All language subtitles for Se01.Ep01.[All.That.Glitters.Is.Gold].AMZN.Web-DL.Eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,800 --> 00:00:48,000
- Yeah.
- Ready?
2
00:00:50,360 --> 00:00:51,400
Change the jacket.
3
00:00:52,000 --> 00:00:52,800
Why?
4
00:00:53,280 --> 00:00:54,600
Wear your blazer, please.
5
00:01:04,160 --> 00:01:04,960
- You're off?
- Yeah.
6
00:01:05,040 --> 00:01:07,160
Here, the mood boards are ready
and the laptop's in the car.
7
00:01:07,240 --> 00:01:09,000
- Okay, thanks.
- Don't worry! It's going to be great.
8
00:01:09,080 --> 00:01:10,800
Yeah, yeah.
It's going to be Harmony.
9
00:01:11,120 --> 00:01:12,800
They're only meeting us
because you're Tara Khanna.
10
00:01:12,880 --> 00:01:14,200
Let's not go with that attitude,
11
00:01:14,280 --> 00:01:16,400
- and let's hope Harmony fucks up.
- Tara ma'am...
12
00:01:17,840 --> 00:01:19,040
which one do you prefer?
13
00:01:19,640 --> 00:01:20,440
White and gold.
14
00:01:21,400 --> 00:01:22,800
Harmony is not going to fuck it up.
15
00:01:23,040 --> 00:01:25,720
They've been making the same
pitch for ten years and it still works.
16
00:01:25,840 --> 00:01:27,200
Fucking kings of regurgitation.
17
00:01:28,560 --> 00:01:29,480
God, I need this job.
18
00:01:30,240 --> 00:01:32,440
- "I" need this job?
- We! We need this job.
19
00:01:32,520 --> 00:01:33,320
That's better.
20
00:01:36,520 --> 00:01:39,560
This wedding is being thrown by you.
21
00:01:40,560 --> 00:01:41,520
The Roshans.
22
00:01:42,120 --> 00:01:42,920
But...
23
00:01:43,680 --> 00:01:46,680
who are the Roshans?
24
00:01:48,960 --> 00:01:49,800
Well...
25
00:01:50,600 --> 00:01:54,240
the Roshans are like the Scindias.
26
00:01:54,720 --> 00:01:56,200
The Bachchans.
27
00:01:56,440 --> 00:01:57,560
The Oberois.
28
00:01:57,920 --> 00:01:59,200
The Hindujas.
29
00:01:59,840 --> 00:02:03,040
The Roshans are the new age royalty.
30
00:02:04,040 --> 00:02:04,880
So true.
31
00:02:08,720 --> 00:02:11,480
There's only one Angad
and only one Aliya.
32
00:02:12,200 --> 00:02:15,120
The coming together of these
two unique individuals
33
00:02:15,320 --> 00:02:16,600
is a once-in-a-lifetime event.
34
00:02:16,960 --> 00:02:20,880
Harmony believes your blue blood
should dictate the theme.
35
00:02:21,600 --> 00:02:24,880
All of these families have taken
inspiration from the great rulers.
36
00:02:25,280 --> 00:02:28,440
Made In Heaven believes the
wedding should celebrate the couple.
37
00:02:29,040 --> 00:02:30,600
The theme should tell their story.
38
00:02:30,720 --> 00:02:33,280
And their story is, that
they met at Birdsong Café
39
00:02:33,360 --> 00:02:35,160
and fell in love before
the coffee was served.
40
00:02:36,120 --> 00:02:37,040
The Mughals.
41
00:02:39,240 --> 00:02:40,360
The Rajputs.
42
00:02:40,440 --> 00:02:42,600
Think...grandeur!
43
00:02:44,320 --> 00:02:45,240
Love...
44
00:02:45,440 --> 00:02:46,440
Birds.
45
00:02:46,600 --> 00:02:48,680
- Roses and skies.
- Pink and blue.
46
00:02:48,760 --> 00:02:50,040
Blush and sparkle.
47
00:02:55,360 --> 00:02:57,040
This is your wedding.
48
00:03:00,360 --> 00:03:02,240
I don't get it.
49
00:03:05,280 --> 00:03:06,960
How long have you been in the business?
50
00:03:07,440 --> 00:03:09,840
Two years now.
We've handled several weddings.
51
00:03:09,960 --> 00:03:10,760
But...
52
00:03:11,680 --> 00:03:13,440
not of this scale.
53
00:03:15,640 --> 00:03:18,120
So can you do it or not?
54
00:03:19,960 --> 00:03:24,000
Mrs. Roshan, you've put
us in a very tough spot.
55
00:03:25,520 --> 00:03:28,640
We can't compromise on the dignity
and the privacy of the couple.
56
00:03:29,880 --> 00:03:31,560
What you're asking for, Mrs. Roshan...
57
00:03:32,760 --> 00:03:35,120
I'm afraid we don't provide
that kind of service.
58
00:03:39,360 --> 00:03:40,800
That shouldn't be a problem.
59
00:03:44,160 --> 00:03:46,680
We offer background check
services, if required.
60
00:03:47,920 --> 00:03:49,360
You will have to be discreet.
61
00:03:49,960 --> 00:03:51,400
Angad is our sole heir after all.
62
00:03:51,560 --> 00:03:52,360
Of course, sir.
63
00:03:52,640 --> 00:03:55,400
And this hurry to get married...
64
00:03:56,440 --> 00:03:57,760
seems like something's not right.
65
00:03:58,560 --> 00:04:01,680
- We just want to be absolutely sure.
- No, and you should.
66
00:04:02,200 --> 00:04:04,800
If the girl needs to be investigated,
so be it.
67
00:04:07,080 --> 00:04:08,320
Welcome to the family.
68
00:04:09,640 --> 00:04:11,400
Congratulations,
please have something sweet.
69
00:05:27,080 --> 00:05:28,640
- What is it?
- Karan Mehra?
70
00:05:29,360 --> 00:05:30,320
Yes, what do you want?
71
00:05:30,520 --> 00:05:31,680
Jauhari sir has sent us.
72
00:05:31,920 --> 00:05:32,720
Payment.
73
00:05:34,920 --> 00:05:36,640
I mean, but...
74
00:05:36,840 --> 00:05:39,600
I don't have the money, here, at home.
75
00:05:42,480 --> 00:05:44,160
Okay, give me two days.
76
00:05:44,280 --> 00:05:46,240
I will...I'll come and pay him back.
77
00:05:50,880 --> 00:05:52,840
Two days. Then we won't ask.
78
00:05:56,520 --> 00:05:57,440
Let's go.
79
00:06:00,640 --> 00:06:02,240
Yeah, let me know when you're there.
80
00:06:02,600 --> 00:06:04,440
- Pepper?
- Hmm, thank you.
81
00:06:06,760 --> 00:06:08,760
Have you confirmed the Roshan wedding?
82
00:06:09,080 --> 00:06:09,880
Yes.
83
00:06:10,520 --> 00:06:11,480
You're crazy.
84
00:06:12,120 --> 00:06:14,760
By God's grace, you have everything.
Just enjoy it.
85
00:06:15,240 --> 00:06:17,000
- They're gone?
- I like working, Ma.
86
00:06:18,920 --> 00:06:21,240
So work! When have we held you back?
87
00:06:22,240 --> 00:06:23,520
You're a trained secretary.
88
00:06:23,960 --> 00:06:25,200
Manage our properties.
89
00:06:25,640 --> 00:06:27,200
What's the need to work outside?
90
00:06:27,800 --> 00:06:30,440
If something goes wrong, it will
be really embarrassing for us.
91
00:06:31,800 --> 00:06:33,720
The Roshans are a strange family.
92
00:06:34,640 --> 00:06:36,160
Bindu, can you pass me
that orange, please?
93
00:06:36,240 --> 00:06:37,120
What do you mean?
94
00:06:38,480 --> 00:06:39,880
It means you have to be careful.
95
00:06:40,520 --> 00:06:42,080
They aren't straight shooters.
96
00:06:43,280 --> 00:06:44,960
Just don't do anything you don't want to.
97
00:06:45,680 --> 00:06:46,480
Yeah...
98
00:07:01,360 --> 00:07:02,600
Yes, tell us.
99
00:07:02,760 --> 00:07:04,440
Look, her parents are divorced.
100
00:07:04,800 --> 00:07:06,760
Her father lives in Sweden.
Her mother is still single
101
00:07:06,840 --> 00:07:08,720
and works for a publishing company.
102
00:07:08,880 --> 00:07:10,200
The girl is a straight A student.
103
00:07:10,960 --> 00:07:13,080
All her records from school
and college are here.
104
00:07:13,480 --> 00:07:15,320
She had a boyfriend,
but he left for America.
105
00:07:15,560 --> 00:07:16,680
Everything else is clean.
106
00:07:17,680 --> 00:07:18,480
Great.
107
00:07:19,440 --> 00:07:20,640
Okay, thank you.
108
00:07:20,720 --> 00:07:22,760
If you find anything else,
just call us, okay?
109
00:07:22,960 --> 00:07:23,880
- Sure.
- Thank you.
110
00:07:24,040 --> 00:07:26,480
And five, six, seven, eight!
111
00:07:26,600 --> 00:07:28,680
One! Two! Right, left!
112
00:07:28,920 --> 00:07:31,040
One! Two! Three, slide out!
113
00:07:31,160 --> 00:07:35,280
One! And two!
Five! Six! Going for a spin!
114
00:07:35,360 --> 00:07:38,040
One! Two! Three, slide back!
Come on, guys.
115
00:07:38,160 --> 00:07:39,720
Listen, you know I am killing it!
116
00:07:39,800 --> 00:07:42,120
- That's because you're a Shiamak boy.
- One! Two! Three, get down!
117
00:07:42,200 --> 00:07:44,280
Five! Six! Cross over!
118
00:07:44,440 --> 00:07:46,360
One, two, up!
119
00:07:46,440 --> 00:07:48,200
And, down! Up! Down!
120
00:07:48,400 --> 00:07:50,240
Up! Doing brilliant, guys! Come on!
121
00:07:50,360 --> 00:07:51,480
- Going down!
- And down!
122
00:07:51,560 --> 00:07:53,400
One! Two, turn around!
123
00:07:54,520 --> 00:07:56,680
- Superb, guys! Superb!
- Was it good?
124
00:07:57,360 --> 00:07:59,280
So this wasn't the first
time you proposed?
125
00:07:59,760 --> 00:08:02,120
Uh, the first time I was
actually turned down.
126
00:08:02,200 --> 00:08:04,200
We'd only been going
out for eight months.
127
00:08:04,440 --> 00:08:06,040
It was just too soon to
decide at that point...
128
00:08:06,120 --> 00:08:07,960
She has really given me the run around...
129
00:08:08,040 --> 00:08:09,800
- No, no!
- Don't believe her!
130
00:08:10,520 --> 00:08:12,680
We just...we come from
such different worlds,
131
00:08:12,760 --> 00:08:14,440
and I needed a little bit of time.
132
00:08:15,440 --> 00:08:17,640
They're a full-on
industrialist family, you know?
133
00:08:17,760 --> 00:08:19,200
Like, it was a bit daunting.
134
00:08:20,760 --> 00:08:23,080
Can we...can we cut that last line?
135
00:08:24,240 --> 00:08:25,400
- What?
- Listen, you're freaking out.
136
00:08:25,480 --> 00:08:27,000
- I'm not.
- You are freaking out.
137
00:08:27,080 --> 00:08:28,760
- Just a little bit, maybe.
- It's okay, just relax.
138
00:08:28,840 --> 00:08:29,640
Sorry.
139
00:08:30,160 --> 00:08:32,520
That...that's okay.
So, how did you guys meet?
140
00:08:33,400 --> 00:08:34,400
How did we meet?
141
00:08:34,480 --> 00:08:37,200
So I was writing a piece for
Platform magazine and...
142
00:08:37,840 --> 00:08:39,320
I had to interview five business heirs
143
00:08:39,400 --> 00:08:40,720
and Angad was number four.
144
00:08:41,000 --> 00:08:42,600
And that's also my nickname, by the way.
145
00:08:43,040 --> 00:08:44,440
- Number four.
- One of his nicknames.
146
00:08:44,720 --> 00:08:46,240
That's very sweet, guys.
147
00:08:46,440 --> 00:08:49,080
So, you know, it seems too
perfect to be true...
148
00:08:51,320 --> 00:08:52,240
Excuse me, sir?
149
00:08:52,640 --> 00:08:54,640
I'd like you to meet someone
for a moment please?
150
00:08:55,480 --> 00:08:56,280
Come.
151
00:08:57,200 --> 00:08:58,200
This is Tara, sir.
152
00:08:58,880 --> 00:09:00,280
Hi. Welcome.
153
00:09:01,320 --> 00:09:02,640
Thank you, sir.
154
00:09:03,600 --> 00:09:04,760
You're number three.
155
00:09:05,880 --> 00:09:07,120
Third time's a charm.
156
00:09:09,880 --> 00:09:11,240
Come, let's go.
157
00:09:14,080 --> 00:09:15,120
Number three?
158
00:09:15,760 --> 00:09:18,000
His last secretary, Mrs. Patel, retired.
159
00:09:18,600 --> 00:09:20,160
After that, two bimbos showed up
160
00:09:20,880 --> 00:09:22,200
and now it's your turn.
161
00:09:22,880 --> 00:09:23,840
All the best.
162
00:09:24,400 --> 00:09:27,480
- I'll be seeing you on Monday now.
- Thank you, ma'am. See you.
163
00:09:42,440 --> 00:09:45,120
- Is this Adam guy cute?
- He's married.
164
00:09:46,160 --> 00:09:49,200
Adil should only be allowed
to do business with single men.
165
00:09:49,760 --> 00:09:51,040
I'll let him know.
166
00:09:54,360 --> 00:09:55,400
You look amazing.
167
00:09:55,880 --> 00:09:57,600
These foreigners are
going to flip over you.
168
00:09:58,720 --> 00:09:59,720
Come on now!
169
00:10:00,720 --> 00:10:02,520
Listen, these shoes work, right?
170
00:10:02,720 --> 00:10:03,520
Yeah.
171
00:10:03,880 --> 00:10:05,720
Lose the bracelet though.
It's a bit much.
172
00:10:06,000 --> 00:10:07,080
The shiny one!
173
00:10:17,880 --> 00:10:18,720
Yeah.
174
00:10:18,840 --> 00:10:19,760
- Sorry, excuse me.
- Sure.
175
00:10:19,880 --> 00:10:20,640
Hi!
176
00:10:20,760 --> 00:10:24,280
Adam, my factory has twice the
asking capacity that you need.
177
00:10:24,520 --> 00:10:27,000
So I'm not going to bullshit you.
You're one of three manufacturers.
178
00:10:27,080 --> 00:10:29,720
- We're going to need to assess...
- What we need is a round of shots.
179
00:10:30,400 --> 00:10:33,120
- This is a party, please stop working.
- She's right.
180
00:10:33,480 --> 00:10:34,360
You're quite serious!
181
00:10:34,600 --> 00:10:36,640
When in Delhi,
one must drink like a Punjabi.
182
00:10:43,280 --> 00:10:44,280
Excuse me.
183
00:10:45,400 --> 00:10:46,960
- Do you have a minute?
- Not right now.
184
00:10:52,240 --> 00:10:53,120
What is this?
185
00:10:53,640 --> 00:10:54,720
What tray is this?
186
00:10:55,480 --> 00:10:57,840
Who serves guests in a meloware tray?
187
00:10:58,400 --> 00:10:59,960
Don't you have brains?
188
00:11:00,840 --> 00:11:02,560
How the fuck did this tray get here?!
189
00:11:03,640 --> 00:11:04,800
It's just a tray, babe.
190
00:11:06,520 --> 00:11:08,160
How many times am
I supposed to tell them?
191
00:11:08,480 --> 00:11:09,280
It's okay.
192
00:11:09,800 --> 00:11:10,680
No one noticed.
193
00:11:13,080 --> 00:11:13,880
Come.
194
00:11:19,880 --> 00:11:21,000
I understand you owe money
195
00:11:21,080 --> 00:11:23,240
but you can't keep taking it
out of the company, right?
196
00:11:23,600 --> 00:11:26,480
- Yeah, but what's the problem?
- We're still paying for the office.
197
00:11:26,840 --> 00:11:29,520
- The furniture has to arrive.
- Defer it, please.
198
00:11:31,280 --> 00:11:33,360
Listen, I really need it.
199
00:11:33,600 --> 00:11:34,920
Otherwise, I wouldn't have asked.
200
00:11:36,400 --> 00:11:37,560
Let me figure something.
201
00:11:39,800 --> 00:11:40,720
Thank you.
202
00:11:42,800 --> 00:11:44,480
- You're leaving?
- I have plans!
203
00:11:45,320 --> 00:11:46,440
Of course you do.
204
00:12:15,200 --> 00:12:17,000
- Utsav?
- Karan.
205
00:12:17,520 --> 00:12:19,120
- Hi.
- Hi.
206
00:12:19,840 --> 00:12:20,640
Drink?
207
00:12:21,840 --> 00:12:22,640
Whiskey?
208
00:12:23,640 --> 00:12:24,800
One Glenfiddich.
209
00:12:36,800 --> 00:12:38,120
Nice pad.
210
00:13:08,360 --> 00:13:09,280
Come on.
211
00:13:58,800 --> 00:14:00,240
- Hey! Hi!
- Mr. Gupta! Hi.
212
00:14:01,200 --> 00:14:02,000
Good news!
213
00:14:03,520 --> 00:14:04,640
I've bought a new car.
214
00:14:04,840 --> 00:14:05,760
- Oh!
- Honda City!
215
00:14:05,840 --> 00:14:06,920
Congratulations!
216
00:14:07,360 --> 00:14:08,960
- Time to celebrate.
- Yeah...
217
00:14:09,480 --> 00:14:10,280
Thank you.
218
00:14:11,560 --> 00:14:12,520
You like cars?
219
00:14:14,040 --> 00:14:14,840
Yeah.
220
00:14:15,840 --> 00:14:17,320
I'll take you for ride sometimes.
221
00:14:18,440 --> 00:14:19,240
Okay.
222
00:14:19,960 --> 00:14:20,840
- Have one more.
- No, I'm fine.
223
00:14:20,920 --> 00:14:23,400
- Just take one! One more.
- I'll take this, thank you.
224
00:14:24,880 --> 00:14:25,920
- Bye!
- Buh-bye!
225
00:14:30,200 --> 00:14:31,720
- Hey!
- Hi.
226
00:14:31,920 --> 00:14:34,440
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
227
00:14:34,840 --> 00:14:36,680
- Who was that?
- Landlord.
228
00:14:37,720 --> 00:14:38,760
Now he's gone.
229
00:14:39,080 --> 00:14:39,880
Good.
230
00:14:43,680 --> 00:14:45,080
Listen, I'd...
231
00:14:45,880 --> 00:14:48,960
honestly like nothing more
than to cook you breakfast, but...
232
00:14:49,840 --> 00:14:51,080
I'm a little late for work.
233
00:14:52,160 --> 00:14:53,440
You're working on a Sunday?
234
00:14:56,680 --> 00:14:57,760
Life's a bitch.
235
00:14:59,160 --> 00:15:00,640
And then I die.
236
00:15:16,520 --> 00:15:17,560
Another guest?
237
00:15:19,240 --> 00:15:20,880
I'm telling you, this drama never stops.
238
00:15:24,760 --> 00:15:25,960
Don't ignore me.
239
00:15:27,520 --> 00:15:29,320
He comes from a decent family.
240
00:15:29,720 --> 00:15:30,880
He pays the rent on time.
241
00:15:31,360 --> 00:15:32,480
What more can we ask for?
242
00:15:33,240 --> 00:15:34,600
You have a grown-up daughter.
243
00:15:36,800 --> 00:15:37,680
Think about that.
244
00:15:38,320 --> 00:15:39,880
She's talking about you.
245
00:15:44,320 --> 00:15:45,480
Will I see you again?
246
00:15:46,520 --> 00:15:47,640
You know where to find me.
247
00:16:42,200 --> 00:16:43,000
Show.
248
00:16:43,800 --> 00:16:45,280
He looks like a porn star!
249
00:16:46,760 --> 00:16:47,680
Give me that.
250
00:16:50,920 --> 00:16:52,720
Hey!
Stop it!
251
00:16:53,600 --> 00:16:55,280
She thinks you look like a porn star!
252
00:16:55,480 --> 00:16:57,720
- She would know.
- Oh!
253
00:16:58,520 --> 00:17:00,280
Don't you girls have
anything better to do?
254
00:17:00,360 --> 00:17:01,360
No, we're rich.
255
00:17:02,040 --> 00:17:03,160
Shame on you.
256
00:17:03,880 --> 00:17:06,200
Bilal never had any issues
with me doing nothing.
257
00:17:06,360 --> 00:17:09,400
Yeah, and look at how that turned out.
Faiza "Divorced" Naqvi!
258
00:17:10,160 --> 00:17:11,680
Shut up, Adil!
259
00:17:15,440 --> 00:17:17,240
He's not developed yet...
260
00:17:17,440 --> 00:17:19,800
Has Adil invested in her company?
261
00:17:20,800 --> 00:17:22,320
How else would she have started it?
262
00:17:23,080 --> 00:17:25,560
My son is also opening
a boutique for his wife.
263
00:17:25,760 --> 00:17:27,960
- Really?
- Such a waste, I tell you!
264
00:17:30,400 --> 00:17:32,240
No plans of having a baby?
265
00:17:34,160 --> 00:17:35,320
They say they are.
266
00:17:36,880 --> 00:17:37,880
But who knows?
267
00:17:40,880 --> 00:17:42,320
Just look at this.
Look at yourself.
268
00:17:46,520 --> 00:17:49,080
They're not talking about you.
Stop freaking out.
269
00:17:55,680 --> 00:17:57,800
- Come on.
- Let's play.
270
00:17:59,960 --> 00:18:00,800
- Okay, okay!
- Pass!
271
00:18:00,880 --> 00:18:02,080
- Okay, that's it!
- The other side!
272
00:18:02,200 --> 00:18:04,000
Yeah! Goal!
273
00:18:06,800 --> 00:18:08,000
I'm so sorry, dude.
274
00:18:08,080 --> 00:18:09,560
Don't...don't fucking get cocky, jerk.
275
00:18:09,640 --> 00:18:11,960
But I'm genuinely sorry for
fucking you this hard, bro.
276
00:18:12,040 --> 00:18:13,760
It's this arrogance of yours that's
going to take you down in the end.
277
00:18:13,800 --> 00:18:15,160
Yeah, we'll see.
278
00:18:15,720 --> 00:18:17,880
We already saw when your
nightclub launched and failed.
279
00:18:20,160 --> 00:18:21,080
Come on!
280
00:18:25,640 --> 00:18:27,680
- What? You give up?
- Beer, anyone?
281
00:18:28,080 --> 00:18:29,200
I'll have a beer.
282
00:18:29,720 --> 00:18:32,680
- Come, I'll kick your ass.
- You're such an asshole, Rehan.
283
00:18:33,320 --> 00:18:36,160
- Dude, I was just saying, man. Chill.
- Just saying?
284
00:18:36,880 --> 00:18:37,960
- What?
- Chill, guys.
285
00:18:38,080 --> 00:18:40,320
What, chill? He knows how
much money Karan lost.
286
00:18:50,640 --> 00:18:51,440
Fuck!
287
00:18:53,080 --> 00:18:54,560
His men were here yesterday.
288
00:18:56,880 --> 00:18:58,560
I told them to give me two days.
289
00:18:58,960 --> 00:19:00,080
Have you lost your mind?
290
00:19:00,680 --> 00:19:01,920
Call him back, please.
291
00:19:03,720 --> 00:19:05,080
Don't fuck with him, Karan.
292
00:19:06,280 --> 00:19:07,080
Call him!
293
00:19:12,160 --> 00:19:15,440
Ah, Jauhari sir, sorry
I missed your call.
294
00:19:15,760 --> 00:19:17,080
You missed the date as well.
295
00:19:17,800 --> 00:19:19,680
No, actually...
296
00:19:19,760 --> 00:19:22,240
Jauhari sir, actually
my mother is very ill so...
297
00:19:23,000 --> 00:19:24,480
I had to pay the hospital bills.
298
00:19:24,720 --> 00:19:26,080
Last minute expense, so...
299
00:19:26,560 --> 00:19:28,560
Is your mother still in the hospital?
300
00:19:28,920 --> 00:19:29,880
Yes, sir. She is.
301
00:19:31,000 --> 00:19:33,440
Jauhari sir, please give me another week.
302
00:19:33,640 --> 00:19:34,560
Payments will be in.
303
00:19:35,240 --> 00:19:36,920
The interest rates go up, sir.
304
00:19:37,200 --> 00:19:39,560
I know, Jauhari sir.
Where am I going? It's just that...
305
00:19:40,080 --> 00:19:41,240
just give me one more week.
306
00:19:41,680 --> 00:19:42,680
I'll make the payment.
307
00:19:48,400 --> 00:19:50,480
Fuck, man! Fuck!
308
00:19:54,040 --> 00:19:54,920
Oh, wow!
309
00:19:55,320 --> 00:19:57,760
Angad Roshan is a big fish!
You'll make an impression.
310
00:19:57,800 --> 00:19:58,680
Yeah, the...
311
00:19:59,080 --> 00:20:01,480
- Roshan wedding is a big one.
- Hmm.
312
00:20:02,520 --> 00:20:03,760
This business will work.
313
00:20:06,160 --> 00:20:08,160
But what about your profits?
314
00:20:10,280 --> 00:20:12,320
It'll take some time, Dad.
315
00:20:13,080 --> 00:20:17,320
If you use all your money for a
fancy office, then what will you save?
316
00:20:19,680 --> 00:20:22,040
I'll start paying
you the installments soon.
317
00:20:22,560 --> 00:20:24,200
No, that's fine but...
318
00:20:28,000 --> 00:20:29,760
don't delay the monthly installments.
319
00:20:31,960 --> 00:20:34,320
We should not need to
remind you every month.
320
00:20:35,760 --> 00:20:37,480
It is difficult for us to ask.
321
00:20:38,320 --> 00:20:39,160
You're right.
322
00:20:40,000 --> 00:20:40,800
I'm sorry.
323
00:20:42,000 --> 00:20:44,800
Why do you keep making him feel guilty?
324
00:20:46,080 --> 00:20:48,520
- He's smart. He'll do well.
- Mom, please just...
325
00:20:48,560 --> 00:20:49,560
No, it's true.
326
00:20:50,440 --> 00:20:51,800
You've loaned him some money.
327
00:20:52,240 --> 00:20:54,080
He's our son.
Every parent does this.
328
00:20:54,160 --> 00:20:55,320
We've given him two crores.
329
00:20:56,320 --> 00:20:58,880
- Money doesn't grow on trees.
- But he would've ended up in jail.
330
00:20:58,960 --> 00:21:00,320
Those were our only savings!
331
00:21:00,560 --> 00:21:03,400
- We've been saving up for our sons, right?
- Yes, but at least...
332
00:21:04,080 --> 00:21:06,000
the monthly installments
should be on time.
333
00:21:07,160 --> 00:21:09,960
He has just started his new business.
Taken a second loan.
334
00:21:10,080 --> 00:21:12,320
Should he clear that first,
or worry about us?
335
00:21:13,040 --> 00:21:13,800
Ridiculous!
336
00:21:19,680 --> 00:21:21,640
Mom! The chicken's really good!
337
00:21:22,080 --> 00:21:22,920
Thanks!
338
00:21:25,040 --> 00:21:26,400
- Have another.
- No, I've had enough.
339
00:21:26,480 --> 00:21:27,400
Have another!
340
00:21:29,240 --> 00:21:30,320
Is the chicken good?
341
00:21:30,480 --> 00:21:32,320
Yeah, just as it always is.
342
00:21:33,560 --> 00:21:35,640
So, I test drove the Creta today.
343
00:21:35,760 --> 00:21:37,520
- Oh, yeah?
- Yeah, I think I'll...
344
00:21:37,560 --> 00:21:38,520
I think I'll get it.
345
00:21:38,560 --> 00:21:41,000
- Yeah, it's a pretty good car...
- Check with your father.
346
00:21:41,240 --> 00:21:42,880
If he's fine with it,
you can buy it.
347
00:21:44,800 --> 00:21:46,200
Call for it, let's have a look.
348
00:21:47,000 --> 00:21:48,200
Dessert anyone?
349
00:21:48,680 --> 00:21:50,240
Karan, I baked you a cake.
350
00:21:51,320 --> 00:21:52,080
Really?
351
00:21:52,480 --> 00:21:55,320
Can you please stop sucking
up to my brother like this?
352
00:21:55,560 --> 00:21:57,120
She'll be the perfect daughter-in-law.
353
00:21:58,160 --> 00:21:58,960
Mom...
354
00:21:59,760 --> 00:22:00,640
please!
355
00:22:01,800 --> 00:22:04,160
Karan, did you call
Dhillon aunty's daughter?
356
00:22:07,480 --> 00:22:08,560
No, but I'll call her.
357
00:22:08,840 --> 00:22:10,480
I just haven't had the time.
358
00:22:10,880 --> 00:22:13,400
Meet her before she gets
married to someone else.
359
00:22:15,280 --> 00:22:17,320
Meet her. She's nice.
360
00:22:20,720 --> 00:22:22,200
- Oh, wow!
- What?
361
00:22:22,880 --> 00:22:24,600
- You made this for me?
- Yeah.
362
00:22:51,080 --> 00:22:52,680
Alright boys, onto the court. Now!
363
00:22:52,760 --> 00:22:54,200
- Yeah.
- Come on.
364
00:23:02,200 --> 00:23:04,760
Karan! Nawab!
On the court, now!
365
00:24:20,480 --> 00:24:21,520
Shibani!
366
00:24:21,880 --> 00:24:24,640
- Can you lock this one for me?
- The Chardonnay, yes.
367
00:24:25,200 --> 00:24:27,520
My apologies for landing
at your doorstep.
368
00:24:28,080 --> 00:24:30,120
This information has popped up today.
369
00:24:30,600 --> 00:24:32,280
So it's my duty to inform you.
370
00:24:33,840 --> 00:24:35,280
Here are some medical records.
371
00:24:35,880 --> 00:24:37,960
A laser eye surgery and an abortion.
372
00:24:41,800 --> 00:24:42,600
See?
373
00:24:43,520 --> 00:24:44,400
Abortion!
374
00:24:45,520 --> 00:24:48,240
Three years ago, in 2014.
375
00:24:50,120 --> 00:24:52,760
- Thank you.
- I'm just doing my job.
376
00:24:54,080 --> 00:24:55,240
I'll take your leave now.
377
00:24:59,000 --> 00:25:00,920
Why our son of all people?!
378
00:25:01,960 --> 00:25:04,920
She had come in to "interview" him.
Gold digger grabbed my son!
379
00:25:06,680 --> 00:25:07,760
You are single, right?
380
00:25:08,720 --> 00:25:11,240
Be careful.
All these are actresses.
381
00:25:11,480 --> 00:25:14,120
They pretend to come for work
and then they lay the trap!
382
00:25:15,920 --> 00:25:18,480
Not you, you fit in very well.
383
00:25:18,680 --> 00:25:20,960
Okay, that's enough now.
384
00:25:21,240 --> 00:25:23,600
What do you mean?
We have to tell him.
385
00:25:24,200 --> 00:25:26,240
Angad is going to walk out, you see!
386
00:25:26,680 --> 00:25:28,440
She has such a shady past!
387
00:25:29,480 --> 00:25:30,920
But who listens to me here?
388
00:25:31,160 --> 00:25:33,920
"Mom, she's bright!
Mom, she's fantastic!"
389
00:25:34,480 --> 00:25:35,480
Ridiculous!
390
00:25:37,480 --> 00:25:40,000
I don't want pink flowers, I hate pink!
391
00:25:40,080 --> 00:25:41,800
Why would it be at my wedding?
392
00:25:41,880 --> 00:25:44,920
Harsimran, check out other colors!
393
00:25:45,360 --> 00:25:48,880
- But I asked for lilac!
- Lilac is not available, ma'am.
394
00:25:48,960 --> 00:25:52,400
- This is not fair! I told you!
- Harsimran, it's going to be okay.
395
00:25:52,760 --> 00:25:54,240
Someone or the other cries everyday!
396
00:25:54,480 --> 00:25:56,040
Why? It's her wedding.
397
00:25:56,400 --> 00:25:58,040
Jaspreet, hi.
398
00:25:58,560 --> 00:25:59,360
Hi.
399
00:26:00,320 --> 00:26:01,680
Please call me Jazz.
400
00:26:02,360 --> 00:26:03,400
Jazz.
401
00:26:03,600 --> 00:26:05,680
Wow, you're all dressed up.
402
00:26:06,800 --> 00:26:07,720
Thanks.
403
00:26:08,840 --> 00:26:11,720
Mrs. Khan, this is Jaspreet,
our new production assistant.
404
00:26:12,640 --> 00:26:13,640
- Come.
- Best of luck.
405
00:26:13,720 --> 00:26:14,680
- Thank you.
- Let's go in.
406
00:26:20,440 --> 00:26:21,400
Wow!
407
00:26:22,520 --> 00:26:24,600
Yeah. Impressive, right?
408
00:26:25,240 --> 00:26:27,440
Soon, you'll realize what a
bloody waste of money it is.
409
00:26:27,840 --> 00:26:29,760
So this is where you're
going to sit, and come...
410
00:26:30,240 --> 00:26:31,240
that's my cabin.
411
00:26:31,840 --> 00:26:33,440
There's a lot of work for
the Roshan wedding
412
00:26:33,520 --> 00:26:36,480
so you won't get time to settle in,
you'll just have to start right away.
413
00:26:38,120 --> 00:26:39,480
I've to find that list.
414
00:26:39,560 --> 00:26:40,840
- Ma'am, water.
- Guests...
415
00:26:41,440 --> 00:26:43,400
- What's your name?
- Khalil.
416
00:26:43,560 --> 00:26:44,560
I'm Jazz.
417
00:26:47,360 --> 00:26:48,280
Thank you.
418
00:26:49,440 --> 00:26:50,880
Ma'am, is this your daughter?
419
00:26:51,440 --> 00:26:54,040
Okay, this is a list of guests
for the Roshan's wedding.
420
00:26:54,200 --> 00:26:57,040
You need to call up the travel agent
and reconfirm all the arrival timings.
421
00:26:57,120 --> 00:26:59,320
And please don't mess up
Angad Roshan's wedding.
422
00:27:03,760 --> 00:27:04,960
Yo, I'm bored, man.
423
00:27:05,400 --> 00:27:07,160
- Almost done.
- 45 minutes.
424
00:27:07,840 --> 00:27:08,960
45 minutes?
425
00:27:09,360 --> 00:27:10,800
What are you, the fucking bride?
426
00:27:13,440 --> 00:27:14,880
- Excuse me, sir.
- Yeah?
427
00:27:14,960 --> 00:27:16,600
Tara Khanna is here to meet you.
428
00:27:19,600 --> 00:27:21,200
Hi. Five minutes.
429
00:27:24,080 --> 00:27:25,360
Angad, it wasn't us.
430
00:27:25,800 --> 00:27:27,160
Okay? Your parents wanted this.
431
00:27:27,240 --> 00:27:29,240
If we hadn't done it,
someone else would have.
432
00:27:29,640 --> 00:27:31,480
We just wanted to give you a heads-up.
433
00:27:31,880 --> 00:27:32,680
This?
434
00:27:33,240 --> 00:27:34,600
This is your idea of a heads-up?
435
00:27:35,640 --> 00:27:37,800
After you've given my
mother the perfect excuse.
436
00:27:42,040 --> 00:27:42,960
Give me that.
437
00:27:48,440 --> 00:27:49,800
She doesn't like Aliya.
438
00:27:51,120 --> 00:27:53,240
Aliya is a nobody, which
means she's after my money!
439
00:27:54,560 --> 00:27:56,880
And now that you've
told her she's not a virgin...
440
00:27:57,960 --> 00:27:59,480
clearly means that she's lured me.
441
00:28:01,200 --> 00:28:04,080
And of course, their innocent
Punjabi son has fallen for it.
442
00:28:10,000 --> 00:28:11,360
What if the baby was yours?
443
00:28:12,800 --> 00:28:13,680
It wasn't.
444
00:28:15,240 --> 00:28:16,800
What if you told them it was yours?
445
00:28:17,440 --> 00:28:20,720
That you were the only man
that Aliya's ever been with.
446
00:28:24,920 --> 00:28:27,800
You're seriously fucked up.
You know that, right?
447
00:28:28,600 --> 00:28:29,480
Yeah.
448
00:28:33,200 --> 00:28:34,520
You love her.
449
00:28:35,040 --> 00:28:37,320
You want to be with her.
You know her truth.
450
00:28:37,800 --> 00:28:40,120
How does it matter
what your parents think?
451
00:28:41,240 --> 00:28:42,240
And Aliya?
452
00:28:43,600 --> 00:28:45,160
What the fuck am I going to say to her?
453
00:28:46,040 --> 00:28:47,520
Don't say anything to her.
454
00:28:49,440 --> 00:28:51,640
Listen, Aliya and I
don't lie to each other.
455
00:28:53,000 --> 00:28:54,560
And I'm not going to change that.
456
00:29:01,680 --> 00:29:03,920
Okay, that's fine,
just send it there quickly!
457
00:29:04,400 --> 00:29:05,880
Wait, I'm getting another call.
458
00:29:06,240 --> 00:29:07,040
Hello?
459
00:29:22,040 --> 00:29:24,440
You're too young to
understand certain things.
460
00:29:24,520 --> 00:29:25,320
Yeah.
461
00:29:25,440 --> 00:29:27,360
Like, why you need to
investigate my fiancé.
462
00:29:28,320 --> 00:29:30,200
It's for your own good, son.
463
00:29:30,360 --> 00:29:33,240
It's okay to have fun
with whoever you want.
464
00:29:33,800 --> 00:29:36,920
But the girl you marry,
she needs to be...
465
00:29:39,120 --> 00:29:41,280
- Pure.
- Pure?
466
00:29:41,800 --> 00:29:42,680
Like ghee?
467
00:29:44,480 --> 00:29:47,560
Ma'am, the Made In Heaven
people are here to set things up.
468
00:29:47,760 --> 00:29:49,840
Tell them to leave.
I'll call them later.
469
00:29:49,960 --> 00:29:51,440
Why should they leave?!
470
00:29:52,040 --> 00:29:54,800
Ma, we're having this sangeet party.
You ask them to wait.
471
00:29:55,240 --> 00:29:56,320
What do you mean, wait?
472
00:29:57,200 --> 00:30:00,200
- How will we be ready in time?
- They've just asked you to wait.
473
00:30:00,400 --> 00:30:02,640
And waste our time.
Did they say that too?
474
00:30:05,760 --> 00:30:06,960
Something is wrong.
475
00:30:07,920 --> 00:30:09,720
I think the wedding has
been called off, Pant.
476
00:30:10,280 --> 00:30:13,240
- She is not a virgin!
- Nor am I!
477
00:30:13,840 --> 00:30:15,600
So? That's different!
478
00:30:15,680 --> 00:30:19,000
Angad, she was pregnant
with another man's baby.
479
00:30:26,480 --> 00:30:27,520
It was my baby.
480
00:30:28,080 --> 00:30:29,720
I'm the only man she's ever been with.
481
00:30:30,040 --> 00:30:31,880
And I asked her to get it aborted.
482
00:30:41,680 --> 00:30:42,600
Listen!
483
00:30:43,080 --> 00:30:45,000
Start setting things up, please. Quickly.
484
00:30:46,160 --> 00:30:47,360
Shibani ma'am, come in.
485
00:30:47,840 --> 00:30:49,240
The wedding is on, congratulations.
486
00:30:52,080 --> 00:30:53,640
Who investigates the girl their son loves
487
00:30:53,720 --> 00:30:55,320
- and is marrying, Angad?
- I know.
488
00:30:55,440 --> 00:30:56,600
I'm sorry.
489
00:30:57,000 --> 00:30:59,120
Your parents violated my privacy!
490
00:31:01,080 --> 00:31:03,840
Angad and Aliya!
491
00:31:07,000 --> 00:31:09,640
- Don't be angry.
- What do you expect from me?
492
00:31:10,280 --> 00:31:13,160
Grill some chicken for them.
Yeah, that's enough.
493
00:31:21,040 --> 00:31:22,560
I told them it was my baby.
494
00:31:24,800 --> 00:31:27,160
You're right. There's some
shit going on with these two.
495
00:31:28,000 --> 00:31:29,080
Are you serious?
496
00:31:29,720 --> 00:31:31,640
Yeah.
They bought it.
497
00:31:43,360 --> 00:31:44,400
Listen, babe.
498
00:31:45,720 --> 00:31:46,520
Aliya!
499
00:31:46,600 --> 00:31:48,680
You told your parents
I was a virgin till I met you?
500
00:31:49,480 --> 00:31:52,080
- How does that matter?
- It matters to me, Angad.
501
00:31:52,400 --> 00:31:53,480
It's my life.
502
00:31:53,720 --> 00:31:56,480
And if you need to hide it
or you're ashamed of it...
503
00:31:57,360 --> 00:31:58,240
fuck you!
504
00:31:58,600 --> 00:32:00,080
And fuck your family!
505
00:32:02,800 --> 00:32:03,680
Aliya!
506
00:32:05,080 --> 00:32:08,040
Listen, just...
just tell my parents something.
507
00:32:08,560 --> 00:32:09,440
Anything.
508
00:32:13,520 --> 00:32:14,680
What the fuck are you doing?
509
00:32:16,280 --> 00:32:17,720
It's a blockbuster, baby!
510
00:32:26,040 --> 00:32:27,680
- What happened?
- Excuse me?
511
00:32:28,360 --> 00:32:30,200
Myself Jazz.
I work under Shibani.
512
00:32:30,720 --> 00:32:31,520
Kabir.
513
00:32:31,600 --> 00:32:35,960
Hey, Jassi!
You got yourself a high profile job!
514
00:32:36,800 --> 00:32:37,640
Jassi?
515
00:32:39,880 --> 00:32:41,800
- Please call me Jazz.
- What?
516
00:32:42,280 --> 00:32:45,040
Just because you work in South Delhi,
doesn't mean you're one of them.
517
00:32:45,120 --> 00:32:47,880
And you spend the rest of your life
dancing at weddings as an extra.
518
00:32:48,440 --> 00:32:49,920
Go to Bombay if you've got the balls.
519
00:32:53,480 --> 00:32:55,000
What's with the attitude?
520
00:32:58,920 --> 00:33:00,800
This wedding can't get canceled.
521
00:33:01,480 --> 00:33:02,280
It won't.
522
00:33:03,440 --> 00:33:05,040
The couple left the sangeet!
523
00:33:05,200 --> 00:33:07,000
Some shit always goes down.
524
00:33:07,720 --> 00:33:09,200
Don't you remember the first wedding?
525
00:33:09,280 --> 00:33:11,680
The groom fell into the
fountain and broke his hand.
526
00:33:19,400 --> 00:33:21,800
- You look pretty composed.
- Not at all.
527
00:33:22,240 --> 00:33:23,960
I just need to get home.
528
00:33:50,120 --> 00:33:51,720
- Hey.
- Hi.
529
00:33:52,320 --> 00:33:53,480
What time is it?
530
00:33:54,200 --> 00:33:55,440
I'm sorry I'm late.
531
00:33:56,240 --> 00:33:57,240
It's 2:00.
532
00:33:59,200 --> 00:34:02,560
2:00? Baby, that's fucking brutal.
533
00:34:08,640 --> 00:34:10,760
You don't need to be working these hours.
534
00:34:20,280 --> 00:34:22,000
Oh, fuck!
535
00:34:23,960 --> 00:34:25,560
It's Ma again!
536
00:34:28,880 --> 00:34:29,760
Hello?
537
00:34:31,160 --> 00:34:32,440
Yes, Ma. What happened?
538
00:34:36,520 --> 00:34:37,640
Oh.
539
00:34:38,360 --> 00:34:39,920
Okay, I'm coming.
540
00:34:42,800 --> 00:34:44,120
She's not feeling well.
541
00:34:46,680 --> 00:34:48,280
She's never feeling well.
542
00:34:53,640 --> 00:34:55,680
You have ten minutes.
543
00:34:58,800 --> 00:35:00,160
Babe, listen.
544
00:35:02,960 --> 00:35:04,480
You can't talk about my Ma...
545
00:35:05,440 --> 00:35:07,040
and then give me only ten minutes.
546
00:35:08,640 --> 00:35:09,760
I'll need...
547
00:35:12,360 --> 00:35:13,600
at least twelve minutes.
548
00:35:19,480 --> 00:35:20,520
Welcome!
549
00:35:20,640 --> 00:35:22,160
Hello, ma'am. This is for you.
550
00:35:24,160 --> 00:35:25,560
- Welcome to the Roshan wedding.
- Thank you!
551
00:35:25,640 --> 00:35:27,960
This letter is addressed to
the board of Roshan Cycles.
552
00:35:28,120 --> 00:35:31,520
I, Angad Roshan, hereby resign
from the post of vice president.
553
00:35:31,800 --> 00:35:34,560
I'm cutting off all ties with my
father, Raghuvendra Roshan
554
00:35:34,640 --> 00:35:36,960
and his brother, my uncle, Baldev Roshan.
555
00:35:37,080 --> 00:35:39,600
All company shares will be
transferred back to the family
556
00:35:39,640 --> 00:35:43,440
and as of today, I will no longer be
the legal heir of Roshan Cycles.
557
00:35:45,320 --> 00:35:48,280
He has sent this to the
entire board of directors.
558
00:35:53,360 --> 00:35:54,880
What about the wedding, uncle?
559
00:35:56,560 --> 00:35:57,480
What wedding?
560
00:35:58,920 --> 00:35:59,960
Where's the couple?
561
00:36:01,280 --> 00:36:02,840
I wanted him to leave her.
562
00:36:03,800 --> 00:36:07,560
Instead, he is publicly
disowning his own family!
563
00:36:09,640 --> 00:36:11,920
Please don't tell your
in-laws about any of this.
564
00:36:12,160 --> 00:36:13,200
No, of course not.
565
00:36:13,680 --> 00:36:15,120
We have guests from all over.
566
00:36:16,800 --> 00:36:18,360
This will be a major embarrassment.
567
00:36:20,280 --> 00:36:21,920
What...what can we do?
568
00:36:22,840 --> 00:36:23,960
Get him back.
569
00:36:25,280 --> 00:36:26,440
He isn't talking to us.
570
00:36:27,400 --> 00:36:29,680
Okay, yeah. We'll try.
We'll call him.
571
00:36:30,080 --> 00:36:31,960
We just want him to be happy!
572
00:36:33,400 --> 00:36:35,960
If he's happy marrying that
gold digger, so be it!
573
00:36:36,280 --> 00:36:37,320
That's also fine!
574
00:36:46,360 --> 00:36:49,160
- You're sure she lives around here?
- Yeah, of course.
575
00:36:50,800 --> 00:36:52,640
What the fuck are we supposed to do?
576
00:36:52,840 --> 00:36:54,600
I don't know, they're
just being desperate.
577
00:36:55,200 --> 00:36:57,440
- Hello, Baldev Roshan here.
- Oh, great.
578
00:36:57,840 --> 00:36:58,880
Yes, sir. Tell me.
579
00:36:58,960 --> 00:37:02,200
Yes, just wanted to clarify something
on behalf of the family.
580
00:37:02,320 --> 00:37:03,120
Hmm.
581
00:37:03,440 --> 00:37:06,680
Look, if there is no wedding you will
only get the cancellation charges.
582
00:37:07,400 --> 00:37:09,880
But sir, all the work is already done.
We've procured materials and...
583
00:37:10,080 --> 00:37:11,760
We'll pay the vendors.
584
00:37:12,160 --> 00:37:13,320
Don't worry about that.
585
00:37:13,440 --> 00:37:14,600
I'm talking about your fee.
586
00:37:14,640 --> 00:37:16,640
- Canceled, so only cancellation charges.
- No, no! One second, sir!
587
00:37:16,760 --> 00:37:18,200
- Okay?
- Hello?
588
00:37:19,360 --> 00:37:20,280
Hello?!
589
00:37:21,520 --> 00:37:23,040
- Did he just hang up?
- Yes.
590
00:37:25,040 --> 00:37:26,640
The fuckers are planning not to pay us!
591
00:37:27,520 --> 00:37:28,880
Papa told me they're dodgy.
592
00:37:32,520 --> 00:37:34,920
You think this interrogation
story will get out or what?
593
00:37:35,440 --> 00:37:37,160
If my in-laws find
out about the detective...
594
00:37:37,200 --> 00:37:39,840
Your in-laws are the least of
my problems right now! Please!
595
00:37:39,920 --> 00:37:40,680
Fuck!
596
00:37:48,360 --> 00:37:49,280
Thank you.
597
00:37:59,360 --> 00:38:01,800
You can't just walk out, Angad. I mean...
598
00:38:02,520 --> 00:38:03,600
I just did.
599
00:38:05,680 --> 00:38:07,920
Guests have reached
your parents' house, Angad.
600
00:38:08,160 --> 00:38:10,360
Just get married, as planned,
and then take off.
601
00:38:10,440 --> 00:38:11,760
You think we wanted this?!
602
00:38:12,800 --> 00:38:14,640
They haven't treated me with any respect.
603
00:38:15,160 --> 00:38:16,520
Can't you understand that?!
604
00:38:17,480 --> 00:38:18,440
Babe?
605
00:38:23,560 --> 00:38:24,640
Let me talk to her.
606
00:38:33,400 --> 00:38:34,480
What are you doing?
607
00:38:37,400 --> 00:38:39,040
Are you seriously going to screw this up?
608
00:38:40,160 --> 00:38:41,080
Excuse me?
609
00:38:42,640 --> 00:38:43,880
What are you doing in my room?
610
00:38:45,760 --> 00:38:48,040
You have every right in being
offended by what they did.
611
00:38:48,760 --> 00:38:50,000
Even I would be livid.
612
00:38:50,120 --> 00:38:52,040
But you know what, Aliya? It's done now!
613
00:38:52,120 --> 00:38:54,080
Really? Fuck off!
614
00:38:56,520 --> 00:38:59,520
All I'm saying,
is that boy really loves you.
615
00:38:59,920 --> 00:39:01,600
And he's walking out
on his family, and his...
616
00:39:01,640 --> 00:39:03,360
Angad doesn't care about money.
617
00:39:05,000 --> 00:39:06,480
It's 5000 crores!
618
00:39:07,600 --> 00:39:08,960
When the romance wears out,
619
00:39:09,040 --> 00:39:11,040
which it will, mind you,
he's going to care.
620
00:39:12,280 --> 00:39:13,800
And you'll be the reason he's broke.
621
00:39:15,400 --> 00:39:16,640
Are you prepared for that?
622
00:39:22,320 --> 00:39:23,280
Listen to me.
623
00:39:25,160 --> 00:39:26,760
You've made your point to the parents.
624
00:39:27,600 --> 00:39:29,280
They're terrified they'll lose their son.
625
00:39:30,440 --> 00:39:31,440
Use this!
626
00:39:33,920 --> 00:39:34,960
What do you mean?
627
00:39:36,160 --> 00:39:37,600
Get him to reconcile with them.
628
00:39:38,480 --> 00:39:39,960
Tell them you want your own house.
629
00:39:41,960 --> 00:39:43,600
At this stage, it'll be a cake walk.
630
00:39:49,960 --> 00:39:51,960
Eventually, they're going to die, babe.
631
00:39:52,840 --> 00:39:54,360
And all that money is yours.
632
00:39:56,760 --> 00:39:58,480
Five fucking thousand crores.
633
00:40:00,040 --> 00:40:01,160
Don't be an idiot.
634
00:40:08,160 --> 00:40:10,400
Hello, Shibani?
What's happening over there?
635
00:40:11,400 --> 00:40:13,640
Yeah, okay. Good.
Okay, so listen, just stay set up.
636
00:40:13,680 --> 00:40:16,320
When they reach, just keep them
entertained, keep them distracted, okay?
637
00:40:16,400 --> 00:40:18,200
Because I don't know what
the fuck is going on over here.
638
00:40:18,440 --> 00:40:19,200
Okay.
639
00:40:19,320 --> 00:40:21,120
The party won't start on time,
so open the bar.
640
00:40:21,160 --> 00:40:22,760
Ask them to start serving
people as soon as they come
641
00:40:22,840 --> 00:40:24,600
and set up the dance floor.
Go get my laptop.
642
00:40:25,040 --> 00:40:25,920
It has a party playlist.
643
00:40:26,000 --> 00:40:26,800
- that we can use for...
- Ma'am.
644
00:40:26,880 --> 00:40:28,000
There's a local DJ.
645
00:40:28,360 --> 00:40:29,520
He's from my neighbourhood.
He'll be here in no time.
646
00:40:29,600 --> 00:40:30,880
He's got the best music.
Can I call him?
647
00:40:30,960 --> 00:40:31,760
Okay.
648
00:40:31,880 --> 00:40:33,120
- Tell Ali to set up the DJ console
- Okay, thank you.
649
00:40:33,160 --> 00:40:34,400
and check the flowers as well.
650
00:40:35,160 --> 00:40:36,960
Wait, I'll call you back.
651
00:40:43,200 --> 00:40:44,400
- You okay?
- I'm fine.
652
00:40:47,160 --> 00:40:48,160
We should go back.
653
00:40:50,600 --> 00:40:51,480
Why?
654
00:40:52,520 --> 00:40:54,800
They're your parents, Angad,
they're sorry.
655
00:40:55,120 --> 00:40:58,000
And I don't want to be the one
separating them from their only son.
656
00:41:01,520 --> 00:41:03,200
- You sure?
- Yeah.
657
00:41:05,440 --> 00:41:06,280
Okay.
658
00:41:11,360 --> 00:41:12,400
Let's go back.
659
00:41:15,560 --> 00:41:17,120
What the fuck did you say to her?
660
00:41:58,280 --> 00:41:59,880
- Is that her?
- I guess so.
661
00:42:01,680 --> 00:42:02,760
I'll just come, yeah?
662
00:42:05,800 --> 00:42:07,360
I can't thank you enough!
663
00:42:08,160 --> 00:42:09,560
Aliya calmed your son down.
664
00:42:09,680 --> 00:42:11,560
I guess I was wrong about her.
665
00:42:11,680 --> 00:42:13,200
She's such a lovely girl!
666
00:42:14,280 --> 00:42:15,480
- Bindu!
- Hello!
667
00:42:15,560 --> 00:42:16,680
Hello, Bindu!
668
00:42:17,640 --> 00:42:20,360
You know,
your daughter-in-law is a star!
669
00:42:21,040 --> 00:42:22,360
Just like her name!
670
00:42:23,400 --> 00:42:24,560
How sweet of you!
671
00:42:25,080 --> 00:42:26,080
We are lucky!
672
00:43:38,320 --> 00:43:40,640
They say, marriages are made in heaven,
673
00:43:41,200 --> 00:43:43,840
that they are a sacred
union of two souls.
674
00:43:44,960 --> 00:43:47,920
But on the ground,
the reality is slightly different.
675
00:43:49,320 --> 00:43:53,080
Here, your inner spirit takes a back seat
to your address.
676
00:43:54,200 --> 00:43:55,520
You're either an insider...
677
00:43:56,160 --> 00:43:57,240
or an outsider.
678
00:44:06,760 --> 00:44:09,680
Everyone here is of the belief
that this match is not meant to be.
679
00:44:10,680 --> 00:44:13,320
And even as Angad and Aliya
circle the sacred fire,
680
00:44:14,240 --> 00:44:15,560
all one can hear is...
681
00:44:16,000 --> 00:44:17,280
"did she marry him for love?"
682
00:44:17,920 --> 00:44:19,600
or "did she marry him for the money?"
683
00:44:21,840 --> 00:44:25,680
All they can see is that an outsider
has clawed her way into the inside.
684
00:44:27,760 --> 00:44:29,080
They smile at her...
685
00:44:29,720 --> 00:44:32,400
but only time will tell
if she gets accepted.
686
00:44:38,280 --> 00:44:39,360
Until then...
687
00:44:40,280 --> 00:44:41,840
welcome to Delhi.
688
00:44:52,680 --> 00:44:54,680
So she must have agreed
to investigate the girl.
689
00:44:54,920 --> 00:44:57,200
She got the job because she's
married to Adil Khanna.
690
00:44:58,320 --> 00:44:59,880
She's quite a number, you know.
691
00:46:02,040 --> 00:46:03,000
What's that?
692
00:46:03,400 --> 00:46:05,080
Security camera for the office.
693
00:46:05,960 --> 00:46:07,800
Too many thieves running
around these days.
694
00:46:10,960 --> 00:46:13,080
No point turning into an intellectual.
695
00:46:14,160 --> 00:46:15,920
No one wants to marry a "smart girl."
696
00:46:26,720 --> 00:46:27,920
I love this pad.
697
00:46:28,760 --> 00:46:30,280
Makes me want to stay here all night.
698
00:46:31,560 --> 00:46:32,960
Thanks, but...
699
00:46:33,280 --> 00:46:35,120
unfortunately, I have to
work in the morning.
700
00:46:35,760 --> 00:46:36,680
Really?
701
00:46:39,960 --> 00:46:42,240
So in that case, we better hurry up!
702
00:46:56,720 --> 00:46:59,280
Madanlal, Shabnam, you can go.
I'll do the rest.
703
00:46:59,360 --> 00:47:01,000
- Okay, ma'am.
- Thank you.
49709