Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,300 --> 00:00:05,430
Jess, behind you
on the right.
2
00:00:05,430 --> 00:00:06,630
On the right. On the right.
3
00:00:06,630 --> 00:00:07,830
I'm seeing on camera.
4
00:00:07,830 --> 00:00:08,800
I'm seeing on camera.
5
00:00:08,800 --> 00:00:10,270
Did you... Oh, my God,
it just [bleep] moved.
6
00:00:10,270 --> 00:00:11,570
It's moving.
7
00:00:11,570 --> 00:00:14,270
[Josh] On this episode
of Expedition X...
8
00:00:14,270 --> 00:00:15,930
-Woo!
-Watch your head. Oh!
9
00:00:15,930 --> 00:00:18,670
[Josh] My team ventures
to Transylvania's
10
00:00:18,670 --> 00:00:20,200
Hoia-Baciu Forest.
11
00:00:20,200 --> 00:00:22,770
[Stefan] And we saw a shadow,
12
00:00:22,770 --> 00:00:25,770
like a small human figure.
13
00:00:25,770 --> 00:00:27,130
[Josh] A place many believe
14
00:00:27,130 --> 00:00:29,830
is the most haunted
in the world.
15
00:00:29,830 --> 00:00:32,030
[Jessica] Oh, my Gosh, Phil,
there's somebody out here
with me.
16
00:00:32,030 --> 00:00:33,770
[Josh] As Phil and Jess return
17
00:00:33,770 --> 00:00:36,100
to the single most terrifying
destination
18
00:00:36,100 --> 00:00:37,630
I have ever investigated.
19
00:00:37,630 --> 00:00:39,500
[Phil] I just got goosebumps.
20
00:00:39,500 --> 00:00:40,970
You seriously just heard
your name.
21
00:00:40,970 --> 00:00:42,830
[Jessica] Yeah, I just heard
somebody say "Jess."
22
00:00:42,830 --> 00:00:45,130
[Josh] They uncover
frightening new evidence
23
00:00:45,130 --> 00:00:47,100
that might unlock the answers
24
00:00:47,100 --> 00:00:49,700
to this ancient
Romanian mystery.
25
00:00:49,700 --> 00:00:51,300
[Jessica]
I saw something walking along
26
00:00:51,300 --> 00:00:52,800
in forest line.
27
00:00:52,800 --> 00:00:54,830
Phil! Phil! Phil, come here.
28
00:00:54,830 --> 00:00:55,900
Come here now.
29
00:00:55,900 --> 00:00:57,030
[screams]
30
00:00:57,030 --> 00:00:59,830
[suspenseful music playing]
31
00:01:06,970 --> 00:01:10,030
Okay. So, I wanna start today
by showing you a clip.
32
00:01:10,030 --> 00:01:11,100
-Are you ready?
-Okay.
33
00:01:11,100 --> 00:01:12,070
Take a look.
34
00:01:12,070 --> 00:01:13,400
Nothing's in my left shoulder.
35
00:01:13,400 --> 00:01:15,100
-What are you talking about?
-I see a light.
36
00:01:15,100 --> 00:01:16,330
I see somebody walking.
37
00:01:16,330 --> 00:01:18,570
[Jessica] Oh, who's that
handsome young man?
38
00:01:18,570 --> 00:01:20,430
Yes, it is a much younger
version of me.
39
00:01:20,430 --> 00:01:22,070
[woman] Basically, yeah, yeah.
40
00:01:22,070 --> 00:01:23,830
And I am out in the woods here
41
00:01:23,830 --> 00:01:25,370
and we are doing
an EVP session.
42
00:01:25,370 --> 00:01:26,970
This is part of the paranormal
investigation.
43
00:01:26,970 --> 00:01:28,530
[man] There's a light.
What did you see?
44
00:01:28,530 --> 00:01:30,930
-[woman speaking]
-And I'm doing
an isolation session here
45
00:01:30,930 --> 00:01:32,830
and I'm about to trade out
with someone who I think
46
00:01:32,830 --> 00:01:34,200
-will be familiar to you.
-[Evan] Thirty minutes.
47
00:01:34,200 --> 00:01:35,630
[Josh] It is...
48
00:01:35,630 --> 00:01:37,200
-[Jessica] Oh, yeah, Evan.
-[Phil] Hey, Evan.
49
00:01:37,200 --> 00:01:39,970
Evan B. Stone, our longtime
director of photography here.
50
00:01:39,970 --> 00:01:42,230
Yeah.
Evan, go for Josh [indistinct]
51
00:01:42,230 --> 00:01:44,530
This maybe...
This may sound really weird,
52
00:01:44,530 --> 00:01:46,930
but I'm hearing some...
53
00:01:53,870 --> 00:01:55,670
Copy that. Just stay with it.
54
00:01:55,670 --> 00:01:58,570
Things are about to get very,
very strange. Watch this.
55
00:02:03,100 --> 00:02:04,400
-Oh.
-Whoa.
56
00:02:04,400 --> 00:02:05,900
So, what happened right then?
57
00:02:05,900 --> 00:02:09,430
He gets blown back by some
unseen unknown force.
58
00:02:09,430 --> 00:02:10,900
-So, what--
-Was he okay?
59
00:02:10,900 --> 00:02:13,170
Yes and no. I mean, he got
out of there in one piece,
60
00:02:13,170 --> 00:02:15,630
but he was legitimately
shaken up.
61
00:02:15,630 --> 00:02:16,570
I mean, crying.
62
00:02:16,570 --> 00:02:18,170
-He was a mess.
-Really?
63
00:02:18,170 --> 00:02:19,430
-[Josh] Yes.
-Wow.
64
00:02:19,430 --> 00:02:20,630
So, then where exactly
65
00:02:20,630 --> 00:02:21,900
were you guys
when this happened?
66
00:02:21,900 --> 00:02:23,030
Transylvania.
67
00:02:23,030 --> 00:02:24,700
Ooh, okay.
68
00:02:24,700 --> 00:02:25,700
This is in Romania.
69
00:02:25,700 --> 00:02:27,300
This is a place called
the Hoia-Baciu Forest.
70
00:02:27,300 --> 00:02:30,470
It is a notorious
paranormal hotspot.
71
00:02:30,470 --> 00:02:32,900
It is the next place
I want you to investigate.
72
00:02:32,900 --> 00:02:35,900
And it is a place that
I will never, ever forget.
73
00:02:39,000 --> 00:02:41,470
[Josh] Nestled
in the Carpathian Mountains,
74
00:02:41,470 --> 00:02:44,030
Transylvania is known
for its mysterious castles
75
00:02:44,500 --> 00:02:46,030
and dark folklore.
76
00:02:46,030 --> 00:02:50,200
Most notably, of course,
the legend of Count Dracula,
77
00:02:50,200 --> 00:02:52,430
believed to be based
on the real life
78
00:02:52,430 --> 00:02:53,700
of Vlad the Impaler,
79
00:02:53,700 --> 00:02:56,570
a sadistic 15th
century prince.
80
00:02:56,570 --> 00:02:58,200
But Vlad is just the tip
81
00:02:58,200 --> 00:03:01,230
of a very bloody
paranormal lineage.
82
00:03:01,230 --> 00:03:04,830
While pop culture vampires
are most commonly associated
83
00:03:04,830 --> 00:03:06,570
with Romanian moroi,
84
00:03:06,570 --> 00:03:10,670
local lore also swirls
around the undead zombie-like
85
00:03:10,670 --> 00:03:12,470
terrors of the strigoi.
86
00:03:12,470 --> 00:03:16,970
Choose your horror and it has
origins in Romania.
87
00:03:16,970 --> 00:03:18,800
Tales of these
frightening creatures
88
00:03:18,800 --> 00:03:21,470
have evolved over
Transylvania's very long
89
00:03:21,470 --> 00:03:23,770
and sometimes
violent history.
90
00:03:23,770 --> 00:03:26,470
Fought over by the Romans,
Mongols,
91
00:03:26,470 --> 00:03:28,070
Ottomans, Germans,
92
00:03:28,070 --> 00:03:30,130
and Hungarians,
it is said the land
93
00:03:30,130 --> 00:03:33,870
of Transylvania is soaked
in the blood of conflict.
94
00:03:35,370 --> 00:03:37,930
Many believe all this
hostility has led
95
00:03:37,930 --> 00:03:40,400
to strange
and dark phenomena.
96
00:03:40,400 --> 00:03:43,700
Legends of witches,
monsters, and spirits
97
00:03:43,700 --> 00:03:47,270
all said to stalk
Transylvania's sprawling
wilderness.
98
00:03:48,200 --> 00:03:49,770
And the Hoia-Baciu Forest
99
00:03:49,770 --> 00:03:52,800
is said to be the most
horrific of them all.
100
00:03:52,800 --> 00:03:54,870
The forest's gnarled trees
101
00:03:54,870 --> 00:03:56,930
twist into other
worldly shapes
102
00:03:56,930 --> 00:03:59,470
unlike anywhere else
in the country.
103
00:03:59,470 --> 00:04:04,070
Legend has it, that's because
the entire forest is cursed.
104
00:04:04,070 --> 00:04:06,070
For generations,
there had been reports
105
00:04:06,070 --> 00:04:10,270
of disturbing sounds and even
sightings of shadow people.
106
00:04:10,270 --> 00:04:13,100
Many believe the secret
to solving these mysteries
107
00:04:13,100 --> 00:04:16,870
resides in an area
of the forest called
the Rotunda,
108
00:04:16,870 --> 00:04:19,830
where trees are reportedly
unable to grow.
109
00:04:20,430 --> 00:04:22,270
It's here at the Rotunda
110
00:04:22,270 --> 00:04:24,000
where our disturbing
experiences
111
00:04:24,000 --> 00:04:26,130
happened 15 years ago.
112
00:04:26,130 --> 00:04:29,070
The horrors of Hoia
have been stuck in my mind,
113
00:04:29,070 --> 00:04:31,470
leaving me obsessed
with a single question.
114
00:04:32,400 --> 00:04:35,200
Is this forest truly haunted?
115
00:04:41,200 --> 00:04:42,730
That place seems intense.
116
00:04:42,730 --> 00:04:44,330
Yes, it is intense.
117
00:04:44,330 --> 00:04:46,030
And to show you
just how intense,
118
00:04:46,030 --> 00:04:47,770
I've invited the man
who was there lurking
119
00:04:47,770 --> 00:04:49,230
in the back, Evan B. Stone.
120
00:04:49,230 --> 00:04:50,570
-Hey.
-What's up, buddy?
121
00:04:50,570 --> 00:04:51,630
-Good to see you, man.
-Good to see you, man.
122
00:04:51,630 --> 00:04:52,870
-Good to see you.
-Yes.
123
00:04:52,870 --> 00:04:54,530
-Thanks for coming in.
I appreciate it.
-Oh, no worries.
124
00:04:54,530 --> 00:04:56,400
Evan, safe to say
you remember your trip
125
00:04:56,400 --> 00:04:57,730
to the Hoia-Baciu Forest?
126
00:04:57,730 --> 00:04:58,800
Oh, yeah.
127
00:04:59,470 --> 00:05:01,230
It changed my life really.
128
00:05:01,230 --> 00:05:04,200
Fourteen years ago,
it feels like just yesterday.
129
00:05:04,200 --> 00:05:06,070
This is really the event
that made me
130
00:05:06,070 --> 00:05:08,200
believe in paranormal
activity.
131
00:05:08,200 --> 00:05:09,770
This wasn't just a feeling.
It was physical.
132
00:05:09,770 --> 00:05:11,130
What do you mean by physical?
133
00:05:11,130 --> 00:05:12,800
Like, can you walk us
through it, what happened?
134
00:05:12,800 --> 00:05:14,770
I was in an isolation session
135
00:05:14,770 --> 00:05:17,830
where you just stay silent
136
00:05:17,830 --> 00:05:19,830
-and try to experience it.
Okay?
-Got it.
137
00:05:19,830 --> 00:05:22,470
And at the time,
I was skeptic.
138
00:05:22,470 --> 00:05:24,330
25 minutes into the half hour,
I felt this wind.
139
00:05:24,330 --> 00:05:27,370
It's almost like a tunnel
of wind
140
00:05:27,370 --> 00:05:29,470
coming to shoot at me.
141
00:05:29,470 --> 00:05:30,870
And the last thing I knew,
142
00:05:30,870 --> 00:05:33,930
I was being dragged
and my feet
were just straight,
143
00:05:33,930 --> 00:05:35,230
and then I just went black.
144
00:05:35,230 --> 00:05:36,330
-[Phil] Whoa.
-Yeah.
145
00:05:36,330 --> 00:05:37,670
And then, I woke up.
146
00:05:37,670 --> 00:05:38,830
That's pretty hardcore.
147
00:05:38,830 --> 00:05:40,270
That wasn't even
the strangest part.
148
00:05:40,270 --> 00:05:42,000
I felt this itching on my arm.
149
00:05:42,000 --> 00:05:43,630
I pulled back my sleeve
150
00:05:43,630 --> 00:05:47,170
and it was these deep scratch
marks in my arm.
151
00:05:47,170 --> 00:05:50,370
Like, deep, like,
actual wounds on his arms.
152
00:05:50,370 --> 00:05:51,470
-You were bleeding?
-[Josh] Yes.
153
00:05:51,470 --> 00:05:53,070
Yeah. And I still have
154
00:05:53,070 --> 00:05:54,600
the scars today to prove it.
155
00:05:54,600 --> 00:05:55,930
-[Phil] Oh, my God.
-And if you guys
156
00:05:55,930 --> 00:05:58,230
are thinking of going there,
I'd be prepared.
157
00:05:58,230 --> 00:06:00,170
People always ask me
what's the most compelling
158
00:06:00,170 --> 00:06:02,400
paranormal evidence
I've ever seen?
159
00:06:02,400 --> 00:06:03,470
-This is it.
-Yeah.
160
00:06:03,470 --> 00:06:04,770
You know, I mean,
this is a guy
161
00:06:04,770 --> 00:06:07,330
who was not out there
looking for ghosts.
162
00:06:07,330 --> 00:06:08,870
Evan is rational.
163
00:06:08,870 --> 00:06:10,230
He's out there to do a job.
164
00:06:10,230 --> 00:06:13,500
And when we came running over
and found you
165
00:06:13,500 --> 00:06:16,330
laying on the ground,
you were in a terrible state.
166
00:06:16,330 --> 00:06:17,430
We stopped filming.
167
00:06:17,430 --> 00:06:18,800
We brought the cameras up
initially,
168
00:06:18,800 --> 00:06:20,400
and then pretty quickly
just turned them off
169
00:06:20,400 --> 00:06:21,870
because it was...
170
00:06:21,870 --> 00:06:23,700
It was too much.
It was like too real.
171
00:06:23,700 --> 00:06:25,430
And this is the place
you wanna send us?
172
00:06:25,430 --> 00:06:26,300
That's right.
173
00:06:26,300 --> 00:06:27,530
A Transylvanian local,
174
00:06:27,530 --> 00:06:29,900
a guy named Alex Surducan
reached out to us.
175
00:06:29,900 --> 00:06:31,530
He heard
about Evan's experience
176
00:06:31,530 --> 00:06:33,070
and our investigations there.
177
00:06:33,070 --> 00:06:35,370
He says that there is a slew
178
00:06:35,370 --> 00:06:39,330
of new paranormal encounters,
new evidence, new witnesses.
179
00:06:39,330 --> 00:06:40,370
So, whatever happened to Evan,
180
00:06:40,370 --> 00:06:41,600
it sounds like
it's still happening there.
181
00:06:41,600 --> 00:06:43,400
Yeah. Well, I mean, I think
that's the point, right?
182
00:06:43,400 --> 00:06:44,970
Like, Evan's experience,
183
00:06:44,970 --> 00:06:47,070
the fact that you had strange
vibes there,
184
00:06:47,070 --> 00:06:49,130
and the history,
the lore that's in that area,
185
00:06:49,130 --> 00:06:50,670
I mean,
it's all very compelling.
186
00:06:50,670 --> 00:06:52,330
This is, I have to say,
187
00:06:52,330 --> 00:06:54,230
even for someone
who's skeptically minded,
188
00:06:54,230 --> 00:06:57,230
this is a place that defies
an easy explanation.
189
00:06:57,230 --> 00:06:59,070
-Mmm-hmm.
-So, head over to Romania,
190
00:06:59,070 --> 00:07:00,600
link up with Alex
191
00:07:00,600 --> 00:07:02,230
and see if you can find
some answers.
192
00:07:02,230 --> 00:07:03,570
-Will do.
-Okay. We're on it.
193
00:07:04,630 --> 00:07:06,870
[Josh] It's an 11-hour
flight from New York City
194
00:07:06,870 --> 00:07:08,230
to Cluj-Napoca,
195
00:07:08,230 --> 00:07:10,870
the unofficial capital
of Transylvania.
196
00:07:12,700 --> 00:07:15,200
Today, it's a thriving
and diverse city,
197
00:07:15,200 --> 00:07:16,500
but over the centuries,
198
00:07:16,500 --> 00:07:18,730
it's seen more
than its share of war,
199
00:07:18,730 --> 00:07:20,870
bloodshed,
and violent persecution.
200
00:07:22,130 --> 00:07:23,370
-All right, Jess.
-Yeah.
201
00:07:23,370 --> 00:07:25,600
How stoked are you
to be here right now?
202
00:07:25,600 --> 00:07:27,630
I'm super stoked.
203
00:07:27,630 --> 00:07:29,000
Seven-year-old goth Jess,
204
00:07:29,000 --> 00:07:31,400
this is definitely dream
come true level bucket list
205
00:07:31,400 --> 00:07:33,000
of places to visit.
206
00:07:33,000 --> 00:07:35,400
I mean, it's Transylvania,
Count Dracula.
207
00:07:35,400 --> 00:07:36,700
I mean,
right where we're walking
208
00:07:36,700 --> 00:07:38,870
is where they would hold
witch trials.
209
00:07:38,870 --> 00:07:39,930
Right here, right here?
210
00:07:39,930 --> 00:07:41,230
[Jessica]
Right here, right here.
211
00:07:41,230 --> 00:07:42,330
And then,
even underneath that,
212
00:07:42,330 --> 00:07:43,670
there's a bunch
of ancient ruins
213
00:07:43,670 --> 00:07:44,570
that they've uncovered.
214
00:07:44,570 --> 00:07:45,670
-So, I mean, this place...
-Wow.
215
00:07:45,670 --> 00:07:47,130
is just littered with history.
216
00:07:47,130 --> 00:07:50,100
[Josh] Just beyond
the limits of this historic
217
00:07:50,100 --> 00:07:51,730
yet cosmopolitan city
218
00:07:51,730 --> 00:07:54,870
sits the darkness
of the Hoia-Baciu Forest.
219
00:07:56,470 --> 00:07:58,070
Judging by the bumpiness
of the road,
220
00:07:58,070 --> 00:07:59,630
I think we're getting closer
to the forest.
221
00:07:59,630 --> 00:08:00,670
I think you're right.
222
00:08:00,670 --> 00:08:02,100
That's what I think
is really interesting
223
00:08:02,100 --> 00:08:04,630
is that you go
from relatively modern city
224
00:08:04,630 --> 00:08:07,370
to immediate country.
225
00:08:07,370 --> 00:08:09,930
Like, you're having
an espresso in a cafe
one second,
226
00:08:09,930 --> 00:08:11,330
and then you cross over
227
00:08:11,330 --> 00:08:13,030
and you are hiking
through the woods.
228
00:08:13,030 --> 00:08:15,300
You know what I also found
really interesting is that
229
00:08:15,300 --> 00:08:17,700
we've investigated
some massive,
230
00:08:17,700 --> 00:08:19,700
-massive wilderness areas.
-[Jessica] Mmm-hmm.
231
00:08:19,700 --> 00:08:21,800
Everything
from the Big Thicket
232
00:08:21,800 --> 00:08:23,170
to the Pine Barrens to Peru.
233
00:08:23,170 --> 00:08:25,600
-Yeah.
-Hoia-Baciu is only 60 acres.
234
00:08:25,600 --> 00:08:27,630
So, it makes it
one of the smaller
235
00:08:27,630 --> 00:08:30,570
forests that we've ever
taken on.
236
00:08:30,570 --> 00:08:34,770
If we think of hauntings
in lore per area,
237
00:08:34,770 --> 00:08:37,930
this is probably
the most concentrated
238
00:08:37,930 --> 00:08:39,730
haunted forest in the world.
239
00:08:39,730 --> 00:08:40,870
[Jessica] What's here?
240
00:08:40,870 --> 00:08:42,530
-Why here?
-I don't know,
241
00:08:42,530 --> 00:08:44,630
but I think we're about to get
some answers.
242
00:08:44,630 --> 00:08:46,730
I think this is our guy,
Alex, right here.
243
00:08:49,170 --> 00:08:51,130
[Jessica] Josh's expert, Alex,
asked to meet us
244
00:08:51,130 --> 00:08:54,000
at a remote trail on
the outskirts of Hoia-Baciu.
245
00:08:54,770 --> 00:08:56,370
A trained physicist,
246
00:08:56,370 --> 00:08:59,130
Alex has spent the last
15 years of his life
247
00:08:59,130 --> 00:09:00,830
trying to understand
the forest.
248
00:09:00,830 --> 00:09:02,700
Welcome Romania.
Welcome to Hoia-Baciu Forest.
249
00:09:02,700 --> 00:09:03,900
[Jessica] That is cool.
250
00:09:03,900 --> 00:09:06,330
[Alexandru] The most famous
forest in Transylvania.
251
00:09:06,330 --> 00:09:09,130
[Phil] What got you interested
in this forest
in the first place?
252
00:09:09,130 --> 00:09:10,400
[Alexandru]
The stories, of course.
253
00:09:10,400 --> 00:09:12,100
I was in a university,
254
00:09:12,100 --> 00:09:14,370
then I was just curious
what's going on here?
255
00:09:14,370 --> 00:09:16,070
Why so many stories?
So, I just came here
256
00:09:16,070 --> 00:09:17,830
and in the end,
I learned a lot.
257
00:09:17,830 --> 00:09:19,430
I found some weird
growing trees.
258
00:09:19,430 --> 00:09:21,470
I found lots
of unexplained stuff.
259
00:09:21,470 --> 00:09:23,200
You name it.
Paranormal in general.
260
00:09:23,200 --> 00:09:25,270
You name it, it's there.
261
00:09:25,270 --> 00:09:29,600
Why is it getting so many
sightings and experiences?
262
00:09:29,600 --> 00:09:31,630
I don't really know
exactly why this one,
263
00:09:31,630 --> 00:09:34,430
but it starts with a circle
in the forest
264
00:09:34,430 --> 00:09:36,430
where the trees
refuse to grow.
265
00:09:36,430 --> 00:09:38,230
[Phil] So, that's the Rotunda
we've heard about.
266
00:09:38,230 --> 00:09:39,900
[Alexandru]Yes, the point of Rotunda.
267
00:09:39,900 --> 00:09:41,130
And it still remains a mystery
268
00:09:41,130 --> 00:09:43,100
as far as why the trees
don't grow there.
269
00:09:43,100 --> 00:09:45,000
It is a big mystery.
270
00:09:45,000 --> 00:09:46,370
But it is better to ask
271
00:09:46,370 --> 00:09:48,500
the people that actually live
near the forest.
272
00:09:48,500 --> 00:09:51,230
We have shepherds even today
that are all around the forest
273
00:09:51,230 --> 00:09:53,500
and they do have
recent experience
274
00:09:53,500 --> 00:09:54,730
because they spend
all their life.
275
00:09:54,730 --> 00:09:57,200
So, there is one right
after this hill.
276
00:09:57,200 --> 00:09:58,830
Can you take us over
to meet him?
277
00:09:58,830 --> 00:10:00,200
-[Alexandru] Yeah, sure.
-Okay. Great.
278
00:10:00,200 --> 00:10:01,500
-Yeah, we'll follow you.
-[Phil] Great.
279
00:10:01,500 --> 00:10:03,630
-[Jessica] Let's check out
what he has to say.
-[Phil] Yeah.
280
00:10:03,630 --> 00:10:05,630
[narrator] Alex takes us
to meet Stefan,
281
00:10:05,630 --> 00:10:07,770
a local farmer who had
a recent encounter
282
00:10:07,770 --> 00:10:09,830
that left him paralyzed
by fear
283
00:10:09,830 --> 00:10:13,270
of what could be hiding
in the nearby woods.
284
00:10:13,270 --> 00:10:15,400
[Alexandru speaking
foreign language]
285
00:10:15,400 --> 00:10:17,100
-[Stefan speaking
foreign language]
-Stefan. Stefan.
286
00:10:17,100 --> 00:10:18,670
-Jessica. Nice to meet you.
-Phil.
287
00:10:18,670 --> 00:10:21,070
So, can you tell us
about your experience
288
00:10:21,070 --> 00:10:22,600
out in the forest over there?
289
00:10:23,730 --> 00:10:26,530
So, one night,
we went into the forest
290
00:10:26,530 --> 00:10:27,500
to get some wood.
291
00:10:29,300 --> 00:10:31,430
[indistinct chatter]
292
00:10:31,430 --> 00:10:34,970
[Stefan] For some reason,
the chainsaw was not working
293
00:10:38,300 --> 00:10:40,400
and we heard something
294
00:10:41,630 --> 00:10:44,770
and we thought
it was somebody
295
00:10:44,770 --> 00:10:45,870
playing tricks on us.
296
00:10:46,800 --> 00:10:49,470
And then, I saw some movement
297
00:10:50,430 --> 00:10:52,900
and we saw a shadow,
298
00:10:52,900 --> 00:10:56,230
like a small human figure.
299
00:10:56,230 --> 00:10:59,230
And the shadowy figure
was jumping
300
00:10:59,230 --> 00:11:01,530
from one tree to another,
301
00:11:01,530 --> 00:11:05,070
like hiding and spying.
302
00:11:05,070 --> 00:11:09,130
And we couldn't move from
that position until00 a.m.
303
00:11:09,130 --> 00:11:11,270
We were blocked there.
304
00:11:12,130 --> 00:11:14,430
I felt like that
thing was stopping us,
305
00:11:14,430 --> 00:11:17,000
like an invisible force.
306
00:11:18,370 --> 00:11:22,370
Oh, well, that behavior
of something circling them
307
00:11:22,370 --> 00:11:24,970
and hiding
and basically stalking them
308
00:11:24,970 --> 00:11:28,430
does kind of sound like
a predatory wolf behavior.
309
00:11:28,430 --> 00:11:30,100
Could it have been
a wolf at that time?
310
00:11:31,200 --> 00:11:33,570
No, it definitely
was not a wolf.
311
00:11:33,570 --> 00:11:35,630
There were no wolf prints
on the ground.
312
00:11:35,630 --> 00:11:38,370
[Jessica] If that's the case
with what you experienced,
313
00:11:38,370 --> 00:11:40,600
what is you think
you ran into?
314
00:11:43,900 --> 00:11:46,970
I think there are witches
that go there by night
315
00:11:46,970 --> 00:11:49,030
to make rituals
that might unleash
316
00:11:49,030 --> 00:11:51,700
some kind of demons
or something.
317
00:11:51,700 --> 00:11:54,030
Because we heard these screams
318
00:11:54,030 --> 00:11:57,330
very similar
to a female screaming.
319
00:11:57,330 --> 00:12:00,700
Did you get the chainsaw
to work ever?
320
00:12:00,700 --> 00:12:04,000
After00 a.m., it started
without any problems.
321
00:12:04,870 --> 00:12:06,270
[Jessica] I mean,
that is really weird
322
00:12:06,270 --> 00:12:08,930
because some people
do believe that witching hour
323
00:12:08,930 --> 00:12:10,200
is- 00 or- 00.
324
00:12:10,200 --> 00:12:12,500
-The literal witching hour.
-Yeah.
325
00:12:12,500 --> 00:12:14,570
The fact that they put
everything on lockdown,
326
00:12:14,570 --> 00:12:16,830
basically, if they were doing
something out there,
327
00:12:16,830 --> 00:12:20,100
and then after00, he was
able to go through his work.
328
00:12:20,100 --> 00:12:21,270
-So, like--
-It matches up perfectly.
329
00:12:21,270 --> 00:12:22,170
Exactly.
330
00:12:22,170 --> 00:12:23,370
So, this location
in the forest,
331
00:12:23,370 --> 00:12:24,470
how far away is it?
332
00:12:24,470 --> 00:12:25,870
It's on the other side
333
00:12:25,870 --> 00:12:27,570
of the forest to the west.
334
00:12:27,570 --> 00:12:30,470
On this GPS map, could you
point out where it happened?
335
00:12:30,470 --> 00:12:31,500
[Stefan] Uh-huh.
336
00:12:31,500 --> 00:12:32,770
So, we are here,
337
00:12:32,770 --> 00:12:34,200
so you said to the west?
338
00:12:35,070 --> 00:12:36,870
-It's there.
-[Phil] Okay.
339
00:12:36,870 --> 00:12:38,430
[narrator] The location
of Stefan's sighting
340
00:12:38,430 --> 00:12:40,300
is too far to reach on foot,
341
00:12:40,300 --> 00:12:42,970
and he's not willing to
return to the spot himself.
342
00:12:42,970 --> 00:12:45,800
But he offered us his ATV
343
00:12:45,800 --> 00:12:47,900
to see if we can replicate
his encounter
344
00:12:47,900 --> 00:12:49,370
and investigate the area.
345
00:12:49,370 --> 00:12:50,400
-Okay. Perfect.
-Perfect.
346
00:12:50,400 --> 00:12:51,370
Thank you so much.
347
00:12:51,770 --> 00:12:52,670
Yeah.
348
00:12:52,670 --> 00:12:54,870
[Stefan speaking
foreign language]
349
00:12:54,870 --> 00:12:56,330
-[Jessica] You got the GPS?
-[Phil] Got it.
350
00:12:58,100 --> 00:12:59,100
All right, Jess.
351
00:12:59,100 --> 00:13:00,530
-All right.
-That way.
352
00:13:03,170 --> 00:13:06,470
Stefan's story too,
I cannot believe that
353
00:13:06,470 --> 00:13:10,570
that exact time slot
that he had his encounter,
354
00:13:10,570 --> 00:13:13,230
and then kind of was released
from his encounter,
355
00:13:13,230 --> 00:13:14,730
matches up
with the witching hour
356
00:13:14,730 --> 00:13:16,230
that you were researching.
357
00:13:16,230 --> 00:13:17,630
I know. That was really weird.
358
00:13:17,630 --> 00:13:20,030
I was not expecting
to hear that at all.
359
00:13:20,030 --> 00:13:21,670
Oh, you know what,
there's a road right there.
360
00:13:21,670 --> 00:13:22,730
Right into the forest.
361
00:13:22,730 --> 00:13:24,830
-Let's take that.
-All right. Good.
362
00:13:24,830 --> 00:13:26,700
[Jessica]
It's like all over the place.
363
00:13:27,430 --> 00:13:28,670
-Whoa.
-[Phil] Whoa.
364
00:13:30,430 --> 00:13:32,070
Watch your head. Oh, [bleep].
365
00:13:33,130 --> 00:13:34,570
[Phil] Oh!
366
00:13:34,570 --> 00:13:36,630
Holy... That was sketchy.
367
00:13:38,530 --> 00:13:39,970
And I see what they're saying
about the trees,
368
00:13:39,970 --> 00:13:41,800
so many of them have warps.
369
00:13:41,800 --> 00:13:42,870
[Jessica] Yeah.
370
00:13:43,930 --> 00:13:45,670
-[Phil] Hey, Jess.
-[Jessica] Yeah.
371
00:13:45,670 --> 00:13:48,300
We are officially
in the forest.
372
00:13:49,070 --> 00:13:51,370
Whoa. This place is crazy.
373
00:13:51,370 --> 00:13:52,800
[Phil] It's waiting for us.
374
00:13:52,800 --> 00:13:55,870
[tense music playing]
375
00:14:04,670 --> 00:14:05,740
[Jessica] All right.
376
00:14:08,270 --> 00:14:10,370
[exhales] Do you mind grabbing
the chainsaw?
377
00:14:10,370 --> 00:14:11,570
[Phil] Yeah, I got it.
378
00:14:11,570 --> 00:14:13,130
So, yeah.
379
00:14:13,130 --> 00:14:14,500
I think if we go
over that ridge line,
380
00:14:14,500 --> 00:14:16,530
we should be right there.
381
00:14:16,530 --> 00:14:18,070
-[Jessica] So, this way?
-[Phil] Yeah.
382
00:14:18,070 --> 00:14:19,430
[Jessica] Okay.
383
00:14:19,430 --> 00:14:20,500
[Phil exhales]
384
00:14:25,230 --> 00:14:27,200
[Phil] It's a lot more down
trees over here.
385
00:14:32,770 --> 00:14:34,900
This might be where Stefan
and the other people come
386
00:14:34,900 --> 00:14:36,300
to harvest wood. Look at this.
387
00:14:36,300 --> 00:14:37,770
-That's pretty fresh.
-[Jessica] Yeah, like a log.
388
00:14:37,770 --> 00:14:38,900
[Phil] These are really fresh.
389
00:14:38,900 --> 00:14:40,100
[Jessica] Oh, big time.
390
00:14:40,100 --> 00:14:41,430
There's still sawdust here.
391
00:14:44,070 --> 00:14:45,740
-See that?
-Oh, yeah.
392
00:14:45,740 --> 00:14:47,840
So, then this was
where he was, huh?
393
00:14:48,500 --> 00:14:49,900
I think this is it.
394
00:14:50,870 --> 00:14:52,700
[Jessica]
Whew, this place is creepy.
395
00:14:52,700 --> 00:14:54,270
[Phil] Yeah.
396
00:14:54,270 --> 00:14:55,800
[narrator]After finding the location
397
00:14:55,800 --> 00:14:57,900
where Stefan reported
the shadow figure,
398
00:14:57,900 --> 00:15:00,370
we set up for our night's
investigation.
399
00:15:02,030 --> 00:15:03,100
[Phil]
It's getting dark quick.
400
00:15:03,100 --> 00:15:04,270
[Jessica] Ooh, yeah.
401
00:15:04,270 --> 00:15:06,130
-Get your flashlight out.
-[Phil] Yeah.
402
00:15:10,770 --> 00:15:13,770
All right, Jess.
So, why do we carry this
chainsaw all the way out here?
403
00:15:13,770 --> 00:15:16,030
[Jessica] So, hear me out.
I kind of wanna use it
as a trigger item.
404
00:15:16,030 --> 00:15:19,100
Stefan said that when he was
trying to cut down the tree,
405
00:15:19,100 --> 00:15:20,400
that it shut down,
406
00:15:20,400 --> 00:15:22,500
and that's when that shadow
figure appeared
407
00:15:22,500 --> 00:15:25,330
as if a guardian of the forest
was watching him.
408
00:15:25,330 --> 00:15:27,770
I wanna try
and take this chainsaw,
409
00:15:27,770 --> 00:15:29,470
act as if I'm gonna cut
a tree,
410
00:15:29,470 --> 00:15:31,100
and see if we can't bring
any shadow figures
411
00:15:31,100 --> 00:15:32,070
to come check us out.
412
00:15:32,070 --> 00:15:33,430
So, you're telling me
413
00:15:33,430 --> 00:15:34,530
you wanna threaten
414
00:15:34,530 --> 00:15:36,970
one of the most haunted
forests
415
00:15:36,970 --> 00:15:38,500
in the entire world?
416
00:15:38,500 --> 00:15:39,570
I want a reaction.
417
00:15:39,570 --> 00:15:40,840
I wanna see if anything comes
418
00:15:40,840 --> 00:15:42,270
to check us out
and see what we're doing.
419
00:15:42,270 --> 00:15:43,400
Well, I mean,
I'll tell you what,
420
00:15:43,400 --> 00:15:44,530
if we're looking
for shadow figures,
421
00:15:44,530 --> 00:15:45,700
and I'll take out
the low-light cam,
422
00:15:45,700 --> 00:15:47,070
and scan our surroundings,
423
00:15:47,070 --> 00:15:48,800
I guess the only downside
that I can see
424
00:15:48,800 --> 00:15:51,800
is the noise of the chainsaw
is gonna scare away
425
00:15:51,800 --> 00:15:53,940
probably 90% of the wildlife
around here.
426
00:15:53,940 --> 00:15:55,470
But that works
in our favor then.
427
00:15:55,470 --> 00:15:57,940
-Why?
-Because if a shadow figure
shows up,
428
00:15:57,940 --> 00:16:00,000
then we know
it's not an animal.
429
00:16:00,000 --> 00:16:01,700
So, it's filtering
our results.
430
00:16:01,700 --> 00:16:02,770
[Jessica] Exactly.
431
00:16:04,070 --> 00:16:05,940
-Okay.
-So, should we pick a tree?
432
00:16:05,940 --> 00:16:07,800
You're the one who wants
to play tricks on the forest,
433
00:16:07,800 --> 00:16:09,070
so I'll let you choose
that tree.
434
00:16:09,070 --> 00:16:10,840
-All right.
-I'll get the cameras ready.
435
00:16:10,840 --> 00:16:11,800
Okay.
436
00:16:17,600 --> 00:16:19,330
[Phil] Okay, Jess,
what are you thinking?
437
00:16:19,330 --> 00:16:21,840
[Jessica] Let's find another
one of those twisty trees.
438
00:16:28,170 --> 00:16:30,200
[Phil]
What about this one here?
439
00:16:30,200 --> 00:16:32,000
-[Jessica] That's pretty good.
-[Phil] It's got some bends.
440
00:16:32,000 --> 00:16:33,770
-[Jessica] Yeah.
-[Phil] It's definitely
leaning from the bottom.
441
00:16:33,770 --> 00:16:34,600
[Jessica] Yeah.
442
00:16:34,600 --> 00:16:35,800
Cut away.
443
00:16:37,370 --> 00:16:39,430
[chainsaw whirring]
444
00:16:54,100 --> 00:16:56,630
Oh, it just shut off.
445
00:16:57,740 --> 00:16:58,770
-What?
-I didn't turn it off.
446
00:16:58,770 --> 00:16:59,900
-[Phil] Are you kidding me?
-I didn't...
447
00:16:59,900 --> 00:17:01,330
No, I'm serious.
I didn't do that.
448
00:17:01,330 --> 00:17:02,370
[Phil]
Is there gas in that thing?
449
00:17:02,370 --> 00:17:03,130
Yeah.
450
00:17:04,670 --> 00:17:05,900
Let's just try it again.
451
00:17:12,100 --> 00:17:13,740
I just think
it's super weird that it did
452
00:17:13,740 --> 00:17:15,530
exactly what happened
to Stefan.
453
00:17:16,000 --> 00:17:17,770
Like, exactly.
454
00:17:17,770 --> 00:17:18,840
Like, a gun did.
455
00:17:18,840 --> 00:17:20,530
It shouldn't have turned off.
456
00:17:23,030 --> 00:17:24,400
Have you been seeing
anything yet,
457
00:17:24,400 --> 00:17:25,670
looking at us
through the trees?
458
00:17:25,670 --> 00:17:26,870
-I haven't seen anything.
-Yeah. Let me try.
459
00:17:26,870 --> 00:17:28,430
Let me see.
I'll flip it with you.
460
00:17:28,430 --> 00:17:29,400
[Phil] Okay.
461
00:17:30,430 --> 00:17:31,470
You know what,
462
00:17:32,170 --> 00:17:33,970
I'm gonna get
the FLIR out too.
463
00:17:36,130 --> 00:17:38,370
If there's anything
alive out here,
464
00:17:39,030 --> 00:17:40,840
it should have
a heat signature.
465
00:17:40,840 --> 00:17:42,600
It's30 right now.
466
00:17:42,600 --> 00:17:44,000
[Jessica]
And let's stay out here
467
00:17:44,000 --> 00:17:46,430
till we at least cross
over to the witching hour.
468
00:17:46,430 --> 00:17:47,500
[Phil] Okay.
469
00:17:49,570 --> 00:17:51,070
[Jessica] We haven't gone
down this way yet.
470
00:17:51,070 --> 00:17:52,370
Let's go down here.
471
00:17:52,370 --> 00:17:53,630
[Phil] Oh, Stefan.
472
00:18:13,470 --> 00:18:14,600
You know what's weird, Jess?
473
00:18:14,600 --> 00:18:16,430
I just turned and thought
you were crouched right here.
474
00:18:16,430 --> 00:18:17,570
I did a double take.
475
00:18:17,570 --> 00:18:20,530
I saw you, jacket,
hair, everything.
476
00:18:20,530 --> 00:18:21,970
-No, you did not.
-100%.
477
00:18:21,970 --> 00:18:23,400
-And then, I turned
and you weren't in there.
-Like, I was just
478
00:18:23,400 --> 00:18:25,570
-sitting here?
-Yeah, sitting right there.
479
00:18:27,740 --> 00:18:29,430
Let's see if there's any heat
coming from there.
480
00:18:31,170 --> 00:18:32,000
[Jessica] What?
481
00:18:34,530 --> 00:18:35,530
What?
482
00:18:36,270 --> 00:18:37,770
[Phil] What are you saying?
483
00:18:37,770 --> 00:18:39,770
[Jessica] I just heard
somebody say, "Jess."
484
00:18:39,770 --> 00:18:41,170
[Phil] No one said, "Jess."
485
00:18:43,470 --> 00:18:44,700
[man speaking]
486
00:18:44,700 --> 00:18:45,970
-[Jessica]
You guys heard that?
-[Phil] You heard it?
487
00:18:45,970 --> 00:18:47,030
[man] Oh, yeah.
488
00:18:47,870 --> 00:18:50,370
[man speaking]
489
00:18:50,370 --> 00:18:52,000
-[man] Yeah.
-[Phil] You got it on audio?
490
00:18:52,000 --> 00:18:53,500
Yeah.
491
00:18:53,500 --> 00:18:55,300
[Phil] Let's see if there's
any heat coming from there.
492
00:18:55,300 --> 00:18:56,370
[man speaking]
493
00:18:57,370 --> 00:18:58,430
[Jessica] What?
494
00:18:58,900 --> 00:19:00,370
[man speaking]
495
00:19:00,370 --> 00:19:02,300
-[Jessica] Yeah.
-[Phil] I just got goosebumps.
496
00:19:02,300 --> 00:19:03,840
You seriously just
heard your name.
497
00:19:03,840 --> 00:19:05,370
[Jessica] Yeah.
I just heard, "Jess."
498
00:19:05,370 --> 00:19:06,840
-[Phil] From where?
-[Jessica] Like, "Jess?"
499
00:19:06,840 --> 00:19:07,900
[Phil] From over here?
500
00:19:07,900 --> 00:19:09,030
[Jessica] From over here.
501
00:19:11,700 --> 00:19:13,770
[Phil] I'm checking
for anything down there.
502
00:19:13,770 --> 00:19:15,200
[Jessica] Mmm-hmm.
503
00:19:15,200 --> 00:19:16,330
-I'm not kidding.
-[Phil] Zero heat signatures.
504
00:19:16,330 --> 00:19:17,900
[Jessica]
I heard, like, "Jess?"
505
00:19:17,900 --> 00:19:18,740
[Phil] That's great.
506
00:19:18,740 --> 00:19:20,130
I did not hear,
but if you heard it
507
00:19:20,130 --> 00:19:22,430
and they heard it through
the audio, then...
508
00:19:22,430 --> 00:19:24,270
kind of crazy.
509
00:19:24,270 --> 00:19:27,130
So, either we're not alone
in this forest
510
00:19:27,130 --> 00:19:29,770
or we're not alone
in this forest.
511
00:19:29,770 --> 00:19:32,030
[Jessica] I mean,
I think we're not alone
in this forest.
512
00:19:33,770 --> 00:19:34,940
There's something over there.
513
00:19:34,940 --> 00:19:36,000
[Phil] I just heard
some movement.
514
00:19:36,000 --> 00:19:37,070
-[Jessica] Did you hear it?
-[Phil] Yeah.
515
00:19:37,900 --> 00:19:39,000
-Some crashing.
-[Jessica] Yup.
516
00:19:40,740 --> 00:19:42,600
[Phil]
Well... So, we head that way.
517
00:19:42,600 --> 00:19:43,670
Okay.
518
00:19:44,600 --> 00:19:46,770
I feel wretched right now.
519
00:19:46,770 --> 00:19:47,970
Like, I feel sick.
520
00:19:48,800 --> 00:19:51,840
[Phil] Could be jet lag
and lack of sleep,
521
00:19:51,840 --> 00:19:53,300
or it could be the woods.
522
00:19:54,630 --> 00:19:58,230
[eerie music playing]
523
00:19:58,230 --> 00:20:00,670
[Phil] Whoa, whoa, whoa.
Jess, I got some stuff.
524
00:20:00,670 --> 00:20:01,740
Come here.
525
00:20:03,370 --> 00:20:05,370
What? What am I looking at?
526
00:20:05,370 --> 00:20:07,670
[Phil] I don't know.
Do you see that big banding
right there?
527
00:20:08,700 --> 00:20:11,130
It's like there's a huge
thermal wall.
528
00:20:11,130 --> 00:20:12,500
[Jessica] Oh, weird.
529
00:20:13,700 --> 00:20:15,000
Why is it like that?
530
00:20:15,000 --> 00:20:16,740
It's like there's
a border there.
531
00:20:16,740 --> 00:20:18,100
[Phil] It's like there's
a big wall.
532
00:20:19,030 --> 00:20:21,630
[Jessica] That's...
What the [bleep].
533
00:20:22,970 --> 00:20:25,800
-Never seen that before.
-I've never seen that before.
534
00:20:26,900 --> 00:20:27,800
I'm gonna walk over there.
535
00:20:27,800 --> 00:20:30,100
Tell me if you see me
go through it.
536
00:20:30,100 --> 00:20:31,500
[Phil]
Careful out there, Jess.
537
00:20:38,800 --> 00:20:41,870
[eerie music playing]
538
00:20:44,970 --> 00:20:47,200
[Phil] Looks like it should be
just ahead of you.
539
00:20:47,200 --> 00:20:48,270
[Jessica] Okay.
540
00:20:51,270 --> 00:20:52,430
[Phil] So weird.
541
00:20:52,430 --> 00:20:53,670
[Jessica] Am I through it?
542
00:20:54,300 --> 00:20:55,030
Keep going.
543
00:20:57,400 --> 00:20:58,940
Looks like you're just
about there.
544
00:21:07,700 --> 00:21:09,300
Can you still see me though?
545
00:21:09,300 --> 00:21:10,270
I can see you.
546
00:21:11,900 --> 00:21:12,900
I think you're in it.
547
00:21:12,900 --> 00:21:14,170
[Jessica] I'm in it?
548
00:21:14,170 --> 00:21:16,300
You don't feel any
temperature difference?
549
00:21:16,300 --> 00:21:17,370
No.
550
00:21:18,100 --> 00:21:19,540
What the hell is that border?
551
00:21:20,900 --> 00:21:22,800
[bell ringing]
552
00:21:22,800 --> 00:21:25,370
-I hear a bell ringing.
-[Phil] What?
553
00:21:26,140 --> 00:21:27,270
There's a... Shh.
554
00:21:35,270 --> 00:21:36,800
Okay. Stand here.
555
00:21:37,700 --> 00:21:39,540
Be super quiet.
556
00:21:39,540 --> 00:21:42,240
It sounds like there's
like a ringing
557
00:21:42,240 --> 00:21:44,640
coming off the left-hand side.
558
00:21:50,640 --> 00:21:52,340
[Jessica] [bleep]. It's gone.
559
00:21:52,340 --> 00:21:54,600
Like, the temperature feels
the same over here.
560
00:21:54,600 --> 00:21:55,970
-Yeah, it does.
-Turn around and see
561
00:21:55,970 --> 00:21:57,640
if it shows up behind us now.
562
00:21:59,900 --> 00:22:00,900
No.
563
00:22:05,840 --> 00:22:06,800
[Jessica] That's weird.
564
00:22:06,800 --> 00:22:07,770
It's almost like
565
00:22:07,770 --> 00:22:09,300
there was like a barrier.
566
00:22:09,300 --> 00:22:11,370
[Phil] Like,
some gradient right here.
567
00:22:13,200 --> 00:22:15,070
And I'm also not feeling good.
568
00:22:15,070 --> 00:22:18,240
-[Phil] Really?
-I have a big, big headache.
569
00:22:18,240 --> 00:22:20,640
My chest is on fire.
570
00:22:20,640 --> 00:22:23,140
I just don't feel good.
571
00:22:23,140 --> 00:22:27,040
It just started getting really
bad like the last half hour.
572
00:22:27,040 --> 00:22:29,400
I mean, I'm the one
that threatened the tree,
573
00:22:29,400 --> 00:22:30,840
so maybe it's focusing on me.
574
00:22:31,740 --> 00:22:33,370
I saw you,
you heard your name,
575
00:22:33,370 --> 00:22:34,470
and you're feeling like this?
576
00:22:34,870 --> 00:22:35,740
Yeah.
577
00:22:35,740 --> 00:22:36,870
What time it is?
578
00:22:36,870 --> 00:22:38,100
What time is it?
579
00:22:38,100 --> 00:22:39,400
[Phil] It's25.
580
00:22:39,400 --> 00:22:41,600
[Jessica] Like,
it's the witching hour.
581
00:22:41,600 --> 00:22:43,700
And it was right at this time
that everything
582
00:22:43,700 --> 00:22:44,970
kind of started to go off.
583
00:22:44,970 --> 00:22:47,540
I mean, I feel wretched
right now.
584
00:22:47,540 --> 00:22:48,740
[coughs]
585
00:22:48,740 --> 00:22:50,440
[Phil] Yeah, I think
we should try to make sure
586
00:22:50,440 --> 00:22:52,870
we can make a way
out of this forest tonight.
587
00:22:52,870 --> 00:22:54,170
-[Phil] Okay.
-[Jessica] Yeah.
588
00:22:56,040 --> 00:22:58,400
[tense music playing]
589
00:23:01,840 --> 00:23:03,940
[narrator] The next morning,
we connect with Josh
590
00:23:03,940 --> 00:23:07,740
to bring him up to speed
on our investigation so far.
591
00:23:07,740 --> 00:23:09,140
-[Jessica] Hey, Josh.
-[Phil] Hey, Josh.
592
00:23:09,140 --> 00:23:09,970
Hey.
593
00:23:09,970 --> 00:23:11,100
What's going on?
594
00:23:11,100 --> 00:23:12,640
Is Hoia living up to the hype?
595
00:23:12,640 --> 00:23:14,700
Oh, we've actually had
a fair amount
596
00:23:14,700 --> 00:23:16,200
of activity this first night.
597
00:23:16,200 --> 00:23:17,870
I get it. I see why this place
598
00:23:17,870 --> 00:23:19,740
made such an impact
on you, Josh.
599
00:23:19,740 --> 00:23:22,270
At one point, I thought I saw
600
00:23:22,270 --> 00:23:25,200
Jess next to me sitting down,
facing away.
601
00:23:25,200 --> 00:23:27,370
I saw her hair,
saw the same jacket,
602
00:23:27,370 --> 00:23:29,800
only Jess was way over
that way
603
00:23:29,800 --> 00:23:31,140
and I saw her over this way.
604
00:23:31,140 --> 00:23:32,340
Wow.
605
00:23:32,340 --> 00:23:33,940
Totally different
spot in the woods.
606
00:23:33,940 --> 00:23:36,270
I was nowhere near Phil.
607
00:23:36,270 --> 00:23:37,970
And then, it even picked up
a notch from there
608
00:23:37,970 --> 00:23:39,600
where I was walking along
609
00:23:39,600 --> 00:23:41,670
and we were kind of headed
into this direction that was,
610
00:23:41,670 --> 00:23:43,800
like, really cluttered
with trees.
611
00:23:43,800 --> 00:23:47,570
And I distinctly heard
somebody say, "Jess."
612
00:23:47,570 --> 00:23:49,340
And not only did I hear it,
613
00:23:49,340 --> 00:23:51,340
but the crew heard it
and we caught it on audio.
614
00:23:51,340 --> 00:23:53,140
[Phil] Let's see if there's
any heat coming from there.
615
00:23:53,540 --> 00:23:54,670
[man speaking]
616
00:23:55,240 --> 00:23:56,740
[Jessica] What?
617
00:23:56,740 --> 00:23:58,340
That is incredible.
618
00:23:58,340 --> 00:23:59,740
It sounds like
what you're describing
619
00:23:59,740 --> 00:24:02,140
is like the forest
playing tricks on you.
620
00:24:02,140 --> 00:24:04,870
That totally lines up
to my experiences there.
621
00:24:04,870 --> 00:24:06,170
-[Jessica] Absolutely.
-[Phil] Yeah.
622
00:24:06,170 --> 00:24:08,400
And bottom line,
it seems like a lot of people
623
00:24:08,400 --> 00:24:09,570
get lost out in the forest.
624
00:24:09,570 --> 00:24:11,440
We felt like we were kind of
getting drawn
625
00:24:11,440 --> 00:24:12,640
deeper and deeper
into the forest
626
00:24:12,640 --> 00:24:14,370
and got disoriented ourselves.
627
00:24:14,370 --> 00:24:16,570
We also saw this
strange wall of heat
628
00:24:16,570 --> 00:24:19,070
on the FLIR
right in our path.
629
00:24:19,070 --> 00:24:20,600
The other kind of weird thing
630
00:24:20,600 --> 00:24:23,200
is I checked our GPS route
of the direction
631
00:24:23,200 --> 00:24:24,800
that the forest
was kind of leading us
632
00:24:24,800 --> 00:24:26,670
and it was basically
in a straight line
633
00:24:26,670 --> 00:24:27,770
towards the Rotunda.
634
00:24:27,770 --> 00:24:28,840
Mmm-hmm.
635
00:24:28,840 --> 00:24:30,840
I literally have goosebumps
just listening to this
636
00:24:30,840 --> 00:24:32,770
because it's exactly
how I felt there.
637
00:24:32,770 --> 00:24:34,840
You know, this unseen...
638
00:24:34,840 --> 00:24:36,500
Almost magnetic force
639
00:24:36,500 --> 00:24:39,770
drawing you toward that big
open circle in the forest.
640
00:24:39,770 --> 00:24:42,770
It's like there's something
about that place.
641
00:24:42,770 --> 00:24:45,140
And it's obviously
what Evan experienced there,
642
00:24:45,140 --> 00:24:47,700
a powerful unseen force.
643
00:24:47,700 --> 00:24:51,140
Look, I think it's obvious
you have to go investigate
644
00:24:51,140 --> 00:24:52,340
where that's leading you,
645
00:24:52,340 --> 00:24:54,600
into that Rotunda,
that circle, right?
646
00:24:54,600 --> 00:24:56,800
And I think you should do
an isolation experiment there.
647
00:24:56,800 --> 00:24:59,240
That's what worked for us
all those years ago.
648
00:24:59,240 --> 00:25:01,800
That's where Evan had
that insane experience, right?
649
00:25:01,800 --> 00:25:03,070
And you will see,
650
00:25:03,070 --> 00:25:05,770
there is just something
about this place.
651
00:25:05,770 --> 00:25:08,100
Now, I've outfitted you guys
with more advanced
652
00:25:08,100 --> 00:25:10,270
monitoring equipment
than we had back then.
653
00:25:10,270 --> 00:25:13,000
So, hopefully, that will help
you get more answers.
654
00:25:13,000 --> 00:25:14,640
And I have a few theories
I wanna look into.
655
00:25:14,640 --> 00:25:17,470
One of which is to use
ground-penetrating radar
656
00:25:17,470 --> 00:25:19,800
to actually see
how deep the bedrock is.
657
00:25:19,800 --> 00:25:21,370
Because if it's
shallow bedrock,
658
00:25:21,370 --> 00:25:23,800
then maybe the trees
just can't grow there.
659
00:25:23,800 --> 00:25:24,970
That's a great call.
660
00:25:24,970 --> 00:25:27,200
I don't think they'd invented
GPR back when I was there,
661
00:25:27,200 --> 00:25:29,170
so definitely check that out.
662
00:25:29,170 --> 00:25:30,440
[Jessica] Yeah.
And while Phil is doing that,
663
00:25:30,440 --> 00:25:32,200
I wanna head back
into town and see
664
00:25:32,200 --> 00:25:34,270
who I can reach out
to that can tell me more
665
00:25:34,270 --> 00:25:37,340
about, like, the folklore
and the history of the area,
666
00:25:37,340 --> 00:25:38,970
specifically just
'cause I wanna figure out
667
00:25:38,970 --> 00:25:40,700
kind of
on a supernatural angle,
668
00:25:40,700 --> 00:25:42,870
what are we actually
dealing with here?
669
00:25:42,870 --> 00:25:45,440
Are we dealing with strigoi?
Are we dealing with iele?
670
00:25:45,440 --> 00:25:47,540
Are we dealing
with maybe the forest itself
671
00:25:47,540 --> 00:25:48,570
trying to protect itself?
672
00:25:48,570 --> 00:25:51,070
Like, I just wanna try
and narrow this down
673
00:25:51,070 --> 00:25:54,100
so I know
who to potentially talk to.
674
00:25:54,100 --> 00:25:55,070
[Josh]That sounds great, Jess.
675
00:25:55,070 --> 00:25:56,840
And hey, listen
on a... On a serious note,
676
00:25:56,840 --> 00:25:59,670
when you guys do get
to that circle in the forest,
677
00:25:59,670 --> 00:26:01,870
be careful, you know? I...
678
00:26:01,870 --> 00:26:03,300
That place is no joke.
679
00:26:03,300 --> 00:26:05,800
I'm wishing you more answers
680
00:26:05,800 --> 00:26:08,440
and less trauma
than we experienced, really.
681
00:26:08,440 --> 00:26:10,070
We'll let you know
how it goes.
682
00:26:10,070 --> 00:26:12,040
Good luck you guys. Stay safe.
683
00:26:12,040 --> 00:26:13,640
-[Phil] See you, Josh.
-[Jessica] Bye, Josh.
684
00:26:13,640 --> 00:26:16,140
[suspenseful music playing]
685
00:26:23,800 --> 00:26:25,370
[Phil] All right.
So, somewhere up here
686
00:26:25,370 --> 00:26:27,670
is the Rotunda.
687
00:26:27,670 --> 00:26:30,470
This is where Josh's cameraman
had his experience
688
00:26:30,470 --> 00:26:32,500
of getting thrown
by something.
689
00:26:32,500 --> 00:26:35,570
And this is where I'm really
curious about what's going on
690
00:26:35,570 --> 00:26:39,100
inside the Earth that makes
this area where the trees grow
691
00:26:39,100 --> 00:26:42,000
so different than the Rotunda
where they do not.
692
00:26:42,000 --> 00:26:44,670
And there it is
693
00:26:44,670 --> 00:26:45,700
right up ahead.
694
00:26:45,700 --> 00:26:46,640
Wow.
695
00:26:49,340 --> 00:26:51,340
I mean, look at this ground
right here.
696
00:26:51,340 --> 00:26:52,540
Covered in leaves.
697
00:26:52,540 --> 00:26:54,600
This is the forest
698
00:26:54,600 --> 00:26:56,740
and I take three steps
this way.
699
00:27:03,000 --> 00:27:05,970
And all of a sudden,
there's just grass everywhere.
700
00:27:05,970 --> 00:27:07,840
I've never seen an environment
701
00:27:07,840 --> 00:27:09,500
where it's so drastic
702
00:27:09,500 --> 00:27:11,100
and it's wild.
703
00:27:11,770 --> 00:27:13,970
What is going on
704
00:27:13,970 --> 00:27:15,270
underneath my feet here?
705
00:27:15,270 --> 00:27:16,470
[narrator] To crack the code
706
00:27:16,470 --> 00:27:18,540
on the secrets
of the Rotunda,
707
00:27:18,540 --> 00:27:21,700
I'm meeting two experts
in ground-penetrating radar.
708
00:27:21,700 --> 00:27:22,640
Hi.
709
00:27:22,640 --> 00:27:24,200
[narrator]George and Silviu together
710
00:27:24,200 --> 00:27:27,100
have over 3,000 hours
of experience
711
00:27:27,100 --> 00:27:29,100
at sites all over Romania.
712
00:27:29,100 --> 00:27:31,100
What I'm really interested in
713
00:27:31,100 --> 00:27:32,300
is what's under
the ground here
714
00:27:32,300 --> 00:27:34,700
and what is so different
about this spot right here
715
00:27:34,700 --> 00:27:36,940
versus that spot
20 meters away.
716
00:27:36,940 --> 00:27:39,540
[Silviu speaking]
717
00:27:42,670 --> 00:27:44,170
[narrator]This ground-penetrating radar
718
00:27:44,170 --> 00:27:46,270
will scan 16 feet
below the Earth
719
00:27:46,270 --> 00:27:49,470
calculating the density
of the soil layers.
720
00:27:49,470 --> 00:27:51,670
If it measures
any anomalies, voids,
721
00:27:51,670 --> 00:27:53,240
or unusual objects,
722
00:27:53,240 --> 00:27:54,970
we should get
an accurate reading
723
00:27:54,970 --> 00:27:56,600
of their shape and size.
724
00:27:57,400 --> 00:27:58,400
[George speaking]
725
00:28:02,470 --> 00:28:04,270
[Phil] All right.
Let's hit the center.
726
00:28:04,270 --> 00:28:05,440
-See what we find.
-[George] Okay.
727
00:28:07,470 --> 00:28:09,500
[Jessica] I reached out
to some of my contacts
728
00:28:09,500 --> 00:28:11,200
in the area
and they connected me
729
00:28:11,200 --> 00:28:12,400
with Mihaela Minca,
730
00:28:12,400 --> 00:28:15,370
who is one of Romania's
most highly regarded witches.
731
00:28:15,370 --> 00:28:18,170
I'm meeting Mihaela and her
coven at a local tea house
732
00:28:18,170 --> 00:28:21,070
where I hope to gain insight
into what paranormal forces
733
00:28:21,070 --> 00:28:23,670
might be at play
in the Hoia-Baciu forest.
734
00:28:25,040 --> 00:28:26,700
Hello, Mihaela.
735
00:28:26,700 --> 00:28:28,400
-Hello.
-[Jessica] Hi.
736
00:28:28,400 --> 00:28:30,240
Witchcraft is common
in Romanian culture
737
00:28:30,240 --> 00:28:32,040
with many ordinary Romanians
738
00:28:32,040 --> 00:28:34,000
turning to witches
to find love,
739
00:28:34,000 --> 00:28:37,440
acquire money,
or to punish their enemies.
740
00:28:37,440 --> 00:28:41,740
[in Portuguese]
741
00:28:41,740 --> 00:28:44,940
In Hoia-Baciu forest,
it's known from all times
742
00:28:44,940 --> 00:28:46,400
that it's the most bad spirits
743
00:28:46,400 --> 00:28:48,540
and if you want
to hurt someone,
744
00:28:48,540 --> 00:28:51,100
then it's necessary
to invoke the bad spirits.
745
00:28:53,270 --> 00:28:56,400
[George speaking
foreign language]
746
00:28:56,400 --> 00:28:58,500
[Silviu speaking]
747
00:28:58,500 --> 00:28:59,870
-[Phil] Already?
-[Silviu] Already. Yeah.
748
00:28:59,870 --> 00:29:01,670
-Took two steps.
-[Silviu] Yeah.
749
00:29:01,670 --> 00:29:04,870
[Phil] And what does he think
this anomaly could be?
750
00:29:04,870 --> 00:29:06,000
It could be a cavity,
751
00:29:06,000 --> 00:29:07,840
it could be
some different rocks.
752
00:29:07,840 --> 00:29:09,140
So, there could be a cavity...
753
00:29:09,140 --> 00:29:10,440
-[Silviu] Yeah. Yeah.
-underground right here?
754
00:29:10,440 --> 00:29:11,570
That's amazing.
755
00:29:11,570 --> 00:29:13,370
And we've only taken
about four steps
756
00:29:13,370 --> 00:29:14,740
in the entire Rotunda.
757
00:29:15,970 --> 00:29:17,170
[George speaking
foreign language]
758
00:29:17,170 --> 00:29:18,200
Right here?
759
00:29:18,200 --> 00:29:19,540
[George speaking
foreign language]
760
00:29:19,540 --> 00:29:20,970
[Silviu] Yeah. He thinks
'cause it's the same
761
00:29:20,970 --> 00:29:23,300
as the area over there,
762
00:29:23,300 --> 00:29:24,900
it could probably be
a small cavity
763
00:29:24,900 --> 00:29:26,840
or maybe a small tunnel
or something else.
764
00:29:26,840 --> 00:29:27,840
[Phil] Wow.
765
00:29:28,940 --> 00:29:29,770
I mean, to be honest,
766
00:29:29,770 --> 00:29:31,570
these are remarkable
results already.
767
00:29:31,570 --> 00:29:33,270
That there could be chambers
underneath here.
768
00:29:34,200 --> 00:29:35,470
I think we found something.
769
00:29:36,870 --> 00:29:38,240
Would there be such a thing
770
00:29:38,240 --> 00:29:40,570
as a guardian spirit
of the forest
771
00:29:40,570 --> 00:29:43,200
that would try to protect
the forest
772
00:29:43,200 --> 00:29:45,040
from the people
that are coming in?
773
00:29:47,640 --> 00:29:49,040
[Mihaela]
It's possible this thing
774
00:29:49,040 --> 00:29:50,400
because in this situation
775
00:29:50,400 --> 00:29:53,740
started the forest
to be like cursed.
776
00:29:57,440 --> 00:29:59,600
Many years ago,
there was a beautiful woman
777
00:29:59,600 --> 00:30:01,400
who fell in love
with a local shepherd.
778
00:30:05,640 --> 00:30:08,300
But she was
from a very wealthy family
779
00:30:08,300 --> 00:30:10,700
who forbid her
to be with this man.
780
00:30:10,700 --> 00:30:12,700
One night, the shepherd
went searching
781
00:30:12,700 --> 00:30:15,600
for a missing sheep
in the Hoia-Baciu forest.
782
00:30:16,970 --> 00:30:18,840
He was lured deeper
into the woods
783
00:30:18,840 --> 00:30:22,070
by what he thought
was his distressed sheep.
784
00:30:24,870 --> 00:30:26,740
He was never seen again.
785
00:30:26,740 --> 00:30:29,200
The lover was so distraught,
786
00:30:29,200 --> 00:30:30,970
she went to the forest
787
00:30:30,970 --> 00:30:33,070
and hung herself
from a crooked tree.
788
00:30:35,600 --> 00:30:37,270
Any person
that kills themselves
789
00:30:37,270 --> 00:30:38,970
could become strigoi,
790
00:30:38,970 --> 00:30:41,500
spirits that rise
from the grave
791
00:30:41,500 --> 00:30:43,300
and terrorize the village.
792
00:30:43,300 --> 00:30:45,540
In order to break their curse,
793
00:30:45,540 --> 00:30:47,170
you must find
the missing bodies
794
00:30:47,170 --> 00:30:48,770
from a long lost cemetery
795
00:30:48,770 --> 00:30:50,140
and destroy them
796
00:30:50,140 --> 00:30:51,440
setting their souls free.
797
00:30:56,070 --> 00:30:57,170
[George] Okay.
798
00:31:00,470 --> 00:31:01,570
[George speaking
foreign language]
799
00:31:01,570 --> 00:31:02,400
[Silviu] Another one here.
800
00:31:04,500 --> 00:31:06,640
-[Phil] Okay. Right here.
-[Silviu] Yeah, right there.
801
00:31:06,640 --> 00:31:07,840
[George speaking
foreign language]
802
00:31:07,840 --> 00:31:08,900
[Phil] Another one right here.
803
00:31:08,900 --> 00:31:10,470
[Silviu] Another one
right here. Okay.
804
00:31:10,470 --> 00:31:13,040
So, what's remarkable is that
ground-penetrating radar
805
00:31:13,040 --> 00:31:15,300
has never been done here
at the Rotunda.
806
00:31:15,300 --> 00:31:17,100
And it seems like
we're picking up
807
00:31:17,100 --> 00:31:19,740
a lot of anomalies
every five, ten steps,
808
00:31:19,740 --> 00:31:22,300
and it almost looks like it's
starting to put up a pattern.
809
00:31:22,300 --> 00:31:23,540
[Silviu]
There is another one here.
810
00:31:23,540 --> 00:31:24,970
-[Phil] Another one here?
-[Silviu] Yeah.
811
00:31:24,970 --> 00:31:27,270
Same depth, 1.5 meters.
812
00:31:28,040 --> 00:31:30,240
[Phil] It is unusual
813
00:31:30,240 --> 00:31:33,500
how they all seem
very evenly spaced apart.
814
00:31:33,500 --> 00:31:36,170
I mean, based on the way
this is laid out
815
00:31:36,170 --> 00:31:38,240
and the depth
and the distance apart,
816
00:31:38,240 --> 00:31:41,500
do you think this could be
a graveyard that we're on?
817
00:31:41,500 --> 00:31:44,400
[tense music playing]
818
00:31:48,870 --> 00:31:52,040
Do you think this could be
a graveyard that we're on?
819
00:31:52,040 --> 00:31:54,270
[George speaking
foreign language]
820
00:31:54,270 --> 00:31:56,070
[Silviu speaking]
821
00:31:56,070 --> 00:31:58,070
He thinks he needs like a week
822
00:31:58,070 --> 00:31:59,640
to really get into detail
823
00:31:59,640 --> 00:32:02,240
and do everything in detail.
824
00:32:02,240 --> 00:32:04,670
This is not the results
I was expecting,
825
00:32:04,670 --> 00:32:07,500
but I think
they're even more fascinating
826
00:32:07,500 --> 00:32:09,070
than I could have anticipated.
827
00:32:11,500 --> 00:32:15,340
[woman] So, she will open now
the tarot cards for you.
828
00:32:15,340 --> 00:32:19,500
And she will tell you how
you will have to be prepared
829
00:32:19,500 --> 00:32:22,970
in your journey when you will
go to Hoia-Baciu.
830
00:32:22,970 --> 00:32:24,900
-[Jessica] Okay.
-[woman] Your right hand,
831
00:32:24,900 --> 00:32:27,340
-put on the globe, please.
-[Jessica] My right hand?
832
00:32:27,340 --> 00:32:28,200
Yeah.
833
00:32:29,840 --> 00:32:31,000
[Mihaela] Jessica...
834
00:32:32,440 --> 00:32:33,900
now with your left hand,
835
00:32:33,900 --> 00:32:36,770
you have to take three cards
from the middle of the deck.
836
00:32:36,770 --> 00:32:37,670
[Jessica] Okay.
837
00:32:41,140 --> 00:32:42,270
[Mihaela] Hmm.
838
00:32:57,470 --> 00:32:59,900
By entering Hoia-Baciu
on the Rotunda,
839
00:32:59,900 --> 00:33:02,540
you will face the most
powerful evil magic.
840
00:33:03,570 --> 00:33:06,070
It is important
for you to be prepared.
841
00:33:07,170 --> 00:33:09,540
You must bring a sickle
or scythe with you
842
00:33:10,400 --> 00:33:12,440
as it provides protection
from dark forces
843
00:33:12,440 --> 00:33:13,900
that wish you harm.
844
00:33:16,670 --> 00:33:19,840
Here is a magical talisman
that we prepared for you.
845
00:33:19,840 --> 00:33:21,870
We have done rituals
with this amulet.
846
00:33:24,570 --> 00:33:27,140
It will protect you
in your journey
847
00:33:27,140 --> 00:33:28,670
and it will bring you luck.
848
00:33:31,570 --> 00:33:34,640
[suspenseful music playing]
849
00:33:36,740 --> 00:33:37,970
[Phil]
Get ready for this, Jess.
850
00:33:37,970 --> 00:33:39,000
[Jessica] Okay.
851
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
[Phil] We found something.
852
00:33:40,000 --> 00:33:41,440
Underneath the Rotunda?
853
00:33:41,440 --> 00:33:44,100
Multiple some things
started popping up.
854
00:33:44,100 --> 00:33:47,000
They look like chambers
or stones underground
855
00:33:47,000 --> 00:33:51,140
and in a pattern that went all
the way around the perimeter.
856
00:33:51,140 --> 00:33:52,670
-Oh, my God.
-[Phil] Yes.
857
00:33:52,670 --> 00:33:54,070
[Jessica] That's huge.
858
00:33:54,070 --> 00:33:55,800
So, then what do you guys
think it is?
859
00:33:55,800 --> 00:33:57,170
What did the GPR
technician say?
860
00:33:57,170 --> 00:33:59,870
The way those stones
were arranged,
861
00:33:59,870 --> 00:34:01,670
it could even be
a cemetery up there.
862
00:34:01,670 --> 00:34:02,640
Oh, my God.
863
00:34:02,640 --> 00:34:04,900
-What if it's a cemetery?
-Can you believe it?
864
00:34:04,900 --> 00:34:06,670
So, when I met
with the witches yesterday...
865
00:34:06,670 --> 00:34:07,870
Yeah.
866
00:34:07,870 --> 00:34:10,070
that actually kind of tracks
with what they were telling me
867
00:34:10,070 --> 00:34:12,640
as far as strigoi
being in the area.
868
00:34:12,640 --> 00:34:14,970
There very well could be
869
00:34:14,970 --> 00:34:17,840
a strigoi burial
870
00:34:19,140 --> 00:34:20,000
out at the Rotunda.
871
00:34:20,000 --> 00:34:23,470
-That's so frigging cool.
-[Phil] Yeah.
872
00:34:23,470 --> 00:34:25,200
So, you think that's why
there's no trees
873
00:34:25,200 --> 00:34:26,640
growing in that area
874
00:34:26,640 --> 00:34:28,400
blocked by whatever it was
875
00:34:28,400 --> 00:34:29,500
that was built there?
876
00:34:29,500 --> 00:34:31,840
Possibly or maybe something's
leaching out of them.
877
00:34:31,840 --> 00:34:34,670
I still am not quite sure
878
00:34:34,670 --> 00:34:36,540
why nothing is growing there.
879
00:34:36,540 --> 00:34:38,300
[Jessica] That's true,
'cause, like,
880
00:34:38,300 --> 00:34:40,840
there's plenty of graveyards
with trees and plants...
881
00:34:40,840 --> 00:34:42,640
-[Phil] Yeah. Yeah.
-growing all the time.
882
00:34:42,640 --> 00:34:43,940
So, why wouldn't it grow there
883
00:34:43,940 --> 00:34:46,300
in between the spaces
if it was a graveyard?
884
00:34:47,170 --> 00:34:48,340
-I don't know.
-That's still...
885
00:34:48,340 --> 00:34:50,000
-That's so weird. What?
-It is.
886
00:34:50,000 --> 00:34:51,540
-Why?
-I don't know.
887
00:34:51,540 --> 00:34:53,640
Now, I feel like we're just
getting more mysteries.
888
00:34:53,640 --> 00:34:55,740
What's underneath the Rotunda?
889
00:34:55,740 --> 00:34:57,770
Why is it keeping plants
from growing
890
00:34:57,770 --> 00:34:59,670
or is it even keeping plants
from growing?
891
00:34:59,670 --> 00:35:00,840
[Phil] I know.
We came here for answers
892
00:35:00,840 --> 00:35:03,600
and we so far just have
a lot more questions.
893
00:35:05,540 --> 00:35:07,300
[narrator] We know
that paranormal reports
894
00:35:07,300 --> 00:35:09,600
in Hoia-Baciu
are most common at night.
895
00:35:10,200 --> 00:35:12,170
So, we head to the Rotunda
896
00:35:12,170 --> 00:35:14,440
to conduct the same
isolation experiment,
897
00:35:14,440 --> 00:35:17,870
which forever changed Josh
and his cameraman, Evan,
898
00:35:17,870 --> 00:35:19,540
a decade and a half ago.
899
00:35:19,540 --> 00:35:21,040
Welcome to the Rotunda.
900
00:35:21,040 --> 00:35:22,440
[Jessica] Oh, my God.
901
00:35:22,440 --> 00:35:24,040
This is strange.
902
00:35:26,340 --> 00:35:27,970
Like Josh said,
why don't we replicate
903
00:35:27,970 --> 00:35:29,770
what he and his team did
904
00:35:29,770 --> 00:35:31,740
when they were
just sitting here
905
00:35:31,740 --> 00:35:34,300
self-isolating
30 minutes each?
906
00:35:34,300 --> 00:35:37,170
I've got the bag of equipment
he sent us
907
00:35:37,170 --> 00:35:38,470
so we can set everything up.
908
00:35:39,270 --> 00:35:40,640
[narrator]This time, we're equipped
909
00:35:40,640 --> 00:35:43,470
with more advanced tools
to monitor the clearing.
910
00:35:43,470 --> 00:35:46,070
We know that Evan says
he was sent backwards
911
00:35:46,070 --> 00:35:47,600
by an invisible force
912
00:35:47,600 --> 00:35:50,270
and suffered multiple
scratches on his arm
913
00:35:50,270 --> 00:35:53,000
that left him
physically scarred.
914
00:35:53,000 --> 00:35:56,100
So, we're rigging
an EMF trip wire perimeter
915
00:35:56,100 --> 00:35:58,240
composed of a string of LEDs
916
00:35:58,240 --> 00:36:00,800
connected to individual
EMF sensors.
917
00:36:02,700 --> 00:36:05,670
If there's a disturbance
in the electromagnetic field,
918
00:36:05,670 --> 00:36:08,540
the lights will turn
from purple to red.
919
00:36:10,340 --> 00:36:13,440
We also set up four
infrared surveillance cameras
920
00:36:13,440 --> 00:36:15,440
pointing in
towards the circle.
921
00:36:16,740 --> 00:36:18,440
[Jessica]
It's a pretty good circle.
922
00:36:18,440 --> 00:36:20,900
[narrator] Jess and I will
each take our 30-minute turn
923
00:36:20,900 --> 00:36:22,640
at the center of the Rotunda,
924
00:36:22,640 --> 00:36:24,500
armed with
a night vision camera
925
00:36:24,500 --> 00:36:26,570
and a walkie to communicate.
926
00:36:26,570 --> 00:36:28,100
-Okay.
-What do you think?
927
00:36:28,100 --> 00:36:29,540
What are these bright lights?
928
00:36:29,540 --> 00:36:32,070
Those are actually
the IR lights from the cameras
929
00:36:32,070 --> 00:36:33,840
-pointing at each other.
-Okay.
930
00:36:33,840 --> 00:36:35,300
So, ignore that
and just pay attention
931
00:36:35,300 --> 00:36:37,300
-to the person in the middle?
-Yeah.
932
00:36:37,300 --> 00:36:38,470
-Why don't you go up first?
-Okay.
933
00:36:38,470 --> 00:36:39,600
Thirty minutes?
934
00:36:39,600 --> 00:36:40,840
-Thirty minutes.
-[Phil] Okay.
935
00:36:41,340 --> 00:36:42,170
Heading out.
936
00:36:44,800 --> 00:36:47,100
[dramatic music playing]
937
00:36:54,570 --> 00:36:56,670
Crisscross applesauce, Phil.
938
00:36:58,200 --> 00:37:00,600
For a minute there,
I forgot you were watching me.
939
00:37:00,600 --> 00:37:01,800
[Jessica laughs]
940
00:37:01,800 --> 00:37:03,440
Starting timer on my phone.
941
00:37:04,540 --> 00:37:05,800
All right. Going.
942
00:37:08,170 --> 00:37:09,570
Thirty minutes.
943
00:37:21,870 --> 00:37:23,570
Jess, are you moving around
over there?
944
00:37:24,870 --> 00:37:26,440
No, I am not.
945
00:37:26,440 --> 00:37:29,440
I'm hearing some movement
rustling around me.
946
00:37:33,870 --> 00:37:36,240
I just saw a little light
flicker in the forest.
947
00:37:36,240 --> 00:37:39,040
What? Where? Which direction?
948
00:37:39,040 --> 00:37:41,040
You see where I'm pointing?
It's right behind that camera.
949
00:37:41,640 --> 00:37:42,670
[Jessica] Yup.
950
00:37:42,670 --> 00:37:43,640
Oh, man.
951
00:37:43,640 --> 00:37:45,700
That IR light's blowing
it out. I can't see.
952
00:37:45,700 --> 00:37:46,800
Kill it.
953
00:37:55,300 --> 00:37:58,000
Something just made
a little grunt.
954
00:38:00,540 --> 00:38:03,500
I'm watching. I don't see
anything moving in the forest.
955
00:38:03,500 --> 00:38:06,070
I think the isolation's
starting to get to me.
956
00:38:06,070 --> 00:38:08,840
Every little noise
is making me jump.
957
00:38:09,440 --> 00:38:10,770
I think like being alone
958
00:38:10,770 --> 00:38:12,870
out here in the middle
of the Rotunda
959
00:38:12,870 --> 00:38:14,640
is not my favorite place
to be.
960
00:38:14,640 --> 00:38:16,870
I keep hearing little cracks,
961
00:38:16,870 --> 00:38:19,070
little bits of movement
in the forest all around me.
962
00:38:19,070 --> 00:38:21,900
Knowing where we are,
the legends about it
963
00:38:21,900 --> 00:38:24,970
and what could be buried
underneath me right now,
964
00:38:24,970 --> 00:38:26,270
it's kind of terrifying.
965
00:38:27,000 --> 00:38:28,070
How much time you got left?
966
00:38:28,670 --> 00:38:30,040
Less than one minute now.
967
00:38:30,600 --> 00:38:31,800
[Jessica] Is this us?
968
00:38:31,800 --> 00:38:34,470
Who's this right here?
969
00:38:34,470 --> 00:38:36,270
I saw a little light pop up.
970
00:38:37,900 --> 00:38:38,970
Do you see anything?
971
00:38:41,770 --> 00:38:42,700
[Phil] I see nothing.
972
00:38:43,370 --> 00:38:44,600
All right. My time is up.
973
00:38:44,600 --> 00:38:45,500
My time is up.
974
00:38:45,500 --> 00:38:46,700
Let me grab my bag.
I'll come out.
975
00:38:54,570 --> 00:38:57,200
I'm gonna have the recorder
going the whole time
976
00:38:57,200 --> 00:38:59,100
just in case something
decides to talk to me
977
00:38:59,100 --> 00:39:00,400
through the recorder.
978
00:39:00,400 --> 00:39:01,770
So, right now,
Jess is getting set
979
00:39:01,770 --> 00:39:03,870
for her isolation experiment.
980
00:39:03,870 --> 00:39:06,870
Okay. Protection amulet on.
981
00:39:06,870 --> 00:39:08,100
She has a recorder.
982
00:39:08,100 --> 00:39:09,500
She got her scythe.
983
00:39:09,500 --> 00:39:13,300
Scythe is here next to me
in the ground.
984
00:39:13,300 --> 00:39:15,000
She's kind of prepared
across the board
985
00:39:15,000 --> 00:39:17,140
for anything out there.
986
00:39:18,500 --> 00:39:20,540
And hopefully,
if anything does happen,
987
00:39:20,540 --> 00:39:22,300
we will have it on the camera.
988
00:39:22,300 --> 00:39:23,770
All right.
I'm about to hit the timer.
989
00:39:24,640 --> 00:39:26,140
Good luck out there.
990
00:39:26,800 --> 00:39:29,300
Thirty minutes starts now.
991
00:39:34,300 --> 00:39:36,800
Is there any spirits here,
spirits of the forest?
992
00:39:37,200 --> 00:39:38,340
[Phil] Oh.
993
00:39:39,400 --> 00:39:40,370
Look at the camera.
It's showing up.
994
00:39:40,370 --> 00:39:41,470
[Jessica]Spiritual people going by?
995
00:39:43,370 --> 00:39:45,000
Any iele?
996
00:39:45,000 --> 00:39:46,300
That is weird.
997
00:39:46,870 --> 00:39:48,540
Any strigoi?
998
00:39:48,540 --> 00:39:51,500
All these cameras are
in IR mode except this one,
999
00:39:52,200 --> 00:39:54,140
just stopped working.
1000
00:39:58,470 --> 00:40:00,370
Oh, camera just went down.
1001
00:40:02,000 --> 00:40:04,270
Just completely,
completely down.
1002
00:40:06,170 --> 00:40:07,570
Jess, we just lost the camera.
1003
00:40:08,700 --> 00:40:10,600
It's not even that
I can't see in the dark.
1004
00:40:10,600 --> 00:40:12,970
It's just not connected
at all.
1005
00:40:12,970 --> 00:40:13,800
Which one?
1006
00:40:15,300 --> 00:40:17,140
I guess it's the one
with no red lights.
1007
00:40:17,140 --> 00:40:19,000
Can you...
Can you figure that out?
1008
00:40:19,670 --> 00:40:21,500
And we just lost another.
1009
00:40:21,500 --> 00:40:23,840
What the [bleep].
They all are still on.
1010
00:40:25,100 --> 00:40:26,800
Signal's not reaching here
for some reason.
1011
00:40:26,800 --> 00:40:29,200
I'm gonna move the antenna,
see if that helps.
1012
00:40:34,640 --> 00:40:35,770
Are you feeling okay?
1013
00:40:35,770 --> 00:40:36,740
I'm scared [bleep] this,
1014
00:40:36,740 --> 00:40:38,370
but yeah, I don't feel sick
or anything,
1015
00:40:38,370 --> 00:40:40,040
if that's what you mean.
1016
00:40:40,040 --> 00:40:41,700
How are the EMF lights
looking?
1017
00:40:41,700 --> 00:40:42,840
Anything changing color?
1018
00:40:42,840 --> 00:40:44,840
No, nothing.
They're all the same.
1019
00:40:44,840 --> 00:40:45,870
This is crazy.
1020
00:40:45,870 --> 00:40:48,470
Half of our surveillance
system is down right now.
1021
00:40:52,200 --> 00:40:54,270
I just heard something
walk next to me
1022
00:40:54,270 --> 00:40:55,800
on... In the circle.
1023
00:40:56,700 --> 00:40:58,470
[Phil] Okay.
That, I did not hear.
1024
00:40:58,470 --> 00:40:59,770
How close?
1025
00:40:59,770 --> 00:41:02,940
Like, woo, right next to me.
1026
00:41:03,900 --> 00:41:06,600
Camera's flashing big time.
1027
00:41:06,600 --> 00:41:07,700
[Phil] I'm seeing that,
1028
00:41:07,700 --> 00:41:09,340
a lot of in and out light
right now.
1029
00:41:09,340 --> 00:41:10,770
[Jessica] Oh, my [bleep] God.
1030
00:41:10,770 --> 00:41:12,970
Are you out here
by the camera
right in front of me?
1031
00:41:14,170 --> 00:41:15,640
[Phil] No. What's happening?
1032
00:41:15,640 --> 00:41:17,140
It just moved,
1033
00:41:17,140 --> 00:41:19,670
the camera
that I'm staring at.
1034
00:41:19,670 --> 00:41:22,040
Oh, my God. It [bleep] moved.
It's moving.
1035
00:41:22,040 --> 00:41:23,070
[Phil] What? What?
1036
00:41:23,570 --> 00:41:25,100
Phil, it's moving.
1037
00:41:26,600 --> 00:41:27,470
[Phil]
What do you mean it's...
1038
00:41:27,470 --> 00:41:30,170
Oh, my God.
It's [bleep] moving.
1039
00:41:30,170 --> 00:41:32,740
I'm not seeing any movement
on the screen.
1040
00:41:32,740 --> 00:41:35,700
Can you point again
to the one that is moving?
1041
00:41:41,340 --> 00:41:42,470
[Phil] That is so weird.
1042
00:41:43,700 --> 00:41:45,200
Jess, as far as I can tell,
1043
00:41:45,200 --> 00:41:47,640
it is not moving at all.
1044
00:41:47,640 --> 00:41:51,100
So, what you are seeing
is not showing up on video.
1045
00:41:51,100 --> 00:41:53,540
Three glowing red lights
1046
00:41:53,540 --> 00:41:55,570
that indicate
that the camera is on
1047
00:41:56,840 --> 00:41:59,070
start to float around.
1048
00:41:59,070 --> 00:42:01,170
Jess, since you have
two IR cameras,
1049
00:42:01,170 --> 00:42:02,340
maybe you should take the one
1050
00:42:02,340 --> 00:42:05,340
and aim it towards the camera
that you're seeing moving.
1051
00:42:05,340 --> 00:42:07,500
That's an excellent idea.
Hold on.
1052
00:42:07,500 --> 00:42:10,170
Were any of the strigoi
moving the camera?
1053
00:42:11,840 --> 00:42:13,070
Oh, my God.
1054
00:42:15,070 --> 00:42:17,670
Is there anything out here
with me right now?
1055
00:42:22,000 --> 00:42:23,670
Are you strigoi?
1056
00:42:27,900 --> 00:42:28,640
Oh.
1057
00:42:31,400 --> 00:42:33,400
Jess, behind you on the right.
1058
00:42:33,400 --> 00:42:34,440
On the right. On the right.
1059
00:42:35,570 --> 00:42:37,700
I'm seeing on camera.
I'm seeing on camera.
1060
00:42:37,700 --> 00:42:38,670
[Jessica] Oh, my God.
1061
00:42:38,670 --> 00:42:39,840
Phil, there's somebody
out here with me.
1062
00:42:39,840 --> 00:42:41,270
[screams]
1063
00:42:44,800 --> 00:42:46,240
[suspenseful music playing]
1064
00:42:46,240 --> 00:42:47,770
The forests of Romania
1065
00:42:47,770 --> 00:42:50,570
are filled with stories
of mythical creatures.
1066
00:42:52,170 --> 00:42:54,870
The most infamous
is Muma Padurii.
1067
00:42:54,870 --> 00:42:58,240
Her name, literally meaning
mother of the forest.
1068
00:42:58,240 --> 00:43:01,340
She appears sometimes
as a beautiful young woman
1069
00:43:01,340 --> 00:43:03,470
and sometimes is an old crone
1070
00:43:04,140 --> 00:43:05,940
with tree bark for skin.
1071
00:43:07,140 --> 00:43:10,040
This shapeshifter cares for
the forest and its creatures
1072
00:43:11,200 --> 00:43:14,140
and protects it violently
from any trespassers.
1073
00:43:15,400 --> 00:43:18,500
This is said to be
particularly true for kids.
1074
00:43:19,870 --> 00:43:22,200
If Muma Padurii
catches errant children
1075
00:43:22,200 --> 00:43:23,940
wandering her forest,
1076
00:43:25,540 --> 00:43:28,570
she won't hesitate
to boil them in her soup.
1077
00:43:29,240 --> 00:43:30,640
Muma was the inspiration
1078
00:43:30,640 --> 00:43:32,470
for the tale
of Hansel and Gretel.
1079
00:43:33,570 --> 00:43:35,970
There's no gingerbread house
in the original,
1080
00:43:36,900 --> 00:43:38,640
but its ultimate lesson
is the same.
1081
00:43:38,640 --> 00:43:41,940
Children should never stray
where they don't belong.
1082
00:43:41,940 --> 00:43:43,370
Sleep well, kids.
1083
00:43:46,470 --> 00:43:48,140
[suspenseful music playing]
1084
00:43:48,140 --> 00:43:49,110
[Phil] Jess.
1085
00:43:49,110 --> 00:43:50,870
[Jessica] Dude. Dude. Dude.
1086
00:43:50,870 --> 00:43:53,970
I saw somebody walking
along the forest line.
1087
00:43:53,970 --> 00:43:56,070
Is there anything
over there right now?
1088
00:43:58,210 --> 00:44:00,340
[Phil] It is complete
dead zone back there.
1089
00:44:00,340 --> 00:44:01,610
I'm not seeing anything
on the FLIR.
1090
00:44:02,410 --> 00:44:03,170
I don't... Oh.
1091
00:44:03,170 --> 00:44:05,270
All of our crew
was over by me.
1092
00:44:05,270 --> 00:44:06,670
No one was over here.
1093
00:44:06,670 --> 00:44:07,970
Nobody was over here.
1094
00:44:07,970 --> 00:44:09,370
So...
1095
00:44:10,710 --> 00:44:12,870
I think we need
to go into the forest
1096
00:44:12,870 --> 00:44:14,670
and figure out what the heck
was over there.
1097
00:44:14,670 --> 00:44:16,940
[Jessica] I mean, let's go
look for footprints, I guess.
1098
00:44:16,940 --> 00:44:18,110
I'm bringing the scythe.
1099
00:44:19,240 --> 00:44:22,440
So, it would be
right over here, this area.
1100
00:44:22,440 --> 00:44:23,210
[Phil] This area.
1101
00:44:25,210 --> 00:44:26,410
This is so weird.
1102
00:44:27,800 --> 00:44:32,640
I'm trying to see if there's
any hotspots at all.
1103
00:44:32,640 --> 00:44:34,610
[Jessica]
Are you getting anything?
1104
00:44:34,610 --> 00:44:36,310
Getting nothing.
1105
00:44:38,370 --> 00:44:41,010
I distinctly saw
1106
00:44:41,010 --> 00:44:43,800
a dark figure
walk through the trees.
1107
00:44:44,510 --> 00:44:45,970
I almost wouldn't believe you
1108
00:44:45,970 --> 00:44:47,170
and just say
that it was your eyes
1109
00:44:47,170 --> 00:44:49,940
playing tricks on you,
but I saw it on the video,
1110
00:44:50,610 --> 00:44:52,170
whatever that was.
1111
00:44:54,470 --> 00:44:56,440
Jess, behind you
on the right.
1112
00:44:56,440 --> 00:44:57,670
On the right. On the right.
1113
00:45:00,040 --> 00:45:00,970
[Jessica] Okay.
1114
00:45:02,970 --> 00:45:05,010
I think there's something
out here.
1115
00:45:05,740 --> 00:45:06,710
What time is it?
1116
00:45:06,710 --> 00:45:08,900
It is04.
1117
00:45:08,900 --> 00:45:12,310
I think we should
just keep our gear out
1118
00:45:12,310 --> 00:45:14,040
and just wait it out,
see what happens.
1119
00:45:14,040 --> 00:45:16,140
Let's get our stuff back up
and running if we can.
1120
00:45:16,140 --> 00:45:18,570
-Let's keep it going.
-Okay.
1121
00:45:20,470 --> 00:45:21,870
[Josh]My team scoured the woods
1122
00:45:21,870 --> 00:45:24,170
with thermal imaging cameras
until morning.
1123
00:45:24,170 --> 00:45:25,470
But whatever they saw
1124
00:45:25,470 --> 00:45:27,370
lurking at the edge
of the Rotunda
1125
00:45:27,370 --> 00:45:30,310
did not emit any detectable
heat signature,
1126
00:45:30,310 --> 00:45:32,570
considering
the uncanny similarity
1127
00:45:32,570 --> 00:45:34,970
to recent eyewitness
testimony.
1128
00:45:34,970 --> 00:45:37,240
And we saw a shadow,
1129
00:45:37,240 --> 00:45:40,410
like a small human figure.
1130
00:45:40,410 --> 00:45:42,970
[Josh] It appears that this
shadow figure phenomenon
1131
00:45:42,970 --> 00:45:46,310
could be deeply connected
to the Hoia-Baciu Forest.
1132
00:45:46,310 --> 00:45:48,540
But that's not all we found.
1133
00:45:48,540 --> 00:45:50,210
[Phil] The camera behind you
1134
00:45:50,210 --> 00:45:52,710
to your left is blinking.
1135
00:45:52,710 --> 00:45:53,900
It just keeps blinking
on and off.
1136
00:45:53,900 --> 00:45:55,240
Yeah. I see it too.
1137
00:45:55,240 --> 00:45:57,140
[Josh] It wasn't the first
time we received
1138
00:45:57,140 --> 00:46:00,410
what seemed like visual
feedback from the forest,
1139
00:46:00,410 --> 00:46:02,340
the thermal wall
my team encountered
1140
00:46:02,340 --> 00:46:05,040
on the first night
of the investigation.
1141
00:46:05,040 --> 00:46:06,870
Can you still see me though?
1142
00:46:06,870 --> 00:46:08,610
[Phil] I think you're in it.
1143
00:46:08,610 --> 00:46:11,540
[Josh]Served as an inexplicable
visual marker
1144
00:46:11,540 --> 00:46:13,970
of the Rotunda's perimeter.
1145
00:46:13,970 --> 00:46:16,070
Some might say it seemed
to be guiding them
1146
00:46:16,070 --> 00:46:18,340
directly toward the Rotunda
1147
00:46:18,340 --> 00:46:20,470
or from another
point of view,
1148
00:46:20,470 --> 00:46:23,340
warding off
those who dare enter it.
1149
00:46:23,340 --> 00:46:25,470
[Jessica] My chest is on fire.
1150
00:46:25,470 --> 00:46:27,470
I just don't feel good.
1151
00:46:27,470 --> 00:46:29,040
It's just started
getting really bad
1152
00:46:29,040 --> 00:46:30,540
like the last half hour.
1153
00:46:30,540 --> 00:46:32,340
[Josh] And as they approached
the Rotunda,
1154
00:46:32,340 --> 00:46:35,710
both Phil and Jess
experienced unexplained
sounds.
1155
00:46:35,710 --> 00:46:37,470
See if there's any heat
coming from there.
1156
00:46:39,140 --> 00:46:40,410
[Jessica] What?
1157
00:46:40,410 --> 00:46:41,570
[Josh] Hallucinations.
1158
00:46:41,570 --> 00:46:42,710
You know what's weird, Jess?
1159
00:46:42,710 --> 00:46:44,740
I just turned and thought
you were crouched right here,
1160
00:46:44,740 --> 00:46:45,740
did a double take.
1161
00:46:45,740 --> 00:46:47,870
[Josh] And bizarre
equipment failures.
1162
00:46:47,870 --> 00:46:49,570
[chainsaw buzzing]
1163
00:46:50,510 --> 00:46:52,010
It just shut off.
1164
00:46:52,010 --> 00:46:53,770
[Josh] Phil returned
to the circle
1165
00:46:53,770 --> 00:46:55,410
to collect a soil sample,
1166
00:46:55,410 --> 00:46:57,800
hoping it would reveal
some clues.
1167
00:46:57,800 --> 00:47:00,570
The analysis
yielded normal results,
1168
00:47:00,570 --> 00:47:04,270
which only corroborates what
my team found 15 years ago.
1169
00:47:04,270 --> 00:47:05,110
[George speaking
foreign language]
1170
00:47:05,110 --> 00:47:06,940
-[Silviu] One here.
-Here. Yeah.
1171
00:47:06,940 --> 00:47:08,740
[Josh] But things
got interesting
1172
00:47:08,740 --> 00:47:10,940
when our ground-penetrating
radar specialists
1173
00:47:10,940 --> 00:47:13,010
sent us their final report.
1174
00:47:13,010 --> 00:47:15,800
They unveiled
a mystifying grid pattern
1175
00:47:15,800 --> 00:47:19,010
that appeared to be unseen
voids beneath the earth.
1176
00:47:19,010 --> 00:47:20,670
These mysterious anomalies
1177
00:47:20,670 --> 00:47:22,270
were uniformly spaced
1178
00:47:22,270 --> 00:47:24,610
and at an identical depth.
1179
00:47:24,610 --> 00:47:26,570
Although we couldn't
excavate the Earth
1180
00:47:26,570 --> 00:47:28,670
to definitively prove
Phil's theory
1181
00:47:28,670 --> 00:47:30,210
of an ancient graveyard...
1182
00:47:31,870 --> 00:47:33,940
[Jessica] I think there's
something out here.
1183
00:47:33,940 --> 00:47:37,210
[Josh] We came across
a centuries old map
of the region,
1184
00:47:37,210 --> 00:47:39,410
which clearly shows
the existence
1185
00:47:39,410 --> 00:47:41,510
of the exact same circle,
1186
00:47:41,510 --> 00:47:43,340
suggesting
that whatever force
1187
00:47:43,340 --> 00:47:45,570
is stopping the trees
from growing there
1188
00:47:45,570 --> 00:47:47,840
has been doing so for ages.
1189
00:47:47,840 --> 00:47:50,170
[Phil] I just got goosebumps.
1190
00:47:50,170 --> 00:47:52,110
[Josh] My team's journey
through the forest
1191
00:47:52,110 --> 00:47:54,770
and their subterranean
research at the Rotunda
1192
00:47:54,770 --> 00:47:57,770
has only cemented
Hoia-Baciu's legacy
1193
00:47:57,770 --> 00:48:00,770
as an epicenter
for unseen forces
1194
00:48:00,770 --> 00:48:04,610
and one of the strangest
places we've ever set foot.
1195
00:48:04,610 --> 00:48:06,340
[Jessica] Phil. Phil.
Phil, come here.
1196
00:48:06,340 --> 00:48:07,710
Come here now.
1197
00:48:07,710 --> 00:48:09,270
[screams]
88093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.