All language subtitles for The Magicians (2016) - 04x13 - No Better to Be Safe Than Sorry.AMZN.WEB-DL.NTG-ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,040 --> 00:00:07,670 Previously on "The Magicians"... 2 00:00:07,680 --> 00:00:09,710 When the moment comes, do it. 3 00:00:09,720 --> 00:00:12,210 Mayakovsky told you what your discipline is? 4 00:00:12,220 --> 00:00:16,049 Repair of small objects. 5 00:00:16,050 --> 00:00:18,639 You did always excel at Minor Mendings. 6 00:00:18,640 --> 00:00:21,429 - I want you in my life. - I want that too. 7 00:00:21,430 --> 00:00:23,810 The Binder knew Julia had many questions, 8 00:00:23,820 --> 00:00:24,850 and he knew the answer. 9 00:00:24,860 --> 00:00:27,019 So you can help me become a goddess again. 10 00:00:27,020 --> 00:00:29,559 You're hoarding magic, trying to become a god? 11 00:00:29,560 --> 00:00:30,870 By becoming one of them, 12 00:00:30,880 --> 00:00:32,770 I can rip their secrets away from them. 13 00:00:32,780 --> 00:00:35,439 I redirected the power I need into a reservoir. 14 00:00:35,440 --> 00:00:37,730 You're saying Josh is a fuckin' fish? 15 00:00:37,740 --> 00:00:39,050 This should fix the whole fish deal. 16 00:00:39,060 --> 00:00:40,069 I'll bring Eliot back. 17 00:00:40,070 --> 00:00:42,409 My sister... I need to find her body. 18 00:00:42,410 --> 00:00:44,869 - So the Monster took Julia. - We need to find them. 19 00:00:44,870 --> 00:00:46,289 We have the axes and the demon bottles. 20 00:00:46,290 --> 00:00:48,610 - You have the incorporate bond. - Casting an incorporate bond 21 00:00:48,620 --> 00:00:49,670 strong enough to hold a god 22 00:00:49,680 --> 00:00:52,089 would take an insane amount of power. 23 00:00:52,090 --> 00:00:54,459 The question is who put us here? 24 00:00:54,460 --> 00:00:55,549 Our parents. 25 00:00:55,550 --> 00:00:57,259 They're more vulnerable than you think, 26 00:00:57,260 --> 00:00:58,679 if we can get to their realm. 27 00:00:58,680 --> 00:01:00,490 We had a key, the scroll. 28 00:01:00,500 --> 00:01:03,350 Julia, if you're in there, I'm sorry. 29 00:01:04,900 --> 00:01:06,809 Hey, monster... 30 00:01:06,810 --> 00:01:08,849 lady. 31 00:01:08,850 --> 00:01:11,830 [DRAMATIC MUSIC] 32 00:01:11,840 --> 00:01:17,070 ♪ ♪ 33 00:01:17,970 --> 00:01:21,170 Adorable. So determined. 34 00:01:21,180 --> 00:01:22,940 Maybe I'll keep you as pets. 35 00:01:26,580 --> 00:01:29,709 [SUSPENSEFUL MUSIC] 36 00:01:29,710 --> 00:01:32,059 ♪ ♪ 37 00:01:32,060 --> 00:01:34,769 Then again, I like my pets strong, 38 00:01:34,770 --> 00:01:35,839 and you're weak. 39 00:01:35,840 --> 00:01:37,590 You're already fading, aren't you? 40 00:01:38,800 --> 00:01:40,240 [SCREAMING] 41 00:01:40,280 --> 00:01:45,170 [SUSPENSEFUL MUSIC] 42 00:01:45,180 --> 00:01:50,250 ♪ ♪ 43 00:01:50,260 --> 00:01:51,990 [GASPING] 44 00:01:52,000 --> 00:01:54,860 [PANTING] 45 00:01:56,720 --> 00:01:58,730 It worked. Cue the bond. 46 00:01:58,740 --> 00:02:00,570 I don't know how long it's going to hold. 47 00:02:00,580 --> 00:02:01,750 We need to get to Brakebills. 48 00:02:01,760 --> 00:02:02,790 I have something that can help. 49 00:02:02,800 --> 00:02:04,770 - We need to get her help. - Wait, where's Eliot? 50 00:02:04,780 --> 00:02:06,490 We don't even have enough. We have to go back 51 00:02:06,500 --> 00:02:08,300 - to the Reservoir. - After we get her to a doctor. 52 00:02:08,320 --> 00:02:10,240 No, he's right. We have to go to the reservoir. 53 00:02:10,250 --> 00:02:11,800 She's right. 54 00:02:14,840 --> 00:02:18,209 Always gotta be a fucking twist. 55 00:02:18,210 --> 00:02:22,009 [SUSPENSEFUL MUSIC] 56 00:02:22,010 --> 00:02:25,210 [EERIE MUSIC] 57 00:02:25,220 --> 00:02:27,340 ♪ ♪ 58 00:02:27,350 --> 00:02:31,980 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 59 00:02:33,230 --> 00:02:35,519 In my office, under my desk, trap door, 60 00:02:35,520 --> 00:02:38,189 Popper 22 to unlock. Don't put your hand in there. 61 00:02:38,190 --> 00:02:39,919 Temperature's at absolute zero. 62 00:02:39,920 --> 00:02:42,279 Should slow her down a bit. Go! 63 00:02:42,280 --> 00:02:45,230 - [MOANING] - You're okay. 64 00:02:45,240 --> 00:02:47,340 You wanna hurry that up? 65 00:02:48,450 --> 00:02:50,090 Give her something for the pain at least! 66 00:02:50,100 --> 00:02:52,170 Yeah, I just did. Twice. 67 00:02:52,180 --> 00:02:53,560 Damn it. 68 00:02:53,570 --> 00:02:56,149 Here, my last one. Use it on her. 69 00:02:56,150 --> 00:02:57,249 You'll be okay. Stay with me. 70 00:02:57,250 --> 00:02:58,499 Thank you, Henry. 71 00:02:58,500 --> 00:03:00,290 Restraints, please! 72 00:03:00,300 --> 00:03:03,510 You're okay. What's happening to her? 73 00:03:03,520 --> 00:03:05,500 So her body, which is very weird, 74 00:03:05,510 --> 00:03:06,790 it keeps trying to close the wound 75 00:03:06,800 --> 00:03:07,800 which is heavily enchanted 76 00:03:07,810 --> 00:03:09,370 because the weapon was also very weird, 77 00:03:09,380 --> 00:03:11,290 and it just tears itself right back open again. 78 00:03:11,300 --> 00:03:13,260 - Well, make it stop! - I hadn't thought of that. 79 00:03:13,270 --> 00:03:14,530 Thank you. 80 00:03:14,540 --> 00:03:17,260 I will use this to keep her comfortable and... 81 00:03:17,270 --> 00:03:18,660 How long is she gonna be like this? 82 00:03:18,670 --> 00:03:19,990 We are not in what I would call 83 00:03:20,000 --> 00:03:21,160 charted territory right now. 84 00:03:22,220 --> 00:03:26,279 [PANTING] 85 00:03:26,280 --> 00:03:28,300 I think I might know someone. 86 00:03:28,310 --> 00:03:30,699 It was a difficult choice for Penny 23 87 00:03:30,700 --> 00:03:32,409 to even call upon The Binder. 88 00:03:32,410 --> 00:03:33,790 The Binder was certain, however, 89 00:03:33,800 --> 00:03:35,760 that Penny 23 had made the right choice. 90 00:03:35,780 --> 00:03:38,539 Julia, The Binder explained, 91 00:03:38,540 --> 00:03:42,419 would remain in a cycle of wounding, agony for millennia. 92 00:03:42,420 --> 00:03:45,800 Her body required transformation. 93 00:03:47,820 --> 00:03:49,009 Luckily... [GROANING] 94 00:03:49,010 --> 00:03:51,410 this was The Binder's... 95 00:03:51,420 --> 00:03:53,610 - expertise. - [CRACKING SOUND] 96 00:03:54,430 --> 00:03:56,249 Well, great. Let's get on with it. 97 00:03:56,250 --> 00:03:57,899 The Binder needed direction: 98 00:03:57,900 --> 00:04:00,740 Initiate her long and arduous journey 99 00:04:00,750 --> 00:04:02,390 to full goddesshood 100 00:04:02,400 --> 00:04:05,200 or revert her body to that of a mere human? 101 00:04:06,580 --> 00:04:08,170 If it was up to me, that'd be a no brainer. 102 00:04:08,180 --> 00:04:09,400 Yeah, but it's not. 103 00:04:12,290 --> 00:04:14,120 It should be her choice. 104 00:04:16,770 --> 00:04:20,560 The Binder paused for Julia to make that choice. 105 00:04:22,570 --> 00:04:26,920 Then dryly noted she wasn't in a talking mood. 106 00:04:28,320 --> 00:04:31,360 The Binder assumed he was speaking with her husband 107 00:04:31,370 --> 00:04:33,910 - or master? - No. No! 108 00:04:33,920 --> 00:04:35,710 And yet the decision had to be made... 109 00:04:35,720 --> 00:04:38,810 surely not, The Binder reasoned, 110 00:04:38,820 --> 00:04:41,350 by this spinster nursemaid. 111 00:04:41,360 --> 00:04:43,770 Uh, I run this hospital, book. 112 00:04:43,780 --> 00:04:45,750 Still, The Binder replied, 113 00:04:45,760 --> 00:04:48,790 stating the obvious to the strident female, 114 00:04:48,800 --> 00:04:50,920 someone needed to choose for Julia. 115 00:04:53,140 --> 00:04:54,590 Reed's Mark. 116 00:04:54,600 --> 00:04:57,520 Best of bad options. Damage was done. 117 00:04:58,600 --> 00:05:02,589 I'd rather not die, so it's fine on that level, 118 00:05:02,590 --> 00:05:05,379 but also... 119 00:05:05,380 --> 00:05:08,730 look, I've no interest in being Batman, 120 00:05:08,740 --> 00:05:09,870 but there comes a point 121 00:05:09,880 --> 00:05:12,979 when even selfish bros need to mobilize. 122 00:05:12,980 --> 00:05:16,829 Six hedges in the last 48 hours were pulled into vans 123 00:05:16,830 --> 00:05:18,159 by men wearing gray. 124 00:05:18,160 --> 00:05:20,410 Woke up at home with Reed's Marks. 125 00:05:20,420 --> 00:05:21,630 Jesus. 126 00:05:21,640 --> 00:05:23,649 The Library just stopped pretending. 127 00:05:23,650 --> 00:05:26,120 They're rounding us up. 128 00:05:26,130 --> 00:05:27,460 We need you. 129 00:05:30,760 --> 00:05:34,139 You know what I wanted to do with my life? 130 00:05:34,140 --> 00:05:36,300 To be? 131 00:05:36,310 --> 00:05:37,900 [SCOFFS] 132 00:05:38,390 --> 00:05:41,140 Penny's goddamn girlfriend. 133 00:05:42,310 --> 00:05:46,750 I acted tough, but all I wanted was him. 134 00:05:46,760 --> 00:05:48,720 You're human. 135 00:05:49,420 --> 00:05:51,440 I'm weak. 136 00:05:51,450 --> 00:05:55,260 Kady, die when less people need you. 137 00:06:05,000 --> 00:06:07,430 - Hey. - Hey. 138 00:06:07,440 --> 00:06:09,030 Honestly, I feel like I've been run over 139 00:06:09,040 --> 00:06:12,290 by six or eight trucks, but I'm fine. 140 00:06:12,300 --> 00:06:14,260 And by fine, you mean... 141 00:06:15,180 --> 00:06:17,490 What does it look like? 142 00:06:18,140 --> 00:06:19,630 We need to talk about the Monster. 143 00:06:19,640 --> 00:06:21,570 His sister. I saw her plan, 144 00:06:21,580 --> 00:06:24,360 her goal. It's way worse than slaughtering the entire Library. 145 00:06:24,370 --> 00:06:26,790 They want to take it up with their parents, the Old Gods. 146 00:06:26,800 --> 00:06:28,750 Wait, what... what does that even mean? 147 00:06:28,760 --> 00:06:30,169 I don't know, and neither does she. 148 00:06:30,170 --> 00:06:31,879 She just knows it would feel good to kill them 149 00:06:31,880 --> 00:06:34,790 and eradicate us in some sort of insane nuclear winter 150 00:06:34,800 --> 00:06:36,469 which she could give negative three shits about. 151 00:06:36,470 --> 00:06:38,510 Do they know how to get to the Old Gods? 152 00:06:38,520 --> 00:06:41,039 They found a spell in the Library. 153 00:06:41,040 --> 00:06:42,729 It opens a door to their plane. 154 00:06:42,730 --> 00:06:45,190 My guess is the Monster wants to find his sister, 155 00:06:45,200 --> 00:06:47,070 finish the plan, kill the Old Gods 156 00:06:47,080 --> 00:06:50,370 or get smashed to a pulp trying. 157 00:06:50,380 --> 00:06:51,880 That means smash Eliot. 158 00:06:53,490 --> 00:06:56,199 The upside to them inhabiting our bodies is... 159 00:06:56,200 --> 00:06:59,489 she left this in my pocket. 160 00:06:59,490 --> 00:07:02,620 Whatever's in this is sure to unlock the door. 161 00:07:03,300 --> 00:07:04,829 Holy shit, well done. 162 00:07:04,830 --> 00:07:07,499 Well, shit, I was ready to give up. 163 00:07:07,500 --> 00:07:09,499 [PANTING] 164 00:07:09,500 --> 00:07:11,000 Welcome back. 165 00:07:11,010 --> 00:07:12,340 Oh, oh! 166 00:07:12,940 --> 00:07:15,170 - Towel? - Uh, yeah. Thank you. 167 00:07:15,180 --> 00:07:17,410 So was it weird being a fish? 168 00:07:17,420 --> 00:07:18,940 It felt, uh, 169 00:07:18,950 --> 00:07:21,640 very... natural. 170 00:07:22,620 --> 00:07:24,380 The weird part was... 171 00:07:26,400 --> 00:07:28,810 [PLOP, SQUISHING] 172 00:07:30,920 --> 00:07:36,610 How you were so incredibly selfless 173 00:07:36,620 --> 00:07:38,580 and, no offense, sweet. 174 00:07:38,620 --> 00:07:39,970 Which is... 175 00:07:39,980 --> 00:07:42,220 Not on brand? I know. 176 00:07:43,420 --> 00:07:44,750 Anyone who really knows me 177 00:07:44,760 --> 00:07:46,700 knows that I'll do anything if I love you. 178 00:07:48,560 --> 00:07:52,360 Listen, Hoberman, don't be stupid. 179 00:07:53,150 --> 00:07:56,330 I'm not actually fun or easy when I'm in love. 180 00:07:56,340 --> 00:07:58,630 [SOFT MUSIC] 181 00:07:58,640 --> 00:08:00,400 Fun and easy are overrated. 182 00:08:00,410 --> 00:08:06,820 ♪ ♪ 183 00:08:07,160 --> 00:08:08,220 [WHOOSH] 184 00:08:08,920 --> 00:08:09,970 Oh, Christ. 185 00:08:09,980 --> 00:08:11,450 - Not my day. - Oh! Uh... 186 00:08:11,460 --> 00:08:14,370 Oh, hi! Sorry, I just un-fished. 187 00:08:14,380 --> 00:08:17,080 So anyone else super hungry? 188 00:08:17,120 --> 00:08:19,810 I... I... I'm craving fishsticks. 189 00:08:19,820 --> 00:08:22,030 Is that weird? You know what? I'm just gonna go with it. 190 00:08:22,040 --> 00:08:24,740 [PANTING] 191 00:08:26,310 --> 00:08:27,959 Where's Eliot? 192 00:08:27,960 --> 00:08:30,260 Did you do it? 193 00:08:30,270 --> 00:08:31,850 We got one so far. 194 00:08:31,860 --> 00:08:33,609 You didn't save Eliot, did you? 195 00:08:33,610 --> 00:08:35,509 Of course you didn't. 196 00:08:35,510 --> 00:08:38,359 You cocked it up trying to save Julia. 197 00:08:38,360 --> 00:08:41,810 That bitch has a bulletproof body. 198 00:08:41,820 --> 00:08:43,010 - Not anymore. - We don't even know 199 00:08:43,020 --> 00:08:44,930 - if Eliot's still alive. - Yeah, it was a shit-show. 200 00:08:44,940 --> 00:08:46,270 You don't even know what the hell was going on. 201 00:08:46,280 --> 00:08:48,550 You had one fucking job... 202 00:08:48,560 --> 00:08:51,530 - Yeah, fuck off, Margo. - Oh, Jesus Herbert 203 00:08:51,540 --> 00:08:53,689 Walker Christ... you're predictable, you know that? 204 00:08:53,690 --> 00:08:55,170 Whoa! 205 00:08:55,180 --> 00:08:56,670 What the shit? 206 00:08:56,680 --> 00:08:58,400 Oh, my God! 207 00:08:58,410 --> 00:09:01,980 It just came out of me so strong. 208 00:09:01,990 --> 00:09:06,620 Guys, I think I have some special 209 00:09:06,640 --> 00:09:08,220 fish magicks. 210 00:09:09,440 --> 00:09:12,649 Oh, act out, right? 211 00:09:12,650 --> 00:09:15,059 Or you touched the Reservoir, and you got dosed up. 212 00:09:15,060 --> 00:09:18,170 Yeah, that makes a thousand times more sense. 213 00:09:18,180 --> 00:09:21,040 But still pretty act out worthy, no? 214 00:09:24,720 --> 00:09:26,139 Hello, Kady. 215 00:09:26,140 --> 00:09:27,590 How are you, Zelda? 216 00:09:27,600 --> 00:09:29,930 I understand you're angry. 217 00:09:29,940 --> 00:09:32,709 No, see, that'd require actual human feelings. 218 00:09:32,710 --> 00:09:35,379 - Kady. - You piece of shit 219 00:09:35,380 --> 00:09:38,440 pearl-clutching sociopathic... 220 00:09:38,450 --> 00:09:40,100 None of this was calculated on my part. 221 00:09:41,490 --> 00:09:43,759 Everett? 222 00:09:43,760 --> 00:09:47,470 I have believed in his goodness for over a century. 223 00:09:47,480 --> 00:09:50,720 Everett is in it for Everett. 224 00:09:52,650 --> 00:09:56,160 If you are right, then all the death, 225 00:09:56,170 --> 00:09:59,290 all of it, 226 00:09:59,300 --> 00:10:00,960 it's on my hands. 227 00:10:04,830 --> 00:10:08,179 Look... 228 00:10:08,180 --> 00:10:10,669 I know you're not evil. 229 00:10:10,670 --> 00:10:15,090 Just the definition of obedience. 230 00:10:15,100 --> 00:10:17,169 [SOLEMN MUSIC] 231 00:10:17,170 --> 00:10:19,049 I used to be. 232 00:10:19,050 --> 00:10:22,199 ♪ ♪ 233 00:10:22,200 --> 00:10:24,880 Prove it. 234 00:10:24,890 --> 00:10:28,040 Hmm, man, I'm good. 235 00:10:29,520 --> 00:10:32,820 Yeah. Great, thanks. 236 00:10:46,220 --> 00:10:47,500 [THUD] 237 00:10:48,700 --> 00:10:52,570 So you... you feel okay? 238 00:10:52,580 --> 00:10:55,039 Yeah, thanks. 239 00:10:55,040 --> 00:10:58,229 And by thanks I mean thank you for deciding that I should age, 240 00:10:58,230 --> 00:11:00,359 grow old, and probably die from a paper cut. 241 00:11:00,360 --> 00:11:03,509 Oh, yeah, and that I'll never get to do magic again 242 00:11:03,510 --> 00:11:04,989 because I'm perfect now. 243 00:11:04,990 --> 00:11:06,780 Did Professor Lipson tell you? 244 00:11:06,790 --> 00:11:09,139 I am perfectly normal. 245 00:11:09,140 --> 00:11:11,430 And we all know that magic doesn't come from normal, 246 00:11:11,440 --> 00:11:13,580 so thank you for deciding that without me. 247 00:11:15,230 --> 00:11:18,630 I, um... [CLEARS THROAT] 248 00:11:18,640 --> 00:11:20,700 have to do that thing. 249 00:11:23,570 --> 00:11:24,889 Look, it was a shit decision. 250 00:11:24,890 --> 00:11:26,330 It was my decision. 251 00:11:26,340 --> 00:11:28,210 - I know. - Do you? 252 00:11:28,220 --> 00:11:30,260 'Cause I don't. 253 00:11:30,270 --> 00:11:32,470 I will never know. 254 00:11:32,480 --> 00:11:35,519 I just know that this is not how it was supposed to be. 255 00:11:35,520 --> 00:11:38,269 Okay, truth, I was selfish. 256 00:11:38,270 --> 00:11:40,740 You were in pain and it was never going to stop, 257 00:11:40,750 --> 00:11:41,760 and I couldn't. 258 00:11:42,580 --> 00:11:43,980 And you know what? 259 00:11:44,970 --> 00:11:48,610 I would do it again to not lose you again. 260 00:11:56,290 --> 00:11:57,860 Wait. 261 00:11:59,110 --> 00:12:00,680 [SIGH] Penny. 262 00:12:05,200 --> 00:12:09,220 You just stay here and let me be pissed at you. 263 00:12:10,740 --> 00:12:13,349 I can do that. 264 00:12:13,350 --> 00:12:16,059 [SOFT MUSIC] 265 00:12:16,060 --> 00:12:23,020 ♪ ♪ 266 00:12:23,030 --> 00:12:24,830 So Everett wants to be a god. 267 00:12:24,840 --> 00:12:26,440 And now he's so juiced 268 00:12:26,450 --> 00:12:28,730 that he can just rip the god power right out of Eliot. 269 00:12:28,740 --> 00:12:31,490 So why don't we just let him? 270 00:12:31,500 --> 00:12:33,210 So let that psycho book-fondler 271 00:12:33,220 --> 00:12:35,920 rip the Monster out of Eliot and probably kill him? 272 00:12:38,980 --> 00:12:40,570 Hey, come on. Where are you going? 273 00:12:40,580 --> 00:12:42,240 She's pissed at me 274 00:12:42,250 --> 00:12:44,850 but more pissed at herself for being so pissed. 275 00:12:44,860 --> 00:12:46,260 She's not great at apologizing, 276 00:12:46,270 --> 00:12:48,030 so she's going to walk around until she calms down 277 00:12:48,040 --> 00:12:49,340 - and hope I forget. - She right. 278 00:12:49,350 --> 00:12:52,219 Anything where he could die is off the table. 279 00:12:52,220 --> 00:12:55,590 - Hello. - Shit! I mean, hi. 280 00:12:55,600 --> 00:12:57,950 Where is my sister? 281 00:12:57,960 --> 00:12:59,689 And where is the scroll? 282 00:12:59,690 --> 00:13:02,850 The scroll? 283 00:13:02,860 --> 00:13:04,710 - Answer me now. - Um, uh... 284 00:13:04,720 --> 00:13:05,720 what does it look like again? 285 00:13:05,730 --> 00:13:06,980 - [PAPER RUSTLES] - Ah! 286 00:13:08,450 --> 00:13:10,779 - No. - [JOSH YELLING] 287 00:13:10,780 --> 00:13:13,690 [SUSPENSEFUL MUSIC] 288 00:13:13,700 --> 00:13:15,330 ♪ ♪ 289 00:13:15,340 --> 00:13:18,470 I don't like you. Do I? 290 00:13:18,480 --> 00:13:20,850 I have no idea, 291 00:13:20,860 --> 00:13:25,720 but I can sure you, you will hate me. 292 00:13:28,260 --> 00:13:31,029 [COUGHING, WHEEZING] 293 00:13:31,030 --> 00:13:35,249 [UNEASY MUSIC] 294 00:13:35,250 --> 00:13:39,099 [BOTH YELLING] 295 00:13:39,100 --> 00:13:41,059 - Aah! - Aah! 296 00:13:41,060 --> 00:13:42,060 _ 297 00:13:42,070 --> 00:13:44,609 [JOHN PHILIP SOUSA'S "STARS AND STRIPES FOREVER" PLAYS] 298 00:13:44,610 --> 00:13:46,999 ♪ ♪ 299 00:13:47,000 --> 00:13:48,529 - Hello! - [BOTH YELLING] 300 00:13:48,530 --> 00:13:50,739 [CHUCKLING] You did it. 301 00:13:50,740 --> 00:13:53,759 What an achievement, huh? Two humans! 302 00:13:53,760 --> 00:13:56,409 Task 764 is usually what trips your kind up. 303 00:13:56,410 --> 00:13:59,349 But, hey, as we say in the Linear Base Binary, 304 00:13:59,350 --> 00:14:01,859 "Infinite time is just a parabolic lost sock." 305 00:14:01,860 --> 00:14:04,899 [LAUGHING] Right? 306 00:14:04,900 --> 00:14:06,500 [BOTH CHUCKLE] 307 00:14:06,510 --> 00:14:08,680 Right? 308 00:14:10,760 --> 00:14:14,760 You do speak... Linear Base Binary, don't you? 309 00:14:15,660 --> 00:14:18,840 No? Then how did you complete Task 764 310 00:14:18,850 --> 00:14:20,850 or the rest of the 1,293? 311 00:14:20,860 --> 00:14:22,430 Okay, so we're not on a quest. 312 00:14:22,440 --> 00:14:24,010 - We were. - Yeah, last year. 313 00:14:24,020 --> 00:14:25,450 - Crushed it. - Totally, except for the part 314 00:14:25,460 --> 00:14:26,479 that we're trying to fix now. 315 00:14:26,480 --> 00:14:27,870 Wait, wait, wait. Hold on. 316 00:14:27,880 --> 00:14:30,190 How do you have the Resonant Singularity Scroll? 317 00:14:30,200 --> 00:14:32,199 Kind of by accident. 318 00:14:32,200 --> 00:14:35,309 My fish magicks went off and... 319 00:14:35,310 --> 00:14:36,940 No, don't. 320 00:14:36,950 --> 00:14:39,990 I was not trained for this eventuality. 321 00:14:40,000 --> 00:14:41,860 We just want to talk to an Old God. 322 00:14:43,760 --> 00:14:46,459 Do you now. 323 00:14:46,460 --> 00:14:49,969 Let me explain this in a way that you might understand. 324 00:14:49,970 --> 00:14:53,110 A Chihuahua... 325 00:14:53,120 --> 00:14:56,070 just demanded a blowjob from an archangel. 326 00:14:56,080 --> 00:15:01,990 Hmm? Also I am not explaining fish magicks to my bosses. 327 00:15:02,000 --> 00:15:03,610 It's a real... 328 00:15:03,620 --> 00:15:05,749 Also... [CLEARS THROAT] 329 00:15:05,750 --> 00:15:06,930 tee time. 330 00:15:06,940 --> 00:15:08,870 No, come on. No, hang on, hang on! 331 00:15:08,880 --> 00:15:10,859 Look, we need the Old Gods but they need us too! 332 00:15:10,860 --> 00:15:13,319 [CHUCKLES] Need you? Hubris much? 333 00:15:13,320 --> 00:15:16,360 Five minutes? Please. 334 00:15:16,370 --> 00:15:17,910 So the Old Gods wouldn't maybe be 335 00:15:17,920 --> 00:15:20,499 a little bit motivated to help once we told them about... 336 00:15:20,500 --> 00:15:23,419 Ah, not really. Those monsters... 337 00:15:23,420 --> 00:15:27,629 Sorry nobody told you, but, uh, can't be killed. 338 00:15:27,630 --> 00:15:29,589 Then why create them at all? 339 00:15:29,590 --> 00:15:32,509 Why are nickels bigger than dimes? 340 00:15:32,510 --> 00:15:34,670 Huh, why are nickels bigger than dimes? 341 00:15:34,680 --> 00:15:36,890 Stop. Wait, so there's no way to stop them? 342 00:15:36,900 --> 00:15:38,949 [GROANING] 343 00:15:38,950 --> 00:15:40,999 [CHUCKLES] 344 00:15:41,000 --> 00:15:44,349 You said kill. They can be stopped. 345 00:15:44,350 --> 00:15:47,229 [STAMMERING] Uh, and can you think of any good reason 346 00:15:47,230 --> 00:15:51,089 why your bosses wouldn't want us to do that? 347 00:15:51,090 --> 00:15:54,650 I mean, if they don't have to actually do anything, 348 00:15:54,660 --> 00:15:57,279 can't hurt. 349 00:15:57,280 --> 00:15:59,960 [SIGHS] 350 00:15:59,970 --> 00:16:03,280 Okay, boys, here's my advice. 351 00:16:03,850 --> 00:16:05,180 Drop 'em in the Seam. 352 00:16:06,790 --> 00:16:08,839 The Seam? 353 00:16:08,840 --> 00:16:11,839 This is ridiculous! You're imbeciles! 354 00:16:11,840 --> 00:16:13,230 Not arguing that, 355 00:16:13,240 --> 00:16:18,190 but the Seam... between what exactly? 356 00:16:18,200 --> 00:16:22,889 This universe and, you know, the antiverse. 357 00:16:22,890 --> 00:16:25,139 Where everything's all dead? 358 00:16:25,140 --> 00:16:26,720 BOTH: Oh! 359 00:16:26,730 --> 00:16:29,610 So we go to the... the deadverse. 360 00:16:29,620 --> 00:16:33,040 [SCOFFS] Duck-on-a-muffin! No! 361 00:16:33,050 --> 00:16:36,090 You go up to the Seam, you drop the suckers in. 362 00:16:36,100 --> 00:16:39,040 And that would be... 363 00:16:39,050 --> 00:16:40,250 where? 364 00:16:40,260 --> 00:16:41,699 Use your heads, guys. 365 00:16:41,700 --> 00:16:43,849 The Seam's not quite sealed. 366 00:16:43,850 --> 00:16:45,640 What could that mean? Oh! 367 00:16:45,660 --> 00:16:48,990 Maybe it leaked and created a weird little pocket world 368 00:16:49,000 --> 00:16:51,499 where everything's all backwards and lifeless. 369 00:16:51,500 --> 00:16:53,049 Like the Mirror World? 370 00:16:53,050 --> 00:16:55,299 Sure, not a bad name. 371 00:16:55,300 --> 00:16:58,580 So you go there, you find the Seam, 372 00:16:58,590 --> 00:17:00,150 and whatever you toss in 373 00:17:00,160 --> 00:17:02,430 will never ever come back out again. 374 00:17:02,440 --> 00:17:05,420 [SCOFFS] I am insanely late. 375 00:17:05,430 --> 00:17:06,720 [SIGHS] Here you go. 376 00:17:08,400 --> 00:17:10,910 To the victors. 377 00:17:11,400 --> 00:17:12,420 Cake. 378 00:17:15,920 --> 00:17:19,010 Okay, but the Mirror Realm's an entire world. 379 00:17:19,020 --> 00:17:20,530 How are we gonna find the Seam? 380 00:17:20,540 --> 00:17:21,590 God damn it. 381 00:17:21,600 --> 00:17:24,499 I don't think I could ever eat a non-Old God cake again. 382 00:17:24,500 --> 00:17:27,360 Perfection is a curse. 383 00:17:28,260 --> 00:17:30,630 Oh, right. 384 00:17:30,640 --> 00:17:33,150 Find the Seam. Guy didn't say. 385 00:17:33,160 --> 00:17:34,500 We don't have to go looking for it. 386 00:17:34,510 --> 00:17:35,660 I think I know where it is. 387 00:17:39,380 --> 00:17:42,490 There's this place, this door, 388 00:17:42,500 --> 00:17:46,469 and what's behind it felt different. 389 00:17:46,470 --> 00:17:47,669 Different, like? 390 00:17:47,670 --> 00:17:50,290 Like I knew I shouldn't go near it even when I was a niffin. 391 00:17:50,300 --> 00:17:53,230 Well, perfect, we should definitely all walk right in there. 392 00:17:53,240 --> 00:17:55,330 So according to Fogg, 393 00:17:55,340 --> 00:17:56,540 the Monster's out there right now, 394 00:17:56,550 --> 00:17:59,070 confused for as long as that spell will last. 395 00:17:59,080 --> 00:18:02,030 23, if you can travel us out there, 396 00:18:02,040 --> 00:18:03,769 we have an opportunity to surprise him. 397 00:18:03,770 --> 00:18:05,959 Now this is where we open up the room for pitches, 398 00:18:05,960 --> 00:18:08,290 because I accidentally lost all my fish magicks, 399 00:18:08,300 --> 00:18:11,399 and now none of us has the juice to do the Bond. 400 00:18:11,400 --> 00:18:13,060 Well, what about taking Fogg? 401 00:18:13,070 --> 00:18:14,570 I mean, he's got to have an extra battery, right? 402 00:18:14,580 --> 00:18:16,699 Uh, nothing powerful enough. We asked. 403 00:18:16,700 --> 00:18:18,660 There has to be something else. 404 00:18:20,020 --> 00:18:21,140 There is. 405 00:18:22,600 --> 00:18:24,139 Hedge witches. 406 00:18:24,140 --> 00:18:25,789 Can barely tie their shoes. 407 00:18:25,790 --> 00:18:27,070 Fuck you. 408 00:18:27,080 --> 00:18:28,630 And also, you're wrong. 409 00:18:28,640 --> 00:18:31,089 A huge untapped pool. 410 00:18:31,090 --> 00:18:32,919 Look, they're used to crumbs 411 00:18:32,920 --> 00:18:35,989 and, yes, ambient is low, 412 00:18:35,990 --> 00:18:37,469 but you know what amplifies it? 413 00:18:37,470 --> 00:18:39,099 Cooperative magic. 414 00:18:39,100 --> 00:18:41,059 We tell everyone, 415 00:18:41,060 --> 00:18:45,099 and I mean all of the world, wherever there's a pipe. 416 00:18:45,100 --> 00:18:47,099 Fillory, even, 417 00:18:47,100 --> 00:18:50,399 and we all do the same thing at the same time. 418 00:18:50,400 --> 00:18:53,770 You can't get that many people to cooperate. 419 00:18:53,780 --> 00:18:55,279 This isn't "Sesame Street." 420 00:18:55,280 --> 00:18:57,699 There are some shitty hedges, 421 00:18:57,700 --> 00:19:00,290 but there are enough good ones that we could pull this off, 422 00:19:00,300 --> 00:19:01,949 and we need them. 423 00:19:01,950 --> 00:19:04,170 Kady's right, this is a good idea. 424 00:19:04,180 --> 00:19:05,850 We need a way to get the message out fast, 425 00:19:05,860 --> 00:19:06,860 to time it right. 426 00:19:06,870 --> 00:19:08,430 I've got someone who can help. 427 00:19:08,440 --> 00:19:11,129 They'd have to keep casting the entire time 428 00:19:11,130 --> 00:19:12,560 so we can keep the Monsters in the bottles 429 00:19:12,570 --> 00:19:13,920 till we get them through the Seam. 430 00:19:14,320 --> 00:19:15,720 This is right on the hairy edge 431 00:19:15,730 --> 00:19:17,740 of what I'd even call a plan. 432 00:19:20,280 --> 00:19:22,430 Hey, Q, can we talk for a second? 433 00:19:22,440 --> 00:19:23,650 Uh, yeah. 434 00:19:23,660 --> 00:19:24,790 I've been thinking. 435 00:19:24,800 --> 00:19:26,750 Me too. I... I think that, um, 436 00:19:26,760 --> 00:19:29,149 you should tell me where the Seam is so that I can do it. 437 00:19:29,150 --> 00:19:31,629 Why you? 438 00:19:31,630 --> 00:19:35,450 Because I'm... I'm better equipped to... 439 00:19:38,080 --> 00:19:40,090 [WHISPERING] Because I just want you to be safe. 440 00:19:40,100 --> 00:19:42,410 I want you to be safe. 441 00:19:42,420 --> 00:19:45,650 [SOFT MUSIC] 442 00:19:45,660 --> 00:19:47,329 [BOTH SIGHING] 443 00:19:47,330 --> 00:19:51,769 ♪ ♪ 444 00:19:51,770 --> 00:19:53,169 Are you saying that you... 445 00:19:53,170 --> 00:19:55,169 No, I'm saying that we've... 446 00:19:55,170 --> 00:19:57,970 we've tried the whole "saving each other" thing 447 00:19:57,980 --> 00:20:00,739 with mixed results. 448 00:20:00,740 --> 00:20:02,449 ♪ ♪ 449 00:20:02,450 --> 00:20:05,099 Yeah. Sure, but I... 450 00:20:05,100 --> 00:20:07,530 I've... I've been thinking about what works best, 451 00:20:07,540 --> 00:20:11,700 and I think... no, I know we are best when we're a team. 452 00:20:11,710 --> 00:20:14,660 Okay, when me and you together. 453 00:20:17,780 --> 00:20:19,880 If nothing else, I like the sound of it. 454 00:20:21,080 --> 00:20:22,920 Because it's true. 455 00:20:24,410 --> 00:20:26,579 So it's decided? 456 00:20:26,580 --> 00:20:29,559 Okay, people, let's do this. 457 00:20:29,560 --> 00:20:31,470 If you need to touch butts, make it quick, 458 00:20:31,480 --> 00:20:33,880 we got a multiverse to save. 459 00:20:34,700 --> 00:20:36,540 How does she know our thing? 460 00:20:37,190 --> 00:20:39,080 [BOTH CHUCKLING] 461 00:20:43,990 --> 00:20:50,990 ♪ ♪ 462 00:20:51,000 --> 00:20:53,969 Stop torturing yourself. 463 00:20:53,970 --> 00:20:58,290 - I want to help. - Julia, it's gonna be okay. 464 00:20:59,440 --> 00:21:01,339 Or it won't. 465 00:21:01,340 --> 00:21:05,219 You're just Zen because you think this is it. 466 00:21:05,220 --> 00:21:08,429 What other Penny told you, some big thing you have to do. 467 00:21:08,430 --> 00:21:10,619 No. 468 00:21:10,620 --> 00:21:13,519 I'm Zen 'cause there's a lot scarier shit than dying. 469 00:21:13,520 --> 00:21:17,530 And right now, I'm looking at you, so I'm good. 470 00:21:19,240 --> 00:21:22,170 [SOFT MUSIC] 471 00:21:22,180 --> 00:21:24,040 Bye, Julia. 472 00:21:25,400 --> 00:21:27,570 Bye. 473 00:21:36,430 --> 00:21:41,109 [SUSPENSEFUL MUSIC] 474 00:21:41,110 --> 00:21:43,709 There's something I want you to know, sister. 475 00:21:43,710 --> 00:21:48,150 This world, it's not just the bad things 476 00:21:48,160 --> 00:21:50,370 or the ones who wronged us. 477 00:21:51,670 --> 00:21:54,439 There is... [EXHALING] 478 00:21:54,440 --> 00:22:00,010 there is such beauty in everything. 479 00:22:00,060 --> 00:22:02,970 Even the quiet, 480 00:22:02,980 --> 00:22:05,250 especially the quiet. 481 00:22:07,740 --> 00:22:09,410 [SQUEAK] 482 00:22:10,390 --> 00:22:13,090 [FLUTTERING] 483 00:22:13,100 --> 00:22:15,789 [FOREBODING MUSIC] 484 00:22:15,790 --> 00:22:20,280 ♪ ♪ 485 00:22:20,290 --> 00:22:21,370 Hey! 486 00:22:21,390 --> 00:22:23,419 [GROWLS] 487 00:22:23,420 --> 00:22:25,709 Hey, motherfucker! 488 00:22:25,710 --> 00:22:26,839 [SPLAT] 489 00:22:26,840 --> 00:22:28,910 [MOANING] 490 00:22:28,920 --> 00:22:31,830 [WHEEZING] 491 00:22:34,850 --> 00:22:36,349 Eliot. 492 00:22:36,350 --> 00:22:38,220 Eliot? 493 00:22:38,230 --> 00:22:39,730 Eliot, stay with me. 494 00:22:41,770 --> 00:22:44,010 [PHONE KEYS CLACKING] 495 00:22:44,020 --> 00:22:45,830 [TEXT PING] 496 00:22:46,420 --> 00:22:48,350 - [PLOP] - Now! 497 00:22:49,270 --> 00:22:51,109 [SCREAMING] Eliot! 498 00:22:51,110 --> 00:22:53,259 ♪ ♪ 499 00:22:53,260 --> 00:22:56,259 [GREAT NORTHERN'S "HOUSES" PLAYS] 500 00:22:56,260 --> 00:23:00,709 ♪ ♪ 501 00:23:00,710 --> 00:23:06,629 ♪ Ooh ♪ 502 00:23:06,630 --> 00:23:09,799 ♪ All this time when we walk ♪ 503 00:23:09,800 --> 00:23:14,020 ♪ We won't feel ♪ 504 00:23:14,030 --> 00:23:17,280 ♪ But sometime in a box ♪ 505 00:23:17,290 --> 00:23:21,440 ♪ It won't steal you ♪ 506 00:23:21,450 --> 00:23:24,579 ♪ Oh, this time when I walk ♪ 507 00:23:24,580 --> 00:23:28,629 ♪ I won't feel, I won't feel ♪ 508 00:23:28,630 --> 00:23:32,040 ♪ Oh, this time when I talk ♪ 509 00:23:32,050 --> 00:23:35,810 ♪ It's not real, it's not real ♪ 510 00:23:35,820 --> 00:23:37,410 ♪ Not real ♪ 511 00:23:41,750 --> 00:23:43,139 [WHIMPERING] Eliot. 512 00:23:43,140 --> 00:23:44,470 If there's a tunnel with Grandma, 513 00:23:44,480 --> 00:23:46,160 tell her to piss off and come back to me, 514 00:23:46,170 --> 00:23:47,770 you selfish fuck! Get back here! 515 00:23:49,150 --> 00:23:50,290 Eliot. 516 00:23:51,840 --> 00:23:54,820 Eliot, please. 517 00:23:54,830 --> 00:23:57,130 [YELLING] Eliot! 518 00:23:57,850 --> 00:24:01,290 Well, when you put it so sweetly, Bambi, hmm? 519 00:24:02,660 --> 00:24:04,419 Do something, please! 520 00:24:04,420 --> 00:24:06,149 They need all the ambient for those bottles. 521 00:24:06,150 --> 00:24:07,960 What is the point of being a magician if you can't use it? 522 00:24:07,970 --> 00:24:09,940 Before I was a magician, I was a trauma surgeon. 523 00:24:09,950 --> 00:24:12,060 I'm perfectly capable of saving him the old-fashioned way. 524 00:24:12,070 --> 00:24:13,850 If you need to cry, go outside. 525 00:24:13,860 --> 00:24:15,800 [SOLEMN MUSIC] 526 00:24:15,810 --> 00:24:19,699 ♪ ♪ 527 00:24:19,700 --> 00:24:22,170 [FOOTSTEPS APPROACHING] 528 00:24:22,520 --> 00:24:23,860 - They holding? - Yeah, 529 00:24:23,870 --> 00:24:25,310 for now, but we have to hurry. 530 00:24:27,880 --> 00:24:29,330 [WHOOSH] 531 00:24:31,110 --> 00:24:32,490 [WHOOSH] 532 00:24:35,800 --> 00:24:37,190 [WHOOSH] 533 00:24:41,490 --> 00:24:44,709 Okay, home is right through here. 534 00:24:44,710 --> 00:24:47,899 We do this, we move quick. 535 00:24:47,900 --> 00:24:49,729 Okay, remember, no traveling 536 00:24:49,730 --> 00:24:51,410 and no magic. 537 00:24:51,420 --> 00:24:53,430 It goes bad fast here. 538 00:25:13,400 --> 00:25:15,540 - Alice? - Just give me a sec. 539 00:25:15,550 --> 00:25:17,610 We'll listen to your gut next time. 540 00:25:18,630 --> 00:25:22,230 [HINGES CREAKING] 541 00:25:29,940 --> 00:25:33,500 It's the lab. Why? 542 00:25:33,510 --> 00:25:35,539 Who cares? 543 00:25:35,540 --> 00:25:41,610 ♪ ♪ 544 00:25:41,620 --> 00:25:43,370 Careful. 545 00:25:51,880 --> 00:25:53,700 That's it. 546 00:25:53,710 --> 00:25:55,050 It's the Seam. 547 00:26:01,480 --> 00:26:03,870 Okay, let's do this. 548 00:26:06,380 --> 00:26:07,839 [SIGHS] 549 00:26:07,840 --> 00:26:11,109 [SEAM RUMBLING] 550 00:26:11,110 --> 00:26:13,460 [WHOOSHING] 551 00:26:14,490 --> 00:26:17,529 Okay, let me get it... 552 00:26:17,530 --> 00:26:19,330 [FOOTSTEPS APPROACHING] 553 00:26:19,340 --> 00:26:20,670 Everett. 554 00:26:25,680 --> 00:26:30,419 Quentin... that's mine. 555 00:26:30,420 --> 00:26:32,089 Hand it over, please. 556 00:26:32,090 --> 00:26:34,210 No, you can't cast in here. 557 00:26:34,220 --> 00:26:35,290 I know. 558 00:26:37,070 --> 00:26:40,060 Mutually assured destruction. 559 00:26:41,430 --> 00:26:44,130 Which is why you'll give it to me. 560 00:26:52,440 --> 00:26:54,810 You tried. You did. 561 00:26:54,820 --> 00:26:56,109 I'm impressed. 562 00:26:56,110 --> 00:26:58,239 But that bond won't hold. 563 00:26:58,240 --> 00:26:59,910 Give it to me before the Monster gets out 564 00:26:59,920 --> 00:27:01,869 and everything goes far more shit-shaped. 565 00:27:01,870 --> 00:27:03,699 Quentin, I think I need you to... to... 566 00:27:03,700 --> 00:27:07,280 Your friend Eliot is safe. I'll let you go. 567 00:27:07,980 --> 00:27:09,499 Just let me handle this. 568 00:27:09,500 --> 00:27:10,959 You'll become a god. 569 00:27:10,960 --> 00:27:13,839 And you've met gods, but I won't be like them. 570 00:27:13,840 --> 00:27:17,879 I studied them so I could do better, be better. 571 00:27:17,880 --> 00:27:20,340 Trust me. 572 00:27:20,350 --> 00:27:21,779 [PANTING] 573 00:27:21,780 --> 00:27:23,880 Okay. 574 00:27:25,710 --> 00:27:27,750 Okay, I get it. 575 00:27:27,790 --> 00:27:29,090 Okay. 576 00:27:31,520 --> 00:27:35,069 You always were smarter than the books gave you credit for. 577 00:27:35,070 --> 00:27:36,270 It'll be okay, Q. 578 00:27:37,490 --> 00:27:39,790 In fact, you'll go down as a hero. 579 00:27:39,800 --> 00:27:40,870 I'll make sure of it. 580 00:27:41,530 --> 00:27:43,619 Take her, do it now. 581 00:27:43,620 --> 00:27:47,079 [BREATHING HARD] No... no! 582 00:27:47,080 --> 00:27:48,080 - No! - What did you do? 583 00:27:48,090 --> 00:27:49,090 Just a Minor Mending. 584 00:27:49,100 --> 00:27:50,190 - [SCREAMING] Quentin! - Give it to me! 585 00:27:50,200 --> 00:27:53,430 [ACTIVE CHILD'S "CRUEL WORLD" PLAYS] 586 00:27:53,440 --> 00:28:00,750 ♪ ♪ 587 00:28:16,530 --> 00:28:19,799 ♪ I dedicate my life ♪ 588 00:28:19,800 --> 00:28:23,009 ♪ To something richer ♪ 589 00:28:23,010 --> 00:28:26,099 ♪ And the all things that come ♪ 590 00:28:26,100 --> 00:28:29,229 ♪ 'Cause that's no price at all ♪ 591 00:28:29,230 --> 00:28:32,530 ♪ And I know you'll be there ♪ 592 00:28:32,540 --> 00:28:34,950 ♪ ♪ 593 00:28:34,970 --> 00:28:38,860 ♪ And I want you to know ♪ 594 00:28:38,870 --> 00:28:41,560 ♪ I care because ♪ 595 00:28:41,570 --> 00:28:43,149 ♪ Keep your head up ♪ 596 00:28:43,150 --> 00:28:44,549 ♪ Hold your head up ♪ 597 00:28:44,550 --> 00:28:47,869 ♪ Even though it's a cruel world ♪ 598 00:28:47,870 --> 00:28:49,499 ♪ Count your blessings ♪ 599 00:28:49,500 --> 00:28:52,320 ♪ You won't need them when you're gone ♪ 600 00:28:52,330 --> 00:28:54,039 ♪ It's a cruel world ♪ 601 00:28:54,040 --> 00:28:57,250 ♪ You can't see it, you can't see it ♪ 602 00:28:57,260 --> 00:29:00,739 ♪ Even though it's a cruel world ♪ 603 00:29:00,740 --> 00:29:06,029 ♪ ♪ 604 00:29:06,030 --> 00:29:09,099 ♪ Cruel world ♪ 605 00:29:09,100 --> 00:29:12,579 ♪ ♪ 606 00:29:12,580 --> 00:29:17,210 ♪ Oh ♪ 607 00:29:17,220 --> 00:29:21,840 ♪ Oh ♪ 608 00:29:23,320 --> 00:29:29,680 ♪ Oh ♪ 609 00:29:29,700 --> 00:29:34,010 ♪ Oh ♪ 610 00:29:36,310 --> 00:29:42,340 ♪ Oh ♪ 611 00:29:42,350 --> 00:29:44,279 ♪ Cruel world ♪ 612 00:29:44,280 --> 00:29:48,619 ♪ ♪ 613 00:29:48,620 --> 00:29:49,949 ♪ Cruel world ♪ 614 00:29:49,950 --> 00:29:55,099 ♪ ♪ 615 00:29:55,100 --> 00:29:57,939 ♪ Cruel world ♪ 616 00:29:57,940 --> 00:30:03,460 ♪ ♪ 617 00:30:03,990 --> 00:30:07,840 ♪ Oh ♪ 618 00:30:15,100 --> 00:30:16,380 [ELEVATOR DING] 619 00:30:19,750 --> 00:30:22,030 Hey. 620 00:30:22,040 --> 00:30:24,060 Been awhile. 621 00:30:25,920 --> 00:30:28,320 Welcome to the Underworld. 622 00:30:29,460 --> 00:30:31,120 [WHISPERS] Oh, shit. 623 00:30:32,720 --> 00:30:34,460 Really? 624 00:30:39,120 --> 00:30:40,930 What's this? 625 00:30:40,940 --> 00:30:42,520 Hot chocolate. 626 00:30:45,770 --> 00:30:47,830 I'm dead, but there's still hot chocolate. 627 00:30:47,840 --> 00:30:50,080 [CHUCKLING] 628 00:30:50,570 --> 00:30:52,160 That's a good sign. 629 00:30:54,680 --> 00:30:56,069 [CUP CLINKING] 630 00:30:56,070 --> 00:30:57,869 What did I do? 631 00:30:57,870 --> 00:30:59,560 [SNIFFLING] 632 00:30:59,570 --> 00:31:01,320 What did you think you did? 633 00:31:02,290 --> 00:31:05,180 I don't know. It happened so fast. 634 00:31:09,150 --> 00:31:11,140 [SNIFFLING] 635 00:31:11,150 --> 00:31:14,780 This is the part where I can't lie, right? 636 00:31:17,160 --> 00:31:18,679 [SNIFFLING] 637 00:31:18,680 --> 00:31:21,030 I mean, my whole life is... 638 00:31:21,040 --> 00:31:22,700 Revealed. 639 00:31:24,790 --> 00:31:29,040 But it only means anything if you reveal it to yourself. 640 00:31:30,860 --> 00:31:33,250 Okay. [SNIFFLING] 641 00:31:33,260 --> 00:31:36,320 Um... [SNIFFLING] 642 00:31:38,780 --> 00:31:41,650 Most of my life, I've been in and out of hospitals 643 00:31:41,660 --> 00:31:44,470 and... 644 00:31:45,620 --> 00:31:48,830 You know, just suicidal thoughts 645 00:31:48,840 --> 00:31:51,879 and notes. 646 00:31:51,880 --> 00:31:54,620 A lot of notes. 647 00:31:54,630 --> 00:31:57,199 Attempts and... 648 00:31:57,200 --> 00:31:59,670 [SNIFFLING] 649 00:31:59,680 --> 00:32:01,590 meds and therapy 650 00:32:01,600 --> 00:32:03,540 and then... 651 00:32:05,180 --> 00:32:07,820 Then I found Brakebills... 652 00:32:09,640 --> 00:32:12,210 and all that went away. 653 00:32:13,980 --> 00:32:16,480 I... 654 00:32:16,490 --> 00:32:17,860 I thought, but... 655 00:32:18,780 --> 00:32:20,180 But? 656 00:32:23,220 --> 00:32:28,120 Did I do something brave to save my friends 657 00:32:28,130 --> 00:32:31,800 or did I finally find a way to kill myself? 658 00:32:35,140 --> 00:32:37,010 Okay. 659 00:32:37,020 --> 00:32:39,290 I can see we're going to need the deluxe package, 660 00:32:39,300 --> 00:32:42,040 which... it's okay. No surprise. 661 00:32:43,720 --> 00:32:45,200 Let's go. 662 00:32:45,210 --> 00:32:52,300 ♪ ♪ 663 00:32:54,780 --> 00:32:57,259 I don't know what to say. 664 00:32:57,260 --> 00:33:04,520 ♪ ♪ 665 00:33:04,530 --> 00:33:11,960 ♪ ♪ 666 00:33:13,940 --> 00:33:15,480 [CLATTERING] 667 00:33:17,280 --> 00:33:19,779 I mean, what words are ever going to... 668 00:33:19,780 --> 00:33:21,680 They won't. 669 00:33:21,720 --> 00:33:28,760 ♪ ♪ 670 00:33:32,260 --> 00:33:37,299 [COVER OF A-HA'S "TAKE ON ME" PLAYS] 671 00:33:37,300 --> 00:33:42,899 ♪ ♪ 672 00:33:42,900 --> 00:33:46,179 ♪ We're talking away ♪ 673 00:33:46,180 --> 00:33:50,099 ♪ I don't know what I'm to say ♪ 674 00:33:50,100 --> 00:33:53,309 ♪ I'll say it anyway ♪ 675 00:33:53,310 --> 00:33:57,690 BOTH: ♪ Today's another day to find you ♪ 676 00:33:57,700 --> 00:34:01,410 ♪ Shying away ♪ 677 00:34:01,420 --> 00:34:04,719 ♪ I'll be coming for you love, okay? ♪ 678 00:34:04,720 --> 00:34:10,050 ♪ Take on me ♪ 679 00:34:10,060 --> 00:34:11,930 PENNY AND FOGG: ♪ Take on me ♪ 680 00:34:11,940 --> 00:34:17,299 ♪ Take me on ♪ 681 00:34:17,300 --> 00:34:18,819 PENNY AND FOGG: ♪ Take on me ♪ 682 00:34:18,820 --> 00:34:24,770 WOMEN: ♪ I'll be gone ♪ 683 00:34:24,780 --> 00:34:31,780 ♪ In a day or two ♪ 684 00:34:33,350 --> 00:34:36,919 ♪ So needless to say ♪ 685 00:34:36,920 --> 00:34:39,310 ♪ I'm odds and ends ♪ 686 00:34:39,320 --> 00:34:40,590 ELIOT AND MARGO: ♪ But that's me ♪ 687 00:34:40,600 --> 00:34:44,129 ♪ I'm stumbling away ♪ 688 00:34:44,130 --> 00:34:47,909 ♪ Slowly learning that life is okay ♪ 689 00:34:47,910 --> 00:34:51,369 ALL: ♪ Say after me ♪ 690 00:34:51,370 --> 00:34:55,249 ♪ It's no better to be safe than sorry ♪ 691 00:34:55,250 --> 00:35:00,620 ♪ Take on me ♪ 692 00:35:00,630 --> 00:35:02,430 ♪ Take on me ♪ 693 00:35:02,440 --> 00:35:07,720 ♪ Take me on ♪ 694 00:35:07,740 --> 00:35:09,929 ♪ Take on me ♪ 695 00:35:09,930 --> 00:35:15,350 ♪ I'll be gone ♪ 696 00:35:15,360 --> 00:35:22,690 ♪ In a day or two ♪ 697 00:35:22,700 --> 00:35:28,440 ♪ ♪ 698 00:35:36,020 --> 00:35:38,000 Wow. 699 00:35:38,900 --> 00:35:43,420 Appreciate the level of sincere grief, dude. 700 00:35:44,190 --> 00:35:46,049 I seem to remember when I kicked it... 701 00:35:46,050 --> 00:35:47,869 you laughing. 702 00:35:47,870 --> 00:35:50,220 [CHUCKLING] 703 00:35:52,200 --> 00:35:54,939 I'm really sorry about that. 704 00:35:54,940 --> 00:35:56,369 It's okay. 705 00:35:56,370 --> 00:35:57,870 [CHUCKLING] 706 00:35:57,880 --> 00:35:59,080 I'm not you. 707 00:36:01,480 --> 00:36:03,779 I think you know your answer now. 708 00:36:03,780 --> 00:36:07,409 The story for them, it's just starting 709 00:36:07,410 --> 00:36:12,619 but it won't be the same story because of you. 710 00:36:12,620 --> 00:36:15,459 You didn't just save their lives, 711 00:36:15,460 --> 00:36:18,059 you changed their lives 712 00:36:18,060 --> 00:36:20,720 as much as they changed yours. 713 00:36:20,730 --> 00:36:23,030 You didn't want to leave all that, did you? 714 00:36:23,040 --> 00:36:30,700 ♪ ♪ 715 00:36:40,740 --> 00:36:42,110 It's time to say good-bye. 716 00:36:42,120 --> 00:36:44,500 All right, just one last look. 717 00:36:46,110 --> 00:36:49,910 ♪ Oh that things that you say ♪ 718 00:36:49,920 --> 00:36:51,460 ♪ Is it life ♪ 719 00:36:51,470 --> 00:36:56,539 ♪ Or just to play my worries away? ♪ 720 00:36:56,540 --> 00:37:00,939 ALL: ♪ You're all the things I've got to remember ♪ 721 00:37:00,940 --> 00:37:04,899 ♪ Shying away ♪ 722 00:37:04,900 --> 00:37:08,009 ♪ I'll be coming for you anyway ♪ 723 00:37:08,010 --> 00:37:13,560 ♪ Take on me ♪ 724 00:37:13,570 --> 00:37:15,310 ♪ Take on me ♪ 725 00:37:15,320 --> 00:37:20,760 ♪ Take me on ♪ 726 00:37:20,770 --> 00:37:22,640 ♪ Take on me ♪ 727 00:37:22,650 --> 00:37:28,290 ♪ I'll be gone ♪ 728 00:37:28,300 --> 00:37:35,760 ♪ In a day or two ♪ 729 00:37:37,020 --> 00:37:42,940 [ECHOING] ♪ I'll be gone ♪ 730 00:37:42,980 --> 00:37:46,759 ♪ In a day or two ♪ 731 00:37:46,760 --> 00:37:50,359 Are they gonna be okay? 732 00:37:50,360 --> 00:37:51,989 Oh, yeah. 733 00:37:51,990 --> 00:37:54,150 Once they reach here, just fine. 734 00:37:54,160 --> 00:37:56,300 No, up there. 735 00:37:57,150 --> 00:38:01,190 Oh... up there. 736 00:38:02,830 --> 00:38:04,829 You'll notice control is done 737 00:38:04,830 --> 00:38:07,000 with the ring finger positioning. 738 00:38:07,010 --> 00:38:09,220 If you watch... 739 00:38:11,460 --> 00:38:13,199 [WHOOSHING] 740 00:38:13,200 --> 00:38:14,509 [GASPS] 741 00:38:14,510 --> 00:38:15,869 [PANTING] 742 00:38:15,870 --> 00:38:18,979 [UPLIFTING MUSIC] 743 00:38:18,980 --> 00:38:25,589 ♪ ♪ 744 00:38:25,590 --> 00:38:26,839 And the blood, 745 00:38:26,840 --> 00:38:28,989 it feels like we're never going to get it all out. 746 00:38:28,990 --> 00:38:30,509 Then we tear down and rebuild, 747 00:38:30,510 --> 00:38:33,640 which is probably long overdue. 748 00:38:34,190 --> 00:38:36,320 I got here as fast as I could. 749 00:38:36,910 --> 00:38:38,539 Thank you. 750 00:38:38,540 --> 00:38:41,760 With so few Librarians, each is precious. 751 00:38:41,770 --> 00:38:44,760 We're lucky you're still here to run this place. 752 00:38:46,200 --> 00:38:48,209 Oh, no. 753 00:38:48,210 --> 00:38:49,480 No, I can't do that. 754 00:38:49,490 --> 00:38:52,339 Your humility is charming, but this isn't the time. 755 00:38:52,340 --> 00:38:55,209 I know what I'm capable of, 756 00:38:55,210 --> 00:38:57,610 what I feel... 757 00:38:57,620 --> 00:38:59,080 it should not be me. 758 00:38:59,620 --> 00:39:02,890 I know exactly who I need, but I'm not sure they... 759 00:39:02,900 --> 00:39:05,189 we need you to go find someone 760 00:39:05,190 --> 00:39:06,750 and do your very best to convince them 761 00:39:06,760 --> 00:39:09,029 to come and help us. 762 00:39:09,030 --> 00:39:11,930 Alice Quinn. 763 00:39:14,110 --> 00:39:15,760 Eliot and Margo? 764 00:39:16,580 --> 00:39:19,119 Yeah. 765 00:39:19,120 --> 00:39:20,670 Almost kind of funny. 766 00:39:20,680 --> 00:39:24,590 Funny "ha-ha" or funny "uh-oh"? 767 00:39:24,600 --> 00:39:26,379 God, this feels so good. 768 00:39:26,380 --> 00:39:27,649 It sure does. 769 00:39:27,650 --> 00:39:31,040 Okay. Let's see what-the-what on getting unbanished, 770 00:39:31,050 --> 00:39:34,760 my throne back, and my man for some white-hot grief banging. 771 00:39:36,780 --> 00:39:38,599 I'm sorry. 772 00:39:38,600 --> 00:39:40,510 That came out way harsher than I thought. 773 00:39:40,520 --> 00:39:41,579 It's okay. 774 00:39:41,580 --> 00:39:43,659 It's going to be weird for a little while 775 00:39:43,660 --> 00:39:46,950 so we're just going to have to... 776 00:39:49,070 --> 00:39:51,109 Margo. 777 00:39:51,110 --> 00:39:54,109 [HAUNTING MUSIC] 778 00:39:54,110 --> 00:39:56,469 ♪ ♪ 779 00:39:56,470 --> 00:40:00,100 The fuck did they do to my castle? 780 00:40:00,110 --> 00:40:03,100 ♪ ♪ 781 00:40:03,860 --> 00:40:06,220 Uh, pardon me, sir. 782 00:40:06,230 --> 00:40:07,990 Crazy question, 783 00:40:08,000 --> 00:40:12,319 but, um, Fillory is still ruled by Acting High King Fen, right? 784 00:40:12,320 --> 00:40:15,029 If this is some kind of loyalty test... 785 00:40:15,030 --> 00:40:19,299 Uh, no, no. Uh, we've just been away for awhile. 786 00:40:19,300 --> 00:40:21,690 The Dark King reigns, glory to his rule. 787 00:40:21,700 --> 00:40:24,010 High King Fen and Josh the Fresh Prince 788 00:40:24,020 --> 00:40:25,579 were overthrown 300 years ago. 789 00:40:25,580 --> 00:40:27,959 The gods curse them both. 790 00:40:27,960 --> 00:40:30,460 Have a good day. 791 00:40:36,980 --> 00:40:40,009 One that I'm the most worried about is Julia. 792 00:40:40,010 --> 00:40:41,760 I know. 793 00:40:42,490 --> 00:40:44,650 She fought so hard for magic. 794 00:40:44,660 --> 00:40:46,590 She's been in a weird place. 795 00:40:46,600 --> 00:40:49,930 Then she comes to the end of this crazy journey 796 00:40:49,940 --> 00:40:53,940 and... feels at peace. 797 00:40:54,660 --> 00:40:57,179 And magic? 798 00:40:57,180 --> 00:40:59,400 Comes from pain. 799 00:40:59,410 --> 00:41:03,580 [SOBBING] 800 00:41:14,360 --> 00:41:17,210 [SNIFFLING] 801 00:41:20,690 --> 00:41:23,140 Good-bye, Q. 802 00:41:23,160 --> 00:41:24,840 [CARDS FLUTTERING] 803 00:41:30,040 --> 00:41:33,180 Q, are you doing this? 804 00:41:41,210 --> 00:41:42,460 Holy shit. 805 00:41:42,510 --> 00:41:45,409 [UPLIFTING MUSIC] 806 00:41:45,410 --> 00:41:49,309 ♪ ♪ 807 00:41:49,310 --> 00:41:50,870 I'm doing this. 808 00:41:50,880 --> 00:41:58,360 ♪ ♪ 809 00:42:01,800 --> 00:42:04,800 [SOBBING] 810 00:42:04,810 --> 00:42:08,249 Did you... did you just see that? 811 00:42:08,250 --> 00:42:10,769 - I... - Yeah. 812 00:42:10,770 --> 00:42:14,930 So what are you going to do with it? 813 00:42:19,820 --> 00:42:21,819 What happens next? 814 00:42:21,820 --> 00:42:24,869 Learn to love the mysteries, man. 815 00:42:24,870 --> 00:42:27,380 Can I ask you something? 816 00:42:27,390 --> 00:42:29,050 Yes, I'm nicer. 817 00:42:29,060 --> 00:42:30,750 [CHUCKLING, SNIFFLING] 818 00:42:30,760 --> 00:42:33,550 All that stuff that we think protects us 819 00:42:33,560 --> 00:42:35,610 or motivates us or scares us up there, 820 00:42:35,620 --> 00:42:39,420 here it just all falls away. 821 00:42:40,270 --> 00:42:43,000 You're finally just you. 822 00:42:44,770 --> 00:42:46,600 You'll see. 823 00:42:49,410 --> 00:42:52,050 [SOLEMN MUSIC] 824 00:42:52,060 --> 00:42:53,970 ♪ ♪ 825 00:42:53,980 --> 00:42:54,980 _ 826 00:42:54,990 --> 00:42:58,619 ♪ ♪ 827 00:42:58,620 --> 00:43:01,850 This is as far as I go, brother. 828 00:43:01,860 --> 00:43:08,340 ♪ ♪ 829 00:43:33,230 --> 00:43:39,400 ♪ ♪ 830 00:43:44,100 --> 00:43:49,100 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 56144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.