Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,830
Previously on Sleepy Hollow...
2
00:00:01,831 --> 00:00:04,036
Dreyfuss won't rest
until he's gotten the gun.
3
00:00:04,037 --> 00:00:05,603
It raises the Horseman of War.
4
00:00:05,606 --> 00:00:07,205
- How about a name?
- It's Lara.
5
00:00:07,207 --> 00:00:09,519
Despair's webbing... that's how Henry
6
00:00:09,520 --> 00:00:11,306
was created inside Crane's mind.
7
00:00:11,307 --> 00:00:13,106
Dreyfuss isn't acting like someone
8
00:00:13,108 --> 00:00:15,275
looking to burn the world to a cinder.
9
00:00:15,277 --> 00:00:17,277
- Maybe he's got other plans.
- I am destined
10
00:00:17,279 --> 00:00:19,446
to become the best thing
11
00:00:19,448 --> 00:00:21,415
that has ever happened to America.
12
00:00:21,417 --> 00:00:22,949
Four totems, four riders.
13
00:00:22,952 --> 00:00:24,851
And we're just outside of Camp David.
14
00:00:24,853 --> 00:00:26,220
Dreyfuss is raising the Horseman
15
00:00:26,221 --> 00:00:27,621
to take out our commander in chief.
16
00:00:27,645 --> 00:00:28,606
You seem to know a lot
17
00:00:28,607 --> 00:00:29,590
about Malcolm Dreyfuss
18
00:00:29,591 --> 00:00:30,924
and his plans.
19
00:00:30,926 --> 00:00:32,859
She is from the future.
20
00:00:32,861 --> 00:00:34,902
- Molly?
- Yesterday was the last day
21
00:00:34,903 --> 00:00:36,839
that I remember seeing you alive.
22
00:00:36,840 --> 00:00:38,739
When Dreyfuss fires that gun, it will be
23
00:00:38,741 --> 00:00:40,508
a disaster like no other.
24
00:00:48,918 --> 00:00:50,452
A long time ago,
25
00:00:50,453 --> 00:00:52,020
there was a land called
26
00:00:52,021 --> 00:00:53,755
America.
27
00:00:53,756 --> 00:00:55,824
Where food was aplenty,
28
00:00:55,825 --> 00:00:57,559
people were free,
29
00:00:57,560 --> 00:00:59,695
and there was more TV than
you could ever imagine.
30
00:00:59,696 --> 00:01:01,663
Seriously.
31
00:01:01,664 --> 00:01:02,865
You could watch anything.
32
00:01:02,866 --> 00:01:05,133
Even shows about cupcake wars.
33
00:01:05,134 --> 00:01:06,468
But...
34
00:01:06,469 --> 00:01:09,638
then along came the Dreyfuss.
35
00:01:09,639 --> 00:01:12,140
Boo!
36
00:01:12,141 --> 00:01:13,742
He took the power from the people
37
00:01:13,743 --> 00:01:15,878
and he kept it all for himself.
38
00:01:15,879 --> 00:01:18,413
The world you grew up
in was one he created.
39
00:01:18,414 --> 00:01:20,883
America was no longer America.
40
00:01:20,884 --> 00:01:22,387
But there were those who fought back.
41
00:01:22,388 --> 00:01:24,286
Brave people like
42
00:01:24,287 --> 00:01:25,420
your moms and dads,
43
00:01:25,421 --> 00:01:27,322
who refuse to accept the darkness,
44
00:01:27,323 --> 00:01:30,025
have been fighting
for years for freedom.
45
00:01:30,026 --> 00:01:31,793
To bring down the Dreyfuss.
46
00:01:31,794 --> 00:01:33,862
I heard if you chop
the Dreyfuss' arm off,
47
00:01:33,863 --> 00:01:35,731
he grows another arm.
48
00:01:35,732 --> 00:01:39,067
My brother says if you look
directly at him, your eyes melt.
49
00:01:40,870 --> 00:01:43,105
I'm sure you've all
heard lots of stories,
50
00:01:43,106 --> 00:01:45,340
but he is just a man.
51
00:01:45,341 --> 00:01:47,875
One who can and will be defeated.
52
00:01:49,512 --> 00:01:52,714
Now, I want to thank you all
for these lovely pictures.
53
00:01:52,715 --> 00:01:55,365
And remember, we don't
talk about this class
54
00:01:55,366 --> 00:01:56,165
with anyone, right?
55
00:01:56,166 --> 00:01:57,152
- Yes.
- Because if we
56
00:01:57,153 --> 00:01:58,620
talk about freedom...
57
00:01:58,621 --> 00:02:00,822
The Riders will come.
58
00:02:00,823 --> 00:02:01,789
Very good.
59
00:02:05,228 --> 00:02:06,395
We have a code black.
60
00:02:06,396 --> 00:02:08,263
How long?
61
00:02:08,264 --> 00:02:09,730
Five, six minutes out.
62
00:02:12,035 --> 00:02:14,703
Okay, children, that's all for today.
63
00:02:14,704 --> 00:02:16,872
Find your safety buddies
and head to the common area.
64
00:02:16,873 --> 00:02:20,309
Your parents will meet you there. Bye.
65
00:02:21,411 --> 00:02:22,911
Which one is it?
66
00:02:22,912 --> 00:02:25,647
It's all of them.
67
00:02:25,648 --> 00:02:27,515
Damn.
68
00:02:34,791 --> 00:02:38,726
Tell Julian priority is
getting everyone to safety.
69
00:02:41,397 --> 00:02:43,364
Go.
70
00:02:47,503 --> 00:02:49,470
Let's hope you're as good as advertised.
71
00:03:22,305 --> 00:03:23,571
Fire!
72
00:03:32,215 --> 00:03:34,149
Aah!
73
00:03:45,495 --> 00:03:46,962
Fall back!
74
00:03:46,963 --> 00:03:48,130
Fall back!
75
00:03:48,131 --> 00:03:50,431
Run!
76
00:04:00,376 --> 00:04:02,243
Come on.
77
00:04:21,564 --> 00:04:23,031
Molly.
78
00:04:23,032 --> 00:04:24,666
Don't call me that.
79
00:04:24,667 --> 00:04:26,535
I'm not calling you by the name
80
00:04:26,536 --> 00:04:27,869
Dreyfuss gave you.
81
00:04:27,870 --> 00:04:30,072
He gave me more than a name.
82
00:04:30,073 --> 00:04:31,673
He gave me a life.
83
00:04:31,674 --> 00:04:33,575
One based on lies.
84
00:04:33,576 --> 00:04:35,077
You have to know that.
85
00:04:35,078 --> 00:04:37,412
What I know is I finally caught you.
86
00:04:37,413 --> 00:04:39,347
Malcolm wanted your execution
87
00:04:39,348 --> 00:04:41,683
to be public to show everyone
88
00:04:41,684 --> 00:04:43,418
what we do to terrorists.
89
00:04:43,419 --> 00:04:45,719
So you're gonna kill me?
90
00:04:47,523 --> 00:04:49,391
I don't think you can.
91
00:04:49,392 --> 00:04:52,394
You know that this is wrong.
92
00:04:52,395 --> 00:04:54,429
You should be fighting Dreyfuss
93
00:04:54,430 --> 00:04:56,565
for turning your mother into this.
94
00:04:56,566 --> 00:04:58,133
My mother is dead.
95
00:04:58,134 --> 00:05:01,036
And your attempts at
mind games are pathetic.
96
00:05:01,037 --> 00:05:02,336
I'm not lying.
97
00:05:03,372 --> 00:05:05,107
Ask Crane. Crane...
98
00:05:05,108 --> 00:05:06,208
Who's long dead.
99
00:05:06,209 --> 00:05:07,575
You sure about that?
100
00:05:08,911 --> 00:05:11,804
Everything you have been told is a lie.
101
00:05:11,805 --> 00:05:13,210
Molly, lis...
102
00:05:13,211 --> 00:05:15,954
- I told you not to call me that!
- It's your name! It's who you are.
103
00:05:15,955 --> 00:05:18,349
Who I am? Do you want to know who I am?
104
00:05:18,350 --> 00:05:20,751
I'm the girl who lost her
mother because of you and Crane.
105
00:05:20,752 --> 00:05:22,720
The teenager who Malcolm Dreyfuss saved
106
00:05:22,721 --> 00:05:24,421
from a life of misery.
107
00:05:24,422 --> 00:05:25,996
The woman who's going to make sure
108
00:05:25,997 --> 00:05:27,891
that nobody else gets hurt
109
00:05:27,892 --> 00:05:29,560
the way that you hurt me.
110
00:05:29,561 --> 00:05:31,695
And I'm the one who'll make you pay.
111
00:05:44,075 --> 00:05:45,376
Diana.
112
00:05:45,377 --> 00:05:46,577
I'm sorry.
113
00:05:46,578 --> 00:05:48,678
I failed.
114
00:06:01,426 --> 00:06:03,960
No. No, it can't be.
115
00:06:08,933 --> 00:06:11,201
This is Delilah's Dagger.
116
00:06:11,202 --> 00:06:12,836
Legend has it this blade
117
00:06:12,837 --> 00:06:15,572
can cut through any substance.
118
00:06:15,573 --> 00:06:17,341
Even a Horseman's armor.
119
00:06:17,342 --> 00:06:21,478
We're lucky she wasn't able
to do more harm with it.
120
00:06:21,479 --> 00:06:23,113
Malcolm, I... I saw something.
121
00:06:23,114 --> 00:06:24,448
Yeah?
122
00:06:24,449 --> 00:06:26,449
Jenny told me something crazy about War.
123
00:06:27,919 --> 00:06:31,121
She said that War was actually...
124
00:06:31,122 --> 00:06:32,623
Lara.
125
00:06:32,624 --> 00:06:34,091
Jenny Mills...
126
00:06:34,092 --> 00:06:37,027
she was just a creature of dark times.
127
00:06:37,028 --> 00:06:39,763
Someone who was desperate enough
128
00:06:39,764 --> 00:06:41,265
to say anything.
129
00:06:41,266 --> 00:06:43,000
About me, about you,
130
00:06:43,001 --> 00:06:45,269
and... even about your mother.
131
00:06:45,270 --> 00:06:48,538
I-I never said that
she mentioned my mother.
132
00:06:50,608 --> 00:06:52,543
Well...
133
00:06:52,544 --> 00:06:54,945
if you didn't, trust me...
134
00:06:54,946 --> 00:06:57,747
I've heard that lie many times before.
135
00:06:59,317 --> 00:07:00,783
Many times.
136
00:07:05,490 --> 00:07:07,958
Malcolm, you emptied the prisons, right?
137
00:07:07,959 --> 00:07:10,960
After executing Crane and
the other political prisoners?
138
00:07:12,397 --> 00:07:14,398
My dear, you've got to stop
139
00:07:14,399 --> 00:07:17,434
letting these whispers get to you.
140
00:07:17,435 --> 00:07:19,035
Please.
141
00:07:21,473 --> 00:07:23,173
I'm sorry, Malcolm.
142
00:07:23,174 --> 00:07:24,475
It's okay.
143
00:07:24,476 --> 00:07:26,710
Don't you worry. Come here.
144
00:07:26,711 --> 00:07:29,546
Yeah. That's all right.
145
00:07:29,547 --> 00:07:32,983
Hey, if I can't be
here to ease your mind,
146
00:07:32,984 --> 00:07:35,151
then what good am I, right?
147
00:07:38,189 --> 00:07:40,491
Hello?
148
00:07:40,492 --> 00:07:42,825
Anybody here?
149
00:07:48,366 --> 00:07:50,466
Hello?
150
00:07:53,738 --> 00:07:56,005
You're dead.
151
00:07:57,776 --> 00:07:59,309
You're supposed to be dead.
152
00:07:59,310 --> 00:08:00,978
Molly.
153
00:08:00,979 --> 00:08:04,114
Don't... don't call me that.
154
00:08:04,115 --> 00:08:06,016
Oh, no.
155
00:08:06,017 --> 00:08:08,519
He changed your name.
156
00:08:08,520 --> 00:08:10,387
Oh, you mustn't let him.
157
00:08:10,388 --> 00:08:13,023
Don't let him... don't
let him take your history.
158
00:08:13,024 --> 00:08:14,525
- Your family, your...
- My mother...
159
00:08:14,526 --> 00:08:16,560
what happened to her?
160
00:08:16,561 --> 00:08:19,930
Dreyfuss transformed her
into the Horseman of War.
161
00:08:19,931 --> 00:08:21,664
But you know this, don't you?
162
00:08:27,972 --> 00:08:30,274
All this time...
163
00:08:30,275 --> 00:08:31,775
it's all been a lie.
164
00:08:31,776 --> 00:08:32,776
Molly...
165
00:08:32,777 --> 00:08:34,877
All of it.
166
00:08:36,314 --> 00:08:38,749
I am happy to see you well.
167
00:08:38,750 --> 00:08:41,952
Not sure how well I am right now.
168
00:08:41,953 --> 00:08:43,320
What did he tell you?
169
00:08:43,321 --> 00:08:45,222
He told me that you believed
170
00:08:45,223 --> 00:08:46,356
I was special,
171
00:08:46,357 --> 00:08:48,258
while my mother wanted to protect me...
172
00:08:48,259 --> 00:08:50,461
Yes, you-you are special.
And your mother did want
173
00:08:50,462 --> 00:08:52,166
to protect you, she wanted it very much.
174
00:08:52,167 --> 00:08:53,564
We all did.
175
00:08:53,565 --> 00:08:55,632
We wanted to help you,
we wanted to help you...
176
00:08:55,633 --> 00:08:57,901
grow as a Witness.
177
00:08:59,237 --> 00:09:00,604
There is no such thing.
178
00:09:00,605 --> 00:09:02,773
No, now, that is Dreyfuss speaking.
179
00:09:02,774 --> 00:09:05,776
We are the Witnesses.
180
00:09:05,777 --> 00:09:08,679
Why do you think he's kept me in here,
181
00:09:08,680 --> 00:09:11,615
locked up, for years?
182
00:09:11,616 --> 00:09:13,951
It is because he wants to
know that he has control
183
00:09:13,952 --> 00:09:15,551
of the both of us.
184
00:09:21,059 --> 00:09:22,559
I need to get you out of here.
185
00:09:22,560 --> 00:09:24,828
- No.
- W... We can, we can run.
186
00:09:24,829 --> 00:09:26,630
We can hide up north.
187
00:09:26,631 --> 00:09:28,632
There is nowhere on
Earth where the Horsemen
188
00:09:28,633 --> 00:09:30,067
will not find me.
189
00:09:30,068 --> 00:09:32,503
No, no, no, no, I have
to make this right.
190
00:09:32,504 --> 00:09:34,071
There is another way.
191
00:09:34,072 --> 00:09:37,007
Everything hinges on the moment
Dreyfuss shot your mother.
192
00:09:37,008 --> 00:09:40,167
If we stop that from happening, we can
prevent this world from ever existing.
193
00:09:40,168 --> 00:09:42,391
What do you, what do you
mean, stop this from happening?
194
00:09:42,392 --> 00:09:44,693
A very long time ago, my wife
195
00:09:44,694 --> 00:09:47,662
Katrina attempted to change history
196
00:09:47,663 --> 00:09:49,698
by jumping back into the past
197
00:09:49,699 --> 00:09:53,101
using a powerful invocation
198
00:09:53,102 --> 00:09:54,970
known as the Traveler Spell.
199
00:09:54,971 --> 00:09:56,704
The Traveler Spell.
200
00:09:59,108 --> 00:10:02,677
It can be located in an
ancient volume of black magic
201
00:10:02,678 --> 00:10:04,179
known as the Grand Grimoire.
202
00:10:04,180 --> 00:10:06,181
Here. Molly.
203
00:10:06,182 --> 00:10:08,149
Find it...
204
00:10:08,150 --> 00:10:10,452
and you can save us all.
205
00:10:10,453 --> 00:10:12,754
But to do so...
206
00:10:12,755 --> 00:10:14,321
you must save your mother.
207
00:10:16,158 --> 00:10:18,425
Go, go, go, go.
208
00:10:40,216 --> 00:10:43,183
_
209
00:10:43,470 --> 00:10:44,708
_
210
00:10:44,763 --> 00:10:46,499
_
211
00:10:51,761 --> 00:10:53,360
Lara!
212
00:10:54,163 --> 00:10:56,765
Please...
213
00:10:56,766 --> 00:10:58,333
don't do this.
214
00:10:58,334 --> 00:11:00,434
I know the truth, Malcolm.
215
00:11:01,504 --> 00:11:02,604
I know what you did.
216
00:11:02,605 --> 00:11:04,439
What-what did I do? I...
217
00:11:04,440 --> 00:11:06,508
I rescued you from darkness, Lara.
218
00:11:06,509 --> 00:11:08,510
I gave you a life of privilege.
219
00:11:08,511 --> 00:11:10,812
You took my mother from me!
220
00:11:10,813 --> 00:11:13,214
Lara...
221
00:11:13,215 --> 00:11:14,649
no.
222
00:11:14,650 --> 00:11:17,652
No, that wasn't me.
223
00:11:17,653 --> 00:11:19,553
That was fate.
224
00:11:20,289 --> 00:11:21,489
Some things
225
00:11:21,490 --> 00:11:23,291
really are
226
00:11:23,292 --> 00:11:25,058
just meant to be.
227
00:11:26,228 --> 00:11:27,829
So even if you go back,
228
00:11:27,830 --> 00:11:31,599
you won't be able to change anything.
229
00:11:31,600 --> 00:11:33,801
We'll see about that.
230
00:11:33,836 --> 00:11:35,303
Lara!
231
00:11:37,606 --> 00:11:40,141
When Dreyfuss creates
the Horseman of War,
232
00:11:40,142 --> 00:11:41,365
it's the beginning of the end.
233
00:11:41,366 --> 00:11:44,079
Malcolm,
234
00:11:44,080 --> 00:11:46,146
you don't have to do this.
235
00:11:48,417 --> 00:11:49,317
Mom!
236
00:11:51,487 --> 00:11:53,287
I did it.
237
00:11:54,490 --> 00:11:55,690
I saved you.
238
00:11:56,692 --> 00:11:59,335
- Agent Thom...
- No.
239
00:11:59,336 --> 00:12:01,104
Oh, my God.
240
00:12:01,105 --> 00:12:04,841
Well, I did not see that coming.
241
00:12:04,842 --> 00:12:07,911
I can feel it.
242
00:12:07,912 --> 00:12:10,013
The blood.
243
00:12:10,014 --> 00:12:12,716
The fear.
244
00:12:12,717 --> 00:12:14,551
I...
245
00:12:14,552 --> 00:12:18,555
am become...
246
00:12:18,556 --> 00:12:20,222
War.
247
00:12:33,337 --> 00:12:34,838
But you know what?
248
00:12:34,839 --> 00:12:37,406
I think we can work with that.
249
00:13:03,144 --> 00:13:09,744
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
250
00:13:14,952 --> 00:13:16,485
War,
251
00:13:16,486 --> 00:13:19,322
what is it good for?
252
00:13:19,323 --> 00:13:22,158
Absolutely everything.
253
00:13:22,159 --> 00:13:25,561
I truly did not want
this to happen. I mean,
254
00:13:25,562 --> 00:13:28,331
I had big plans for Crane.
255
00:13:28,332 --> 00:13:29,932
But I guess you got to learn to roll
256
00:13:29,933 --> 00:13:32,268
with the unexpected in life, right?
257
00:13:32,269 --> 00:13:34,871
Bring him back. Bring back Crane.
258
00:13:34,872 --> 00:13:37,440
It's kind of a one-way ticket.
259
00:13:37,441 --> 00:13:39,275
Yeah. I mean, that's-that's why
260
00:13:39,276 --> 00:13:41,043
my plan was to shoot you.
261
00:13:41,044 --> 00:13:42,979
Forgive me, but you're expendable.
262
00:13:43,981 --> 00:13:46,883
You, on the other hand...
263
00:13:46,884 --> 00:13:48,684
I could really use someone like you.
264
00:13:48,685 --> 00:13:51,220
Actually,
265
00:13:51,221 --> 00:13:52,724
sounds like I already have. Or I will
266
00:13:52,725 --> 00:13:55,658
one day come to use you. Right?
267
00:13:55,659 --> 00:13:59,328
Boy, time travel sure
complicates verb tenses,
268
00:13:59,329 --> 00:14:00,329
doesn't it?
269
00:14:00,330 --> 00:14:01,664
I'll make it simple:
270
00:14:01,665 --> 00:14:03,299
screw you.
271
00:14:03,300 --> 00:14:05,234
I knew there was a reason I liked you.
272
00:14:05,235 --> 00:14:07,403
Well, I got a funny feeling I'll be...
273
00:14:07,404 --> 00:14:09,338
seeing you again sooner or later.
274
00:14:09,339 --> 00:14:13,910
Would you be so kind as to, uh...
275
00:14:13,911 --> 00:14:15,444
kill them, please?
276
00:14:17,347 --> 00:14:18,447
Crane...
277
00:14:19,650 --> 00:14:21,283
...you can fight this.
278
00:14:35,065 --> 00:14:36,332
We need to go!
279
00:14:50,681 --> 00:14:52,715
I think we're okay.
280
00:14:55,186 --> 00:14:57,453
- What are you doing?
- Just hold on a second.
281
00:14:58,856 --> 00:15:00,623
- Mom?
- Oh, thank God.
282
00:15:00,624 --> 00:15:01,624
You okay?
283
00:15:01,625 --> 00:15:02,926
Uh, yeah, why wouldn't I be?
284
00:15:02,927 --> 00:15:05,562
I'll explain later.
Just... nothing weird
285
00:15:05,563 --> 00:15:07,564
- has happened, right?
- Well, I mean,
286
00:15:07,565 --> 00:15:09,599
Evie tried to stuff 20
marshmallows in her mouth
287
00:15:09,600 --> 00:15:11,634
and Maddie showed us
her double-jointed elbow.
288
00:15:11,635 --> 00:15:13,303
But other than that, no.
289
00:15:13,304 --> 00:15:15,438
Okay. Honey, I'm just gonna
come get you, all right?
290
00:15:15,439 --> 00:15:16,439
- Now?
- Yes.
291
00:15:16,440 --> 00:15:17,774
- Right now, yes.
- No.
292
00:15:17,775 --> 00:15:19,542
I mean, we're about
to make French toast.
293
00:15:19,543 --> 00:15:21,911
Honey, I'll call you back,
okay? Just do not go anywhere.
294
00:15:21,912 --> 00:15:23,580
- Okay. Bye.
- What?
295
00:15:23,581 --> 00:15:26,216
The safest thing for her is to
stay where she is, away from us.
296
00:15:26,217 --> 00:15:28,718
Are you kidding? You said that
Dreyfuss is gonna take her.
297
00:15:28,719 --> 00:15:31,102
Not for years. He wanted to
make sure I knew what misery was
298
00:15:31,103 --> 00:15:32,956
before arriving to save me from it.
299
00:15:32,957 --> 00:15:35,525
And after you... after you went away,
300
00:15:35,526 --> 00:15:37,760
- they tried looking for Dad.
- Mitch.
301
00:15:37,761 --> 00:15:39,629
And he was reported missing in action,
302
00:15:39,630 --> 00:15:41,320
so I got shuffled around in the system.
303
00:15:41,321 --> 00:15:42,264
Malcolm found me there.
304
00:15:42,265 --> 00:15:43,800
I cannot understand this.
305
00:15:43,801 --> 00:15:45,835
I can't.
306
00:15:45,836 --> 00:15:48,338
You're Molly, but you're not my Molly?
307
00:15:48,339 --> 00:15:50,807
I am Molly, just from another time.
308
00:15:50,808 --> 00:15:53,343
And now that I've come
back and changed everything,
309
00:15:53,344 --> 00:15:54,844
the young girl who is your daughter
310
00:15:54,845 --> 00:15:56,813
will have a completely different future.
311
00:15:56,814 --> 00:15:59,782
We'll always be two different people.
312
00:15:59,783 --> 00:16:03,152
I just... I don't know what
kind of future it'll be.
313
00:16:03,153 --> 00:16:06,356
Crane, uh, he wasn't meant to be shot.
314
00:16:06,357 --> 00:16:09,826
Meaning what, that Dreyfuss
might still take over the world?
315
00:16:09,827 --> 00:16:10,518
I-I don't know.
316
00:16:10,519 --> 00:16:12,679
Well, if we save Crane, then
maybe it'll stop Dreyfuss.
317
00:16:12,703 --> 00:16:13,426
Yeah, maybe.
318
00:16:13,427 --> 00:16:14,931
But then what if Dreyfuss
still goes after Molly?
319
00:16:14,932 --> 00:16:16,486
I don't... I don't know, I don't know.
320
00:16:16,487 --> 00:16:18,087
Okay? None of this should have happened.
321
00:16:18,111 --> 00:16:20,336
And nothing that I remember
will happen anymore.
322
00:16:20,337 --> 00:16:23,139
I don't know what's
to come in the future.
323
00:16:23,140 --> 00:16:26,042
Welcome to the club.
324
00:16:27,978 --> 00:16:29,345
We got your message.
325
00:16:29,346 --> 00:16:32,448
We've already started
researching how to save Crane.
326
00:16:36,153 --> 00:16:39,022
So this is really...
327
00:16:39,023 --> 00:16:40,957
Not-so-little Molly.
328
00:16:40,958 --> 00:16:43,526
Lara. No one's called me Molly in years.
329
00:16:43,527 --> 00:16:46,863
Years. As in years from now.
330
00:16:46,864 --> 00:16:49,866
And I thought, uh, Crane's
time travel act was trippy.
331
00:16:49,867 --> 00:16:51,601
Save the questions for later.
332
00:16:51,602 --> 00:16:53,202
- What'd you find?
- Not much.
333
00:16:53,203 --> 00:16:55,038
There's practically no literature
334
00:16:55,039 --> 00:16:56,906
on how to save someone
who's become a Horseman.
335
00:16:56,907 --> 00:16:57,974
Because it's not possible.
336
00:16:57,975 --> 00:16:58,975
I saw a piece
337
00:16:58,976 --> 00:17:00,510
of what was inside War,
338
00:17:00,511 --> 00:17:03,012
and what was left wasn't human.
339
00:17:03,013 --> 00:17:04,480
I don't believe that.
340
00:17:05,849 --> 00:17:06,983
Crane's blood.
341
00:17:06,984 --> 00:17:08,527
What?
342
00:17:08,528 --> 00:17:10,391
That means he's still
flesh and blood in there.
343
00:17:10,392 --> 00:17:12,221
Okay. This means we can still save him.
344
00:17:12,222 --> 00:17:14,857
- What about Dreyfuss?
- If anybody knows about this kind
345
00:17:14,858 --> 00:17:16,771
- of transformation, it's him.
- Yeah, probably,
346
00:17:16,772 --> 00:17:18,239
but there's no way to
get close to him now.
347
00:17:18,240 --> 00:17:19,662
His security is on high alert.
348
00:17:19,663 --> 00:17:21,664
We barely escaped from
that compound alive.
349
00:17:21,665 --> 00:17:22,665
Compound?
350
00:17:22,666 --> 00:17:23,979
Yeah, outside of Camp David.
351
00:17:23,980 --> 00:17:24,867
We got pictures.
352
00:17:29,206 --> 00:17:32,186
They were taken outside
of Catoctin State Park.
353
00:17:34,244 --> 00:17:35,511
Here.
354
00:17:38,382 --> 00:17:39,382
This is bad.
355
00:17:39,383 --> 00:17:40,850
Dreyfuss has the Horsemen
356
00:17:40,851 --> 00:17:42,652
in striking distance of the president.
357
00:17:42,653 --> 00:17:44,354
Look, they're not the Fab Four yet.
358
00:17:44,355 --> 00:17:45,855
We saw the coffins, okay?
359
00:17:45,856 --> 00:17:47,357
The one for Death is still open.
360
00:17:47,358 --> 00:17:48,941
No doubt Dreyfuss is working on filling
361
00:17:48,942 --> 00:17:50,676
that vacancy very soon.
362
00:17:52,496 --> 00:17:55,498
I've located the rune we need
to recharge Death's totem.
363
00:17:55,499 --> 00:17:57,734
It was shielded from my senses.
364
00:17:57,735 --> 00:18:00,370
But nothing stays hidden forever.
365
00:18:00,371 --> 00:18:02,905
Not from me.
366
00:18:02,906 --> 00:18:06,709
I love it when you get
all ominous like that.
367
00:18:06,710 --> 00:18:08,778
Gives me the best kind of chills.
368
00:18:08,779 --> 00:18:10,079
Ah.
369
00:18:10,080 --> 00:18:13,416
And right on cue.
370
00:18:13,417 --> 00:18:16,119
Oh. Ho, ho, ho.
371
00:18:16,120 --> 00:18:17,620
What happened here?
372
00:18:17,621 --> 00:18:19,622
They actually managed to hurt you?
373
00:18:19,623 --> 00:18:21,824
Unlike our other hosts, Crane
374
00:18:21,825 --> 00:18:23,448
didn't have the
opportunity to fully bond
375
00:18:23,449 --> 00:18:24,827
with the Avatar of War.
376
00:18:24,828 --> 00:18:27,663
A short regenerative
period should restore him.
377
00:18:34,838 --> 00:18:36,739
By the time I return...
378
00:18:38,842 --> 00:18:41,010
...he should be at full strength.
379
00:18:41,011 --> 00:18:42,879
Well, what are you standing here for?
380
00:18:43,947 --> 00:18:47,216
Go get me my last Horseman.
381
00:18:54,558 --> 00:18:56,859
First things first, we save Crane.
382
00:18:56,860 --> 00:18:58,795
That'll also deny Dreyfuss
one of the Horsemen.
383
00:18:58,796 --> 00:19:01,664
- But we don't know where Crane is.
- Or much less how to save him.
384
00:19:01,665 --> 00:19:03,385
And I'm telling you
again, you don't want to
385
00:19:03,409 --> 00:19:04,842
mess with the Dark Riders.
386
00:19:07,071 --> 00:19:09,294
That's Banneker's security
system; it means that there's
387
00:19:09,295 --> 00:19:11,040
a supernatural threat in the Vault.
388
00:19:11,041 --> 00:19:12,275
Just spread out, be careful.
389
00:19:28,692 --> 00:19:29,792
Oh, I'm sorry,
390
00:19:29,793 --> 00:19:32,395
am I interrupting?
391
00:19:38,836 --> 00:19:40,770
A bit of my soul
392
00:19:40,771 --> 00:19:42,438
trapped in a creature's
393
00:19:42,439 --> 00:19:45,007
foul humors,
394
00:19:45,008 --> 00:19:47,276
mingles with the blood of War,
395
00:19:47,277 --> 00:19:49,445
and I am whole again.
396
00:19:49,446 --> 00:19:52,515
What a serendipitous conception.
397
00:19:52,516 --> 00:19:55,952
But I suppose all birth is a miracle.
398
00:19:55,953 --> 00:19:58,888
I-I mean you no harm.
399
00:20:00,557 --> 00:20:02,358
I-I was conceived
400
00:20:02,359 --> 00:20:05,361
out of Ichabod Crane's
memories, and as such,
401
00:20:05,362 --> 00:20:08,631
I am the son he chose to remember.
402
00:20:08,632 --> 00:20:10,466
That's funny.
403
00:20:10,467 --> 00:20:12,668
The Henry Parrish I
remember was a real bastard.
404
00:20:12,669 --> 00:20:15,571
Yes, I-I had my share of demons,
405
00:20:15,572 --> 00:20:17,707
both literally and figuratively.
406
00:20:17,708 --> 00:20:20,376
This is Crane's son?
407
00:20:20,377 --> 00:20:21,878
He's kind of old.
408
00:20:21,879 --> 00:20:23,622
Tell that to your grown
daughter over there.
409
00:20:23,623 --> 00:20:25,515
Point taken.
410
00:20:25,516 --> 00:20:28,081
Your colleagues have
been gone for some time.
411
00:20:28,082 --> 00:20:29,185
You sure they're all right?
412
00:20:29,186 --> 00:20:30,699
They're resetting the security system
413
00:20:30,700 --> 00:20:32,323
- so we can get out of here.
- Oh!
414
00:20:32,324 --> 00:20:34,212
Maybe not all of us.
415
00:20:35,526 --> 00:20:37,927
Out of curiosity, how
did you come to find
416
00:20:37,928 --> 00:20:40,229
the Horseman of War's blood?
417
00:20:40,230 --> 00:20:41,697
It's Crane's blood.
418
00:20:43,300 --> 00:20:45,434
Only the essence of War
419
00:20:45,435 --> 00:20:48,137
should've been able to rouse my spirit,
420
00:20:48,138 --> 00:20:50,640
given that I once wore
the Horseman's mantle.
421
00:20:50,641 --> 00:20:52,041
So I don't...
422
00:20:54,444 --> 00:20:58,547
Ichabod has become the
Horseman of War, hasn't he?
423
00:21:00,584 --> 00:21:02,151
Huh.
424
00:21:02,152 --> 00:21:04,287
Like father, like son.
425
00:21:04,288 --> 00:21:07,089
Or is it the other way around?
426
00:21:07,090 --> 00:21:08,591
Is this guy telling the truth?
427
00:21:08,592 --> 00:21:09,992
He was the Horseman of War?
428
00:21:09,993 --> 00:21:11,827
Long story, but yeah.
429
00:21:11,828 --> 00:21:13,771
Okay, so that means that
we can bring people back
430
00:21:13,772 --> 00:21:14,797
if they've been turned.
431
00:21:14,798 --> 00:21:17,166
Trust me, we can't do it
like we did it with him.
432
00:21:17,167 --> 00:21:18,501
There is another way.
433
00:21:18,502 --> 00:21:21,971
I know of a-a decoupling ceremony.
434
00:21:21,972 --> 00:21:23,506
It was going to be performed
435
00:21:23,507 --> 00:21:25,975
by a powerful witch
436
00:21:25,976 --> 00:21:28,978
to release the human soul
from the Horseman of Death.
437
00:21:28,979 --> 00:21:30,580
Katrina.
438
00:21:30,581 --> 00:21:32,481
- Crane's wife?
- Yes.
439
00:21:32,482 --> 00:21:34,183
She wanted to release Abraham van Brunt
440
00:21:34,184 --> 00:21:36,686
from the Headless Horseman, but
she died before she could try.
441
00:21:36,687 --> 00:21:39,488
Oh, no, Malcolm cornered
the market on all spellbooks,
442
00:21:39,489 --> 00:21:42,032
and if such a thing existed, it
would've been in his collection.
443
00:21:42,033 --> 00:21:43,492
I've never seen, never heard
444
00:21:43,493 --> 00:21:44,594
of such a ritual.
445
00:21:44,595 --> 00:21:46,495
No, you wouldn't have found it.
446
00:21:46,496 --> 00:21:48,197
Crane kept all of Katrina's
447
00:21:48,198 --> 00:21:49,621
possessions back at their old place
448
00:21:49,622 --> 00:21:51,234
in Sleepy Hollow.
449
00:21:51,235 --> 00:21:53,302
Oh, how did I know that we were
gonna get dragged back there
450
00:21:53,303 --> 00:21:55,206
- one way or another?
- Wait, you're gonna
451
00:21:55,207 --> 00:21:57,427
believe the man who was a
jar of goo five minutes ago?
452
00:21:59,710 --> 00:22:02,144
Okay, we're about to raise the barriers.
453
00:22:02,145 --> 00:22:03,479
Stand back!
454
00:22:05,582 --> 00:22:09,585
Unless anyone has any better
ideas than the jar of goo?
455
00:22:16,193 --> 00:22:19,462
A Masonic cell? Is this place
strong enough to hold him?
456
00:22:19,463 --> 00:22:21,697
We held the Horseman
of Death in here once.
457
00:22:21,698 --> 00:22:25,034
Should be strong enough.
458
00:22:25,035 --> 00:22:27,536
- Okay, got it. We'll be right up.
- That was Alex and Jake.
459
00:22:27,537 --> 00:22:29,972
They need us in the Archives
right away. They've got
460
00:22:29,973 --> 00:22:31,741
something they need us to see.
461
00:22:31,742 --> 00:22:33,285
Perhaps I could be of more assistance?
462
00:22:33,286 --> 00:22:35,645
I think we've got it under control.
463
00:22:35,646 --> 00:22:39,181
It's just that I would like
to do more for my father.
464
00:22:39,182 --> 00:22:41,517
Shakespeare said, "It is a wise
465
00:22:41,518 --> 00:22:44,153
father that knows his own child."
466
00:22:44,154 --> 00:22:47,156
In my case, the wisdom had
to come to the child, as well.
467
00:22:47,157 --> 00:22:51,193
Your track record as the
good son is a bit spotty.
468
00:22:51,194 --> 00:22:54,063
I-I don't fault you
469
00:22:54,064 --> 00:22:56,465
for being cautious, Jenny Mills.
470
00:22:56,466 --> 00:22:58,067
Just know
471
00:22:58,068 --> 00:23:00,102
that I have been reborn...
472
00:23:00,103 --> 00:23:02,138
in a very literal sense.
473
00:23:02,139 --> 00:23:05,441
I'd like to believe that,
Henry, but I just can't.
474
00:23:05,442 --> 00:23:07,276
Not yet.
475
00:23:07,277 --> 00:23:09,245
I understand.
476
00:23:09,246 --> 00:23:12,248
Not all reawakening is welcome.
477
00:23:14,151 --> 00:23:17,253
At this moment, the Avatar of War
478
00:23:17,254 --> 00:23:21,824
is breaking my father's
psyche down, bit by bit,
479
00:23:21,825 --> 00:23:24,060
and soon there will be nothing left
480
00:23:24,061 --> 00:23:26,429
of the man known as Ichabod Crane.
481
00:23:26,430 --> 00:23:29,098
You must reach him before that happens.
482
00:23:29,099 --> 00:23:30,232
Save him.
483
00:23:30,233 --> 00:23:32,101
For that is a rebirth
484
00:23:32,102 --> 00:23:35,071
no one wants to see.
485
00:23:35,072 --> 00:23:38,541
It's a question of which
Henry we're dealing with,
486
00:23:38,542 --> 00:23:41,076
because if it's the Bad
Henry, then he can cause...
487
00:23:43,814 --> 00:23:45,147
...a lot of damage.
488
00:23:45,148 --> 00:23:46,816
We found it like this.
489
00:23:46,817 --> 00:23:48,584
Either the Archives has a serious
490
00:23:48,585 --> 00:23:50,152
raccoon problem...
491
00:23:50,153 --> 00:23:51,736
Or someone pulled an
old smash-and-grab.
492
00:23:51,737 --> 00:23:53,222
You should see this.
493
00:23:53,223 --> 00:23:55,257
Oh, no.
494
00:24:00,964 --> 00:24:02,665
Spare jewelry?
495
00:24:02,666 --> 00:24:04,633
Something slightly more valuable.
496
00:24:04,634 --> 00:24:07,503
The most dangerous magical
items in our possession.
497
00:24:07,504 --> 00:24:10,005
This is still fresh. We
have a chance of catching up
498
00:24:10,006 --> 00:24:11,640
to whoever did this if we act fast.
499
00:24:11,641 --> 00:24:14,343
Yeah, it would help if
we knew what was taken.
500
00:24:14,344 --> 00:24:16,212
Well, knowing our track
record, I'm guessing
501
00:24:16,213 --> 00:24:17,913
it's something that'll give
your nightmares nightmares.
502
00:24:17,914 --> 00:24:19,057
I can figure out what it is,
503
00:24:19,058 --> 00:24:20,649
but it's gonna take time and Crane.
504
00:24:20,650 --> 00:24:22,551
Divide and conquer.
You guys work on this,
505
00:24:22,552 --> 00:24:24,585
I'll get the spellbook.
You said it was in a cabin?
506
00:24:24,586 --> 00:24:26,649
Yeah, Corbin's cabin. It's
where Crane used to live.
507
00:24:26,650 --> 00:24:28,090
Look, no offense,
508
00:24:28,091 --> 00:24:30,331
but your magical know-how
isn't exactly state-of-the-art.
509
00:24:30,332 --> 00:24:32,300
You could end up grabbing
her recipe collection.
510
00:24:32,301 --> 00:24:33,596
I'll go with her.
511
00:24:33,597 --> 00:24:35,531
I know my way around spellbooks.
512
00:24:35,532 --> 00:24:37,933
You good with that?
513
00:24:39,469 --> 00:24:41,804
Think I can handle it.
514
00:24:50,213 --> 00:24:51,914
You still draw?
515
00:24:53,150 --> 00:24:55,151
Uh, not much.
516
00:24:55,152 --> 00:24:56,986
What about soccer?
517
00:24:56,987 --> 00:24:59,170
Look, I can tell you right
now, my life didn't turn out
518
00:24:59,171 --> 00:25:00,772
anything like you thought it would.
519
00:25:01,858 --> 00:25:04,460
You're angry with me.
520
00:25:06,229 --> 00:25:08,831
I was, for a long time.
521
00:25:08,832 --> 00:25:12,334
I remember learning you
were dead, and feeling numb,
522
00:25:12,335 --> 00:25:16,338
and then angry, and then miserable.
523
00:25:16,339 --> 00:25:19,208
You and Crane had told
me how I was special,
524
00:25:19,209 --> 00:25:21,777
and how I would never be alone.
525
00:25:21,778 --> 00:25:23,813
But I was alone,
526
00:25:23,814 --> 00:25:25,614
and that made me angry again.
527
00:25:25,615 --> 00:25:28,284
And that's when Dreyfuss came to you?
528
00:25:28,285 --> 00:25:30,786
Yeah.
529
00:25:30,787 --> 00:25:32,655
He was kind.
530
00:25:33,790 --> 00:25:36,392
- He-he was my father.
- No, come on.
531
00:25:36,393 --> 00:25:39,295
That's the way that I saw it.
532
00:25:39,296 --> 00:25:43,265
That's why I told myself
that the things that I did
533
00:25:43,266 --> 00:25:45,201
for him were okay,
but now that I'm here,
534
00:25:45,202 --> 00:25:49,271
telling you about all
the evil that I've done...
535
00:25:50,340 --> 00:25:52,508
I know this isn't the
life you wanted for me.
536
00:25:52,509 --> 00:25:54,677
Hey, listen,
537
00:25:54,678 --> 00:25:59,048
the only thing that matters
is that you survived.
538
00:25:59,049 --> 00:26:01,312
If there's anything I've
learned from my time with Crane,
539
00:26:01,313 --> 00:26:03,886
it's that you do not know
what's coming around that corner.
540
00:26:03,887 --> 00:26:05,955
Think you have it all
under control, and then,
541
00:26:05,956 --> 00:26:08,257
one day, a 250-year-old British guy
542
00:26:08,258 --> 00:26:10,292
shows up and tells you
that your little daughter is
543
00:26:10,293 --> 00:26:12,494
a Biblically-prophesied Witness.
544
00:26:14,231 --> 00:26:18,100
Malcolm told me the Witnesses
was just some story that you...
545
00:26:18,101 --> 00:26:20,369
No, it's not.
546
00:26:20,370 --> 00:26:22,471
It's what you are.
547
00:26:24,674 --> 00:26:26,175
You should know that
548
00:26:26,176 --> 00:26:28,711
by me coming here, the
future has been rewritten.
549
00:26:28,712 --> 00:26:32,448
No matter what happens,
Molly... your Molly...
550
00:26:32,449 --> 00:26:35,117
she won't end up like me.
551
00:26:37,721 --> 00:26:40,289
Thank you for giving
her back her future.
552
00:26:40,290 --> 00:26:43,559
Let's hope it's a future worth having.
553
00:26:43,560 --> 00:26:45,594
Thracian Phial,
554
00:26:45,595 --> 00:26:48,797
Jincan venom,
555
00:26:48,798 --> 00:26:51,500
the Egg of Asag.
556
00:26:51,501 --> 00:26:54,103
So that just leaves...
557
00:26:54,104 --> 00:26:56,939
Damn.
558
00:26:57,407 --> 00:26:58,807
What is it?
559
00:26:58,808 --> 00:27:00,976
The Draugur Stone.
560
00:27:00,977 --> 00:27:04,813
A Norse artifact that
can raise the undead.
561
00:27:04,814 --> 00:27:08,017
Undead? Kind of like zombies?
562
00:27:12,856 --> 00:27:14,857
Exactly like zombies.
563
00:27:14,858 --> 00:27:16,725
What'd I tell you? Nightmares.
564
00:27:19,195 --> 00:27:20,996
I've seen a drawing of this before.
565
00:27:23,433 --> 00:27:25,134
At Dreyfuss' cabin.
566
00:27:25,135 --> 00:27:27,158
He must have sent his
demonic gofer to retrieve it.
567
00:27:27,159 --> 00:27:28,604
So in addition to everything,
568
00:27:28,605 --> 00:27:31,173
Dreyfuss can now harness
the power of the undead.
569
00:27:31,174 --> 00:27:33,275
Harness.
570
00:27:34,077 --> 00:27:35,844
That's what he's doing.
571
00:27:35,845 --> 00:27:38,180
Dreyfuss is charging up artifacts
572
00:27:38,181 --> 00:27:40,115
to raise the Horsemen.
573
00:27:40,116 --> 00:27:43,452
The final totem left is Death's Axe.
574
00:27:43,453 --> 00:27:45,154
What if Dreyfuss wants to harness
575
00:27:45,155 --> 00:27:46,818
the power of the undead
to charge the axe?
576
00:27:46,819 --> 00:27:48,290
A charged axe
577
00:27:48,291 --> 00:27:50,826
would allow him to revive
the Horseman of Death.
578
00:27:50,827 --> 00:27:52,928
He would need to raise
bodies with strong
579
00:27:52,929 --> 00:27:54,496
spiritual ties to the Horseman.
580
00:27:54,497 --> 00:27:56,966
Uh, family, relatives.
581
00:27:56,967 --> 00:27:58,667
Followers.
582
00:27:58,668 --> 00:28:02,237
The Horseman used to command
an elite group of Hessians,
583
00:28:02,238 --> 00:28:05,174
mercenaries whose devotion to him
584
00:28:05,175 --> 00:28:06,975
bordered on fanatical.
585
00:28:08,478 --> 00:28:09,745
Where might these Hessians be?
586
00:28:09,746 --> 00:28:11,747
They all drowned
587
00:28:11,748 --> 00:28:13,571
when Washington sank
their boat in the Hudson.
588
00:28:22,993 --> 00:28:26,395
They were on their way
to launch an attack.
589
00:28:26,396 --> 00:28:29,164
An attack on Sleepy Hollow.
590
00:28:38,295 --> 00:28:40,107
What's this spell book look like?
591
00:28:40,108 --> 00:28:42,676
A book with spells in it.
592
00:28:42,677 --> 00:28:45,045
Very helpful.
593
00:28:51,620 --> 00:28:54,121
Okay, I think I got something.
594
00:28:57,259 --> 00:28:59,326
Here.
595
00:29:03,331 --> 00:29:05,633
"Incantantio Separatio."
596
00:29:05,634 --> 00:29:06,634
Spell for separation.
597
00:29:06,635 --> 00:29:07,968
This must be it.
598
00:29:07,969 --> 00:29:09,541
Problem?
599
00:29:09,542 --> 00:29:11,405
Let me guess. It's insanely difficult
600
00:29:11,406 --> 00:29:13,707
and requires some
impossible-to-find ingredient,
601
00:29:13,708 --> 00:29:16,243
like tears of a unicorn
or dragon's spleen.
602
00:29:16,244 --> 00:29:18,012
No, it's actually fairly simple.
603
00:29:18,013 --> 00:29:20,447
It's basically just a ritual
to reach into someone's mind
604
00:29:20,448 --> 00:29:22,183
and communicate with a trapped spirit.
605
00:29:22,184 --> 00:29:23,684
I could do it right here.
606
00:29:23,685 --> 00:29:25,452
The hard part isn't the spell,
607
00:29:25,453 --> 00:29:28,722
it's convincing the imprisoned
soul to come back to our world.
608
00:29:28,723 --> 00:29:30,586
Crane's made it back
from situations like this.
609
00:29:30,587 --> 00:29:31,725
He can do it.
610
00:29:31,726 --> 00:29:33,928
Okay. All I need is, uh,
611
00:29:33,929 --> 00:29:35,829
something that holds
a piece of his essence.
612
00:29:35,830 --> 00:29:39,066
Like a piece of clothing? A photo?
613
00:29:39,067 --> 00:29:40,334
Or you.
614
00:29:40,335 --> 00:29:41,835
The soul of a loved one
615
00:29:41,836 --> 00:29:43,771
can create a powerful psychic bridge.
616
00:29:44,773 --> 00:29:46,907
Okay.
617
00:29:46,908 --> 00:29:48,409
What do we do?
618
00:29:48,410 --> 00:29:49,710
Okay, we got to clear a space.
619
00:29:52,280 --> 00:29:53,547
Oh, and dragon spleens?
620
00:29:54,816 --> 00:29:56,450
You definitely don't want
to mess with that stuff.
621
00:29:56,451 --> 00:29:57,874
Totally messed up a friend of mine.
622
00:29:57,875 --> 00:29:59,119
You're joking, right?
623
00:29:59,120 --> 00:30:00,854
Yeah, I am.
624
00:30:01,756 --> 00:30:03,957
You always were easy.
625
00:30:16,805 --> 00:30:20,841
I thank you for lending
me your energies.
626
00:30:20,842 --> 00:30:22,443
Now you are free
627
00:30:22,444 --> 00:30:25,813
to answer your master's last call.
628
00:30:25,814 --> 00:30:31,485
Will you at last bring
death to Sleepy Hollow?
629
00:30:34,756 --> 00:30:38,025
So, zombie Hessians are
gonna wipe out Sleepy Hollow?
630
00:30:38,026 --> 00:30:39,693
That's what the undead usually do:
631
00:30:39,694 --> 00:30:42,329
try to finish their unfinished business.
632
00:30:42,330 --> 00:30:43,797
Okay.
633
00:30:43,798 --> 00:30:45,899
Greek fire rounds.
634
00:30:45,900 --> 00:30:48,702
All of the pop of the
unquenchable mystical flame,
635
00:30:48,703 --> 00:30:49,903
but in projectile form.
636
00:30:49,904 --> 00:30:51,739
These should take out the Hessians.
637
00:30:51,740 --> 00:30:53,874
And so, what's the catch?
638
00:30:53,875 --> 00:30:55,142
These are all we've got.
639
00:30:56,811 --> 00:30:58,879
Make every shot count.
640
00:30:58,880 --> 00:31:02,216
Right, so, no pressure at all.
641
00:31:02,217 --> 00:31:03,684
Hey, you've got this.
642
00:31:03,685 --> 00:31:05,653
Trust me,
643
00:31:05,654 --> 00:31:07,421
I've seen what you can do.
644
00:31:07,422 --> 00:31:09,490
That's right, we got this.
645
00:31:11,059 --> 00:31:14,061
Yeah, we'll... just... let's go.
646
00:31:47,262 --> 00:31:48,262
Who are you?
647
00:31:48,263 --> 00:31:49,263
Ichabod Crane.
648
00:31:49,264 --> 00:31:50,798
Is this Agency 355?
649
00:31:50,799 --> 00:31:52,299
- ...in a dream.
- Dreams.
650
00:31:52,300 --> 00:31:54,403
I ask if it bothers you,
you just change the subject.
651
00:31:54,404 --> 00:31:55,969
Molly shall know no fear.
652
00:31:55,970 --> 00:31:57,137
That's what we are,
653
00:31:57,138 --> 00:31:58,405
a team.
654
00:32:18,526 --> 00:32:20,294
Crane?
655
00:32:24,733 --> 00:32:26,733
I'm here to get you out.
656
00:32:28,436 --> 00:32:29,903
Get out!
657
00:32:29,904 --> 00:32:31,939
You can't be here!
658
00:32:31,940 --> 00:32:34,041
I'm afraid! He'll come for me.
659
00:32:35,276 --> 00:32:36,477
Go away!
660
00:32:37,771 --> 00:32:40,360
This is some kind of
transformation chamber.
661
00:32:40,361 --> 00:32:44,431
A chrysalis created inside your psyche,
662
00:32:44,432 --> 00:32:47,567
so all of this has been
constructed in your head.
663
00:32:49,171 --> 00:32:51,071
Get away from here!
664
00:32:51,072 --> 00:32:53,240
What do you want? He's going to hurt us!
665
00:32:53,241 --> 00:32:56,577
The voices are anger,
666
00:32:56,578 --> 00:32:58,813
disgust, fear.
667
00:32:58,814 --> 00:33:00,748
Primal emotions.
668
00:33:00,749 --> 00:33:03,484
At this moment, the Avatar of War
669
00:33:03,485 --> 00:33:05,019
is breaking my father's
670
00:33:05,020 --> 00:33:08,155
psyche down bit by bit.
671
00:33:08,156 --> 00:33:10,524
You are being deconstructed.
672
00:33:10,525 --> 00:33:11,792
Easier for the Horseman
673
00:33:11,793 --> 00:33:14,295
to take over your soul
if you're in pieces.
674
00:33:14,296 --> 00:33:16,297
Okay, so...
675
00:33:16,298 --> 00:33:19,099
how do we put Humpty
Dumpty back together again?
676
00:33:38,486 --> 00:33:40,788
He's here, he's here...
677
00:33:41,990 --> 00:33:44,925
He's here! He's here!
678
00:33:47,028 --> 00:33:49,363
He's here. He's here. Yeah, no kidding.
679
00:33:51,867 --> 00:33:53,600
He's here, he's here.
680
00:33:57,372 --> 00:33:59,073
He's here!
681
00:33:59,074 --> 00:34:01,809
So are these zombies slow or fast?
682
00:34:01,810 --> 00:34:03,177
They ain't slow.
683
00:34:03,178 --> 00:34:04,721
But you beat them before, right?
684
00:34:04,722 --> 00:34:07,681
Yes, barely.
685
00:34:12,687 --> 00:34:14,588
Go, go, go.
686
00:34:18,260 --> 00:34:20,494
Okay, don't engage until they're close.
687
00:34:20,495 --> 00:34:21,862
Take it one shot at a time.
688
00:34:21,863 --> 00:34:23,264
And remember,
689
00:34:23,265 --> 00:34:24,665
watch each other's backs.
690
00:34:24,666 --> 00:34:26,433
- Okay.
- Ready?
691
00:34:27,969 --> 00:34:29,803
Now!
692
00:34:51,760 --> 00:34:53,027
Is that it?
693
00:34:53,028 --> 00:34:55,195
Did we get them all?
694
00:34:59,601 --> 00:35:01,068
Messin' with the Hessians.
695
00:35:01,069 --> 00:35:02,469
Am I right?
696
00:35:02,470 --> 00:35:04,238
- Huh?
- Shh.
697
00:35:12,314 --> 00:35:13,580
You had to say something.
698
00:35:13,581 --> 00:35:15,482
Why has there always
got to be a round two?
699
00:35:21,356 --> 00:35:24,525
Crane, the Horseman is trying
to make you lose yourself.
700
00:35:25,560 --> 00:35:27,828
Remember who you are.
701
00:35:27,829 --> 00:35:30,497
I remember how you were
there for a confused girl.
702
00:35:32,534 --> 00:35:35,135
I had forgotten, but not anymore.
703
00:35:38,373 --> 00:35:40,941
I remember you.
704
00:35:40,942 --> 00:35:43,577
You are Ichabod Crane.
705
00:35:46,614 --> 00:35:47,748
Lara?
706
00:35:59,885 --> 00:36:01,733
There's something else, Crane.
707
00:36:02,551 --> 00:36:05,892
Another reason why you
can't let this bastard win.
708
00:36:06,822 --> 00:36:08,757
It's this bond between us.
709
00:36:08,758 --> 00:36:12,594
I tried to forget it,
but it's part of who I am.
710
00:36:12,595 --> 00:36:15,063
I guess I've always known,
even when Malcolm told me
711
00:36:15,064 --> 00:36:16,798
that it wasn't real.
712
00:36:19,602 --> 00:36:22,403
You and I...
713
00:36:22,404 --> 00:36:23,838
we are the Witnesses.
714
00:36:26,609 --> 00:36:30,178
Yes, we are.
715
00:36:43,826 --> 00:36:45,426
All right.
716
00:36:47,396 --> 00:36:48,763
All right, all right.
717
00:36:48,764 --> 00:36:50,165
All right, rest here.
718
00:36:50,166 --> 00:36:52,600
Mom always said you had
a flair for the dramatic.
719
00:36:52,601 --> 00:36:54,936
Yes, well, your mother is incorrigible.
720
00:36:57,173 --> 00:36:59,440
And thanks to you,
721
00:36:59,441 --> 00:37:02,243
I am no longer bound
to the Horseman of War.
722
00:37:03,813 --> 00:37:05,480
So why are we still here?
723
00:37:05,481 --> 00:37:07,849
Not that the inside of your psyche
724
00:37:07,850 --> 00:37:09,117
isn't comfy and all.
725
00:37:09,118 --> 00:37:11,953
Before I fully disengage
from the Horseman,
726
00:37:11,954 --> 00:37:14,923
I want to use his power
for one final deed.
727
00:37:17,626 --> 00:37:19,060
All right, all right.
728
00:37:20,763 --> 00:37:23,765
"And if any man will hurt them,
729
00:37:23,766 --> 00:37:27,235
"fire proceedeth out of their mouths
730
00:37:27,236 --> 00:37:30,138
and devoureth their enemies."
731
00:37:30,139 --> 00:37:32,073
Hey, I remember that.
732
00:37:34,577 --> 00:37:36,911
In the Bible, about the Witnesses.
733
00:37:36,912 --> 00:37:39,581
You-you told me that at my birthday.
734
00:37:39,582 --> 00:37:41,816
Do you remember what
I told you it meant?
735
00:37:41,817 --> 00:37:44,285
Yeah.
736
00:37:44,286 --> 00:37:47,088
That I'll never be alone.
737
00:37:52,361 --> 00:37:54,595
Are you okay?
738
00:37:56,332 --> 00:37:58,833
I think so.
739
00:38:00,302 --> 00:38:02,003
Crane... did you reach him?
740
00:38:02,004 --> 00:38:05,173
Yes. He's free.
741
00:38:05,174 --> 00:38:08,009
Oh. Okay.
742
00:38:08,010 --> 00:38:10,278
And he told me to tell you something.
743
00:38:11,647 --> 00:38:14,315
He told me that you
should let Molly have
744
00:38:14,316 --> 00:38:16,751
that new cell phone that
she's been asking for.
745
00:38:17,786 --> 00:38:19,387
- He did, did he?
- Oh, yeah.
746
00:38:19,388 --> 00:38:22,290
And those earrings. The big...
747
00:38:22,291 --> 00:38:23,691
Yeah. I know the ones, yeah.
748
00:38:32,635 --> 00:38:34,869
He said he had something
to take care of.
749
00:38:40,142 --> 00:38:43,077
- I'm out.
- Me, too.
750
00:38:43,078 --> 00:38:44,679
Look out.
751
00:39:43,105 --> 00:39:45,006
Crane?
752
00:39:45,007 --> 00:39:47,275
Crane...
753
00:39:48,644 --> 00:39:50,845
Are you all right?
754
00:39:50,846 --> 00:39:52,780
Yes, yes.
755
00:39:54,016 --> 00:39:56,451
I am pleased to see all of you.
756
00:39:56,452 --> 00:40:00,021
Same. Now how the hell did you do that?
757
00:40:00,022 --> 00:40:03,591
Lara and Agent Thomas.
758
00:40:03,592 --> 00:40:05,093
They succeeded in freeing my spirit
759
00:40:05,094 --> 00:40:07,161
from the clutches of the Horseman.
760
00:40:07,162 --> 00:40:10,365
But before I fully
divested from the avatar,
761
00:40:10,366 --> 00:40:12,767
I took advantage of its
power to come to your aid.
762
00:40:12,768 --> 00:40:15,036
Wait, so instead of the
Horseman controlling you,
763
00:40:15,037 --> 00:40:16,771
you were controlling it?
764
00:40:16,772 --> 00:40:19,874
As they say, turnabout is...
765
00:40:19,875 --> 00:40:21,809
Is freaking awesome!
766
00:40:21,810 --> 00:40:23,611
Close enough.
767
00:40:23,612 --> 00:40:25,233
So does this mean War's gone for good?
768
00:40:25,956 --> 00:40:26,881
I fear not.
769
00:40:26,882 --> 00:40:30,184
I can still faintly hear its siren call.
770
00:40:30,185 --> 00:40:33,721
Which means it has not
left this earthly plane.
771
00:40:33,722 --> 00:40:35,857
Three guesses who's going to be trying
772
00:40:35,858 --> 00:40:37,725
to get it back in the game.
773
00:40:37,726 --> 00:40:40,762
Malcolm, there is a problem.
774
00:40:40,763 --> 00:40:43,865
Crane's allies were able to release him.
775
00:40:43,866 --> 00:40:46,367
He is no longer the Horseman of War.
776
00:40:46,368 --> 00:40:48,169
How, Jobe?
777
00:40:48,170 --> 00:40:49,504
Not to fear.
778
00:40:50,706 --> 00:40:52,573
War's spirit was not destroyed,
779
00:40:52,574 --> 00:40:54,409
it was but separated from Crane's.
780
00:40:54,410 --> 00:40:58,780
It can be recalled, provided
you have the right host.
781
00:40:58,781 --> 00:41:01,916
One whose soul has already
been primed to be the Horseman.
782
00:41:01,917 --> 00:41:04,685
Perhaps I'll do.
783
00:41:08,757 --> 00:41:11,259
Jobe, what, uh... Who
the hell is this guy?
784
00:41:11,260 --> 00:41:14,529
Malcolm, allow me to introduce to you
785
00:41:14,530 --> 00:41:16,364
Henry Parrish,
786
00:41:16,365 --> 00:41:18,733
son of Ichabod Crane,
787
00:41:18,734 --> 00:41:21,169
and former host to the Horseman of War.
788
00:41:21,170 --> 00:41:22,737
"Rightful."
789
00:41:22,738 --> 00:41:25,073
The word he is looking for is
790
00:41:25,074 --> 00:41:29,277
the rightful host for
the Horseman of War.
791
00:41:29,278 --> 00:41:31,846
Thank you for freeing me from
those unpleasant quarters.
792
00:41:31,847 --> 00:41:33,614
- Don't mention it.
- Jobe, Jobe...
793
00:41:33,615 --> 00:41:35,783
Jobe, Jobe.
794
00:41:35,784 --> 00:41:39,987
Uh, you seem to be
saying, "Hey, Malcolm,
795
00:41:39,988 --> 00:41:41,956
"this random man out of the woods,
796
00:41:41,957 --> 00:41:43,558
this is Crane's son."
797
00:41:43,559 --> 00:41:46,627
As if we've got every
reason in the world
798
00:41:46,628 --> 00:41:49,430
to trust Crane's son.
799
00:41:49,431 --> 00:41:53,334
Henry Parrish is not on
the same team as his father.
800
00:41:53,335 --> 00:41:58,973
Though I do play the part rather well,
801
00:41:58,974 --> 00:42:02,143
if I say so myself.
802
00:42:02,144 --> 00:42:05,046
"I-I mean you no harm.
803
00:42:06,582 --> 00:42:11,185
"I was conceived out of
Ichabod Crane's memories...
804
00:42:12,454 --> 00:42:15,990
"...and-and as such, I am the son
805
00:42:15,991 --> 00:42:18,559
that he chose to remember."
806
00:42:22,064 --> 00:42:24,665
What fools these mortals be.
807
00:42:26,768 --> 00:42:28,669
Henry, is it?
808
00:42:29,905 --> 00:42:31,639
I think this is the beginning
809
00:42:31,640 --> 00:42:34,142
of a revolutionary friendship.
810
00:42:34,143 --> 00:42:37,812
What do you say we go inside
and have a little chat, huh?
811
00:42:37,813 --> 00:42:38,916
Would you care for a drink?
812
00:42:38,917 --> 00:42:40,815
Oh, would, uh...
813
00:42:40,816 --> 00:42:42,817
would you happen to have hot tea?
814
00:42:42,818 --> 00:42:44,986
Oh, Henry, you know,
815
00:42:44,987 --> 00:42:48,956
I have a sneaking suspicion
that can be arranged.
816
00:42:50,238 --> 00:42:54,547
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
56527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.