Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,000
Timing and Subtitles brought to you by The On Fire Penguins Team @ Viki.com
2
00:01:32,000 --> 00:01:37,600
[Martial Universe]
3
00:01:37,600 --> 00:01:39,260
[Episode 23]
4
00:01:39,260 --> 00:01:40,500
[Previously]
5
00:01:40,500 --> 00:01:45,000
The Talisman Guild will not stop mourning. It's better to treat me as dead.
6
00:01:45,000 --> 00:01:49,700
The other disciples will also continue finding the maps. All these will serve as your cover.
7
00:01:49,700 --> 00:01:54,100
What you must do is find that person.
8
00:01:54,100 --> 00:01:58,100
I have one item to give to you.
9
00:02:01,100 --> 00:02:04,200
You'll soon inherit my life mission.
10
00:02:05,700 --> 00:02:09,900
I already have a plan and just waiting for a chance.
11
00:02:12,900 --> 00:02:14,200
What was that?!
12
00:02:14,200 --> 00:02:16,500
Catch it!
13
00:02:16,500 --> 00:02:19,700
Come! Come and catch your grandfather!
14
00:02:23,600 --> 00:02:27,600
Why are you kneeling? Are you trying to give me a kowtow?
15
00:02:29,800 --> 00:02:31,500
Hurry!
16
00:02:41,600 --> 00:02:43,300
Catch it!
17
00:02:44,700 --> 00:02:48,800
Stinky rat! Once I catch you, I'll cook you!
18
00:02:48,800 --> 00:02:52,800
Not only do you have a bad brain, your eyes are bad too.
19
00:02:52,800 --> 00:02:57,000
You want to catch me?! Let's see if you can!
20
00:02:57,000 --> 00:02:59,300
Attack! All of you, go! Catch it!
21
00:02:59,300 --> 00:03:03,200
Catch me! Catch me! Can't catch me!
22
00:03:03,200 --> 00:03:05,100
We got it!
23
00:03:05,600 --> 00:03:10,200
Go away! Go away!
24
00:03:30,500 --> 00:03:32,600
Looks like just a scent isn't enough.
25
00:03:32,600 --> 00:03:34,700
Where is it?!
26
00:03:37,900 --> 00:03:40,300
I won't play with you anymore.
27
00:03:47,200 --> 00:03:51,200
That Lin Dong lad is really a bit ominous.
28
00:03:51,200 --> 00:03:54,100
He really mustn't be messed with.
29
00:03:56,500 --> 00:03:58,600
You should drink more.
30
00:04:02,100 --> 00:04:06,200
Drink. Drink.
31
00:04:06,200 --> 00:04:08,060
What are you doing?
32
00:04:08,060 --> 00:04:09,500
Drink!
33
00:04:09,500 --> 00:04:11,100
Old Fourteenth is sending his regards.
34
00:04:11,100 --> 00:04:13,200
Old Fourteenth?
35
00:04:13,200 --> 00:04:14,500
You're a guest from Yan City?
36
00:04:14,500 --> 00:04:18,500
Whether it is good fortune or a disaster, just avoid the tip of the blade.
37
00:04:19,200 --> 00:04:22,270
I want to fix a spiritual treasure. Please guide me on the right path.
38
00:04:23,000 --> 00:04:24,690
The Wanjin Chamber of Commerce on the eastern side of the city.
39
00:04:24,690 --> 00:04:26,200
That place is full of treasures.
40
00:04:26,200 --> 00:04:29,070
No matter what kind of treasures, you need to exert some effort.
41
00:04:29,070 --> 00:04:31,200
How can it be free?
42
00:04:45,100 --> 00:04:46,600
Thanks.
43
00:04:51,200 --> 00:04:55,000
Just one yang yuan-stone and you took 6 pancakes of mine?
44
00:04:56,200 --> 00:05:00,200
Judging by this lad's appearance, he must be worth a lot.
45
00:05:00,200 --> 00:05:04,100
I've brought you guests, congratulations!
46
00:05:04,100 --> 00:05:06,680
If he happens to be rich and stupid, and we get to earn more,
47
00:05:06,680 --> 00:05:08,700
you surely will get your cut.
48
00:05:09,500 --> 00:05:11,100
See you next time.
49
00:05:12,100 --> 00:05:14,800
- It's lively here.
- Wanjin Chamber of Commerce.
50
00:05:14,800 --> 00:05:16,000
This seems to be some big shot rich family.
51
00:05:16,000 --> 00:05:20,100
...the chamber's maid attendant, Kui Yue!
52
00:05:23,600 --> 00:05:26,900
Has a graceful figure and flower-like beauty.
53
00:05:26,900 --> 00:05:29,800
Can sing and dance. Loves to smile.
54
00:05:29,800 --> 00:05:34,100
Can attend to house chores. Now, she doesn't want to be a maid attendant anymore.
55
00:05:34,100 --> 00:05:38,200
If anyone likes her and wants to take her home,
56
00:05:38,200 --> 00:05:40,500
just name the price.
57
00:05:40,500 --> 00:05:43,500
- The highest bidder gets her!
- The able person that Master Yan said
58
00:05:43,500 --> 00:05:45,900
might be that one on the stage.
59
00:05:46,900 --> 00:05:50,600
- Let's start with 30,000. Every raise of hand is 5,000.
- 30,000?
60
00:05:50,600 --> 00:05:52,220
- 30,000 yang yuan pellet.
- 35,000!
61
00:05:52,220 --> 00:05:54,600
35,000 yang yuan pellet!
62
00:05:54,600 --> 00:05:58,900
In this ghost-like place Dakui City, they use live people to make deals?!
63
00:05:58,900 --> 00:06:00,700
I fear that this is a swindling shop.
64
00:06:02,200 --> 00:06:06,200
- I'll bid 40,000!
- Big Brother, then save her.
65
00:06:08,200 --> 00:06:10,600
Anyone still bidding? One hand raise is 5,000.
66
00:06:10,600 --> 00:06:11,800
- Save?
- Save.
67
00:06:11,800 --> 00:06:14,000
5,000. 40,000 yang yuan pellet.
68
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
45,000!
69
00:06:15,000 --> 00:06:17,400
45,000 yang yuan pellet!
70
00:06:17,400 --> 00:06:21,000
45,000 yang yuan pellet.
71
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
Save. Save.
72
00:06:22,000 --> 00:06:23,900
50,000!
73
00:06:23,900 --> 00:06:26,900
Wow, 50,000 yang yuan pellet.
74
00:06:26,900 --> 00:06:30,200
- Let Kui Yue go first.- Who's that?
75
00:06:31,500 --> 00:06:36,200
In such a hurry? Are you offering a huge price?
76
00:06:36,200 --> 00:06:41,900
Right. I...want to save a damsel in distress.
77
00:06:42,500 --> 00:06:45,700
- Miss. Come with us.
- At such a young age, you are so bold.
78
00:07:06,430 --> 00:07:08,910
Quickly run! Quickly run!
79
00:07:21,600 --> 00:07:24,200
Such a strong spiritual energy.
80
00:07:27,300 --> 00:07:29,300
Miss, let's go!
81
00:07:35,600 --> 00:07:40,500
Aiya! My puppet maid attendant!
82
00:07:40,500 --> 00:07:42,800
My Kui Yue!
83
00:07:42,800 --> 00:07:45,800
I...spent 3 years to create you.
84
00:07:45,800 --> 00:07:48,600
Carefully taking care of you everyday. I didn't even dare to touch your hair.
85
00:07:48,600 --> 00:07:52,900
Turns out, you'd be cruelly treated like this!
86
00:08:03,800 --> 00:08:06,100
- You're not a live person?
Nonsense.
87
00:08:06,100 --> 00:08:10,700
This is Kui Yue, the puppet maid attendant that I meticulously created.
88
00:08:10,700 --> 00:08:14,400
Although she's not a real person, but...look at that expression, those facial features.
89
00:08:14,400 --> 00:08:17,000
They are no different than a real person.
90
00:08:17,000 --> 00:08:20,300
She's worth a huge price!
91
00:08:21,400 --> 00:08:23,000
I'm Lin Dong.
92
00:08:23,000 --> 00:08:26,600
Lad, our Wanjin Chamber of Commerce has 3 don'ts.
93
00:08:26,600 --> 00:08:28,800
First: don't come empty-handed. Second: don't leave empty-handed.
94
00:08:28,800 --> 00:08:31,500
Third: don't be disrespectful to me, Xia Wanjin.
95
00:08:31,500 --> 00:08:34,400
You broke all 3 rules.
96
00:08:34,400 --> 00:08:36,900
You do as you see fit.
97
00:08:46,000 --> 00:08:47,800
Run!
98
00:08:47,800 --> 00:08:50,200
Why are you running?!
99
00:08:57,000 --> 00:08:59,600
You do as you see fit.
100
00:09:03,700 --> 00:09:05,700
This can't be counted as being disrespectful.
101
00:09:05,700 --> 00:09:08,100
We just slightly exchanged some moves with you.
102
00:09:10,800 --> 00:09:15,800
Also...we...didn't come empty-handed.
103
00:09:15,800 --> 00:09:18,800
That's right. We didn't come empty-handed.
104
00:09:18,800 --> 00:09:21,100
We're here to get our spiritual treasure fixed.
105
00:09:21,100 --> 00:09:25,600
Spiritual treasure? You're here to have a spiritual treasure fixed?
106
00:09:25,600 --> 00:09:27,200
Yes.
107
00:09:27,200 --> 00:09:29,800
Why didn't you say so earlier?
108
00:09:29,800 --> 00:09:34,000
The disrespectful part can be disregarded.
109
00:09:38,800 --> 00:09:41,500
- You're the owner of Wanjin Chamber of Commerce?
- Yes.
110
00:09:41,500 --> 00:09:44,800
If I'm fake, you can have it exchanged. One hammer blow is ten thousand gold.
111
00:09:44,800 --> 00:09:49,900
My name is Xia Wanjin. You can also call me Xia One Hammer.
("wan jin" means "ten thousand gold")
112
00:09:54,300 --> 00:09:56,880
Then...let me ask.
113
00:09:57,720 --> 00:09:59,850
Have you been in Yan City?
114
00:10:03,680 --> 00:10:07,890
Aren't you two going to have some spiritual treasure fixed?
115
00:10:25,500 --> 00:10:28,100
Earth level...
116
00:10:29,000 --> 00:10:31,500
Earth level spiritual treasure.
117
00:10:32,700 --> 00:10:35,900
It's a good item.
118
00:10:35,900 --> 00:10:37,800
Can it still be fixed?
119
00:10:37,800 --> 00:10:41,300
I've seen so many precious treasures in my life.
120
00:10:41,300 --> 00:10:44,600
There's no spiritual treasure that I'm unable to fix.
121
00:10:44,600 --> 00:10:48,900
But this spiritual treasure is too unique.
122
00:10:48,900 --> 00:10:53,700
If you want to fix it, you need a lot of precious items as assistance.
123
00:10:53,700 --> 00:10:58,400
I fear that the fee might be higher.
124
00:10:59,600 --> 00:11:02,300
How much? Be frank with us.
125
00:11:02,900 --> 00:11:05,800
50,000 yang yuan pellets.
126
00:11:05,800 --> 00:11:07,900
50,000 yang yuan pellets? This...
127
00:11:08,720 --> 00:11:11,910
That's enough to buy that lady earlier.
128
00:11:13,100 --> 00:11:14,900
60,000.
129
00:11:14,900 --> 00:11:16,600
It has increased again?
130
00:11:16,600 --> 00:11:20,500
Big Brother, he... Look.
131
00:11:20,500 --> 00:11:22,000
70,000.
132
00:11:22,000 --> 00:11:24,100
70,000? You—
133
00:11:24,100 --> 00:11:26,700
Okay! 70,000 then!
134
00:11:28,800 --> 00:11:31,700
- Xiao Yan, don't talk. Listen to me.
- He...
135
00:11:31,700 --> 00:11:34,100
When you open your mouth, later it will again...
136
00:11:34,100 --> 00:11:39,160
I knew it. How could someone who came to have a spiritual treasure fixed be a customer without money?
137
00:11:39,160 --> 00:11:44,400
Maybe you two have some other treasure?
138
00:11:50,400 --> 00:11:52,010
Yang yuan pellets.
139
00:11:59,000 --> 00:12:02,380
Okay. In a deal, there are rules.
140
00:12:03,300 --> 00:12:05,460
As long as you're able to fix the spiritual treasure,
141
00:12:05,460 --> 00:12:08,540
I'm okay with any price.
142
00:12:08,540 --> 00:12:14,580
Three days after, please come here to claim the fixed spiritual treasure.
143
00:12:19,300 --> 00:12:21,160
- Where are we going, Big Brother?
- Before setting out,
144
00:12:21,160 --> 00:12:23,680
old man instructed me to economize our spending of yang yuan pellets.
145
00:12:23,680 --> 00:12:25,820
The journey has barely started, and they're already gone.
146
00:12:25,820 --> 00:12:28,210
Why then did you give him everything?
147
00:12:29,600 --> 00:12:33,540
Although that Wanjin Chamber of Commerce is a scamming shop, no doubt,
148
00:12:33,540 --> 00:12:38,620
I'm sure that someone used a talisman spell at the main hall earlier
149
00:12:38,620 --> 00:12:40,940
and that person is Xia Wanjin.
150
00:12:40,940 --> 00:12:43,620
That's about talisman guru's cultivation. I don't understand it.
151
00:12:43,620 --> 00:12:49,580
In Dakui City, who else knows talisman spells other than people from Yin Puppet Sect?
152
00:12:49,580 --> 00:12:51,490
Talisman Guild.
153
00:12:51,490 --> 00:12:56,300
Xiao Yan, not only are you getting better in saying human language,
154
00:12:56,300 --> 00:12:59,490
you're getting good in understanding human affairs too.
155
00:12:59,490 --> 00:13:01,420
Do you get it now?
156
00:13:02,700 --> 00:13:04,790
You really do?
157
00:13:07,400 --> 00:13:08,910
Think about it.
158
00:13:08,910 --> 00:13:13,240
Earlier, I exposed the ancestral stone in front him deliberately because I was testing him.
159
00:13:13,240 --> 00:13:15,130
- So not righteous.
- Important customer!
160
00:13:15,130 --> 00:13:20,150
Important customer, you dropped your item.
161
00:13:20,150 --> 00:13:21,910
I...
162
00:13:23,300 --> 00:13:27,010
Finding your lost object, 300 yang yuan pellets.
163
00:13:27,010 --> 00:13:30,160
300 yang yuan pellets?
164
00:13:43,400 --> 00:13:46,230
I was just joking with you.
165
00:13:55,000 --> 00:13:59,350
Xia...Xia One Hammer!
166
00:13:59,350 --> 00:14:01,130
You're sure you can fix it?
167
00:14:01,130 --> 00:14:03,120
I guarantee that I can fix it.
168
00:14:03,120 --> 00:14:05,120
It's a deal then!
169
00:14:12,100 --> 00:14:15,020
After waiting for so many years,
170
00:14:16,600 --> 00:14:19,560
they have finally come.
171
00:14:21,600 --> 00:14:26,240
If Xia Wanjin is the internal spy that Old man Yan is speaking about, he surely will come find us.
172
00:14:26,240 --> 00:14:28,430
Got it?
173
00:14:30,700 --> 00:14:32,620
Tigress?
174
00:14:46,300 --> 00:14:49,470
Lady are you here for treasures?
175
00:14:51,100 --> 00:14:54,110
If you want to get some treasures go to the Wanjin Chamber of Commerce.
176
00:14:54,110 --> 00:14:57,110
They have everything you can possibly want.
177
00:14:57,110 --> 00:15:00,060
- Especially...
- Stop wasting your breath.
178
00:15:00,060 --> 00:15:03,380
I am not here for treasures. I am looking for someone.
179
00:15:03,380 --> 00:15:07,900
I am looking for an idiotic guy who is followed by an idiotic guy.
180
00:15:07,900 --> 00:15:10,100
Have you seen anyone like that?
181
00:15:10,100 --> 00:15:13,660
What kind of a description is that? You are the idiotic one.
182
00:15:13,660 --> 00:15:16,140
Do I look idiotic to you?
183
00:15:17,200 --> 00:15:19,280
Have you or have you not?
184
00:15:20,030 --> 00:15:22,680
Looking for a person? You can find that at the Wanjin Chamber of Commerce, too.
185
00:15:22,680 --> 00:15:25,810
They carry everything you need!
186
00:15:31,200 --> 00:15:33,750
You should have let me eat that pancake.
187
00:15:34,500 --> 00:15:37,550
Looks like the owner is colluding with the swindle shop.
188
00:15:37,550 --> 00:15:41,210
This Dakui City really doesn't have good people.
189
00:15:42,000 --> 00:15:43,320
Then I will go tell the Tigress.
190
00:15:43,320 --> 00:15:44,990
Wait!
191
00:15:46,700 --> 00:15:51,160
Instead of her getting cheated at Wanjin Chamber of Commerce, we should cheat her.
192
00:15:52,650 --> 00:15:54,380
Let's go.
193
00:15:56,600 --> 00:15:59,260
Have you seen an idiotic guy?
194
00:15:59,260 --> 00:16:00,770
No.
195
00:16:04,500 --> 00:16:08,810
- So pretty. Have you seen an idiotic looking guy?
- No.
196
00:16:10,500 --> 00:16:14,710
Has anyone seen an idiotic guy?
197
00:16:14,710 --> 00:16:16,380
You there!
198
00:16:18,700 --> 00:16:23,410
You should ask if anyone has seen a handsome prince
199
00:16:23,410 --> 00:16:25,960
who is followed by a man with the back of a tiger and waist of a bear.
200
00:16:26,900 --> 00:16:29,430
It should be a mutant with a tiger hand.
201
00:16:37,300 --> 00:16:41,370
Has anyone seen an idiotic guy?
202
00:16:42,600 --> 00:16:45,550
Don't let him go. Catch him!
203
00:16:45,550 --> 00:16:49,880
Catch him! Don't run!
204
00:16:49,880 --> 00:16:53,110
Hurry!
205
00:16:53,110 --> 00:16:54,910
Hurry!
206
00:17:05,100 --> 00:17:08,260
Try run again! Go catch it!
207
00:17:13,000 --> 00:17:15,980
Xiao Yan, help me!
208
00:17:15,980 --> 00:17:18,390
Xiao Yan, let's go!
209
00:17:23,200 --> 00:17:25,920
Xiao Diao, get into the bag!
210
00:17:25,920 --> 00:17:28,520
Didn't you go home already, Wild Girl?
211
00:17:35,400 --> 00:17:37,180
Xia One Hammer?
212
00:17:37,830 --> 00:17:39,760
You went in person to get the materials?
213
00:17:39,760 --> 00:17:44,050
If I don't go myself, how do I save any money?
214
00:17:44,050 --> 00:17:45,930
Right right right!
215
00:17:46,800 --> 00:17:49,930
Yin Puppet Sect is after us right now.
216
00:17:51,400 --> 00:17:52,780
Let's do some business.
217
00:17:52,780 --> 00:17:56,520
You name a price for us to hide in Wanjin Chamber of Commerce for a while. What do you say?
218
00:17:57,350 --> 00:18:00,310
3... 30,000.
219
00:18:01,000 --> 00:18:01,960
You are trying to take advantage of us!
220
00:18:01,960 --> 00:18:05,870
Thirty thousand yang yuan-pellets for your lives plus...
221
00:18:05,870 --> 00:18:11,330
The little fairy girl. That is a good deal.
222
00:18:18,200 --> 00:18:19,580
Can we give you money after?
223
00:18:19,580 --> 00:18:21,260
I don't accept IOUs.
224
00:18:21,260 --> 00:18:24,330
Xia One Hammer, help me out.
225
00:18:24,330 --> 00:18:26,390
Here are 30,000 yang yuan-pellets.
226
00:18:28,000 --> 00:18:30,090
No wonder you are the princess of the Dao Sect.
227
00:18:30,090 --> 00:18:33,590
Her resources are much more than ours.
228
00:18:35,600 --> 00:18:41,030
Once we are safe, you can get the money.
229
00:18:41,030 --> 00:18:43,940
You little girl...
230
00:18:43,940 --> 00:18:46,190
You are tough.
231
00:18:48,800 --> 00:18:51,590
- Do you want this or not?
- You win.
232
00:18:52,800 --> 00:18:55,190
Let's go.
233
00:18:58,500 --> 00:19:02,400
So comfortable. Yin Puppet Sect isn't a place for humans.
234
00:19:02,400 --> 00:19:04,600
Are you even human, stupid tiger?
235
00:19:04,600 --> 00:19:08,150
You didn't learn good traits and now learned to talk back.
236
00:19:09,600 --> 00:19:11,240
Who is the money-loving man from before?
237
00:19:11,240 --> 00:19:13,350
Didn't you just say his name earlier?
238
00:19:14,230 --> 00:19:16,420
Money-Loving Man.
239
00:19:16,420 --> 00:19:21,410
But he is our source of food from now on.
240
00:19:21,410 --> 00:19:23,330
What source of food?
241
00:19:24,400 --> 00:19:28,350
It's a matter between men. Don't interfere.
242
00:19:28,350 --> 00:19:32,130
Consider your 30,000 yang yuan-pellets a loan to Talisman Guild.
243
00:19:40,000 --> 00:19:45,850
Look at you. Look at how scared you got about the Yin Puppet Sect.
244
00:19:45,850 --> 00:19:47,920
Utterly gutless.
245
00:19:47,920 --> 00:19:50,990
Why is the Yin Puppet Sect afraid of you?
246
00:19:50,990 --> 00:19:56,230
Of course. I have endless amounts of magical medicines and treasures.
247
00:19:56,230 --> 00:20:00,740
Yin Puppet Sect depends on these for their training.
248
00:20:11,400 --> 00:20:16,930
Xia One Hammer, your outfit is made of fake gold, right?
249
00:20:16,930 --> 00:20:21,910
Don't joke with me. I am the head of the Wanjin Chamber of Commerce.
250
00:20:21,910 --> 00:20:24,710
How can I wear fake things?
251
00:20:24,710 --> 00:20:27,890
Whether it is real or fake, let's try it out.
252
00:20:27,890 --> 00:20:29,760
Try it out?
253
00:20:59,700 --> 00:21:01,090
Xiao Diao, Xiao Yan.
254
00:21:01,090 --> 00:21:04,480
Take this gold outfit off of him so we can spend it on food.
255
00:21:04,480 --> 00:21:06,170
Stop stop!
256
00:21:06,170 --> 00:21:09,110
What are you doing? Stop!
257
00:21:11,040 --> 00:21:12,790
Don't! Don't!
258
00:21:24,600 --> 00:21:28,260
I can't believe you'd do that. You put the Talisman Guru seal in your butt?
259
00:21:28,260 --> 00:21:30,000
What do you guys know?!
260
00:21:30,000 --> 00:21:32,930
This is called having three fires on your butt.
261
00:21:32,930 --> 00:21:36,350
The more it burns the better the business does.
262
00:21:36,350 --> 00:21:39,200
Continue to burn!
263
00:21:44,400 --> 00:21:46,910
You tortured us for so long. Why did you refuse to recognize us?
264
00:21:46,910 --> 00:21:50,650
There are ears all around us. How can I acknowledge you?
265
00:21:50,650 --> 00:21:54,840
Also, don't we have a three-day agreement?
266
00:21:55,440 --> 00:22:00,780
When you want to accomplish something, you need to plan comprehensively and do it step by step.
267
00:22:00,780 --> 00:22:05,370
Doing it step by step, is that so you can hold onto the 100,000 yang yuan-pellets?
268
00:22:05,370 --> 00:22:08,460
So you can get the best deal for yourself?
269
00:22:08,460 --> 00:22:11,780
Haven't I told you before? Friendship is friendship.
270
00:22:11,780 --> 00:22:14,830
Business is business. I can't mix them.
271
00:22:14,830 --> 00:22:20,530
Also, little brother, if you didn't bring out the cosmic bag, how could I see the Ancestral Stone?
272
00:22:20,530 --> 00:22:24,180
Then how did I come in time to save you?
273
00:22:24,180 --> 00:22:28,230
On that subject, you haven't given me the money for saving you yet.
274
00:22:28,230 --> 00:22:34,200
Also, your marten ate my yang yuan-pellet. You must also pay.
275
00:22:36,840 --> 00:22:39,990
Why are you so penny pinching?! Even Old Man Yan is more generous than you.
276
00:22:39,990 --> 00:22:44,260
That is why he is poor and I am rich.
277
00:22:45,630 --> 00:22:49,020
How long are you guys going to go on about this?
278
00:22:49,020 --> 00:22:52,460
Huanhuan, come over.
279
00:22:54,590 --> 00:22:56,830
This is business between men.
280
00:22:56,830 --> 00:22:59,540
Don't get involved.
281
00:23:00,200 --> 00:23:03,780
Actually, we are talking about the 30,000 of monetary reward.
282
00:23:03,780 --> 00:23:07,140
Xia One Hammber, this 30,000 yang yuan-pellets...
283
00:23:07,140 --> 00:23:09,500
What "men's business, women's business"?
284
00:23:09,500 --> 00:23:12,160
So it is about the Yang Yuan pellets.
285
00:23:16,170 --> 00:23:19,520
Old man, in the future, his business is my business.
286
00:23:19,520 --> 00:23:20,950
Remember!
287
00:23:20,950 --> 00:23:22,990
Sounds good.
288
00:23:34,940 --> 00:23:37,200
This place is pretty nice.
289
00:23:37,200 --> 00:23:39,710
It's a completely different world.
290
00:23:42,490 --> 00:23:48,650
Old guy, do you use this for sales or to kill people?
291
00:23:48,650 --> 00:23:51,210
When I need to use it for sales, I use it for sales.
292
00:23:51,210 --> 00:23:55,260
When I need to kill people, I use it to kill people.
293
00:23:56,210 --> 00:24:01,410
If I don't have an exit like this, how can I manage to exist in Dakui City?
294
00:24:04,890 --> 00:24:07,470
I don't know where my exit is.
295
00:24:08,260 --> 00:24:12,080
How does a rat not have an exit? There are exits everywhere.
296
00:24:13,440 --> 00:24:16,110
I just returned. Don't be so mean.
297
00:24:16,110 --> 00:24:18,050
Am I right Huanhuan?
298
00:24:22,140 --> 00:24:25,580
Here I am using talisman spell to camouflage.
299
00:24:25,580 --> 00:24:27,570
People from outside can't find it.
300
00:24:27,570 --> 00:24:31,080
Even if they came inside, they just wander around in circles.
301
00:24:31,080 --> 00:24:35,840
So stay here, and don't go wandering around.
302
00:24:35,840 --> 00:24:42,600
Also, the three don'ts I told you before apply here, too.
303
00:24:44,720 --> 00:24:46,440
He plans really well.
304
00:24:46,440 --> 00:24:50,110
If he isn't meticulous in thought, how can he make money?
305
00:24:50,110 --> 00:24:51,990
And how can he be Master Yan's spy?
306
00:24:51,990 --> 00:24:54,920
Elder brother when do we go find Qingtan?
307
00:24:54,920 --> 00:24:59,790
Stupid Tiger, you need to eat first, then you have the strength to look for someone.
308
00:24:59,790 --> 00:25:02,610
I don't want to eat. Everything is expensive here.
309
00:25:02,610 --> 00:25:07,000
No problem. The wild girl has money.
310
00:25:07,000 --> 00:25:09,790
Who am I to you? Spending my money.
311
00:25:09,790 --> 00:25:13,940
Who just said, "my business is his business"?
312
00:25:15,320 --> 00:25:18,950
You claws are too eye-catching.
313
00:25:18,950 --> 00:25:22,280
I have two bone-melting pellets.
314
00:25:22,280 --> 00:25:25,570
They can help you get rid of your claws.
315
00:25:29,500 --> 00:25:33,330
Is this like the form-transforming pellet, allow me to get human body?
316
00:25:33,330 --> 00:25:36,140
Did you think the form-transforming pellet is so easily obtained?
317
00:25:36,140 --> 00:25:38,130
This is call bone-melting pellet
318
00:25:38,130 --> 00:25:42,990
Also it is not as good as form-transforming pellet, it can get rid of your claws.
319
00:25:42,990 --> 00:25:47,200
Does it mean after I eat it,
320
00:25:47,200 --> 00:25:49,640
I can be like elder brother and Qingtan, a real human?
321
00:25:49,640 --> 00:25:54,250
You can try it out. But the change cycle really hurts.
322
00:25:54,250 --> 00:25:56,140
It might kill you.
323
00:25:56,140 --> 00:25:58,370
Old man are you selling fake medicine?
324
00:25:58,370 --> 00:26:00,780
My life is very valuable. Keep it for yourself.
325
00:26:00,780 --> 00:26:03,300
You are gutless like a mouse.
326
00:26:04,620 --> 00:26:06,690
Xiao Yan, don't eat it, either.
327
00:26:06,690 --> 00:26:10,320
Later I will buy you a cloak to hide it.
328
00:26:12,560 --> 00:26:14,730
Xiao Yan, don't be stupid.
329
00:26:14,730 --> 00:26:18,050
Spit it out. Listen to me. Spit it out!
330
00:26:38,240 --> 00:26:42,240
Old man, you didn't give him fake medicine right?
331
00:26:44,900 --> 00:26:47,090
Let me see...
332
00:26:50,410 --> 00:26:55,660
Maybe... this medicine was in storage for too long.
333
00:26:55,660 --> 00:26:57,960
It lost its potency?
334
00:27:00,180 --> 00:27:05,570
Although the claws are still here but you are still alive.
335
00:27:05,570 --> 00:27:07,000
Congratulations.
336
00:27:07,000 --> 00:27:09,970
See? I told you this medicine has problems.
337
00:27:09,970 --> 00:27:13,980
What gutless like a mouse? I have lived 900 years.
338
00:27:13,980 --> 00:27:15,550
As a mouse.
339
00:27:15,550 --> 00:27:16,920
I...
340
00:27:19,040 --> 00:27:22,580
Xiao Yan, listen to me in the future.
341
00:27:56,940 --> 00:27:58,970
Lin Dong, oh, Lin Dong.
342
00:27:58,970 --> 00:28:00,900
No matter how much ability you have,
343
00:28:00,900 --> 00:28:03,890
you can't escape from my hands.
344
00:28:16,200 --> 00:28:24,930
Timing and Subtitles brought to you by The On Fire Penguins Team @ Viki.com
345
00:28:34,520 --> 00:28:38,080
Take advantage of the fact you only just started to have feelings for Lin Dong.
346
00:28:38,080 --> 00:28:42,530
Terminate your emotions and forget your previous secular life.
347
00:28:42,530 --> 00:28:43,890
Could you bear it?
348
00:28:43,890 --> 00:28:48,540
I can't bear it, but Ying Xuanzi can.
349
00:29:36,100 --> 00:29:40,460
This bird is called Beidou. He can tell directions from everywhere.
350
00:29:40,460 --> 00:29:42,480
Beidou Bird.
351
00:29:47,110 --> 00:29:49,180
He will bring you to Lin Dong.
352
00:29:49,180 --> 00:29:54,100
You should follow your heart to avoid regrets in the future.
353
00:30:02,920 --> 00:30:04,790
Silly child.
354
00:30:04,790 --> 00:30:09,270
You have no feelings, how can you feel regret?
355
00:30:12,150 --> 00:30:17,510
Master, you told me before that no matter what, I must watch Junior closely.
356
00:30:17,510 --> 00:30:21,920
Because of this I made her upset. But today you let her go.
357
00:30:21,920 --> 00:30:24,540
What should I do now?
358
00:30:30,120 --> 00:30:33,850
What is Lin Dong like?
359
00:30:33,850 --> 00:30:36,730
He is just a uncouth country boy.
360
00:30:36,730 --> 00:30:39,730
Then my daughter has bad taste?
361
00:30:39,730 --> 00:30:43,900
No. I didn't mean it like that, Master.
362
00:30:45,150 --> 00:30:48,070
Dont' worry. Don't worry.
363
00:30:48,070 --> 00:30:52,800
If her heart has yearnings, she can't focus on training.
364
00:30:52,800 --> 00:30:55,570
It is better to let her think through on her own.
365
00:30:56,890 --> 00:30:59,420
Right now Talisman Guild is really powerful.
366
00:30:59,420 --> 00:31:03,780
Allowing her to experience some hardships will prepare her more.
367
00:31:05,520 --> 00:31:08,520
Master, Junior's nature is simple and easy going.
368
00:31:08,520 --> 00:31:11,460
I have never seen her this bothered.
369
00:31:11,940 --> 00:31:13,870
I can't stand it.
370
00:31:13,870 --> 00:31:15,710
You can't stand it?
371
00:31:17,090 --> 00:31:19,400
Then you experience this for her.
372
00:31:21,470 --> 00:31:23,270
I can't.
373
00:31:25,090 --> 00:31:27,930
I don't think you dare either.
374
00:31:42,790 --> 00:31:46,400
Father, I know my mission.
375
00:31:46,400 --> 00:31:49,200
But I like Lin Dong.
376
00:31:49,200 --> 00:31:51,740
I don't want to leave without any notice.
377
00:31:51,740 --> 00:31:55,440
I just want to see him again and tell him goodbye.
378
00:31:55,440 --> 00:31:58,050
So I don't have any regrets.
379
00:31:58,050 --> 00:32:05,210
♫ The winds and storms are gentle because love ♫
380
00:32:05,210 --> 00:32:10,980
♫ fills all of my memories. ♫
381
00:32:13,730 --> 00:32:17,040
Brother Lang, it is so cold here.
382
00:32:18,210 --> 00:32:23,080
According to the map, The Space Tailsman should be somewhere close by.
383
00:32:24,820 --> 00:32:28,760
♫ The flickering lights stay because you ♫
384
00:32:28,760 --> 00:32:31,900
The fog here is getting heavier and heavier.
385
00:32:31,900 --> 00:32:35,160
♫ can substitute the four seasons. ♫
386
00:32:35,160 --> 00:32:37,790
Let me go ahead. You follow me. Don't let go of my hand.
387
00:32:39,940 --> 00:32:41,850
Come on.
388
00:32:41,850 --> 00:32:45,230
♫ I am willing to give you this lifetime of love. ♫
389
00:32:45,230 --> 00:32:46,860
Come on.
390
00:32:46,860 --> 00:32:50,970
♫ I am familiar with the mortal world. ♫
391
00:32:50,970 --> 00:32:58,440
♫ Not leaving in life or death, together through hardships. ♫
392
00:32:58,440 --> 00:33:04,500
♫ We will depend on each other even if we’re roaming the world. ♫
393
00:33:08,040 --> 00:33:09,660
Master!
394
00:33:11,180 --> 00:33:13,980
- Master!
- Don't call me master (da shi). What "shi"?
395
00:33:13,980 --> 00:33:17,950
"Shi" means losing money. Call me Xia Wanjin.
396
00:33:17,950 --> 00:33:21,120
Or Xia One Hammer.
397
00:33:27,260 --> 00:33:31,280
These are things I collected in my spare time.
398
00:33:31,280 --> 00:33:32,450
I don't know if it's of any use.
399
00:33:32,450 --> 00:33:35,250
It's a useless piece of junk.
400
00:33:35,250 --> 00:33:38,680
I am not saying that about you. It's about these things.
401
00:33:38,680 --> 00:33:41,460
They are useless junk.
402
00:33:57,960 --> 00:33:59,980
What mess are you making?
403
00:33:59,980 --> 00:34:02,280
I'm not making a mess. I want to help.
404
00:34:02,280 --> 00:34:04,760
You really want to help?
405
00:34:04,760 --> 00:34:09,740
Take this piece of ancient crocodile skull and calcinate it for two hours.
406
00:34:09,740 --> 00:34:14,390
I will take some time to help you repair the Ancient Earth Scales Halberd.
407
00:34:48,940 --> 00:34:50,680
How is it?
408
00:34:51,330 --> 00:34:55,580
My skill is not bad, right?
409
00:34:56,170 --> 00:34:58,950
Not only can I earn money,
410
00:34:58,950 --> 00:35:01,370
I also have good craftsmanship.
411
00:35:01,370 --> 00:35:05,460
If your craftsmanship is ranked second in Dakui City, no one dares to claim first!
412
00:35:07,180 --> 00:35:10,750
Since we are all one family, for the yang yuan-pellet needed to fix the ancient halberd,
413
00:35:10,750 --> 00:35:14,340
can you...just not collect it?
414
00:35:14,340 --> 00:35:17,560
You know, when we go out,
415
00:35:17,560 --> 00:35:20,520
we are all poor.
416
00:35:20,520 --> 00:35:22,510
Let me tell you again.
417
00:35:22,510 --> 00:35:26,100
Relationships and financial debts are separate.
418
00:35:26,100 --> 00:35:29,380
Matters with money cannot be treated casually.
419
00:35:31,560 --> 00:35:34,600
But since you've helped me,
420
00:35:34,600 --> 00:35:38,100
I will give you a cheaper price
421
00:35:38,100 --> 00:35:40,680
for deciphering the spiritual map.
422
00:35:40,680 --> 00:35:43,880
What? Interpreting the map requires money?!
423
00:35:43,880 --> 00:35:45,530
Of course.
424
00:35:46,630 --> 00:35:48,030
Fine.
425
00:35:48,030 --> 00:35:51,650
I'll go the streets and announce that Owner Xia of Wanjin Chamber of Commerce
426
00:35:51,650 --> 00:35:56,370
has a hollow yang yuan-stone statue, wears fake gold clothes,
427
00:35:56,370 --> 00:35:58,360
serves substandard tea,
428
00:35:58,360 --> 00:36:02,200
and he even sewed the Talisman Guru Seal on his buttock.
429
00:36:02,850 --> 00:36:05,990
Anyway, I don't care about dignity.
430
00:36:05,990 --> 00:36:10,050
Don't Don't Don't! You can't play rogue!
431
00:36:10,050 --> 00:36:14,360
That's because I'm an old rogue's apprentice: a little rogue!
432
00:36:14,970 --> 00:36:18,100
Okay, okay, okay. For the sake of the Ancestral Stone,
433
00:36:18,100 --> 00:36:21,110
the interpretation of the spiritual map will be free.
434
00:36:21,110 --> 00:36:23,240
That sounds better.
435
00:37:08,250 --> 00:37:10,060
What's wrong?
436
00:37:10,060 --> 00:37:12,800
This map...
437
00:37:12,800 --> 00:37:14,900
I'm not saying it's because you didn't pay,
438
00:37:14,900 --> 00:37:21,500
But...this map is unpredictable.
439
00:37:21,500 --> 00:37:25,770
It can't be discerned by my skills alone.
440
00:37:25,770 --> 00:37:27,570
Unless...
441
00:37:27,570 --> 00:37:29,100
Unless what?
442
00:37:29,100 --> 00:37:33,630
There is one precious treasure called Spiritual Revolving Mirror.
443
00:37:33,630 --> 00:37:38,350
Legend says that someone obtained it from an ancient tomb in the Great Wilderness.
444
00:37:38,350 --> 00:37:43,530
It has the mythical effect of reversing the universe and gathering spiritual energy.
445
00:37:43,530 --> 00:37:45,300
Wait!
446
00:37:45,300 --> 00:37:48,750
May I ask, you just said an Anc...
447
00:37:48,750 --> 00:37:51,670
Ancient tomb in the Great Wilderness.
448
00:37:51,670 --> 00:37:53,130
What is that?
449
00:37:53,130 --> 00:37:57,250
It is a treasure vault for martial arts training left to us by ancient people.
450
00:37:57,250 --> 00:38:01,840
- May I ask—
- Stop asking. If you keep asking, I will charge you.
451
00:38:01,840 --> 00:38:06,540
Okay, okay. I will stop asking. Keep talking.
452
00:38:07,720 --> 00:38:09,860
People say that a hundred years ago,
453
00:38:09,860 --> 00:38:16,100
someone used the Spiritual Revolving Mirror to reopen the ancient tomb in the Great Wilderness.
454
00:38:16,100 --> 00:38:18,130
Later,
455
00:38:19,760 --> 00:38:22,160
he just disappeared.
456
00:38:32,630 --> 00:38:34,710
What about after that?
457
00:38:35,490 --> 00:38:38,100
There was no more news about him.
458
00:38:38,100 --> 00:38:40,030
But it was a coincidence.
459
00:38:40,030 --> 00:38:44,670
At the same time, the strength of Yin Puppet Sect suddenly increased
460
00:38:44,670 --> 00:38:47,440
and they separated from Talisman Guild.
461
00:38:50,330 --> 00:38:52,490
Yin Puppet Sect...
462
00:38:53,730 --> 00:38:56,490
Do not rush. Do not rush.
463
00:38:56,490 --> 00:38:59,530
You have to eat bite by bite.
464
00:38:59,530 --> 00:39:03,070
You have to do things step by step.
465
00:39:03,070 --> 00:39:06,330
Let me fix this Ancient Earth Scales Halberd for you first,
466
00:39:06,330 --> 00:39:08,950
then I'll help you ask around. Okay?
467
00:39:26,150 --> 00:39:30,060
Xiao Yan told me that this is a scamming shop. I was a bit worried about you.
468
00:39:30,060 --> 00:39:32,320
So...
469
00:39:32,320 --> 00:39:34,450
I can't believe you'd think of this.
470
00:39:34,910 --> 00:39:36,280
I...
471
00:39:36,280 --> 00:39:42,390
Xiao Wanjin just told me that we must find the Spiritual Revolving Mirror before we can decipher the spiritual map.
472
00:39:42,390 --> 00:39:46,150
But I have no clue. Where do I find it?
473
00:39:46,150 --> 00:39:49,030
Lin Dong! Don't worry.
474
00:39:49,030 --> 00:39:51,040
I can find it with you.
475
00:40:02,760 --> 00:40:07,490
Are you possessed? How come you're a bit different from usual?
476
00:40:07,960 --> 00:40:11,930
How? How am I different?
477
00:40:23,460 --> 00:40:26,000
Don't know who taught you to apply foundation.
478
00:40:26,000 --> 00:40:28,470
I can smell it when I'm close.
479
00:40:29,020 --> 00:40:32,620
No matter how you apply it, you're still a Wild Girl.
480
00:40:41,970 --> 00:40:43,610
Hungry again?
481
00:40:45,700 --> 00:40:47,570
Go find Qingtan.
482
00:40:48,420 --> 00:40:52,440
Xiao Yan, you must eat meals bite by bite.
483
00:40:52,440 --> 00:40:54,860
You have to do things step by step.
484
00:40:54,860 --> 00:40:58,220
But you promised me that we'll search for Qingtan upon arriving in Dakui City.
485
00:40:58,220 --> 00:40:59,240
I...
486
00:40:59,240 --> 00:41:02,230
Xiao Yan, once the ancient halberd is fixed,
487
00:41:02,230 --> 00:41:05,120
We can go together, alright?
488
00:41:06,150 --> 00:41:08,480
She's currently with that evil man.
489
00:41:08,480 --> 00:41:11,020
If you guys won't go, then I will!
490
00:41:11,020 --> 00:41:13,530
Xiao Yan! Wait!
491
00:41:18,730 --> 00:41:21,280
Oh, no. What if he trespassed into the territory of Yin Puppet Sect?
492
00:41:21,280 --> 00:41:22,900
That will be bad.
493
00:41:22,900 --> 00:41:26,090
Why are you still standing here? Quickly search.
494
00:41:27,860 --> 00:41:30,500
There are danger lurking all around Dakui City. Two people are an easy target.
495
00:41:30,500 --> 00:41:33,130
You keep an eye on things here. I will go find them myself.
496
00:41:38,630 --> 00:41:42,810
You're like a headless fly that's just barging randomly. What a joke.
497
00:41:53,000 --> 00:41:56,820
[Preview]
498
00:41:56,820 --> 00:41:58,790
This map is fake.
499
00:41:59,680 --> 00:42:02,840
How can that be? How could Lin Dong lie to us?
500
00:42:02,840 --> 00:42:04,750
It's not fraught with grim possibilities.
501
00:42:04,750 --> 00:42:07,100
It's he surely will die.
502
00:42:07,100 --> 00:42:09,700
I just hope that you can focus in nursing your health.
503
00:42:09,700 --> 00:42:13,700
I will look for the real map.
504
00:42:16,820 --> 00:42:20,440
[Martial Universe]
505
00:42:21,300 --> 00:42:31,500
Timing and Subtitles brought to you by The On Fire Penguins Team @ Viki.com
506
00:42:32,940 --> 00:42:39,570
♫ I once wished for you wholeheartedly. ♫
507
00:42:39,570 --> 00:42:46,680
♫ I once wished for enduring love with you. ♫
508
00:42:46,680 --> 00:42:53,680
♫ The winds and storms are gentle because love ♫
509
00:42:53,680 --> 00:42:59,530
♫ fills all of my memories. ♫
510
00:42:59,530 --> 00:43:06,200
♫ I once wished that you would hold up the world. ♫
511
00:43:06,200 --> 00:43:13,330
♫ I once wished that your heart will never change. ♫
512
00:43:13,330 --> 00:43:20,370
♫ The flickering lights stay because you ♫
513
00:43:20,370 --> 00:43:26,200
♫ can substitute the four seasons. ♫
514
00:43:26,200 --> 00:43:33,840
♫ I am willing to give you this lifetime of love. ♫
515
00:43:33,840 --> 00:43:39,640
♫ I am familiar with the mortal world. ♫
516
00:43:39,640 --> 00:43:47,000
♫ Not leaving in life or death, together through hardships. ♫
517
00:43:47,000 --> 00:43:52,960
♫ We will depend on each other even if we’re roaming the world. ♫
518
00:43:52,960 --> 00:44:00,380
♫ This lifetime of love has always been for you. ♫
519
00:44:00,380 --> 00:44:07,140
♫ The song of my love plays throughout the entire night. ♫
520
00:44:07,140 --> 00:44:13,780
♫ Flashback of the favors and resentments, experienced the ways of this world. ♫
521
00:44:13,780 --> 00:44:18,840
♫ Hand in hand, we will depend on each other forever. ♫
522
00:44:18,840 --> 00:44:26,300
♫ This lifetime of love has always been for you. ♫
523
00:44:26,300 --> 00:44:32,970
♫ The song of my love plays throughout the entire night. ♫
524
00:44:32,970 --> 00:44:39,660
♫ Flashback of the favors and resentments, experienced the ways of this world. ♫
525
00:44:39,660 --> 00:44:46,070
♫ Hand in hand, we will depend on each other forever. ♫
526
00:44:46,910 --> 00:44:54,070
♫ I will give you my lifetime of deep love. ♫
44653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.