Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,610 --> 00:01:36,270
How long has it been
since I moved here?
2
00:01:36,280 --> 00:01:38,970
I still don't know much
about this place...
3
00:01:39,080 --> 00:01:42,480
but there's one thing
I do know.
4
00:01:42,580 --> 00:01:44,780
At 6:30 a.m. on the dot...
5
00:01:44,890 --> 00:01:52,350
my classmate Akane Tendo
passes here on her daily run.
6
00:01:52,790 --> 00:01:55,460
My name is Hikaru Gosunkugi.
7
00:01:55,560 --> 00:02:00,000
Today, I'm going to let Akane
see my clean-cut form.
8
00:02:00,100 --> 00:02:01,400
Here she comes!
9
00:02:10,610 --> 00:02:12,170
Good morning, Akane!
10
00:02:12,280 --> 00:02:14,650
Oh, good morning, Gosunkugi.
11
00:02:15,250 --> 00:02:17,220
Do you come this way
every day?
12
00:02:17,550 --> 00:02:20,650
You, too?
What a coincidence.
13
00:02:21,920 --> 00:02:24,590
Running down this road
on such a beautiful morning...
14
00:02:24,690 --> 00:02:27,090
it makes me feel something
good's about to happen.
15
00:02:27,200 --> 00:02:29,660
Then we can meet here
tomorrow too, can't we?
16
00:02:29,760 --> 00:02:30,750
Right!
17
00:02:30,870 --> 00:02:34,390
This will be a daily routine,
just yours and mine!
18
00:02:34,500 --> 00:02:35,760
You're right.
19
00:02:39,710 --> 00:02:41,610
Akane.
20
00:02:44,880 --> 00:02:46,140
Here, now.
21
00:02:46,280 --> 00:02:51,690
What've you been doing
at my gate since last night?
22
00:02:54,590 --> 00:02:56,850
Y-Yo, Akane!
23
00:02:57,090 --> 00:02:58,150
G-Good mor--
24
00:03:08,000 --> 00:03:09,400
She's fast!
25
00:03:15,540 --> 00:03:18,210
Hey!! Look this way!
26
00:03:18,610 --> 00:03:19,410
Huh?
27
00:03:23,280 --> 00:03:25,750
Huh? Pop,
didja just step on somethin'?
28
00:03:25,890 --> 00:03:27,500
"Must be your imagination..."
29
00:03:29,720 --> 00:03:31,990
Hey! Did you just call me?
30
00:03:32,090 --> 00:03:33,690
Nope!
31
00:03:36,730 --> 00:03:38,600
Maybe I imagined it.
32
00:03:42,000 --> 00:03:43,330
A-Akane...?
33
00:03:46,710 --> 00:03:48,470
I'm going home.
34
00:03:48,580 --> 00:03:50,130
You there.
35
00:03:51,410 --> 00:03:53,070
Yes, you.
36
00:03:54,450 --> 00:03:59,790
I've been watching you.
I feel very sorry for you.
37
00:04:01,690 --> 00:04:07,030
I've got the perfect product
for a lovelorn boy like you.
38
00:04:07,930 --> 00:04:10,960
Are you a
traveling salesman, mister?
39
00:04:11,130 --> 00:04:12,000
Yes.
40
00:04:12,100 --> 00:04:16,940
I sell magical products
to people who need help.
41
00:04:18,470 --> 00:04:20,270
What do you have?
42
00:04:20,380 --> 00:04:21,270
Here. Look.
43
00:04:22,410 --> 00:04:25,170
A pack of twelve paper dolls.
44
00:04:25,350 --> 00:04:27,310
Paper dolls...?
45
00:04:29,980 --> 00:04:33,940
Write an order on a doll and
stick it onto a person's back.
46
00:04:34,060 --> 00:04:35,280
Then--
47
00:04:35,460 --> 00:04:39,320
That person will obey
the order.
48
00:04:39,860 --> 00:04:40,730
Right?
49
00:04:40,860 --> 00:04:42,660
Exactly.
50
00:04:43,060 --> 00:04:47,190
But it only works
once per paper doll, sir.
51
00:04:51,910 --> 00:04:53,670
1. Give it to me for free.
52
00:04:55,350 --> 00:04:57,300
Pay ten thousand yen.
53
00:04:58,420 --> 00:04:59,550
2. Make it a hundred yen.
54
00:04:59,570 --> 00:05:01,010
Buy it for eight thousand yen.
55
00:05:20,440 --> 00:05:24,390
I ended up paying
5,000 yen for the dolls.
56
00:05:24,870 --> 00:05:27,500
I wonder
if these things really work?
57
00:05:31,480 --> 00:05:33,640
Next up, Ranma Saotome!
58
00:05:37,750 --> 00:05:39,120
I know!
59
00:05:39,560 --> 00:05:42,390
3. Fall then trip.
60
00:05:43,420 --> 00:05:45,980
Good luck, Saotome!
61
00:05:59,640 --> 00:06:01,580
Wow.
62
00:06:15,620 --> 00:06:19,490
Sorry about that!
My shoulder went weak on me!
63
00:06:19,590 --> 00:06:20,790
Sorry!
64
00:06:21,230 --> 00:06:23,790
Be more careful!
Next--!
65
00:06:24,130 --> 00:06:26,620
What rotten luck!
66
00:06:32,940 --> 00:06:37,380
No, I can't be sure
of its power yet.
67
00:06:40,750 --> 00:06:44,080
Lunch! Lemme at it!
68
00:06:44,690 --> 00:06:47,950
Gosunkugi!
What're you doin' over here?
69
00:06:48,060 --> 00:06:50,520
Hurry before
they run outta buns.
70
00:06:51,460 --> 00:06:53,190
You don't look so good.
71
00:06:53,330 --> 00:06:55,300
I'm fine.
72
00:06:56,600 --> 00:07:00,230
Sure? Well, whatever.
Cheer up, anyhow.
73
00:07:29,800 --> 00:07:31,730
Owww!
74
00:07:32,600 --> 00:07:35,130
Aw, he broke it.
75
00:07:35,240 --> 00:07:36,930
That's Ranma for you.
76
00:07:37,040 --> 00:07:40,300
Do you always gotta
spaz out like that?
77
00:07:40,940 --> 00:07:42,840
What's goin' on, anyway?
78
00:07:42,770 --> 00:07:44,970
Get hurt right now!
79
00:07:47,520 --> 00:07:50,710
Th-This is the real thing!
80
00:07:56,820 --> 00:08:03,630
Akane Tendo, up till now,
you've been beyond my reach.
81
00:08:03,800 --> 00:08:08,130
But from today,
you'll be my little puppet!
82
00:08:07,960 --> 00:08:10,910
5. Please take me out.
83
00:08:22,480 --> 00:08:25,430
5. Please take me out.
84
00:08:25,750 --> 00:08:27,410
Akane Tendo!
85
00:08:37,530 --> 00:08:39,520
I know just what you want.
86
00:08:39,700 --> 00:08:41,730
Y-You can't --!
87
00:08:41,940 --> 00:08:43,400
Let's go!
88
00:08:44,070 --> 00:08:46,600
Upperclassman Kuno!
What're you doing?!
89
00:08:46,770 --> 00:08:50,610
Thrust, thrust, thrust, THRUST!
90
00:08:51,980 --> 00:08:55,880
Here, we can't have a bout
if you don't fight back!
91
00:08:55,980 --> 00:08:59,110
- A thrust as lovely as the moon.
- Hey!
92
00:08:59,220 --> 00:09:01,050
Be quiet in here!
93
00:09:01,220 --> 00:09:04,020
Thrust, thrust, thrust!!
94
00:09:04,190 --> 00:09:06,790
I wanted to go out!
95
00:09:06,890 --> 00:09:09,760
I thought
you wanted to go "bout" !
96
00:09:09,860 --> 00:09:11,330
"Go out" ?
97
00:09:11,530 --> 00:09:13,590
What's going on, anyway?
98
00:09:17,640 --> 00:09:19,540
I finally got away from him.
99
00:09:19,640 --> 00:09:23,370
I've got to make sure
there are no intrusions this time.
100
00:09:24,550 --> 00:09:28,880
Speaking of "intrusions", I'll get rid of Saotome first.
101
00:09:28,670 --> 00:09:31,620
6. Have a fight with Akane.
102
00:09:31,990 --> 00:09:33,210
Hey.
103
00:09:33,320 --> 00:09:34,310
Y-Yo!
104
00:09:34,420 --> 00:09:36,750
Where were you durin' class?
105
00:09:36,860 --> 00:09:39,730
I--! Um, I was out!
106
00:09:40,500 --> 00:09:43,990
- By the way, what's that?
- N-Nothing.
107
00:09:44,100 --> 00:09:46,360
You just hid somethin'.
108
00:09:46,470 --> 00:09:48,830
- Let's see it!
- No!
109
00:09:50,140 --> 00:09:52,540
Hey! Pick on somebody
your own size!
110
00:09:52,640 --> 00:09:53,540
What?!
111
00:09:55,010 --> 00:09:57,910
Akane came to my defense!
112
00:09:58,180 --> 00:10:00,370
This is none of your business!
113
00:10:00,480 --> 00:10:02,950
No! I can't let you do this!
114
00:10:03,120 --> 00:10:05,920
I ain't bullyin' him!!
You IDIOT!
115
00:10:06,090 --> 00:10:08,390
Who're you calling "idiot"?!
116
00:10:08,990 --> 00:10:13,050
Don't start fighting!
I didn't paste it on yet!
117
00:10:14,360 --> 00:10:16,520
Stay outta this!
118
00:10:16,630 --> 00:10:18,930
This is between Ranma
and me!
119
00:10:19,070 --> 00:10:20,730
Bye, Akane!
120
00:10:20,840 --> 00:10:21,630
Bye-bye!
121
00:10:35,050 --> 00:10:36,280
Are you okay?
122
00:10:38,070 --> 00:10:40,560
7. Please date me tomorrow.
123
00:10:41,520 --> 00:10:45,120
Gosunkugi, are you free tomorrow,
Saturday afternoon?
124
00:10:45,230 --> 00:10:46,280
Y-Yes!
125
00:10:46,560 --> 00:10:48,550
Want to go
on a date with me?
126
00:10:52,330 --> 00:10:53,800
Gosunkugi!
127
00:11:10,080 --> 00:11:11,640
Ain't that Gosunkugi?
128
00:11:11,790 --> 00:11:14,620
Oh, joy, joy!
129
00:11:14,760 --> 00:11:17,090
A date with Akane!
130
00:11:20,660 --> 00:11:23,890
Somethin' just ain't right.
131
00:11:24,370 --> 00:11:28,130
No way she'd ever
ask him out on a date.
132
00:11:30,970 --> 00:11:34,270
I better look into this.
133
00:11:34,680 --> 00:11:38,810
A date with Akane--!
Where should we go?
134
00:11:38,910 --> 00:11:41,510
I know!
First, to a coffee shop.
135
00:11:46,020 --> 00:11:48,080
Are you enjoying yourself,
Akane?
136
00:11:48,260 --> 00:11:50,050
Very much.
137
00:11:50,790 --> 00:11:52,280
I'm glad.
138
00:11:59,400 --> 00:12:01,230
Akane--!
139
00:12:01,840 --> 00:12:05,530
And finally, we're
recognized as a couple!
140
00:12:07,440 --> 00:12:10,040
Gosunkugi! Wait for me!
141
00:12:10,140 --> 00:12:12,440
Catch me if you can!
142
00:12:15,050 --> 00:12:16,710
Caught you!
143
00:12:18,950 --> 00:12:21,290
What a great couple!
144
00:12:21,390 --> 00:12:23,790
Such wholesome kids.
145
00:12:23,890 --> 00:12:26,690
What a refreshing sight.
146
00:12:36,440 --> 00:12:37,840
A-Akane...!
147
00:12:38,240 --> 00:12:40,470
And finally...!
148
00:12:41,580 --> 00:12:42,470
I'm home!
149
00:12:43,210 --> 00:12:44,140
Darling!
150
00:12:48,220 --> 00:12:50,080
Thank you for working so hard.
151
00:12:50,520 --> 00:12:52,040
I'm home now.
152
00:12:57,320 --> 00:12:59,120
It hurts!
153
00:12:59,660 --> 00:13:01,030
It hurts...!
154
00:13:01,130 --> 00:13:02,860
What's wrong?
155
00:13:03,900 --> 00:13:05,830
My tummy hurts.
156
00:13:06,270 --> 00:13:08,500
W-Wow!!
157
00:13:09,000 --> 00:13:12,370
H-Hang on!
I've got some medicine!
158
00:13:12,640 --> 00:13:13,770
There's no water!
159
00:13:14,940 --> 00:13:17,570
The guy's real girl-crazy.
160
00:13:18,050 --> 00:13:21,010
I want to rest in that park!
161
00:13:22,920 --> 00:13:26,790
I'll run ahead
and get some water!
162
00:13:30,720 --> 00:13:34,680
That fool!
Where is he, anyway?
163
00:13:34,860 --> 00:13:37,160
Sorry I'm late!
164
00:13:37,570 --> 00:13:39,830
Oh, it hurts!
165
00:13:40,430 --> 00:13:41,630
Here, take this.
166
00:13:48,380 --> 00:13:50,040
Thank you!
167
00:13:58,120 --> 00:14:02,890
Wh-What'll I do?!
I gave her sleeping powder!
168
00:14:06,630 --> 00:14:07,590
I know!
169
00:14:08,700 --> 00:14:10,400
8. Wake up.
170
00:14:12,800 --> 00:14:15,060
How's the tummy ache?
171
00:14:15,870 --> 00:14:19,470
Ow! It still hurts! Oww!
172
00:14:21,880 --> 00:14:23,500
That was too close.
173
00:14:25,980 --> 00:14:27,210
What're those?
174
00:14:27,310 --> 00:14:28,840
Um, they're...!
175
00:14:28,950 --> 00:14:31,470
C'mon, what are they?
176
00:14:31,590 --> 00:14:37,890
These are, um, magic dolls
that work really well.
177
00:14:38,090 --> 00:14:40,580
Magic dolls?
What do they do?
178
00:14:40,760 --> 00:14:43,030
They, um...!
179
00:14:43,130 --> 00:14:46,260
C'mon, tell me.
180
00:14:46,370 --> 00:14:49,930
Write a wish on one,
paste it on someone's back...
181
00:14:50,040 --> 00:14:52,010
and your wish comes true!
182
00:14:56,160 --> 00:14:57,360
9. Run.
183
00:15:04,120 --> 00:15:08,150
I get it.
He used it on Akane.
184
00:15:08,460 --> 00:15:10,920
Geez. Wotta loser.
185
00:15:11,090 --> 00:15:14,030
Stop me, somebody!
186
00:15:14,530 --> 00:15:15,760
What's wrong?!
187
00:15:15,860 --> 00:15:18,390
My feet won't stop!
188
00:15:18,570 --> 00:15:22,020
Danged fool! That's stupid!
How can that be?!
189
00:15:22,140 --> 00:15:25,370
You should be able to
stop yer own feet!
190
00:15:25,810 --> 00:15:27,030
Oh, right!
191
00:15:27,530 --> 00:15:28,850
10. Stop.
192
00:15:37,850 --> 00:15:39,940
Two dolls left!
193
00:15:40,050 --> 00:15:42,750
Idiot!
Why'd ya stop like that?!
194
00:15:49,030 --> 00:15:50,930
Akane, can I come in?
195
00:15:51,030 --> 00:15:52,260
Sure.
196
00:15:54,870 --> 00:15:55,840
What's wrong?
197
00:15:56,340 --> 00:15:58,310
N-Nothin'.
198
00:15:59,910 --> 00:16:01,930
It's over there.
199
00:16:03,110 --> 00:16:06,380
Hey, I was studying,
you know.
200
00:16:06,480 --> 00:16:11,210
Oh yeah?
Studyin', huh...?
201
00:16:11,620 --> 00:16:13,590
That's great,just great.
202
00:16:14,020 --> 00:16:15,080
Hey, Ranma--?!
203
00:16:18,130 --> 00:16:21,930
What're you doing?
If it's not important, get out.
204
00:16:22,560 --> 00:16:24,900
Awright. I'm goin'!
205
00:16:25,030 --> 00:16:27,900
Sorry to bother you.
Study hard.
206
00:16:28,000 --> 00:16:30,870
Why don't you try
studying sometime, too?
207
00:16:32,170 --> 00:16:34,040
What the heck was that?
208
00:16:47,720 --> 00:16:50,320
I'm too excited to sleep.
209
00:16:50,420 --> 00:16:52,820
But tomorrow's
my all-important date!
210
00:16:52,930 --> 00:16:54,720
I gotta get some sleep.
211
00:17:05,520 --> 00:17:08,450
11. Sleep well.
212
00:17:18,620 --> 00:17:21,490
Wait up, Akane!
213
00:17:21,860 --> 00:17:24,920
- I don't want to be late!
- That's not what I mean!
214
00:17:24,770 --> 00:17:28,760
7. Please date me tomorrow.
215
00:17:26,030 --> 00:17:28,930
I couldn't get it off last night.
216
00:17:29,060 --> 00:17:31,260
Akane, wait a minute!
217
00:17:40,740 --> 00:17:43,110
Watch where you're going!
218
00:17:43,680 --> 00:17:45,080
Aw, man...!
219
00:17:53,450 --> 00:17:56,720
Wonder what happened
to Gosunkugi?
220
00:17:56,820 --> 00:17:59,320
Wasn't their date today?
221
00:18:11,740 --> 00:18:13,330
Oh, NO!!
222
00:18:20,110 --> 00:18:22,240
Hurry!
We're going, Akane!
223
00:18:24,020 --> 00:18:24,980
Wait up.
224
00:18:25,950 --> 00:18:26,980
Akane!
225
00:18:27,550 --> 00:18:30,960
Gosunkugi? School's out.
226
00:18:31,060 --> 00:18:33,720
No, I...!
227
00:18:35,030 --> 00:18:38,520
I came for our date today.
228
00:18:38,800 --> 00:18:41,460
Isn't that supposed to be
tomorrow?
229
00:18:41,770 --> 00:18:43,240
Tomorrow?!
230
00:18:43,800 --> 00:18:46,970
But yesterday, you said,
"Tomorrow" --! Huh?
231
00:18:47,070 --> 00:18:49,070
Akane! We're going!
232
00:18:49,180 --> 00:18:50,470
Wait for me!
233
00:18:51,980 --> 00:18:54,540
See you tomorrow,
Gosunkugi.
234
00:18:57,080 --> 00:18:59,210
Akane--!
235
00:19:01,360 --> 00:19:03,850
Why, you no good--
236
00:19:04,590 --> 00:19:06,060
That's --!
237
00:19:06,160 --> 00:19:07,890
- Gimme that!
- Nope.
238
00:19:08,300 --> 00:19:12,320
This is a cute scam you got goin'.
239
00:19:12,670 --> 00:19:14,690
Isn't it?
240
00:19:15,100 --> 00:19:16,660
But take a closer look!
241
00:19:16,510 --> 00:19:24,500
7. Please date me tomorrow.
242
00:19:17,240 --> 00:19:20,330
"Date me tomorrow" means...
243
00:19:20,440 --> 00:19:24,640
you'll always be waiting for "tomorrow," right?
244
00:19:27,820 --> 00:19:29,780
Yaargh!
245
00:19:29,880 --> 00:19:33,610
We'll never get to
go on that date!
246
00:19:35,190 --> 00:19:36,710
Is he cracked?
247
00:19:40,230 --> 00:19:41,890
H-Hey, Gosunkugi--!
248
00:19:44,360 --> 00:19:46,700
Where's he goin', anyway?
249
00:19:47,630 --> 00:19:49,600
He's got more dolls--?!
250
00:19:49,700 --> 00:19:51,600
Come back, you--!
251
00:19:54,980 --> 00:19:58,070
I've got one more!
My last doll!!
252
00:19:59,080 --> 00:20:01,740
Akane!!
253
00:20:10,860 --> 00:20:12,920
Akane! Our baby's born?
254
00:20:13,090 --> 00:20:14,490
Darling!
255
00:20:14,730 --> 00:20:18,820
- You did great, Akane.
- It's our baby, after all.
256
00:20:19,470 --> 00:20:21,830
How happy I am!
257
00:20:21,970 --> 00:20:23,700
"Darling, I love you."
258
00:20:23,800 --> 00:20:25,700
"I love you too, Akane."
259
00:20:26,970 --> 00:20:30,030
"I'll never let you go."
"Neither will I."
260
00:20:30,140 --> 00:20:32,940
"For as long as I live."
"I'm so happy!"
261
00:20:33,110 --> 00:20:35,310
What's wrong with
Gosunkugi...?
262
00:20:35,420 --> 00:20:37,940
Who knows? Let's go.
263
00:20:39,690 --> 00:20:40,850
R-Rats.
264
00:20:42,260 --> 00:20:44,190
Akane!!
265
00:20:44,490 --> 00:20:47,290
Come back, Gosunkugi!
266
00:20:56,240 --> 00:21:01,610
I never did dislike you,
Gosunkugi.
267
00:21:04,110 --> 00:21:05,770
That's great.
268
00:21:06,160 --> 00:21:09,320
12. Please don't hate me.
269
00:21:15,160 --> 00:21:18,680
Oh, geez. Well, whatever.
270
00:21:18,830 --> 00:21:21,260
A few minutes later...
271
00:21:21,360 --> 00:21:27,130
I realized I should have written
"Fall in love with me."
17293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.