Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,900
http://www.tenkuukai.com
2
00:00:00,000 --> 00:00:02,900
Translation by Arcadia
3
00:00:11,820 --> 00:00:12,420
Ima
4
00:00:11,820 --> 00:00:12,420
Now
5
00:00:12,520 --> 00:00:15,260
atsui tamashii o
6
00:00:12,520 --> 00:00:15,260
free your burning soul
7
00:00:15,850 --> 00:00:19,250
tokihanate mirai e to
8
00:00:15,850 --> 00:00:19,250
and search your soul
9
00:00:20,150 --> 00:00:21,630
Ushinatta
10
00:00:20,150 --> 00:00:21,630
for the truth
11
00:00:22,020 --> 00:00:25,220
shinjitsu o motomete
12
00:00:22,020 --> 00:00:25,220
that was lost
13
00:00:28,140 --> 00:00:31,910
Chikaiau yuujou ni
14
00:00:28,140 --> 00:00:31,910
When darkness comes
15
00:00:32,310 --> 00:00:35,840
osoikuru kurayami o
16
00:00:32,310 --> 00:00:35,840
to threaten your friendship
17
00:00:36,230 --> 00:00:38,070
Yakitsukuse
18
00:00:36,230 --> 00:00:38,070
Burn it
19
00:00:38,570 --> 00:00:41,830
moeagaru honou de
20
00:00:38,570 --> 00:00:41,830
with your rising fire
21
00:00:44,500 --> 00:00:48,560
Donna kanashimi no ato mo
22
00:00:44,500 --> 00:00:48,560
After any sadness
23
00:00:48,760 --> 00:00:52,260
fukai yami o koete
24
00:00:48,760 --> 00:00:52,260
past the deepest darkness
25
00:00:52,720 --> 00:00:54,440
Haruka ni
26
00:00:52,720 --> 00:00:54,440
Like
27
00:00:54,840 --> 00:00:56,500
asahi ga
28
00:00:54,840 --> 00:00:56,500
the bright morning sun
29
00:00:56,740 --> 00:01:00,200
ten to chi o someru you ni
30
00:00:56,740 --> 00:01:00,200
that colors heaven and earth
31
00:01:00,870 --> 00:01:02,090
keep on shining
32
00:01:02,290 --> 00:01:03,290
shining
33
00:01:03,460 --> 00:01:05,010
kagayaki o
34
00:01:03,460 --> 00:01:05,010
your light
35
00:01:05,150 --> 00:01:06,500
Keep on shining
36
00:01:06,700 --> 00:01:08,290
your eyes
37
00:01:09,010 --> 00:01:10,370
Keep on shooting
38
00:01:10,570 --> 00:01:11,270
shooting
39
00:01:11,670 --> 00:01:13,080
tokihanate
40
00:01:11,670 --> 00:01:13,080
until you're free
41
00:01:13,240 --> 00:01:14,290
Keep on shooting
42
00:01:14,690 --> 00:01:16,120
your soul
43
00:01:17,210 --> 00:01:19,450
Atsuku moeru
44
00:01:17,210 --> 00:01:19,450
With your burning
45
00:01:19,750 --> 00:01:23,370
omoi o
46
00:01:19,750 --> 00:01:23,370
emotions
47
00:01:32,500 --> 00:01:38,340
Shurato and Hyuga went to Tenkuuden to save Vishnu from Indrah.
48
00:01:38,940 --> 00:01:42,170
At last, the final fight with Indrah has come.
49
00:01:42,870 --> 00:01:47,630
Shurato was unable to overcome Indrah's powerful black Sohma.
50
00:01:48,190 --> 00:01:54,490
But thanks to the memories of his dead friends, he fought back.
51
00:01:55,030 --> 00:02:01,340
He fired a Shura Mahaken at Indrah and Hyuga finished him off.
52
00:02:01,960 --> 00:02:04,070
Well done, Hyuga...
53
00:02:07,520 --> 00:02:08,820
Sir Indrah...
54
00:02:15,730 --> 00:02:21,120
A Sad Destiny! Shurato vs. Gai
55
00:02:21,430 --> 00:02:22,710
We did it!
56
00:02:23,170 --> 00:02:25,050
We defeated Indrah!
57
00:02:26,350 --> 00:02:34,610
Now the spell on Lady Vishnu will be broken and Tenkuukai will be saved!
58
00:02:39,800 --> 00:02:41,360
But Vishnu was...
59
00:02:44,880 --> 00:02:48,880
But why? We defeated Indrah, so why doesn't she return to normal?
60
00:02:50,710 --> 00:02:51,410
I don't know.
61
00:02:51,700 --> 00:02:53,920
Why? Why!?
62
00:02:57,850 --> 00:02:59,380
Shurato!
63
00:03:11,270 --> 00:03:12,210
Damn you...
64
00:03:15,830 --> 00:03:17,030
Damn you...
65
00:03:28,310 --> 00:03:30,470
Sh- Shurato...
66
00:03:31,060 --> 00:03:31,830
Hyuga!
67
00:03:47,040 --> 00:03:49,440
You're the only one left, Shurato.
68
00:04:11,940 --> 00:04:16,630
How do you feel about being killed with your friend?
69
00:04:40,350 --> 00:04:42,200
Damn you, Gai!
70
00:04:43,710 --> 00:04:44,350
What?
71
00:04:46,160 --> 00:04:49,540
That's right, Shurato. Come kill me.
72
00:04:49,780 --> 00:04:51,910
That will break the spell on Vishnu.
73
00:04:52,220 --> 00:04:53,000
What?
74
00:04:53,390 --> 00:04:57,960
I'm the key to Indrah's curse on Vishnu.
75
00:05:14,180 --> 00:05:16,530
What the hell?
76
00:05:17,080 --> 00:05:20,760
Gai, at this rate, everyone will be killed,
77
00:05:20,760 --> 00:05:26,230
not just on Tenkuukai, but on our Earth as well!
78
00:05:28,570 --> 00:05:32,770
That's what I want.
79
00:05:50,840 --> 00:05:55,920
I won't let you! I won't let you do it, Yasha-Oh!
80
00:06:58,190 --> 00:07:00,980
Come on, Reiga! Say something!
81
00:07:01,090 --> 00:07:07,310
Wake up! Tenkuukai's being destroyed!
82
00:07:07,570 --> 00:07:09,600
Please! Reiga!
83
00:07:14,220 --> 00:07:16,480
I'm sorry, Reiga.
84
00:07:17,610 --> 00:07:20,420
Mii, take me to Tenkuuden.
85
00:07:23,720 --> 00:07:25,440
Just a minute.
86
00:07:25,880 --> 00:07:26,800
Reiga!
87
00:07:28,880 --> 00:07:32,850
Don't you need a ride, cute little Lakshu?
88
00:08:05,600 --> 00:08:09,650
Cry for me, Tenkuukai.
89
00:08:09,990 --> 00:08:11,850
Scream for me as you surrender to destruction!
90
00:08:12,270 --> 00:08:13,520
I won't let you!
91
00:08:36,410 --> 00:08:37,690
Reiga, hang on!
92
00:08:37,950 --> 00:08:40,350
We can't have anyone else die!
93
00:08:40,920 --> 00:08:47,640
If Lady Vishnu could see the state of Tenkuuden now, I'm sure she'd laugh.
94
00:09:57,230 --> 00:09:58,330
What?
95
00:11:07,080 --> 00:11:09,680
Are you finished already, Shurato?
96
00:11:12,060 --> 00:11:14,300
You can't cast a Mahaken with that hand.
97
00:11:47,470 --> 00:11:49,870
We're finished! Tenkuukai's done for!
98
00:12:27,690 --> 00:12:33,560
Everybody, listen! I know Shurato and the others will save Tenkuukai.
99
00:12:33,890 --> 00:12:37,250
So we can't give up! We have to keep going!
100
00:12:38,450 --> 00:12:42,300
Sati is right! Don't give up!
101
00:12:42,730 --> 00:12:47,340
We have to have faith and pray for the Hachibushu's success.
102
00:12:48,040 --> 00:12:49,630
Yes, we do!
103
00:13:33,500 --> 00:13:35,350
That's right.
104
00:13:36,000 --> 00:13:39,420
I can't die after coming so far.
105
00:13:45,040 --> 00:13:46,690
I can't!
106
00:14:02,680 --> 00:14:03,830
Shurato...
107
00:14:04,350 --> 00:14:05,840
Die!
108
00:14:31,580 --> 00:14:34,180
This is the end of the Deva gods.
109
00:14:37,930 --> 00:14:39,080
Gai...
110
00:14:40,540 --> 00:14:41,300
Gai...
111
00:14:42,150 --> 00:14:43,040
Die!
112
00:15:05,310 --> 00:15:06,020
Move.
113
00:15:06,800 --> 00:15:07,610
I won't!
114
00:15:08,080 --> 00:15:13,320
Tenkuukai is falling apart! So is your human world!
115
00:15:14,560 --> 00:15:15,290
Move!
116
00:15:15,630 --> 00:15:17,140
Stop it!
117
00:15:17,490 --> 00:15:20,630
Why are you doing this?
118
00:15:50,120 --> 00:15:54,820
Can't you hear them praying?
119
00:16:18,710 --> 00:16:25,270
Stop!
120
00:16:32,590 --> 00:16:36,210
That's enough, Gai.
121
00:16:36,610 --> 00:16:38,320
Shurato...
122
00:16:40,260 --> 00:16:40,990
What?
123
00:16:41,430 --> 00:16:45,460
Let's end this, Gai.
124
00:17:41,850 --> 00:17:43,590
Die, Shurato!
125
00:17:44,000 --> 00:17:47,310
Gai, you idiot!
126
00:18:17,570 --> 00:18:19,210
Gai...
127
00:18:36,300 --> 00:18:37,030
Gai...
128
00:18:46,040 --> 00:18:47,440
Shurato...
129
00:18:54,690 --> 00:18:56,820
You did it, Shurato.
130
00:19:20,020 --> 00:19:21,110
Lady Vishnu!
131
00:21:14,860 --> 00:21:16,060
I'm healed!
132
00:21:23,350 --> 00:21:24,260
I...
133
00:21:24,320 --> 00:21:25,770
Shurato!
134
00:21:38,490 --> 00:21:39,460
Hyuga! Ryouma!
135
00:21:41,360 --> 00:21:42,920
You're back!
136
00:21:46,020 --> 00:21:49,670
Through the power of Vishnu,
137
00:21:49,670 --> 00:21:54,490
Ten-Oh Hyuga, Ryu-Oh Ryouma,
138
00:21:54,490 --> 00:21:59,560
Dappa-Oh Kuuya, Nahra-Oh Renge and Hiba-Oh Dan were resurrected.
139
00:21:59,960 --> 00:22:00,530
However...
140
00:22:01,540 --> 00:22:04,230
Where's Gai?
141
00:22:05,090 --> 00:22:06,160
I'm sorry.
142
00:22:06,400 --> 00:22:12,040
Gai can't be revived by my power, only by the Destruction Goddess, Shiva's power.
143
00:22:12,700 --> 00:22:13,660
Destruction Goddess Shiva?
144
00:22:19,140 --> 00:22:25,390
A new enemy has appeared, after breaking the seal that held it for 10,000 years:
145
00:22:25,390 --> 00:22:29,600
The Destruction Goddess Shiva, who commands the Asura gods.
146
00:22:30,080 --> 00:22:36,820
A new crisis faces Shurato and Tenkuukai.
147
00:22:55,490 --> 00:23:02,220
Umareta hi kara hito wa tabi shite
148
00:22:55,490 --> 00:23:02,220
People travel from the day they're born
149
00:23:02,790 --> 00:23:10,110
Haruka hoshi o ikutsu kazoeru
150
00:23:02,790 --> 00:23:10,110
Conting the shining stars in the sky
151
00:23:10,520 --> 00:23:17,690
Mugen no kirameki wa yozora no sasayaki
152
00:23:10,520 --> 00:23:17,690
The endless sparkling is the sky's whisper
153
00:23:18,100 --> 00:23:25,700
Mayoimadowasarete kaze ga saratte yuku
154
00:23:18,100 --> 00:23:25,700
As I wander, lost, the wind sweeps me away
155
00:23:26,900 --> 00:23:34,020
Aa, ummei oshieru hoshi ni michibikare
156
00:23:26,900 --> 00:23:34,020
Ah, led by the stars that show our destiny
157
00:23:34,540 --> 00:23:41,490
Aa, kokoro no meizu o samayoitsuzukeru
158
00:23:34,540 --> 00:23:41,490
Ah, I wander through the maze of the heart
159
00:23:41,950 --> 00:23:49,320
Yume no tabibito
160
00:23:41,950 --> 00:23:49,320
Dream traveller
161
00:23:54,570 --> 00:23:58,110
Lady Vishnu is revived and peace has returned to Tenkuukai.
162
00:23:58,520 --> 00:24:02,250
I'm still disappointed about Gai, but everything else is great.
163
00:24:02,490 --> 00:24:06,450
Now we have to take care of the Asura army. Come and get it!
164
00:24:07,000 --> 00:24:10,170
But then something falls out of the sky.
165
00:24:10,660 --> 00:24:12,620
What happened?
166
00:24:13,200 --> 00:24:15,040
Next on Tenkuu Senki Shurato:
167
00:24:15,290 --> 00:24:17,560
'A New Enemy: The Asura Army!'
168
00:24:17,870 --> 00:24:19,460
Om Shura Sowaka!
10703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.