All language subtitles for Expedition.X.S06E07.Skinwalker.Valley.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,206 --> 00:00:04,137 [Phil] Weird. 2 00:00:04,241 --> 00:00:07,413 [Josh] On this episode ofExpedition X, 3 00:00:07,517 --> 00:00:11,068 my team heads into Utah's vast winter wilderness 4 00:00:11,172 --> 00:00:13,275 to investigate an extraordinary spectrum 5 00:00:13,379 --> 00:00:15,551 of paranormal activity. 6 00:00:15,655 --> 00:00:17,724 From shape-shifting skinwalkers 7 00:00:17,827 --> 00:00:19,758 to unidentified flying objects... 8 00:00:19,862 --> 00:00:21,344 [Phil] Everybody feeling okay? 9 00:00:21,448 --> 00:00:22,896 [Jessica] I'm [bleep] exhausted. 10 00:00:23,000 --> 00:00:26,862 [Josh] ...Phil and Jess will unravel Utah's terrifying mysteries. 11 00:00:26,965 --> 00:00:29,206 [Phil] These are huge tracks. 12 00:00:29,310 --> 00:00:30,413 This is where it happened. 13 00:00:30,517 --> 00:00:32,931 This creature put its hand, 14 00:00:33,034 --> 00:00:33,896 probably about that big, 15 00:00:34,000 --> 00:00:35,758 on the trailer and stood up. 16 00:00:35,862 --> 00:00:37,068 Oh, damn! 17 00:00:37,172 --> 00:00:39,965 Skinwalkers go around to graveyards 18 00:00:40,068 --> 00:00:42,068 and don skins. 19 00:00:42,172 --> 00:00:43,068 You might get hurt. 20 00:00:44,517 --> 00:00:45,655 [woman] Don't pick up hitchhikers. 21 00:00:45,758 --> 00:00:48,655 If you do, make sure you look at their feet. 22 00:00:48,758 --> 00:00:51,275 That's the only thing they can't change. Their feet are hooves. 23 00:00:51,379 --> 00:00:53,689 [indistinct] 24 00:00:53,793 --> 00:00:56,068 [Phil] There's a ton of tracks outside this place. 25 00:00:56,758 --> 00:00:59,655 [dramatic music playing] 26 00:00:59,758 --> 00:01:02,931 -[Phil] Holy... -[Jessica] Oh, [bleep]. 27 00:01:03,034 --> 00:01:05,068 Their feet looked like they had fur on them. 28 00:01:06,896 --> 00:01:09,655 [theme music playing] 29 00:01:14,620 --> 00:01:17,068 [pensive music playing] 30 00:01:17,172 --> 00:01:18,793 You know how you two are always asking me 31 00:01:18,896 --> 00:01:20,724 to send you someplace warm and tropical? 32 00:01:20,827 --> 00:01:21,586 Yes. 33 00:01:21,689 --> 00:01:23,103 -This is not that. -[groans] 34 00:01:23,206 --> 00:01:25,724 I'm sending you to one of the most brutal 35 00:01:25,827 --> 00:01:27,586 and remote places in America 36 00:01:27,689 --> 00:01:31,827 to investigate terrifying paranormal phenomena in the dead of winter. 37 00:01:31,931 --> 00:01:33,448 Can't it just be "winter"? 38 00:01:33,551 --> 00:01:35,034 No, "dead" feels very appropriate 39 00:01:35,137 --> 00:01:38,655 when discussing the Uinta Basin in northeastern Utah. 40 00:01:38,758 --> 00:01:42,931 This is perhaps the most infamous paranormal hotspot in America. 41 00:01:43,034 --> 00:01:48,310 UFOs, cattle mutilations, bizarre energies, cryptids, you name it, 42 00:01:48,413 --> 00:01:50,448 and it is reported in the Basin. 43 00:01:50,551 --> 00:01:53,413 The locals call it the High Strangeness. 44 00:01:53,517 --> 00:01:56,103 And would you like to guess when it hits peak strange? 45 00:01:56,206 --> 00:01:57,655 We're gonna need our snowshoes, aren't we? 46 00:01:57,758 --> 00:01:59,275 [Josh] Yes, you definitely are. 47 00:01:59,379 --> 00:02:01,206 'Cause there has been a huge uptick 48 00:02:01,310 --> 00:02:04,103 of unexplained activity in the Basin this winter 49 00:02:04,206 --> 00:02:07,413 with a spectrum of truly bizarre events. 50 00:02:09,620 --> 00:02:11,827 [camera shutter clicks] 51 00:02:11,931 --> 00:02:15,310 [Josh] Five million acres across 7,000 square miles 52 00:02:15,413 --> 00:02:17,448 roughly the size of New Jersey, 53 00:02:17,551 --> 00:02:19,379 the Uinta Basin is located 54 00:02:19,482 --> 00:02:22,620 in northeastern Utah, along the border with Colorado. 55 00:02:25,206 --> 00:02:28,551 Strange phenomena are first reported here in 1911, 56 00:02:28,655 --> 00:02:30,931 when Uinta residents become terrified 57 00:02:31,034 --> 00:02:33,689 by thunderous explosions below the ground, 58 00:02:33,793 --> 00:02:37,275 despite the fact the Basin is not on any active fault line. 59 00:02:38,551 --> 00:02:42,517 Reports of subterranean sounds and energies continue 60 00:02:42,620 --> 00:02:44,896 and are joined by reports from above. 61 00:02:47,206 --> 00:02:48,793 Starting in the 1950s, 62 00:02:48,896 --> 00:02:51,793 sightings of UFOs become so widespread 63 00:02:51,896 --> 00:02:53,965 that Uinta is christened by the press 64 00:02:54,068 --> 00:02:55,655 as "UFO Valley." 65 00:02:55,758 --> 00:02:59,241 [dramatic music playing] 66 00:02:59,344 --> 00:03:01,310 But it's what's said to walk the Basin 67 00:03:01,413 --> 00:03:03,758 that's arguably the weirdest of all. 68 00:03:04,793 --> 00:03:06,413 The legendary skinwalker. 69 00:03:08,275 --> 00:03:10,068 Said to be a Navajo witch 70 00:03:10,172 --> 00:03:13,689 who has shapeshifted into a malicious animal of their choosing, 71 00:03:13,793 --> 00:03:16,655 skinwalkers are frequently reported in Uinta, 72 00:03:16,758 --> 00:03:20,724 most often described as a monstrous wolf. 73 00:03:20,827 --> 00:03:24,724 Today, this area is a hub for natural gas and oil fields, 74 00:03:24,827 --> 00:03:28,034 with thousands of seasonal workers flooding into the Basin, 75 00:03:28,137 --> 00:03:31,379 and reporting a slew of strange new sightings, 76 00:03:31,482 --> 00:03:33,689 particularly in winter. 77 00:03:33,793 --> 00:03:36,172 And this winter has been the weirdest yet, 78 00:03:37,172 --> 00:03:38,758 with reports of UFOs, 79 00:03:38,862 --> 00:03:41,655 abnormal energy, and, most disturbingly, 80 00:03:41,758 --> 00:03:44,241 a gas worker who says he's just had 81 00:03:44,344 --> 00:03:47,000 a terrifying encounter with what he believes 82 00:03:47,103 --> 00:03:48,862 was a skinwalker. 83 00:03:48,965 --> 00:03:52,448 Is something unbelievable happening in Uinta? 84 00:03:52,551 --> 00:03:56,551 [dramatic music playing] 85 00:03:56,655 --> 00:03:58,413 So, what do you guys make of this? 86 00:03:58,517 --> 00:04:01,793 So, to me, it's really interesting because you've got these excavations, 87 00:04:01,896 --> 00:04:03,965 you've got this drilling that's going on. 88 00:04:04,068 --> 00:04:08,793 I'm wondering, are we dealing with some sort of paranormal protective energy? 89 00:04:08,896 --> 00:04:12,862 Some sort of, like, spirit that's trying to protect the area? 90 00:04:12,965 --> 00:04:15,724 So, I'm with you on the drilling here, Jess, but for a different reason 91 00:04:15,827 --> 00:04:19,275 because maybe natural gas leaks are causing people to hallucinate out there 92 00:04:19,379 --> 00:04:21,000 and seeing things on the ground and in the sky. 93 00:04:21,103 --> 00:04:22,862 Phil, you always think it's a hallucination. 94 00:04:22,965 --> 00:04:24,931 Do you think that people are making up what they're seeing in the sky? 95 00:04:25,413 --> 00:04:26,517 It's possible. 96 00:04:26,620 --> 00:04:29,137 Uh-huh. Well, there's been a large number of reports 97 00:04:29,241 --> 00:04:31,310 of activity in this region over the years, 98 00:04:31,413 --> 00:04:34,413 including written testimony, Phil. 99 00:04:34,517 --> 00:04:37,068 -Where you going with this, Josh? -This is a letter 100 00:04:37,172 --> 00:04:39,896 describing a UFO encounter 101 00:04:40,000 --> 00:04:43,379 that was written by none other... than Phil Torres! 102 00:04:43,482 --> 00:04:46,068 -Oh, my gosh! -Do you deny it? 103 00:04:46,172 --> 00:04:48,482 Okay, first of all, I was 11 when I wrote that. 104 00:04:48,586 --> 00:04:50,344 But secondly, how did you get that, Josh? 105 00:04:50,448 --> 00:04:52,896 I have my ways, Phil. Your mom sent it to me. 106 00:04:53,000 --> 00:04:56,448 Uh, this is called "My first UFO encounter." 107 00:04:56,551 --> 00:04:58,724 It says it was about15 p.m. 108 00:04:58,827 --> 00:05:01,379 You saw something hovering in the sky, 109 00:05:01,482 --> 00:05:03,862 a diamond, rhombus-like shape, 110 00:05:03,965 --> 00:05:06,965 a tint lighter than the dark night sky. 111 00:05:07,068 --> 00:05:08,793 Suddenly, it disappeared. 112 00:05:08,896 --> 00:05:10,862 And in case you don't have a full enough picture, 113 00:05:10,965 --> 00:05:13,241 he's actually drawn the UFO right here. 114 00:05:13,344 --> 00:05:14,896 -[Jessica laughing] -There's your diamond. 115 00:05:15,000 --> 00:05:18,517 And it is signed, "A true story, by Phil Torres." 116 00:05:18,620 --> 00:05:20,206 Oh, my gosh! What happened to you? 117 00:05:20,310 --> 00:05:21,724 You used to be so cool! 118 00:05:21,827 --> 00:05:24,379 Bottom line is, I know how witness testimonies can change over time 119 00:05:24,482 --> 00:05:27,137 and I wanted to remember exactly what happened that night, 120 00:05:27,241 --> 00:05:29,310 so I went home, wrote it all down, 121 00:05:29,413 --> 00:05:33,172 and, I mean, like I said, it is a true story. 122 00:05:33,275 --> 00:05:35,724 And do you think it was a true UFO? 123 00:05:35,827 --> 00:05:39,034 I saw, by definition, an unidentified flying object. 124 00:05:39,137 --> 00:05:41,689 -I don't know what it was. -And you weren't hallucinating from a gas leak? 125 00:05:41,793 --> 00:05:43,137 [Phil] No, I was not. 126 00:05:43,241 --> 00:05:45,000 Listen, I saw what I saw. 127 00:05:45,103 --> 00:05:47,172 And I'm still open to these types of stories, 128 00:05:47,275 --> 00:05:49,379 skinwalkers or otherwise, 129 00:05:49,482 --> 00:05:51,931 I just, at this point, need a greater burden of proof 130 00:05:52,034 --> 00:05:53,448 because I'm not 11. 131 00:05:53,551 --> 00:05:55,862 Fair enough. Proof is what we're looking for here, 132 00:05:55,965 --> 00:05:58,655 so I want you to go to the Uinta Basin and investigate. 133 00:05:58,758 --> 00:06:00,965 Let's start with the skinwalkers, right? 134 00:06:01,068 --> 00:06:03,103 It's one of the most prevalent stories there. 135 00:06:03,206 --> 00:06:05,448 And I have lined up a really compelling witness. 136 00:06:05,551 --> 00:06:08,068 A gas worker who claims, swears, 137 00:06:08,172 --> 00:06:09,931 he came face-to-face with a skinwalker. 138 00:06:10,034 --> 00:06:11,551 -Ooh! -All right. 139 00:06:11,655 --> 00:06:14,241 And, while you're doing that, I'm gonna look into some of the UFO reports, 140 00:06:14,344 --> 00:06:16,068 see if I can generate some leads there. All right? 141 00:06:16,172 --> 00:06:17,068 -Sounds good. -Perfect. 142 00:06:17,172 --> 00:06:18,379 -Yeah. -All right, good luck, guys. 143 00:06:19,965 --> 00:06:23,275 [Josh] It's a four-and-a-half hour flight from New York City to Denver. 144 00:06:23,379 --> 00:06:25,448 From there, the team connects to another flight 145 00:06:25,551 --> 00:06:28,379 to the remote town of Vernal in northeast Utah. 146 00:06:30,103 --> 00:06:32,896 [intense music playing] 147 00:06:33,000 --> 00:06:35,241 -[Jessica] Oh, wow! -[Phil] Look at that! 148 00:06:35,344 --> 00:06:37,482 -[Phil] Oh, my gosh! -Wow, is that pretty! 149 00:06:38,896 --> 00:06:41,241 [Josh] Vernal has a population of 10,000. 150 00:06:41,344 --> 00:06:42,862 [engine accelerating] 151 00:06:42,965 --> 00:06:44,586 One of a series of small towns 152 00:06:44,689 --> 00:06:47,310 in Uinta's vast and currently frozen wilderness. 153 00:06:49,620 --> 00:06:52,655 Our eyewitness had his sighting far from civilization. 154 00:06:53,344 --> 00:06:54,758 I think this is... it. 155 00:06:57,551 --> 00:07:00,137 -[Phil] Oh, and there's our ride. -Yep. 156 00:07:02,310 --> 00:07:05,586 [Josh] So the only way to get there is with a set of extreme wheels. 157 00:07:10,586 --> 00:07:11,827 -[Jessica] Ready? -Yeah! 158 00:07:11,931 --> 00:07:14,620 [upbeat music playing] 159 00:07:14,724 --> 00:07:16,965 [Phil whooping] 160 00:07:21,172 --> 00:07:24,172 -[engine accelerating] -Okay! Here we go! 161 00:07:28,000 --> 00:07:28,862 Hold your horses. 162 00:07:31,000 --> 00:07:32,931 -Let's slow it, Jess! -I'm slowing! 163 00:07:33,034 --> 00:07:34,275 [Phil] [bleep] Jess! 164 00:07:34,793 --> 00:07:36,000 [crashes] 165 00:07:37,068 --> 00:07:38,793 -[Jessica] Dang it! -[sighs in relief] 166 00:07:40,344 --> 00:07:41,586 [Phil] Uh... 167 00:07:41,689 --> 00:07:43,034 I think I can get out of this. 168 00:07:44,241 --> 00:07:47,482 [engine revving] 169 00:07:49,862 --> 00:07:51,275 [Phil] All right, we're kicking up dirt! 170 00:07:51,379 --> 00:07:54,724 Um, I think, uh... we're gonna have to push our way out of this. 171 00:07:54,827 --> 00:07:56,931 Oh! We're gonna get this out! 172 00:07:57,034 --> 00:07:58,241 [Phil] All right, okay. 173 00:07:58,344 --> 00:08:00,655 [Jessica] Man! Oh, my gosh! It's up to the door! 174 00:08:00,758 --> 00:08:02,724 [Phil] Yeah! [chuckles] Get ready! 175 00:08:03,724 --> 00:08:05,551 -All right, we're in reverse! -Okay! 176 00:08:05,655 --> 00:08:07,965 One, two, three. Push! 177 00:08:08,068 --> 00:08:10,655 [Phil] Let's go! [grunting] 178 00:08:13,965 --> 00:08:15,137 Come on! 179 00:08:16,965 --> 00:08:17,965 Let's go! 180 00:08:18,068 --> 00:08:22,068 [gasping] 181 00:08:22,172 --> 00:08:24,413 -You all right? -[groans] 182 00:08:25,137 --> 00:08:26,551 Sorry. 183 00:08:27,517 --> 00:08:28,689 [chuckles] 184 00:08:28,793 --> 00:08:29,931 [Phil] Loads of fun out there, huh? 185 00:08:30,034 --> 00:08:32,206 [Jessica] At least we know what our limitations are. 186 00:08:32,310 --> 00:08:33,000 [Phil] Yeah. 187 00:08:38,241 --> 00:08:39,931 One advantage of snow? 188 00:08:40,034 --> 00:08:42,344 -Yeah? -There are tracks everywhere! 189 00:08:42,448 --> 00:08:46,655 You think that's what people are mistaking for paranormal beasts out here? 190 00:08:46,758 --> 00:08:50,241 There's animals like wolves that are much bigger than people anticipate. 191 00:08:50,344 --> 00:08:52,172 I mean, that's true. 192 00:08:52,275 --> 00:08:55,103 [Josh] Jess and Phil are meeting a local truck driver named Manny 193 00:08:55,206 --> 00:08:57,862 who's lived and worked in the Basin for years. 194 00:08:57,965 --> 00:09:00,137 He'd heard many stories of Skinwalkers, 195 00:09:00,241 --> 00:09:03,793 but never believed he'd have his own terrifying sighting. 196 00:09:05,793 --> 00:09:07,379 -That's our guy? -Oh! That's our guy. 197 00:09:09,344 --> 00:09:10,896 -Hey, Manny! -[Manny] Hey! 198 00:09:12,241 --> 00:09:13,931 -[grunts] I'm Phil. -I'm Manny. 199 00:09:14,034 --> 00:09:14,827 -Nice to meet you. -Good to meet you. 200 00:09:14,931 --> 00:09:16,310 -Hey. Jessica. -Manny. 201 00:09:16,413 --> 00:09:19,482 So I assume you made us ride all the way out here for a reason. 202 00:09:19,586 --> 00:09:20,827 -Yeah. -Is this where your story happened? 203 00:09:20,931 --> 00:09:21,931 Yeah, this spot right here. 204 00:09:25,517 --> 00:09:27,137 [Manny] I had pulled up up here with a girl. 205 00:09:28,931 --> 00:09:30,655 I came up here 'cause she wanted to go shooting. 206 00:09:32,103 --> 00:09:32,862 But it was dark. 207 00:09:33,862 --> 00:09:35,724 We had our headlights on. 208 00:09:35,827 --> 00:09:39,310 As we're talking, I see something come over this little hump right here. 209 00:09:39,413 --> 00:09:42,137 As it's coming closer, I didn't get a good feeling from it. 210 00:09:43,241 --> 00:09:44,482 [eerie music playing] 211 00:09:44,586 --> 00:09:47,000 Arms were almost touching the ground. 212 00:09:47,103 --> 00:09:48,586 It was all black. 213 00:09:48,689 --> 00:09:51,379 And the face looked like a hyena. 214 00:09:51,482 --> 00:09:54,310 I could tell it was looking at us because the head was moving, 215 00:09:54,413 --> 00:09:55,896 but I couldn't see any eyeshine. 216 00:09:56,000 --> 00:09:58,103 And that's where I noticed that was weird. 217 00:09:58,206 --> 00:10:00,103 Especially with the headlights aimed right at it. 218 00:10:02,137 --> 00:10:04,068 [Phil] So, being in this area of Utah, I have to ask. 219 00:10:04,172 --> 00:10:08,000 Could it have been a mountain lion or a wolf? Bear? 220 00:10:08,103 --> 00:10:10,965 There's no way. There's no way. This thing was way too big. 221 00:10:11,068 --> 00:10:12,310 I've seen wolves, 222 00:10:12,413 --> 00:10:14,689 -and nothing close to that. -This was not it? 223 00:10:14,793 --> 00:10:15,896 There's no way. 224 00:10:16,000 --> 00:10:18,241 Was the creature that you saw making any noise? 225 00:10:18,344 --> 00:10:20,310 Nothing, it was completely silent. 226 00:10:20,413 --> 00:10:25,068 Anytime I hear of a large predator, especially moving silently, 227 00:10:25,172 --> 00:10:28,241 I always assume that that means it's in stalking mode. 228 00:10:28,344 --> 00:10:29,482 That is trying to sneak up on you. 229 00:10:29,586 --> 00:10:31,000 Well, I did not stick around. 230 00:10:31,103 --> 00:10:33,448 -That was probably a wise decision. -[Jessica] Yeah. 231 00:10:33,551 --> 00:10:34,448 So, what do you think it was? 232 00:10:35,000 --> 00:10:36,103 Maybe a skinwalker. 233 00:10:38,620 --> 00:10:41,655 [Phil] Since Manny had his sighting in an active drilling area, 234 00:10:41,758 --> 00:10:44,620 I wanna follow up on my theory that gases could be at play 235 00:10:44,724 --> 00:10:47,206 in the vicinity of the oil fields. 236 00:10:47,310 --> 00:10:50,172 What are the conditions like around these pumps 237 00:10:50,275 --> 00:10:52,344 when it comes to gases in the air? 238 00:10:52,448 --> 00:10:54,344 There is H2S gas. 239 00:10:54,448 --> 00:10:55,724 You can pass out. 240 00:10:55,827 --> 00:10:57,586 And then, from breathing so much, 241 00:10:57,689 --> 00:10:59,517 'cause the H2S sits on the ground, 242 00:10:59,620 --> 00:11:00,827 so when you pass out, 243 00:11:00,931 --> 00:11:02,551 -you keep sucking that... -Ooh. 244 00:11:02,655 --> 00:11:04,379 -...air in on the ground. -Oh, wow. 245 00:11:04,482 --> 00:11:05,827 Oh, yeah. You'll die. 246 00:11:07,413 --> 00:11:09,448 -[Phil] Wow. -[Jessica] That's... terrifying. 247 00:11:09,551 --> 00:11:11,241 Yeah. 248 00:11:11,344 --> 00:11:13,241 [Phil] Knowing that the non-paranormal threats 249 00:11:13,344 --> 00:11:15,379 in the oil field are very real, 250 00:11:15,482 --> 00:11:18,344 from the H2S gas to the rapidly dropping temperatures, 251 00:11:18,448 --> 00:11:21,137 we definitely have our work cut out for us. 252 00:11:21,241 --> 00:11:23,448 -[Phil] Do you want... -[Jessica] Yeah! Thank you! 253 00:11:24,827 --> 00:11:27,655 [Phil] And with skinwalker sightings in the immediate area, 254 00:11:27,758 --> 00:11:30,310 it's a good spot to begin our investigation. 255 00:11:30,413 --> 00:11:31,965 [suspenseful music playing] 256 00:11:34,827 --> 00:11:37,620 Well, this FLIR can kill two birds with one stone. 257 00:11:37,724 --> 00:11:41,172 Because, one thing, it will help us actually find what we're looking for, 258 00:11:41,275 --> 00:11:44,586 but also, we'll be able to see any gas leaving the earth really easily. 259 00:11:44,689 --> 00:11:47,206 So if there's any methane leaks or H2S leaks, 260 00:11:47,758 --> 00:11:48,724 we should see it. 261 00:11:51,310 --> 00:11:52,482 You know what, Jess? 262 00:11:52,586 --> 00:11:53,862 -Since we're getting so close to the pump? -Mm? Yeah? 263 00:11:53,965 --> 00:11:55,862 I'm gonna take out the gas meter here. 264 00:11:55,965 --> 00:11:56,931 So this is both 265 00:11:57,827 --> 00:12:00,103 detecting organic gases, like methane, 266 00:12:00,206 --> 00:12:02,103 -but also some of the other gases... -Mm. 267 00:12:02,206 --> 00:12:06,172 ...like the H2S, which could make us all pass out. 268 00:12:06,275 --> 00:12:10,379 Okay, yeah. I'd like that for safety reasons, absolutely. 269 00:12:10,482 --> 00:12:11,517 [Phil] Oh, man. 270 00:12:11,620 --> 00:12:13,620 [Jessica] I wanna go back up to this higher ridge 271 00:12:13,724 --> 00:12:16,344 where Manny said it originally came over. 272 00:12:16,448 --> 00:12:18,482 -[Phil] Okay. -Right over there. 273 00:12:18,586 --> 00:12:19,413 [Phil] Let's do it. 274 00:12:24,172 --> 00:12:27,689 [Jessica and Phil panting] 275 00:12:33,413 --> 00:12:35,655 -[Jessica] Okay. Quick scan. -Yeah. 276 00:12:38,172 --> 00:12:39,827 -Hang on. [shushes] Listen, listen, listen. -Shh! 277 00:12:41,448 --> 00:12:43,655 [distant howling] 278 00:12:43,758 --> 00:12:44,620 Anybody else hear that? 279 00:12:44,724 --> 00:12:46,586 -[crew member speaking] -Yeah. 280 00:12:46,689 --> 00:12:48,137 -I didn't hear it. -[shushes] 281 00:12:50,620 --> 00:12:51,448 [Phil whispers] Listen. 282 00:12:55,344 --> 00:12:56,965 [distant howling] 283 00:12:57,068 --> 00:12:59,517 [suspenseful music playing] 284 00:13:02,931 --> 00:13:05,103 [suspenseful music playing] 285 00:13:06,310 --> 00:13:08,620 [distant howling] 286 00:13:08,724 --> 00:13:10,379 [Jessica] I'm totally hearing it now. 287 00:13:10,482 --> 00:13:12,103 [Phil whispers] Yeah. There's something out there. 288 00:13:12,206 --> 00:13:14,275 [Jessica] There's something definitely out there. Did you see it on your FLIR? 289 00:13:16,551 --> 00:13:17,724 [Phil] I'm trying. Nothing yet. 290 00:13:23,275 --> 00:13:25,620 -[distant humming] -Over here. 291 00:13:25,724 --> 00:13:27,068 Absolutely heard it right over here. 292 00:13:28,827 --> 00:13:30,206 It sounds super far away now. 293 00:13:31,793 --> 00:13:33,620 [Jessica] We know that there's something out there... 294 00:13:33,724 --> 00:13:35,103 Do you see anything? 295 00:13:35,206 --> 00:13:36,137 ...and at this point... 296 00:13:36,241 --> 00:13:37,448 Over there. 297 00:13:37,551 --> 00:13:39,068 ...who knows what it could be? 298 00:13:40,931 --> 00:13:42,517 [Phil whispers] Yeah, it's not getting closer. 299 00:13:45,172 --> 00:13:46,827 [softly] I heard it, but I don't hear it anymore. 300 00:13:50,827 --> 00:13:52,758 [Phil] We're definitely striking out, but what if 301 00:13:52,862 --> 00:13:54,000 we could use the drone FLIR? 302 00:13:54,724 --> 00:13:56,034 That would cover a lot of area. 303 00:13:56,137 --> 00:13:57,551 That's a good idea. I like that. 304 00:13:57,655 --> 00:13:59,344 [Phil] And the best way to cover a lot of ground? 305 00:13:59,931 --> 00:14:01,965 I drone and you drive. 306 00:14:02,068 --> 00:14:03,137 [Jessica] I'm down to drive and drone. 307 00:14:03,241 --> 00:14:05,517 We can head south towards the oil fields 308 00:14:05,620 --> 00:14:07,172 -and see what's in between. -Sweet! 309 00:14:09,689 --> 00:14:11,586 [Phil] Jess and I heard an eerie call, 310 00:14:11,689 --> 00:14:13,000 but without visual evidence, 311 00:14:13,103 --> 00:14:15,517 it's hard to rule out the known wildlife in the Basin, 312 00:14:18,137 --> 00:14:20,241 so I wanna use our thermal drone 313 00:14:20,344 --> 00:14:21,689 to take an aerial scan. 314 00:14:21,793 --> 00:14:23,448 If something's out there, 315 00:14:23,551 --> 00:14:25,413 this should pick up its heat signature. 316 00:14:25,517 --> 00:14:27,448 Jess will drive as I man the drone, 317 00:14:27,551 --> 00:14:29,413 so we can cover as much ground as possible. 318 00:14:30,344 --> 00:14:31,862 Drone going up. 319 00:14:31,965 --> 00:14:33,586 [drone whirring] 320 00:14:36,068 --> 00:14:38,551 [Phil] All right, it's in the air! 321 00:14:38,655 --> 00:14:40,931 -Let's get going. -All right! Here we go! 322 00:14:41,034 --> 00:14:42,793 [engine accelerating] 323 00:14:44,931 --> 00:14:46,827 Just tell me how you want me to drive, 324 00:14:46,931 --> 00:14:48,344 so that we can keep apace with it. 325 00:14:48,448 --> 00:14:49,103 Okay. 326 00:14:50,931 --> 00:14:52,793 -How's this? -This is perfect. 327 00:14:55,793 --> 00:14:59,310 -Seeing anything yet? -Nothing. 328 00:14:59,413 --> 00:15:01,034 [Phil] I'm gonna do a little bit of surveilling around 329 00:15:01,137 --> 00:15:02,448 -left and right here. -[Jessica] Uh-huh. 330 00:15:02,551 --> 00:15:04,724 Woo! Got a heat signature! 331 00:15:04,827 --> 00:15:06,448 -We got something! -Oh, my God! What is that? 332 00:15:06,551 --> 00:15:08,206 Keep going, keep going, keep going. Go faster, Jess. 333 00:15:08,310 --> 00:15:10,034 -Up there, up there, up there. -[Jessica] Okay! 334 00:15:11,896 --> 00:15:13,551 [Phil] [bleep] 335 00:15:13,655 --> 00:15:15,241 All right! Right here, right here, right here! 336 00:15:15,344 --> 00:15:16,758 [Jessica] All right! 337 00:15:16,862 --> 00:15:19,275 [suspenseful music playing] 338 00:15:20,724 --> 00:15:22,068 Check out these tracks, Jess. 339 00:15:22,172 --> 00:15:23,068 [Jessica] Oh, my God! 340 00:15:24,068 --> 00:15:25,896 [Phil] Look at that! 341 00:15:26,896 --> 00:15:29,000 These are huge tracks! 342 00:15:30,827 --> 00:15:32,620 I wonder where the tracks go. 343 00:15:32,724 --> 00:15:34,206 Should be that direction, that direction. 344 00:15:34,310 --> 00:15:35,172 [Jessica] Yeah, I'm looking, I'm looking. 345 00:15:36,275 --> 00:15:38,448 I'm not picking anything up on the FLIR right now. 346 00:15:38,551 --> 00:15:40,310 -[Phil] Nothing? -Nothing's over there on the ridgeline. 347 00:15:41,310 --> 00:15:44,413 [Phil] Shoot. God, where did it go? 348 00:15:51,793 --> 00:15:52,862 Ooh, what's this? 349 00:15:54,103 --> 00:15:55,586 Something in the snow. 350 00:15:56,862 --> 00:15:59,103 Looks like a pebble, a piece of dirt? 351 00:15:59,206 --> 00:16:01,586 Something that, I guess, could've fallen off the fur of the animal? 352 00:16:01,689 --> 00:16:03,620 'Cause it was right at surface level here. 353 00:16:03,724 --> 00:16:04,827 Right along these tracks. 354 00:16:07,482 --> 00:16:09,206 I'm gonna bag it then. 355 00:16:09,310 --> 00:16:12,758 So now we have it bagged up, we can try to figure out what it is. 356 00:16:13,896 --> 00:16:14,931 [Jessica pants] Hey. 357 00:16:15,034 --> 00:16:16,241 -[Phil] Yo. -What'd you find? 358 00:16:16,344 --> 00:16:17,551 [Phil] Uh... 359 00:16:17,655 --> 00:16:18,862 Right along the side of the track here, 360 00:16:18,965 --> 00:16:21,344 I found a little, kind of, dirt pebble. 361 00:16:22,448 --> 00:16:24,103 -What is it, poop? -Couldn't tell if it's poop 362 00:16:24,206 --> 00:16:26,137 or if it's mud that could've fallen off the animal 363 00:16:26,241 --> 00:16:27,413 that could maybe have some hair in it, 364 00:16:27,517 --> 00:16:29,724 -but regardless, bagged it. -That's a good idea. 365 00:16:29,827 --> 00:16:31,758 -All right, let's keep heading south. -Yeah. 366 00:16:31,862 --> 00:16:33,586 [intense music playing] 367 00:16:33,689 --> 00:16:37,413 [Phil] Whatever we captured on the thermal drone was moving south from the road, 368 00:16:37,517 --> 00:16:41,241 but the prints seem to have vanished after a few hundred feet. 369 00:16:41,344 --> 00:16:43,655 While I still wonder if some skinwalker sightings 370 00:16:43,758 --> 00:16:47,068 may be hallucinations caused by gas lingering around the oil fields, 371 00:16:47,172 --> 00:16:50,034 our thermal drone clearly showed a large creature, 372 00:16:52,586 --> 00:16:55,000 so we're pushing on in the direction that it was heading. 373 00:16:58,379 --> 00:16:59,620 [crew member speaking] 374 00:17:00,551 --> 00:17:01,482 I'm not getting anything. 375 00:17:05,172 --> 00:17:06,000 [Phil] You're getting a weird hit? 376 00:17:06,965 --> 00:17:07,689 On audio? 377 00:17:12,344 --> 00:17:15,000 [Phil] RF energy, or radio frequency energy, 378 00:17:15,103 --> 00:17:17,758 can include wireless signals, radio and microwaves 379 00:17:17,862 --> 00:17:19,586 and electromagnetic fields. 380 00:17:21,000 --> 00:17:22,379 [Phil] What's going on? 381 00:17:22,482 --> 00:17:23,896 -[Jessica] Your audio's out? -[crew member] Yeah. Yeah, yeah, yeah. 382 00:17:24,000 --> 00:17:24,724 Uh... 383 00:17:30,310 --> 00:17:32,448 I just hear like a... [imitates static] 384 00:17:32,551 --> 00:17:34,206 -And then it starts fluttering. -I heard that too. 385 00:17:39,310 --> 00:17:40,310 -[Jessica] We're good? -[Phil] We're good? 386 00:17:41,206 --> 00:17:43,206 [Jessica] Uh... weird. 387 00:17:43,310 --> 00:17:45,655 Why don't you bust out your iPad and see what's going on here? 388 00:17:46,827 --> 00:17:48,862 Yeah, that's so weird that we just got that. 389 00:17:48,965 --> 00:17:52,827 Like, totally randomly, the minute we show up to the... oil field? 390 00:17:52,931 --> 00:17:55,896 But you know where that should show up very clearly? 391 00:17:56,000 --> 00:17:58,241 -Where? -Is in... this data. 392 00:17:59,310 --> 00:18:02,793 So... checking another measurement. 393 00:18:02,896 --> 00:18:05,517 The Basin is prone to strange energy anomalies, 394 00:18:05,620 --> 00:18:09,482 so I'm going to collect some data on the electromagnetic radiation in the area 395 00:18:09,586 --> 00:18:13,068 to see if something could be interfering with our audio equipment. 396 00:18:13,172 --> 00:18:16,517 Um... this shows you the peak frequency over time. 397 00:18:16,620 --> 00:18:17,689 [Jessica] Mm-hmm. Oh, I see. 398 00:18:17,793 --> 00:18:21,344 So if we get any bursts in any of these areas... 399 00:18:21,448 --> 00:18:23,275 -[Jessica] Mm-hmm. -It's significant. 400 00:18:28,758 --> 00:18:30,793 -[Phil] Oh, check that! -What's that mean? 401 00:18:30,896 --> 00:18:33,482 Maybe there's something in this area that is giving off 402 00:18:33,586 --> 00:18:35,068 electromagnetic radiation? 403 00:18:35,172 --> 00:18:36,655 Could it be some equipment around here. 404 00:18:36,758 --> 00:18:38,482 Maybe there's some underground pumps. 405 00:18:38,586 --> 00:18:40,103 So the fact that we're getting these readings 406 00:18:40,206 --> 00:18:42,689 -right at the exact location where... -Mm-hmm. 407 00:18:42,793 --> 00:18:44,827 ...the audio started going wild... 408 00:18:46,793 --> 00:18:48,896 -That's a little strange. -That's a little strange. 409 00:18:49,000 --> 00:18:50,758 All right, data collected. 410 00:18:50,862 --> 00:18:52,724 -[Jessica] We good? -Yeah. 411 00:18:54,862 --> 00:18:57,344 [Phil] As we track this creature across the oil fields, 412 00:18:57,448 --> 00:18:59,344 our equipment is malfunctioning. 413 00:18:59,448 --> 00:19:01,793 The Uinta Basin's reported High Strangeness 414 00:19:01,896 --> 00:19:03,103 is becoming more apparent. 415 00:19:04,482 --> 00:19:07,413 Which could mean we're on the right path towards answers. 416 00:19:07,517 --> 00:19:09,586 [Jessica] Put on that, uh, gas meter too. 417 00:19:09,689 --> 00:19:10,689 [Phil] Yeah. Oh, it's on. 418 00:19:10,793 --> 00:19:12,965 Nevertheless, we need to be on our toes 419 00:19:13,068 --> 00:19:14,862 as we venture further into the Basin. 420 00:19:14,965 --> 00:19:17,862 [suspenseful music playing] 421 00:19:17,965 --> 00:19:19,103 [Phil] All right, let's keep headin'. 422 00:19:26,137 --> 00:19:27,068 [Jessica] Oh, my gosh. 423 00:19:28,103 --> 00:19:31,586 [both panting] 424 00:19:33,793 --> 00:19:36,275 -[Phil] You see that haze? -Yeah, I do. 425 00:19:36,379 --> 00:19:37,620 [Phil] Let's tread carefully. 426 00:19:43,310 --> 00:19:45,827 [Jessica panting] 427 00:19:47,413 --> 00:19:49,620 Oh, my God. I'm [bleep] exhausted. 428 00:19:54,758 --> 00:19:55,655 [Phil] Whoa. 429 00:19:56,758 --> 00:19:58,137 [bleeping] 430 00:19:59,068 --> 00:20:00,689 -[Phil] Did you feel that? -Yes, I did! 431 00:20:00,793 --> 00:20:02,758 -[Phil] The entire ground just collapsed underneath us. -[Jessica] Just... like... 432 00:20:02,862 --> 00:20:03,758 -Just shook. -[crew member] It felt huge! 433 00:20:04,862 --> 00:20:06,793 -[Phil] What the hell was that? -[Jessica] Wow. 434 00:20:06,896 --> 00:20:08,551 [Phil] I've never felt that before. 435 00:20:08,655 --> 00:20:11,034 -It was like somebody just stomped behind us. -Yeah. 436 00:20:12,655 --> 00:20:14,448 -[Jessica] Ooh. -[Phil] Weird. 437 00:20:14,551 --> 00:20:16,655 [Jessica] But I don't see any cracks or any deviations 438 00:20:16,758 --> 00:20:18,137 other than where we were walking. 439 00:20:18,241 --> 00:20:19,793 [Phil] Huh. 440 00:20:19,896 --> 00:20:22,551 But it felt like the ground that was underneath us just, at the same time, 441 00:20:22,655 --> 00:20:24,517 -just dropped three inches. -[Jessica] Yeah. 442 00:20:24,620 --> 00:20:26,862 What the hell? I think we should back off 443 00:20:26,965 --> 00:20:28,172 from wherever we are right now. 444 00:20:29,068 --> 00:20:30,448 That was... 445 00:20:30,551 --> 00:20:32,758 -[gas meter buzzing] -[Jessica] The [bleeping]. 446 00:20:34,068 --> 00:20:35,413 [Phil] Uh, guys, we gotta clear! 447 00:20:35,517 --> 00:20:36,517 -Let's back up. -[Jessica] Okay! 448 00:20:36,620 --> 00:20:39,000 [buzzing] 449 00:20:41,206 --> 00:20:42,551 [Jessica pants] 450 00:20:48,448 --> 00:20:49,310 [Jessica pants] 451 00:20:49,413 --> 00:20:52,137 [Phil] Let's make sure we clear this air. 452 00:20:53,068 --> 00:20:54,482 'Cause we do not want to breathe it. 453 00:20:54,586 --> 00:20:56,620 [Jessica panting] 454 00:20:58,724 --> 00:21:00,379 -[Phil] All right, it's getting less over here. -[Jessica] All right. 455 00:21:01,137 --> 00:21:03,137 [Jessica grunting and gasping] 456 00:21:03,241 --> 00:21:04,758 -[Phil] Are you okay? -Yeah. 457 00:21:04,862 --> 00:21:06,103 [Phil] Everybody good? Everybody good? 458 00:21:06,206 --> 00:21:07,172 -[crew member 1] Yeah. -[crew member 2] Good. 459 00:21:07,275 --> 00:21:08,310 [Phil] Everybody feeling okay? 460 00:21:09,137 --> 00:21:10,793 [Jessica] I'm [bleep] exhausted. 461 00:21:10,896 --> 00:21:12,310 [panting] 462 00:21:12,413 --> 00:21:13,551 -Jess? -Mm? 463 00:21:13,655 --> 00:21:15,413 -In all honesty... -Mm? 464 00:21:15,517 --> 00:21:19,827 You need to get up 'cause there could still be traces of that gas. 465 00:21:19,931 --> 00:21:22,103 And like Manny said, that gas lies low. 466 00:21:22,206 --> 00:21:24,413 -[Jessica straining] Okay! -We don't need you breathing it in right now. 467 00:21:24,517 --> 00:21:27,241 -[pants, straining] -Ready? 468 00:21:27,344 --> 00:21:28,206 [Phil] Yeah. 469 00:21:28,862 --> 00:21:31,206 [Jessica panting] 470 00:21:35,172 --> 00:21:36,379 So I'll have to go slow 471 00:21:36,965 --> 00:21:38,103 just to try and breathe. 472 00:21:38,931 --> 00:21:40,620 [Phil] Yeah. 473 00:21:40,724 --> 00:21:43,241 [Jessica] Oh, my God. I don't know if I'm gonna make this. 474 00:21:43,344 --> 00:21:44,482 -[Phil] Almost there, Jess. -[bleep] 475 00:21:45,172 --> 00:21:46,551 [Jessica gasping] 476 00:21:47,551 --> 00:21:49,931 [bleep] 477 00:21:50,034 --> 00:21:51,517 -[Phil] Ooh. -That is deep. 478 00:21:51,620 --> 00:21:52,689 [Phil] Yeah. 479 00:21:52,793 --> 00:21:55,758 [Jessica panting] 480 00:21:58,206 --> 00:21:59,034 [Jessica] Okay. 481 00:22:01,689 --> 00:22:05,482 [continues panting] 482 00:22:09,068 --> 00:22:11,103 Oh, God. Oh! 483 00:22:12,965 --> 00:22:13,931 Oh, [bleep] 484 00:22:14,551 --> 00:22:16,586 [panting] 485 00:22:20,758 --> 00:22:21,896 Okay. 486 00:22:22,620 --> 00:22:23,517 Let's go. 487 00:22:24,793 --> 00:22:26,482 -Feeling okay? -Yeah, I'm feeling okay. 488 00:22:26,586 --> 00:22:27,896 I'm just exhausted. 489 00:22:28,000 --> 00:22:31,517 I think we're being politely told to, um, get out. 490 00:22:32,793 --> 00:22:33,620 [sniffles] 491 00:22:33,724 --> 00:22:34,793 I saw some fence posts down there. 492 00:22:34,896 --> 00:22:36,206 -Mm-hmm? -What if I leave a game cam? 493 00:22:36,310 --> 00:22:38,482 So at least we have some passive surveillance of this area? 494 00:22:38,586 --> 00:22:39,310 [Jessica] Okay. 495 00:22:41,379 --> 00:22:44,068 [Phil] After a night marked by strange phantom calls, 496 00:22:44,172 --> 00:22:47,448 figures moving in the dark, violent ground tremors 497 00:22:47,551 --> 00:22:49,103 and gas exposure, 498 00:22:49,206 --> 00:22:52,000 our first night in Uinta Basin was eventful. 499 00:22:52,103 --> 00:22:54,793 Just wanna make sure that this thing is working. 500 00:22:54,896 --> 00:22:58,275 And this absolutely should be able to handle 501 00:22:58,379 --> 00:23:00,068 this type of cold. 502 00:23:00,172 --> 00:23:03,344 But it's clear from the evidence we collected that we weren't alone out there, 503 00:23:03,448 --> 00:23:05,758 even though the trail kept going cold. 504 00:23:08,275 --> 00:23:11,206 It's probably one of the coldest environments I've ever worked in, 505 00:23:11,793 --> 00:23:14,827 so I'm genuinely curious 506 00:23:15,517 --> 00:23:16,931 who's gonna come walking by. 507 00:23:18,172 --> 00:23:20,275 It's tough to describe out here. 508 00:23:20,379 --> 00:23:22,310 So we're leaving a trail camera overnight 509 00:23:22,413 --> 00:23:25,551 just in case whatever we witnessed decides to re-emerge. 510 00:23:26,689 --> 00:23:27,655 [Jessica] Let's go. 511 00:23:35,344 --> 00:23:37,517 [Jessica] Last night's investigation made me feel like 512 00:23:37,620 --> 00:23:40,000 something was leading us out of that oil field, 513 00:23:40,103 --> 00:23:41,793 trying to get us to follow it. 514 00:23:41,896 --> 00:23:42,931 But why? 515 00:23:43,034 --> 00:23:45,034 And how would it just disappear? 516 00:23:46,206 --> 00:23:48,000 Could this be signs of a skinwalker? 517 00:23:49,862 --> 00:23:51,896 I arranged for us to meet with an expert. 518 00:23:52,000 --> 00:23:53,827 He is an anthropologist. 519 00:23:53,931 --> 00:23:56,862 He is very familiar with the petroglyphs in the area, 520 00:23:56,965 --> 00:23:58,172 the rock writing, 521 00:23:58,275 --> 00:24:01,000 um, and the local lore as well here in the basin, 522 00:24:01,103 --> 00:24:03,862 and I think it would benefit us greatly 523 00:24:03,965 --> 00:24:05,172 to see what he has to say. 524 00:24:05,275 --> 00:24:06,310 Oh, yeah. 525 00:24:06,413 --> 00:24:08,206 You're never gonna guess where he wants to meet us. 526 00:24:08,310 --> 00:24:09,034 Where? 527 00:24:09,137 --> 00:24:10,620 At the actual petroglyphs. 528 00:24:10,724 --> 00:24:12,655 -Ooh. -We're actually gonna be able to go check them out. 529 00:24:12,758 --> 00:24:14,551 -That's amazing. -I'm very excited. 530 00:24:22,413 --> 00:24:23,379 [Phil] From here, we hike? 531 00:24:23,482 --> 00:24:24,620 [Jessica] From here, we hike. 532 00:24:31,310 --> 00:24:32,793 -[Jessica] You good? -[Phil] Yeah. 533 00:24:38,379 --> 00:24:40,241 [Jessica] To get more insight into skinwalkers 534 00:24:40,344 --> 00:24:43,344 and their long history of reported activity in Uinta, 535 00:24:43,448 --> 00:24:46,448 we're meeting with local Ute tribesman Larry Cesspooch. 536 00:24:48,551 --> 00:24:50,517 Well, I brought you both up here today 537 00:24:50,620 --> 00:24:52,275 'cause I wanted you to see some of 538 00:24:52,379 --> 00:24:54,344 what Native people have left. 539 00:24:55,551 --> 00:24:58,310 Rock writing derives from sign language, 540 00:24:58,413 --> 00:24:59,793 not the American sign, 541 00:24:59,896 --> 00:25:01,827 but the old Native sign. 542 00:25:01,931 --> 00:25:04,103 We had to have a way to be able to communicate 543 00:25:04,206 --> 00:25:05,586 with each other. 544 00:25:05,689 --> 00:25:08,517 It's because we all spoke different languages. 545 00:25:08,620 --> 00:25:11,586 They just translated those and put them onto rocks, 546 00:25:11,689 --> 00:25:13,758 so whatever was important-- 547 00:25:13,862 --> 00:25:16,689 These are like documents, important documents. 548 00:25:16,793 --> 00:25:18,724 Some are even top secret. 549 00:25:18,827 --> 00:25:21,620 So this rock writing is a bit of a universal language. 550 00:25:21,724 --> 00:25:22,655 Yeah. 551 00:25:22,758 --> 00:25:25,137 Most of them are telling a story. 552 00:25:25,241 --> 00:25:27,448 See, like the figures with the big hands? 553 00:25:27,551 --> 00:25:28,379 [Jessica] Mm-hmm. 554 00:25:28,482 --> 00:25:29,758 [Larry] Those are the Creator. 555 00:25:29,862 --> 00:25:33,724 Like some of these circular ones are portals. 556 00:25:33,827 --> 00:25:36,862 They're pretty uniform in all rock writing. 557 00:25:36,965 --> 00:25:39,620 And all kinds of things come through those portals. 558 00:25:41,068 --> 00:25:43,448 So, there are witnesses who have reached out to us 559 00:25:43,551 --> 00:25:47,965 that claim to have seen something that is tall, 560 00:25:48,068 --> 00:25:51,241 wolf-like features, but also human face features. 561 00:25:51,344 --> 00:25:53,482 What does that sound like to you? 562 00:25:53,586 --> 00:25:56,137 Could be, uh, skinwalkers. 563 00:25:57,896 --> 00:26:01,586 Our people call 'em yahgovensinip. 564 00:26:01,689 --> 00:26:04,793 But those things have been here for generations, 565 00:26:04,896 --> 00:26:06,206 for thousands of years. 566 00:26:06,310 --> 00:26:10,896 They go around to graveyards and they don skins, 567 00:26:11,000 --> 00:26:14,137 so they can change their form. 568 00:26:14,241 --> 00:26:16,206 They're like shapeshifters. 569 00:26:17,000 --> 00:26:19,034 And so, when they put on the skins, 570 00:26:19,137 --> 00:26:22,000 they become coyote-like. 571 00:26:23,793 --> 00:26:27,034 So they can run just like a coyote. 572 00:26:28,620 --> 00:26:31,310 [Jessica] Knowing that, is there anything that you recommend 573 00:26:31,413 --> 00:26:33,724 we do or don't do 574 00:26:33,827 --> 00:26:36,655 while we try to move forward with this research? 575 00:26:36,758 --> 00:26:39,965 My first question is why do you wanna interrupt something 576 00:26:40,068 --> 00:26:42,758 that's, uh... you don't understand? 577 00:26:42,862 --> 00:26:45,103 They're gonna come and bother you. 578 00:26:45,206 --> 00:26:47,137 And there's generations of them 579 00:26:47,241 --> 00:26:49,172 and they'll keep bothering you. 580 00:26:49,275 --> 00:26:50,586 You might get hurt. 581 00:27:00,413 --> 00:27:03,724 There's some things that aren't meant to be bothered. 582 00:27:04,413 --> 00:27:07,862 And, uh, you bother things, 583 00:27:07,965 --> 00:27:10,241 uh, they'll hurt you. 584 00:27:10,344 --> 00:27:11,965 They have spiritual quality 585 00:27:12,068 --> 00:27:15,275 where they can be like this, you can't see 'em. 586 00:27:15,379 --> 00:27:17,827 But if they want you to see them, they... 587 00:27:17,931 --> 00:27:20,448 can let you see 'em, and... 588 00:27:20,551 --> 00:27:22,068 -they're gone again. -[Phil] Wow. 589 00:27:22,172 --> 00:27:24,034 So they look almost as if they disappear? 590 00:27:24,137 --> 00:27:26,793 -Yeah, but they're still there. -But they're still watching? 591 00:27:26,896 --> 00:27:28,172 Right. 592 00:27:30,206 --> 00:27:31,689 [Phil] Have you talked to anyone else 593 00:27:31,793 --> 00:27:35,344 who have seen something that is tall, 594 00:27:35,448 --> 00:27:37,310 wolf-like features? 595 00:27:37,413 --> 00:27:39,758 [Larry] Yeah, I get people who see things 596 00:27:39,862 --> 00:27:42,379 and ask me to come and... 597 00:27:42,482 --> 00:27:43,344 help them 598 00:27:43,448 --> 00:27:44,724 here in Utah. 599 00:27:44,827 --> 00:27:45,793 Okay. 600 00:27:48,344 --> 00:27:50,000 [Jessica] Larry's account of how skinwalkers 601 00:27:50,103 --> 00:27:52,172 can seemingly disappear into thin air 602 00:27:52,275 --> 00:27:56,137 seems to track with our experience so far in the basin, 603 00:27:56,241 --> 00:27:58,000 but also makes for a challenging creature 604 00:27:58,103 --> 00:28:00,379 to catch on camera. 605 00:28:00,482 --> 00:28:02,413 Larry mentioned that there are other witnesses 606 00:28:02,517 --> 00:28:03,758 with similar experiences 607 00:28:03,862 --> 00:28:05,724 all over the basin. 608 00:28:05,827 --> 00:28:07,758 One is a local bus driver named Trudy 609 00:28:07,862 --> 00:28:09,241 who has a chilling report 610 00:28:09,344 --> 00:28:12,034 that sounds very similar to what he described. 611 00:28:12,137 --> 00:28:13,586 -Hi. I'm Phil. -How are you? 612 00:28:13,689 --> 00:28:15,551 -Hi. Jessica. Nice to meet you. -Hi, Jessica. 613 00:28:15,655 --> 00:28:17,655 [Phil] We've heard that you saw something 614 00:28:17,758 --> 00:28:19,034 a little odd around town. 615 00:28:19,137 --> 00:28:20,724 Yes. Yes, I have. 616 00:28:20,827 --> 00:28:23,241 -[laughing] -Do you mind walking us through what happened? 617 00:28:23,344 --> 00:28:23,965 Yeah, sure. 618 00:28:24,068 --> 00:28:25,413 I drive a school bus, 619 00:28:25,517 --> 00:28:27,206 and I was on my way back with the football team. 620 00:28:28,965 --> 00:28:30,448 It was after midnight. 621 00:28:33,379 --> 00:28:37,068 And I'm driving, from the driver's side, 622 00:28:37,172 --> 00:28:38,965 on this side of the road, 623 00:28:39,068 --> 00:28:42,310 I see like this wolf-like-looking thing 624 00:28:42,413 --> 00:28:43,620 come out from the field. 625 00:28:43,724 --> 00:28:44,689 [growling] 626 00:28:44,793 --> 00:28:46,724 He came about midway up my windshield. 627 00:28:47,448 --> 00:28:48,827 Halfway up your windshield. 628 00:28:48,931 --> 00:28:50,827 That sounds pretty tall. 629 00:28:50,931 --> 00:28:51,896 It was. 630 00:28:52,000 --> 00:28:54,793 It had short front legs and long back legs 631 00:28:54,896 --> 00:28:56,172 and just a black figure. 632 00:28:56,275 --> 00:28:58,862 Like, I know it looked like a wolf. 633 00:28:58,965 --> 00:29:00,689 And it runs across my bus, 634 00:29:00,793 --> 00:29:03,724 and my headlights shine right through its body. 635 00:29:05,103 --> 00:29:07,655 So like invisible? Like, what do you mean like "shine through"? 636 00:29:07,758 --> 00:29:09,103 Do you think it was a shadow 637 00:29:09,206 --> 00:29:11,482 -that was just kind of cast weird in front of your bus? -No. 638 00:29:11,586 --> 00:29:13,517 Nope. It was like transparent. 639 00:29:13,620 --> 00:29:15,034 -Uh-huh? -And I know it wasn't a shadow 640 00:29:15,137 --> 00:29:17,724 because if my headlights shined on a shadow, 641 00:29:17,827 --> 00:29:18,965 the shadow would disappear. 642 00:29:19,068 --> 00:29:21,965 -I see. -My headlights shined through his body. 643 00:29:22,068 --> 00:29:24,206 -But you could still see the outline of him. -I could still see... 644 00:29:24,310 --> 00:29:26,068 Yes. I could still see him. 645 00:29:26,172 --> 00:29:27,482 That is odd. 646 00:29:27,586 --> 00:29:28,931 No, it was really weird. 647 00:29:29,034 --> 00:29:30,551 Then the coach that was sitting behind me, 648 00:29:30,655 --> 00:29:32,724 a minute later, he's like, "Did you see that?" 649 00:29:32,827 --> 00:29:35,379 And I was like, "Well, tell me what you saw first 650 00:29:35,482 --> 00:29:36,793 because... you know, 651 00:29:36,896 --> 00:29:38,793 and then I'll tell you if I saw what you saw." 652 00:29:38,896 --> 00:29:40,793 And he said, "That wolf-like-looking thing 653 00:29:40,896 --> 00:29:42,482 that went in front of your bus." 654 00:29:42,586 --> 00:29:45,344 He said, "And your headlights shined right through its body." 655 00:29:45,448 --> 00:29:48,379 So he also not only just saw this beast, 656 00:29:48,482 --> 00:29:50,862 but could tell that it was transparent as well 657 00:29:50,965 --> 00:29:52,896 -from where he was sitting. -Yes. Yes. 658 00:29:53,000 --> 00:29:54,448 -That is weird. -Yup. 659 00:29:54,551 --> 00:29:56,931 So, you're actually not the first person who's told us this story 660 00:29:57,034 --> 00:30:00,413 of seeing a large wolf-like creature... 661 00:30:00,517 --> 00:30:02,000 -Yeah. -...running around here. 662 00:30:02,103 --> 00:30:05,310 -Yeah, you know, like-- -I cannot explain the transparent part. 663 00:30:05,413 --> 00:30:06,758 That's super odd. 664 00:30:06,862 --> 00:30:09,862 But wolves do get really large. 665 00:30:09,965 --> 00:30:11,689 And especially if they're near a road, 666 00:30:11,793 --> 00:30:12,689 they wanna look intimidating, 667 00:30:12,793 --> 00:30:14,103 they can kind of bristle up. 668 00:30:14,206 --> 00:30:17,793 But you think it's bigger than any animal should be. 669 00:30:17,896 --> 00:30:19,724 -Oh, yeah. Like-- -Would you say it's unnaturally large? 670 00:30:19,827 --> 00:30:21,620 He was big. 671 00:30:21,724 --> 00:30:23,724 Is that section of road where you were at 672 00:30:23,827 --> 00:30:25,931 or that entire just like path that you take 673 00:30:26,034 --> 00:30:26,965 when you're driving the bus, 674 00:30:27,068 --> 00:30:29,310 is that a relatively safe area? Or... 675 00:30:29,413 --> 00:30:30,827 Yeah, as far as I know. 676 00:30:30,931 --> 00:30:33,172 But I think things have been everywhere in the basin, 677 00:30:33,275 --> 00:30:35,413 you know, like in different areas. 678 00:30:35,517 --> 00:30:37,000 I mean, that it is a safe area, 679 00:30:37,103 --> 00:30:39,413 do you get any warnings about what you shouldn't do 680 00:30:39,517 --> 00:30:41,137 if you do see something weird? 681 00:30:41,241 --> 00:30:43,793 Yeah. I've been told, "Don't pick up hitchhikers. 682 00:30:43,896 --> 00:30:46,482 If you do, make sure you look at their feet, 683 00:30:46,586 --> 00:30:49,172 because that's the only thing they can't change. 684 00:30:49,275 --> 00:30:50,413 Their feet are hooves." 685 00:30:50,517 --> 00:30:53,551 Do you mind giving us the coordinates 686 00:30:53,655 --> 00:30:56,448 as to where you think you saw that animal? 687 00:30:56,551 --> 00:30:59,620 Actually, yeah, let me pull up a map right here. 688 00:30:59,724 --> 00:31:02,724 I would say it was like right around in here. 689 00:31:02,827 --> 00:31:04,344 [Phil] So if I drop a pin right there, 690 00:31:04,448 --> 00:31:05,931 is that the approximate area? 691 00:31:06,034 --> 00:31:08,758 Between mile marker 95 and 99. 692 00:31:08,862 --> 00:31:10,793 All right, I think we will head out that way. 693 00:31:10,896 --> 00:31:13,068 -I think we definitely will head out that way. -Yeah, absolutely. 694 00:31:13,172 --> 00:31:14,689 -[Trudy] Yeah. -[Jessica] Thank you so much. 695 00:31:14,793 --> 00:31:16,344 -Have a good one. -You too. 696 00:31:17,620 --> 00:31:19,413 [Phil] With a fresh lead from Trudy, 697 00:31:19,517 --> 00:31:20,655 we're heading to the area 698 00:31:20,758 --> 00:31:22,413 where she reports a wolf-like creature 699 00:31:22,517 --> 00:31:23,896 passed in front of her bus. 700 00:31:24,000 --> 00:31:25,827 But with only a vague set of coordinates, 701 00:31:25,931 --> 00:31:27,931 we need to figure out where to begin. 702 00:31:28,034 --> 00:31:31,689 So let's dig into this area a little bit where she saw it. 703 00:31:31,793 --> 00:31:34,689 So, those are Trudy's coordinates right there. 704 00:31:35,862 --> 00:31:37,241 [Phil] It's kind of in the middle of nowhere, 705 00:31:37,344 --> 00:31:39,137 except it's right by a cemetery. 706 00:31:39,241 --> 00:31:41,793 [Jessica] I mean, that's exactly what Larry said people were using 707 00:31:41,896 --> 00:31:43,344 to manifest skinwalkers. 708 00:31:43,448 --> 00:31:45,068 Sometimes they go to the cemetery. 709 00:31:45,172 --> 00:31:49,551 They go around to graveyards and they don skins 710 00:31:49,655 --> 00:31:52,413 so they can change their form. 711 00:31:52,517 --> 00:31:54,517 They're like shapeshifters. 712 00:31:54,620 --> 00:31:55,965 [Phil] Hey, what are the odds of that? 713 00:31:56,068 --> 00:32:00,034 If fits part of the historical beliefs about skinwalkers here 714 00:32:00,137 --> 00:32:02,965 and it's right next to where Trudy saw that thing. 715 00:32:03,068 --> 00:32:04,275 -Mmm-hmm. -That's where we're going tonight. 716 00:32:06,034 --> 00:32:07,758 [Jessica] All right, off to the cemetery we go. 717 00:32:09,137 --> 00:32:12,758 [dramatic music playing] 718 00:32:12,862 --> 00:32:15,758 [Jessica] This humble graveyard, bordered by a chain-link fence, 719 00:32:15,862 --> 00:32:18,965 is right off the highway from where Trudy had her encounter. 720 00:32:19,068 --> 00:32:20,068 All right. 721 00:32:20,172 --> 00:32:23,034 If her report and the local mythology is true, 722 00:32:23,137 --> 00:32:26,206 this area could be a hotspot for skinwalkers. 723 00:32:27,896 --> 00:32:29,655 So, how do you wanna tackle this one? 724 00:32:29,758 --> 00:32:31,344 [Phil] Well, since we're here to observe, 725 00:32:31,448 --> 00:32:33,965 I think setting up the surveillance cameras around here. 726 00:32:34,068 --> 00:32:35,896 -Okay. -We could point it out over the fence. 727 00:32:36,000 --> 00:32:37,517 We could point some in here. 728 00:32:37,620 --> 00:32:39,000 Cool. All right, well, all the stuff's in the trunk. 729 00:32:39,103 --> 00:32:40,000 Let's grab it. 730 00:32:41,172 --> 00:32:42,275 All right. 731 00:32:43,689 --> 00:32:45,000 All right, I'll get everything set up. 732 00:32:45,103 --> 00:32:47,758 -Meet you back here? -Yeah. That sounds good. 733 00:32:47,862 --> 00:32:49,586 [Jessica] All right, so here's what I'm thinking. 734 00:32:49,689 --> 00:32:52,172 I wanna set up a game camera 735 00:32:52,275 --> 00:32:54,931 on this tree and the one over there 736 00:32:55,034 --> 00:32:57,000 pointed out towards the highway. 737 00:32:57,103 --> 00:33:00,379 That way, anything that's trying to come in and out of the graveyard, 738 00:33:00,482 --> 00:33:02,482 we have a chance of catching on camera. 739 00:33:02,586 --> 00:33:04,172 That looks great. 740 00:33:06,931 --> 00:33:09,965 All right, so we have the graveyard 741 00:33:10,620 --> 00:33:11,965 inside here. 742 00:33:12,068 --> 00:33:14,103 Different angle up there. 743 00:33:14,206 --> 00:33:18,689 Then we have aiming towards where there's probably gonna be more wildlife. 744 00:33:19,379 --> 00:33:20,827 Should be pretty covered. 745 00:33:21,862 --> 00:33:24,344 What the [bleep]? Come here real quick. 746 00:33:24,448 --> 00:33:27,551 We actually have some prints here. 747 00:33:28,931 --> 00:33:30,724 It looks like it's a little bit hooved. 748 00:33:30,827 --> 00:33:33,758 So, right here, they take the left 749 00:33:33,862 --> 00:33:37,068 and go back out into the paved area. 750 00:33:37,172 --> 00:33:40,896 So animals are definitely coming through here. 751 00:33:41,000 --> 00:33:42,413 I just don't know what kind. 752 00:33:46,310 --> 00:33:49,000 So, when there are stories like Trudy's and like Manny's 753 00:33:49,103 --> 00:33:52,793 of seeing a large creature that they can't really explain, 754 00:33:52,896 --> 00:33:54,241 -it makes me-- -[clattering] 755 00:33:56,310 --> 00:33:58,275 ...wonder-- What was that noise? 756 00:33:58,379 --> 00:33:59,379 [sniffles] 757 00:34:01,000 --> 00:34:02,620 Sounded like something was just like 758 00:34:02,724 --> 00:34:04,103 hitting something together. 759 00:34:10,793 --> 00:34:12,000 All right. 760 00:34:12,103 --> 00:34:13,034 [sniffles] 761 00:34:13,137 --> 00:34:14,241 All right. Scanning., 762 00:34:22,275 --> 00:34:23,068 Oh. 763 00:34:27,448 --> 00:34:29,344 I swear I just saw something looking at me. 764 00:34:29,448 --> 00:34:31,344 -[crew member] Huh? -I swear, I just saw... 765 00:34:32,379 --> 00:34:33,931 Somebody shine over here. 766 00:34:35,724 --> 00:34:36,620 Where is it? 767 00:34:39,413 --> 00:34:40,482 [clattering] 768 00:34:41,862 --> 00:34:42,827 Did you hear that? 769 00:34:45,827 --> 00:34:46,827 Hello? 770 00:34:53,172 --> 00:34:54,931 Phil. Phil, get over here right now. 771 00:34:55,413 --> 00:34:56,206 Phil, you copy? 772 00:34:56,310 --> 00:34:57,896 If you copy, head this way right now. 773 00:35:06,758 --> 00:35:09,655 2022 saw a disturbing uptake in missing 774 00:35:09,758 --> 00:35:11,965 or mutilated livestock in Utah. 775 00:35:12,068 --> 00:35:14,896 And of the 83 cases officially recorded, 776 00:35:15,000 --> 00:35:18,344 a shocking 50 of them came from the Uinta Basin. 777 00:35:18,448 --> 00:35:21,310 In fact, the basin was one of the first places in America 778 00:35:21,413 --> 00:35:23,793 to report the cattle mutilation phenomenon. 779 00:35:23,896 --> 00:35:25,275 Throughout the 1970s, 780 00:35:25,379 --> 00:35:28,413 Uinta's livestock were frequently discovered dead, 781 00:35:28,517 --> 00:35:29,931 not by natural causes, 782 00:35:30,034 --> 00:35:31,862 but by strange delicate incisions 783 00:35:31,965 --> 00:35:33,724 that saw vital organs removed 784 00:35:33,827 --> 00:35:35,103 and blood drained. 785 00:35:35,206 --> 00:35:38,413 In 1974, the FBI got involved, 786 00:35:38,517 --> 00:35:41,344 conducting and investigation into hundreds of cases 787 00:35:41,448 --> 00:35:43,344 of alleged cattle mutilation. 788 00:35:43,448 --> 00:35:44,448 But years later, 789 00:35:44,551 --> 00:35:47,689 the FBI failed to reach a definitive conclusion. 790 00:35:47,793 --> 00:35:50,827 So, could these mutilations be attacks by skinwalkers? 791 00:35:50,931 --> 00:35:54,137 Or perhaps proof of extraterrestrial activity? 792 00:35:54,241 --> 00:35:55,931 For many of the people of Uinta, 793 00:35:56,034 --> 00:35:58,517 these cattle attacks are just further evidence 794 00:35:58,620 --> 00:36:01,413 that the basin's so-called High Strangeness 795 00:36:01,517 --> 00:36:03,103 is the new normal. 796 00:36:10,620 --> 00:36:11,482 [Phil] What do you got? 797 00:36:11,586 --> 00:36:14,034 So I was walking down this fenceline, 798 00:36:14,137 --> 00:36:17,551 I swear to God, I saw eyes shine right over here. 799 00:36:17,655 --> 00:36:20,448 And then it sounded like something threw something 800 00:36:20,551 --> 00:36:22,793 against the chain-link fence, 801 00:36:22,896 --> 00:36:24,344 but nothing is showing up on the FLIR. 802 00:36:24,448 --> 00:36:26,931 I heard something smacking, like, yeah, 803 00:36:27,034 --> 00:36:28,448 thrown across the chain-link fence. 804 00:36:28,551 --> 00:36:30,689 Yeah, that's exactly what it sounded like to me too. 805 00:36:30,793 --> 00:36:32,827 These tracks are really fresh on this side. 806 00:36:32,931 --> 00:36:34,034 -Wow. -These are super-fresh. 807 00:36:35,482 --> 00:36:38,172 [Jessica] I'm guessing that this is, what, deer, elk? 808 00:36:38,275 --> 00:36:39,068 [Phil] It might be. 809 00:36:42,965 --> 00:36:44,862 Whoa. 810 00:36:44,965 --> 00:36:46,724 Be very careful right here. Check this out. 811 00:36:46,827 --> 00:36:48,896 -[Phil] This spot here? -This spot right here. 812 00:36:49,000 --> 00:36:52,068 We have what looks like a hole 813 00:36:52,172 --> 00:36:54,586 or maybe a print of some sort, 814 00:36:54,689 --> 00:36:57,517 but with no other prints around. 815 00:36:57,620 --> 00:36:59,275 And when I look at the FLIR, 816 00:37:00,275 --> 00:37:03,689 it is very fresh and very warm. 817 00:37:03,793 --> 00:37:06,206 [Phil] Oh, wow. 818 00:37:06,310 --> 00:37:07,448 [Jessica] They're totally hot. 819 00:37:07,551 --> 00:37:08,862 [Phil] They're totally. 820 00:37:08,965 --> 00:37:09,896 [Jessica] And they're not fading at all. 821 00:37:10,000 --> 00:37:12,000 [Phil] What the hell is that? 822 00:37:12,103 --> 00:37:13,517 Maybe a mouse is under there? 823 00:37:13,620 --> 00:37:15,586 Yeah, but then wouldn't you still see mouse tracks hopping around? 824 00:37:15,689 --> 00:37:16,827 Unless they went back inside. 825 00:37:16,931 --> 00:37:17,965 [Phil] They can tunnel underneath. 826 00:37:18,068 --> 00:37:19,586 But then why is it still hot? 827 00:37:19,689 --> 00:37:22,448 I don't get it, Jess. This is so weird. 828 00:37:22,551 --> 00:37:23,896 [Jessica] Yeah, I honestly have no idea 829 00:37:24,000 --> 00:37:26,206 what that could possibly be. 830 00:37:26,310 --> 00:37:28,413 I'm just gonna dig up this one and see... 831 00:37:28,517 --> 00:37:29,620 If there's anything underneath. 832 00:37:29,724 --> 00:37:30,827 ...if there's anything underneath. 833 00:37:30,931 --> 00:37:32,413 Do you mind holding that for me? 834 00:37:33,344 --> 00:37:34,655 [exhales] 835 00:37:34,758 --> 00:37:36,931 [dramatic music playing] 836 00:37:43,551 --> 00:37:45,655 Well, [bleep], there's nothing in here. 837 00:37:45,758 --> 00:37:47,172 -Nothing? Check all this? -Nothing. 838 00:37:47,275 --> 00:37:48,896 Look, feel that. That's ice. 839 00:37:52,862 --> 00:37:53,965 And this is over by the fenceline. 840 00:37:54,068 --> 00:37:55,758 Nobody's buried over here. 841 00:37:55,862 --> 00:37:56,931 I don't know. 842 00:37:58,103 --> 00:38:00,068 [Jessica sighs] 843 00:38:00,172 --> 00:38:03,103 I'm wondering if we're being observed, 844 00:38:04,310 --> 00:38:06,896 but given little hints 845 00:38:07,000 --> 00:38:08,586 that whatever's out there is watching us 846 00:38:08,689 --> 00:38:10,620 and is around. 847 00:38:11,448 --> 00:38:13,551 It's definitely prodding. 848 00:38:13,655 --> 00:38:15,965 There's a ton of tracks outside this place. 849 00:38:16,068 --> 00:38:17,827 Very conveniently by the freeway right there. 850 00:38:17,931 --> 00:38:18,896 That's Highway 40, 851 00:38:19,000 --> 00:38:21,793 right where Trudy saw whatever she saw. 852 00:38:21,896 --> 00:38:23,275 Yeah. 853 00:38:25,758 --> 00:38:28,758 [Phil] We're leaving our surveillance cameras running. 854 00:38:28,862 --> 00:38:30,275 We want to investigate the road 855 00:38:30,379 --> 00:38:32,862 where Trudy had her experience, 856 00:38:32,965 --> 00:38:34,344 so we're grabbing some IR cameras 857 00:38:34,448 --> 00:38:36,758 and hopping in the jeep to see what we spot. 858 00:38:39,000 --> 00:38:40,482 [Jessica] Okay, here, we're going into some woods. 859 00:38:40,586 --> 00:38:42,068 Check the sides and see if we get any eye shine 860 00:38:42,172 --> 00:38:43,275 or anything like that. 861 00:38:53,068 --> 00:38:54,931 Yeah? Nothing? 862 00:38:56,551 --> 00:38:57,896 -[Phil] Nothing right now. -[Jessica] All right. 863 00:39:00,620 --> 00:39:01,586 Okay. 864 00:39:02,793 --> 00:39:04,034 So he's walking. 865 00:39:04,137 --> 00:39:06,000 Phil, sit down, just so that they don't think we're weird. 866 00:39:06,103 --> 00:39:07,689 [Phil] Oh, yeah. That's a good idea. 867 00:39:12,724 --> 00:39:17,000 [Jessica] Ooh, [bleep]! 868 00:39:17,586 --> 00:39:19,172 What the [bleep]... 869 00:39:19,275 --> 00:39:20,310 [crew member speaking] 870 00:39:20,413 --> 00:39:22,034 That was a hitchhiker. 871 00:39:22,137 --> 00:39:23,275 Did you see... 872 00:39:23,379 --> 00:39:26,896 -That was... -It looked like they had fur on them. 873 00:39:27,000 --> 00:39:28,448 [crew member speaking] 874 00:39:29,551 --> 00:39:31,517 [Jessica] Oh, my God. Okay. Okay, okay, okay. 875 00:39:31,620 --> 00:39:32,862 This is exactly what we were told, 876 00:39:32,965 --> 00:39:35,000 -not to pick up hitchhikers. -Not to pick up hitchhikers. 877 00:39:35,103 --> 00:39:36,137 That was a hitchhiker. 878 00:39:36,241 --> 00:39:38,448 If you do, make sure you look at their feet, 879 00:39:38,551 --> 00:39:41,172 because that's the only thing they can't change. 880 00:39:41,275 --> 00:39:42,758 Their feet are hooves. 881 00:39:42,862 --> 00:39:44,448 [Phil] I mean, you saw his legs. 882 00:39:44,551 --> 00:39:46,068 -Yeah. -You saw his legs. 883 00:39:49,448 --> 00:39:50,551 -Okay. -Oh, God. 884 00:39:50,655 --> 00:39:51,724 [Phil] Turn around. Turn around. 885 00:39:51,827 --> 00:39:53,482 Let's go back to the last location we saw him. 886 00:39:53,586 --> 00:39:54,241 [bleep] 887 00:39:55,689 --> 00:39:57,413 -[Phil] Oh, my God. -[Jessica] That was terrifying. 888 00:40:02,862 --> 00:40:04,517 [Jessica] Oh, [bleep], I don't wanna see him. 889 00:40:04,620 --> 00:40:05,896 I don't wanna see him. 890 00:40:07,310 --> 00:40:08,793 I don't wanna see him. 891 00:40:10,344 --> 00:40:11,827 I don't wanna see him. And he's gone. 892 00:40:11,931 --> 00:40:13,793 -Oh, my God. Phil, he's gone. -[Phil] Where is he? 893 00:40:14,344 --> 00:40:15,517 Where is he? 894 00:40:16,517 --> 00:40:17,620 He was right here. 895 00:40:17,724 --> 00:40:19,206 [Jessica] He's gone. 896 00:40:19,310 --> 00:40:22,241 No way. He's gotta be here. 897 00:40:24,344 --> 00:40:25,689 Phil, he's gone! 898 00:40:26,448 --> 00:40:28,000 [Phil] What the [bleep]? 899 00:40:28,103 --> 00:40:29,517 [Jessica] He was right over here. 900 00:40:29,620 --> 00:40:30,896 [Phil] He was right here. 901 00:40:31,000 --> 00:40:33,068 [Jessica] I mean, there's nowhere that guy could have gone. 902 00:40:33,172 --> 00:40:35,000 [Phil] He should not be missing right now. 903 00:40:35,103 --> 00:40:37,482 [Jessica] I am legitimately terrified right now. 904 00:40:37,896 --> 00:40:39,379 Oh, my God! 905 00:40:39,482 --> 00:40:41,620 [Phil] Where the [bleep] did he go? 906 00:40:41,724 --> 00:40:44,448 [Josh] Next time onExpedition X... 907 00:40:44,551 --> 00:40:46,344 [dramatic music playing] 908 00:40:46,448 --> 00:40:48,137 Oh, [bleep], Phil, come here. 909 00:40:48,241 --> 00:40:49,379 -What's going on? -Look at this. 910 00:40:50,965 --> 00:40:54,310 This is the weirdest place we've ever investigated. 911 00:40:54,413 --> 00:40:57,827 [Josh] My team continues their terrifying investigation 912 00:40:57,931 --> 00:40:59,896 before turning to the bizarre occurrences 913 00:41:00,000 --> 00:41:02,275 happening above the Uinta Basin... 914 00:41:02,379 --> 00:41:04,482 [bleep], did you see that blue light? 915 00:41:05,724 --> 00:41:07,620 ...where frequent sightings of UFOs 916 00:41:07,724 --> 00:41:09,344 have unsettled everyone, 917 00:41:09,448 --> 00:41:10,310 from local ranchers... 918 00:41:10,413 --> 00:41:12,310 The box popped up 919 00:41:12,413 --> 00:41:14,275 and it moved from east to west 920 00:41:14,379 --> 00:41:15,655 to north to south. 921 00:41:15,758 --> 00:41:18,586 ...to the highest reaches of the US government. 922 00:41:18,689 --> 00:41:19,827 When they were in the area, 923 00:41:19,931 --> 00:41:23,310 those frequencies were much stronger. 924 00:41:24,448 --> 00:41:25,586 [Jessica] Right there. Ooh. 925 00:41:25,689 --> 00:41:26,758 Right around here. 926 00:41:26,862 --> 00:41:28,965 [Josh] And as Phil and Jess delve deeper, 927 00:41:29,655 --> 00:41:31,689 the basin's High Strangeness 928 00:41:31,793 --> 00:41:33,689 comes into frightening focus. 929 00:41:33,793 --> 00:41:34,689 [Jessica] We found it. 930 00:41:34,793 --> 00:41:35,862 Oh, my God. 931 00:41:35,965 --> 00:41:36,827 -[Jessica] What? -Jess, get over here. 932 00:41:36,931 --> 00:41:38,068 [Jessica] Something's responding to us. 71075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.