Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
0
-1:-1:-2,000 --> 00:00:20,000
-- resync by ransm --
1
00:02:13,048 --> 00:02:16,443
Fuck Wolverine.
2
00:02:16,487 --> 00:02:19,185
First, he rides my coattails
with the R rating.
3
00:02:19,229 --> 00:02:23,624
Then the hairy motherfucker
ups the ante by dying.
4
00:02:23,668 --> 00:02:25,844
What a dick.
5
00:02:25,887 --> 00:02:28,107
Well, guess what, Wolvie?
6
00:02:28,151 --> 00:02:30,979
I'm dying in this one, too.
7
00:02:33,721 --> 00:02:36,115
To understand
why I took a cat-nap
8
00:02:36,159 --> 00:02:38,248
on 1,200 gallons
of high-test fuel...
9
00:02:38,291 --> 00:02:39,640
I need to take you back
10
00:02:39,684 --> 00:02:42,121
to the dewy slopes
of six weeks ago.
11
00:02:42,165 --> 00:02:43,514
I'd gone international,
12
00:02:43,557 --> 00:02:45,472
taking out mass murderers,
gangsters,
13
00:02:45,516 --> 00:02:47,213
unspeakable monsters.
14
00:02:47,257 --> 00:02:50,216
People nobody would touch.
Except me.
15
00:02:50,260 --> 00:02:52,218
I'm gonna touch them all over.
16
00:02:55,874 --> 00:02:57,789
Hey, it's Gail calling.
17
00:02:57,832 --> 00:02:58,964
Love the shiny suit.
18
00:02:59,007 --> 00:03:00,748
Really brings out
19
00:03:00,792 --> 00:03:02,872
the sex trafficker
in your eyes.
20
00:03:03,925 --> 00:03:08,016
I don't
speak Cantonese, Mister...
21
00:03:08,060 --> 00:03:10,193
Well, I'm not even gonna
attempt that.
22
00:03:10,236 --> 00:03:12,717
But I did take 8th grade Spanish, so...
23
00:03:15,067 --> 00:03:17,896
Which literally
translates to...
24
00:03:17,939 --> 00:03:20,986
I don't bargain,
pumpkin fucker.
25
00:03:30,735 --> 00:03:33,477
Oh. Oh, this isn't Gilbert's.
26
00:03:33,520 --> 00:03:34,782
I am so sorry.
27
00:03:34,826 --> 00:03:36,506
I thought this was
an anal-bleaching party.
28
00:03:59,024 --> 00:04:00,895
Don't worry.
You're not going to die.
29
00:04:00,939 --> 00:04:03,028
Although these will kill you.
30
00:04:03,071 --> 00:04:04,290
Hit it, Dolly.
31
00:04:24,571 --> 00:04:25,964
I'm merely
a vessel for the Lord.
32
00:04:37,236 --> 00:04:39,804
Taking the hands out
of the guns of the criminals!
33
00:04:47,333 --> 00:04:49,857
Whoo! Do not go in there!
34
00:04:56,560 --> 00:04:58,649
Let's see
Captain America do that.
35
00:05:07,614 --> 00:05:09,137
Too exotic?
36
00:06:31,306 --> 00:06:34,266
Oh, God! Oh, God,
time out! Time out!
37
00:06:34,309 --> 00:06:37,835
Cut. I've got bad guy blood,
right in my open eye.
38
00:06:37,878 --> 00:06:39,880
Oh, that's so gross.
39
00:06:41,012 --> 00:06:43,188
Fuck.
40
00:06:43,231 --> 00:06:45,122
Looks like you left
a little landing strip there.
41
00:06:45,146 --> 00:06:46,191
I like it.
42
00:06:51,326 --> 00:06:52,937
Oh, man!
43
00:06:57,289 --> 00:06:59,247
My world tour
brought me home
44
00:06:59,291 --> 00:07:01,728
to this guy,
Sergei Valishnikov.
45
00:07:01,772 --> 00:07:03,295
But we'll get to him
in a moment.
46
00:07:03,338 --> 00:07:04,775
'Cause I know
what you're thinking.
47
00:07:04,818 --> 00:07:07,560
"I'm so glad
I left the kiddos at home."
48
00:07:07,604 --> 00:07:09,301
But that's where
you'd be wrong.
49
00:07:09,344 --> 00:07:12,086
That babysitter of yours
is high as fuck right now...
50
00:07:12,130 --> 00:07:16,439
and, believe it or not,
Deadpool 2 is a family film.
51
00:07:16,482 --> 00:07:18,266
True story.
52
00:07:18,310 --> 00:07:21,487
And every good family film
starts with a vicious murder.
53
00:07:21,531 --> 00:07:24,621
Bambi, The Lion King, Saw 7.
54
00:07:24,664 --> 00:07:27,972
Holy shit pickles!
That guy's on fire.
55
00:07:28,015 --> 00:07:30,931
That's not CGI, folks.
He's actually on fire.
56
00:07:30,975 --> 00:07:34,369
Yeah. You know I get paid
to take out bad guys, right?
57
00:07:34,413 --> 00:07:35,632
But this guy?
58
00:07:35,675 --> 00:07:37,634
He was
one of the worst of 'em.
59
00:07:40,332 --> 00:07:41,855
Hurry up and open
this fucking door,
60
00:07:41,899 --> 00:07:43,179
and let's kill
this motherfucker!
61
00:07:50,124 --> 00:07:52,170
Ugh. So gross.
62
00:07:52,213 --> 00:07:55,042
A panic room? Really?
63
00:07:55,086 --> 00:07:57,305
Can you come out?
64
00:07:57,349 --> 00:08:00,439
I really have to go.
It's my anniversary.
65
00:08:06,358 --> 00:08:07,770
Over and over,
I hear people say,
66
00:08:07,794 --> 00:08:09,361
"I just don't have
enough confidence."
67
00:08:09,404 --> 00:08:11,494
Listen, confidence is not
something you have.
68
00:08:11,537 --> 00:08:12,973
It's something you create.
69
00:08:13,017 --> 00:08:14,932
And you can create it
at any moment in time.
70
00:08:14,975 --> 00:08:16,673
A sense of confidence
is nothing
71
00:08:16,716 --> 00:08:18,457
but a sense of power
within yourself...
72
00:08:18,501 --> 00:08:20,043
a sense of certainty that
you can pull something off.
73
00:08:20,067 --> 00:08:22,156
Start the fucking car!
74
00:08:22,200 --> 00:08:23,331
Dopinder!
75
00:08:23,375 --> 00:08:24,898
Start the fucking car!
76
00:08:29,599 --> 00:08:32,079
Shoot that motherfucker!
Shoot him!
77
00:08:32,123 --> 00:08:33,646
Whoo! Oh, I shit my pants.
78
00:08:33,690 --> 00:08:36,083
Actually, that may
have been me.
79
00:08:36,127 --> 00:08:37,389
Oh, mission accomplished?
80
00:08:37,432 --> 00:08:39,565
Oh, in a George W.
sort of way.
81
00:08:39,609 --> 00:08:41,306
Fucker can't stay
in a panic room forever.
82
00:08:41,349 --> 00:08:42,805
Oh, you're living
the dreams, DP.
83
00:08:42,829 --> 00:08:45,005
It has been
quite the run, Dopinder,
84
00:08:45,049 --> 00:08:46,354
and who'da thought?
85
00:08:46,398 --> 00:08:48,835
Now I'm talked about
in the same sentence as Jesus.
86
00:08:48,879 --> 00:08:50,750
Passion of the Christ, then me.
87
00:08:50,794 --> 00:08:52,056
At least domestically.
88
00:08:52,099 --> 00:08:53,318
We beat them overseas,
89
00:08:53,361 --> 00:08:55,363
where there's no such thing
as religion.
90
00:08:55,407 --> 00:08:57,583
I do want to live
the dreams, Pool Boy.
91
00:08:57,627 --> 00:09:00,020
Taxiing is not as sexy
as it looks.
92
00:09:00,064 --> 00:09:01,848
I want to fill my... Pockets?
93
00:09:01,892 --> 00:09:05,112
What's your poison?
A little, uh, cokey cokey?
94
00:09:05,156 --> 00:09:06,505
Can't maintain an erection
95
00:09:06,549 --> 00:09:08,091
without buying shoes online?
96
00:09:08,115 --> 00:09:10,074
I've never experienced
that last one.
97
00:09:10,117 --> 00:09:11,510
Talk to me, Goose.
98
00:09:11,554 --> 00:09:14,252
I was going to say "soul".
I want to fill my soul.
99
00:09:14,295 --> 00:09:17,385
I want to belong to something,
like you, Pool, sir.
100
00:09:17,429 --> 00:09:19,387
Dopinder... Hmm?
101
00:09:19,431 --> 00:09:21,259
You never cease
to surprise me.
102
00:09:22,565 --> 00:09:25,393
You know, the depth of
your heart is extraordinary.
103
00:09:25,437 --> 00:09:27,091
We all need
a sense of belonging.
104
00:09:27,134 --> 00:09:28,919
We all need
a genuine sense of home.
105
00:09:28,962 --> 00:09:30,094
A place in this world.
106
00:09:30,137 --> 00:09:31,497
I want to become
a contract killer.
107
00:09:31,530 --> 00:09:33,358
I'm sorry. What did you say?
108
00:09:33,401 --> 00:09:35,360
Remember when
I kidnapped Bandhu
109
00:09:35,403 --> 00:09:36,729
and threatened him
with great violence?
110
00:09:36,753 --> 00:09:38,363
You kind of killed him.
111
00:09:38,406 --> 00:09:39,993
And then remember the movie
Interview with the Vampire?
112
00:09:40,017 --> 00:09:41,192
Don't want to.
113
00:09:41,235 --> 00:09:42,323
When Tom Cruise fed
114
00:09:42,367 --> 00:09:44,195
10-year-old
Kirsten Dunst blood
115
00:09:44,238 --> 00:09:45,457
for the first time...
116
00:09:45,500 --> 00:09:47,894
and she looked up
at his smooth,
117
00:09:47,938 --> 00:09:50,157
handsome face and said...
118
00:09:50,941 --> 00:09:52,725
"I want some more."
119
00:09:52,769 --> 00:09:56,424
Oh, Pool, picture me,
a 10-year-old Kirsten Dunst.
120
00:09:57,469 --> 00:10:00,167
I'll never not picture that.
121
00:10:00,211 --> 00:10:01,995
But I can't wait
to never speak of this,
122
00:10:02,039 --> 00:10:04,084
as soon as possible.
123
00:10:04,128 --> 00:10:06,609
We're here.
124
00:10:13,398 --> 00:10:15,400
Dopinder, it's me again.
125
00:10:15,443 --> 00:10:17,141
Look, a saner man
might discourage you
126
00:10:17,184 --> 00:10:19,056
from joining
the deadly merc business...
127
00:10:19,099 --> 00:10:20,579
what, with your concave chest
128
00:10:20,623 --> 00:10:22,276
and your
paper towel tube arms.
129
00:10:22,320 --> 00:10:24,017
But you're an eagle...
130
00:10:24,061 --> 00:10:26,063
and goddamn it,
an eagle's gotta soar.
131
00:10:26,106 --> 00:10:27,499
You gotta grab those dreams,
132
00:10:27,542 --> 00:10:29,153
grab those dreams
by the dick tip...
133
00:10:29,196 --> 00:10:30,720
and make it rain!
134
00:10:30,763 --> 00:10:32,678
I don't know what that means.
135
00:10:32,722 --> 00:10:34,680
Me neither.
136
00:10:35,289 --> 00:10:36,769
I'm gonna see you...
137
00:10:38,075 --> 00:10:39,424
at the office.
138
00:10:39,990 --> 00:10:41,121
In the sky.
139
00:10:41,165 --> 00:10:42,296
You're my Tom Cruise!
140
00:10:42,340 --> 00:10:43,950
And you're my Kristen Dunst!
141
00:10:43,994 --> 00:10:45,473
Kristen? Kirsten?
142
00:10:50,522 --> 00:10:52,132
Sorry I'm late.
143
00:10:52,176 --> 00:10:53,743
There was a bunch of
144
00:10:53,786 --> 00:10:55,875
handicapable children
stuck in a tree...
145
00:10:55,919 --> 00:10:57,442
and I had to, uh... Uh-uh.
146
00:10:57,485 --> 00:11:00,227
You're right.
I was fighting a caped badass.
147
00:11:00,271 --> 00:11:02,621
But then we discovered
his mom is named Martha, too.
148
00:11:02,665 --> 00:11:04,971
No.You got me.
149
00:11:05,015 --> 00:11:06,799
I was rounding up
all the gluten in the world
150
00:11:06,843 --> 00:11:08,061
and launching it into space...
151
00:11:08,105 --> 00:11:10,237
where it can't not
hurt us ever again.
152
00:11:10,281 --> 00:11:11,456
Try again.
153
00:11:12,022 --> 00:11:13,588
Diarrhea?
154
00:11:13,632 --> 00:11:15,392
We can't be sure
until I get this suit off...
155
00:11:16,330 --> 00:11:18,289
but, uh,
all signs point to yes.
156
00:11:20,204 --> 00:11:21,205
Traffic?
157
00:11:21,814 --> 00:11:22,859
Hmm?
158
00:11:24,077 --> 00:11:25,731
Kiss me
like you miss me, Red.
159
00:11:25,775 --> 00:11:26,775
Well, come here.
160
00:11:38,483 --> 00:11:40,920
I'm gonna shower
and get out of this suit.
161
00:11:40,964 --> 00:11:42,139
Don't you want
your surprise?
162
00:11:42,182 --> 00:11:44,010
Do I look like
a patient burn victim?
163
00:11:44,794 --> 00:11:46,056
I got one for you, too.
164
00:11:47,187 --> 00:11:48,711
Happy anniversary, baby.
165
00:11:48,754 --> 00:11:50,321
Open, open, open.
166
00:11:52,323 --> 00:11:54,064
Skee-Ball token.
167
00:11:54,107 --> 00:11:55,500
Our first date.
168
00:11:55,543 --> 00:11:57,110
Yup.
169
00:11:57,154 --> 00:11:59,809
That's genuine,
high-grade lead.
170
00:12:02,725 --> 00:12:05,031
I'll keep it forever.
171
00:12:05,075 --> 00:12:06,511
Thank you, baby.
172
00:12:08,121 --> 00:12:09,819
Open yours. All right, all right.
173
00:12:10,733 --> 00:12:12,038
Oh...
174
00:12:13,431 --> 00:12:15,322
That's just the most
beautiful thing that I've...
175
00:12:15,346 --> 00:12:16,739
I don't know
what this is.
176
00:12:16,782 --> 00:12:18,610
My IUD.
177
00:12:18,653 --> 00:12:19,829
A bomb?
178
00:12:19,872 --> 00:12:22,962
No, dick for brains.
My birth control device.
179
00:12:23,006 --> 00:12:24,094
What, you mean that your...
180
00:12:24,137 --> 00:12:25,878
Baby factory's open
for business.
181
00:12:25,922 --> 00:12:27,227
Oh, my God!
182
00:12:27,271 --> 00:12:30,535
Oh, my God! I want a boy!
183
00:12:30,578 --> 00:12:33,668
Or a little girl!
Definitely one or the other!
184
00:12:33,712 --> 00:12:36,497
Oh! And I want our kid
to have only one name.
185
00:12:37,063 --> 00:12:40,327
Like Cher or Todd.
186
00:12:40,371 --> 00:12:42,155
You gotta pump a baby
in me first, cowboy.
187
00:12:42,199 --> 00:12:43,548
Yes, I do.
188
00:12:43,591 --> 00:12:45,091
Let's watch some porn
and show that bed who's boss.
189
00:12:45,115 --> 00:12:46,116
Let's do that.
190
00:12:47,334 --> 00:12:49,467
♪ Papa... ♪
191
00:12:49,510 --> 00:12:51,686
♪ Can you hear me? ♪
192
00:12:53,123 --> 00:12:55,778
♪ Papa, can you see me? ♪
193
00:12:55,821 --> 00:12:58,041
Does this song
sound familiar to you?
194
00:13:00,347 --> 00:13:02,523
May.
195
00:13:02,567 --> 00:13:06,266
Connor, if it's a boy.
May, if it's a girl.
196
00:13:08,921 --> 00:13:11,358
So weird.
197
00:13:11,402 --> 00:13:13,796
Family was always
an F-word to me.
198
00:13:15,319 --> 00:13:19,671
My pile of shit father
took off and bailed.
199
00:13:19,714 --> 00:13:21,934
I mean, it's not like I have
a lot of strong role models
200
00:13:21,978 --> 00:13:23,718
to draw off of for Todd.
201
00:13:24,894 --> 00:13:27,505
Hey. Look at me.
202
00:13:28,680 --> 00:13:30,813
You are not your father.
203
00:13:32,553 --> 00:13:33,990
Besides...
204
00:13:34,033 --> 00:13:38,777
I will never, ever
let our child be named Todd.
205
00:13:39,778 --> 00:13:40,823
But here's the thing,
206
00:13:40,866 --> 00:13:42,694
isn't that how
it always works?
207
00:13:42,737 --> 00:13:44,261
Like in Star Wars,
208
00:13:44,304 --> 00:13:47,003
men are destined
to become their father...
209
00:13:47,046 --> 00:13:50,136
and then have consensual sex
with their sister?
210
00:13:50,180 --> 00:13:53,487
I think you missed
big, big chunks of that movie.
211
00:13:53,531 --> 00:13:55,794
No, I'm pretty sure
Luke nailed her.
212
00:13:55,838 --> 00:13:57,883
Baby, that's Empire.
213
00:13:57,927 --> 00:14:00,538
The point is, kids...
214
00:14:02,018 --> 00:14:04,672
they give us a chance
to be better than we are.
215
00:14:05,499 --> 00:14:08,154
Better than we used to be.
216
00:14:08,198 --> 00:14:10,722
You're a lot smarter
than I look.
217
00:14:11,766 --> 00:14:13,420
I'm gonna go make dessert.
218
00:14:13,464 --> 00:14:17,903
You get the strap-on.
Let's make a super baby.
219
00:14:17,947 --> 00:14:21,341
Pretty sure it doesn't work
that way, but we can try.
220
00:14:21,385 --> 00:14:24,910
What about Krystal?
But with a "K"?
221
00:14:24,954 --> 00:14:26,912
It's too stripper-y.
222
00:14:26,956 --> 00:14:28,479
Kevin with a "K"!
223
00:14:28,522 --> 00:14:30,611
No, too stripper-y, too.
224
00:14:31,177 --> 00:14:33,092
Uh, Earl!
225
00:14:33,136 --> 00:14:35,486
He's gonna go straight to jail
226
00:14:35,529 --> 00:14:37,749
if we name him Earl.
227
00:14:37,792 --> 00:14:39,664
What about Bruce?
228
00:14:40,665 --> 00:14:42,101
No.
229
00:14:42,145 --> 00:14:43,189
Get down.
230
00:14:43,233 --> 00:14:44,625
What?
231
00:15:13,524 --> 00:15:15,613
Baby? Baby?
232
00:15:18,877 --> 00:15:20,574
I'm okay.
233
00:15:20,618 --> 00:15:23,273
Thank God I didn't have to use
the cream cheese spreader.
234
00:15:57,872 --> 00:15:59,135
Please.
235
00:16:04,227 --> 00:16:06,055
Please. Please.
236
00:16:06,098 --> 00:16:09,275
Baby, I'm so sorry.
237
00:16:09,319 --> 00:16:13,105
No!
238
00:19:17,637 --> 00:19:20,336
♪ Papa, can you hear me? ♪
239
00:19:21,293 --> 00:19:23,077
Is it just me, or does
240
00:19:23,121 --> 00:19:24,707
Do You Want to Build
a Snowman? from Frozen...
241
00:19:24,731 --> 00:19:26,037
sound suspiciously like
242
00:19:26,080 --> 00:19:28,039
Papa, Can You Hear Me?
from Yentl?
243
00:19:29,388 --> 00:19:31,521
♪ Papa, can you hear me? ♪
244
00:19:33,305 --> 00:19:35,916
And nobody
fucking realizes it.
245
00:19:35,960 --> 00:19:37,527
Wade, you gotta go home.
246
00:19:37,570 --> 00:19:40,312
You've been sitting here
for three days, okay?
247
00:19:40,356 --> 00:19:44,055
You smell like sauerkraut
left in the warm rain.
248
00:19:44,098 --> 00:19:46,405
Like wet garbage
in hot urine.
249
00:19:46,449 --> 00:19:48,625
You smell like
a dog ate kitty litter...
250
00:19:48,668 --> 00:19:50,714
and then farted his way
out of the living room.
251
00:19:50,757 --> 00:19:52,585
I mean, like Rush Limbaugh's
252
00:19:52,629 --> 00:19:54,457
couch cushions
after Shark Week.
253
00:19:54,500 --> 00:19:56,241
I love Frozen.
254
00:19:56,285 --> 00:19:59,853
I loved her. I loved her
like an ocean loves water.
255
00:19:59,897 --> 00:20:01,420
An ocean is water.
256
00:20:01,464 --> 00:20:06,208
More importantly, I liked her.
I really liked her, you know?
257
00:20:06,251 --> 00:20:07,383
George Michael was right.
258
00:20:07,426 --> 00:20:09,254
I'm never gonna
dance again. Fuck!
259
00:20:09,863 --> 00:20:10,864
He's dead, too.
260
00:20:12,039 --> 00:20:13,389
At least we still have Bowie.
261
00:20:13,432 --> 00:20:15,173
Oh, Mr. Pool.
David Bowie is...
262
00:20:15,217 --> 00:20:16,479
Uh, uh, uh...
263
00:20:16,522 --> 00:20:17,697
still with us.
264
00:20:17,741 --> 00:20:20,613
We do.
We'll always have Bowie.
265
00:20:21,223 --> 00:20:22,267
I'm sorry.
266
00:20:22,311 --> 00:20:23,747
Shot after shot,
267
00:20:23,790 --> 00:20:25,638
it's not gonna change the fact
that I think you're...
268
00:20:25,662 --> 00:20:27,292
Are you pissing?
Are you urinating right now?
269
00:20:27,316 --> 00:20:30,232
You're making the face that
you make when you urinate.
270
00:20:30,275 --> 00:20:31,842
Is he pissing? I'm on it!
271
00:20:31,885 --> 00:20:33,365
There you go, Dopinder.
272
00:20:33,409 --> 00:20:35,454
If you want to be
a contract killer...
273
00:20:35,498 --> 00:20:38,065
you gotta handle a mop
before you handle a gun.
274
00:20:38,109 --> 00:20:39,173
Although I don't
quite understand
275
00:20:39,197 --> 00:20:40,764
how they are at all similar.
276
00:20:40,807 --> 00:20:42,916
'Cause I could shove either
one up your ass and kill you.
277
00:20:42,940 --> 00:20:44,071
Now, leave me.
278
00:20:44,115 --> 00:20:45,116
I get it.
279
00:20:45,638 --> 00:20:47,249
Go home, Wade.
280
00:20:47,292 --> 00:20:49,642
I don't have a home,
Weas, you know. I got a...
281
00:20:51,078 --> 00:20:52,471
Okay, I'm fine.
282
00:20:52,515 --> 00:20:53,646
I'm fine.
283
00:20:53,690 --> 00:20:55,518
You know what "fine"
stands for, Wade?
284
00:20:55,561 --> 00:20:59,304
Fucked up, insecure,
needy, and emotional.
285
00:20:59,348 --> 00:21:00,566
According to the...
286
00:21:01,915 --> 00:21:03,352
Kubler-Ross.Yeah.
287
00:21:03,395 --> 00:21:05,267
According to
the Kubler-Ross model...
288
00:21:05,310 --> 00:21:08,095
denial is just one of
the five stages of grief.
289
00:21:08,139 --> 00:21:10,489
Jesus Christ, Buck!
290
00:21:10,533 --> 00:21:12,448
No more speaking lines
for you.
291
00:21:21,108 --> 00:21:23,459
Hey, bud. Bud.
292
00:21:23,502 --> 00:21:25,591
- Huh?
- Got a match?
293
00:21:25,635 --> 00:21:27,158
Match?
294
00:21:27,201 --> 00:21:28,681
Yes, I have one right here.
295
00:21:28,725 --> 00:21:30,093
Don't make a move.
This is a stick-up.
296
00:21:30,117 --> 00:21:31,858
- What?
- You heard me.
297
00:21:31,902 --> 00:21:33,947
Mister, Mister,
put down that gun.
298
00:21:33,991 --> 00:21:36,602
Shut up. Now, come on.
Your money or your life?
299
00:21:44,784 --> 00:21:48,527
Look, bud. I said,
"Your money or your life."
300
00:21:48,571 --> 00:21:49,876
"I'm thinking it over!"
301
00:21:49,920 --> 00:21:51,313
Motherfuck!
302
00:21:51,356 --> 00:21:52,401
Fuck!
303
00:21:55,404 --> 00:21:56,883
The hell you doin' here?
304
00:21:56,927 --> 00:21:59,016
Don't you know how to knock?
305
00:21:59,059 --> 00:22:00,974
I thought you saw me...
306
00:22:01,018 --> 00:22:02,541
with your ears.
307
00:22:02,585 --> 00:22:03,649
You're lucky I didn't
shoot you in the...
308
00:22:03,673 --> 00:22:04,717
The wall?
309
00:22:04,761 --> 00:22:08,155
The refrigerator?
I'm in so much pain.
310
00:22:10,941 --> 00:22:12,551
I heard the news,
sweetie.
311
00:22:12,595 --> 00:22:14,684
I'm very sorry. I am.
312
00:22:14,727 --> 00:22:16,642
What am I gonna do, Al?
313
00:22:16,686 --> 00:22:18,383
Probably something terrible.
314
00:22:19,558 --> 00:22:20,951
Knowing you.
315
00:22:20,994 --> 00:22:22,518
It was my fault.
316
00:22:23,736 --> 00:22:26,435
I fucking did this.
317
00:22:26,478 --> 00:22:28,350
And all I wanna do
is grab her and see her
318
00:22:28,393 --> 00:22:30,352
and tell her that I'm sorry,
and I can't.
319
00:22:32,354 --> 00:22:34,007
She's gone.
320
00:22:34,051 --> 00:22:37,837
Sweetheart,
can you speak up?
321
00:22:37,881 --> 00:22:39,143
It's a little hard
to hear you
322
00:22:39,186 --> 00:22:40,884
with that pity dick
in your mouth.
323
00:22:40,927 --> 00:22:43,974
Now, look, sugar.
You need to just keep living.
324
00:22:44,017 --> 00:22:45,323
Thank you...
325
00:22:45,367 --> 00:22:48,370
Matthew McConaughey,
your words are a treasure.
326
00:22:48,413 --> 00:22:50,459
Listen to the pain.
327
00:22:50,502 --> 00:22:53,287
It's both history teacher
and fortune teller.
328
00:22:53,331 --> 00:22:56,943
Pain teaches us
who we are, Wade.
329
00:22:56,987 --> 00:23:00,860
Sometimes, it's so bad,
we feel like we're dying.
330
00:23:00,904 --> 00:23:03,602
But we can't really live till
we've died a little, can we?
331
00:23:06,126 --> 00:23:07,345
Wade?
332
00:23:09,782 --> 00:23:11,958
Wade? I'm right here, Althea.
333
00:23:12,002 --> 00:23:14,613
And that is
the most beautiful thing
334
00:23:14,657 --> 00:23:15,875
I've ever heard.
335
00:23:16,615 --> 00:23:18,182
And you're absolutely right.
336
00:23:22,055 --> 00:23:24,406
I'm about to do
something terrible.
337
00:23:30,455 --> 00:23:31,717
Precious, aren't they?
338
00:23:32,544 --> 00:23:33,980
Whoa!
339
00:23:34,024 --> 00:23:35,460
Are you a superhero?
340
00:23:35,504 --> 00:23:37,201
Fucking A, sweetie.
341
00:23:37,244 --> 00:23:38,811
What's your name?
342
00:23:38,855 --> 00:23:40,639
Captain Delicious Pants.
343
00:23:40,683 --> 00:23:42,859
Who's Captain Delicious Pants?
344
00:24:08,232 --> 00:24:10,234
I can't believe
he's still alive.
345
00:24:10,277 --> 00:24:12,758
I can't believe you left
the house in that shirt.
346
00:24:14,238 --> 00:24:16,196
There's gotta be
some way to die.
347
00:24:16,240 --> 00:24:18,285
I just need to die harder.
348
00:24:18,329 --> 00:24:19,548
Trademark Fox.
349
00:24:19,591 --> 00:24:20,592
Y'all caught up now?
350
00:24:33,866 --> 00:24:35,520
Open for business.
351
00:24:39,393 --> 00:24:41,526
Your crazy
matches my crazy.
352
00:24:41,570 --> 00:24:43,722
I will never, ever
let our child be named Todd.
353
00:24:43,746 --> 00:24:45,008
Skee-Ball token.
354
00:24:45,051 --> 00:24:46,331
You're a lot smarter
than I look.
355
00:24:52,232 --> 00:24:53,514
About why
we're so good together.
356
00:24:53,538 --> 00:24:54,733
I love you,
Wade Wilson.
357
00:24:57,368 --> 00:24:58,761
Ness?
358
00:25:00,240 --> 00:25:01,372
Ness?
359
00:25:02,199 --> 00:25:03,766
Ness.
360
00:25:03,809 --> 00:25:06,508
Ness, there's something here.
I can't get to you.
361
00:25:08,205 --> 00:25:10,729
Your heart's not
in the right place.
362
00:25:10,773 --> 00:25:13,427
Wait, hold on. What?
363
00:25:13,471 --> 00:25:15,560
Your heart's not
in the right place.
364
00:25:15,604 --> 00:25:16,996
Wait. What do you mean
365
00:25:17,040 --> 00:25:19,000
my heart's not in the right
place? What does it...
366
00:25:38,235 --> 00:25:40,759
I'm terribly sorry
for your loss, Wade.
367
00:25:41,238 --> 00:25:42,369
You're broken.
368
00:25:42,413 --> 00:25:45,372
Oh, God.
I know that voice.
369
00:26:06,437 --> 00:26:07,873
Well, Russell.
370
00:26:07,917 --> 00:26:10,572
I hear you're handy
at picking locks.
371
00:26:11,964 --> 00:26:14,184
There will be no need
for that here.
372
00:26:14,227 --> 00:26:17,535
There's no locks on our doors,
no bars on our windows.
373
00:26:18,884 --> 00:26:20,930
I know what you're thinking.
374
00:26:20,973 --> 00:26:23,628
Why don't the kids just run?
375
00:26:23,672 --> 00:26:26,631
Who would choose to stay
in such a place?
376
00:26:26,675 --> 00:26:29,155
You stay because...
377
00:26:29,199 --> 00:26:33,943
deep down inside, you know
you're unfit to leave.
378
00:26:37,729 --> 00:26:39,339
Don't worry.
379
00:26:40,514 --> 00:26:42,168
We can fix that.
380
00:26:46,999 --> 00:26:50,742
Blessed are the wicked
who are healed by my hand.
381
00:27:12,721 --> 00:27:14,418
"Heart's in the right place."
382
00:27:14,461 --> 00:27:15,917
"Heart's in the right..."
What does that mean?
383
00:27:15,941 --> 00:27:17,856
Take your mask off, Wade.
384
00:27:17,900 --> 00:27:19,597
I wish you'd said "pants".
385
00:27:19,641 --> 00:27:20,859
Let's play a game.
386
00:27:20,903 --> 00:27:23,427
It's called
"Adrien Brody or Adam Brody?".
387
00:27:23,470 --> 00:27:25,821
Now, close your eyes
and open your mouth.
388
00:27:25,864 --> 00:27:27,692
You don't need
to be funny here.
389
00:27:28,301 --> 00:27:29,563
We must talk.
390
00:27:29,607 --> 00:27:32,088
You need fresh start.
391
00:27:32,131 --> 00:27:33,698
Such a glare.
392
00:27:33,742 --> 00:27:36,005
It's like I'm on stage
at the Gaiety.
393
00:27:36,048 --> 00:27:38,660
With training,
you can be X-Man.
394
00:27:38,703 --> 00:27:40,792
You're wasting your time,
Shiny Jesus.
395
00:27:40,836 --> 00:27:42,141
I'm not X-Man material.
396
00:27:42,185 --> 00:27:43,752
Understatement of the year.
397
00:27:44,230 --> 00:27:45,231
Wade, Yukio.
398
00:27:45,710 --> 00:27:47,625
Yukio, Wade.
399
00:27:47,669 --> 00:27:49,758
What in the fuck knuckles
is this?
400
00:27:49,801 --> 00:27:52,456
She's my girlfriend,
you intolerant shit.
401
00:27:52,499 --> 00:27:54,327
Whoa! Pump the hate brakes,
Fox & Friends.
402
00:27:54,371 --> 00:27:56,242
I'm just surprised
anyone would date you.
403
00:27:56,286 --> 00:27:58,897
Especially Pinkie Pie
from My Little Pony.
404
00:27:58,941 --> 00:28:00,769
I like this guy.
405
00:28:00,812 --> 00:28:02,901
Give him a chance.
406
00:28:02,945 --> 00:28:04,052
It's great seeing you
like this.
407
00:28:04,076 --> 00:28:06,252
Yeah.
408
00:28:06,731 --> 00:28:08,037
Bye, Wade!
409
00:28:08,080 --> 00:28:10,561
Now, some ground rules
while under our roof.
410
00:28:10,604 --> 00:28:13,390
"Rule number one.
No killing...
411
00:28:13,433 --> 00:28:16,872
"anyone ever,
no matter how bad.
412
00:28:16,915 --> 00:28:19,570
"Rule two. Label everything
in refrigerator."
413
00:28:19,613 --> 00:28:20,614
Wade?
414
00:28:21,485 --> 00:28:22,747
Wade?
415
00:28:22,791 --> 00:28:24,618
Don't try to chase me. Wade!
416
00:28:24,662 --> 00:28:26,751
I'm not ready
to be touched again.
417
00:28:26,795 --> 00:28:29,014
All these old guys
on the wall.
418
00:28:29,058 --> 00:28:31,147
Who lives here,
Calista Flockhart?
419
00:28:33,453 --> 00:28:36,369
Those were already damaged
after they fell there!
420
00:28:36,413 --> 00:28:38,284
What am I supposed
to do around here, anyway?
421
00:28:38,328 --> 00:28:40,591
Sit in a share circle,
talk about my feelings?
422
00:28:40,634 --> 00:28:43,507
And how would I
do that exactly?
423
00:28:43,550 --> 00:28:45,988
'Cause where the fuck
is everyone?
424
00:28:46,031 --> 00:28:47,250
It's always just you
425
00:28:47,293 --> 00:28:48,618
and Negasonic Teenage
Longest Name Ever...
426
00:28:48,642 --> 00:28:49,861
Enough!
427
00:28:49,905 --> 00:28:51,733
I said no touching!
428
00:28:53,517 --> 00:28:56,781
What the fuck?
429
00:28:56,825 --> 00:28:59,001
You'd think the studio
would throw us a bone.
430
00:28:59,044 --> 00:29:01,873
One that doesn't end up
in my mouth.
431
00:29:01,917 --> 00:29:03,111
The first movie
made more money
432
00:29:03,135 --> 00:29:05,485
than the guy
who invented pants.
433
00:29:05,529 --> 00:29:07,705
They can't just dust off
one of the famous X-Men?
434
00:29:07,749 --> 00:29:09,838
How 'bout that putz
with the giant pigeon wings?
435
00:29:09,881 --> 00:29:11,187
What do those do anyway, huh?
436
00:29:11,230 --> 00:29:12,710
Carry him
three feet off the ground
437
00:29:12,754 --> 00:29:14,799
to snatch up
the nearest muffin crumb?
438
00:29:14,843 --> 00:29:17,019
No, no, no!
439
00:29:17,062 --> 00:29:19,804
I am not X-Man material
at all.
440
00:29:19,848 --> 00:29:22,502
First off...
441
00:29:22,546 --> 00:29:24,591
I'm not even a virgin.
Second and more...
442
00:29:26,811 --> 00:29:27,856
I should have left you
443
00:29:27,899 --> 00:29:29,640
in the self-pitying mess
I found you in.
444
00:29:29,683 --> 00:29:32,774
But this is what friends do.
They show up!
445
00:29:32,817 --> 00:29:34,819
Not when convenient or easy.
446
00:29:34,863 --> 00:29:39,171
When hard,
and you always make it hard.
447
00:29:39,215 --> 00:29:41,695
You are unwell.
448
00:29:41,739 --> 00:29:43,828
I'm sticking my neck out
bringing you here.
449
00:29:43,872 --> 00:29:45,787
Wait.
One of the assholes
450
00:29:45,830 --> 00:29:47,310
who killed Vanessa got away.
451
00:29:49,878 --> 00:29:52,054
Oh, Jesus Christ!
452
00:29:52,097 --> 00:29:53,988
I thought you were gonna
kiss me for a second there.
453
00:29:54,012 --> 00:29:55,947
Please know I wouldn't be
able to stop you if you did.
454
00:29:55,971 --> 00:29:58,016
Wade, whoever they are...
455
00:29:58,060 --> 00:30:00,410
we track them down
and bring them to justice.
456
00:30:00,976 --> 00:30:02,412
It was me.
457
00:30:05,241 --> 00:30:07,896
I'm the asshole who got away.
458
00:30:07,939 --> 00:30:11,073
I killed every last one
of them, except me.
459
00:30:11,116 --> 00:30:12,814
Couldn't kill me.
460
00:30:15,947 --> 00:30:17,949
We were gonna start a family.
461
00:30:19,777 --> 00:30:21,735
We were, uh...
462
00:30:22,954 --> 00:30:24,695
We were gonna be a family.
463
00:30:25,478 --> 00:30:26,610
Wade...
464
00:30:26,653 --> 00:30:29,439
Vanessa is gone.
She's not coming back.
465
00:30:31,006 --> 00:30:33,356
This may not be
family you want...
466
00:30:33,399 --> 00:30:35,837
but it's family you need.
467
00:30:35,880 --> 00:30:37,142
You have a good heart.
468
00:30:37,186 --> 00:30:38,752
It belongs here
where it can grow.
469
00:30:40,537 --> 00:30:41,538
What did you say?
470
00:30:43,583 --> 00:30:44,889
About my heart?
471
00:30:50,329 --> 00:30:52,331
I think
I'm in the right place.
472
00:32:00,138 --> 00:32:02,967
I'mma tell you
what the big lie is.
473
00:32:03,011 --> 00:32:04,621
Toilet paper.
474
00:32:04,664 --> 00:32:06,057
What's so bad
about toilet paper?
475
00:32:06,101 --> 00:32:07,319
Gets the job done.
476
00:32:07,363 --> 00:32:10,235
Does it really
get the job done?
477
00:32:10,279 --> 00:32:12,498
All right. Say you wake up
tomorrow morning...
478
00:32:12,542 --> 00:32:17,242
and, hypothetically, find some
fresh shit on your face.
479
00:32:17,286 --> 00:32:19,003
Your cheek, maybe
a little bit in the beard.
480
00:32:19,027 --> 00:32:20,743
What the hell?
I'm about to be fucking sick!
481
00:32:20,767 --> 00:32:21,855
What do you do?
482
00:32:21,899 --> 00:32:23,205
Do you go to a bathroom
483
00:32:23,248 --> 00:32:24,946
and tear off
a piece of dry tissue...
484
00:32:24,989 --> 00:32:26,860
and rub it around
on your beard a little bit
485
00:32:26,904 --> 00:32:28,471
and then go on,
get on with your day?
486
00:32:28,514 --> 00:32:30,125
Go to church,
maybe dinner and a movie,
487
00:32:30,168 --> 00:32:31,300
like nothing happened?
488
00:32:31,343 --> 00:32:32,736
Where is this
coming from, man?
489
00:32:32,779 --> 00:32:33,998
But something did happen.
490
00:32:34,042 --> 00:32:35,521
Your face smells like shit.
Right?
491
00:32:35,565 --> 00:32:37,132
So what you would do,
492
00:32:37,175 --> 00:32:39,438
is you would get some soap,
you'd get some hot water...
493
00:32:39,482 --> 00:32:41,832
and you would scrub
the fucking shit
494
00:32:41,875 --> 00:32:43,877
out of your beard
for 10 straight minutes.
495
00:32:43,921 --> 00:32:45,618
You could not
scrub it enough.
496
00:32:45,662 --> 00:32:47,316
Are you trying
to make me feel disgusting?
497
00:32:47,359 --> 00:32:48,578
I'm starting to feel...
498
00:32:48,621 --> 00:32:51,320
Toilet paper is
a pretty fine appetizer.
499
00:32:51,363 --> 00:32:53,670
But, then...
500
00:32:53,713 --> 00:32:56,020
Huggies Natural Care
wet wipes.
501
00:32:56,064 --> 00:32:57,456
That's your main course.
502
00:32:57,500 --> 00:33:01,417
They're soft, they're moist.
They're for babies.
503
00:33:01,460 --> 00:33:04,246
Finally, one more pass
with toilet paper,
504
00:33:04,289 --> 00:33:06,204
maybe clear out
that excess moisture.
505
00:33:06,248 --> 00:33:07,901
Maybe treat yourself
to a blow and go,
506
00:33:07,945 --> 00:33:09,251
if you can get you
a hair dryer.
507
00:33:09,294 --> 00:33:11,644
Just about 30 seconds
would do you good.
508
00:33:15,344 --> 00:33:16,345
The fuck?
509
00:33:17,607 --> 00:33:18,651
Year.
510
00:33:19,652 --> 00:33:20,653
What?
511
00:33:21,872 --> 00:33:23,526
What year is it?
512
00:33:23,569 --> 00:33:26,007
What kind of dumbass question
is that to ask?
513
00:33:56,776 --> 00:33:59,562
We have 8 weeks of
boot camp ahead of us, men.
514
00:33:59,605 --> 00:34:00,954
That'll get us
toned and prepared
515
00:34:00,998 --> 00:34:02,565
for all manner of combat.
516
00:34:04,654 --> 00:34:08,875
Not working out at all.
517
00:34:08,919 --> 00:34:10,573
Masking tape.
518
00:34:10,616 --> 00:34:12,966
It is no friend
to chilled aluminum.
519
00:34:14,055 --> 00:34:16,057
Velcro.
Color-coded, efficient,
520
00:34:16,100 --> 00:34:17,145
environmentally friendly.
521
00:34:17,928 --> 00:34:19,495
Who is he talking to?
522
00:34:19,538 --> 00:34:21,212
And why is he dressed like
a registered sex offender?
523
00:34:21,236 --> 00:34:23,238
Can we focus
for a moment, ladies?
524
00:34:23,281 --> 00:34:25,588
Please, we need to talk about
next month's meal plan.
525
00:34:25,631 --> 00:34:27,416
Obviously,
everyone hated the ceviche.
526
00:34:27,459 --> 00:34:28,808
I read the suggestion box.
527
00:34:28,852 --> 00:34:30,462
I'm gonna stop you
right there.
528
00:34:30,506 --> 00:34:32,508
I see through this weak act.
529
00:34:32,551 --> 00:34:36,903
You may have fooled Colossus
with this nice guy shit...
530
00:34:36,947 --> 00:34:38,122
but not me.
531
00:34:38,166 --> 00:34:39,254
Don't be mean.
532
00:34:39,297 --> 00:34:40,646
Back off, NTW.
533
00:34:40,690 --> 00:34:42,909
No, no, no. Let her go.
534
00:34:42,953 --> 00:34:44,128
Let her go, it's okay.
535
00:34:44,172 --> 00:34:45,738
She has a right
to be skeptical.
536
00:34:45,782 --> 00:34:48,393
Look at me.
I'm an easy target.
537
00:34:49,568 --> 00:34:50,961
You know, historically,
538
00:34:51,004 --> 00:34:52,919
mischief has been
my mistress...
539
00:34:52,963 --> 00:34:55,618
so I understand, you know.
But I like to think...
540
00:34:57,228 --> 00:35:00,536
that you guys have
really rubbed off on me.
541
00:35:00,579 --> 00:35:02,659
I like to think that I've
rubbed off around you, too.
542
00:35:04,627 --> 00:35:06,585
A lot.
543
00:35:06,629 --> 00:35:09,284
And for the first time
in a long while...
544
00:35:09,327 --> 00:35:10,502
I like me.
545
00:35:12,722 --> 00:35:15,246
I accept your apology. I never apologized.
546
00:35:15,290 --> 00:35:16,856
I was talking to your heart.
547
00:35:16,900 --> 00:35:19,294
See? You're not
lost cause you thought.
548
00:35:19,337 --> 00:35:22,558
I'm proud. You're everything
I knew you can be.
549
00:35:22,601 --> 00:35:24,603
Thank you, Colossus.
550
00:35:24,647 --> 00:35:26,257
Just trying to be
the world's best X-Man.
551
00:35:26,301 --> 00:35:27,737
Sorry, X-Person.
552
00:35:29,304 --> 00:35:32,002
Hmm. Something wrong
with the soap.
553
00:35:32,045 --> 00:35:33,656
It's fine.
554
00:35:33,699 --> 00:35:35,919
I just filled it. Give it
a few more pumps there.
555
00:35:37,138 --> 00:35:39,618
Now, if you'll excuse me...
556
00:35:39,662 --> 00:35:41,446
it's dust bunny season...
557
00:35:41,490 --> 00:35:42,491
and I'm hunting wabbits.
558
00:35:43,231 --> 00:35:44,319
Bye, Wade!
559
00:35:46,495 --> 00:35:49,062
Fuck.
Fuck you.
560
00:36:00,726 --> 00:36:03,294
No one is born perfect.
561
00:36:03,338 --> 00:36:05,340
But you can be.
562
00:36:05,383 --> 00:36:07,733
I know you're doing
what comes naturally.
563
00:36:12,042 --> 00:36:13,870
You can't help yourself.
564
00:36:17,743 --> 00:36:19,832
But you can.
565
00:36:19,876 --> 00:36:22,966
It takes work, discipline...
566
00:36:23,009 --> 00:36:24,228
and treatment.
567
00:36:24,272 --> 00:36:25,969
Your abilities...
568
00:36:27,927 --> 00:36:30,713
I know how seductive they are.
569
00:36:30,756 --> 00:36:33,890
How powerful
they make you feel.
570
00:36:33,933 --> 00:36:36,458
But you must learn
never to use them...
571
00:36:36,501 --> 00:36:39,112
so they will never use you.
572
00:36:45,336 --> 00:36:46,946
Please don't cry.
573
00:36:47,773 --> 00:36:49,384
I'm going to help.
574
00:36:49,427 --> 00:36:52,604
I'm gonna make you feel
what you should feel.
575
00:36:52,648 --> 00:36:55,172
How you need to feel...
576
00:36:55,216 --> 00:36:58,567
every time you're tempted
to act upon your urges.
577
00:36:58,610 --> 00:37:02,527
Suck my mutant dick,
you four-eyed fuck.
578
00:37:16,933 --> 00:37:18,151
Wade.
579
00:37:19,152 --> 00:37:20,719
Wade!
580
00:37:20,763 --> 00:37:22,852
Come in!
Hey, I was just doing
581
00:37:22,895 --> 00:37:24,810
a little bit
of light reading here...
582
00:37:24,854 --> 00:37:26,290
We have mission.
583
00:37:26,334 --> 00:37:27,857
Well, you guys be
safe out there.
584
00:37:27,900 --> 00:37:29,162
I'll be praying for you.
585
00:37:29,206 --> 00:37:31,600
No, I want you to join.
586
00:37:32,818 --> 00:37:33,993
I'm sorry, what?
587
00:37:34,037 --> 00:37:35,647
You heard me.
588
00:37:35,691 --> 00:37:38,084
Trust me,
that's a terrible idea.
589
00:37:38,128 --> 00:37:39,216
I'm really not ready.
590
00:37:39,260 --> 00:37:40,957
You are ready. I'm not.
591
00:37:41,000 --> 00:37:42,872
Be at the X-Jet in five.
592
00:37:42,915 --> 00:37:44,090
I can do thirty.
593
00:37:44,134 --> 00:37:46,092
Now. I can do now.
594
00:37:46,136 --> 00:37:47,355
Final offer.
595
00:37:47,398 --> 00:37:49,966
Irene Merryweather, WHIT News.
596
00:37:50,009 --> 00:37:52,011
Live here
at a breaking news situation
597
00:37:52,055 --> 00:37:54,710
at the Essex House
for Mutant Rehabilitation.
598
00:37:54,753 --> 00:37:56,712
A mutant boy
is appearing to have
599
00:37:56,755 --> 00:37:58,235
some sort of an incident...
600
00:37:58,279 --> 00:37:59,778
- with police here behind me.
- Get away from me!
601
00:37:59,802 --> 00:38:02,239
There are two police vehicles
that are overturned.
602
00:38:02,283 --> 00:38:03,738
There are open fires. Fuck off! Stay back!
603
00:38:03,762 --> 00:38:04,826
A scene of
absolute chaos here.
604
00:38:04,850 --> 00:38:05,982
Calm down.
605
00:38:06,025 --> 00:38:08,637
I'll burn you!
You stay back!
606
00:38:09,377 --> 00:38:11,161
Get away from me!
607
00:38:11,204 --> 00:38:13,685
You wanna fucking die?
608
00:38:28,700 --> 00:38:31,921
And it appears as if the X-Men
are arriving...
609
00:38:31,964 --> 00:38:33,488
Scatter!
610
00:38:33,531 --> 00:38:35,533
...with what appears
to be a trainee.
611
00:38:35,577 --> 00:38:38,580
Everyone, calm down!
The pros are here. I...
612
00:38:38,623 --> 00:38:39,798
We're the X-Men!
613
00:38:39,842 --> 00:38:42,366
A dated metaphor for racism
in the '60s.
614
00:38:42,410 --> 00:38:44,934
So, respect.
615
00:38:44,977 --> 00:38:46,239
At ease, Officer.
616
00:38:47,806 --> 00:38:49,330
What are you doing?
617
00:38:49,808 --> 00:38:51,114
My job!
618
00:38:51,157 --> 00:38:52,557
You're the one who said
I was ready,
619
00:38:52,594 --> 00:38:54,117
and I frankly disagreed
with you.
620
00:38:54,160 --> 00:38:56,554
But here we are, trying to
overcome our differences.
621
00:38:56,598 --> 00:38:59,035
Like Beyonce says, "Please...
622
00:38:59,862 --> 00:39:01,254
"Please, stop cheating on me."
623
00:39:01,298 --> 00:39:02,386
Hey!
624
00:39:02,430 --> 00:39:03,822
This is the fifth incident.
625
00:39:03,866 --> 00:39:06,085
This kid needs to be
in the Ice Box, not here.
626
00:39:06,129 --> 00:39:07,783
Russell belongs in our care.
627
00:39:07,826 --> 00:39:09,611
Not in prison.
I assure you...
628
00:39:09,654 --> 00:39:10,805
we have everything
under control.
629
00:39:10,829 --> 00:39:11,937
Stay back!
I'll burn you!
630
00:39:11,961 --> 00:39:13,179
Not getting a real
631
00:39:13,223 --> 00:39:15,312
"under control"
vibe here, Marty.
632
00:39:15,356 --> 00:39:17,401
It is Glen, isn't it? Daniel.
633
00:39:17,445 --> 00:39:18,663
I'll ask the questions,
Miguel.
634
00:39:18,707 --> 00:39:20,056
Let me talk to the kid.
635
00:39:20,099 --> 00:39:24,930
You stay here with your weird,
secret sex lips.
636
00:39:26,671 --> 00:39:27,716
You wanna die?
637
00:39:27,759 --> 00:39:28,954
This kid's adorable.
638
00:39:28,978 --> 00:39:29,998
I don't know why I packed
the hollow points.
639
00:39:30,022 --> 00:39:31,197
I'll burn your balls off!
640
00:39:31,241 --> 00:39:34,592
First day.
I'm so nervous!
641
00:39:34,636 --> 00:39:36,202
Did you just say
"hollow points"?
642
00:39:36,246 --> 00:39:37,595
Yeah, probably should've
643
00:39:37,639 --> 00:39:39,684
brought a Super Soaker.
644
00:39:40,250 --> 00:39:41,251
Hi, there!
645
00:39:42,513 --> 00:39:45,037
Stay back
or Justin Bieber dies!
646
00:39:45,081 --> 00:39:48,563
Justin Bieber.
He called you Justin Bieber.
647
00:39:49,955 --> 00:39:51,629
Hold on! Wait, wait, wait!
648
00:39:51,653 --> 00:39:54,786
Okay, let's not do
whatever that is.
649
00:39:54,830 --> 00:39:56,353
Okay? Let's just talk!
650
00:39:56,397 --> 00:39:58,007
It's Russell, right?
651
00:39:58,050 --> 00:40:00,313
Firefist.Firefist.
652
00:40:00,357 --> 00:40:02,577
Ooh, that's a great name.
Where does it burn?
653
00:40:02,620 --> 00:40:04,420
Just the fist, or all the way
up to the elbow?
654
00:40:09,105 --> 00:40:11,760
Definitely all
the way up to the elbow.
655
00:40:11,803 --> 00:40:14,632
Come quietly,
or there will be trouble.
656
00:40:14,676 --> 00:40:17,461
You stole that from Robocop!
That's from Robocop!
657
00:40:17,505 --> 00:40:19,158
Just stand down!
658
00:40:19,202 --> 00:40:21,291
You're embarrassing me.
Look, Fire...
659
00:40:22,640 --> 00:40:25,164
Oh, my God! I can't say it!
I'm so sorry!
660
00:40:29,691 --> 00:40:33,695
Oh, shit!
That fucking does it!
661
00:40:33,738 --> 00:40:35,131
Put your hands
behind your knees
662
00:40:35,174 --> 00:40:36,654
and get down
on your head! Now!
663
00:40:36,698 --> 00:40:38,961
Wade! What was first rule?
664
00:40:39,004 --> 00:40:40,963
Label everything
in the refrigerator!
665
00:40:41,006 --> 00:40:43,618
Do not escalate!
Rules are meant to be broken!
666
00:40:43,661 --> 00:40:45,097
That's the exact opposite
667
00:40:45,141 --> 00:40:46,490
of what they're meant for!
668
00:40:47,535 --> 00:40:49,493
Fuck! Fine!
669
00:40:49,537 --> 00:40:51,147
I'll start from the beginning.
670
00:40:51,190 --> 00:40:53,541
My name is Deadpool,
and I'm an X-Man.
671
00:40:53,584 --> 00:40:55,543
Trainee! Shut it!
672
00:40:56,500 --> 00:40:58,763
Look, I get it.
673
00:40:59,938 --> 00:41:01,549
All right, you're scared.
674
00:41:02,114 --> 00:41:03,202
Alone.
675
00:41:03,246 --> 00:41:04,334
You got no family.
676
00:41:04,377 --> 00:41:05,442
I didn't have
a family, either.
677
00:41:05,466 --> 00:41:07,206
You live in this dump.
Guess what?
678
00:41:07,250 --> 00:41:08,947
I used to live in a shithole
just like it.
679
00:41:09,861 --> 00:41:11,210
But you know something?
680
00:41:11,254 --> 00:41:12,995
A wise woman
once said to me...
681
00:41:13,038 --> 00:41:14,518
"Speak up."
682
00:41:14,562 --> 00:41:17,390
"I can't hear you with that
pity dick in your mouth."
683
00:41:17,434 --> 00:41:19,044
Too much? I went too far.
684
00:41:27,009 --> 00:41:28,532
That was effervescent.
685
00:41:28,576 --> 00:41:30,839
Stay in school, kid.
686
00:41:30,882 --> 00:41:32,710
Or don't. I didn't.
687
00:41:32,754 --> 00:41:34,364
And I'm an X-Man.
688
00:41:34,407 --> 00:41:35,539
Trainee.
689
00:41:35,583 --> 00:41:36,932
Fuck it!
690
00:41:36,975 --> 00:41:38,716
Superhero landing coming up!
691
00:41:42,328 --> 00:41:43,982
Ah, fuck, fuck, fuck!
692
00:41:44,026 --> 00:41:46,115
That is so not practical.
693
00:42:06,614 --> 00:42:08,746
I could get used
to this X-Man shit.
694
00:42:08,790 --> 00:42:09,941
Trainee!
695
00:42:09,965 --> 00:42:11,183
Trainee!
696
00:42:11,227 --> 00:42:13,011
Get a power restraint
on him. Now!
697
00:42:13,055 --> 00:42:16,275
Calm down, squirt.
It's over. We got ya.
698
00:42:18,147 --> 00:42:19,670
What's that do?
699
00:42:19,714 --> 00:42:21,237
Power-dampening collar.
700
00:42:21,280 --> 00:42:22,586
Shuts down
all mutant abilities.
701
00:42:22,630 --> 00:42:25,458
You can't get it off.
Unless you've got a grenade.
702
00:42:25,502 --> 00:42:28,505
Huh. Could've used
one of those in the first act.
703
00:42:28,549 --> 00:42:29,767
Thank you!
704
00:42:31,639 --> 00:42:33,858
That was absolutely thrilling.
705
00:42:33,902 --> 00:42:36,121
True heroism in action.
706
00:42:36,165 --> 00:42:37,819
We are in your debt.
707
00:42:38,646 --> 00:42:40,299
We can take it from here.
708
00:42:40,343 --> 00:42:42,563
Take me
to the Ice Box, please!
709
00:42:42,606 --> 00:42:43,781
Anywhere's better than here.
710
00:42:43,825 --> 00:42:45,087
Believe me, son,
711
00:42:45,130 --> 00:42:46,871
you do not wanna go
to the Ice Box.
712
00:42:46,915 --> 00:42:49,526
That place makes Hitler's anus
look like Waikiki.
713
00:42:49,570 --> 00:42:51,441
Let's get you inside,
young man.
714
00:42:51,484 --> 00:42:53,486
No, wait, wait. Wait.
715
00:42:53,530 --> 00:42:55,010
You guys stay there.
716
00:43:05,107 --> 00:43:06,717
Those guys hurt you?
717
00:43:08,153 --> 00:43:09,198
Who?
718
00:43:11,243 --> 00:43:13,942
Baldilocks? Jared Kushner?
719
00:43:15,421 --> 00:43:16,901
Both of 'em?
720
00:43:20,644 --> 00:43:22,341
Oh, fuck it.
721
00:43:22,385 --> 00:43:23,952
Four or five moments!
722
00:43:23,995 --> 00:43:25,040
I'm sorry?
723
00:43:25,083 --> 00:43:28,260
Four or five moments!
724
00:43:29,522 --> 00:43:32,264
That's all it takes
to be a hero.
725
00:43:33,309 --> 00:43:35,616
People think
you wake up a hero...
726
00:43:35,659 --> 00:43:37,792
brush your teeth a hero...
727
00:43:37,835 --> 00:43:40,751
ejaculate into
a soap dispenser a hero.
728
00:43:42,187 --> 00:43:45,887
But, no, being a hero
takes only a few moments!
729
00:43:47,236 --> 00:43:48,890
A few moments...
730
00:43:48,933 --> 00:43:51,632
doing the ugly stuff
no one else will do.
731
00:43:55,113 --> 00:43:56,245
No!
732
00:43:58,900 --> 00:44:00,181
Stand down!
Hold your fire!
733
00:44:00,205 --> 00:44:02,555
Wade, what did you do? Colossus, no!
734
00:44:02,599 --> 00:44:05,863
You were right, Wade.
You are not X-Men material.
735
00:44:05,907 --> 00:44:08,213
No shit, Shiny Gandhi!
736
00:44:08,257 --> 00:44:09,737
What was your first clue?
737
00:44:09,780 --> 00:44:12,914
The hollow point
through that fuckhead's face?
738
00:44:12,957 --> 00:44:14,263
That kid was abused!
739
00:44:14,306 --> 00:44:16,352
- You can always tell!
- We have rules!
740
00:44:16,395 --> 00:44:19,137
You are not judge,
jury or executioner!
741
00:44:19,181 --> 00:44:22,140
Fuck your rules!
I fight for what's right!
742
00:44:22,184 --> 00:44:24,012
And sometimes
you gotta fight dirty!
743
00:44:24,055 --> 00:44:27,102
You let me down
for the last time, Wade.
744
00:44:30,235 --> 00:44:32,542
Okay,
get these guys in the pod.
745
00:44:32,585 --> 00:44:34,762
Take them to the Ice Box.
746
00:44:55,391 --> 00:44:56,392
Hey, baby!
747
00:44:57,480 --> 00:44:59,743
I wonder what gang
I'll be in.
748
00:44:59,787 --> 00:45:01,266
Yeah!
749
00:45:01,310 --> 00:45:03,573
- Is there, like, a Sorting Hat?
- Hi.
750
00:45:05,444 --> 00:45:06,837
I've always seen myself as
751
00:45:06,881 --> 00:45:08,273
more of
an East Coast Hufflepuff.
752
00:45:09,797 --> 00:45:12,756
I've made a critical error
on my Airbnb reservation.
753
00:45:12,800 --> 00:45:16,673
This is not what the website
looked like at all.
754
00:45:18,240 --> 00:45:19,981
I love the decor though.
755
00:45:20,024 --> 00:45:21,983
I had no idea
hopeless was a color.
756
00:45:22,026 --> 00:45:23,288
Hard left, douchebag.
757
00:45:27,815 --> 00:45:29,033
Please, after you.
758
00:45:31,166 --> 00:45:33,864
Another disgusting minority
off the streets.
759
00:45:33,908 --> 00:45:35,039
We'll sleep well tonight.
760
00:45:35,083 --> 00:45:36,127
Let's get a bagel.
761
00:45:39,391 --> 00:45:42,220
Nighty-night,
you annoying prick!
762
00:46:17,995 --> 00:46:19,886
You're a long way
from your superpowers.
763
00:46:19,910 --> 00:46:22,347
Yeah. Just a touch of cancer.
764
00:46:22,391 --> 00:46:24,872
Not to worry,
we're old friends.
765
00:46:24,915 --> 00:46:26,134
Fuck!
766
00:46:26,177 --> 00:46:28,353
I wanted to be a superhero.
767
00:46:28,397 --> 00:46:30,355
Always wanted
a real super suit.
768
00:46:30,399 --> 00:46:31,966
What happened?
769
00:46:32,009 --> 00:46:34,129
When was the last time you saw
a plus-sized superhero?
770
00:46:34,795 --> 00:46:36,274
Never.
771
00:46:36,318 --> 00:46:38,102
The industry discriminates.
772
00:46:39,190 --> 00:46:41,279
Fuck superheroes.
773
00:46:41,323 --> 00:46:43,586
The thing that
pisses me off the most...
774
00:46:43,629 --> 00:46:45,457
I never stood up
for myself in there.
775
00:46:47,068 --> 00:46:49,984
My whole life.
776
00:46:50,027 --> 00:46:53,509
I've been waiting for someone
to come and save me.
777
00:46:55,903 --> 00:46:58,862
Nobody's gonna sacrifice
anything for me.
778
00:47:02,997 --> 00:47:05,260
I gotta start taking care
of myself.
779
00:47:06,609 --> 00:47:09,351
I have a mission now.
780
00:47:09,394 --> 00:47:12,049
The first thing I wanna do
when I get out of here...
781
00:47:12,093 --> 00:47:14,443
burn the headmaster alive...
782
00:47:14,486 --> 00:47:18,186
and then take a selfie
with his smoldering corpse.
783
00:47:18,229 --> 00:47:20,666
Aw. That's, like,
my favorite part of the Bible.
784
00:47:22,407 --> 00:47:24,888
I don't have
a sock puppet on me...
785
00:47:24,932 --> 00:47:26,977
but what did he do to you?
786
00:47:27,021 --> 00:47:28,631
Did he taste the rainbow?
787
00:47:28,674 --> 00:47:30,720
I'd whisper it,
but Skittles would sue us.
788
00:47:31,895 --> 00:47:33,897
Fucker hates mutants.
789
00:47:33,941 --> 00:47:35,899
He tried to beat
the genes out of us.
790
00:47:35,943 --> 00:47:38,467
Nothing worse than
a "pray the gay away" type guy.
791
00:47:39,250 --> 00:47:40,643
Sick piece of shit.
792
00:47:42,036 --> 00:47:45,735
Tomorrow, we'll find
the biggest guy in here...
793
00:47:46,692 --> 00:47:48,390
and we'll make him our bitch!
794
00:47:52,307 --> 00:47:53,656
What was that?
795
00:47:53,699 --> 00:47:56,267
That is the biggest guy
in here.
796
00:47:56,311 --> 00:47:58,400
Fun fact about the Ice Box...
797
00:47:58,443 --> 00:48:00,271
though no one's ever seen it,
798
00:48:00,315 --> 00:48:02,534
they keep a monster
in the basement.
799
00:48:02,578 --> 00:48:04,319
Right next to a huge,
800
00:48:04,362 --> 00:48:05,886
steaming bowl
of foreshadowing.
801
00:48:06,538 --> 00:48:07,539
Look.
802
00:48:08,540 --> 00:48:10,803
I can't protect you.
803
00:48:10,847 --> 00:48:11,979
With this collar on,
804
00:48:12,022 --> 00:48:15,156
my superpower
is just unbridled cancer.
805
00:48:15,199 --> 00:48:18,681
Give me a bow and arrow,
I'm basically Hawkeye.
806
00:48:18,724 --> 00:48:20,813
Now, if you'll excuse me...
807
00:48:20,857 --> 00:48:24,034
I've got tumors to grow.
Vanessa awaits.
808
00:48:24,078 --> 00:48:26,558
I'll start by making us
a shank.
809
00:48:26,602 --> 00:48:28,517
Good listening. I stole that guard's pen...
810
00:48:28,560 --> 00:48:30,519
and stashed it
in the old prison wallet,
811
00:48:30,562 --> 00:48:31,955
if you know what I'm saying.
812
00:48:31,999 --> 00:48:34,479
I really hope I don't know
what you're saying.
813
00:48:36,568 --> 00:48:38,919
I know it's in there,
I just need to get it out.
814
00:48:38,962 --> 00:48:41,051
Oh, Jesus Christ.
815
00:48:41,095 --> 00:48:43,749
I can hear you
rummaging around in there.
816
00:48:43,793 --> 00:48:46,187
Do they make Purell
for your ears?
817
00:48:50,713 --> 00:48:52,073
And to update you
818
00:48:52,106 --> 00:48:53,498
on the story reported earlier,
819
00:48:53,542 --> 00:48:55,239
after a lengthy standoff
820
00:48:55,283 --> 00:48:57,894
outside the Essex House
for Mutant Rehabilitation...
821
00:48:57,938 --> 00:48:59,243
two mutants were arrested
822
00:48:59,287 --> 00:49:01,028
and transported
to the Ice Box...
823
00:49:01,071 --> 00:49:02,551
Entering repair mode.
824
00:49:06,903 --> 00:49:08,489
...several
police cars were destroyed
825
00:49:08,513 --> 00:49:10,341
and the X-Men were called in
to restore order.
826
00:49:31,580 --> 00:49:33,582
Cells seven and nine
827
00:49:33,625 --> 00:49:37,020
now off-limits
for medical personnel.
828
00:49:37,064 --> 00:49:38,543
Cells seven and nine
829
00:49:38,587 --> 00:49:41,329
now off-limits
for medical personnel.
830
00:49:43,070 --> 00:49:44,462
Psst!
831
00:49:46,769 --> 00:49:49,119
Don't do that.
832
00:49:49,163 --> 00:49:52,035
What? Why are you
winking at me?
833
00:49:55,647 --> 00:49:57,040
I got your back.
834
00:49:57,084 --> 00:49:58,302
Oh, my God.
835
00:49:58,346 --> 00:49:59,869
You're sick,
I gotta protect you.
836
00:49:59,912 --> 00:50:01,827
Just leave me alone, kid.
837
00:50:02,959 --> 00:50:04,004
Oh, great.
838
00:50:05,875 --> 00:50:08,399
Well, hello there, new fish.
839
00:50:08,443 --> 00:50:11,489
It's nice to see some
fresh faces around here.
840
00:50:11,533 --> 00:50:13,796
I've done some
light catalog work...
841
00:50:13,839 --> 00:50:16,320
but, really, modeling is just
a stepping stone to acting.
842
00:50:16,364 --> 00:50:19,149
I was talking to him.Oh.
843
00:50:19,193 --> 00:50:22,587
Have we met?
I can't place your mustache.
844
00:50:22,631 --> 00:50:25,286
Black Tom Cassidy. White Wade Wilson.
845
00:50:25,329 --> 00:50:28,767
What's your superpower?
Cultural appropriation?
846
00:50:28,811 --> 00:50:31,379
You're supposed to be
the toughest cunt in here.
847
00:50:31,422 --> 00:50:33,990
You don't look
like much to me.
848
00:50:34,034 --> 00:50:36,471
First rule of the yard,
fuckface...
849
00:50:36,514 --> 00:50:38,560
find the biggest guy
and make him your...
850
00:50:42,390 --> 00:50:44,609
Second biggest guy.
851
00:50:44,653 --> 00:50:47,090
The last thing I need
is more hepatitis.
852
00:50:47,134 --> 00:50:50,702
Oh, it's slippery, too.
This table needs a wipe down!
853
00:50:50,746 --> 00:50:52,574
Can we get a wipe down
on the table?
854
00:50:53,879 --> 00:50:56,099
Kid, I think you picked
the wrong side.
855
00:50:56,143 --> 00:50:58,493
No, I didn't!
He's my friend!
856
00:50:58,536 --> 00:51:00,799
Zip it. We're not friends.
857
00:51:02,497 --> 00:51:03,777
You're about to get
dick-slapped.
858
00:51:16,163 --> 00:51:17,903
I had so much fun!
You were like...
859
00:51:17,947 --> 00:51:20,036
And I was like,
"Take a seat, shit dick."
860
00:51:20,080 --> 00:51:21,820
Just let me die in peace.
861
00:51:21,864 --> 00:51:23,996
We make a great team!
862
00:51:24,040 --> 00:51:26,608
Oh, God! We're not a team.
863
00:51:26,651 --> 00:51:31,003
Why'd you say that back there?
We're friends, partners.
864
00:51:31,047 --> 00:51:33,441
We're not partners
or friends.
865
00:51:34,877 --> 00:51:36,966
This doesn't end with us
riding into the sunset.
866
00:51:37,009 --> 00:51:39,186
It ends with me
dying of cancer...
867
00:51:39,229 --> 00:51:43,103
and you winning the Ice Box
award for softest mouth.
868
00:51:44,539 --> 00:51:46,149
There's only one person
in this world
869
00:51:46,193 --> 00:51:47,977
that I care about,
and she's gone.
870
00:51:49,761 --> 00:51:52,938
You wanna survive?
871
00:51:52,982 --> 00:51:56,290
Stop trying to shank
the biggest guys in here...
872
00:51:56,333 --> 00:51:58,205
and make friends with them.
873
00:51:59,510 --> 00:52:01,121
Make friends with someone.
874
00:52:02,339 --> 00:52:03,949
Anyone but me.
875
00:52:05,125 --> 00:52:07,431
Maybe even Black Tim.
876
00:52:08,345 --> 00:52:09,955
Black Evan, I don't know.
877
00:52:09,999 --> 00:52:12,480
All I remember is
he was African-American.
878
00:52:57,960 --> 00:53:00,049
System malfunctioning.
879
00:53:00,092 --> 00:53:03,444
Cells 7, 12, 14, 27.
880
00:53:03,487 --> 00:53:05,750
Back in your cells, you filthy
mutants! Get in there!
881
00:53:05,794 --> 00:53:09,101
Cells 1, 3, 7, 8.
882
00:53:10,277 --> 00:53:11,717
Searching.
883
00:53:13,236 --> 00:53:15,586
Cell 04 located.
884
00:53:16,979 --> 00:53:19,111
Door won't open!
885
00:53:19,155 --> 00:53:20,765
On your fucking knees!
886
00:53:57,715 --> 00:53:59,413
That was our cell.
887
00:54:01,545 --> 00:54:03,852
What did I do to piss off
a grumpy old fucker
888
00:54:03,895 --> 00:54:05,070
with a Winter Soldier arm?
889
00:54:14,341 --> 00:54:16,256
Get away from me, kid!
890
00:54:23,872 --> 00:54:25,090
Listen to me! Go!
891
00:54:30,574 --> 00:54:31,880
Hello, Russell.
892
00:56:15,462 --> 00:56:16,463
Who are you?
893
00:56:17,377 --> 00:56:18,595
I'm Batman.
894
00:56:30,041 --> 00:56:31,086
Ooh!
895
00:56:35,830 --> 00:56:38,702
Oh. That's got some zip.
896
00:56:47,232 --> 00:56:50,018
Don't feel bad.
Even I can't kill me.
897
00:56:50,714 --> 00:56:52,281
Talk!
898
00:56:52,324 --> 00:56:54,109
What kind of
spineless shit stick
899
00:56:54,152 --> 00:56:55,502
tries to kill
a 14-year-old boy?
900
00:56:56,807 --> 00:56:58,330
You might wanna start talking!
901
00:56:58,374 --> 00:57:00,614
'Cause I got a long history of
firing at times like this!
902
00:57:01,986 --> 00:57:03,988
The name's Cable.
903
00:57:04,032 --> 00:57:06,687
I'm from the future.
Just walk away.
904
00:57:07,383 --> 00:57:08,689
Oh!
905
00:57:08,732 --> 00:57:10,691
So, you're from the future.
906
00:57:10,734 --> 00:57:12,693
I have
three questions then.
907
00:57:12,736 --> 00:57:16,348
One, is dubstep still a thing?
908
00:57:16,392 --> 00:57:18,873
Two, do people still homebrew?
909
00:57:18,916 --> 00:57:21,484
And three,
does Dopinder ever find love?
910
00:58:05,659 --> 00:58:07,443
Dubstep's for pussies.
911
00:58:07,487 --> 00:58:08,792
You're so dark!
912
00:58:08,836 --> 00:58:10,925
Are you sure you're not
from the DC universe?
913
00:58:11,665 --> 00:58:13,231
I love dubstep!
914
00:58:39,519 --> 00:58:40,955
Is that a fanny pack?
915
00:58:40,998 --> 00:58:43,566
I used to have one of those
in 1990-never.
916
00:58:44,567 --> 00:58:46,656
Something to remember you by.
917
00:58:46,700 --> 00:58:50,486
Give me that back!
That goes with me everywhere.
918
00:58:50,530 --> 00:58:52,880
Like the memory
of your fucking fanny pack!
919
00:59:02,629 --> 00:59:04,718
Why are you protecting
the kid?
920
00:59:06,023 --> 00:59:08,330
I don't give a fuck
about him...
921
00:59:08,373 --> 00:59:10,767
and his Are You My Mother?
complex!
922
00:59:13,117 --> 00:59:14,379
What's this one do?
923
00:59:28,568 --> 00:59:30,178
In every film,
there's a moment
924
00:59:30,221 --> 00:59:32,615
when the hero
hits rock bottom.
925
00:59:32,659 --> 00:59:34,617
InCool Runnings,
it was when John Candy's
926
00:59:34,661 --> 00:59:36,619
prized bobsled broke.
927
00:59:36,663 --> 00:59:39,404
InHuman Centipede,
it was when those people...
928
00:59:39,448 --> 00:59:41,015
signed on to be in that movie.
929
00:59:41,058 --> 00:59:43,191
But in this film, well...
930
00:59:43,234 --> 00:59:44,453
you're looking at it.
931
00:59:44,496 --> 00:59:46,237
On your fucking knees, mutant.
932
00:59:49,153 --> 00:59:50,154
Rock...
933
00:59:54,202 --> 00:59:55,682
meet bottom.
934
01:00:06,388 --> 01:00:07,539
I love you, Wade Wilson.
935
01:00:07,563 --> 01:00:08,738
Ness?
936
01:00:09,783 --> 01:00:11,262
Hey, Ness!
937
01:00:12,133 --> 01:00:13,961
Ness, can you let me in?
938
01:00:14,004 --> 01:00:16,093
Please! Please.
939
01:00:18,269 --> 01:00:19,401
Jesus.
940
01:00:22,317 --> 01:00:24,077
You're not giving me
a lot of direction here.
941
01:00:24,101 --> 01:00:25,929
I'm at the end of my rope.
942
01:00:28,410 --> 01:00:30,760
Then I joined the X-Men.
943
01:00:30,804 --> 01:00:32,632
I went to prison. I, uh...
944
01:00:36,723 --> 01:00:38,246
Is it the kid?
945
01:00:40,291 --> 01:00:43,207
Kids give us a chance to be
better than we used to be.
946
01:00:44,644 --> 01:00:45,645
The kid!
947
01:00:59,267 --> 01:01:00,877
That's exactly what she meant.
948
01:01:00,921 --> 01:01:02,333
Your heart needs to be
in the right place.
949
01:01:02,357 --> 01:01:04,228
I'm not gonna
abandon this kid.
950
01:01:04,272 --> 01:01:06,883
He's never had anyone, ever.
951
01:01:06,927 --> 01:01:08,276
I need to be selfless.
952
01:01:08,319 --> 01:01:10,278
Yeah, but what does
that mean?
953
01:01:10,321 --> 01:01:13,585
It means
I'm gonna save Russell.
954
01:01:13,629 --> 01:01:15,152
Maybe I couldn't
save Vanessa...
955
01:01:15,196 --> 01:01:18,199
but maybe I can save a robust
teenager from New Zealand.
956
01:01:18,242 --> 01:01:20,307
Yeah, but what I mean is,
like, the world "selfless."
957
01:01:20,331 --> 01:01:21,855
I literally don't know
what that means.
958
01:01:21,898 --> 01:01:23,073
Jesus Christ.
959
01:01:23,117 --> 01:01:25,859
Okay, look.
According to my guy, okay...
960
01:01:25,902 --> 01:01:27,730
those muties
are being transferred
961
01:01:27,774 --> 01:01:29,601
to a supermax, 80 miles away.
962
01:01:29,645 --> 01:01:31,473
Great, I'll pick 'em off
along the way.
963
01:01:31,516 --> 01:01:33,693
Hold your testicles there,
buddy, okay?
964
01:01:33,736 --> 01:01:35,738
We're talking about
an armored convoy...
965
01:01:35,782 --> 01:01:38,393
and a vicious super soldier
from the future...
966
01:01:38,436 --> 01:01:40,787
that is looking to turn your
skull into a fuckable ashtray.
967
01:01:40,830 --> 01:01:42,310
You know what we need to do?
968
01:01:42,353 --> 01:01:44,225
We need to build
a fucking team.
969
01:01:44,268 --> 01:01:46,357
We need 'em tough,
morally flexible...
970
01:01:46,401 --> 01:01:47,794
and young enough
so they can carry
971
01:01:47,837 --> 01:01:49,032
this franchise 10 to 12 years.
972
01:01:49,056 --> 01:01:50,927
A team of
highly-skilled motherfuckers.
973
01:01:50,971 --> 01:01:54,017
I'm talking about some
Ocean's 14shit. Rogue Two.
974
01:01:54,061 --> 01:01:56,498
John Wick 3,but with
the original director.
975
01:01:56,541 --> 01:01:58,456
My body is an
instrument of death.
976
01:01:58,500 --> 01:01:59,849
Not now, Dopinder.
977
01:01:59,893 --> 01:02:01,372
I could be of great use.
978
01:02:01,416 --> 01:02:02,983
What's your superpower?
979
01:02:04,811 --> 01:02:06,464
Courage. That's adorable.
980
01:02:06,508 --> 01:02:08,181
Do you have the courage
to check and see...
981
01:02:08,205 --> 01:02:10,599
if there are enough sanitary
napkins in the dispenser?
982
01:02:10,642 --> 01:02:11,687
Yes, sir.
983
01:02:11,731 --> 01:02:12,993
I'm sorry
you had to see that,
984
01:02:13,036 --> 01:02:15,386
although I'm glad
you heard it.
985
01:02:15,430 --> 01:02:17,345
All right, I'll put out
a call for resumes.
986
01:02:17,388 --> 01:02:19,651
But we're not paying
medical or dental.
987
01:02:19,695 --> 01:02:21,741
It's time to get back
on LinkedIn.
988
01:02:58,603 --> 01:03:00,257
Attention, all inmates!
989
01:03:00,301 --> 01:03:02,738
Transport to Cross Force
Maximum Security
990
01:03:02,782 --> 01:03:04,261
Mutant Containment Facility...
991
01:03:04,305 --> 01:03:06,263
will begin at 0800 hours.
992
01:03:06,307 --> 01:03:08,309
Inspection of your cells
and out processing
993
01:03:08,352 --> 01:03:10,398
will begin at 0600.
994
01:03:18,710 --> 01:03:19,799
Oi.
995
01:03:19,842 --> 01:03:21,191
What the fuck
do you want?
996
01:03:21,235 --> 01:03:23,063
That's my fucking pudding.
997
01:03:23,106 --> 01:03:25,108
Fuck your pudding! You like pudding?
998
01:03:46,129 --> 01:03:47,130
Hello?
999
01:03:49,437 --> 01:03:51,787
I know you're in there.
1000
01:04:07,455 --> 01:04:09,761
Must be hard
being the biggest guy in here.
1001
01:04:11,024 --> 01:04:13,330
Lonely at the top, eh?
1002
01:04:13,374 --> 01:04:15,332
They're moving us tomorrow.
1003
01:04:17,813 --> 01:04:19,597
Maybe I can get you
out of here.
1004
01:04:20,816 --> 01:04:23,950
And we can make
the whole world our bitch.
1005
01:04:25,821 --> 01:04:27,562
We need a secret code.
1006
01:04:30,782 --> 01:04:33,220
No,
that's stupid, Russell. Idiot.
1007
01:04:40,488 --> 01:04:42,011
We're a team.
1008
01:04:42,055 --> 01:04:44,013
We're like thugs,
we're like gangsters.
1009
01:04:44,057 --> 01:04:47,712
I'm like Tupac,
and you're like Ice Cube.
1010
01:04:47,756 --> 01:04:48,864
Supposedly,
she can rap, too.
1011
01:04:48,888 --> 01:04:49,976
Yeah.
1012
01:04:50,019 --> 01:04:51,064
I like that.
1013
01:04:51,107 --> 01:04:52,761
Terrific,
these are all terrific.
1014
01:04:52,804 --> 01:04:54,545
Meet Bedlam.
1015
01:04:54,589 --> 01:04:56,852
Cool name! Superpowers?
1016
01:04:56,896 --> 01:04:58,419
I can distort
electrical fields.
1017
01:04:59,637 --> 01:05:01,857
Including the one
inside your brain...
1018
01:05:01,901 --> 01:05:04,599
causing anxiety, confusion...
1019
01:05:04,642 --> 01:05:06,644
pain.
1020
01:05:06,688 --> 01:05:08,777
So, basically,
you're Dave Matthews.
1021
01:05:08,820 --> 01:05:09,952
We can use him.
1022
01:05:11,736 --> 01:05:13,390
I'm Zeitgeist.
1023
01:05:13,434 --> 01:05:14,739
Cool. I like it.
1024
01:05:14,783 --> 01:05:16,045
So you have the power
1025
01:05:16,089 --> 01:05:18,439
to put your finger
on the pulse of society?
1026
01:05:19,483 --> 01:05:20,658
No.
1027
01:05:20,702 --> 01:05:22,269
No, I spit acidic vomit.
1028
01:05:22,312 --> 01:05:23,444
Oh.Do you want me
1029
01:05:23,487 --> 01:05:24,880
to demonstrate? DEADPOOL: No!
1030
01:05:24,924 --> 01:05:26,403
We'll take
your word for it.
1031
01:05:26,447 --> 01:05:28,599
Thank you. Yeah. Listen,
we've all eaten at Arby's, okay?
1032
01:05:28,623 --> 01:05:31,234
And this is the Vanisher.
1033
01:05:34,585 --> 01:05:35,586
But...
1034
01:05:36,761 --> 01:05:38,241
Vanisher!
1035
01:05:40,765 --> 01:05:42,419
Nice! Right?
1036
01:05:43,725 --> 01:05:44,856
He's not here, is he?
1037
01:05:44,900 --> 01:05:46,423
He may be running late.
1038
01:05:48,034 --> 01:05:50,862
My name's Rusty,
but I go by Shatterstar.
1039
01:05:50,906 --> 01:05:52,125
That's good, yeah.
1040
01:05:52,168 --> 01:05:54,301
"Rusty" is terrible.Toughie.
1041
01:05:54,344 --> 01:05:57,173
So, uh, where are you from?
The planet Mojo World.
1042
01:05:57,217 --> 01:05:59,262
So you're an alien, I guess. Bad name.
1043
01:05:59,306 --> 01:06:01,003
How does that, uh, help us?
1044
01:06:01,047 --> 01:06:03,963
I'm basically better
than you at everything.
1045
01:06:04,006 --> 01:06:05,723
Just once, I'm gonna find
a planet of people
1046
01:06:05,747 --> 01:06:07,314
that are worse than me
at everything.
1047
01:06:07,357 --> 01:06:09,577
A whole bunch
of functional idiots.
1048
01:06:09,620 --> 01:06:11,555
I'm gonna go there, and I'm
gonna be their Superman.
1049
01:06:11,579 --> 01:06:12,710
Isn't that Canada?
1050
01:06:12,754 --> 01:06:15,148
You shut your
goddamn trash mouth!
1051
01:06:16,323 --> 01:06:17,846
Meet... Domino.
1052
01:06:17,889 --> 01:06:19,935
What's your shtick? I'm lucky.
1053
01:06:19,979 --> 01:06:21,371
That's not a superpower.
1054
01:06:21,415 --> 01:06:22,546
Yeah, it is. No, it isn't.
1055
01:06:22,590 --> 01:06:23,852
Yes, it is. No, it isn't.
1056
01:06:23,895 --> 01:06:24,940
Yeah, it is. No, it isn't.
1057
01:06:24,984 --> 01:06:26,028
Yes, it is. No, it isn't.
1058
01:06:26,072 --> 01:06:27,092
Yeah, it is. Really isn't.
1059
01:06:27,116 --> 01:06:28,335
No, it isn't.Yes, it is.
1060
01:06:28,378 --> 01:06:29,553
Told you.
1061
01:06:29,597 --> 01:06:30,946
Get out of my head!
1062
01:06:30,990 --> 01:06:32,600
I'm not in your head.
1063
01:06:32,643 --> 01:06:33,993
I'm in an
11-year-old's bedroom.
1064
01:06:34,036 --> 01:06:35,168
Well, if you're so lucky,
1065
01:06:35,211 --> 01:06:36,821
then what are you
doing here with us?
1066
01:06:36,865 --> 01:06:37,997
I don't know yet.
1067
01:06:38,040 --> 01:06:39,563
What's that supposed to mean?
1068
01:06:39,607 --> 01:06:40,888
There's a reason why I'm here,
and I'll know when I know.
1069
01:06:40,912 --> 01:06:42,716
Everything usually
just kind of works out for me.
1070
01:06:42,740 --> 01:06:44,568
Like 2008 Ryan Reynolds.
1071
01:06:45,874 --> 01:06:47,006
I don't know who that is.
1072
01:06:47,049 --> 01:06:48,529
You're hired.
1073
01:06:48,572 --> 01:06:49,617
Lucky me.
1074
01:06:49,660 --> 01:06:50,879
I like her!
1075
01:06:52,011 --> 01:06:53,316
And last, but not least...
1076
01:06:53,360 --> 01:06:54,491
Peter.
1077
01:06:55,884 --> 01:06:58,408
Am I getting
catfished here or...?
1078
01:06:58,452 --> 01:07:00,367
Any powers you wanna
tell us about?
1079
01:07:00,410 --> 01:07:02,021
No.
1080
01:07:02,064 --> 01:07:03,761
I don't have one.
1081
01:07:03,805 --> 01:07:05,111
Um, I just saw the ad.
1082
01:07:05,154 --> 01:07:06,938
No superpowers at all?
1083
01:07:06,982 --> 01:07:10,072
Uh, I have both
Type 1 and 2 Diabetes.
1084
01:07:10,594 --> 01:07:11,943
Ow! Oh!
1085
01:07:11,987 --> 01:07:13,119
That's all the diabetes.
1086
01:07:13,162 --> 01:07:14,468
Right?
Yeah, you got 'em all.
1087
01:07:14,511 --> 01:07:16,426
If you find a Type 3,
let us know.
1088
01:07:16,948 --> 01:07:17,993
Yeah.
1089
01:07:18,037 --> 01:07:19,125
You're in.
1090
01:07:19,168 --> 01:07:20,691
Yeah. Fuck!
1091
01:07:23,085 --> 01:07:24,478
It's fulfilling work.
1092
01:07:29,570 --> 01:07:30,875
Let's go!
1093
01:07:44,498 --> 01:07:47,109
This is Convoy 17
departing the Ice Box.
1094
01:07:47,153 --> 01:07:48,502
We are en route.
1095
01:07:56,118 --> 01:07:58,468
Peacetime makes people soft.
1096
01:08:00,079 --> 01:08:01,863
I was born into war.
1097
01:08:03,386 --> 01:08:04,561
Bred into it.
1098
01:08:05,693 --> 01:08:07,477
Okay.
1099
01:08:07,521 --> 01:08:09,871
What's the most pain
you've ever felt?
1100
01:08:11,829 --> 01:08:13,092
These restraints are pretty...
1101
01:08:13,135 --> 01:08:15,006
People think
they understand pain.
1102
01:08:15,050 --> 01:08:16,486
They have no concept of it
1103
01:08:16,530 --> 01:08:18,488
beyond their own
worst experience.
1104
01:08:20,099 --> 01:08:23,276
5 years old. That's what?
1105
01:08:23,319 --> 01:08:24,886
A bee sting.
1106
01:08:24,929 --> 01:08:26,061
Oh, yeah.
1107
01:08:26,105 --> 01:08:28,629
20 years old, shrapnel.
1108
01:08:28,672 --> 01:08:31,371
40 years old, disease.
1109
01:08:31,414 --> 01:08:35,984
Maybe the kind that leaves you
more machine than man.
1110
01:08:36,027 --> 01:08:37,427
Yeah, getting old's
not for sissies.
1111
01:08:37,464 --> 01:08:39,118
That's what my
Grandma Ginny used to...
1112
01:08:39,161 --> 01:08:40,336
I've got a list.
1113
01:08:41,120 --> 01:08:43,078
We're gonna work down it.
1114
01:08:43,774 --> 01:08:44,775
Together.
1115
01:08:45,950 --> 01:08:48,997
Number one,
I'm gonna bend something.
1116
01:08:49,040 --> 01:08:51,347
Something that was not
meant to bend.
1117
01:08:51,391 --> 01:08:52,542
I'm gonna
stop you right there
1118
01:08:52,566 --> 01:08:53,891
because I'm not gonna
make it to two.
1119
01:08:53,915 --> 01:08:55,221
I won't even
make it to one.
1120
01:08:55,264 --> 01:08:57,005
I don't do well with pain,
you know.
1121
01:08:57,048 --> 01:08:59,399
If I stub my toe,
I'm done for the day.
1122
01:08:59,442 --> 01:09:01,836
I cried when they
canceled Felicity.
1123
01:09:01,879 --> 01:09:03,727
When I get really scared,
I get nervous erections.
1124
01:09:03,751 --> 01:09:05,144
I have one right now.
1125
01:09:05,187 --> 01:09:06,754
Don't look.
It'll only make it worse.
1126
01:09:06,797 --> 01:09:07,929
I don't want you
to hurt me,
1127
01:09:07,972 --> 01:09:10,149
and I'll tell you
anything you wanna know.
1128
01:09:11,150 --> 01:09:13,282
Except for where they are.
1129
01:09:13,326 --> 01:09:14,607
Russell's in a convoy
heading southbound
1130
01:09:14,631 --> 01:09:16,024
on Gerry Duggan Parkway.
1131
01:09:16,067 --> 01:09:17,393
The monster's with them.
I wouldn't fuck with him.
1132
01:09:17,417 --> 01:09:18,896
You all know the plan.
1133
01:09:18,940 --> 01:09:20,681
Intercept the convoy,
1134
01:09:20,724 --> 01:09:22,726
grab the boy.
But not inappropriately!
1135
01:09:22,770 --> 01:09:24,119
You know what,
1136
01:09:24,163 --> 01:09:25,686
I wouldn't fuck with
Deadpool either.
1137
01:09:25,729 --> 01:09:27,862
Because he's built a team.
He's unstoppable.
1138
01:09:27,905 --> 01:09:30,604
He has an ass pen.
He'll stab you with it.
1139
01:09:30,647 --> 01:09:33,259
Watch out for this guy, Cable!
1140
01:09:33,302 --> 01:09:36,566
He's very short, 5'11".
Not like in the comics.
1141
01:09:36,610 --> 01:09:39,700
And if we succeed,
we all go home early.
1142
01:09:39,743 --> 01:09:41,823
So if you go after
them, Cable, I warn you...
1143
01:09:42,616 --> 01:09:44,313
there's a wind advisory
in effect.
1144
01:09:55,455 --> 01:09:57,095
A little turbulent up here.
1145
01:10:04,464 --> 01:10:06,248
I don't know much
about this Cable fella...
1146
01:10:06,292 --> 01:10:07,684
but I guarantee
he hasn't killed
1147
01:10:07,728 --> 01:10:09,469
as many people
as melanoma has.
1148
01:10:10,861 --> 01:10:12,254
We're getting close!
1149
01:10:12,298 --> 01:10:13,995
As a former X-Man...
1150
01:10:14,038 --> 01:10:15,953
Trainee. Thank you, Bedlam.
1151
01:10:15,997 --> 01:10:18,347
I was always appalled
by the blatant sexism
1152
01:10:18,391 --> 01:10:20,001
in the group's name.
1153
01:10:20,044 --> 01:10:22,090
X-Men! Men!
1154
01:10:22,133 --> 01:10:25,136
The point is, our group
will be forward thinking.
1155
01:10:25,180 --> 01:10:26,486
Gender neutral.
1156
01:10:26,529 --> 01:10:28,836
From now on,
we'll be known as...
1157
01:10:31,099 --> 01:10:32,448
X-Force.
1158
01:10:32,492 --> 01:10:34,276
Isn't that
a little derivative?
1159
01:10:34,320 --> 01:10:36,713
I don't recall asking
your opinion, Peter!
1160
01:10:37,975 --> 01:10:39,412
That wasn't me.
1161
01:10:46,462 --> 01:10:48,812
Hang the laundry out
at 1,300 feet...
1162
01:10:48,856 --> 01:10:50,684
intercept the convoy,
and grab the boy.
1163
01:10:50,727 --> 01:10:51,835
Let's bring on
the carnage, baby!
1164
01:10:51,859 --> 01:10:53,730
Get me on the ground,
watch me go!
1165
01:10:53,774 --> 01:10:54,905
Yeah!
1166
01:10:54,949 --> 01:10:56,646
I can't wait to kill!
1167
01:10:56,690 --> 01:10:59,432
Hey! Hey! Hey!
1168
01:10:59,475 --> 01:11:02,173
I just wanna say
how proud I am of this team.
1169
01:11:02,217 --> 01:11:05,089
You know,
you guys look amazing!
1170
01:11:05,133 --> 01:11:08,005
Vanisher, I have no doubt
you look amazing too.
1171
01:11:08,049 --> 01:11:09,180
This is the family
1172
01:11:09,224 --> 01:11:10,904
that I've always dreamed
of having and I...
1173
01:11:11,661 --> 01:11:12,749
Ah, shit.
1174
01:11:14,360 --> 01:11:16,057
I just get a little choked up
sometimes.
1175
01:11:16,100 --> 01:11:17,928
I hate to interrupt,
but is anybody nervous
1176
01:11:17,972 --> 01:11:19,321
about the high winds?
1177
01:11:19,365 --> 01:11:20,714
Gary. My name's Peter.
1178
01:11:20,757 --> 01:11:22,672
I realize that you're
new to this, but relax.
1179
01:11:22,716 --> 01:11:24,370
You've been chosen
by a higher power.
1180
01:11:24,413 --> 01:11:26,720
Did he just call himself God?
I think he did.
1181
01:11:26,763 --> 01:11:28,330
I'd like to go home. And I'd like...
1182
01:11:28,374 --> 01:11:30,898
the McRib to be available
year round,
1183
01:11:30,941 --> 01:11:32,769
but sometimes dreams
don't come true.
1184
01:11:32,813 --> 01:11:34,989
I spent 10 years
in Special Forces.
1185
01:11:35,032 --> 01:11:36,183
You think we didn't
jump out of the plane
1186
01:11:36,207 --> 01:11:38,166
because of a light breeze?
1187
01:11:38,209 --> 01:11:40,473
You're in this shit now,
Mustache!
1188
01:11:40,516 --> 01:11:42,494
I'm only yelling
to impress the other guys.
1189
01:11:42,518 --> 01:11:44,825
I'd never let anything
happen to you, Sugarbear.
1190
01:11:44,868 --> 01:11:47,088
Leonard, hit it!
1191
01:11:55,792 --> 01:11:57,838
Go! Go! Go!
1192
01:12:33,526 --> 01:12:34,962
Let's get some!
1193
01:12:35,005 --> 01:12:36,180
Whoo!
1194
01:12:36,224 --> 01:12:37,399
Oh, yeah!
1195
01:12:37,443 --> 01:12:40,271
Convoy, 12 o'clock!
On my command!
1196
01:12:41,316 --> 01:12:42,796
Deploy! Oh, hey now!
1197
01:12:42,839 --> 01:12:44,101
Whoa!
1198
01:12:49,368 --> 01:12:51,282
Little off course here.
1199
01:12:53,459 --> 01:12:56,287
Holy mommy fucking shit!
1200
01:12:57,027 --> 01:12:58,464
Ah, there they are.
1201
01:12:58,507 --> 01:13:02,119
Look at these gorgeous
sons of bitches.
1202
01:13:02,163 --> 01:13:04,078
Oh, yeah!
That's right, Bedlam!
1203
01:13:09,170 --> 01:13:13,435
No! Tripping
motherfucking billies!
1204
01:13:13,479 --> 01:13:16,569
Shatterstar.
Okay, you got this.
1205
01:13:17,352 --> 01:13:18,397
Left!
1206
01:13:18,440 --> 01:13:19,789
Left!
1207
01:13:19,833 --> 01:13:22,096
You'd have to be insane
to take off in this.
1208
01:13:22,139 --> 01:13:24,359
No, stage left, you idiot!
1209
01:13:28,276 --> 01:13:29,799
Well, I guess
we found something
1210
01:13:29,843 --> 01:13:30,931
you're not better at.
1211
01:13:33,150 --> 01:13:34,456
Vanisher.
1212
01:13:34,500 --> 01:13:36,284
Maybe the wind can't blow
what it can't see.
1213
01:13:39,418 --> 01:13:40,854
Oh! Really?
1214
01:13:40,897 --> 01:13:43,247
All right,
we could do this with four.
1215
01:13:43,291 --> 01:13:46,294
Sugarbear.
You got this, buddy!
1216
01:13:46,337 --> 01:13:48,427
That's the stuff!
That's the X-Force spirit!
1217
01:13:49,645 --> 01:13:51,734
Never underestimate
a man with a mustache!
1218
01:13:51,778 --> 01:13:53,344
Just ask anyone in Brooklyn.
1219
01:13:53,388 --> 01:13:54,563
We did it!
1220
01:13:54,607 --> 01:13:56,173
You're a goddamn
superhero, you!
1221
01:13:56,217 --> 01:13:57,305
X-Force!
1222
01:13:57,914 --> 01:13:59,002
X-Force.
1223
01:14:03,398 --> 01:14:05,269
Oh!
1224
01:14:08,969 --> 01:14:10,013
Peter.
1225
01:14:10,057 --> 01:14:11,362
I got you, buddy!
1226
01:14:11,406 --> 01:14:12,601
You're gonna be fine!
This is not good, man!
1227
01:14:12,625 --> 01:14:14,931
You got this, big guy!
Here we go, Peter!
1228
01:14:14,975 --> 01:14:16,455
Look at me.
We're X-Force, right?
1229
01:14:16,498 --> 01:14:18,587
Yeah, we're X-Force. We're X-Force.
1230
01:14:22,635 --> 01:14:24,680
Oh, my God!
What the fuck?
1231
01:14:24,724 --> 01:14:26,726
Fucking acidic vomit!
1232
01:14:28,292 --> 01:14:31,078
Oh, God! I'm gonna throw up
in my mask.
1233
01:14:34,168 --> 01:14:36,562
Okay,
I'm over the convoy.
1234
01:14:36,605 --> 01:14:39,042
Where did the rest
of the team land?
1235
01:14:39,086 --> 01:14:40,740
Good news and bad news.
1236
01:14:40,783 --> 01:14:43,917
Bad news is
the whole team is dead.
1237
01:14:43,960 --> 01:14:45,266
The good news is,
1238
01:14:45,309 --> 01:14:47,137
I don't think anyone's
gonna miss Shatterstar.
1239
01:14:47,181 --> 01:14:50,532
He was a bit of a prick.
Oh, but Paul!
1240
01:14:50,576 --> 01:14:51,577
Peter!
1241
01:14:51,620 --> 01:14:53,100
Peter, I'm gonna
miss him most.
1242
01:14:53,143 --> 01:14:54,275
But there is
a slight chance
1243
01:14:54,318 --> 01:14:55,668
Vanisher could make it.
1244
01:14:55,711 --> 01:14:58,322
Nope, no chance. He's dead.
1245
01:14:58,366 --> 01:14:59,541
The whole team?
1246
01:14:59,585 --> 01:15:01,456
Only the main ones.
We're still good.
1247
01:15:01,500 --> 01:15:02,762
Fuck, you are dumb.
1248
01:15:02,805 --> 01:15:04,459
Whoever planned this stunt's
1249
01:15:04,503 --> 01:15:06,679
been smoking
a lot jazz cabbage.
1250
01:15:06,722 --> 01:15:07,854
I'll tell you that much.
1251
01:15:07,897 --> 01:15:09,551
That's pretty obvious!
1252
01:15:09,595 --> 01:15:11,335
Looking good, Vanisher.
1253
01:15:21,171 --> 01:15:23,043
They're headed
into the tunnel.
1254
01:15:24,044 --> 01:15:25,524
I'm that kid's only hope,
1255
01:15:25,567 --> 01:15:27,438
so sit tight
and wait for my word.
1256
01:15:28,178 --> 01:15:29,484
Whatever.
1257
01:15:29,528 --> 01:15:31,051
We're gonna lose 'em.
I'm dropping in.
1258
01:15:31,094 --> 01:15:33,488
Uh, that's
a negative, sole survivor.
1259
01:15:33,532 --> 01:15:36,056
Luck is not a superpower!
We are so fucked!
1260
01:15:36,099 --> 01:15:39,189
No, we most certainly
are not fucked.
1261
01:15:42,279 --> 01:15:44,934
Seriously,
I don't get it!
1262
01:15:44,978 --> 01:15:47,458
What, you shoot luck lasers
out of your eyes?
1263
01:15:49,635 --> 01:15:51,462
It's just
it's hard to picture.
1264
01:15:51,506 --> 01:15:53,595
And certainly
not very cinematic.
1265
01:15:56,293 --> 01:15:57,904
I mean, luck?
1266
01:15:57,947 --> 01:16:00,515
What coked out,
glass pipe-sucking
1267
01:16:00,559 --> 01:16:01,908
freakshow comic book artist...
1268
01:16:01,951 --> 01:16:03,605
came up
with that little chestnut?
1269
01:16:03,649 --> 01:16:05,912
Probably a guy
who can't draw feet!
1270
01:16:17,010 --> 01:16:20,317
Once again, it all falls
on my shoulders.
1271
01:16:20,361 --> 01:16:21,599
It's why I'm cursed to be
a solo act.
1272
01:16:21,623 --> 01:16:22,644
Wander the Earth... I'm in.
1273
01:16:22,668 --> 01:16:24,191
I'm sorry, what did you say?
1274
01:16:24,234 --> 01:16:25,366
I'm in.
1275
01:16:25,409 --> 01:16:27,281
How in the fuck
are you in already?
1276
01:16:27,716 --> 01:16:29,544
Oh, shit.
1277
01:16:29,588 --> 01:16:30,806
It's Cable. 12 o'clock.
1278
01:16:30,850 --> 01:16:31,981
Okay.
1279
01:16:32,025 --> 01:16:34,462
New plan. Use all of your
imaginary powers
1280
01:16:34,505 --> 01:16:37,247
to stop Cable
from killing that kid.
1281
01:16:37,291 --> 01:16:38,901
I'm coming up on your six.
1282
01:16:47,170 --> 01:16:49,216
That gun is amazing!
1283
01:16:58,355 --> 01:17:00,401
Hey!
Asshole!
1284
01:17:00,444 --> 01:17:02,055
Where is he?
I can't see him.
1285
01:17:02,098 --> 01:17:03,839
He's on top of you.
1286
01:17:03,883 --> 01:17:05,754
He's tearing you open!
1287
01:17:05,798 --> 01:17:07,713
He's going in
through the back!
1288
01:17:07,756 --> 01:17:08,888
Oh, God, he's inside!
1289
01:17:08,931 --> 01:17:10,237
You hear yourself, right?
1290
01:17:10,280 --> 01:17:11,736
Accidental double entendres!
1291
01:17:11,760 --> 01:17:14,284
Russell! Russell Collins!
1292
01:17:14,328 --> 01:17:16,243
Hands off that kid,
John Connor!
1293
01:17:21,248 --> 01:17:22,249
No, no, no!
1294
01:17:26,601 --> 01:17:27,689
Shit!
1295
01:17:49,668 --> 01:17:51,582
Two can play that game!
1296
01:17:53,715 --> 01:17:55,543
Got it! No, I don't.
1297
01:17:56,544 --> 01:17:57,588
Showtime, mama!
1298
01:17:57,632 --> 01:17:59,242
Lady Luck, take the wheel.
1299
01:18:37,063 --> 01:18:38,867
I'd ask who you are, but
you'll be dead in a second.
1300
01:18:38,891 --> 01:18:40,980
I'm Domino, and doubtful.
1301
01:18:57,561 --> 01:18:58,562
Hang in there, Doms!
1302
01:18:59,868 --> 01:19:01,565
Oh, this is really hard.
1303
01:19:13,839 --> 01:19:15,239
And give me back
my Skee-Ball token.
1304
01:19:18,757 --> 01:19:20,280
You're doing great.X-Force.
1305
01:19:22,238 --> 01:19:24,284
I guess dubstep never dies.
1306
01:19:28,549 --> 01:19:29,593
Whoo!
1307
01:19:36,600 --> 01:19:39,255
You killed Black Tom,
you racist son of a bitch!
1308
01:19:42,041 --> 01:19:43,172
That's unfortunate.
1309
01:19:46,306 --> 01:19:47,698
We got no brakes!
1310
01:19:47,742 --> 01:19:48,961
Figure it out!
1311
01:19:53,356 --> 01:19:54,880
There's nothing I can't kill.
1312
01:19:57,708 --> 01:20:00,233
Well, as Scoutmaster Kevin
used to say...
1313
01:20:00,276 --> 01:20:02,626
"There's a first time
for everything, son."
1314
01:20:04,324 --> 01:20:05,891
Give me your best shot,
One-Eyed Willy.
1315
01:20:20,775 --> 01:20:22,690
Those bullets were, like,
super fast.
1316
01:20:23,256 --> 01:20:24,257
Here we go.
1317
01:20:25,345 --> 01:20:27,608
Domino, mind slowing us down?
1318
01:20:27,651 --> 01:20:29,784
Here goes nothing.
1319
01:21:00,946 --> 01:21:02,686
Knock, knock.
1320
01:21:09,215 --> 01:21:10,259
That's my boy.
1321
01:21:16,657 --> 01:21:17,876
Holy...
1322
01:21:28,103 --> 01:21:29,757
I'll be first to admit...
1323
01:21:29,800 --> 01:21:32,151
this did not go
according to plan.
1324
01:21:33,500 --> 01:21:35,067
I'll also be the first
to admit that
1325
01:21:35,110 --> 01:21:36,982
that plan was
written in crayon.
1326
01:21:37,025 --> 01:21:40,289
Looks like Russell found
a new friend. Jelly.
1327
01:21:40,333 --> 01:21:41,943
Turns out Domino's
a bit of a badass,
1328
01:21:41,987 --> 01:21:44,903
and maybe,
possibly mildly lucky.
1329
01:21:44,946 --> 01:21:48,210
But Cable? Ugh.
That guy's in a mood.
1330
01:21:48,254 --> 01:21:49,472
A mood that is
1331
01:21:49,516 --> 01:21:51,300
about to get
significantly worse.
1332
01:22:15,063 --> 01:22:17,500
Something is so terribly,
terribly wrong.
1333
01:22:20,460 --> 01:22:21,940
Oh.
1334
01:22:23,724 --> 01:22:25,378
Oh, God, that hurt.
1335
01:22:25,421 --> 01:22:27,032
Suck it, Mel Gibson.
1336
01:22:30,600 --> 01:22:31,688
Russell.
1337
01:22:34,387 --> 01:22:35,475
Russell!
1338
01:22:36,084 --> 01:22:38,173
Russ, where are ya?
1339
01:22:41,829 --> 01:22:44,005
Russell. Russell, you're okay!
1340
01:22:44,049 --> 01:22:47,487
Oh, thank God.
Oh, my God!
1341
01:22:47,530 --> 01:22:48,879
Juggernaut!
1342
01:22:50,055 --> 01:22:52,100
I thought that was you!
1343
01:22:52,144 --> 01:22:54,973
I should've worn
my white pants.
1344
01:22:55,016 --> 01:22:58,846
You probably get this a lot,
but I am a huge fan.
1345
01:22:58,889 --> 01:23:02,197
Uncanny X-Men183. Thor411.
1346
01:23:02,241 --> 01:23:03,590
X-Men Unlimited12.
1347
01:23:03,633 --> 01:23:05,766
You know, it has always been
a dream of mine...
1348
01:23:05,809 --> 01:23:07,594
to see my face
reflected in your helmet...
1349
01:23:07,637 --> 01:23:09,857
as you charge at me
with murderous intent.
1350
01:23:09,900 --> 01:23:11,685
I don't mean right now.
1351
01:23:11,728 --> 01:23:13,643
I'm gonna rip you
in half now.
1352
01:23:13,687 --> 01:23:16,037
That is such
a Juggernaut thing to say.
1353
01:23:20,085 --> 01:23:24,132
Oh, my God!
I can't feel my legs.
1354
01:23:24,176 --> 01:23:25,264
I can't feel...
1355
01:23:26,221 --> 01:23:27,744
Oh, no, they're right here.
1356
01:23:28,571 --> 01:23:30,356
Got 'em.
God, Russell.
1357
01:23:30,399 --> 01:23:32,749
I have a mission.
1358
01:23:32,793 --> 01:23:34,360
To get my revenge.
1359
01:23:34,403 --> 01:23:36,710
I'm going to burn
that headmaster alive.
1360
01:23:36,753 --> 01:23:38,973
You're not the revenge type.
1361
01:23:39,017 --> 01:23:40,540
Take it from a friend.
1362
01:23:40,583 --> 01:23:44,413
Friend? You were sick,
and I protected you.
1363
01:23:44,457 --> 01:23:46,633
You said it yourself.
1364
01:23:46,676 --> 01:23:49,375
"I'm not your friend.
Find someone stronger."
1365
01:23:49,418 --> 01:23:50,854
So I did.
1366
01:23:52,378 --> 01:23:54,554
Russell, I couldn't
protect you back then.
1367
01:23:54,597 --> 01:23:58,601
But I can now. What do you
want me to say, huh?
1368
01:23:58,645 --> 01:24:00,516
"I care about you"?
'Cause goddamn it,
1369
01:24:00,560 --> 01:24:02,997
I care about you, Russell.
1370
01:24:03,041 --> 01:24:05,130
What's Juggernaut got
that I don't have?
1371
01:24:05,173 --> 01:24:08,872
Don't you say legs!
I know you're gonna say legs!
1372
01:24:08,916 --> 01:24:11,701
Legs! Still hurts to hear out loud!
1373
01:24:13,877 --> 01:24:16,837
What is that?
That's not a real rope!
1374
01:24:16,880 --> 01:24:19,187
You get back here, young man!
1375
01:24:20,145 --> 01:24:21,624
Doms!
1376
01:24:21,668 --> 01:24:23,887
Doms, get me
out of here, please.
1377
01:24:23,931 --> 01:24:26,325
Use my arms
as backpack straps.
1378
01:24:29,067 --> 01:24:30,155
I think we may have found
1379
01:24:30,198 --> 01:24:32,374
your cosmic reason
for being here.
1380
01:24:32,418 --> 01:24:34,202
I'm pretty sure
this isn't it.
1381
01:24:34,246 --> 01:24:35,508
X-Force.
1382
01:24:49,043 --> 01:24:50,871
No child is hopeless.
1383
01:24:50,914 --> 01:24:54,396
Don't give up on the boy.
How could he just walk away?
1384
01:24:54,440 --> 01:24:57,138
It was the coldness
in his eyes.
1385
01:24:57,182 --> 01:24:58,748
You should've heard it.
1386
01:25:00,663 --> 01:25:02,970
I guess family
really is an F-word.
1387
01:25:03,884 --> 01:25:06,104
Rub my legs, Mama.
1388
01:25:06,147 --> 01:25:07,540
Why would I
rub your legs?
1389
01:25:07,583 --> 01:25:10,499
Please, they hurt.
I have growing pains.
1390
01:25:13,633 --> 01:25:15,287
What in the...
1391
01:25:15,330 --> 01:25:18,072
Why is your hand
so tiny again?
1392
01:25:18,116 --> 01:25:19,943
That's not my hand.
1393
01:25:19,987 --> 01:25:22,337
Oh! Mary,
mother of Joseph!
1394
01:25:22,381 --> 01:25:24,296
That was nice for me.
1395
01:25:24,339 --> 01:25:27,168
Wade! I heard what happened
with the convoy and...
1396
01:25:31,607 --> 01:25:33,914
Why wouldn't you
cover that up?
1397
01:25:33,957 --> 01:25:36,177
A warrior has nothing
to be ashamed of.
1398
01:25:36,221 --> 01:25:38,179
Yeah, but you do.
Look at you.
1399
01:25:38,223 --> 01:25:40,225
You're just
straight shirt-cocking it,
1400
01:25:40,268 --> 01:25:41,748
toddler-style.
1401
01:25:41,791 --> 01:25:43,750
Oh, yeah.
Full Winnie the Pooh.
1402
01:25:43,793 --> 01:25:45,795
The hell's happening?
Describe it.
1403
01:25:45,839 --> 01:25:47,121
I wouldn't ask him to do that,
if I were you.
1404
01:25:47,145 --> 01:25:48,755
It's like, um... Here we go.
1405
01:25:48,798 --> 01:25:50,080
It's like he was
giving birth anally,
1406
01:25:50,104 --> 01:25:51,627
but they quit halfway through.
1407
01:25:51,671 --> 01:25:52,822
They got the legs out,
and they said,
1408
01:25:52,846 --> 01:25:54,195
"You know what, I'm done."
1409
01:25:54,239 --> 01:25:55,501
Happy?
1410
01:25:55,544 --> 01:25:56,652
It's like he's a Muppet
from the waist down.
1411
01:25:56,676 --> 01:25:57,851
But this time, you can see
1412
01:25:57,894 --> 01:25:59,331
the Muppet's dick.
1413
01:25:59,374 --> 01:26:00,897
Grover's got a cock
the size of a twig.
1414
01:26:00,941 --> 01:26:02,136
Mr. Weasel, I can
no longer be double-parked.
1415
01:26:02,160 --> 01:26:03,760
I've had three tickets
already.
1416
01:26:05,250 --> 01:26:08,035
No, no, no, DP,
not again!
1417
01:26:08,078 --> 01:26:10,690
This has happened before?
1418
01:26:10,733 --> 01:26:12,233
Jesus! Either vomit or don't.
1419
01:26:12,257 --> 01:26:13,562
The indecision is killing me.
1420
01:26:13,606 --> 01:26:15,477
Why couldn't God
take my hearing?
1421
01:26:17,087 --> 01:26:19,264
Oh. Wow!
1422
01:26:19,307 --> 01:26:21,004
Cool your pits.
They're growing back.
1423
01:26:21,048 --> 01:26:23,006
I'm talking about your face.
1424
01:26:23,050 --> 01:26:24,965
I've never seen you
without your mask before.
1425
01:26:25,008 --> 01:26:27,228
Jesus Christ! Looks like an avocado.
1426
01:26:27,272 --> 01:26:29,187
Your legs, though,
they're cute.
1427
01:26:29,230 --> 01:26:31,014
You wanna borrow
a pair of pants?
1428
01:26:32,581 --> 01:26:34,192
I'm glad everybody dropped by.
1429
01:26:34,235 --> 01:26:36,933
You must be wondering
why I didn't call you here.
1430
01:26:36,977 --> 01:26:38,587
I'll tell you why I'm here.
1431
01:26:38,631 --> 01:26:40,981
"The Time Traveler's Wife's"
husband...
1432
01:26:41,024 --> 01:26:42,263
beat me within
an inch of my life.
1433
01:26:42,287 --> 01:26:43,636
He was torturing me!
1434
01:26:43,679 --> 01:26:46,552
But all I told him was
everything he wanted to know.
1435
01:26:46,595 --> 01:26:49,250
So, I'm here
to help us gear up.
1436
01:26:49,294 --> 01:26:50,445
So we can go after him
without me.
1437
01:26:50,469 --> 01:26:51,861
No!
1438
01:26:51,905 --> 01:26:53,254
I'm doing this alone.
1439
01:26:53,298 --> 01:26:54,429
The Juggernaut
1440
01:26:54,473 --> 01:26:55,909
will kill you all. Fair enough.
1441
01:26:55,952 --> 01:26:57,843
I just need a couple of
hours to get some legs
1442
01:26:57,867 --> 01:26:58,999
under me. What will you do?
1443
01:26:59,042 --> 01:27:00,368
I don't care
what the kid did to me.
1444
01:27:00,392 --> 01:27:01,741
I ain't letting Cable
get to him,
1445
01:27:01,784 --> 01:27:03,153
even if I have to
teabag him to death.
1446
01:27:03,177 --> 01:27:05,223
It's really just a sip of tea
at this point.
1447
01:27:05,266 --> 01:27:07,050
Zip it, black Black Widow!
I'm flowing.
1448
01:27:07,094 --> 01:27:08,158
The first order
of business is
1449
01:27:08,182 --> 01:27:09,575
to get me in front of Cable...
1450
01:27:09,618 --> 01:27:11,030
so I can pull all the fucking
blood out of his body...
1451
01:27:11,054 --> 01:27:13,405
and fashion his bones
into holiday jewelry.
1452
01:27:13,448 --> 01:27:15,276
Then,
I'm gonna take his skin...
1453
01:27:15,320 --> 01:27:18,366
and stretch it out
over a homemade mating drum.
1454
01:27:19,976 --> 01:27:21,576
He's standing right
behind you, isn't he?
1455
01:27:30,248 --> 01:27:32,250
What in the ass?
1456
01:27:32,293 --> 01:27:35,601
Is this apartment listed
on Tinder? Grindr?
1457
01:27:35,644 --> 01:27:38,691
You picked the wrong shithole
to fuck, future boy.
1458
01:27:38,734 --> 01:27:41,259
Ugh. Is that really necessary?
1459
01:27:43,522 --> 01:27:46,307
No. It's his
"Basic Instinct."
1460
01:27:46,351 --> 01:27:48,091
What can we help you with?
1461
01:27:48,135 --> 01:27:49,789
I'm here to proposition you.
1462
01:27:51,312 --> 01:27:52,400
Oh, boy!
1463
01:27:52,444 --> 01:27:53,508
He's really teeing it up,
isn't he?
1464
01:27:53,532 --> 01:27:55,664
Who gets to make
the first joke?
1465
01:27:55,708 --> 01:27:57,076
I think we should all do it
at the same time.
1466
01:27:57,100 --> 01:27:58,145
Good call.
1467
01:27:58,188 --> 01:27:59,755
For $45, you get sucky-suck.
1468
01:27:59,799 --> 01:28:01,037
I only do over
the pants, mouth stuff.
1469
01:28:01,061 --> 01:28:02,192
Fuck!
1470
01:28:02,236 --> 01:28:03,344
The Proposition
has a wonderful
1471
01:28:03,368 --> 01:28:04,673
Guy Pearce performance.
1472
01:28:04,717 --> 01:28:06,477
Wait, wait, wait!
I wanna do mine over.
1473
01:28:06,501 --> 01:28:09,112
Give us the line again. I need your help!
1474
01:28:09,156 --> 01:28:11,463
Trust me, I'm even less happy
about this than you are...
1475
01:28:11,506 --> 01:28:14,640
but you unleashed
the Juggernaut, you dumb cunt!
1476
01:28:14,683 --> 01:28:17,077
I can't bring him down alone.
1477
01:28:17,120 --> 01:28:18,644
So here we are.
1478
01:28:19,993 --> 01:28:21,777
We're no longer
accepting applications
1479
01:28:21,821 --> 01:28:23,257
for X-Force, unfortunately.
1480
01:28:23,301 --> 01:28:24,737
Even if we were...
1481
01:28:24,780 --> 01:28:26,454
there's a wind advisory
in effect until at least...
1482
01:28:26,478 --> 01:28:27,740
We don't have a lot of time.
1483
01:28:27,783 --> 01:28:29,524
Your friend's about
to make his first kill.
1484
01:28:29,568 --> 01:28:31,091
No offense,
but if you know so much...
1485
01:28:31,134 --> 01:28:34,007
why not travel back to when
he was a baby, kill him then?
1486
01:28:34,050 --> 01:28:35,114
Or better yet, head back
a little further,
1487
01:28:35,138 --> 01:28:36,226
kill baby Hitler.
1488
01:28:36,270 --> 01:28:38,228
I use a device
to slide through time.
1489
01:28:38,272 --> 01:28:40,927
The longer I travel,
the harder it is to control.
1490
01:28:40,970 --> 01:28:43,582
I got two charges:
one to get me here,
1491
01:28:43,625 --> 01:28:44,800
one to get me home.
1492
01:28:44,844 --> 01:28:46,019
Well.
1493
01:28:46,062 --> 01:28:47,977
That's just lazy writing.
1494
01:28:48,021 --> 01:28:49,303
Your boy's
gonna kill the headmaster
1495
01:28:49,327 --> 01:28:50,893
of the orphanage tonight.
1496
01:28:50,937 --> 01:28:53,069
After that,
he gets a real taste for it.
1497
01:28:53,113 --> 01:28:55,855
Like 10-year-old
Kirsten Dunst, motherfucker!
1498
01:28:55,898 --> 01:28:57,900
So he keeps killing...
1499
01:28:57,944 --> 01:28:59,424
and killing, and killing,
1500
01:28:59,467 --> 01:29:00,990
and killing.
1501
01:29:01,034 --> 01:29:04,254
Until one day, he kills
the wrong fucking people.
1502
01:29:06,822 --> 01:29:08,215
My people.
1503
01:29:12,132 --> 01:29:13,394
Relax.
1504
01:29:13,438 --> 01:29:15,831
I'm retrieving something
from my utility bag.
1505
01:29:15,875 --> 01:29:18,443
It's a goddamn fanny pack...
1506
01:29:18,486 --> 01:29:21,097
and you know it,
you sick son of a bitch!
1507
01:29:21,141 --> 01:29:22,795
The difference
is night and day.
1508
01:29:24,623 --> 01:29:26,886
You remind me of my wife.
1509
01:29:26,929 --> 01:29:28,409
I'm sorry.
1510
01:29:28,453 --> 01:29:29,560
I said, "You remind me
of my wife."
1511
01:29:29,584 --> 01:29:30,944
No, I'm sorry
that you said that...
1512
01:29:30,977 --> 01:29:33,762
while making heavy eye contact
and applying lip balm.
1513
01:29:33,806 --> 01:29:34,981
She always struggled.
1514
01:29:36,112 --> 01:29:37,549
But she was funny...
1515
01:29:37,592 --> 01:29:40,943
and filtered her pain
through the prism of humor.
1516
01:29:40,987 --> 01:29:43,206
Something I could
never master.
1517
01:29:44,120 --> 01:29:46,340
It was my fault she died.
1518
01:29:47,950 --> 01:29:51,606
It was my job
to stop people like him.
1519
01:29:51,650 --> 01:29:53,608
I came close a few times.
1520
01:29:57,830 --> 01:29:59,484
He wasn't too happy
about that.
1521
01:30:01,224 --> 01:30:02,400
He was trying to hurt me...
1522
01:30:02,443 --> 01:30:04,402
and he knew exactly
how to do it.
1523
01:30:08,449 --> 01:30:10,146
Blessed are the wicked
1524
01:30:10,190 --> 01:30:11,757
who are healed by my hand.
1525
01:30:14,890 --> 01:30:17,240
He came into my home...
1526
01:30:17,284 --> 01:30:20,156
and took the only thing
that made it a home.
1527
01:30:24,378 --> 01:30:25,727
Sound familiar?
1528
01:30:26,772 --> 01:30:28,426
I'm sorry.Uh-huh.
1529
01:30:28,469 --> 01:30:30,123
No, I'm really sorry.
1530
01:30:32,342 --> 01:30:34,475
But that isn't Russell.
1531
01:30:34,519 --> 01:30:36,453
It doesn't have to be him.
If you knew what I knew...
1532
01:30:36,477 --> 01:30:38,479
Yeah, he's got anger issues...
1533
01:30:38,523 --> 01:30:40,089
maybe a small
learning disability...
1534
01:30:40,133 --> 01:30:41,526
splash of diabetes...
1535
01:30:41,569 --> 01:30:42,918
but nothing
that can't be fixed.
1536
01:30:42,962 --> 01:30:44,616
If you could go back...
1537
01:30:44,659 --> 01:30:47,357
and stop the people that took
your girl, would you?
1538
01:30:47,619 --> 01:30:48,881
No.
1539
01:30:48,924 --> 01:30:50,665
I'd buy them all
a bouquet of hand jobs.
1540
01:30:50,709 --> 01:30:52,450
Of course I fucking would!
1541
01:30:53,233 --> 01:30:54,364
But I wouldn't kill a kid.
1542
01:30:54,408 --> 01:30:56,454
I'm not asking you
to kill a kid!
1543
01:30:56,497 --> 01:30:58,064
I'll kill the kid.
1544
01:30:58,107 --> 01:31:01,589
I'm asking you to save
hundreds of other kids.
1545
01:31:01,633 --> 01:31:03,983
Russell's gonna burn down
that orphanage.
1546
01:31:04,026 --> 01:31:06,072
And I can imagine
your dead girlfriend...
1547
01:31:06,115 --> 01:31:08,378
would want you to do
the right thing, wouldn't she?
1548
01:31:09,379 --> 01:31:12,557
So, what's it gonna be,
handsome?
1549
01:31:12,600 --> 01:31:14,341
Give me a chance to save him.
1550
01:31:14,384 --> 01:31:15,821
What? You said...
1551
01:31:15,864 --> 01:31:17,538
once he kills someone,
he gets a taste for it.
1552
01:31:17,562 --> 01:31:19,912
If we can get to him
before that happens...
1553
01:31:19,955 --> 01:31:21,609
promise you'll give me
a chance
1554
01:31:21,653 --> 01:31:23,524
to put him
on a different path.
1555
01:31:23,568 --> 01:31:24,743
Define "chance."
1556
01:31:24,786 --> 01:31:26,024
I don't know.
How long does it take
1557
01:31:26,048 --> 01:31:27,417
to save someone's soul?
That's not...
1558
01:31:27,441 --> 01:31:28,703
I'll give you 30 seconds.
1559
01:31:28,747 --> 01:31:30,792
What? No! Best I can do.
1560
01:31:30,836 --> 01:31:32,141
Take it or leave it.
1561
01:31:42,587 --> 01:31:44,066
He's doing it!
1562
01:31:44,110 --> 01:31:45,720
Look at the little fella.
He's doing it.
1563
01:31:45,764 --> 01:31:47,722
There he goes.
1564
01:31:47,766 --> 01:31:49,245
Jesus Christ!
1565
01:31:49,289 --> 01:31:50,769
Just shirt-cocking it.
1566
01:31:50,812 --> 01:31:52,727
Ugh.
1567
01:31:52,771 --> 01:31:54,131
There you go, little fella.
1568
01:31:54,860 --> 01:31:56,557
Go on, you're doing it!
1569
01:31:56,601 --> 01:31:59,473
My beautiful, hairless,
Twizzler-legged baby boy.
1570
01:32:01,649 --> 01:32:02,781
Christ!
1571
01:32:02,824 --> 01:32:04,522
That's disturbing.
1572
01:32:04,565 --> 01:32:05,958
30 seconds.
1573
01:32:11,354 --> 01:32:12,834
Deal.Deal.
1574
01:32:19,275 --> 01:32:22,365
Man, that sucks they didn't
have anything in your size.
1575
01:32:22,409 --> 01:32:24,411
I really wanted to match,
you know?
1576
01:32:24,454 --> 01:32:26,500
Being a menacing team.
1577
01:32:26,544 --> 01:32:27,719
Oh, man, it sucks.
1578
01:32:27,762 --> 01:32:29,634
That was some
cold-ass shit, kid.
1579
01:32:31,026 --> 01:32:33,594
And that is just
the first five steps
1580
01:32:33,638 --> 01:32:35,335
to a prostate-assisted orgasm.
1581
01:32:36,249 --> 01:32:37,685
Where the hell
are we going?
1582
01:32:37,729 --> 01:32:39,078
You said it yourself.
1583
01:32:39,121 --> 01:32:42,037
Nothing can stop the
Juggernaut. We need backup.
1584
01:32:42,081 --> 01:32:45,040
I will bathe in the blood
of your enemies.
1585
01:32:49,175 --> 01:32:50,785
Can you turn off the music?
1586
01:32:51,786 --> 01:32:53,919
You'll do no such thing.
1587
01:32:53,962 --> 01:32:55,834
Why don't you just say it
in an Indian accent?
1588
01:32:55,877 --> 01:32:57,618
I'm sorry? Apology accepted.
1589
01:32:57,662 --> 01:32:59,751
This is a side of you
I do not like.
1590
01:32:59,794 --> 01:33:01,143
Let me guess,
1591
01:33:01,187 --> 01:33:02,686
some of your best friends
in the future are Indian.
1592
01:33:02,710 --> 01:33:03,972
What the hell are you...?
1593
01:33:04,016 --> 01:33:05,887
Once again, intolerance rears
its ugly head.
1594
01:33:05,931 --> 01:33:07,236
I am so sorry.
It gets better.
1595
01:33:07,280 --> 01:33:08,847
I'm not a fucking racist,
moron!
1596
01:33:08,890 --> 01:33:10,936
That's precisely
what a racist would say.
1597
01:33:10,979 --> 01:33:12,633
I'm with the old white guy
on this one.
1598
01:33:12,677 --> 01:33:13,939
And that's a twist.
1599
01:33:13,982 --> 01:33:15,505
When this is over...
1600
01:33:15,549 --> 01:33:17,440
I'm going to fuck you to death
with your own broken feet.
1601
01:33:17,464 --> 01:33:19,640
And a sexual predator, too.
That's rich.
1602
01:33:19,684 --> 01:33:21,076
I should have
finished college.
1603
01:33:21,120 --> 01:33:22,271
So what exactly do you
1604
01:33:22,295 --> 01:33:23,359
do in the future, anyway, huh?
1605
01:33:23,383 --> 01:33:24,645
Some kind of soldier?
1606
01:33:24,689 --> 01:33:26,516
Yeah, something like that.
1607
01:33:26,560 --> 01:33:28,736
I was a soldier.
Special Forces.
1608
01:33:28,780 --> 01:33:31,478
I bet 50 years from now,
we're bestest buddies.
1609
01:33:31,521 --> 01:33:33,523
50 years from now,
you're very dead.
1610
01:33:33,567 --> 01:33:35,961
Your entire generation fucked
this planet into a coma.
1611
01:33:36,004 --> 01:33:37,615
Boom!
1612
01:33:37,658 --> 01:33:38,920
Spoiler alert.
1613
01:33:40,139 --> 01:33:41,488
Planets.
1614
01:33:41,531 --> 01:33:43,098
Next time, Uber.
1615
01:33:43,142 --> 01:33:44,447
Here's a spoiler alert.
1616
01:33:45,623 --> 01:33:47,581
You're not a fucking hero.
1617
01:33:47,625 --> 01:33:51,672
You're just an annoying clown
dressed up as a sex toy.
1618
01:33:51,716 --> 01:33:52,910
Well, I got news for you.
1619
01:33:52,934 --> 01:33:54,283
My heart
is in the right place.
1620
01:33:54,327 --> 01:33:55,850
Russell's not
gonna kill anyone.
1621
01:33:55,894 --> 01:33:57,872
Because of me, he's gonna know
what real love looks like.
1622
01:33:57,896 --> 01:33:58,984
We're all going to die.
1623
01:33:59,027 --> 01:34:00,289
Because of you,
I'll always know
1624
01:34:00,333 --> 01:34:02,291
what a grown man
with baby balls looks like.
1625
01:34:02,335 --> 01:34:04,729
I'm a grower, not a shower.
1626
01:34:04,772 --> 01:34:05,947
God, I wish this were a bus
1627
01:34:05,991 --> 01:34:07,185
where I could pull
the string and get out.
1628
01:34:07,209 --> 01:34:08,863
It's a good thing
Cable's not driving,
1629
01:34:08,907 --> 01:34:10,125
or you'd be in the back.
1630
01:34:10,169 --> 01:34:12,519
- I am in the back.
- Right here!
1631
01:34:30,668 --> 01:34:32,713
I made mistakes!
1632
01:34:32,757 --> 01:34:34,454
I wanna take them back!
1633
01:34:34,497 --> 01:34:37,457
You trusted me.
I took that trust...
1634
01:34:37,500 --> 01:34:38,937
and turned it
into a glory hole
1635
01:34:38,980 --> 01:34:40,547
in an airport bathroom.
1636
01:34:40,590 --> 01:34:43,855
The one in Minneapolis.
You know the one.
1637
01:34:43,898 --> 01:34:46,509
But even you know I'm not
a complete piece of shit.
1638
01:34:46,553 --> 01:34:48,076
I was once an X-Man.
1639
01:34:48,120 --> 01:34:49,164
Trainee!
1640
01:34:53,821 --> 01:34:56,389
You're still using
my Velcro labels. Aw.
1641
01:34:56,432 --> 01:34:58,043
They do stick better
than tape.
1642
01:34:58,086 --> 01:34:59,131
Hi, Wade!
1643
01:34:59,174 --> 01:35:00,610
Please don't.
1644
01:35:00,654 --> 01:35:03,048
Say whatever it is you're here
to say. Make it quick.
1645
01:35:03,091 --> 01:35:04,353
Right. Quick.
1646
01:35:04,397 --> 01:35:06,114
It's the kid.
Just like you, I let him down.
1647
01:35:06,138 --> 01:35:07,574
And just like me,
1648
01:35:07,617 --> 01:35:08,769
he's never had anyone
sacrifice anything for him...
1649
01:35:08,793 --> 01:35:09,813
because the whole world
wrote him off
1650
01:35:09,837 --> 01:35:11,273
as a piece of shit
a long time ago.
1651
01:35:11,317 --> 01:35:13,014
Look, he's teamed up
with the Juggernaut!
1652
01:35:13,058 --> 01:35:14,581
The Juggernaut!
1653
01:35:14,624 --> 01:35:16,385
Who's, like, my favorite
Marvel character ever...
1654
01:35:16,409 --> 01:35:18,628
And hi, Yukio! That was really
nice of you to say hi...
1655
01:35:18,672 --> 01:35:20,021
so I'm saying hi back.
1656
01:35:20,065 --> 01:35:21,457
You guys make
a super cute couple.
1657
01:35:21,501 --> 01:35:23,198
Yeah. Where was I?
1658
01:35:23,242 --> 01:35:25,113
Oh, yeah. You should never
meet your heroes...
1659
01:35:25,157 --> 01:35:26,854
because, honestly,
he's a bit of a dick!
1660
01:35:26,898 --> 01:35:28,738
And like a lot of dicks,
he's hard as a rock...
1661
01:35:28,769 --> 01:35:30,162
and causes nothing
but problems!
1662
01:35:30,205 --> 01:35:33,078
Look, you can stop the
Juggernaut. I know you can.
1663
01:35:33,121 --> 01:35:36,342
Do you know what would happen
to me if I helped you?
1664
01:35:36,385 --> 01:35:38,474
I would be disgraced.
1665
01:35:38,518 --> 01:35:40,563
You are a criminal,
a fugitive.
1666
01:35:40,607 --> 01:35:42,130
But worst of all...
1667
01:35:42,174 --> 01:35:43,915
you broke my heart, Wade.
1668
01:35:45,612 --> 01:35:46,831
Then you know what?
1669
01:35:46,874 --> 01:35:48,474
Your heart's in
the wrong place, big guy.
1670
01:35:49,529 --> 01:35:52,227
Doing the right thing
is sometimes messy...
1671
01:35:52,271 --> 01:35:55,665
and fucked up, and not
particularly convenient!
1672
01:35:55,709 --> 01:35:58,799
So stay here
in Chateau de Virgin...
1673
01:35:58,843 --> 01:36:00,975
while we go get our fuck on!
1674
01:36:04,152 --> 01:36:05,545
You're doing great.
1675
01:36:11,203 --> 01:36:12,746
So you wear
that helmet because
1676
01:36:12,770 --> 01:36:14,510
your brother
tries to read your mind?
1677
01:36:14,554 --> 01:36:17,818
Yeah, but he's in
a wheelchair, so even-steven.
1678
01:36:17,862 --> 01:36:20,342
Someone's coming.
It's Russell, sir.
1679
01:36:20,386 --> 01:36:22,344
And he's not alone.
1680
01:36:22,388 --> 01:36:24,042
Secure the children.
1681
01:36:26,479 --> 01:36:29,221
They will not replace us.
1682
01:36:29,264 --> 01:36:32,050
What do you say
we go fuck some shit up?
1683
01:36:32,093 --> 01:36:35,923
"Let's fuck some shit up"
is my legal middle name.
1684
01:36:39,274 --> 01:36:41,886
Watch my back.
I've got the old man.
1685
01:36:41,929 --> 01:36:43,496
Amen, brother.
1686
01:36:50,024 --> 01:36:51,678
Time to make the chimichangas.
1687
01:36:51,721 --> 01:36:53,898
30 seconds.
1688
01:36:53,941 --> 01:36:56,465
I finally know why I'm here.
1689
01:36:56,509 --> 01:36:58,467
I was raised in this place.
1690
01:36:58,511 --> 01:37:00,774
Well, not raised.
I was tortured.
1691
01:37:00,818 --> 01:37:03,690
Wow! It's your cosmic reason
for being here.
1692
01:37:03,733 --> 01:37:05,039
Shall we? This is gonna be fun.
1693
01:37:05,083 --> 01:37:06,171
Yeah!
1694
01:37:06,214 --> 01:37:07,607
Hey! Been meaning
to ask you...
1695
01:37:07,650 --> 01:37:10,915
what's with the dirty,
disgusting hobo bear?
1696
01:37:10,958 --> 01:37:14,135
It's not dirt. It's the blood
of my dead daughter.
1697
01:37:14,179 --> 01:37:16,877
Are You Bear, God?
It's Me, Margaret.
1698
01:37:16,921 --> 01:37:18,357
Give me some.
1699
01:37:18,400 --> 01:37:19,967
They say
laughter heals anything...
1700
01:37:20,011 --> 01:37:21,142
except, of course, that.
1701
01:37:21,186 --> 01:37:22,404
We should just cue the music.
1702
01:37:47,560 --> 01:37:50,258
Welcome home, Russell.
We missed you.
1703
01:37:51,477 --> 01:37:52,521
Russell!
1704
01:37:52,565 --> 01:37:55,960
You don't need to do this!
Let's talk!
1705
01:37:56,003 --> 01:37:57,523
Why are you dressed
like the Unabomber?
1706
01:38:01,661 --> 01:38:02,923
That's why!
1707
01:38:02,967 --> 01:38:04,292
Told you this little fucker's
too far gone.
1708
01:38:04,316 --> 01:38:06,033
Zip it, Thanos!
We have a deal and you fuck...
1709
01:38:06,057 --> 01:38:08,537
Hey!
1710
01:38:08,581 --> 01:38:11,714
I'm gonna shove that
cab driver right up your ass.
1711
01:38:12,846 --> 01:38:15,022
My body and my hands
are so soft.
1712
01:38:15,066 --> 01:38:16,304
You should probably
head back to the car.
1713
01:38:16,328 --> 01:38:18,025
I think I'll head
back to the car.
1714
01:38:19,200 --> 01:38:21,899
It works best
when you pull the trigger.
1715
01:38:24,814 --> 01:38:26,077
That gun is amazing!
1716
01:38:27,426 --> 01:38:28,644
Say it!
1717
01:38:30,820 --> 01:38:33,867
You are an abomination!
1718
01:38:41,135 --> 01:38:44,443
Now, I'm gonna shove
the red guy up the old guy.
1719
01:38:44,486 --> 01:38:46,924
I believe him!
Every man for themselves!
1720
01:38:51,276 --> 01:38:52,364
Gotcha!
1721
01:38:53,147 --> 01:38:54,322
Beat it, midget!
1722
01:38:57,325 --> 01:39:00,415
Hey, big guy,
the sun's getting real low!
1723
01:39:00,459 --> 01:39:01,547
Oh, shit fuck!
1724
01:39:15,430 --> 01:39:16,997
Come here, beautiful.
1725
01:39:24,787 --> 01:39:25,919
Whoo!
1726
01:39:35,102 --> 01:39:36,190
Say it!
1727
01:40:59,665 --> 01:41:00,796
You came for me.
1728
01:41:00,840 --> 01:41:02,276
I'm not giving up on you,
1729
01:41:02,320 --> 01:41:04,452
and you are not
giving up on that boy.
1730
01:41:04,496 --> 01:41:06,541
Who says that rules
aren't meant to be broken?
1731
01:41:06,585 --> 01:41:08,978
It's time to fight dirty.
1732
01:41:09,022 --> 01:41:10,371
Time to sweep the leg, Johnny.
1733
01:41:10,415 --> 01:41:13,200
Hey! Pick on someone
your own size!
1734
01:41:13,244 --> 01:41:15,333
That's such
a you thing to say!
1735
01:41:15,376 --> 01:41:17,335
Go get him, tiger!
1736
01:41:17,378 --> 01:41:19,250
Big CGI fight coming up!
1737
01:41:42,316 --> 01:41:43,709
He's doing great.
1738
01:41:43,752 --> 01:41:44,971
Say it!
1739
01:41:49,149 --> 01:41:50,542
- Russell.
- Bingo!
1740
01:41:55,938 --> 01:41:57,940
You see that bus?
1741
01:41:57,984 --> 01:41:59,184
I'm gonna
shove it up your ass.
1742
01:42:02,554 --> 01:42:04,512
That's right!
I'm fighting dirty!
1743
01:42:05,426 --> 01:42:06,471
Oh, great!
1744
01:42:06,514 --> 01:42:07,926
There they are!
Those freaks!
1745
01:42:07,950 --> 01:42:10,059
A bunch of armed
pedophiles in nursing shoes.
1746
01:42:10,083 --> 01:42:12,216
Can I have
one of those guns?
1747
01:42:12,259 --> 01:42:14,087
No.That's fine.
1748
01:42:14,131 --> 01:42:16,089
Get off this property,
mutant scum!
1749
01:42:16,133 --> 01:42:17,293
I'm just gonna
use this brick.
1750
01:42:17,873 --> 01:42:18,961
Maximum effort.
1751
01:42:25,011 --> 01:42:26,752
Who says you
can't go home again?
1752
01:42:35,848 --> 01:42:37,241
Oh!
1753
01:42:43,899 --> 01:42:44,900
Yeah!
1754
01:42:47,120 --> 01:42:48,774
Say it.
1755
01:42:48,817 --> 01:42:51,864
Say what you said
every time you tortured me!
1756
01:42:52,386 --> 01:42:53,735
Say it!
1757
01:42:53,779 --> 01:42:56,477
Blessed are the wicked
who are healed by my hand!
1758
01:42:57,696 --> 01:42:59,828
Blessed are the wicked...
1759
01:42:59,872 --> 01:43:01,090
who are healed...
1760
01:43:01,569 --> 01:43:03,092
by my hand.
1761
01:43:21,154 --> 01:43:22,851
You commie motherfucker!
1762
01:43:49,922 --> 01:43:52,446
Oh, my God.
Did you feel that, too?
1763
01:43:52,490 --> 01:43:54,709
Only best buddies
execute pedophiles together.
1764
01:43:57,582 --> 01:43:59,932
You got 30 seconds,
you jabbering butt plug!
1765
01:43:59,975 --> 01:44:01,194
Now we're getting it.
1766
01:44:05,894 --> 01:44:08,157
I need a bus
to get you all out of here.
1767
01:44:13,424 --> 01:44:14,468
Orphans.
1768
01:44:15,643 --> 01:44:16,862
Oh, geez.
1769
01:44:18,298 --> 01:44:20,996
It's time to burn
for what you've done!
1770
01:44:21,040 --> 01:44:23,521
A child should not be burdened
with such power!
1771
01:44:32,356 --> 01:44:33,400
Russell! Wait!
1772
01:44:39,406 --> 01:44:40,712
Oh!
1773
01:44:47,936 --> 01:44:50,069
Wait! He hasn't killed
anyone yet!
1774
01:44:50,112 --> 01:44:52,134
What more do you need to see?
Don't you fucking dare!
1775
01:44:52,158 --> 01:44:53,333
He's just a kid!
1776
01:44:53,377 --> 01:44:55,292
Tick, tock. Meter's running!
1777
01:45:08,000 --> 01:45:11,046
I'm gonna melt you down
and make a cock ring.
1778
01:45:31,415 --> 01:45:34,069
I told you! Leave me alone! Come on!
1779
01:45:34,592 --> 01:45:35,723
Listen to me!
1780
01:45:58,964 --> 01:46:00,618
That's how we do it
1781
01:46:00,661 --> 01:46:02,141
in Mother Russia.
1782
01:46:04,361 --> 01:46:06,885
They say millennials are
the hardest to reach.
1783
01:46:08,277 --> 01:46:11,498
Oh, no.
You're doing amazing.
1784
01:46:12,804 --> 01:46:15,676
Damn, it feels good
to be a gangsta!
1785
01:46:15,720 --> 01:46:17,548
Go home, Wade!
1786
01:46:17,591 --> 01:46:19,419
You're ruining everything!
1787
01:46:24,772 --> 01:46:26,121
I'm getting good at this shit.
1788
01:46:26,165 --> 01:46:27,471
Go, go, go!
1789
01:46:30,691 --> 01:46:32,650
He dies tonight, Wade.
1790
01:46:32,693 --> 01:46:35,174
You can't stop me!
1791
01:46:35,217 --> 01:46:37,089
He even runs
like a fucking pervert.
1792
01:46:37,132 --> 01:46:39,874
Like an online predator
who lost his laptop.
1793
01:46:41,310 --> 01:46:42,790
There's one bullet left
in that gun.
1794
01:46:42,834 --> 01:46:44,836
Wait, wait, wait!
Please, just give me a second!
1795
01:46:44,879 --> 01:46:46,359
I got this.
1796
01:46:46,403 --> 01:46:48,622
Russell! Stay back! Go home, Wade!
1797
01:46:48,666 --> 01:46:51,364
Let's talk. It doesn't
have to go this way!
1798
01:46:51,408 --> 01:46:53,061
That piece of shit...
1799
01:46:53,105 --> 01:46:54,846
he deserves to die
for what he did to you.
1800
01:46:54,889 --> 01:46:58,284
He hurt you badly.
Makes you wanna hurt others.
1801
01:46:59,154 --> 01:47:00,939
But if you kill him, he wins.
1802
01:47:00,982 --> 01:47:04,856
You become everything
he says you are, but worse.
1803
01:47:04,899 --> 01:47:06,901
You're just a kid.
1804
01:47:06,945 --> 01:47:08,686
You don't wanna hurt anyone.
1805
01:47:08,729 --> 01:47:09,991
How do you know what I want?
1806
01:47:10,035 --> 01:47:11,645
Because I've been inside you.
1807
01:47:12,341 --> 01:47:14,213
That came out wrong.
1808
01:47:14,256 --> 01:47:15,954
I've been inside your shoes.
1809
01:47:15,997 --> 01:47:17,869
Which is also off-putting.
1810
01:47:17,912 --> 01:47:19,392
It's not a great analogy.
1811
01:47:19,436 --> 01:47:21,263
The point is...
1812
01:47:21,307 --> 01:47:23,004
there are people...
1813
01:47:23,048 --> 01:47:26,094
There are people
in this fucking world...
1814
01:47:26,138 --> 01:47:28,836
besides him,
who will treat you right.
1815
01:47:28,880 --> 01:47:31,491
It isn't too late.
Don't do it.
1816
01:47:37,062 --> 01:47:39,456
I never should've left
you there.
1817
01:47:41,196 --> 01:47:43,068
I never should've left you
in that prison.
1818
01:47:50,162 --> 01:47:51,468
I can't trust you.
1819
01:47:53,165 --> 01:47:55,515
I can't trust anybody!
1820
01:48:04,742 --> 01:48:06,004
Wonderful kid.
1821
01:48:06,047 --> 01:48:07,832
You can't stop me, Wade!
1822
01:48:10,051 --> 01:48:12,314
I got one more idea.
1823
01:48:12,358 --> 01:48:15,274
It's just a really bad one,
even for me.
1824
01:48:15,317 --> 01:48:16,580
Wade, what are you doing?
1825
01:48:16,623 --> 01:48:18,930
All right. This is for
all the marbles, kid!
1826
01:48:18,973 --> 01:48:21,062
You're gonna kill
someone today...
1827
01:48:21,106 --> 01:48:22,542
Blessed are the wicked...
1828
01:48:22,586 --> 01:48:24,501
...then it's gotta be me.
1829
01:48:25,589 --> 01:48:27,504
...who are healed by my hand!
1830
01:48:30,594 --> 01:48:33,031
Fuck this!
1831
01:49:33,744 --> 01:49:36,703
Tell me they got that
in slow motion.
1832
01:49:41,708 --> 01:49:43,231
Oh, that's not good.
1833
01:49:44,798 --> 01:49:46,234
No, sir.
1834
01:49:53,851 --> 01:49:56,767
You sacrificed yourself
for me.
1835
01:49:57,202 --> 01:49:58,377
Yeah.
1836
01:49:58,420 --> 01:50:00,640
And it was the best thing
I ever did.
1837
01:50:02,599 --> 01:50:04,688
I told you
I care about you.
1838
01:50:04,731 --> 01:50:06,515
You're a good kid, Russell.
1839
01:50:08,213 --> 01:50:09,301
Hey.
1840
01:50:10,607 --> 01:50:11,825
The bear.
1841
01:50:11,869 --> 01:50:13,261
It worked.
1842
01:50:20,225 --> 01:50:21,835
Because of you.
1843
01:50:21,879 --> 01:50:24,185
No, Wade, because of you.
1844
01:50:25,056 --> 01:50:27,145
Stop, stop, stop!
1845
01:50:27,188 --> 01:50:28,363
Stop!
1846
01:50:29,538 --> 01:50:32,498
Just let it happen, okay?
1847
01:50:32,541 --> 01:50:36,241
I guess my heart was finally
in the right place.
1848
01:50:36,284 --> 01:50:38,678
That riddle
is so fucked up.
1849
01:50:43,509 --> 01:50:45,903
I'm sorry. I'm so sorry.
1850
01:50:45,946 --> 01:50:47,295
Don't be. Don't be.
1851
01:50:47,339 --> 01:50:49,558
I've been trying to make
this happen for a while.
1852
01:50:49,602 --> 01:50:51,256
Please, just don't leave me.
1853
01:50:51,299 --> 01:50:52,910
I don't wanna die
without an audience.
1854
01:50:52,953 --> 01:50:54,607
We are not going anywhere.
1855
01:50:54,651 --> 01:50:56,740
Oh, God, I hope
the Academy is watching.
1856
01:50:56,783 --> 01:50:57,915
Just rest, okay?
1857
01:50:59,743 --> 01:51:00,831
Papa.
1858
01:51:03,050 --> 01:51:05,009
♪ Papa, can you hear me? ♪
1859
01:51:07,272 --> 01:51:13,278
♪ Papa, can you find me
in the night? ♪
1860
01:51:34,560 --> 01:51:36,301
Before I go...
1861
01:51:36,344 --> 01:51:38,042
Sorry, I got a bit more in me.
1862
01:51:38,651 --> 01:51:40,000
Domino.
1863
01:51:40,044 --> 01:51:44,483
I want you to have
my Adventure Timewatch.
1864
01:51:47,007 --> 01:51:49,880
Turns out
that I'm the lucky one.
1865
01:51:50,663 --> 01:51:51,751
Thank you.
1866
01:51:53,100 --> 01:51:56,364
Hey, Sabrina,
the Teenage Witch.
1867
01:51:56,408 --> 01:51:58,715
I liked you better
with your hair short.
1868
01:51:58,758 --> 01:51:59,890
Think everyone did.
1869
01:52:00,717 --> 01:52:03,458
Hi, Yukio. Hi, Wade!
1870
01:52:05,460 --> 01:52:06,548
And you...
1871
01:52:07,071 --> 01:52:09,073
Chrome Bone.
1872
01:52:09,116 --> 01:52:12,032
I haven't always been
the best friend to you.
1873
01:52:12,076 --> 01:52:14,382
But you've always been
that to me.
1874
01:52:14,426 --> 01:52:15,775
So thank you.
1875
01:52:17,951 --> 01:52:19,561
Say "fuck" for me.
1876
01:52:20,388 --> 01:52:21,694
Just once. Come on,
1877
01:52:21,738 --> 01:52:23,348
we'll do it together.
It's no big deal.
1878
01:52:23,391 --> 01:52:26,438
Here we go. One, two, three.
F... F... F...
1879
01:52:26,481 --> 01:52:27,656
Fuck.
1880
01:52:27,700 --> 01:52:30,964
Wow! Enjoy hell, swamp mouth.
1881
01:52:32,313 --> 01:52:35,403
And you, Cable.
1882
01:52:35,447 --> 01:52:39,930
You get back to your family.
You tell 'em Wade says hi.
1883
01:52:39,973 --> 01:52:43,629
And promise me.
Promise me one thing.
1884
01:52:43,672 --> 01:52:45,065
That you'll start
judging people...
1885
01:52:45,109 --> 01:52:46,501
not by the color
of their skin,
1886
01:52:46,545 --> 01:52:48,416
but by the content
of their character.
1887
01:52:49,156 --> 01:52:50,767
- Jesus.
- R-Dog?
1888
01:52:51,942 --> 01:52:54,422
There you are. Hey!
1889
01:52:54,466 --> 01:52:56,685
You're a superhero now, bubba.
1890
01:52:56,729 --> 01:52:59,732
That's why it's high time
that you had a super suit.
1891
01:52:59,776 --> 01:53:01,168
This one is yours.
1892
01:53:01,212 --> 01:53:02,953
You might wanna
get it steam cleaned.
1893
01:53:02,996 --> 01:53:04,432
Especially around the pants.
1894
01:53:04,476 --> 01:53:06,173
And let it out
a little in the waist.
1895
01:53:07,131 --> 01:53:08,132
But, hey.
1896
01:53:09,176 --> 01:53:10,525
Look.
1897
01:53:10,569 --> 01:53:13,180
Family is not an F-word.
1898
01:53:13,920 --> 01:53:15,269
All right?
1899
01:53:15,313 --> 01:53:17,750
There's one out there
for you.
1900
01:53:17,794 --> 01:53:19,491
Just keep looking, okay?
1901
01:53:22,973 --> 01:53:25,758
Guys, for a second there...
1902
01:53:26,585 --> 01:53:28,717
we made a pretty good team.
1903
01:53:43,776 --> 01:53:45,778
Oh, it's so hard to go.
1904
01:53:47,345 --> 01:53:49,651
I just love being around
you guys so much.
1905
01:53:50,739 --> 01:53:51,958
So, so much.
1906
01:53:52,698 --> 01:53:54,047
Mmm.
1907
01:53:54,091 --> 01:53:56,920
No, I can feel it now.
Here it comes, yeah.
1908
01:53:56,963 --> 01:54:00,793
I feel the soul
exiting the husk.
1909
01:54:00,837 --> 01:54:01,838
Yeah.
1910
01:54:03,709 --> 01:54:06,190
Can you see it?
1911
01:54:06,233 --> 01:54:08,409
Do you see
that beautiful bright light?
1912
01:54:09,889 --> 01:54:11,021
There it is.
1913
01:54:17,288 --> 01:54:18,550
Oh, that's the sun.
1914
01:54:18,593 --> 01:54:20,465
Don't stare
directly into that.
1915
01:54:20,508 --> 01:54:21,945
I just have a few final words.
1916
01:54:24,164 --> 01:54:25,557
Woodpecker.
1917
01:54:26,340 --> 01:54:27,689
Gingivitis.
1918
01:54:29,735 --> 01:54:31,084
Codswallop.
1919
01:54:35,436 --> 01:54:37,395
Do You Want to
Build a Snowman?
1920
01:55:52,383 --> 01:55:53,601
Sorry I'm late.
1921
01:55:53,645 --> 01:55:55,342
There was a bunch
1922
01:55:55,386 --> 01:55:56,754
of handicapable children
who were stuck in a tree.
1923
01:55:56,778 --> 01:55:58,998
No.No.
1924
01:55:59,042 --> 01:56:02,132
But I did have to help a kid.Yeah.
1925
01:56:02,175 --> 01:56:04,090
He's got a terrible name. It's just awful.
1926
01:56:04,134 --> 01:56:05,135
Ugh. I tried to tell him.
1927
01:56:07,485 --> 01:56:08,921
Is this heaven?
1928
01:56:09,791 --> 01:56:10,967
It is now.
1929
01:56:14,448 --> 01:56:16,320
I am so sorry.
1930
01:56:17,147 --> 01:56:18,496
It's okay.
1931
01:56:38,342 --> 01:56:40,213
I missed you so much.
1932
01:56:45,827 --> 01:56:47,481
What is it? What's wrong?
1933
01:56:49,396 --> 01:56:51,485
It's not time.
1934
01:56:51,529 --> 01:56:53,531
What do you mean
it's not time?
1935
01:56:53,574 --> 01:56:55,185
I'm here, I made it.
1936
01:56:55,228 --> 01:56:56,969
You can't stay. No, no, no.
1937
01:56:57,013 --> 01:56:59,667
I'm staying. I'm not going
anywhere without you.
1938
01:56:59,711 --> 01:57:01,147
It's okay.
1939
01:57:01,191 --> 01:57:04,020
There's a time for us.
It's just not now.
1940
01:57:05,064 --> 01:57:07,501
They need you. Who?
1941
01:57:09,547 --> 01:57:10,852
Your F-word.
1942
01:57:12,115 --> 01:57:13,116
Why?
1943
01:57:13,159 --> 01:57:14,160
You'll find out.
1944
01:57:15,422 --> 01:57:16,989
It's all right. I'll be here.
1945
01:57:18,338 --> 01:57:21,124
It's pretty fucking
awesome over here.
1946
01:57:21,167 --> 01:57:23,082
I can have anything I want.
1947
01:57:23,126 --> 01:57:25,258
Can every day be
International Women's Day?
1948
01:57:25,302 --> 01:57:26,868
It is heaven.
1949
01:57:26,912 --> 01:57:28,131
I love you.
1950
01:57:30,655 --> 01:57:33,397
I know. I love you, too.
1951
01:57:34,006 --> 01:57:35,399
Now, go.
1952
01:57:36,269 --> 01:57:38,271
Go on. Go, get out of here.
1953
01:57:39,316 --> 01:57:40,317
Go.
1954
01:57:43,146 --> 01:57:44,146
Hey!
1955
01:57:47,150 --> 01:57:49,282
Kiss me
like you miss me, Red.
1956
01:57:49,935 --> 01:57:51,067
Well, come here.
1957
01:58:10,390 --> 01:58:12,131
Don't fuck Elvis.
1958
01:58:12,175 --> 01:58:13,915
Ooh, too late. I'm sorry?
1959
01:58:23,403 --> 01:58:24,665
Time to make the chimichangas.
1960
01:58:24,709 --> 01:58:25,840
30 seconds.
1961
01:58:25,884 --> 01:58:27,146
Hey. Been meaning
to ask you...
1962
01:58:27,190 --> 01:58:29,670
what's with the creepy,
dirty hobo bear?
1963
01:58:29,714 --> 01:58:31,890
It's my daughter's teddy bear.
1964
01:58:31,933 --> 01:58:33,457
Her name's Hope.
1965
01:58:33,500 --> 01:58:34,632
Well...
1966
01:58:35,459 --> 01:58:37,374
What are you doing?
1967
01:58:37,417 --> 01:58:39,071
Somebody swiped right.
1968
01:58:51,823 --> 01:58:54,608
Tell me they got that
in slow motion.
1969
01:58:57,524 --> 01:58:59,309
You sacrificed
yourself for me.
1970
01:58:59,352 --> 01:59:00,875
It would seem I...
1971
01:59:03,051 --> 01:59:04,314
Huh?
1972
01:59:05,445 --> 01:59:07,795
Genuine, high-grade lead.
1973
01:59:09,710 --> 01:59:12,757
You time-sliding
son of a bitch!
1974
01:59:12,800 --> 01:59:14,367
You did this for me?
1975
01:59:16,239 --> 01:59:19,329
Wait. You can't go back.
1976
01:59:19,372 --> 01:59:20,678
You used
the last of your fuel.
1977
01:59:20,721 --> 01:59:22,462
What about your girl,
your wife?
1978
01:59:22,506 --> 01:59:25,770
Now, my family's safe.
And I didn't do it for you.
1979
01:59:27,250 --> 01:59:29,687
No, I'm gonna stick around
for a while...
1980
01:59:29,730 --> 01:59:30,992
and make sure the world
1981
01:59:31,036 --> 01:59:32,733
doesn't shit itself
into oblivion.
1982
01:59:33,430 --> 01:59:36,302
No. You did it for me.
1983
01:59:37,085 --> 01:59:38,522
No, I didn't.
1984
01:59:38,565 --> 01:59:40,001
You did. I really didn't.
1985
01:59:40,045 --> 01:59:41,885
Pretty sure you did.
No, I'm positive I didn't.
1986
01:59:41,916 --> 01:59:43,701
Fine. All right,
let's flip a coin. Okay?
1987
01:59:43,744 --> 01:59:46,486
Heads, you did it for me.
Tails, you did it for me.
1988
01:59:46,530 --> 01:59:49,315
I'm not even gonna look,
because you did it for me.
1989
01:59:49,359 --> 01:59:50,490
Say it again.
1990
01:59:50,534 --> 01:59:52,144
He did it for me. CABLE: Jesus.
1991
01:59:52,188 --> 01:59:53,991
We must get the collar off.
Forget it. It's no use.
1992
01:59:54,015 --> 01:59:55,930
These collars
don't just come off.
1993
01:59:55,974 --> 01:59:57,454
Wade.
1994
01:59:57,497 --> 01:59:59,412
I have an idea.
1995
01:59:59,456 --> 02:00:01,588
No, no, no!
Let's not do that. Please!
1996
02:00:01,632 --> 02:00:04,069
I'd rather die of cancer.
Let's just...
1997
02:00:04,112 --> 02:00:07,246
Oh, God! They do say the pen
is grosser than the sword.
1998
02:00:07,290 --> 02:00:09,596
We need the code.
1999
02:00:09,640 --> 02:00:11,555
Try, uh, seven?
2000
02:00:11,598 --> 02:00:13,209
Settle down,
Captain Lucky.
2001
02:00:13,252 --> 02:00:14,688
It's not gonna be one number.
2002
02:00:14,732 --> 02:00:15,892
Oh, God, that's lazy writing.
2003
02:00:16,821 --> 02:00:18,170
I still got it.
2004
02:00:21,217 --> 02:00:23,175
Put that back
in your prison wallet.
2005
02:00:24,872 --> 02:00:26,787
I don't know how to thank you.
2006
02:00:26,831 --> 02:00:28,746
But I do know how to hug you.
2007
02:00:28,789 --> 02:00:30,095
No.Yes.
2008
02:00:30,138 --> 02:00:31,618
Here we go. Bring it in.
2009
02:00:31,662 --> 02:00:32,750
Come on.
2010
02:00:32,793 --> 02:00:34,230
Pelvis to pelvis.
2011
02:00:34,273 --> 02:00:35,622
Let's go tip to tip.
2012
02:00:35,666 --> 02:00:38,234
There we go.
The kids call this docking.
2013
02:00:39,931 --> 02:00:41,498
Is there a knife in my dick?
2014
02:00:41,541 --> 02:00:43,345
There's a knife in your dick.
I'm just gonna back up now.
2015
02:00:43,369 --> 02:00:45,284
Yeah, yeah. No need to go full Yentl.
2016
02:00:45,328 --> 02:00:48,113
Gonna pretend
like that never happened.
2017
02:00:48,156 --> 02:00:50,071
Let's go home, Russell.
2018
02:00:53,727 --> 02:00:55,512
All you dirty mutants
2019
02:00:55,555 --> 02:00:58,123
are gonna rot in hell
with the boy!
2020
02:00:58,166 --> 02:01:01,257
Your souls
are beyond redemption!
2021
02:01:01,300 --> 02:01:02,562
Let's see your soul, perv!
2022
02:01:02,606 --> 02:01:05,435
No, no! No! No more!
We're better than that!
2023
02:01:05,478 --> 02:01:06,784
We're better than him!
2024
02:01:06,827 --> 02:01:09,439
No more senseless violence!
No more bloodshed!
2025
02:01:09,482 --> 02:01:11,092
We'll let karma
take care of him.
2026
02:01:11,136 --> 02:01:14,139
The day of reckoning is here!
2027
02:01:23,453 --> 02:01:25,542
I'm gonna miss him.
He seemed great.
2028
02:01:25,585 --> 02:01:26,804
Whoo!
2029
02:01:26,847 --> 02:01:28,458
Courage, motherfuckers!
2030
02:01:28,501 --> 02:01:29,981
And karma, motherfucker.
2031
02:01:30,024 --> 02:01:31,437
I could hear you
coming the last 30 seconds.
2032
02:01:31,461 --> 02:01:33,463
I could barely keep
a straight face.
2033
02:01:33,506 --> 02:01:35,421
I want some more.
2034
02:01:35,465 --> 02:01:37,205
I bet you do, Brown Panther.
2035
02:01:37,249 --> 02:01:40,774
We should leave
before Fuckernaut wakes up.
2036
02:01:40,818 --> 02:01:43,081
Good call.
You guys coming with us?
2037
02:01:43,124 --> 02:01:45,083
No, we'll get the kids
back to the mansion.
2038
02:01:45,126 --> 02:01:46,650
Besides, we're X-Men.
2039
02:01:46,693 --> 02:01:49,348
No, you're X-People.
2040
02:01:49,392 --> 02:01:50,741
You're exhausting.
2041
02:01:50,784 --> 02:01:52,569
I see what you did there.
Puns.
2042
02:01:52,612 --> 02:01:54,048
Our door's always open.
2043
02:01:54,092 --> 02:01:55,876
That's kind, but
I'm not ready to date again.
2044
02:01:55,920 --> 02:01:56,921
Let alone two women.
2045
02:01:58,052 --> 02:01:59,750
God, you're a douche.
2046
02:01:59,793 --> 02:02:01,926
Bye, Wade! Bye, Yukio!
2047
02:02:04,624 --> 02:02:05,930
What do you get
2048
02:02:05,973 --> 02:02:06,887
when you take
eight feet of chrome...
2049
02:02:06,931 --> 02:02:08,106
one pinch of courage...
2050
02:02:08,149 --> 02:02:09,368
a cup of good luck...
2051
02:02:09,412 --> 02:02:10,978
a dab of racism...
2052
02:02:11,022 --> 02:02:12,545
a splash of diabetes...
2053
02:02:12,589 --> 02:02:14,982
and a wheelbarrow
full of stage four cancer?
2054
02:02:15,026 --> 02:02:17,724
Answer: a family.
2055
02:02:17,768 --> 02:02:20,901
See? I didn't lie
what kind of film this was.
2056
02:02:20,945 --> 02:02:22,488
If there's anything
you take away today...
2057
02:02:22,512 --> 02:02:25,471
other than the need to Google,
"What the fuck is dubstep?"...
2058
02:02:25,515 --> 02:02:28,344
it's that we all need
to belong to someone.
2059
02:04:25,417 --> 02:04:27,158
How something
so small generates
2060
02:04:27,201 --> 02:04:28,768
enough energy
to reverse time is...
2061
02:04:28,812 --> 02:04:31,205
Oh, just fix it, Eleven,
2062
02:04:31,249 --> 02:04:33,512
or I'll take it
to the Genius Bar.
2063
02:04:33,556 --> 02:04:34,794
Cable's gonna kill you
when he finds out.
2064
02:04:34,818 --> 02:04:35,862
Never heard of him.
2065
02:04:35,906 --> 02:04:37,385
Why do you think
I'm helping him?
2066
02:04:38,648 --> 02:04:40,911
The Lord works
in mysterious ways,
2067
02:04:40,954 --> 02:04:43,217
don't I? A good day.
2068
02:04:43,957 --> 02:04:44,958
Bye, Wade!
2069
02:04:45,481 --> 02:04:46,482
Bye, Yukio!
2070
02:04:47,787 --> 02:04:50,311
That was probably a bad idea.
2071
02:04:50,355 --> 02:04:51,356
What have we done?
2072
02:05:09,896 --> 02:05:11,942
I hope we sharpened
the cream cheese spreader.
2073
02:05:22,082 --> 02:05:23,519
I'll be right back!
2074
02:05:25,521 --> 02:05:28,045
We're definitely naming
our kid Cher!
2075
02:05:28,436 --> 02:05:29,437
Whoo!
2076
02:05:31,265 --> 02:05:32,571
Peter!
2077
02:05:32,615 --> 02:05:34,181
Whoo! X-Force!
2078
02:05:34,225 --> 02:05:37,271
Walk away! Just walk away!
2079
02:05:37,315 --> 02:05:39,317
But we're X-Force! Nope! We're not.
2080
02:05:39,360 --> 02:05:40,710
X-Force is just
a marketing tool
2081
02:05:40,753 --> 02:05:42,059
designed by Fox executives...
2082
02:05:42,102 --> 02:05:43,800
to keep Josh Brolin employed.
2083
02:05:43,843 --> 02:05:45,366
It doesn't exist.
2084
02:05:45,410 --> 02:05:48,718
All right, well,
this has been pretty scary!
2085
02:05:48,761 --> 02:05:50,458
And I need to feed my cat!
2086
02:05:50,502 --> 02:05:52,983
Go home, Sugarbear. Go home.
2087
02:05:53,026 --> 02:05:56,290
Okay. Will you give
Domino my email?
2088
02:06:05,473 --> 02:06:07,345
Wade, is that you?
2089
02:06:09,608 --> 02:06:10,957
I guess Stryker finally
2090
02:06:11,001 --> 02:06:12,393
figured out
how to shut you up.
2091
02:06:18,965 --> 02:06:22,360
Hey! It's me!
Don't scratch!
2092
02:06:22,403 --> 02:06:24,449
Just cleaning up
the timelines!
2093
02:06:24,492 --> 02:06:28,322
Look, eventually you're
going to hang up the claws...
2094
02:06:28,366 --> 02:06:30,586
and it's gonna make
a lot of people very sad.
2095
02:06:30,977 --> 02:06:32,370
Huh?
2096
02:06:32,413 --> 02:06:33,739
But one day, your old pal
Wade's gonna ask you...
2097
02:06:33,763 --> 02:06:35,721
to get back
in the saddle again.
2098
02:06:36,635 --> 02:06:39,159
And when he does,
say yes.
2099
02:06:40,421 --> 02:06:42,380
Oh, right.
2100
02:06:43,294 --> 02:06:44,600
Love you!
2101
02:06:46,950 --> 02:06:48,604
Goddamn, that's beautiful.
2102
02:06:55,959 --> 02:06:57,787
You're welcome, Canada.
2103
02:07:10,321 --> 02:07:11,496
Boy howdy.
2104
02:07:13,367 --> 02:07:16,283
Hi. This is a toughie.
2105
02:07:16,327 --> 02:07:17,763
Yeesh.
2106
02:07:17,807 --> 02:07:21,201
Oh, yes. You're already
practicing your salute, huh?
2107
02:07:21,245 --> 02:07:24,074
Yes, you are. Well, we'll
take care of that, won't we?
2108
02:07:24,117 --> 02:07:26,903
Jesus Christ! This is
so much harder than I thought.
2109
02:07:27,730 --> 02:07:29,383
Oh, I'm going to hell.
2110
02:07:29,427 --> 02:07:31,124
That makes two of us.
2111
02:07:31,168 --> 02:07:32,778
You can do this.
2112
02:07:32,822 --> 02:07:35,476
This is crazy. This is crazy.
This is crazy. This is crazy.
2113
02:07:35,520 --> 02:07:36,652
All right.
2114
02:07:44,007 --> 02:07:46,400
Maximum effort.
2115
02:13:24,086 --> 02:13:26,392
That's okay.
Let me see here.
2116
02:13:26,436 --> 02:13:27,959
Oh, God.
2117
02:13:28,003 --> 02:13:29,961
That's why you're
such a little bastard.
2118
02:13:30,005 --> 02:13:32,355
No one's ever changed you.
2119
02:13:32,398 --> 02:13:35,140
Yeah, you got a big, old
stinky in there, don't you?
2120
02:13:35,184 --> 02:13:38,013
God, it smells like
Hitler's anus...
2121
02:13:38,056 --> 02:13:40,624
which would makes sense,
wouldn't it? Yeah.
2122
02:13:40,667 --> 02:13:41,842
I think we both know
2123
02:13:41,886 --> 02:13:43,298
I don't have
what it takes to do this...
2124
02:13:43,322 --> 02:13:45,498
so I'm just gonna change
your diaper real quick...
2125
02:13:45,542 --> 02:13:47,476
and then I'm gonna come back
with my friend, Cable.
2126
02:13:47,500 --> 02:13:48,893
He loves killing kids.
147897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.