conversation?
197
00:12:23,451 --> 00:12:25,369
Yeah, and you know what,
I thought about it
198
00:12:25,453 --> 00:12:28,372
'cause you're my buddy,
and I love you, man.
199
00:12:28,456 --> 00:12:31,625
And so I was thinkin' about it,
and I was like,
200
00:12:33,627 --> 00:12:35,629
"Nah."
201
00:12:35,713 --> 00:12:37,214
I can pay you what you're worth.
202
00:12:38,466 --> 00:12:40,843
Nah, it's the girls' team,
though, man.
203
00:12:40,926 --> 00:12:43,220
I don't wanna coach
with the girls, man.
204
00:12:43,304 --> 00:12:46,098
Maybe for the boys' team,
that'd be, uh, different, but...
205
00:12:46,182 --> 00:12:49,435
Look, you know we have
Coach Brown under contract, man.
206
00:12:49,518 --> 00:12:51,228
I can't move him.
207
00:12:51,312 --> 00:12:52,456
But the girls, the girls' team...
208
00:12:52,480 --> 00:12:55,733
Nah, I'm not feelin' it.
209
00:12:55,816 --> 00:12:57,067
Tony.
210
00:12:57,151 --> 00:12:58,277
Terrence.
211
00:12:58,360 --> 00:13:00,446
Hear me out, bro.
212
00:13:00,529 --> 00:13:02,907
You know Dr. Ellis went
to school with me, right?
213
00:13:02,990 --> 00:13:05,075
Dr. Ellis?
214
00:13:05,159 --> 00:13:07,536
Dr. Ellis, the judge on my case?
215
00:13:07,620 --> 00:13:09,497
Yes.
216
00:13:09,580 --> 00:13:12,666
Hmm. Okay.
217
00:13:12,750 --> 00:13:15,252
Look, I... I could probably
convince him
218
00:13:15,336 --> 00:13:19,590
to reduce your probation
if you coach the team.
219
00:13:19,673 --> 00:13:22,885
Huh? How's that?
220
00:13:22,968 --> 00:13:24,094
We're classmates,
221
00:13:24,178 --> 00:13:26,931
and he's a huge donor
to the junior college.
222
00:13:27,014 --> 00:13:28,807
If he knows that you're coachin'
our girls
223
00:13:28,891 --> 00:13:30,392
and bringin' some
positive attention
224
00:13:30,476 --> 00:13:31,476
to the school,
225
00:13:31,519 --> 00:13:34,647
I bet my bottom dollar
he would reduce your sentence.
226
00:13:40,402 --> 00:13:41,612
I don't know, man.
227
00:13:41,695 --> 00:13:45,407
Tony, do you really wanna spend
the next four years of your life
228
00:13:45,491 --> 00:13:47,701
on probation for a DUI?
229
00:13:50,246 --> 00:13:53,290
Of course not, man.
That's just silly.
230
00:13:54,333 --> 00:13:56,502
Think about it, man.
231
00:13:56,585 --> 00:14:01,340
Aaliyah would not wanna
see you livin' like this.
232
00:14:01,423 --> 00:14:03,175
That's fucked up, man.
233
00:14:05,386 --> 00:14:07,721
Why you gotta
bring Aaliyah into it?
234
00:14:07,805 --> 00:14:08,806
Think about it.
235
00:14:10,057 --> 00:14:12,059
So you've been sober now for...
236
00:14:12,142 --> 00:14:13,644
Uh, just about six months, man.
237
00:14:13,727 --> 00:14:14,770
Yeah.
238
00:14:15,896 --> 00:14:16,896
How you feelin'?
239
00:14:18,023 --> 00:14:20,401
Uh, man, I feel great.
240
00:14:22,820 --> 00:14:26,532
I have my days,
but mind is clearer,
241
00:14:27,575 --> 00:14:28,993
game is definitely better.
242
00:14:32,162 --> 00:14:34,123
I'm proud of you.
243
00:14:36,041 --> 00:14:38,061
It's not killin' me with
these women out here either,
244
00:14:38,085 --> 00:14:39,169
I tell you that.
245
00:14:39,253 --> 00:14:41,797
But, I mean,
they don't all mean you well.
246
00:14:44,550 --> 00:14:48,846
Yeah, maybe not,
but they do me well.
247
00:14:48,929 --> 00:14:49,929
You know?
248
00:14:53,267 --> 00:14:54,351
What about Aaliyah?
249
00:14:57,896 --> 00:14:59,023
Aaliyah's Aaliyah, you know?
250
00:14:59,106 --> 00:15:02,151
She's brainiac,
251
00:15:03,152 --> 00:15:04,778
finishin' her Master's,
you know?
252
00:15:04,862 --> 00:15:08,115
So we can't really be
on the same page,
253
00:15:08,198 --> 00:15:12,119
but, you know, she's Aaliyah.
254
00:15:12,202 --> 00:15:13,412
I've known her forever.
255
00:15:13,495 --> 00:15:15,289
We'll see.
256
00:15:25,424 --> 00:15:26,508
Where's our coach?
257
00:15:27,635 --> 00:15:29,053
Do we even have a coach?
258
00:15:29,136 --> 00:15:29,845
I'm about to leave.
259
00:15:29,928 --> 00:15:32,264
Practice was supposed
to start 20 minutes ago.
260
00:15:32,348 --> 00:15:33,682
Come on, don't do that.
261
00:15:35,893 --> 00:15:36,977
Sorry I'm late.
262
00:15:37,061 --> 00:15:37,770
All good.
263
00:15:37,853 --> 00:15:39,647
No one wants you here anyways.
264
00:15:39,730 --> 00:15:41,398
Shut up, Charity.
265
00:15:50,824 --> 00:15:51,033
Oh!
266
00:15:51,116 --> 00:15:53,035
Ugh, what?
267
00:15:53,118 --> 00:15:54,119
Is that...
268
00:15:54,203 --> 00:15:56,038
Tony Greene?
269
00:15:56,121 --> 00:15:57,206
What's he doing here?
270
00:15:58,415 --> 00:16:00,084
I think
he might be the new coach.
271
00:16:00,167 --> 00:16:03,045
No way. How'd we get him?
272
00:16:03,128 --> 00:16:05,005
For real.
273
00:16:05,089 --> 00:16:06,507
Hi, girls.
274
00:16:06,590 --> 00:16:07,841
Ladies.
275
00:16:10,302 --> 00:16:11,679
Hi, ladies.
276
00:16:11,762 --> 00:16:14,181
So you're our coach?
277
00:16:14,264 --> 00:16:16,642
I am, and Ms. Gloria here
is my assistant.
278
00:16:16,725 --> 00:16:18,352
Anybody got a problem with that?
279
00:16:18,435 --> 00:16:19,687
No, I just...
280
00:16:19,770 --> 00:16:22,439
She just wants to know
how we got you, that's all.
281
00:16:23,899 --> 00:16:26,360
Name, position,
and why you're here.
282
00:16:27,569 --> 00:16:29,530
Why we're here?
283
00:16:29,613 --> 00:16:31,990
Yes, why are you here?
284
00:16:32,074 --> 00:16:34,451
You wanna play junior
college basketball, correct?
285
00:16:35,661 --> 00:16:37,913
Nobody just wants to play
junior college basketball,
286
00:16:37,996 --> 00:16:40,999
so that means either your grades
or your game
287
00:16:41,083 --> 00:16:43,502
are keepin' you from bein'
at the D1 level.
288
00:16:43,585 --> 00:16:44,628
So which is it?
289
00:16:46,505 --> 00:16:49,633
My name is Charity Goodis,
and I play guard.
290
00:16:49,717 --> 00:16:51,760
I just need this program
to get my grades up.
291
00:16:53,387 --> 00:16:54,471
You any good?
292
00:16:54,555 --> 00:16:55,597
As good as they come.
293
00:16:56,765 --> 00:16:59,101
She needs to work
on her game, Coach.
294
00:16:59,184 --> 00:17:01,311
That's the real reason
why she's here.
295
00:17:01,395 --> 00:17:02,604
How about you, spokesperson?
296
00:17:02,688 --> 00:17:05,816
Alyssa Tucker, center,
and I need to get my grades up
297
00:17:05,899 --> 00:17:07,526
so I can get
into my dream school.
298
00:17:07,609 --> 00:17:08,902
Which is?
299
00:17:08,986 --> 00:17:10,654
UConn, of course.
300
00:17:11,739 --> 00:17:13,282
Sky Jones, I play forward,
301
00:17:13,365 --> 00:17:14,825
and I need to work
on my handles.
302
00:17:16,785 --> 00:17:19,747
Uh, Ruth, sir. Ruth Davis.
Forward.
303
00:17:19,830 --> 00:17:22,791
And, um, I just wanted to see
if I could make the team.
304
00:17:25,210 --> 00:17:27,921
Uh, I'm, uh, Kayley Daniels.
305
00:17:28,005 --> 00:17:30,215
Kayley!
306
00:17:33,343 --> 00:17:34,636
One second, girls.
307
00:17:38,015 --> 00:17:39,725
Excuse me, young lady.
308
00:17:39,808 --> 00:17:41,602
It's Destiny.
309
00:17:41,685 --> 00:17:44,980
Okay, Destiny, I assume you're
not tryin' out with us today.
310
00:17:45,063 --> 00:17:45,814
Nope.
311
00:17:45,898 --> 00:17:47,733
All right, I'm gonna
need you to leave.
312
00:17:47,816 --> 00:17:49,359
Why?
313
00:17:49,443 --> 00:17:53,113
Because my tryouts
and practices are closed.
314
00:17:53,197 --> 00:17:54,966
Okay, so I can't just stay
and support a friend?
315
00:17:54,990 --> 00:17:55,991
No, you can't.
316
00:17:56,074 --> 00:17:57,594
Please don't make me ask you
to leave again.
317
00:17:57,618 --> 00:17:58,869
Thank you.
318
00:18:00,579 --> 00:18:02,515
All right, girls, we're gonna
start with some conditioning.
319
00:18:02,539 --> 00:18:04,958
See what kind of
shape you guys are in.
320
00:18:05,042 --> 00:18:07,294
Uh...
321
00:18:13,550 --> 00:18:14,550
Have fun.
322
00:18:22,351 --> 00:18:23,644
All right ladies, to the line.
323
00:19:22,995 --> 00:19:23,995
Sleep?
324
00:19:25,205 --> 00:19:27,124
No.
325
00:19:27,207 --> 00:19:29,042
Just resting my eyes.
326
00:19:30,127 --> 00:19:30,502
Right.
327
00:19:30,586 --> 00:19:31,920
Hmm.
328
00:19:34,298 --> 00:19:35,090
Hey, babe.
329
00:19:35,173 --> 00:19:36,925
Hey.
330
00:19:38,510 --> 00:19:39,428
Can we get some food?
331
00:19:39,511 --> 00:19:40,971
I'm hungry.
332
00:19:44,266 --> 00:19:46,894
Hey, don't let Charity
get to you.
333
00:19:51,189 --> 00:19:52,190
How was it?
334
00:19:52,274 --> 00:19:53,317
It was hard.
335
00:19:53,400 --> 00:19:53,901
Mm.
336
00:19:53,984 --> 00:19:55,777
Coach is actually really good.
337
00:19:55,861 --> 00:19:57,487
You should come tomorrow.
338
00:19:57,571 --> 00:19:59,031
So I can get kicked out again?
339
00:19:59,114 --> 00:20:02,117
No. To actually try out.
340
00:20:02,201 --> 00:20:03,535
He wouldn't let me.
341
00:20:03,619 --> 00:20:04,661
Mm-mm.
342
00:20:04,745 --> 00:20:05,829
I'm telling you.
343
00:20:05,913 --> 00:20:08,624
Excuse me, young lady.
344
00:20:10,083 --> 00:20:11,376
What does he want?
345
00:20:11,460 --> 00:20:12,794
I don't know. Go see.
346
00:20:20,344 --> 00:20:22,137
I told you it's Destiny.
347
00:20:23,055 --> 00:20:24,556
Where'd you learn
to shoot like that?
348
00:20:27,184 --> 00:20:28,352
Taught myself.
349
00:20:28,435 --> 00:20:29,435
You taught yourself?
350
00:20:29,478 --> 00:20:30,520
Yeah.
351
00:20:32,481 --> 00:20:34,358
You always act like this?
352
00:20:34,441 --> 00:20:35,609
Like what?
353
00:20:35,692 --> 00:20:37,819
With all this attitude?
354
00:20:37,903 --> 00:20:40,864
When people are rude to me?
Yeah.
355
00:20:40,948 --> 00:20:42,574
I was rude to you? How?
356
00:20:42,658 --> 00:20:43,533
You threw me out.
357
00:20:43,617 --> 00:20:47,454
Because my practices are closed
and you were not participating.
358
00:20:48,580 --> 00:20:51,750
Listen, Destiny,
I know talent when I see it...
359
00:20:52,918 --> 00:20:53,961
and you got it.
360
00:20:55,712 --> 00:20:58,674
So if you're interested
in tryin' out,
361
00:20:58,757 --> 00:20:59,883
it'll be all week.
362
00:21:01,009 --> 00:21:04,304
Thanks, but no thanks.
363
00:21:07,808 --> 00:21:09,851
You goin' to a four-year school
after this?
364
00:21:09,935 --> 00:21:11,687
Probably not.
365
00:21:11,770 --> 00:21:13,021
Why not?
366
00:21:13,105 --> 00:21:14,207
Because the grant money
I'm getting
367
00:21:14,231 --> 00:21:16,108
is only for junior college.
368
00:21:16,191 --> 00:21:19,194
Well, you know they
have scholarships in D1.
369
00:21:19,278 --> 00:21:20,946
Not smart enough.
370
00:21:21,029 --> 00:21:23,031
Basketball scholarships.
371
00:21:23,115 --> 00:21:24,408
Not good enough.
372
00:21:25,409 --> 00:21:28,745
The confidence in your shot
tells me something different.
373
00:21:28,829 --> 00:21:30,348
I'm sure your parents
would appreciate it
374
00:21:30,372 --> 00:21:32,457
if you got a scholarship.
375
00:21:38,463 --> 00:21:39,715
Think about it.
376
00:21:41,425 --> 00:21:44,094
Hello. Yeah.
377
00:21:44,177 --> 00:21:45,971
Take the trash out.
378
00:21:46,054 --> 00:21:47,514
Can I just do it tomorrow?
379
00:21:47,597 --> 00:21:48,307
I have a lot of homework.
380
00:21:48,390 --> 00:21:49,975
Since when do you do homework?
381
00:21:51,101 --> 00:21:53,395
I can't wait to leave
this place.
382
00:21:53,478 --> 00:21:54,896
And go where exactly?
383
00:21:54,980 --> 00:21:56,857
Anywhere but here.
384
00:21:59,234 --> 00:22:00,235
What?
385
00:22:03,739 --> 00:22:05,949
And I tried to give you
a decent life,
386
00:22:06,033 --> 00:22:07,993
but you'll still just end up
like your mother.
387
00:22:09,161 --> 00:22:09,995
Excuse me?
388
00:22:10,078 --> 00:22:12,748
With a child
you can't take care of,
389
00:22:12,831 --> 00:22:14,958
Leavin' someone like me
to do it for you.
390
00:22:17,586 --> 00:22:19,296
You think you take care of me?
391
00:22:20,297 --> 00:22:21,691
You bring this on yourself,
Destiny!
392
00:22:21,715 --> 00:22:22,215
Sophia!
393
00:22:22,299 --> 00:22:23,717
Get off of me!
394
00:22:23,800 --> 00:22:25,677
Destiny!
395
00:22:25,761 --> 00:22:26,845
Come on.
396
00:22:41,485 --> 00:22:42,986
Hey, you're short.
397
00:22:43,070 --> 00:22:44,905
I got you.
Next week, I promise.
398
00:22:44,988 --> 00:22:46,782
Yeah, but that's what you said
last week.
399
00:22:46,865 --> 00:22:47,282
Quez, I sw...
400
00:22:47,365 --> 00:22:51,369
Alex, I like you. I really do.
401
00:22:51,453 --> 00:22:53,014
But I can't have you working
for me coming back
402
00:22:53,038 --> 00:22:54,372
with half my money.
403
00:22:54,456 --> 00:22:55,540
I just need some time.
404
00:22:55,624 --> 00:22:57,959
I just need... like,
just give me one more week.
405
00:22:58,043 --> 00:23:00,087
Yeah, but time ain't
gonna get this money to me.
406
00:23:00,170 --> 00:23:01,296
Quez, I swear.
407
00:23:06,510 --> 00:23:07,844
Everything okay over here?
408
00:23:10,013 --> 00:23:10,722
We're good.
409
00:23:10,806 --> 00:23:12,099
Yeah, we good, man.
410
00:23:20,065 --> 00:23:21,858
Look, just give me
till next week.
411
00:23:21,942 --> 00:23:24,319
Please, I promise.
412
00:23:24,402 --> 00:23:25,570
Okay.
413
00:23:25,654 --> 00:23:27,072
But that's all I'm giving you.
414
00:23:32,119 --> 00:23:34,454
Okay, tomorrow we're going to
continue our discussion
415
00:23:34,538 --> 00:23:35,914
on the types
of chemical reactions.
416
00:23:35,997 --> 00:23:37,707
Does anybody have any questions?
417
00:23:39,042 --> 00:23:40,293
No!
418
00:23:41,586 --> 00:23:43,130
Destiny?
419
00:23:43,213 --> 00:23:45,590
Sorry, Ms. Hammond.
I was asking her a question.
420
00:23:50,137 --> 00:23:51,596
Okay, class,
you're free to leave.
421
00:23:53,306 --> 00:23:54,306
Why not just try out?
422
00:23:54,349 --> 00:23:56,601
I don't wanna do it, Kayley.
423
00:23:56,685 --> 00:23:58,728
Okay, it's cool playing
at the park with the guys,
424
00:23:58,812 --> 00:23:59,831
but I haven't
played organized ball
425
00:23:59,855 --> 00:24:00,957
since, like, the seventh grade.
426
00:24:00,981 --> 00:24:02,649
Yeah, yeah,
and you were on varsity.
427
00:24:02,732 --> 00:24:04,442
Until I got kicked off the team.
428
00:24:04,526 --> 00:24:06,254
Well, you shouldn't have
been fighting so much.
429
00:24:06,278 --> 00:24:07,070
Hmm.
430
00:24:07,154 --> 00:24:08,572
You're good, Destiny.
431
00:24:10,031 --> 00:24:11,616
God, you sound just like him.
432
00:24:11,700 --> 00:24:12,951
I'm serious!
433
00:24:13,034 --> 00:24:15,495
And he wasn't lying about you
getting a scholarship either.
434
00:24:15,579 --> 00:24:17,431
Look, this could be your chance
to get out of this town
435
00:24:17,455 --> 00:24:19,082
and make something of yourself.
436
00:24:23,253 --> 00:24:24,504
You think so?
437
00:24:24,588 --> 00:24:25,255
Yes!
438
00:24:25,338 --> 00:24:27,525
But when opportunity knocks,
you have to get up off your butt
439
00:24:27,549 --> 00:24:28,884
and go answer!
440
00:24:32,679 --> 00:24:34,556
All right.
441
00:24:34,639 --> 00:24:35,557
All right, what?
442
00:24:35,640 --> 00:24:36,951
God, you
and your motivational quotes.
443
00:24:36,975 --> 00:24:39,215
I will try out for the team
if you just shut up about it.
444
00:24:40,270 --> 00:24:42,230
This is gonna be so much fun!
445
00:24:45,233 --> 00:24:47,110
Wait.
446
00:24:50,697 --> 00:24:54,701
All right, this is
our final evaluation, ladies.
447
00:24:54,784 --> 00:24:59,247
It's your last chance to show us
why you should be on this team.
448
00:24:59,331 --> 00:25:01,750
The women's basketball team here
at Lincoln Community College
449
00:25:01,833 --> 00:25:04,211
has not made a habit
of winning championships,
450
00:25:04,294 --> 00:25:07,422
but we plan to change that
with some of you this year.
451
00:25:16,723 --> 00:25:17,724
Why are you late?
452
00:25:18,725 --> 00:25:21,811
Oh, uh, I, um...
453
00:25:23,355 --> 00:25:24,814
I... I ha... um...
454
00:25:24,898 --> 00:25:26,316
You what?
455
00:25:26,399 --> 00:25:28,235
I had to do something.
456
00:25:28,318 --> 00:25:30,463
Something more important than
bein' in my practice on time?
457
00:25:30,487 --> 00:25:31,780
No! No, sir.
458
00:25:31,863 --> 00:25:35,408
Um, I just, uh... uh, well...
459
00:25:35,492 --> 00:25:36,576
Bleachers.
460
00:25:39,663 --> 00:25:41,206
- Now!
- Chill, Coach!
461
00:25:42,290 --> 00:25:44,292
She went to get
a freakin' tampon.
462
00:25:49,965 --> 00:25:51,841
Dang,
are you on your period, too?
463
00:25:55,971 --> 00:25:57,305
Jesus.
464
00:25:58,974 --> 00:26:00,267
To the line, ladies.
465
00:26:05,647 --> 00:26:07,148
You, too, Ruth.
466
00:26:07,232 --> 00:26:09,025
Me? Yeah, okay!
467
00:26:09,109 --> 00:26:10,402
Ruth.
468
00:26:36,803 --> 00:26:38,221
Okay, ladies,
we're gonna be playing
469
00:26:38,305 --> 00:26:39,681
a few games of three-on-three.
470
00:26:40,807 --> 00:26:42,392
And we'll be picking the teams.
471
00:26:43,393 --> 00:26:46,104
First team,
Charity, Sky, Kayley.
472
00:26:46,187 --> 00:26:49,524
Second team,
Alyssa, Ruth, Destiny.
473
00:26:49,607 --> 00:26:51,167
All right, let's make it happen,
ladies.
474
00:27:35,987 --> 00:27:38,031
All right, that's gonna do it
for today, ladies.
475
00:27:38,114 --> 00:27:40,283
I will have the team posted
by tomorrow.
476
00:27:40,367 --> 00:27:43,411
Thank you very much for all
your hard work, all your hustle.
477
00:27:43,495 --> 00:27:44,704
Truly appreciate it.
478
00:27:44,788 --> 00:27:45,872
Good luck.
479
00:27:52,587 --> 00:27:53,587
What?
480
00:27:54,506 --> 00:27:56,049
You act like we didn't win.
481
00:27:56,132 --> 00:27:57,300
We?
482
00:28:06,101 --> 00:28:07,102
Kayley!
483
00:28:08,228 --> 00:28:09,479
Yeah, coming.
484
00:28:16,361 --> 00:28:17,529
What, Kayley?
485
00:28:18,905 --> 00:28:20,073
What?
486
00:28:21,241 --> 00:28:22,742
You're just kind of a ball hog.
487
00:28:22,826 --> 00:28:25,120
I had to show him my skills!
488
00:28:25,203 --> 00:28:26,413
Okay.
489
00:28:33,670 --> 00:28:36,089
I think this is our team.
490
00:28:36,172 --> 00:28:38,216
No, I don't think so.
491
00:28:41,428 --> 00:28:42,804
You got any plans this weekend?
492
00:28:44,472 --> 00:28:46,182
My cousin's getting married
tomorrow.
493
00:28:47,308 --> 00:28:49,644
Oh! So, a wedding!
494
00:28:49,727 --> 00:28:51,146
Yeah.
495
00:28:51,229 --> 00:28:53,898
All right, well,
have fun out there.
496
00:28:53,982 --> 00:28:55,316
Be safe.
497
00:28:55,400 --> 00:28:56,568
I'll see you Monday.
498
00:28:58,111 --> 00:28:59,362
See you Monday, Coach.
499
00:28:59,446 --> 00:29:00,655
Don't stay here all weekend.
500
00:29:00,738 --> 00:29:02,115
Get out of here.
501
00:29:02,198 --> 00:29:03,575
See ya.
502
00:29:05,034 --> 00:29:08,538
I gotta admit I shed a tear
when she came down the aisle.
503
00:29:08,621 --> 00:29:09,622
Really?
504
00:29:10,832 --> 00:29:12,000
What were you thinking?
505
00:29:13,710 --> 00:29:15,044
Uh...
506
00:29:16,796 --> 00:29:18,506
a lot of things, honestly,
507
00:29:18,590 --> 00:29:21,551
but mostly that this was
the happiest
508
00:29:21,634 --> 00:29:23,678
I've ever been.
509
00:29:23,761 --> 00:29:25,305
You drink any?
510
00:29:25,388 --> 00:29:27,807
No. No, not a drop.
511
00:29:27,891 --> 00:29:29,517
You didn't put my name
on the roster!
512
00:29:30,727 --> 00:29:31,561
Nope.
513
00:29:31,644 --> 00:29:32,644
Why not?
514
00:29:34,272 --> 00:29:35,190
'Cause you didn't make the team.
515
00:29:35,273 --> 00:29:37,400
Yeah, I know, I can read.
I'm asking you why.
516
00:29:37,484 --> 00:29:41,654
Because there is no I in team.
517
00:29:43,072 --> 00:29:44,449
Yeah?
518
00:29:44,532 --> 00:29:45,843
Kobe said there's a me
up in that motherfu...
519
00:29:45,867 --> 00:29:47,118
Hey.
520
00:29:49,412 --> 00:29:51,956
You got a lot of nerve
comparing yourself to that man.
521
00:29:55,210 --> 00:29:57,795
You really think this team
can't win without you on it?
522
00:29:57,879 --> 00:29:59,506
Hey.
523
00:29:59,589 --> 00:30:01,257
You said it, I didn't.
524
00:30:04,052 --> 00:30:05,178
Goodbye, Destiny.
525
00:30:06,554 --> 00:30:07,972
Man, screw you!
526
00:30:10,016 --> 00:30:11,643
Thank you.
527
00:31:34,892 --> 00:31:38,062
How's life outside
the gym going for you?
528
00:31:38,146 --> 00:31:39,314
It's going good.
529
00:31:39,397 --> 00:31:40,148
It's going really well.
530
00:31:40,231 --> 00:31:44,068
Um, Aaliyah and I
got back together, which is...
531
00:31:44,152 --> 00:31:45,653
I knew you two would.
532
00:31:46,738 --> 00:31:48,197
What? How'd you know?
533
00:31:48,281 --> 00:31:50,700
'Cause, Tony,
that's your soulmate.
534
00:32:02,003 --> 00:32:03,630
Nobody's gonna play me.
535
00:32:20,897 --> 00:32:22,273
What are you doing here?
536
00:32:24,692 --> 00:32:25,943
You gonna do some painting?
537
00:32:29,280 --> 00:32:30,573
You gonna do some drinking?
538
00:32:37,372 --> 00:32:39,582
You know, vandalism's illegal.
539
00:32:39,666 --> 00:32:41,834
Says the man
who's drunk on school grounds.
540
00:32:44,545 --> 00:32:47,215
Let me take a wild guess,
you're headed to my office.
541
00:32:50,510 --> 00:32:51,528
You know,
you're not the only one
542
00:32:51,552 --> 00:32:53,096
who didn't make the team,
Destiny.
543
00:32:54,305 --> 00:32:56,057
Yeah, but I'm the best one
who tried out.
544
00:32:57,475 --> 00:32:58,661
How you gonna ask me
to try out for a team
545
00:32:58,685 --> 00:33:00,436
and then not let me on it?
546
00:33:00,520 --> 00:33:03,106
Key word. Try out.
547
00:33:04,399 --> 00:33:06,734
I didn't offer you
a free spot on the team.
548
00:33:06,818 --> 00:33:09,070
Okay, maybe not.
549
00:33:10,196 --> 00:33:12,049
But you can't tell me I
wasn't the best girl out there.
550
00:33:12,073 --> 00:33:13,866
Skills-wise, probably so.
551
00:33:15,576 --> 00:33:18,454
But I don't have any room
on my team for a selfish player.
552
00:33:18,538 --> 00:33:20,415
Selfish?
553
00:33:20,498 --> 00:33:21,916
You don't know anything
about me.
554
00:33:21,999 --> 00:33:23,394
I don't need to know anything
about you.
555
00:33:23,418 --> 00:33:24,293
I see how you play.
556
00:33:24,377 --> 00:33:25,002
How do I play?
557
00:33:25,086 --> 00:33:27,130
Like you're the only girl
on the floor.
558
00:33:30,049 --> 00:33:32,510
And if you had a better attitude
about it, I might reconsider,
559
00:33:32,593 --> 00:33:34,762
but you don't, so I can't.
560
00:33:54,532 --> 00:33:56,172
What do I gotta do
to be on the team, man?
561
00:33:57,785 --> 00:33:59,036
You gotta be a team player.
562
00:33:59,120 --> 00:34:00,955
I can do that.
563
00:34:01,038 --> 00:34:03,750
Ah. Hard girl got a soft spot.
564
00:34:03,833 --> 00:34:04,876
It's not funny.
565
00:34:06,836 --> 00:34:08,171
I thought about what you said.
566
00:34:09,380 --> 00:34:10,566
I think I can get
into a real good school
567
00:34:10,590 --> 00:34:11,799
with ball.
568
00:34:13,968 --> 00:34:15,779
Well, if you think that,
why is it taking you till now
569
00:34:15,803 --> 00:34:17,221
to be serious about it?
570
00:34:17,305 --> 00:34:18,765
I don't know!
571
00:34:18,848 --> 00:34:20,808
I guess I just never
thought about ball like that.
572
00:34:21,893 --> 00:34:23,352
Like what?
573
00:34:23,436 --> 00:34:24,896
Getting me a better life.
574
00:34:27,106 --> 00:34:28,106
Please.
575
00:34:28,149 --> 00:34:29,984
- Destiny.
- Coach!
576
00:34:31,527 --> 00:34:32,695
You were an All-Star, right?
577
00:34:34,614 --> 00:34:36,157
Several times.
578
00:34:36,240 --> 00:34:37,240
Okay.
579
00:34:38,493 --> 00:34:41,746
So if I can beat you
in a game of one-on-one,
580
00:34:43,539 --> 00:34:45,458
then it shows that I deserve
to be on the team.
581
00:34:48,461 --> 00:34:49,879
Okay, look.
582
00:34:49,962 --> 00:34:53,841
First of all, come on,
you're not beating me.
583
00:34:54,842 --> 00:34:59,305
And second of all, your game is
not the issue I have with you.
584
00:34:59,388 --> 00:35:01,057
Check.
585
00:35:09,607 --> 00:35:12,151
Make it, take it. Play defense.
586
00:35:42,890 --> 00:35:44,225
All right, it's one-one.
587
00:35:49,313 --> 00:35:50,731
Ones and twos?
588
00:35:50,815 --> 00:35:53,276
Yeah, but you were in front
of the three-point line.
589
00:35:53,359 --> 00:35:54,999
- Don't play me.
- All right, two-one, me.
590
00:36:03,035 --> 00:36:04,203
Got you.
591
00:36:24,932 --> 00:36:26,309
Got her!
592
00:36:28,519 --> 00:36:29,937
All right, here we go,
game point.
593
00:36:35,943 --> 00:36:37,069
That's game.
594
00:36:48,998 --> 00:36:50,458
Don't make me regret it.
595
00:36:54,003 --> 00:36:55,296
Team player!
596
00:37:27,453 --> 00:37:28,621
No!
597
00:37:28,704 --> 00:37:30,706
I don't think the girls
are feelin' me that much.
598
00:37:30,790 --> 00:37:32,583
They are. It's just Charity.
599
00:37:34,585 --> 00:37:36,105
So how's the search
for your mom going?
600
00:37:38,881 --> 00:37:40,758
Did you stop looking?
601
00:37:40,841 --> 00:37:42,301
No.
602
00:37:42,385 --> 00:37:43,761
But I can't find shit.
603
00:37:44,762 --> 00:37:46,657
You know that envelope
you gave me the other night?
604
00:37:46,681 --> 00:37:47,264
Hmm.
605
00:37:47,348 --> 00:37:49,475
Zero matches.
606
00:37:49,558 --> 00:37:50,935
Mm.
607
00:37:51,018 --> 00:37:52,937
We'll just give it some time.
608
00:38:08,452 --> 00:38:11,080
Would you just tell him
that you want him already?
609
00:38:11,163 --> 00:38:12,163
I don't.
610
00:38:14,667 --> 00:38:16,961
So what do you think you'll do
if you find her?
611
00:38:20,172 --> 00:38:22,049
Ask her why she left.
612
00:38:22,133 --> 00:38:23,300
I was a baby.
613
00:38:23,384 --> 00:38:25,177
How bad could I have been,
right?
614
00:38:25,261 --> 00:38:26,971
It's not your fault, Destiny.
615
00:38:27,054 --> 00:38:29,223
So whose fault is it
my foster mom's an asshole?
616
00:38:29,306 --> 00:38:30,516
Also not your fault?
617
00:38:31,851 --> 00:38:33,436
Can I be honest with you?
618
00:38:33,519 --> 00:38:34,854
Hmm.
619
00:38:34,937 --> 00:38:38,065
You are one of the smartest
and most talented people
620
00:38:38,149 --> 00:38:39,191
that I've ever met.
621
00:38:40,609 --> 00:38:41,736
But?
622
00:38:43,529 --> 00:38:44,613
But...
623
00:38:45,990 --> 00:38:46,907
you just have this attitude
624
00:38:46,991 --> 00:38:49,326
like the world owes you
something.
625
00:38:49,410 --> 00:38:50,536
No, I don't, Kayley.
626
00:38:50,619 --> 00:38:52,413
Yeah, you kinda do.
627
00:38:53,622 --> 00:38:54,498
I'm leaving.
628
00:38:54,582 --> 00:38:54,874
Why?
629
00:38:54,957 --> 00:38:56,709
Because I'm tellin' you
the truth?
630
00:39:00,379 --> 00:39:02,006
I was molested, Destiny.
631
00:39:05,301 --> 00:39:06,802
Yeah, you told me.
632
00:39:06,886 --> 00:39:09,388
Then my dad left us
in high school.
633
00:39:09,472 --> 00:39:11,272
And I have to struggle
with dyslexia every day
634
00:39:11,307 --> 00:39:13,726
while I watch you throw
your freaking intelligence away?
635
00:39:13,809 --> 00:39:15,561
Look, so stop.
636
00:39:15,644 --> 00:39:18,856
There's someone out there who
would kill to have your life.
637
00:39:26,655 --> 00:39:28,783
You're right.
638
00:39:28,866 --> 00:39:30,493
Just like my pastor says,
639
00:39:32,244 --> 00:39:34,580
"I was mad
because I didn't have shoes,
640
00:39:34,663 --> 00:39:36,290
until I met a man
who didn't have feet."
641
00:39:39,418 --> 00:39:40,169
That's deep.
642
00:39:40,252 --> 00:39:43,798
Yeah, and I heard
Jackson goes deeper.
643
00:39:43,881 --> 00:39:44,881
You're disgusting.
644
00:39:45,466 --> 00:39:47,426
Stop. Stop throwin' food!
645
00:39:49,637 --> 00:39:50,304
Hey, good practice.
646
00:39:50,387 --> 00:39:51,680
Good practice.
647
00:39:59,063 --> 00:40:02,691
Yeah, Coach
is way too serious for me.
648
00:40:02,775 --> 00:40:04,527
I mean, does the man even smile?
649
00:40:06,779 --> 00:40:08,864
I mean, he has
been through a lot.
650
00:40:08,948 --> 00:40:10,491
His wife was murdered, you guys.
651
00:40:11,575 --> 00:40:12,785
That's why he retired.
652
00:40:12,868 --> 00:40:14,829
Well, I heard he's an alcoholic.
653
00:40:14,912 --> 00:40:17,248
I probably would be too
if my wife was murdered.
654
00:40:17,331 --> 00:40:18,749
Okay, so what happened?
655
00:40:18,833 --> 00:40:20,668
Apparently he came home late.
656
00:40:20,751 --> 00:40:22,962
His house had been robbed.
657
00:40:23,045 --> 00:40:25,631
He found his wife
dropped dead on the floor.
658
00:40:25,714 --> 00:40:27,591
Blood was everywhere.
659
00:40:27,675 --> 00:40:29,426
It was terrible.
660
00:40:29,510 --> 00:40:31,011
Damn.
661
00:40:31,095 --> 00:40:33,472
It says here the attack
was random.
662
00:40:33,556 --> 00:40:36,559
Two guys had broken into other
houses in the neighborhood,
663
00:40:36,642 --> 00:40:38,602
but Tony's wife just
happened to be home.
664
00:40:38,686 --> 00:40:39,687
Mm.
665
00:40:40,896 --> 00:40:42,189
She was pregnant, too.
666
00:40:42,273 --> 00:40:42,523
Mm.
667
00:40:42,606 --> 00:40:43,774
What?
668
00:40:43,858 --> 00:40:44,942
That's wild.
669
00:40:46,277 --> 00:40:48,112
Did they go to jail?
670
00:40:48,195 --> 00:40:50,281
Mm, yeah.
671
00:40:50,364 --> 00:40:52,825
Looks like
they eventually caught him.
672
00:40:52,908 --> 00:40:54,243
Well, let me see real quick.
673
00:40:58,455 --> 00:41:00,541
It says here he got arrested
for a DUI last year.
674
00:41:01,625 --> 00:41:04,086
Hey, what are we, like,
community service or something?
675
00:41:07,423 --> 00:41:07,882
Oh, man.
676
00:41:07,965 --> 00:41:09,800
Now, that's bullshit.
677
00:41:24,773 --> 00:41:25,774
Hey. Hey.
678
00:41:27,735 --> 00:41:29,028
- Good job today, champ.
- Ow!
679
00:41:33,032 --> 00:41:33,908
What's wrong with you?
680
00:41:33,991 --> 00:41:35,242
Nothing.
681
00:41:43,584 --> 00:41:44,752
What happened?
682
00:41:45,878 --> 00:41:47,963
Coach, you know
I can be clumsy sometimes.
683
00:41:53,427 --> 00:41:55,614
Hey, didn't you say you were
goin' to see your foster mother
684
00:41:55,638 --> 00:41:56,847
this weekend?
685
00:41:58,307 --> 00:42:00,059
I didn't go see her.
686
00:42:00,142 --> 00:42:02,102
I had to pick up some paperwork
at the house.
687
00:42:02,186 --> 00:42:03,729
Hmm.
688
00:42:03,812 --> 00:42:05,105
And what happened with that?
689
00:42:07,733 --> 00:42:09,735
You gonna tell me why
you were drinking in the gym?
690
00:42:11,195 --> 00:42:14,740
I have some personal issues
that I'm working through.
691
00:42:15,741 --> 00:42:18,077
- We're gonna leave it at that.
- Fine.
692
00:42:18,160 --> 00:42:19,036
Who hit you?
693
00:42:19,119 --> 00:42:20,412
Nobody.
694
00:42:24,667 --> 00:42:25,668
Okay.
695
00:42:25,751 --> 00:42:26,919
She didn't hit me.
696
00:42:28,003 --> 00:42:29,213
She didn't.
697
00:42:32,424 --> 00:42:33,984
Look, Coach,
I gotta be honest with you.
698
00:42:34,969 --> 00:42:36,404
Some of the girls found out
about your DUI
699
00:42:36,428 --> 00:42:37,763
and they're not impressed.
700
00:42:37,846 --> 00:42:39,491
They think you're
doing this for community service
701
00:42:39,515 --> 00:42:40,849
and you don't wanna be here.
702
00:42:42,184 --> 00:42:43,519
Hmm.
703
00:42:45,646 --> 00:42:48,190
I wanna be here, Destiny.
704
00:42:49,149 --> 00:42:50,192
All right?
705
00:42:50,276 --> 00:42:51,527
Trust me.
706
00:43:05,082 --> 00:43:06,375
Thank you.
707
00:43:43,120 --> 00:43:45,706
Mr. Parks. Hi.
708
00:43:45,789 --> 00:43:48,208
Alex! Come on.
709
00:43:48,292 --> 00:43:49,501
Oh, my God.
710
00:43:49,585 --> 00:43:50,836
Oh, and that little one!
711
00:43:50,919 --> 00:43:52,504
Man, that little girl!
712
00:43:54,173 --> 00:43:55,173
Wow.
713
00:43:55,215 --> 00:43:58,552
I always say, "That Alex is
gonna be a great mom."
714
00:43:58,635 --> 00:44:00,220
I'm so happy to see you.
715
00:44:00,304 --> 00:44:02,014
So how is she?
716
00:44:04,266 --> 00:44:05,601
They took her.
717
00:44:06,977 --> 00:44:08,270
Who took her?
718
00:44:09,688 --> 00:44:11,607
Child services.
719
00:44:12,775 --> 00:44:14,985
You can stay here
if you need to.
720
00:44:15,069 --> 00:44:16,653
As long as you need to.
721
00:44:37,633 --> 00:44:39,551
All right,
everybody take a knee.
722
00:44:44,181 --> 00:44:45,432
I like it.
723
00:44:46,683 --> 00:44:48,560
I like it.
724
00:44:48,644 --> 00:44:51,105
Somebody tell me
what we got tomorrow?
725
00:44:51,188 --> 00:44:52,981
We play our first game.
726
00:44:53,065 --> 00:44:54,525
Correction!
727
00:44:54,608 --> 00:44:57,277
We win our first game.
728
00:44:57,361 --> 00:44:59,196
Washington Prep
isn't that great.
729
00:44:59,279 --> 00:45:00,882
If you guys play
like you practiced today,
730
00:45:00,906 --> 00:45:02,741
we should have no trouble.
731
00:45:02,825 --> 00:45:04,326
Coach is right.
732
00:45:04,410 --> 00:45:08,831
If you play like we practiced,
you'll be good.
733
00:45:08,914 --> 00:45:11,417
We do not underestimate
competition.
734
00:45:11,500 --> 00:45:13,377
We do not play down
to their level.
735
00:45:13,460 --> 00:45:16,046
We play our game. Right?
736
00:45:17,464 --> 00:45:19,341
All right. Everybody up.
737
00:45:20,717 --> 00:45:23,053
UConn, take 'em out.
738
00:45:23,137 --> 00:45:24,805
Team on three. Family on six.
739
00:45:24,888 --> 00:45:25,722
One, two, three!
740
00:45:25,806 --> 00:45:26,473
Team!
741
00:45:26,557 --> 00:45:27,474
ALYSSA Four, five, six!
742
00:45:27,558 --> 00:45:29,518
Family! WooH!
743
00:45:32,813 --> 00:45:34,565
Need any help?
744
00:45:34,648 --> 00:45:36,358
No. No, I'm good. Thanks.
745
00:45:43,449 --> 00:45:44,741
I said you didn't have to help.
746
00:45:44,825 --> 00:45:46,118
I know.
747
00:45:46,201 --> 00:45:48,454
I literally have
nothing else to do.
748
00:45:48,537 --> 00:45:49,121
My homework's done,
749
00:45:49,204 --> 00:45:50,831
Kayley has a group study thing,
750
00:45:50,914 --> 00:45:53,876
and Jackson's going
to the movies with Charity.
751
00:45:55,586 --> 00:45:58,547
Uh-huh. Sound upset about that.
752
00:45:58,630 --> 00:45:59,923
I'm not.
753
00:46:01,383 --> 00:46:03,510
All right.
754
00:46:03,594 --> 00:46:05,179
I do have a question.
755
00:46:05,262 --> 00:46:06,680
Shoot.
756
00:46:06,763 --> 00:46:08,891
Why do you and Charity
hate each other so much?
757
00:46:10,309 --> 00:46:12,853
I don't hate her. She hates me.
758
00:46:15,189 --> 00:46:16,523
Okay.
759
00:46:19,234 --> 00:46:20,874
Okay, me, Kayley, Jackson,
and Charity all
760
00:46:20,903 --> 00:46:22,213
went to the same high school
together,
761
00:46:22,237 --> 00:46:23,864
if you didn't know.
762
00:46:23,947 --> 00:46:25,908
Junior year,
763
00:46:25,991 --> 00:46:27,784
Charity finds herself
liking Jackson.
764
00:46:27,868 --> 00:46:29,578
Wants him to ask her
to the prom.
765
00:46:30,579 --> 00:46:32,247
He asked me instead.
766
00:46:34,833 --> 00:46:37,252
Okay, yeah, that's...
That's a lot.
767
00:46:37,336 --> 00:46:38,170
I'm sorry I asked.
768
00:46:38,253 --> 00:46:41,673
She's basically just dating him
to piss me off, honestly.
769
00:46:41,757 --> 00:46:42,382
Okay.
770
00:46:42,466 --> 00:46:44,301
Because Jackson and I
didn't really work out.
771
00:46:44,384 --> 00:46:46,178
We're not right for each other.
772
00:46:46,261 --> 00:46:47,721
My turn.
773
00:46:49,389 --> 00:46:50,098
Your turn?
774
00:46:50,182 --> 00:46:51,975
Mm-hmm. To ask you a question.
775
00:46:53,977 --> 00:46:55,312
Okay, shoot.
776
00:46:56,730 --> 00:46:57,832
You ever gonna tell me
why you were in the gym
777
00:46:57,856 --> 00:46:59,233
drinking crazy that one night?
778
00:47:03,237 --> 00:47:04,613
Leave it alone.
779
00:47:04,696 --> 00:47:06,365
You were drinking a lot, Coach.
780
00:47:08,325 --> 00:47:09,594
Look, my life sucks, too. Just...
781
00:47:09,618 --> 00:47:10,994
Your life does not suck,
Destiny.
782
00:47:11,078 --> 00:47:12,454
Stop.
783
00:47:12,538 --> 00:47:14,206
Okay.
784
00:47:14,289 --> 00:47:16,667
I have no parents.
My foster mom hates me.
785
00:47:16,750 --> 00:47:18,961
- And I mean really hates me.
- Stop.
786
00:47:20,546 --> 00:47:22,798
Can you change that?
787
00:47:22,881 --> 00:47:25,300
- No.
- Then stop talkin' about it.
788
00:47:25,384 --> 00:47:28,512
Focus your attention
on something you can control.
789
00:47:28,595 --> 00:47:30,597
All right?
790
00:47:30,681 --> 00:47:33,016
Look, you can't
change your beginning.
791
00:47:33,100 --> 00:47:34,851
But you sure as hell can
change your ending
792
00:47:34,935 --> 00:47:37,020
and give yourself a better life.
793
00:47:37,104 --> 00:47:38,522
Come on, champ.
794
00:47:42,067 --> 00:47:43,569
Wow.
795
00:47:44,570 --> 00:47:45,797
You're, like,
the wisest alcoholic
796
00:47:45,821 --> 00:47:47,531
I've ever met in my life.
797
00:47:49,283 --> 00:47:50,867
I'm not an alcoholic.
798
00:47:52,494 --> 00:47:53,954
May bad.
799
00:47:55,163 --> 00:47:56,373
Good.
800
00:48:02,713 --> 00:48:05,424
Come on, let's go.
801
00:48:05,507 --> 00:48:07,134
Watch the screen,
watch the screen!
802
00:48:07,217 --> 00:48:08,635
Screen!
803
00:48:12,139 --> 00:48:13,890
Time out, time out!
804
00:48:13,974 --> 00:48:14,974
Time out!
805
00:48:16,768 --> 00:48:17,853
What are we doing?
806
00:48:17,936 --> 00:48:18,936
I don't know.
807
00:48:19,605 --> 00:48:20,725
Hey, hey, hey, knock it off!
808
00:48:20,772 --> 00:48:22,107
Hey, hey!
809
00:48:22,190 --> 00:48:24,234
We're not doing
anything we practiced!
810
00:48:24,318 --> 00:48:26,820
You guys are playing
selfish basketball!
811
00:48:26,903 --> 00:48:27,903
Team!
812
00:48:27,946 --> 00:48:29,948
Now stop bickering
with each other
813
00:48:30,032 --> 00:48:31,825
and play together!
814
00:48:43,045 --> 00:48:44,838
You're not calling out screens.
815
00:48:44,921 --> 00:48:46,965
You're not playing defense.
816
00:48:50,969 --> 00:48:53,430
Let's go, let's go, let's go!
817
00:48:53,513 --> 00:48:55,432
You guys are playing down
to their level!
818
00:48:55,515 --> 00:48:57,351
I told you not to do that!
819
00:49:01,855 --> 00:49:02,855
Go!
820
00:49:10,697 --> 00:49:11,698
Come on!
821
00:49:11,782 --> 00:49:14,826
We are trying to win, not you.
822
00:49:16,370 --> 00:49:19,206
Play together, or lose!
823
00:49:19,289 --> 00:49:20,666
Let's go! Let's go!
824
00:49:20,749 --> 00:49:21,833
Let's go!
825
00:49:21,917 --> 00:49:23,335
Just pass the ball!
826
00:49:28,924 --> 00:49:30,300
Pass the ball!
827
00:49:44,189 --> 00:49:46,441
Sit down. Now.
828
00:49:52,114 --> 00:49:56,535
This is the same crap you guys
pulled at the game last night.
829
00:49:56,618 --> 00:49:58,328
What the hell is goin' on here?
830
00:50:01,540 --> 00:50:05,210
Basketball is a team sport.
831
00:50:05,293 --> 00:50:07,713
I don't know why
I gotta keep telling you that.
832
00:50:08,714 --> 00:50:11,550
Now, if you want me to
coach you, I will coach you.
833
00:50:13,301 --> 00:50:16,805
If you wanna do your own thing,
I got no reason to be here.
834
00:50:18,932 --> 00:50:21,143
No celebration drinks
last night, huh?
835
00:50:29,484 --> 00:50:32,112
It's Destiny's fault
we lost in the first place.
836
00:50:32,195 --> 00:50:33,029
Man, shut up.
837
00:50:33,113 --> 00:50:34,156
No, you shut up.
838
00:50:34,239 --> 00:50:35,239
- Hoe.
- Hoe?
839
00:50:35,282 --> 00:50:35,907
You heard me.
840
00:50:35,991 --> 00:50:37,093
Kayley,
you better get your girl.
841
00:50:37,117 --> 00:50:38,517
Charity, you better
make your shots.
842
00:50:38,577 --> 00:50:40,871
Everybody misses shots, Destiny!
843
00:50:40,954 --> 00:50:42,724
That doesn't mean
you turn into a one-woman show!
844
00:50:42,748 --> 00:50:43,748
I was tryin' to win!
845
00:50:43,790 --> 00:50:44,666
And look what I got you.
846
00:50:44,750 --> 00:50:45,852
I would have gotten further
if you and Sky
847
00:50:45,876 --> 00:50:47,019
hadn't kept the ball from me.
848
00:50:47,043 --> 00:50:48,295
- Yo.
- You sound ridiculous.
849
00:50:48,378 --> 00:50:50,130
You sound jealous.
850
00:50:50,213 --> 00:50:51,923
Jealous of who?
851
00:50:52,007 --> 00:50:53,175
Jealous of you?
852
00:50:53,258 --> 00:50:55,177
Girl, your own mama
don't even want you.
853
00:50:55,260 --> 00:50:57,095
What makes you think
I wanna be bothered?
854
00:50:57,179 --> 00:50:58,305
Fuck.
855
00:50:59,598 --> 00:51:00,182
Hey, hey, hey!
856
00:51:00,265 --> 00:51:01,057
Stop, stop!
857
00:51:01,141 --> 00:51:02,476
Aye, chill!
858
00:51:02,559 --> 00:51:04,269
Forget you guys!
859
00:51:04,352 --> 00:51:05,228
I don't need this bullshit!
860
00:51:05,312 --> 00:51:06,605
Destiny. Des...
861
00:51:06,688 --> 00:51:09,608
I got it. Destiny!
862
00:51:09,691 --> 00:51:11,401
Like, you need to apologize.
863
00:51:12,611 --> 00:51:13,862
For what?
864
00:51:13,945 --> 00:51:15,864
Because you took that too far.
865
00:51:15,947 --> 00:51:17,592
Like, "Your own mom
doesn't even want you."
866
00:51:17,616 --> 00:51:20,035
Are you serious?
867
00:51:20,118 --> 00:51:22,078
Charity, I know you're adopted.
868
00:51:23,580 --> 00:51:24,289
Yeah.
869
00:51:24,372 --> 00:51:26,333
So don't take your issues out
on my friend.
870
00:52:28,687 --> 00:52:30,814
I wonder why Coach
wanted to meet us here.
871
00:52:30,897 --> 00:52:32,737
Probably because of
how bad we've been playing.
872
00:52:33,316 --> 00:52:35,569
My free throw
have been so off lately.
873
00:52:39,406 --> 00:52:40,490
What are you looking at?
874
00:52:42,325 --> 00:52:44,494
Nothing pretty.
875
00:52:44,578 --> 00:52:46,663
I mean on the goal.
What are you looking at?
876
00:52:46,746 --> 00:52:47,330
The rim.
877
00:52:47,414 --> 00:52:48,623
What part?
878
00:52:48,707 --> 00:52:49,583
I don't know. The front?
879
00:52:49,666 --> 00:52:52,878
Look at the back.
880
00:52:52,961 --> 00:52:54,379
I'm just tryin' to win.
881
00:52:57,966 --> 00:52:59,235
Look, I'm sorry about
what I said about your mom...
882
00:52:59,259 --> 00:53:00,859
Just do what I told you
and shoot, aight?
883
00:53:01,803 --> 00:53:03,555
Aight?
884
00:53:11,104 --> 00:53:12,188
- Hey, Coach.
- Hey, Coach.
885
00:53:12,272 --> 00:53:12,981
Hey, ladies.
886
00:53:13,064 --> 00:53:14,566
What's up, Coach?
887
00:53:15,567 --> 00:53:16,818
You guys having fun?
888
00:53:16,902 --> 00:53:18,862
Yep.
889
00:53:19,738 --> 00:53:23,867
Good. Let's talk.
890
00:53:26,745 --> 00:53:28,830
It's come to my attention
that some of you
891
00:53:28,914 --> 00:53:32,208
may have become aware
of my transgressions.
892
00:53:37,088 --> 00:53:40,800
Yes, I did get a DUI last year.
893
00:53:44,721 --> 00:53:48,433
And yeah, I have been struggling
894
00:53:48,516 --> 00:53:50,143
with some mental health issues.
895
00:54:00,695 --> 00:54:05,450
My wife was the best thing
that ever happened to me.
896
00:54:09,204 --> 00:54:10,622
And I lost her.
897
00:54:14,167 --> 00:54:17,087
And I lost my love for the game.
898
00:54:19,172 --> 00:54:21,091
And I pretty much lost
everything.
899
00:54:26,012 --> 00:54:28,390
Last year on the night
900
00:54:29,683 --> 00:54:32,310
that was supposed to be
our anniversary,
901
00:54:33,395 --> 00:54:38,775
I got in my car after having
had too much to drink.
902
00:54:42,153 --> 00:54:44,990
Fortunately, nobody got hurt,
903
00:54:45,073 --> 00:54:46,950
but I did get probation.
904
00:54:54,457 --> 00:54:55,792
Full disclosure.
905
00:54:57,210 --> 00:54:59,254
I took this job hoping
906
00:54:59,337 --> 00:55:01,423
that it would help
with my appeal.
907
00:55:04,926 --> 00:55:09,514
Because the judge on my case
is a big donor to the school.
908
00:55:13,518 --> 00:55:15,103
So there's that.
909
00:55:19,441 --> 00:55:21,109
But what I didn't expect
910
00:55:23,653 --> 00:55:25,947
was that I was
gonna love this job.
911
00:55:29,617 --> 00:55:31,411
What I didn't expect...
912
00:55:33,621 --> 00:55:36,041
Is that I was gonna love
working with you guys.
913
00:55:37,584 --> 00:55:40,879
And that I was going to love
the opportunity
914
00:55:40,962 --> 00:55:43,048
to work towards a championship
again.
915
00:55:45,216 --> 00:55:48,303
So despite what you may think
of my mistakes,
916
00:55:50,597 --> 00:55:52,515
don't think for a second
that I take any of this
917
00:55:52,599 --> 00:55:53,850
for granted.
918
00:55:57,145 --> 00:56:01,691
Don't think for a second
that I am not fully committed
919
00:56:01,775 --> 00:56:03,401
to what's happening here.
920
00:56:07,072 --> 00:56:08,323
I'm here.
921
00:56:15,914 --> 00:56:17,123
I'm here.
922
00:56:21,836 --> 00:56:26,132
And we are going to have
a winning season.
923
00:56:37,602 --> 00:56:38,686
Have fun, ladies.
924
00:56:38,770 --> 00:56:39,854
Thanks, Coach.
925
00:56:49,405 --> 00:56:50,782
All right, you're okay.
926
00:56:50,865 --> 00:56:52,450
Hey! Look at the back.
927
00:56:52,534 --> 00:56:53,574
You're all right, come on.
928
00:57:00,959 --> 00:57:03,628
Here we go. Come on!
929
00:57:06,381 --> 00:57:06,965
Let's go, team.
930
00:57:07,048 --> 00:57:07,674
Come on.
931
00:57:07,757 --> 00:57:09,837
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on!
932
00:57:15,849 --> 00:57:16,641
Come on, girls.
933
00:57:16,724 --> 00:57:19,894
We're right where we wanna be,
all right?
934
00:57:19,978 --> 00:57:21,312
Destiny, you gotta
make this three
935
00:57:21,396 --> 00:57:23,398
to tie the game, all right?
936
00:57:23,481 --> 00:57:24,708
Ruth,
you're gonna take it up top,
937
00:57:24,732 --> 00:57:25,525
swing it around to Destiny.
938
00:57:25,608 --> 00:57:26,943
Hit the shot, all right?
939
00:57:27,026 --> 00:57:28,266
Let's go. Let's make it happen.
940
00:57:50,258 --> 00:57:51,342
Fuck!
941
00:58:14,741 --> 00:58:16,159
It's okay, Des...
942
00:58:18,286 --> 00:58:19,787
Don't worry about it, Destiny.
943
00:58:19,871 --> 00:58:21,748
You'll get it next time.
944
00:58:21,831 --> 00:58:24,125
Yeah, it's not your fault, okay?
945
00:58:27,545 --> 00:58:28,755
Stop crying.
946
00:58:31,216 --> 00:58:32,967
Y'all, we can still
make the playoffs
947
00:58:33,051 --> 00:58:34,719
and go to the championship.
948
00:58:34,802 --> 00:58:36,846
We just gotta
get our shit together, yo!
949
00:58:39,140 --> 00:58:41,351
So, Destiny, stop crying.
950
00:58:41,434 --> 00:58:43,269
But don't stop shooting.
951
00:58:50,401 --> 00:58:51,611
All right?
952
00:58:53,363 --> 00:58:55,782
Let's get it. Next play.
953
00:58:56,783 --> 00:58:58,243
Lincoln on me! Lincoln on three!
954
00:58:58,326 --> 00:58:59,452
One, two, three!
955
00:58:59,535 --> 00:59:01,120
Lincoln!
956
00:59:01,204 --> 00:59:03,331
Come on, good work, good work.
957
00:59:03,414 --> 00:59:07,001
The more you sweat in practice,
the less you bleed in war!
958
00:59:10,004 --> 00:59:12,215
Good job, ladies. Good job.
959
00:59:12,298 --> 00:59:13,591
Hard till the end.
960
00:59:13,675 --> 00:59:15,385
Hard till the final whistle.
961
00:59:15,468 --> 00:59:17,762
Who wants it
in the fourth quarter?
962
00:59:18,972 --> 00:59:20,765
- Who wants it? Let's go!
- Stay low!
963
00:59:20,848 --> 00:59:22,267
Work, work, work, work!
964
00:59:22,350 --> 00:59:25,270
All right, ladies. 15 seconds.
965
00:59:28,731 --> 00:59:30,692
Let's go, let's go, let's go!
966
00:59:30,775 --> 00:59:32,694
Play the game hard.
967
00:59:32,777 --> 00:59:34,779
Play the game with pride.
968
00:59:49,210 --> 00:59:53,548
Pride stands for
personal responsibility
969
00:59:53,631 --> 00:59:56,050
in daily endeavor.
970
00:59:58,761 --> 01:00:03,266
Take personal responsibility
in what you do every day.
971
01:00:03,349 --> 01:00:06,311
Take personal responsibility
in what you are doing
972
01:00:06,394 --> 01:00:08,146
to make your team better.
973
01:00:08,229 --> 01:00:13,109
Personal responsibility
in daily endeavor.
974
01:00:26,164 --> 01:00:28,624
That's Bulldog pride, ladies.
975
01:00:28,708 --> 01:00:30,877
That's what's gonna
win us this championship.
976
01:00:30,960 --> 01:00:31,961
Family!
977
01:00:37,091 --> 01:00:38,360
I just don't get
why service hours
978
01:00:38,384 --> 01:00:40,178
have to be a school requirement.
979
01:00:40,261 --> 01:00:41,697
Because you wouldn't do it
otherwise.
980
01:00:41,721 --> 01:00:42,889
She ain't lyin'.
981
01:00:42,972 --> 01:00:44,766
We have to come back here
whenever we can.
982
01:00:44,849 --> 01:00:46,142
For real, though.
983
01:00:46,225 --> 01:00:47,602
It really put life
in perspective.
984
01:00:47,685 --> 01:00:49,103
Yeah, you're telling me.
985
01:00:51,272 --> 01:00:52,833
Y'all know where I'm supposed
to put these cans?
986
01:00:52,857 --> 01:00:53,733
Uh, back in the pantry.
987
01:00:53,816 --> 01:00:54,233
I'll take it.
988
01:00:54,317 --> 01:00:56,611
That's okay. I got you, boo.
989
01:00:56,694 --> 01:00:57,694
Okay.
990
01:01:01,657 --> 01:01:02,657
Knock, knock.
991
01:01:02,700 --> 01:01:04,202
Hey, come on in.
992
01:01:06,496 --> 01:01:08,081
So...
993
01:01:09,540 --> 01:01:11,501
what's the strategy
for the game?
994
01:01:11,584 --> 01:01:15,838
Well, just keep doin' what
we've been doin' all year.
995
01:01:15,922 --> 01:01:17,465
We should be good.
996
01:01:17,548 --> 01:01:19,342
True. True.
997
01:01:21,302 --> 01:01:23,388
You know, I gotta tell you,
998
01:01:23,471 --> 01:01:25,890
you been a pleasant surprise
for me this year.
999
01:01:25,973 --> 01:01:28,393
Look at you, grades up,
smiling more,
1000
01:01:28,476 --> 01:01:30,645
gettin' along
with your teammates.
1001
01:01:30,728 --> 01:01:32,164
See what happens
when you're unselfish.
1002
01:01:32,188 --> 01:01:33,314
Uh-huh?
1003
01:01:34,649 --> 01:01:36,818
Uh-huh.
1004
01:01:36,901 --> 01:01:38,611
I like the change
I've seen in you.
1005
01:01:40,071 --> 01:01:41,614
No.
1006
01:01:41,697 --> 01:01:43,241
I like the change
I'm seeing in you.
1007
01:01:44,700 --> 01:01:46,619
Change in me?
What are you talkin' about?
1008
01:01:46,702 --> 01:01:48,496
You're happier. More patient.
1009
01:01:48,579 --> 01:01:49,831
You're drinking water.
1010
01:01:52,166 --> 01:01:53,543
Touché.
1011
01:01:58,214 --> 01:02:00,254
Look, I don't know if you'll
ever get married again,
1012
01:02:01,551 --> 01:02:02,718
but you'd be a great dad.
1013
01:02:08,724 --> 01:02:10,768
Wow. Thank you.
1014
01:02:12,812 --> 01:02:14,897
Ugh, don't let it
get to your head.
1015
01:02:16,774 --> 01:02:18,252
I have to go to my dorm
before my next class,
1016
01:02:18,276 --> 01:02:21,279
so I'll just see you
at practice?
1017
01:02:21,362 --> 01:02:23,239
Yeah, yeah.
1018
01:02:23,322 --> 01:02:24,322
I'll see you there.
1019
01:02:30,455 --> 01:02:33,374
I think I look forward
to most is bein' a dad.
1020
01:02:33,458 --> 01:02:34,792
Wow. Um...
1021
01:02:34,876 --> 01:02:36,794
Well, have you and Aliyah
been trying?
1022
01:02:36,878 --> 01:02:38,379
We have. Um...
1023
01:02:40,006 --> 01:02:41,674
I'm not sure, what...
What the deal is,
1024
01:02:41,757 --> 01:02:44,802
but it's been...
It's been tough, and...
1025
01:02:44,886 --> 01:02:48,473
But her doctors
started to suggest IVF.
1026
01:02:48,556 --> 01:02:49,807
- Okay.
- So, you know.
1027
01:02:51,434 --> 01:02:53,478
How do you feel about that?
1028
01:02:53,561 --> 01:02:54,896
Uh, I'm cool with it.
1029
01:02:54,979 --> 01:02:58,357
Um, I mean, honestly,
whatever it takes.
1030
01:03:24,091 --> 01:03:25,343
Hello, Mr. Greene.
1031
01:03:25,426 --> 01:03:26,844
My name is Nancy.
1032
01:03:26,928 --> 01:03:29,138
I work at
the Liberty Medical Hospital.
1033
01:03:29,222 --> 01:03:30,848
I have Destiny here,
who has you listed
1034
01:03:30,932 --> 01:03:32,975
as emergency contact
in her phone.
1035
01:03:33,059 --> 01:03:34,894
She was
in a bad car accident tonight.
1036
01:03:34,977 --> 01:03:37,438
If you could call me
back at 912-369-94...
1037
01:03:47,823 --> 01:03:50,701
Doctor Thomas, dial 102, please.
1038
01:03:50,785 --> 01:03:53,996
Doctor McLawrence,
please dial 118.
1039
01:03:56,374 --> 01:03:59,710
Doctor Kravitz, we have
a visitor in the main lobby.
1040
01:03:59,794 --> 01:04:02,255
Doctor Kravitz, we have
a visitor in the main lobby
1041
01:04:02,338 --> 01:04:02,547
Destiny?
1042
01:04:02,630 --> 01:04:03,214
- Coach.
- Hey, hey...
1043
01:04:03,297 --> 01:04:04,465
Coach!
1044
01:04:04,549 --> 01:04:06,749
- We've been calling you!
- Yeah, I know. What happened?
1045
01:04:07,593 --> 01:04:09,220
I let her borrow my car
to get some food,
1046
01:04:09,303 --> 01:04:11,180
and then someone hit her
head on.
1047
01:04:11,264 --> 01:04:12,348
Where is she?
1048
01:04:12,431 --> 01:04:14,642
She's in her room,
but she won't let us see her.
1049
01:04:14,725 --> 01:04:16,352
Who won't let you see her?
1050
01:04:16,435 --> 01:04:17,728
Her foster mom.
1051
01:04:19,480 --> 01:04:22,567
Uh, hey, are you... you Sophia?
1052
01:04:22,650 --> 01:04:23,693
Yes, and who might you be?
1053
01:04:23,776 --> 01:04:26,237
- Uh, I'm Tony Greene.
- I'm Destiny's basketball coach.
1054
01:04:26,320 --> 01:04:27,822
Um, can I see her?
1055
01:04:28,823 --> 01:04:30,116
She's asleep.
1056
01:04:32,118 --> 01:04:33,869
- Sophia?
- Yes?
1057
01:04:36,205 --> 01:04:37,623
I wanna make sure she's okay.
1058
01:04:37,707 --> 01:04:39,125
She's fine.
1059
01:04:39,208 --> 01:04:41,168
She's in a hospital bed
at 2:00 in the mornin'.
1060
01:04:41,252 --> 01:04:42,878
How fine can she be?
1061
01:04:49,510 --> 01:04:54,974
Um, Sophia, um, I've seen
the bruises, okay?
1062
01:04:59,520 --> 01:05:01,063
I don't know
what you're talkin' about.
1063
01:05:02,440 --> 01:05:03,065
Okay.
1064
01:05:03,149 --> 01:05:05,693
Well, I'm sure the police will
have no trouble findin' out.
1065
01:05:08,404 --> 01:05:09,840
You know, there's a reason
that she's got me
1066
01:05:09,864 --> 01:05:12,283
as her emergency contact
and not you.
1067
01:05:14,619 --> 01:05:16,954
Pretty sure we both know
what that reason is.
1068
01:05:17,038 --> 01:05:18,998
So how about you just
take me back to see her?
1069
01:05:23,961 --> 01:05:25,212
Come on.
1070
01:06:09,090 --> 01:06:10,257
Hey, champ.
1071
01:06:11,759 --> 01:06:13,427
What's the other guy look like?
1072
01:06:15,513 --> 01:06:17,973
No, stop, stop, stop,
stop, stop, stop.
1073
01:06:27,358 --> 01:06:29,294
I'm gonna need to speak with
Destiny's guardian alone
1074
01:06:29,318 --> 01:06:30,945
for a few minutes, please.
1075
01:06:31,028 --> 01:06:32,947
Okay.
1076
01:06:33,030 --> 01:06:34,824
I'll be right outside, okay?
1077
01:06:50,631 --> 01:06:54,176
As you know,
Destiny's lost a lot of blood.
1078
01:06:54,260 --> 01:06:56,303
She has bruising around
her midsection
1079
01:06:56,387 --> 01:06:58,180
due to internal bleeding.
1080
01:06:58,264 --> 01:06:59,849
We wanna watch her for now.
1081
01:06:59,932 --> 01:07:02,685
But if she doesn't
show steady improvement,
1082
01:07:02,768 --> 01:07:05,771
I wanna schedule an
exploratory laparotomy.
1083
01:07:05,855 --> 01:07:07,481
A what?
1084
01:07:07,565 --> 01:07:10,234
Basically, we make an incision,
1085
01:07:11,318 --> 01:07:12,570
open up her abdomen
1086
01:07:12,653 --> 01:07:14,339
to see if there's anything
going on in there
1087
01:07:14,363 --> 01:07:16,198
that requires more action.
1088
01:07:16,282 --> 01:07:18,159
And when will you know
if she needs that?
1089
01:07:18,242 --> 01:07:20,369
We wanna watch
for improvement first.
1090
01:07:20,453 --> 01:07:23,330
So we'll see.
1091
01:07:23,414 --> 01:07:25,708
We don't wanna do any surgery
unless we have to.
1092
01:07:26,792 --> 01:07:29,503
Basically, we'll take it
hour by hour, day by day.
1093
01:07:32,047 --> 01:07:34,216
If we do have to open her up,
1094
01:07:34,300 --> 01:07:36,135
it's hard to say
what we might find.
1095
01:07:37,386 --> 01:07:40,765
Destiny has
a very rare blood type.
1096
01:07:40,848 --> 01:07:45,227
So if she requires more blood
or maybe an organ...
1097
01:07:45,311 --> 01:07:46,812
An organ?
1098
01:07:46,896 --> 01:07:50,399
I'm just playing a huge
what-if game here, ma'am.
1099
01:07:50,483 --> 01:07:52,735
I want you to be aware
of all the possibilities.
1100
01:07:57,031 --> 01:07:59,366
But if she does require blood,
1101
01:08:00,409 --> 01:08:03,120
then we want to use
her actual blood type.
1102
01:08:03,204 --> 01:08:05,080
We do have some here
in the bank.
1103
01:08:05,998 --> 01:08:09,335
But if you know of anyone
who might be a match...
1104
01:08:12,671 --> 01:08:14,131
I can't say that I do.
1105
01:08:16,759 --> 01:08:20,721
Okay, then, uh,
I'll get with my staff
1106
01:08:20,805 --> 01:08:23,849
and have them look into it.
1107
01:08:23,933 --> 01:08:25,851
Be back in a few hours.
1108
01:09:16,944 --> 01:09:18,112
Oh, hang on.
1109
01:09:19,822 --> 01:09:21,657
FYI, we don't have
any more blood vials.
1110
01:09:28,372 --> 01:09:29,665
Guess I'll give some, too.
1111
01:09:38,382 --> 01:09:39,550
Hi.
1112
01:09:39,633 --> 01:09:40,633
Hi.
1113
01:09:42,970 --> 01:09:44,471
It's almost done.
1114
01:09:52,313 --> 01:09:54,064
Hey, Doc. How you doing?
1115
01:09:54,148 --> 01:09:56,025
Can I speak with you
for a minute, Mr. Greene?
1116
01:09:56,108 --> 01:09:58,027
Yeah. Yeah, of course.
1117
01:09:59,904 --> 01:10:01,864
So how'd the testing go?
1118
01:10:01,947 --> 01:10:04,283
Unfortunately, none of the girls
were a match.
1119
01:10:04,366 --> 01:10:05,826
- Wow, none?
- None.
1120
01:10:06,827 --> 01:10:08,787
Mm. What about Jackson?
1121
01:10:08,871 --> 01:10:10,039
No.
1122
01:10:10,122 --> 01:10:11,248
No?
1123
01:10:12,291 --> 01:10:13,334
Well...
1124
01:10:13,417 --> 01:10:14,501
How about me?
1125
01:10:15,544 --> 01:10:17,424
Well, that's the reason
I wanted to talk to you.
1126
01:10:19,089 --> 01:10:21,508
What is your relationship
with Destiny again?
1127
01:10:23,344 --> 01:10:24,887
Uh, we... we established that.
1128
01:10:24,970 --> 01:10:25,888
I'm her basketball coach.
1129
01:10:25,971 --> 01:10:26,722
Hmm.
1130
01:10:26,805 --> 01:10:28,641
And how long have you known her?
1131
01:10:28,724 --> 01:10:30,476
About the few months
I've been coachin' her.
1132
01:10:32,478 --> 01:10:34,146
And that's the only reason
you're here?
1133
01:10:36,440 --> 01:10:38,192
Should there be
another reason I'm here?
1134
01:10:38,275 --> 01:10:40,194
That's enough, isn't it?
1135
01:10:40,277 --> 01:10:43,072
We have run these blood tests
over and over.
1136
01:10:43,155 --> 01:10:44,466
There's something
we can't quite explain,
1137
01:10:44,490 --> 01:10:45,908
and maybe you can help us with.
1138
01:10:45,991 --> 01:10:46,991
Okay.
1139
01:10:51,705 --> 01:10:53,707
O... okay, this can't be right.
1140
01:11:00,047 --> 01:11:01,799
Have...
1141
01:11:01,882 --> 01:11:03,443
Have you said anything
to anyone about this?
1142
01:11:03,467 --> 01:11:04,593
No. Of course not.
1143
01:11:04,677 --> 01:11:06,679
Okay, good. Please don't.
1144
01:11:13,310 --> 01:11:16,105
And you hear all of this about
everything happens for a reason,
1145
01:11:16,188 --> 01:11:17,398
God does everything for,
1146
01:11:17,481 --> 01:11:18,899
you know, for a purpose,
1147
01:11:18,983 --> 01:11:19,733
all in His plan.
1148
01:11:19,817 --> 01:11:21,819
What could be this plan?
1149
01:11:21,902 --> 01:11:24,780
Why would He take her
from me now?
1150
01:11:24,863 --> 01:11:25,924
- This is the woman...
- I know, I know.
1151
01:11:25,948 --> 01:11:29,702
He sent me
to have children with,
1152
01:11:29,785 --> 01:11:31,620
to marry, to love,
to grow old with.
1153
01:11:31,704 --> 01:11:33,372
Why now? Why would He do that?
1154
01:11:33,455 --> 01:11:36,750
Yeah, Tony, sometimes things...
1155
01:11:36,834 --> 01:11:38,711
They... they just happen.
1156
01:11:38,794 --> 01:11:40,170
And we can't explain it.
1157
01:11:40,254 --> 01:11:41,630
What kind of shit is that?
1158
01:11:42,923 --> 01:11:44,883
What kinda answer is that, yo?
1159
01:11:46,010 --> 01:11:49,471
We can't explain?
Are you kidding?
1160
01:11:49,555 --> 01:11:51,223
What the fuck am I
payin' you for?
1161
01:11:51,306 --> 01:11:52,224
Tony, I'm... I'm sorry.
1162
01:11:52,307 --> 01:11:54,643
You nee... you need to explain.
1163
01:11:54,727 --> 01:11:55,996
You're supposed
to have the answers.
1164
01:11:56,020 --> 01:11:58,439
You're the de... de...
Degrees on the wall.
1165
01:11:58,522 --> 01:12:00,941
Tell me. Explain it!
1166
01:12:01,025 --> 01:12:02,401
Tony, you okay, bro?
1167
01:12:03,569 --> 01:12:05,154
What's going on? I...
1168
01:12:05,237 --> 01:12:09,408
Not only are you a match,
you're also her father.
1169
01:12:09,491 --> 01:12:10,743
How is that even possible?
1170
01:12:10,826 --> 01:12:12,470
It's not possible,
and that's what I told him.
1171
01:12:12,494 --> 01:12:13,638
I said it can't be.
There's no way.
1172
01:12:13,662 --> 01:12:14,538
It can't be right.
1173
01:12:14,621 --> 01:12:15,849
We figure
it's one of two things.
1174
01:12:15,873 --> 01:12:17,958
Either you are not being honest
with us
1175
01:12:18,042 --> 01:12:20,502
about your relationship
with Destiny.
1176
01:12:20,586 --> 01:12:22,004
Or the tests are wrong.
1177
01:12:22,087 --> 01:12:24,089
Tony, this is a lot.
1178
01:12:24,173 --> 01:12:24,715
Yeah!
1179
01:12:24,798 --> 01:12:26,842
You have to get
to the bottom of this, Tony.
1180
01:12:26,925 --> 01:12:29,344
I don't even know
where to start.
1181
01:12:29,428 --> 01:12:31,138
See if they'll reopen
Aaliyah's case.
1182
01:12:32,181 --> 01:12:34,391
Terrence,
Aaliyah's been dead 18 years.
1183
01:12:34,475 --> 01:12:35,976
What's that gonna do?
1184
01:12:36,060 --> 01:12:37,644
I know.
1185
01:12:37,728 --> 01:12:43,317
But if you truly believe
that she's Destiny's mother,
1186
01:12:43,400 --> 01:12:45,319
something isn't addin' up, Tony.
1187
01:12:45,402 --> 01:12:46,487
It's not.
1188
01:12:46,570 --> 01:12:49,490
Look, have you tried
calling Aaliyah's sister?
1189
01:12:49,573 --> 01:12:50,574
What about that?
1190
01:12:51,617 --> 01:12:52,201
Alex?
1191
01:12:52,284 --> 01:12:53,702
Yeah.
1192
01:12:53,786 --> 01:12:56,747
Man, I haven't spoke to Alex
since Aaliyah died.
1193
01:12:56,830 --> 01:12:58,349
I wouldn't know where
to start looking for her.
1194
01:12:58,373 --> 01:13:00,209
I don't even know
if she's still alive.
1195
01:13:02,127 --> 01:13:04,421
God works in mysterious ways.
1196
01:13:04,505 --> 01:13:06,423
You can believe that.
1197
01:13:06,507 --> 01:13:08,342
Look, think about you.
1198
01:13:08,425 --> 01:13:09,905
I thought
I was bringing you down here
1199
01:13:09,968 --> 01:13:11,637
just to get you
out of your funk.
1200
01:13:12,971 --> 01:13:15,015
Maybe there's another reason.
1201
01:13:30,239 --> 01:13:34,660
Tony, nobody would judge you
if you had an affair.
1202
01:13:34,743 --> 01:13:36,829
Especially not me. Okay?
1203
01:13:38,664 --> 01:13:40,374
You're gonna make me
keep telling you this.
1204
01:13:42,334 --> 01:13:45,504
I never cheated on my wife.
1205
01:13:47,297 --> 01:13:49,758
Okay. Okay. Well...
1206
01:13:51,677 --> 01:13:54,888
was there any time
1207
01:13:54,972 --> 01:13:57,141
where she disappeared
for an extended amount of time?
1208
01:13:57,224 --> 01:13:58,517
No. Never.
1209
01:13:59,810 --> 01:14:01,186
Now, look, Detective.
1210
01:14:02,187 --> 01:14:05,566
I've been waiting for hours
to talk to you.
1211
01:14:05,649 --> 01:14:07,442
Hours.
1212
01:14:07,526 --> 01:14:09,278
For you to come in here
with nothin'.
1213
01:14:10,320 --> 01:14:12,382
So either give me some answers
or let me talk to somebody else.
1214
01:14:12,406 --> 01:14:13,883
Mr. Greene, you're gonna need
to calm down.
1215
01:14:13,907 --> 01:14:16,285
Don't tell me to calm down, man!
1216
01:14:16,368 --> 01:14:18,370
I just found out abouta daughter
I never knew I had
1217
01:14:18,453 --> 01:14:20,038
and nobody in here
can give me answers
1218
01:14:20,122 --> 01:14:22,124
to where she came from?
1219
01:14:22,207 --> 01:14:24,042
Well, I gave you my best guess.
1220
01:14:24,126 --> 01:14:25,627
Oh, word? All right. All right.
1221
01:14:25,711 --> 01:14:27,713
Okay. Tony. Tony.
1222
01:14:29,089 --> 01:14:31,258
I'm sorry. Okay?
1223
01:14:32,676 --> 01:14:33,969
Sit down.
1224
01:14:44,897 --> 01:14:47,024
We pulled the file
1225
01:14:47,107 --> 01:14:50,611
on Destiny's foster mother,
Sophia James.
1226
01:14:50,694 --> 01:14:51,778
She's legit.
1227
01:14:56,992 --> 01:14:58,410
All right. Well, then...
1228
01:14:59,995 --> 01:15:01,330
what about Aaliyah?
1229
01:15:05,459 --> 01:15:07,961
- Your wife?
- Yeah. I mean, is...
1230
01:15:08,045 --> 01:15:09,338
Is there some way that she mi...
1231
01:15:09,421 --> 01:15:11,173
Tony. What about her?
1232
01:15:11,256 --> 01:15:13,050
Is there some way
she could have been...
1233
01:15:13,133 --> 01:15:13,592
She was...
1234
01:15:13,675 --> 01:15:15,469
Tony.
1235
01:15:19,514 --> 01:15:23,393
Tony, your wife and her baby
1236
01:15:23,477 --> 01:15:26,104
were pronounced dead
on the scene.
1237
01:15:27,189 --> 01:15:29,233
And there's no way
1238
01:15:29,316 --> 01:15:30,543
that the baby
could have survived?
1239
01:15:30,567 --> 01:15:32,486
None, Tony!
1240
01:15:32,569 --> 01:15:33,737
Sorry.
1241
01:15:35,364 --> 01:15:36,782
Something's just not right, man.
1242
01:15:36,865 --> 01:15:37,241
Okay.
1243
01:15:37,324 --> 01:15:38,468
See, this is... this is what I...
1244
01:15:38,492 --> 01:15:39,802
This is what
I've been lookin' for.
1245
01:15:39,826 --> 01:15:43,288
That open communication. Huh?
1246
01:15:43,372 --> 01:15:44,974
- What doesn't feel right?
- I don't know!
1247
01:15:44,998 --> 01:15:46,893
If I knew that, I wouldn't be
sittin' here bullshittin'
1248
01:15:46,917 --> 01:15:47,584
with you, would I?
1249
01:15:47,668 --> 01:15:48,752
Tony.
1250
01:15:48,835 --> 01:15:50,087
Detective.
1251
01:15:52,464 --> 01:15:53,674
Now I'm gonna ask you again.
1252
01:15:53,757 --> 01:15:56,051
Please, do your job!
1253
01:15:57,678 --> 01:15:59,137
Get me some answers!
1254
01:16:00,138 --> 01:16:02,975
Or I'm gonna do what I gotta do,
and go out and find 'em myself!
1255
01:16:09,273 --> 01:16:12,234
Okay. Okay. Okay.
1256
01:16:12,317 --> 01:16:15,487
Look, we still have
physical evidence
1257
01:16:15,570 --> 01:16:18,365
from Aaliyah's case downstairs
right now.
1258
01:16:19,700 --> 01:16:22,077
If I can get DNA sample
on Destiny,
1259
01:16:23,537 --> 01:16:24,830
see if it's a match,
1260
01:16:26,039 --> 01:16:26,748
we can start there.
1261
01:16:26,832 --> 01:16:28,041
Let's start there.
1262
01:16:29,918 --> 01:16:31,253
That sound fair to you?
1263
01:16:35,841 --> 01:16:37,342
Sorry about the cup.
1264
01:16:41,847 --> 01:16:43,974
I like my coffee.
1265
01:16:44,057 --> 01:16:45,702
Ruth sent me this picture
of all of the girls
1266
01:16:45,726 --> 01:16:47,060
decorating my dorm room.
1267
01:16:47,144 --> 01:16:50,439
They put up pictures,
and flowers, and teddy bears,
1268
01:16:50,522 --> 01:16:51,064
and balloons.
1269
01:16:51,148 --> 01:16:53,108
And oh, my God,
Kayley won't stop talking
1270
01:16:53,191 --> 01:16:55,027
about this basketball plushie
she got me,
1271
01:16:55,110 --> 01:16:56,990
which obviously I don't need
and I don't want...
1272
01:16:57,029 --> 01:16:59,990
Hey, hey, hey, hey, listen...
Listen to me.
1273
01:17:00,073 --> 01:17:01,283
Um...
1274
01:17:03,493 --> 01:17:05,120
I gotta tell you somethin'.
1275
01:17:07,039 --> 01:17:08,206
Shoot.
1276
01:17:14,129 --> 01:17:16,089
I...
1277
01:17:16,173 --> 01:17:17,716
I don't know how
to tell you this.
1278
01:17:21,011 --> 01:17:22,054
You're my dad.
1279
01:17:24,765 --> 01:17:25,932
Who told you that?
1280
01:17:27,517 --> 01:17:31,146
I heard you and Dr. Murphy
talking about the test results.
1281
01:17:35,108 --> 01:17:36,401
This is crazy.
1282
01:17:37,778 --> 01:17:38,945
Yeah.
1283
01:17:40,197 --> 01:17:41,823
Why didn't you tell me you knew?
1284
01:17:43,950 --> 01:17:45,869
I wanted you to be the one
to tell me.
1285
01:17:52,209 --> 01:17:53,418
So...
1286
01:17:55,879 --> 01:17:57,422
You're my dad.
1287
01:18:04,388 --> 01:18:05,722
But how?
1288
01:18:07,682 --> 01:18:09,059
I don't know.
1289
01:18:12,104 --> 01:18:13,247
And that's what
I gotta figure out,
1290
01:18:13,271 --> 01:18:14,689
but I'm gonna need some help.
1291
01:18:20,278 --> 01:18:23,073
I wanna go to the news
and see if anybody knows.
1292
01:18:24,699 --> 01:18:26,076
If that's okay with you.
1293
01:18:30,664 --> 01:18:31,832
Yeah.
1294
01:18:33,208 --> 01:18:36,294
Because I need to know, too,
honestly.
1295
01:18:43,260 --> 01:18:46,221
We're gonna figure this out.
Okay?
1296
01:18:47,764 --> 01:18:49,307
I promise.
1297
01:18:51,268 --> 01:18:52,853
But you need to get ready.
1298
01:18:56,022 --> 01:18:57,274
For what?
1299
01:18:59,443 --> 01:19:01,445
Get ready.
1300
01:19:01,528 --> 01:19:03,613
We have breaking news to report.
1301
01:19:03,697 --> 01:19:05,866
Former NBA basketball star
Tony Greene...
1302
01:19:05,949 --> 01:19:08,243
Has found
his long lost daughter.
1303
01:20:10,597 --> 01:20:12,224
You're gonna wanna see this.
1304
01:20:24,611 --> 01:20:26,321
Holy shit.
1305
01:20:29,533 --> 01:20:30,700
He wasn't lyin'.
1306
01:20:35,080 --> 01:20:36,373
Phew.
1307
01:20:49,803 --> 01:20:50,512
Hello.
1308
01:20:50,595 --> 01:20:51,846
Tony.
1309
01:20:53,723 --> 01:20:54,808
Are you sitting down?
1310
01:20:56,184 --> 01:20:57,727
I am.
1311
01:20:57,811 --> 01:21:01,314
Okay, I need you
to listen to me here.
1312
01:21:01,398 --> 01:21:02,566
Okay?
1313
01:21:03,900 --> 01:21:07,612
We ran Destiny's DNA
against Aaliyah's.
1314
01:21:09,823 --> 01:21:11,700
Okay. And?
1315
01:21:11,783 --> 01:21:16,204
And Aaliyah is Destiny's mother.
1316
01:21:18,206 --> 01:21:20,041
What the hell, man?
1317
01:21:20,125 --> 01:21:21,001
I know, but...
1318
01:21:21,084 --> 01:21:23,878
You have no idea how...
1319
01:21:23,962 --> 01:21:26,131
Let me do my job.
1320
01:21:26,214 --> 01:21:27,567
That's what you asked me to do,
didn't you?
1321
01:21:27,591 --> 01:21:29,467
And we can figure this out.
1322
01:21:29,551 --> 01:21:32,137
Yeah, okay. Thank you.
1323
01:22:09,299 --> 01:22:10,634
Hello.
1324
01:22:10,717 --> 01:22:11,801
Hey, Coach!
1325
01:22:11,885 --> 01:22:13,929
Just wanted to wish you luck.
1326
01:22:15,221 --> 01:22:16,348
Thanks, uh...
1327
01:22:17,807 --> 01:22:19,017
I needed that.
1328
01:22:19,100 --> 01:22:20,477
Yeah, I'm glad I could help.
1329
01:22:21,686 --> 01:22:24,356
A less mature version of me
once said
1330
01:22:24,439 --> 01:22:26,775
that the team couldn't win
if I wasn't playing tonight.
1331
01:22:28,276 --> 01:22:29,569
So prove me wrong.
1332
01:22:30,695 --> 01:22:32,072
I'll do my best.
1333
01:22:34,324 --> 01:22:36,576
You got this, Dad.
1334
01:22:37,577 --> 01:22:38,787
Thanks, champ.
1335
01:22:46,002 --> 01:22:46,836
Look at you bonding
with your daddy.
1336
01:22:46,920 --> 01:22:48,880
Stop.
1337
01:22:56,513 --> 01:22:58,515
Her name is Destiny,
and she's a member
1338
01:22:58,598 --> 01:23:00,934
of the Lincoln Community College
basketball team,
1339
01:23:01,017 --> 01:23:03,353
where Tony is currently
the head coach.
1340
01:23:03,436 --> 01:23:05,647
Tony Greene retired
at the height of his career
1341
01:23:05,730 --> 01:23:07,273
over 18 years ago
1342
01:23:07,357 --> 01:23:10,151
when his wife Aaliyah was
killed in a home invasion.
1343
01:23:10,235 --> 01:23:11,275
Authorities are attempting
1344
01:23:11,319 --> 01:23:13,488
to locate
Destiny's estranged mother.
1345
01:23:13,571 --> 01:23:17,325
There have been no leads on
who she is or where she may be.
1346
01:23:17,409 --> 01:23:18,952
Oh, I'm so proud of you guys!
1347
01:23:19,035 --> 01:23:20,513
We're goin' to
the conference championships?
1348
01:23:20,537 --> 01:23:21,162
Yeah.
1349
01:23:21,246 --> 01:23:22,446
Who would have thought, right?
1350
01:23:22,497 --> 01:23:24,332
And I get to go home tomorrow?
1351
01:23:24,416 --> 01:23:26,126
It's a good day.
1352
01:23:26,209 --> 01:23:27,877
Yeah, well,
1353
01:23:27,961 --> 01:23:30,296
I'm just glad you
didn't have to have surgery.
1354
01:23:30,380 --> 01:23:31,840
You and me both.
1355
01:23:36,261 --> 01:23:37,637
Hello?
1356
01:23:37,721 --> 01:23:38,763
Yeah.
1357
01:23:40,098 --> 01:23:41,349
Mm-hmm.
1358
01:23:43,351 --> 01:23:44,978
You're kiddin' me.
1359
01:23:45,061 --> 01:23:47,564
No, no, no.
We can be there tomorrow.
1360
01:23:47,647 --> 01:23:48,982
All right. Thank you.
1361
01:23:51,735 --> 01:23:54,362
They want us to come down
to the station tomorrow.
1362
01:23:54,446 --> 01:23:56,281
Say they found
the missing piece.
1363
01:24:19,345 --> 01:24:20,680
So, uh...
1364
01:24:22,849 --> 01:24:24,142
we have Aliyah's sister.
1365
01:24:25,477 --> 01:24:26,895
Alex?
1366
01:24:26,978 --> 01:24:29,147
Yeah, and she wouldn't talk
until you got here.
1367
01:24:31,024 --> 01:24:32,275
Okay, where is she?
1368
01:24:35,779 --> 01:24:36,946
Where's Destiny?
1369
01:24:37,030 --> 01:24:39,157
You don't get to ask me
any questions
1370
01:24:39,240 --> 01:24:41,743
until you answer
some of mine first.
1371
01:24:41,826 --> 01:24:43,787
So let's start
with you telling me
1372
01:24:43,870 --> 01:24:46,039
what your relationship
with Destiny is.
1373
01:24:50,752 --> 01:24:51,795
Oh, shit.
1374
01:24:52,921 --> 01:24:54,130
I got you, boo.
1375
01:24:54,214 --> 01:24:55,215
Where should I put these?
1376
01:24:55,298 --> 01:24:56,382
I'm sorry?
1377
01:24:56,466 --> 01:24:57,300
Where do these go?
1378
01:24:57,383 --> 01:24:58,760
Uh, right there is fine.
1379
01:25:03,389 --> 01:25:04,891
I thought I was her mom.
1380
01:25:06,476 --> 01:25:07,894
You thought?
1381
01:25:07,977 --> 01:25:10,897
Yes, and then she was
taken away from me.
1382
01:25:13,191 --> 01:25:14,359
First of all,
1383
01:25:15,610 --> 01:25:18,696
Destiny was found alone
inside a motel room,
1384
01:25:19,739 --> 01:25:21,324
which means you abandoned her.
1385
01:25:22,367 --> 01:25:23,910
She wasn't taken from you.
1386
01:25:32,585 --> 01:25:35,755
Alex, I'm gonna need you to
elaborate a little more for me.
1387
01:25:52,272 --> 01:25:53,606
All right.
1388
01:25:55,483 --> 01:25:56,734
Let's go in.
1389
01:25:58,152 --> 01:25:59,571
I'll be right back.
1390
01:26:13,293 --> 01:26:14,752
Mind if I join?
1391
01:26:32,729 --> 01:26:34,272
Alex, what's going on?
1392
01:26:35,565 --> 01:26:37,734
Tony, I promise I didn't know.
1393
01:26:48,328 --> 01:26:49,913
You didn't know what?
1394
01:26:51,581 --> 01:26:53,625
That Destiny really wasn't mine.
1395
01:26:54,667 --> 01:26:56,502
The IVF.
1396
01:26:56,586 --> 01:26:57,921
The IV... IVF?
1397
01:26:58,004 --> 01:27:00,089
You're talkin' about
when Aaliyah and I
1398
01:27:00,173 --> 01:27:02,342
were having problems
getting pregnant?
1399
01:27:02,425 --> 01:27:03,968
Yeah.
1400
01:27:04,052 --> 01:27:07,472
Uh, somebody tell me
what the hell's going on.
1401
01:27:09,098 --> 01:27:10,098
We're sisters,
1402
01:27:10,141 --> 01:27:14,854
and we always had this fantasy
of havin' our kids together.
1403
01:27:14,938 --> 01:27:18,691
So when Aaliyah was
having trouble getting pregnant,
1404
01:27:18,775 --> 01:27:22,320
the doctor suggested she try
in vitro fertilization,
1405
01:27:22,403 --> 01:27:23,738
or IVF.
1406
01:27:23,821 --> 01:27:26,908
Using... using her egg
with Tony's sperm?
1407
01:27:28,242 --> 01:27:28,910
Wait, wait, what?
1408
01:27:28,993 --> 01:27:30,787
Uh, but what does that
gotta do with you?
1409
01:27:30,870 --> 01:27:32,205
Wait, wait, wait, can...
1410
01:27:32,288 --> 01:27:35,250
Can you just explain more
about this IVF?
1411
01:27:35,333 --> 01:27:37,168
Alex, please explain it
to this man.
1412
01:27:38,753 --> 01:27:40,964
When some women
have trouble getting pregnant,
1413
01:27:41,047 --> 01:27:42,298
like my sister,
1414
01:27:42,382 --> 01:27:45,635
the doctor will remove some
of their eggs and fertilize them
1415
01:27:45,718 --> 01:27:47,804
outside of the body
to create embryos.
1416
01:27:47,887 --> 01:27:49,639
Once the embryos are ready,
1417
01:27:49,722 --> 01:27:52,433
they'll implant them back
into the woman's body,
1418
01:27:52,517 --> 01:27:55,979
and if it takes,
then they become pregnant.
1419
01:27:56,062 --> 01:27:56,437
Okay.
1420
01:27:56,521 --> 01:27:57,397
Hold... hold on.
1421
01:27:57,480 --> 01:28:01,359
So... so,
is Tony your baby daddy, too?
1422
01:28:01,442 --> 01:28:02,735
No.
1423
01:28:02,819 --> 01:28:04,654
I had gotten a sperm donor.
1424
01:28:04,737 --> 01:28:06,698
Tony and Aaliyah
had their embryos,
1425
01:28:06,781 --> 01:28:08,032
and I had mine.
1426
01:28:12,120 --> 01:28:13,162
Tony.
1427
01:28:15,665 --> 01:28:17,458
Is this true?
1428
01:28:17,542 --> 01:28:21,129
But her doctors
started to suggest IVF.
1429
01:28:23,965 --> 01:28:25,717
Yeah.
1430
01:28:25,800 --> 01:28:27,760
Jesus.
1431
01:28:27,844 --> 01:28:30,513
When Aaliyah died,
that broke me, Tony.
1432
01:28:30,596 --> 01:28:32,765
I couldn't stay in Atlanta
any longer.
1433
01:28:34,017 --> 01:28:36,394
So I relocated back
to our hometown,
1434
01:28:36,477 --> 01:28:38,730
pregnant
and just barely getting by.
1435
01:28:38,813 --> 01:28:40,053
How were you barely getting by?
1436
01:28:40,106 --> 01:28:42,734
And the cost of living
is a lot cheaper than Atlanta.
1437
01:28:42,817 --> 01:28:43,192
Yeah, but...
1438
01:28:43,276 --> 01:28:46,362
And isn't IVF hella expensive?
1439
01:28:46,446 --> 01:28:49,657
Yes, but Tony and Aaliyah
helped me out a lot.
1440
01:28:49,741 --> 01:28:53,161
I mean, in fact, Tony paid
for both of our procedures.
1441
01:28:54,203 --> 01:28:57,165
I didn't have my life together
the way my sister did.
1442
01:28:58,958 --> 01:29:00,918
Why didn't you just
ask me for help?
1443
01:29:02,253 --> 01:29:05,923
You just buried
my pregnant twin sister.
1444
01:29:06,007 --> 01:29:08,259
I wasn't about to serve
as a constant reminder
1445
01:29:08,342 --> 01:29:09,552
of what you just lost.
1446
01:29:09,635 --> 01:29:12,013
I was feeling bad enough.
1447
01:29:12,096 --> 01:29:14,015
So I just did side jobs,
1448
01:29:14,098 --> 01:29:16,392
and I found a cheap motel,
1449
01:29:16,476 --> 01:29:20,730
and, I don't know,
once the work wasn't stable,
1450
01:29:20,813 --> 01:29:22,940
I just found somewhere else.
1451
01:29:23,024 --> 01:29:25,485
That's when I found
the homeless shelter.
1452
01:29:25,568 --> 01:29:27,570
They helped me
with prenatal care,
1453
01:29:27,653 --> 01:29:28,946
and they offered me a job,
1454
01:29:29,030 --> 01:29:31,616
but it just wasn't enough,
1455
01:29:31,699 --> 01:29:34,035
especially after Destiny
was born.
1456
01:29:37,705 --> 01:29:39,332
In fact, where is she?
1457
01:29:43,920 --> 01:29:47,507
Tony, I'm sorry.
1458
01:29:50,635 --> 01:29:53,012
I promise I am so sorry.
1459
01:29:54,305 --> 01:29:55,848
So you're suggesting
you gave birth
1460
01:29:55,932 --> 01:29:58,017
to Tony and Aaliyah's embryo?
1461
01:30:00,144 --> 01:30:01,229
Yeah.
1462
01:30:03,356 --> 01:30:04,649
So she's mine.
1463
01:30:08,027 --> 01:30:09,195
You ready?
1464
01:30:11,239 --> 01:30:12,949
Come on.
1465
01:30:26,295 --> 01:30:29,382
I saw you
at the homeless shelter.
1466
01:30:29,465 --> 01:30:30,925
Have a seat.
1467
01:30:31,008 --> 01:30:33,136
I volunteer there
on the weekends.
1468
01:30:33,219 --> 01:30:34,846
I didn't know
it was you for sure
1469
01:30:34,929 --> 01:30:37,723
until I saw you and Tony
on the news.
1470
01:30:37,807 --> 01:30:41,561
Then I realized the only
possible explanation.
1471
01:30:43,646 --> 01:30:46,440
The lab must have
mixed up the embryos.
1472
01:30:50,528 --> 01:30:51,988
Wow.
1473
01:30:53,614 --> 01:30:56,409
It's literally
the only explanation.
1474
01:30:59,203 --> 01:31:00,496
Okay.
1475
01:31:01,789 --> 01:31:03,833
So that explains
how Tony is my dad.
1476
01:31:10,381 --> 01:31:12,466
But I had to spend my
whole freakin' life
1477
01:31:12,550 --> 01:31:16,721
in foster care because of you.
1478
01:31:22,310 --> 01:31:24,228
Why the hell did you leave me
in that motel?
1479
01:31:25,438 --> 01:31:28,191
It's not something
I'm proud of, Destiny.
1480
01:31:28,274 --> 01:31:30,902
I just needed some extra cash
to get us by.
1481
01:31:32,862 --> 01:31:34,780
One day things didn't go
as planned,
1482
01:31:34,864 --> 01:31:36,949
and you must have woken up,
and started crying
1483
01:31:37,033 --> 01:31:40,036
because when I got back
from making my run,
1484
01:31:40,119 --> 01:31:42,413
and you were gone.
1485
01:31:42,496 --> 01:31:44,916
And I had a note
from social services.
1486
01:31:48,461 --> 01:31:52,882
I love you, Destiny,
with all my heart,
1487
01:31:52,965 --> 01:31:55,968
but the streets are no place
for a three-year-old.
1488
01:31:57,511 --> 01:32:00,097
You bein' taken away from me
was probably the best thing
1489
01:32:00,181 --> 01:32:01,682
that could have happened.
1490
01:32:01,766 --> 01:32:03,309
Mm-mm.
1491
01:32:04,518 --> 01:32:05,853
Second best.
1492
01:32:12,527 --> 01:32:14,070
Finding Tony...
1493
01:32:15,446 --> 01:32:17,365
is the best thing
that could have happened.
1494
01:32:27,083 --> 01:32:28,626
I love you, Destiny.
1495
01:32:30,044 --> 01:32:31,364
Please believe me
when I say that.
1496
01:32:31,420 --> 01:32:32,588
You love me?
1497
01:32:34,966 --> 01:32:36,360
You could have looked for me
after I was taken away!
1498
01:32:36,384 --> 01:32:38,803
I didn't think I deserved you.
1499
01:32:38,886 --> 01:32:40,263
I would have gone to jail.
1500
01:32:40,346 --> 01:32:42,431
And what good
would I have been for you there?
1501
01:32:42,515 --> 01:32:45,101
They would have still
taken me in for neglect.
1502
01:32:45,184 --> 01:32:46,769
Better hope they
don't still get you.
1503
01:32:46,852 --> 01:32:49,981
Actually, the statute
of limitations on that
1504
01:32:50,064 --> 01:32:51,565
is 10 years.
1505
01:32:51,649 --> 01:32:53,150
She's unclear.
1506
01:32:54,318 --> 01:32:55,653
Lucky you.
1507
01:32:55,736 --> 01:32:57,196
Destiny.
1508
01:32:58,281 --> 01:33:00,408
You have every right
to be angry with me.
1509
01:33:03,661 --> 01:33:06,080
And I know it's not an excuse,
1510
01:33:06,163 --> 01:33:08,833
but I was never in a good place
when your mom died.
1511
01:33:10,835 --> 01:33:13,004
We did everything together.
1512
01:33:15,006 --> 01:33:16,757
I wanted to die, too.
1513
01:33:19,010 --> 01:33:20,886
And then to find out
that the little girl
1514
01:33:20,970 --> 01:33:23,848
who actually kept me
from taking my own life
1515
01:33:23,931 --> 01:33:25,850
is not my real daughter...
1516
01:33:27,893 --> 01:33:30,813
This has been a lot for me
to process, too, Destiny.
1517
01:33:44,910 --> 01:33:46,120
Welp.
1518
01:33:46,203 --> 01:33:49,040
As much as I'm enjoying this
soap opera of a family reunion,
1519
01:33:49,123 --> 01:33:49,832
I'm gonna have to let you go.
1520
01:33:49,915 --> 01:33:52,043
There's no crime here.
1521
01:33:52,126 --> 01:33:54,628
Moore,
contact the fertility clinic
1522
01:33:54,712 --> 01:33:56,392
and find out
if there was any contamination
1523
01:33:56,422 --> 01:33:58,716
to the embryo samples, please.
1524
01:33:58,799 --> 01:33:59,550
Thank you.
1525
01:33:59,634 --> 01:34:01,010
You got it.
1526
01:34:04,555 --> 01:34:08,225
Hey, I wish you guys the best.
1527
01:34:15,107 --> 01:34:15,691
Can we go?
1528
01:34:15,775 --> 01:34:16,442
Destiny.
1529
01:34:16,525 --> 01:34:17,985
I just need time.
1530
01:34:26,660 --> 01:34:28,204
Hey.
1531
01:34:30,998 --> 01:34:32,875
Just give her some time,
all right?
1532
01:34:34,877 --> 01:34:36,545
For all of us, right?
1533
01:34:38,089 --> 01:34:39,256
It's gonna be all right.
1534
01:34:59,610 --> 01:35:02,321
And welcome to the Women's
Junior College
1535
01:35:02,405 --> 01:35:04,532
Southeastern Championships!
1536
01:35:04,615 --> 01:35:05,324
We are broadcasting live...
1537
01:35:05,408 --> 01:35:06,158
All right, ladies.
1538
01:35:06,242 --> 01:35:07,469
From the great state of Georgia.
1539
01:35:07,493 --> 01:35:08,369
Here we are.
1540
01:35:08,452 --> 01:35:09,888
This final game
is sure to be a good...
1541
01:35:09,912 --> 01:35:11,872
At the beginning of this year,
I told you
1542
01:35:11,956 --> 01:35:14,333
we were gonna change some things
at Lincoln.
1543
01:35:15,459 --> 01:35:17,336
And you guys were
gonna win a championship.
1544
01:35:17,420 --> 01:35:20,506
And you're right on the verge
of doing it.
1545
01:35:22,508 --> 01:35:26,512
Remember most games are lost,
not won.
1546
01:35:26,595 --> 01:35:30,141
We didn't come this far to lose.
1547
01:35:30,224 --> 01:35:31,851
No matter what happens.
1548
01:35:32,977 --> 01:35:34,770
I'm proud of you, ladies.
1549
01:35:36,522 --> 01:35:37,522
Let's make it happen.
1550
01:35:49,118 --> 01:35:51,162
Charity with the mid-range shot!
1551
01:35:51,245 --> 01:35:54,498
Number five uses
the backboard for two!
1552
01:35:58,043 --> 01:36:00,463
Hustle, hustle, hustle, move!
1553
01:36:00,546 --> 01:36:02,965
- And Ruth takes it to the hoop.
- And it's good.
1554
01:36:03,799 --> 01:36:05,718
Oh, it's actually
an offensive foul!
1555
01:36:05,801 --> 01:36:06,719
Let's go. Have a seat.
1556
01:36:06,802 --> 01:36:09,388
No basket! No Bull basket!
1557
01:36:09,472 --> 01:36:10,931
And the Bulldogs are done.
1558
01:36:11,015 --> 01:36:11,640
Hey, come on.
1559
01:36:11,724 --> 01:36:13,142
You guys are doing great.
1560
01:36:13,225 --> 01:36:14,518
My shot is off, Coach!
1561
01:36:14,602 --> 01:36:15,895
And we are tied.
1562
01:36:15,978 --> 01:36:17,771
Yeah, Coach,
I can't keep up with zero.
1563
01:36:17,855 --> 01:36:18,731
Hey, stop. All right?
1564
01:36:18,814 --> 01:36:20,566
Let's not talk about
what's behind us.
1565
01:36:20,649 --> 01:36:22,043
Let's talk about
what's in front of us.
1566
01:36:22,067 --> 01:36:22,735
All right?
1567
01:36:22,818 --> 01:36:24,361
Keep playing.
1568
01:36:24,445 --> 01:36:25,696
Trust yourselves.
1569
01:36:25,779 --> 01:36:27,364
You guys are right there!
1570
01:36:27,448 --> 01:36:28,532
You're right there!
1571
01:36:28,616 --> 01:36:29,950
Look, Coach is right.
1572
01:36:30,034 --> 01:36:31,535
We only have one minute
between us
1573
01:36:31,619 --> 01:36:32,870
and that championship.
1574
01:36:32,953 --> 01:36:34,914
So stop freaking out.
1575
01:36:36,290 --> 01:36:38,042
Just don't stop shooting.
1576
01:36:39,293 --> 01:36:40,002
All right, come on. Come on.
1577
01:36:40,085 --> 01:36:41,325
Let's make it happen. Let's go.
1578
01:36:45,674 --> 01:36:48,594
Number six,
Alyssa Tucker clears the board!
1579
01:36:48,677 --> 01:36:51,805
Puts it back and it's gone!
1580
01:37:09,823 --> 01:37:11,450
And Ruth takes...
1581
01:37:11,534 --> 01:37:13,410
Going hard! It's a foul!
1582
01:37:13,494 --> 01:37:16,288
Hits the deck! Oh, no!
Looks like things are stormin'!
1583
01:37:16,372 --> 01:37:16,914
Come on! This is a foul!
Come on!
1584
01:37:16,997 --> 01:37:17,289
Oh yeah!
1585
01:37:17,373 --> 01:37:19,625
Things are gettin'
serious out there.
1586
01:37:19,708 --> 01:37:22,169
Ruth's going to the line
for two.
1587
01:37:22,253 --> 01:37:25,548
It's a tied ball game
and the pressure is on.
1588
01:37:25,631 --> 01:37:26,549
She needs to make
both of these free throws...
1589
01:37:26,632 --> 01:37:27,901
All right, Ruth. Come on.
Make a free throw.
1590
01:37:27,925 --> 01:37:30,970
To give her squad
a two-point cushion.
1591
01:37:31,053 --> 01:37:33,681
Will she deliver?
1592
01:37:35,140 --> 01:37:37,768
And she misses the first of two!
1593
01:37:41,188 --> 01:37:43,524
- You got this one.
- You got this one!
1594
01:37:43,607 --> 01:37:44,733
Oh, you got it.
1595
01:37:44,817 --> 01:37:45,817
Okay, Ruth.
1596
01:37:47,152 --> 01:37:48,380
- Let's go, ladies.
- Hit it strong.
1597
01:37:48,404 --> 01:37:51,699
The Bulldog season
is weighing in the balance.
1598
01:38:10,050 --> 01:38:11,760
And Ruth makes the shot!
1599
01:38:11,844 --> 01:38:12,636
The Bulldogs are
1600
01:38:12,720 --> 01:38:14,805
Good job, Ruth!
Good job, Ruth!
1601
01:38:14,888 --> 01:38:17,641
The Dragons need to score
on the next drive
1602
01:38:17,725 --> 01:38:19,435
to avoid defeat.
1603
01:38:19,518 --> 01:38:20,745
- Come on, let's go. Let's go.
- Come on.
1604
01:38:20,769 --> 01:38:21,478
Come on, let's go!
1605
01:38:21,562 --> 01:38:22,980
They're bringin' it
up the court.
1606
01:38:29,486 --> 01:38:33,073
And the Bulldogs
are playing lockdown defense.
1607
01:38:43,834 --> 01:38:45,336
And Dragons miss the shot!
1608
01:38:45,419 --> 01:38:47,338
The Dragons miss the shot!
1609
01:38:47,421 --> 01:38:50,049
Bulldogs win!
1610
01:38:50,716 --> 01:38:52,593
The Bulldogs win the Chip!
1611
01:38:52,676 --> 01:38:53,427
That's it.
1612
01:38:53,510 --> 01:38:54,595
They reign supreme!
1613
01:38:54,678 --> 01:38:59,183
How sweet it must be to
finally realize the dream!
1614
01:39:04,605 --> 01:39:06,482
Former NBA All-Star Tony Greene
1615
01:39:06,565 --> 01:39:09,234
has found himself
a new career path
1616
01:39:09,318 --> 01:39:10,319
as a head coach
1617
01:39:10,402 --> 01:39:13,656
of a now
championship-winning team.
1618
01:39:13,739 --> 01:39:16,367
I am in an absolute awe
1619
01:39:16,450 --> 01:39:19,078
of what this team
has accomplished this season.
1620
01:39:19,161 --> 01:39:20,287
More than deserved!
1621
01:39:20,371 --> 01:39:22,289
Congrats again
to the new champs,
1622
01:39:22,373 --> 01:39:23,916
the Lincoln Bulldogs!
1623
01:39:23,999 --> 01:39:25,626
Family! Whoa!
1624
01:40:03,747 --> 01:40:06,917
Gosh, I still can't believe
you're my dad.
1625
01:40:07,000 --> 01:40:09,128
This is literally
the best thing ever!
1626
01:40:14,967 --> 01:40:16,343
What?
1627
01:40:17,511 --> 01:40:19,555
Well, you know that saying,
1628
01:40:19,638 --> 01:40:21,890
"You don't know what you got
until it's gone"?
1629
01:40:21,974 --> 01:40:23,934
Yeah.
1630
01:40:24,017 --> 01:40:25,978
Yeah, well,
1631
01:40:26,061 --> 01:40:27,539
you also don't know
what you've been missing
1632
01:40:27,563 --> 01:40:28,939
until it arrives, kid.
1633
01:40:35,028 --> 01:40:37,781
Oh, um, I'm hanging out
with Alex this weekend.
1634
01:40:37,865 --> 01:40:39,074
Really?
1635
01:40:39,158 --> 01:40:41,827
Yeah. Yeah, I think it's time.
1636
01:40:41,910 --> 01:40:44,955
She's the closest thing
that I have to a mom anyways.
1637
01:40:45,038 --> 01:40:46,707
So you're not mad
at her anymore?
1638
01:40:46,790 --> 01:40:48,208
Oh, no, it's not that.
1639
01:40:49,835 --> 01:40:52,796
I've been tryin' to put myself
in her position.
1640
01:40:52,880 --> 01:40:54,965
I feel kind of bad.
1641
01:40:55,048 --> 01:40:58,177
Up until this point, she thought
she just lost a sister.
1642
01:40:58,260 --> 01:41:01,054
But, I mean, it... it was
her baby that died.
1643
01:41:01,138 --> 01:41:03,849
Aaliyah was carrying her kid.
1644
01:41:03,932 --> 01:41:05,934
Yeah.
1645
01:41:06,018 --> 01:41:07,895
It's crazy, right?
1646
01:41:07,978 --> 01:41:09,396
But then I think about
all the years
1647
01:41:09,480 --> 01:41:12,733
that I spent in foster care
and...
1648
01:41:12,816 --> 01:41:13,877
Well, I'll tell you one thing.
1649
01:41:13,901 --> 01:41:21,033
Um, Alex was never
as put together
1650
01:41:21,116 --> 01:41:23,202
as your mom was.
1651
01:41:23,285 --> 01:41:24,828
She always had a good heart.
1652
01:41:27,247 --> 01:41:29,666
And at the end of the day,
she did carry you.
1653
01:41:31,710 --> 01:41:34,338
Child I thought I lost
for 18 years.
1654
01:41:37,508 --> 01:41:38,842
I guess you're right.
1655
01:41:38,926 --> 01:41:41,804
No, I'm right.
1656
01:41:41,887 --> 01:41:43,931
If it wasn't for her,
you wouldn't be here.
1657
01:41:47,309 --> 01:41:49,353
I think it's a good idea.
1658
01:41:49,436 --> 01:41:51,063
Give her a chance.
1659
01:41:51,146 --> 01:41:52,648
And if she messes it up
this time,
1660
01:41:52,731 --> 01:41:55,609
well, that'll be on her.
1661
01:41:57,611 --> 01:41:59,154
I can dig that.
1662
01:42:03,617 --> 01:42:04,868
Okay.
1663
01:42:04,952 --> 01:42:06,620
Come on. Let's take a break.
1664
01:42:06,703 --> 01:42:08,455
Mm, I don't think you
want any of that.
1665
01:42:08,539 --> 01:42:09,665
Yeah. Hmm.
1666
01:42:09,748 --> 01:42:11,250
Believe me, I've been there.
1667
01:42:16,421 --> 01:42:18,674
All right, here we go.
1668
01:42:18,757 --> 01:42:19,757
Home court.
1669
01:42:19,800 --> 01:42:21,927
Uh, I live here now, too.
1670
01:42:22,010 --> 01:42:23,010
Remember?
1671
01:42:28,767 --> 01:42:29,351
Too easy.
1672
01:42:29,434 --> 01:42:30,745
- Now, I really gotta beat you.
- Yeah.
1673
01:42:30,769 --> 01:42:31,769
Yeah, you wish.
1674
01:42:33,772 --> 01:42:34,772
Oh!
1675
01:42:35,607 --> 01:42:36,709
I just got out of the hospital.
1676
01:42:36,733 --> 01:42:38,861
I think I have an excuse.
1677
01:42:40,696 --> 01:42:41,738
Oh!
1678
01:42:47,369 --> 01:42:48,369
I'm gonna hurt now.
1679
01:42:50,914 --> 01:42:51,832
Oh!
1680
01:42:51,915 --> 01:42:53,709
Oh!
1681
01:42:55,711 --> 01:42:58,005
Oh, Jackson's coming over
tonight.
1682
01:42:58,088 --> 01:42:59,506
For what?
1683
01:42:59,590 --> 01:43:00,424
To hang out.
1684
01:43:00,507 --> 01:43:02,360
I at least get to give him
a hard time, though, right?
1685
01:43:02,384 --> 01:43:03,468
No.
1686
01:43:03,552 --> 01:43:04,428
But, that's what dads do.
1687
01:43:04,511 --> 01:43:05,512
Not the cool ones.
1688
01:43:05,596 --> 01:43:07,055
I don't wanna be cool.
1689
01:43:07,139 --> 01:43:09,850
Oh, yeah? Uh-huh?
1690
01:43:10,642 --> 01:43:11,894
Oh!
1691
01:43:11,977 --> 01:43:13,979
Oh, you wish you could
play like me, old man!
1692
01:43:14,062 --> 01:43:15,105
Oh, you mean like me?
1693
01:43:15,188 --> 01:43:16,273
Ha! Ha!
1694
01:43:19,151 --> 01:43:20,235
Uh, you keep practicing.
1695
01:43:20,319 --> 01:43:22,039
Maybe one day you'll be
as good as your dad.
1696
01:43:22,112 --> 01:43:23,405
I mean, I got a great coach.
114876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.