Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,483 --> 00:00:48,178
- The year this story takes place
2
00:00:48,319 --> 00:00:50,651
is the year nearly everything
happened to me.
3
00:00:59,163 --> 00:01:02,030
It was the year I moved from the city
to a backwards hick town
4
00:01:02,166 --> 00:01:03,656
to finish high school.
5
00:01:12,443 --> 00:01:14,968
It was the year an industrial fire
wouldn't stop burning
6
00:01:15,112 --> 00:01:16,409
just outside of town.
7
00:01:16,547 --> 00:01:19,311
In other news,
the industrial fire continues to rage.
8
00:01:19,450 --> 00:01:21,645
- The year my dad
first discovered an itch
9
00:01:21,785 --> 00:01:23,980
that much later became cancer
and, later still,
10
00:01:24,121 --> 00:01:25,349
took all his hair
11
00:01:25,489 --> 00:01:26,956
and then his life.
12
00:01:30,461 --> 00:01:32,986
It was the year a serial killer
wearing a white suit
13
00:01:33,130 --> 00:01:34,495
roamed the county,
14
00:01:34,632 --> 00:01:36,964
leaving pretty young kids
dead in his wake.
15
00:01:47,411 --> 00:01:50,073
But mostly, it was the year
where I tried to become someone else
16
00:01:50,214 --> 00:01:51,374
for a while,
17
00:01:51,515 --> 00:01:54,609
and for the first time,
I went crazy insane for love.
18
00:01:55,953 --> 00:01:57,443
And it seemed
like the whole world
19
00:01:57,588 --> 00:01:59,112
was about to end.
20
00:01:59,623 --> 00:02:02,558
But in the beginning,
I didn't see any of this in my future.
21
00:02:02,693 --> 00:02:05,856
I just crossed an X on my calendar
and suddenly I was once again
22
00:02:05,996 --> 00:02:09,261
the new girl at a new school
where no one would talk to me.
23
00:02:21,245 --> 00:02:23,440
- Whoa.
24
00:02:23,580 --> 00:02:25,275
Got anything metal on you?
25
00:02:25,416 --> 00:02:27,884
- Don't... think so.
- Well, you must.
26
00:02:30,187 --> 00:02:31,882
What's this?
27
00:02:32,589 --> 00:02:34,079
- A bowling ball.
28
00:02:35,259 --> 00:02:36,487
- Mine now.
29
00:02:42,933 --> 00:02:46,767
- Have you ever entered a room
where you just knew everyone hated you?
30
00:02:47,271 --> 00:02:49,671
Now, multiply that by roughly a million
31
00:02:49,807 --> 00:02:52,275
and you'll understand
my high school experience.
32
00:02:53,444 --> 00:02:55,309
When I know people hate me,
33
00:02:55,446 --> 00:02:57,641
instead of trying
to change their minds,
34
00:02:57,781 --> 00:02:59,339
I get defensive and weird
35
00:02:59,483 --> 00:03:02,452
and become the exact girl
they think I am.
36
00:03:03,120 --> 00:03:05,816
But this school
wasn't just mean and gossipy;
37
00:03:05,956 --> 00:03:07,787
it was full-on scary.
38
00:03:09,460 --> 00:03:10,552
To give you an idea,
39
00:03:10,694 --> 00:03:12,787
let me tell you
the legend of Laura Lee.
40
00:03:16,066 --> 00:03:17,556
- Is it negative five?
41
00:03:19,069 --> 00:03:23,199
- Laura Lee was a student at our school
who danced nights at a strip club.
42
00:03:23,340 --> 00:03:26,935
Kool thing sittin' with a kiddie
43
00:03:27,077 --> 00:03:29,102
Now you know you're sure lookin' pretty
44
00:03:29,246 --> 00:03:31,237
- Nobody talked to her,
but the entire football team
45
00:03:31,382 --> 00:03:33,179
would heat up coins
with butane lighters
46
00:03:33,317 --> 00:03:36,775
and flick them at her
as she walked through the hallways.
47
00:03:36,920 --> 00:03:40,447
Burning currency bounced off her
like hail.
48
00:03:40,591 --> 00:03:42,218
I don't think so
49
00:03:42,359 --> 00:03:43,519
I don't wanna
50
00:03:46,263 --> 00:03:47,696
I don't think so
51
00:03:48,932 --> 00:03:51,958
Kool thing let me play
with your radio
52
00:03:52,102 --> 00:03:53,797
Move me turn me on
53
00:03:53,937 --> 00:03:55,700
Baby-o
- But what's amazing,
54
00:03:55,839 --> 00:03:58,467
is that this poor girl's
attendance record was perfect.
55
00:03:58,609 --> 00:04:02,409
I mean, here she is dancing every night
until 2:00 or later,
56
00:04:02,546 --> 00:04:03,979
dodging fiery coins and, still,
57
00:04:04,114 --> 00:04:07,447
she makes it to twice as many classes
as most people.
58
00:04:08,118 --> 00:04:10,211
This is full-on triumph
of the human spirit,
59
00:04:10,354 --> 00:04:12,254
but you never see this shit on Oprah.
60
00:04:15,059 --> 00:04:17,254
And then, last March,
some girls were playing
61
00:04:17,394 --> 00:04:18,884
in a field...
62
00:04:19,229 --> 00:04:21,254
... when they found her body.
63
00:04:21,398 --> 00:04:23,889
All over her legs,
splotchy and scorched,
64
00:04:24,034 --> 00:04:26,594
were the burned imprints
of various coins.
65
00:04:31,241 --> 00:04:32,833
Few details are known
66
00:04:32,976 --> 00:04:35,467
about the ongoing investigation,
but police sources say
67
00:04:35,612 --> 00:04:39,104
they are looking for a male suspect
wearing a white suit.
68
00:04:39,249 --> 00:04:42,082
- And that was life at Hargrove High.
69
00:04:43,754 --> 00:04:47,246
- People, get to class! Now!
70
00:04:49,259 --> 00:04:50,851
Thank you.
71
00:04:51,762 --> 00:04:55,095
- Hey. Wanna come smoke weed with us
after class?
72
00:04:56,266 --> 00:04:58,791
- Um... sure, that'd be cool.
73
00:04:58,936 --> 00:05:00,426
- It will be.
74
00:05:06,777 --> 00:05:08,108
- Jesus Christ.
75
00:05:10,114 --> 00:05:11,741
- What's your name again?
76
00:05:11,882 --> 00:05:13,213
- Caroline.
77
00:05:14,718 --> 00:05:16,049
- Well, I'm Paul.
78
00:05:16,720 --> 00:05:19,086
Charles, Craig and Thurston.
79
00:05:20,224 --> 00:05:21,555
- Yeah, we met.
80
00:05:24,661 --> 00:05:27,687
- So why would you ever move
to a place like this?
81
00:05:27,831 --> 00:05:30,163
- Ugh, well, my dad works
for this huge development--
82
00:05:30,300 --> 00:05:31,824
- Dude, you're not even inhaling.
83
00:05:31,969 --> 00:05:34,028
- I'm inhaling.
- You're basically making out with it.
84
00:05:34,171 --> 00:05:36,605
You got your goober all over it.
85
00:05:36,740 --> 00:05:37,866
- Ow.
86
00:05:38,008 --> 00:05:39,066
Don't, I...
87
00:05:40,744 --> 00:05:43,645
- I was now attending
the most drugged-out high school
88
00:05:43,780 --> 00:05:46,078
in the whole country,
honest to God.
89
00:05:46,216 --> 00:05:48,844
These guys smoked pot, sniffed glue,
90
00:05:48,986 --> 00:05:51,750
snorted crystal,
did Ecstasy in toilets,
91
00:05:51,889 --> 00:05:54,119
anything to kill the boredom.
92
00:05:54,258 --> 00:05:55,623
But Thurston...
93
00:05:55,759 --> 00:05:57,624
he had reasons of his own.
94
00:06:13,010 --> 00:06:16,537
The face that you saw in the door
95
00:06:18,048 --> 00:06:23,213
Isn't looking at you anymore
96
00:06:25,889 --> 00:06:27,117
The name
97
00:06:27,257 --> 00:06:30,055
That you call in its place
98
00:06:31,562 --> 00:06:36,499
Isn't waiting for your embrace
99
00:06:39,570 --> 00:06:43,404
The world that you love to behold
100
00:06:44,508 --> 00:06:48,604
Cannot hold you
101
00:06:48,745 --> 00:06:50,736
Anymore
102
00:06:57,921 --> 00:07:00,048
In a matter of time
103
00:07:00,190 --> 00:07:01,418
- Hey, Thurston.
104
00:07:04,595 --> 00:07:07,860
It would slip from my mind
105
00:07:11,368 --> 00:07:15,031
In and out of my life
106
00:07:27,217 --> 00:07:28,878
- Okay, guys...
107
00:07:30,387 --> 00:07:31,718
Guys...
108
00:07:32,556 --> 00:07:34,217
... these papers are just...
109
00:07:37,394 --> 00:07:40,056
Do you really hate school that much?
110
00:07:40,397 --> 00:07:41,796
Is it me?
111
00:07:41,932 --> 00:07:44,799
Is it because I let you call me Barry?
112
00:07:46,970 --> 00:07:48,267
Look...
113
00:07:48,405 --> 00:07:51,272
you know, I just...
I just moved back to this town
114
00:07:51,408 --> 00:07:55,310
and I gotta tell ya,
this place has become a real shit-hole.
115
00:07:57,247 --> 00:07:59,875
But I was you.
And I know you've got
116
00:08:00,017 --> 00:08:02,577
real thoughts going on inside of there.
117
00:08:03,587 --> 00:08:05,452
So for tomorrow, no reading.
118
00:08:05,589 --> 00:08:08,023
I want you to write me
a three-page essay
119
00:08:08,158 --> 00:08:11,025
on the historical or religious figure
who you most admire.
120
00:08:11,828 --> 00:08:13,022
Okay?
121
00:08:14,197 --> 00:08:16,324
Tell me who it is
that you think you are.
122
00:08:21,371 --> 00:08:24,704
- I don't know why the idea
came to me when it did,
123
00:08:24,841 --> 00:08:27,708
but I instantly knew
it would make life more interesting.
124
00:08:29,379 --> 00:08:32,246
Don't we all wanna be
somebody different sometimes?
125
00:08:32,382 --> 00:08:36,045
Someone smarter and sexier
and bolder than we really are?
126
00:08:37,054 --> 00:08:39,215
Or maybe I just looked
and saw someone
127
00:08:39,356 --> 00:08:41,051
that was as lonely as me.
128
00:08:42,726 --> 00:08:45,388
After my mom died
and we started moving all the time,
129
00:08:45,529 --> 00:08:48,259
it was like my dad and I
had all this love to give
130
00:08:48,398 --> 00:08:50,059
but no one to give it to.
131
00:08:51,068 --> 00:08:54,265
Or maybe I just went a little crazy.
132
00:08:54,404 --> 00:08:55,564
- Thomas!
133
00:08:56,239 --> 00:08:57,604
- For a while there,
134
00:08:57,741 --> 00:08:59,902
it seemed like craziness
was in the air.
135
00:09:00,410 --> 00:09:02,275
We were all just...
136
00:09:02,412 --> 00:09:03,902
breathing it in.
137
00:09:19,529 --> 00:09:20,996
- You wanted to see me?
138
00:09:21,698 --> 00:09:24,360
- Yeah, I wanted to talk to you
about something.
139
00:09:26,036 --> 00:09:27,833
- Go ahead.
- Well, I wanted to...
140
00:09:27,971 --> 00:09:30,804
tell you that I am new here,
141
00:09:30,941 --> 00:09:33,432
and so far I hate it.
142
00:09:34,878 --> 00:09:36,573
- Okay, but... if you work hard--
143
00:09:36,713 --> 00:09:38,840
- The guys here are...
144
00:09:38,982 --> 00:09:40,779
so immature. And sexist.
145
00:09:40,917 --> 00:09:43,249
And the girls are worse.
146
00:09:43,387 --> 00:09:46,049
They eat it up. No self-respect.
147
00:09:47,958 --> 00:09:51,291
And it's just all so... different
from where we're supposed to be
148
00:09:51,428 --> 00:09:53,726
at this point in women's history,
you know?
149
00:09:57,067 --> 00:09:59,035
- I wish I could argue.
150
00:10:00,237 --> 00:10:03,968
- I went to this party
where they were passing out Rohypnol.
151
00:10:05,275 --> 00:10:06,867
That's the date rape drug.
152
00:10:07,010 --> 00:10:08,637
- I know what roofies are.
153
00:10:10,914 --> 00:10:13,246
- How, uh.... old are you?
154
00:10:14,084 --> 00:10:15,574
- I'm not gonna answer that.
155
00:10:15,719 --> 00:10:17,550
- Thirty... five?
156
00:10:17,687 --> 00:10:19,086
Thirty-four?
157
00:10:20,757 --> 00:10:22,088
- Ballpark, yeah.
158
00:10:22,225 --> 00:10:25,353
- A babe in the woods.
Anyway...
159
00:10:26,096 --> 00:10:28,587
I wanted to let you know
you're not alone.
160
00:10:29,032 --> 00:10:30,761
Here's my paper.
161
00:11:00,797 --> 00:11:04,096
- Just point your foot and kick it.
Just... don't be like a pansy.
162
00:11:10,841 --> 00:11:12,604
Oh!
- Ooh. Shit.
163
00:11:12,742 --> 00:11:14,266
- Fuck!
164
00:11:15,579 --> 00:11:17,479
- You okay?
- Ah...
165
00:11:17,614 --> 00:11:19,479
Yeah. Yep. Yeah.
166
00:11:19,616 --> 00:11:21,106
- Pretty smooth, huh?
167
00:11:22,085 --> 00:11:23,814
- I don't even like skateboarding.
168
00:11:23,954 --> 00:11:26,422
- Yeah, well,
you should go walk it off.
169
00:11:30,260 --> 00:11:33,491
- Oh, uh, are you...?
Can I walk it off with you?
170
00:11:36,600 --> 00:11:37,931
So, um...
171
00:11:38,768 --> 00:11:40,827
... do you even remember meeting me
at that party?
172
00:11:41,438 --> 00:11:42,905
- Of course I do.
173
00:11:46,443 --> 00:11:48,968
I'm really sorry about--
- Oh, yeah, no, it's...
174
00:11:49,112 --> 00:11:50,579
it's okay.
175
00:11:52,649 --> 00:11:54,344
So...
176
00:11:55,485 --> 00:11:56,747
... Miss Wexler...
177
00:11:56,887 --> 00:11:58,184
- Mm-hmm.
178
00:11:58,321 --> 00:12:01,188
- What do you think
of our fine town this far?
179
00:12:03,627 --> 00:12:06,494
- Um... Mm.
- Well, we're waiting.
180
00:12:07,797 --> 00:12:11,426
- I think
it's a stupefyingly friendly place
181
00:12:11,568 --> 00:12:14,002
full of wholesome, God-fearing,
182
00:12:14,137 --> 00:12:15,832
gun-bearing... folk.
183
00:12:15,972 --> 00:12:18,998
- It's not all that bad.
Just gotta give people a chance.
184
00:12:19,142 --> 00:12:20,939
- Are you... are you high?
185
00:12:21,077 --> 00:12:24,205
There's more incest in this town
than in an Atom Egoyan film.
186
00:12:24,347 --> 00:12:25,678
- Who?
187
00:12:26,750 --> 00:12:29,412
- I said there's a lot of incest here.
- Ah, yes.
188
00:12:29,553 --> 00:12:32,283
Incest.
A game the whole family can play.
189
00:12:33,590 --> 00:12:35,421
- Uh, I... I should go.
190
00:12:35,926 --> 00:12:37,484
- Yeah. Well...
191
00:12:38,194 --> 00:12:42,130
As always, it was a treat
having you on the program, Miss Wexler.
192
00:12:42,265 --> 00:12:43,254
- Bye.
193
00:12:44,000 --> 00:12:45,661
- Until next time!
194
00:12:45,802 --> 00:12:47,099
- Okay.
195
00:12:50,440 --> 00:12:53,500
The first time I met Thurston,
he approached me at a party,
196
00:12:53,643 --> 00:12:55,235
trying his best to be charming.
197
00:13:01,117 --> 00:13:03,176
And then I guess
things went wrong for him.
198
00:13:06,356 --> 00:13:09,951
He believed
he was the unluckiest person alive.
199
00:13:10,093 --> 00:13:10,160
- How was school today, Lily?
- The kids in my class are stupid.
200
00:13:10,160 --> 00:13:13,095
- How was school today, Lily?
- The kids in my class are stupid.
201
00:13:13,229 --> 00:13:14,753
- I doubt that.
202
00:13:14,898 --> 00:13:17,423
- Tyler Jenkins can't even read.
203
00:13:17,567 --> 00:13:19,091
- The Jenkins are crackers.
204
00:13:19,235 --> 00:13:20,759
- Watch your French, Thurston.
205
00:13:20,904 --> 00:13:23,270
I'm sure Tyler's trying.
- Mom,
206
00:13:23,406 --> 00:13:26,136
he is a cracker.
He has six toes.
207
00:13:26,276 --> 00:13:29,541
- I'm sure there's some advantage
to that, like maybe swimming.
208
00:13:39,155 --> 00:13:40,417
Thurston?
209
00:13:42,459 --> 00:13:44,450
- Oh... God, no.
210
00:13:44,594 --> 00:13:46,926
- Ahem. I dunno...
211
00:13:47,063 --> 00:13:48,621
- Thurston...
212
00:13:49,432 --> 00:13:50,922
- No, don't.
213
00:13:51,301 --> 00:13:52,529
Don't...
214
00:13:58,842 --> 00:14:02,073
- It's not your fault.
- Well, I... I'm not doing the dishes.
215
00:14:13,890 --> 00:14:15,881
Thomas.
216
00:14:17,727 --> 00:14:19,888
I love you more than oxygen.
217
00:14:20,230 --> 00:14:22,289
Please come rescue me
218
00:14:22,432 --> 00:14:24,059
from these fools.
219
00:14:32,742 --> 00:14:34,232
- Hi, Mr. A.
220
00:14:34,744 --> 00:14:37,235
- Caroline.
- Can I come in?
221
00:14:37,380 --> 00:14:38,677
- No.
222
00:14:38,815 --> 00:14:40,544
- The mat says "welcome."
223
00:14:40,684 --> 00:14:42,845
- I hate that mat.
224
00:14:43,753 --> 00:14:47,086
- You know, there's a serial killer
running around with a white suit on.
225
00:14:47,223 --> 00:14:49,691
- You really shouldn't joke
about things like that.
226
00:14:50,760 --> 00:14:53,251
- You're the one who won't let me in.
I might die.
227
00:14:58,435 --> 00:14:59,493
Thanks.
228
00:15:08,111 --> 00:15:09,635
Very nice.
229
00:15:09,779 --> 00:15:11,041
- Thank you.
230
00:15:15,385 --> 00:15:17,717
- Who's this?
- Ah, that's my wife.
231
00:15:20,056 --> 00:15:22,616
- Where is she?
- She's in the other room.
232
00:15:22,759 --> 00:15:23,919
- Oh.
233
00:15:24,060 --> 00:15:27,552
- Yeah, we're crazy in love.
It's wonderful.
234
00:15:28,565 --> 00:15:31,261
- Um... I should... leave.
235
00:15:31,401 --> 00:15:32,925
- I'm kidding. It's my sister.
236
00:15:33,069 --> 00:15:35,162
That's why she looks like me
with long hair.
237
00:15:35,739 --> 00:15:36,899
- Funny.
238
00:15:38,374 --> 00:15:42,105
- Caroline... to tell you the truth,
I know what you're doing.
239
00:15:42,245 --> 00:15:43,940
I read your paper.
240
00:15:44,748 --> 00:15:47,842
- You didn't like my paper?
- I have a hard time believing
241
00:15:47,984 --> 00:15:50,885
that Monica Lewinsky
is the historical figure you most admire.
242
00:15:51,020 --> 00:15:52,612
- I was critical.
243
00:15:52,756 --> 00:15:55,122
I said her problem
was she lacked discretion.
244
00:15:55,258 --> 00:15:58,250
She had a good thing going
and she blew it.
245
00:16:00,096 --> 00:16:02,291
- Can I give you a lift home?
You should really leave.
246
00:16:02,432 --> 00:16:04,059
- Ah... Ooh, can I have some wine?
247
00:16:04,200 --> 00:16:06,760
- No, no! Absolutely not!
No, hey...
248
00:16:08,271 --> 00:16:11,240
This is like when people describe
a car crash happening in slow motion.
249
00:16:12,542 --> 00:16:13,907
- You need to relax.
250
00:16:14,043 --> 00:16:15,840
I am the one seducing you.
251
00:16:22,218 --> 00:16:25,051
Besides, I find you very handsome.
252
00:16:33,563 --> 00:16:37,055
My mom once told me that if you ever
want to make a man happy...
253
00:16:37,801 --> 00:16:40,099
... flatter his vanity.
254
00:16:40,236 --> 00:16:42,067
Tell him he's handsome.
255
00:16:44,407 --> 00:16:47,376
She said not to bother
calling him interesting or clever,
256
00:16:47,510 --> 00:16:50,240
because that's what their bosses
and colleagues are for.
257
00:16:52,415 --> 00:16:56,283
But every man carries a secret dream
of being handsome,
258
00:16:56,419 --> 00:16:59,582
and desperately yearns
to be recognized as such.
259
00:17:05,595 --> 00:17:08,792
- So I read your papers and,
overall, they are an improvement.
260
00:17:08,932 --> 00:17:10,399
But...
261
00:17:10,533 --> 00:17:13,400
... punctuation and structure
are still...
262
00:17:13,536 --> 00:17:15,265
still a mess.
263
00:17:17,440 --> 00:17:18,907
Uh, so to remedy this,
264
00:17:19,042 --> 00:17:23,035
I will be offering private tutorials
after class to anyone who's interested.
265
00:17:23,179 --> 00:17:25,841
The, um... schedule will begin
266
00:17:25,982 --> 00:17:28,143
in reverse alphabetical order,
267
00:17:28,284 --> 00:17:30,047
which means that, uh...
268
00:17:31,321 --> 00:17:33,755
... Wexler, Caroline,
269
00:17:33,890 --> 00:17:35,380
you're up tonight.
270
00:17:56,746 --> 00:17:58,270
- Oops, I'm sorry.
271
00:17:58,414 --> 00:18:01,247
- Oh, this is so wrong.
- Oh, relax.
272
00:18:04,420 --> 00:18:06,718
- I don't wanna be a father figure.
- Oh, my God...
273
00:18:06,856 --> 00:18:08,756
I already have one of those,
thank you.
274
00:18:09,592 --> 00:18:12,959
- You promise me you won't tell anybody?
- I promise.
275
00:18:13,096 --> 00:18:15,189
- Promise?
- I promise, I promise.
276
00:18:34,384 --> 00:18:35,908
Before we go any further,
277
00:18:36,052 --> 00:18:38,543
I should tell you the story
of Thurston and Rolly.
278
00:18:40,023 --> 00:18:42,355
God that was strange
279
00:18:42,492 --> 00:18:44,426
To see you again
280
00:18:44,560 --> 00:18:48,496
Introduced by a friend of a friend
281
00:18:48,631 --> 00:18:53,728
Smiled and said
yes I think we've met before
282
00:18:54,737 --> 00:18:58,696
- Hey, you can't smoke in here.
- Why? Those people are smoking.
283
00:18:59,742 --> 00:19:01,300
- Yeah, but this is my house,
284
00:19:01,444 --> 00:19:03,344
and I get decide who can smoke,
285
00:19:03,479 --> 00:19:06,073
and you can't smoke.
286
00:19:12,522 --> 00:19:15,855
- Hey, man,
you probably shouldn't be doing that.
287
00:19:16,526 --> 00:19:19,359
- Why not?
It's my house I'm throwing 'em at.
288
00:19:20,863 --> 00:19:22,194
- All right.
289
00:19:29,872 --> 00:19:34,400
This scar is a fleck
on my porcelain skin
290
00:19:34,544 --> 00:19:36,011
Tried to reach deep
291
00:19:36,145 --> 00:19:38,875
But you couldn't get in
292
00:19:39,015 --> 00:19:41,245
Now you're outside me
293
00:19:41,384 --> 00:19:43,443
You see all the beauty
294
00:19:43,586 --> 00:19:45,713
Repent all your sin
- Hi.
295
00:19:45,855 --> 00:19:47,049
- Hi.
296
00:19:49,092 --> 00:19:52,061
It's nothing but time and a face
297
00:19:52,195 --> 00:19:53,753
That you lose
298
00:19:53,896 --> 00:19:55,830
I chose to feel it
299
00:19:59,902 --> 00:20:02,837
Fantastic. Fan-fucking-tastic, man.
300
00:20:02,972 --> 00:20:04,064
- Yeah.
301
00:20:04,974 --> 00:20:06,601
- What a great girl.
302
00:20:06,743 --> 00:20:08,438
Smart, funny...
303
00:20:08,578 --> 00:20:10,375
She has big lips.
304
00:20:10,513 --> 00:20:12,105
- Ouch!
305
00:20:12,248 --> 00:20:13,806
- You think she has a boyfriend?
306
00:20:14,751 --> 00:20:16,275
- Oh, who gives a shit.
307
00:20:17,587 --> 00:20:20,249
- Girl like that's born
with a boyfriend, I guess.
308
00:20:21,190 --> 00:20:23,124
- So you steal her away.
309
00:20:25,094 --> 00:20:26,584
- Yeah?
- Yeah.
310
00:20:27,463 --> 00:20:28,953
- Yeah, fuck, yeah.
311
00:20:31,100 --> 00:20:34,126
It's not always so easy, though.
- Ah, man, if you're fated
312
00:20:34,270 --> 00:20:37,103
to be with a girl,
you gotta fight for her.
313
00:20:37,240 --> 00:20:40,232
- Yeah, but I don't really believe
in all that shit.
314
00:20:40,376 --> 00:20:41,604
- What?
315
00:20:42,278 --> 00:20:44,075
You don't believe in fate?
316
00:20:44,213 --> 00:20:45,976
- No.
- Well, you...
317
00:20:46,115 --> 00:20:48,481
you believe in love, don't you?
318
00:20:48,618 --> 00:20:50,108
- I mean, yeah, I guess.
319
00:20:51,621 --> 00:20:53,111
- If you believe in love...
320
00:20:53,956 --> 00:20:55,753
... you have to believe in fate.
321
00:20:58,127 --> 00:21:01,460
Trust me, okay,
I think about this shit all the time.
322
00:21:30,560 --> 00:21:32,152
Oh...
323
00:21:35,264 --> 00:21:36,754
Thurston, wake up.
324
00:21:38,101 --> 00:21:39,966
Wake up!
- Ah...
325
00:21:40,103 --> 00:21:41,593
Oh, shit.
326
00:21:42,605 --> 00:21:44,630
- Oh...
- Ah...
327
00:21:44,774 --> 00:21:46,264
Okay.
- Ah...
328
00:21:47,443 --> 00:21:49,570
Ah-ha-ha! Ah...
329
00:21:49,712 --> 00:21:51,304
- What's wrong?
- My leg.
330
00:21:51,447 --> 00:21:52,778
- You all right?
- My leg,
331
00:21:52,915 --> 00:21:55,145
I think it's fucked-up real bad.
- Oh...
332
00:21:55,284 --> 00:21:57,684
- What, "oh"?
- Ah!
333
00:21:57,820 --> 00:22:00,345
Okay, listen--
334
00:22:00,490 --> 00:22:01,957
Oh, I got drugs in my pocket.
335
00:22:02,091 --> 00:22:03,854
You gotta hide 'em
before the police come,
336
00:22:03,993 --> 00:22:05,824
or I'm royally fucked.
Thurston!
337
00:22:05,962 --> 00:22:07,589
- Sorry. Yeah, no, okay.
- Ah...
338
00:22:08,798 --> 00:22:10,163
God dammit.
339
00:22:10,299 --> 00:22:12,631
- You boys all right down there?
I called the police.
340
00:22:12,768 --> 00:22:15,703
They're on their way
- Oh, no, we're okay, thank you.
341
00:22:15,838 --> 00:22:18,602
Call back and tell them not to come.
- You need any help?
342
00:22:18,741 --> 00:22:20,208
- Uh, no, thank you!
343
00:22:20,343 --> 00:22:22,607
- What?
- Mind you own fucking business!
344
00:22:22,745 --> 00:22:24,610
Go.
345
00:22:39,762 --> 00:22:43,459
- Thurston told me that standing there
in the middle of the forest,
346
00:22:43,599 --> 00:22:47,797
all the life suddenly went out of him
and he was demoted from hero to victim.
347
00:22:47,937 --> 00:22:51,429
But with that shift of responsibility
came a great peace.
348
00:23:02,618 --> 00:23:05,485
What Thurston didn't know
was that a man in a grey suit -
349
00:23:05,621 --> 00:23:07,145
not the killer at all,
350
00:23:07,290 --> 00:23:10,782
but just some poor guy
in the wrong place at the wrong time -
351
00:23:10,927 --> 00:23:13,395
was doing everything he could
to save Rolly's life.
352
00:23:15,898 --> 00:23:18,890
Later the doctor said Rolly
had been hemorrhaging internally
353
00:23:19,035 --> 00:23:21,401
and there was nothing
anyone could've done.
354
00:23:24,207 --> 00:23:26,607
And though he could hear
the distant sirens,
355
00:23:26,742 --> 00:23:29,734
Thurston knew that an ambulance
can only go so fast.
356
00:23:29,879 --> 00:23:33,815
And even in the midst of all this,
he was dreaming of us
357
00:23:33,950 --> 00:23:37,078
building a cabin in the mountains,
away from it all.
358
00:23:38,421 --> 00:23:39,979
But that would have to wait,
359
00:23:40,122 --> 00:23:42,283
because his life
was miracle of bad luck.
360
00:23:42,425 --> 00:23:44,393
And that's how Thurston fell in love
361
00:23:44,527 --> 00:23:47,087
and watched his friend die
on the same night.
362
00:23:54,770 --> 00:23:56,294
Wake up!
363
00:23:56,439 --> 00:23:59,306
Wake up, wake up, wake up!
- Please stop.
364
00:23:59,442 --> 00:24:00,966
- It's Sunday!
365
00:24:01,110 --> 00:24:04,602
It's the Lord's day!
- It's the day the Lord rested--
366
00:24:04,747 --> 00:24:07,181
- No, it's not. Guess what I did.
367
00:24:07,316 --> 00:24:09,045
- What?
- Made breakfast for you.
368
00:24:09,185 --> 00:24:11,085
- What'd you make?
- Happy eggs.
369
00:24:11,220 --> 00:24:12,744
- Why are they happy?
370
00:24:12,888 --> 00:24:15,186
- Because they're for you,
371
00:24:15,324 --> 00:24:18,259
mon professeur de les oeufs.
372
00:24:22,732 --> 00:24:24,563
- Aw...
- Aw...
373
00:24:33,542 --> 00:24:35,169
- That coffee's terrible, babe.
374
00:24:35,311 --> 00:24:38,474
- Well, excuse me,
I've never made coffee before.
375
00:24:38,614 --> 00:24:40,844
- Really? You're in the gifted program;
it should be easy.
376
00:24:41,751 --> 00:24:43,912
- Sorry, Mr. A.
377
00:24:45,755 --> 00:24:48,121
- Mm. Eggs are good, though.
378
00:24:48,257 --> 00:24:49,588
- All right.
379
00:24:50,626 --> 00:24:52,719
- All right, don't get cocky.
380
00:24:54,764 --> 00:24:57,096
- Good morning, sir.
Is Caroline home?
381
00:24:57,233 --> 00:24:59,292
- No, she spent the night
with some friends.
382
00:24:59,435 --> 00:25:00,868
- She has friends?
383
00:25:02,605 --> 00:25:04,869
- What's your name, son?
- Oh, I'm sorry,
384
00:25:05,007 --> 00:25:07,635
sometimes I misplace my manners.
My name's Thurston.
385
00:25:07,777 --> 00:25:10,610
- Thurston. Mr. Wexler.
- Nice to meet you, sir.
386
00:25:10,746 --> 00:25:12,577
- Good to meet you.
- Uh...
387
00:25:12,715 --> 00:25:14,546
can I, uh, can I ask you something,
388
00:25:14,684 --> 00:25:16,413
Mr. Wexler?
- Sure.
389
00:25:17,553 --> 00:25:20,078
- Do you feel like, uh,
your daughter's happy here?
390
00:25:23,059 --> 00:25:26,256
- Y -y-you trying to sell me something?
- What?
391
00:25:26,395 --> 00:25:28,625
Why? Uh, no, I just, uh...
392
00:25:28,764 --> 00:25:30,288
Can I come in?
393
00:25:30,433 --> 00:25:31,798
- No.
394
00:25:32,902 --> 00:25:35,166
- Oh, sorry. Yeah, that's weird.
395
00:25:36,238 --> 00:25:39,571
I sometimes just wonder
if Caroline's, uh...
396
00:25:39,709 --> 00:25:41,643
integrating well with people.
397
00:25:42,745 --> 00:25:43,734
- Huh.
398
00:25:44,747 --> 00:25:47,511
I'm gonna close the door now,
okay, Thurston?
399
00:25:47,650 --> 00:25:49,584
- Right. Well, uh...
400
00:25:50,419 --> 00:25:52,944
... nice to meet you, sir.
- See, we've already done that.
401
00:25:53,089 --> 00:25:54,579
So you can just go.
402
00:25:55,491 --> 00:25:57,118
- Okay. All right.
- Okay. All right.
403
00:25:57,259 --> 00:25:58,351
Have a good day.
404
00:25:58,494 --> 00:25:59,961
- Yeah, you, too.
- Okay. Bye.
405
00:26:00,096 --> 00:26:01,654
- Bye. It was nice to meet you.
406
00:26:01,797 --> 00:26:02,923
- Uh-huh.
407
00:26:09,772 --> 00:26:12,707
- Today, we're gonna go over
the scientific process.
408
00:26:16,145 --> 00:26:19,444
I see the usual crew of jokers are AWOL,
so maybe we'll actually
409
00:26:19,582 --> 00:26:21,106
get something accomplished.
410
00:26:21,250 --> 00:26:23,980
The first step of any experiment...
411
00:26:24,120 --> 00:26:26,918
is to assemble the necessary tools.
412
00:26:27,056 --> 00:26:29,286
- Charles, you got papers?
413
00:26:29,425 --> 00:26:30,585
- Check.
- Next,
414
00:26:30,726 --> 00:26:32,626
review your thesis statement.
415
00:26:32,762 --> 00:26:36,198
What exactly are you trying to prove?
416
00:26:36,332 --> 00:26:37,765
- I am completely confident
417
00:26:37,900 --> 00:26:40,232
that something in this kitchen
will get us high.
418
00:26:40,736 --> 00:26:43,034
- Now let the experimenting begin.
419
00:26:43,906 --> 00:26:45,396
- Pure vanilla extract.
420
00:27:27,550 --> 00:27:30,041
- Well, now that you're all done,
421
00:27:30,186 --> 00:27:31,847
write up your results
422
00:27:31,987 --> 00:27:33,716
and clean your workspace.
423
00:27:35,724 --> 00:27:38,557
I hope this did something
to expand your young minds.
424
00:27:42,565 --> 00:27:44,590
- We gotta go to class.
425
00:27:44,733 --> 00:27:45,722
- Why?
426
00:27:46,569 --> 00:27:49,094
- If you guys skip Ms. Budge's class,
you're gonna be screwed.
427
00:27:49,238 --> 00:27:50,899
- Guys, I don't feel too good.
428
00:27:52,241 --> 00:27:53,572
- Hey, um...
429
00:27:54,577 --> 00:27:56,738
... do you guys think
that maybe we could...
430
00:27:57,746 --> 00:28:00,078
... talk about what happened
to Rolly sometime?
431
00:28:00,916 --> 00:28:02,247
- Sure, man.
432
00:28:03,085 --> 00:28:04,746
Is there anything you wanna say?
433
00:28:06,255 --> 00:28:07,745
- I dunno, I just...
434
00:28:09,091 --> 00:28:11,889
His funeral was--
- The funeral was bullshit.
435
00:28:12,027 --> 00:28:13,722
- It was fucked, right?
- Yeah.
436
00:28:13,863 --> 00:28:15,387
- It was weird.
437
00:28:15,531 --> 00:28:17,522
I didn't even know his name was Roland.
438
00:28:18,367 --> 00:28:21,097
I keep, uh... I keep having this dream
439
00:28:21,237 --> 00:28:24,035
where I see him
standing outside my window.
440
00:28:26,041 --> 00:28:28,908
- I am way too high
to be dealing with this right now.
441
00:28:29,044 --> 00:28:30,705
Plus we need to go, man.
442
00:28:35,217 --> 00:28:36,741
- Yeah. Sure.
443
00:28:36,886 --> 00:28:40,219
Sorry, I just had...
a bad stoner moment.
444
00:28:41,056 --> 00:28:43,081
Let's go to class.
- Before I start,
445
00:28:43,225 --> 00:28:45,659
I wanna talk about something
that's been affecting our community.
446
00:28:45,794 --> 00:28:47,318
Now, I know you're all young
447
00:28:47,463 --> 00:28:49,055
and indestructible...
448
00:28:50,566 --> 00:28:52,625
... but another girl in Hargrove County
449
00:28:52,768 --> 00:28:55,999
has gone missing.
So these curfews are for your own good.
450
00:28:56,138 --> 00:28:58,368
Craig. Craig.
- Yeah.
451
00:28:58,507 --> 00:28:59,997
- You all right?
452
00:29:00,142 --> 00:29:01,973
- Yeah, I'm... I'm fine.
453
00:29:02,912 --> 00:29:04,743
- Then pay attention.
454
00:29:09,251 --> 00:29:11,685
Oh, my God.
- What?
455
00:29:12,688 --> 00:29:15,350
- Oh, my God, Angie,
go and get the school nurse now!
456
00:29:16,191 --> 00:29:19,354
- Wh-wh-wh-what are you talking about?
- Everybody,
457
00:29:19,495 --> 00:29:22,123
just, um, give him...
give him some room to breathe.
458
00:29:22,264 --> 00:29:24,858
- What's wrong with you people?!
- Craig!
459
00:29:33,709 --> 00:29:35,939
- Oh.
- Craig!
460
00:29:37,813 --> 00:29:41,544
The doctor said it was some kind
of drug-induced seizure.
461
00:29:42,384 --> 00:29:44,375
- You know, there's a real problem
at this school,
462
00:29:44,520 --> 00:29:47,080
and no one has the courage
to talk about it.
463
00:29:49,058 --> 00:29:51,253
- Yes?
464
00:29:51,393 --> 00:29:54,328
- I'm here for him.
- Oh, is it time
465
00:29:54,463 --> 00:29:56,727
for your tutorial already?
- Mm-hmm.
466
00:29:56,865 --> 00:29:58,628
- So you tutor now?
467
00:29:58,767 --> 00:30:00,928
- Ah...
- You some kind of super teacher?
468
00:30:01,070 --> 00:30:03,231
- He goes way above the call of duty.
469
00:30:04,406 --> 00:30:07,637
- Yeah, well, he can't help you today,
'cause he promised he'd help me
470
00:30:07,776 --> 00:30:09,801
with the track team.
Isn't that right, Barry?
471
00:30:09,945 --> 00:30:11,572
- That's right.
472
00:30:11,714 --> 00:30:16,117
- Um, I've been waiting here
and I would like to be tutored.
473
00:30:16,251 --> 00:30:18,617
- Well, you're gonna have to learn
to live with disappointment.
474
00:30:19,755 --> 00:30:22,121
- Fuck you, gym bitch.
- What'd you say?
475
00:30:22,257 --> 00:30:23,918
- Caroline.
- What?
476
00:30:25,494 --> 00:30:29,294
- I'm sorry, Miss Wexler,
but we're going to have to reschedule.
477
00:30:30,599 --> 00:30:32,066
- Don't bother.
478
00:30:35,270 --> 00:30:36,760
- She called me a bitch.
479
00:30:51,954 --> 00:30:54,422
- After that, I rode out
to the old satellite dish,
480
00:30:54,556 --> 00:30:57,525
where I sat and pondered
what turns of fate had brought me
481
00:30:57,660 --> 00:30:59,457
to such a reprehensible place in life.
482
00:30:59,595 --> 00:31:02,325
Red oak
483
00:31:02,464 --> 00:31:05,592
Sugar
484
00:31:05,734 --> 00:31:07,668
And Korean dogwood
485
00:31:07,803 --> 00:31:11,170
- I knew that Mr. Anderson
was nervous about our relationship.
486
00:31:11,740 --> 00:31:14,004
Though our age difference
was only two years more
487
00:31:14,143 --> 00:31:16,441
than the one
between my father and my mom.
488
00:31:16,578 --> 00:31:19,445
Lit by mission moonlight
489
00:31:19,581 --> 00:31:21,947
Kangas on that hillside
490
00:31:23,085 --> 00:31:25,451
- Before long,
the sound of the wind in the grass
491
00:31:25,587 --> 00:31:27,612
lulled me into slumber.
492
00:31:27,756 --> 00:31:30,316
And though dreams
are by definition strange,
493
00:31:30,459 --> 00:31:33,428
the dream I slipped into
was particularly odd,
494
00:31:33,562 --> 00:31:36,998
because it was not my own,
but someone else's.
495
00:31:37,132 --> 00:31:40,260
I dreamt that Thurston and I
were living in mountain cabin
496
00:31:40,402 --> 00:31:42,427
far from the world.
I churned butter
497
00:31:42,571 --> 00:31:45,768
while he chopped wood
and we lived only for love.
498
00:31:46,875 --> 00:31:50,834
One blue day, Thurston hired an airplane
to write my name in the sky.
499
00:31:52,448 --> 00:31:55,178
But either the pilot was drunk,
or I had married an illiterate,
500
00:31:55,317 --> 00:31:57,148
because the word that he spelled
501
00:31:57,286 --> 00:32:00,153
was just an illegible jumble
of consonants and vowels.
502
00:32:03,625 --> 00:32:06,753
I knew than that our love
was not some idealized state,
503
00:32:06,895 --> 00:32:08,863
but a union of secrets and flaws,
504
00:32:08,997 --> 00:32:11,625
and it broke my heart
to think such things.
505
00:32:21,610 --> 00:32:22,838
Hello.
506
00:32:22,978 --> 00:32:24,502
- Oh, hey, baby.
507
00:32:24,646 --> 00:32:26,807
- How's the track team doing?
508
00:32:26,949 --> 00:32:28,678
- Ah... Look, I'm sorry about that.
509
00:32:28,817 --> 00:32:31,479
It's just, you know,
things are starting to look
510
00:32:31,620 --> 00:32:33,451
a little suspicious.
- Have you fucked her yet?
511
00:32:33,589 --> 00:32:36,319
- No! No. We're at some...
512
00:32:36,458 --> 00:32:37,925
cheapo restaurant
513
00:32:38,060 --> 00:32:40,654
where they keep bringing out sparklers
and singing Happy Birthday.
514
00:32:40,796 --> 00:32:44,232
Caroline, look, I-I-I'm a single guy
living in a small town of gossips.
515
00:32:44,366 --> 00:32:46,027
I gotta go out with somebody sometime.
516
00:32:46,168 --> 00:32:49,604
- Yeah, well, how would you like it
if I did that?
517
00:32:49,738 --> 00:32:51,330
- Yeah, you... Yeah.
518
00:32:51,473 --> 00:32:53,031
You probably should.
519
00:32:53,976 --> 00:32:57,036
- Oh, you're saying I should date
some high school idiot?
520
00:32:57,179 --> 00:32:59,773
- Yeah. I dunno, look,
it's really loud in here,
521
00:32:59,915 --> 00:33:03,316
and you're cracking up.
- Oh, no, no, no, don't do this.
522
00:33:03,452 --> 00:33:05,716
- I can't...
Caroline, you're cracking up.
523
00:33:05,854 --> 00:33:07,617
I promise you I'll call you later, okay?
- But...
524
00:33:25,307 --> 00:33:27,104
- Okay, just a second.
525
00:33:32,648 --> 00:33:35,242
- Hi. Is Thurston home?
526
00:33:35,384 --> 00:33:38,080
- Yes. Come on in.
527
00:33:38,220 --> 00:33:41,155
- Thank you.
- Uh... Lily?
528
00:33:41,290 --> 00:33:44,521
Go tell Thurston that his friend...
- Caroline.
529
00:33:44,660 --> 00:33:46,787
-... Caroline is here.
530
00:33:51,500 --> 00:33:55,436
I hope you don't mind me saying this,
but you are a beautiful young lady.
531
00:33:55,571 --> 00:33:57,664
- Oh... Thank you.
532
00:33:59,975 --> 00:34:02,205
- I love your hair.
- Do you?
533
00:34:02,344 --> 00:34:04,141
It's usually horrible.
534
00:34:04,279 --> 00:34:05,746
- Oh, mine's like straw.
535
00:34:05,881 --> 00:34:08,111
- No, it's so pretty.
- Oh...
536
00:34:09,151 --> 00:34:12,348
Oh. Okay, well, I'll leave you two.
537
00:34:15,257 --> 00:34:17,589
- Hey.
- Hey.
538
00:34:17,726 --> 00:34:19,956
- I hope my mom
didn't say anything embarrassing.
539
00:34:20,095 --> 00:34:21,619
- Oh, no, she's nice.
540
00:34:21,763 --> 00:34:24,459
Although she did say
you still wet the bed, so...
541
00:34:24,600 --> 00:34:25,999
- What?
542
00:34:26,134 --> 00:34:28,398
- Just kidding. Bad joke.
543
00:34:28,537 --> 00:34:31,472
- Oh... well, 'cause, I mean,
I do still wet the bed
544
00:34:31,607 --> 00:34:33,802
and I was wondering
how you knew that.
545
00:34:33,942 --> 00:34:35,204
- Mm.
546
00:34:37,079 --> 00:34:38,239
- Yeah...
547
00:34:39,114 --> 00:34:41,480
- Well, we've got a real...
548
00:34:41,617 --> 00:34:43,881
Algonquin Table wit
going on here, don't we?
549
00:34:44,019 --> 00:34:45,611
- What table?
550
00:34:46,788 --> 00:34:48,779
- Anyway, I think you're cute,
551
00:34:48,924 --> 00:34:50,892
and I wanna go out with you.
552
00:34:51,627 --> 00:34:53,458
- Really?
- Yes. Yeah. Okay, let's go.
553
00:34:53,595 --> 00:34:54,892
- Okay. Uh, hey, Mom,
554
00:34:55,030 --> 00:34:57,294
I'll be back in a bit.
- Nice to meet you!
555
00:35:10,846 --> 00:35:14,077
So, um, do you have any... condoms?
556
00:35:15,083 --> 00:35:17,210
- Uh... no, I... I didn't, uh,
557
00:35:17,352 --> 00:35:18,819
think to bring any.
558
00:35:18,954 --> 00:35:20,080
- Oh.
559
00:35:20,589 --> 00:35:22,921
Well, I guess
you're gonna miss out, then.
560
00:35:24,159 --> 00:35:26,093
- Fuck. Uh...
561
00:35:27,262 --> 00:35:30,026
Well, uh, we could...
we could get some from Paul's.
562
00:35:30,165 --> 00:35:32,793
- Just fuckin' with you.
I have some in my bag, actually.
563
00:35:33,602 --> 00:35:36,093
- Oh... okay. Great.
564
00:35:37,439 --> 00:35:39,964
- Okay, here, just put it on fast.
565
00:35:40,108 --> 00:35:43,077
- Okay. Uh, do you mind
if I put on some...
566
00:35:43,211 --> 00:35:45,270
music or something?
- Ah...
567
00:35:45,414 --> 00:35:47,507
- Put it... A little...
568
00:35:47,649 --> 00:35:50,379
I'm kinda nervous.
569
00:35:50,519 --> 00:35:52,885
- Thurston, there is a seatbelt
stabbing into my ovaries.
570
00:35:53,021 --> 00:35:56,286
I think it might be a little late
for... romance and stuff.
571
00:35:58,126 --> 00:35:59,286
- Okay.
572
00:36:00,963 --> 00:36:02,453
- All right, fine.
573
00:36:05,133 --> 00:36:07,294
- Okay, here it goes.
574
00:36:10,472 --> 00:36:11,404
- Okay?
575
00:36:13,075 --> 00:36:14,235
Come on.
576
00:36:14,910 --> 00:36:16,070
Just...
577
00:36:37,766 --> 00:36:39,097
- I'm sorry.
578
00:36:39,601 --> 00:36:41,091
- Don't be sorry.
579
00:36:42,437 --> 00:36:43,768
You okay?
580
00:36:45,107 --> 00:36:46,267
- Yeah.
581
00:36:59,788 --> 00:37:00,948
- Ahem.
582
00:37:01,456 --> 00:37:02,616
Well...
583
00:37:15,570 --> 00:37:16,901
Fuck.
584
00:37:17,239 --> 00:37:19,605
Did you hear that?
- I don't know.
585
00:37:19,741 --> 00:37:21,834
- What the fuck?
586
00:37:21,977 --> 00:37:24,241
Someone is throwing shit at the car.
587
00:37:25,080 --> 00:37:29,540
Do you think you could, uh,
go figure out what the fuck that was?
588
00:37:32,387 --> 00:37:35,083
Do you mind playing the role
of the man here maybe?
589
00:37:35,757 --> 00:37:38,248
- Let's just get the fuck outta here.
590
00:37:40,095 --> 00:37:41,653
- Fine.
591
00:37:44,266 --> 00:37:45,961
- How'd it go?
592
00:37:46,101 --> 00:37:47,432
- I dunno.
593
00:37:47,769 --> 00:37:48,997
We had sex.
594
00:37:49,938 --> 00:37:50,927
- Oh.
595
00:37:51,940 --> 00:37:53,271
Oh, dear.
596
00:37:54,142 --> 00:37:56,906
- So for those of you who finished
with Jane Austen,
597
00:37:57,045 --> 00:37:59,843
feel free to start with Faulkner.
Otherwise, read, read, read.
598
00:37:59,981 --> 00:38:02,313
Caroline, could I see you
after class, please?
599
00:38:02,451 --> 00:38:04,783
- I don't know if I have time.
- Make time?
600
00:38:06,121 --> 00:38:08,112
- So how was Ms. Budge in the sack?
601
00:38:08,256 --> 00:38:10,690
Did she wear her whistle?
- Actually, I spent half the evening
602
00:38:10,826 --> 00:38:13,522
talking her out of suspending you
for calling her "gym bitch."
603
00:38:15,263 --> 00:38:17,060
Look. For the first time,
you're acting your age;
604
00:38:17,199 --> 00:38:18,427
and it really doesn't suit you.
605
00:38:18,900 --> 00:38:21,232
- Oh, right back at you, Mr. Polanski.
606
00:38:23,071 --> 00:38:25,198
- This is great.
607
00:38:25,340 --> 00:38:26,568
You're...
608
00:38:29,611 --> 00:38:32,205
... great, but...
but you gotta be aware
609
00:38:32,347 --> 00:38:34,281
that people are watching me.
610
00:38:35,750 --> 00:38:38,947
- Does it make you feel special?
- Could we stop with the sarcasm, please?
611
00:38:39,087 --> 00:38:40,247
- Sorry.
612
00:38:40,755 --> 00:38:43,087
- I wanna spend the weekend with you
at my place.
613
00:38:43,225 --> 00:38:45,125
I'll cook dinner,
we'll play board games--
614
00:38:45,260 --> 00:38:47,455
- Really? Just us alone?
615
00:38:47,596 --> 00:38:50,622
- Yep, no gym teachers for miles.
- Mm, good.
616
00:38:50,765 --> 00:38:51,925
- Here.
617
00:38:54,102 --> 00:38:55,660
- What's that?
618
00:38:55,804 --> 00:38:58,329
- This... is my novel.
619
00:38:58,473 --> 00:39:00,464
Well, first 70 pages, anyway.
620
00:39:00,609 --> 00:39:03,703
My agent is the only one who's read it;
he thinks it's the best thing
621
00:39:03,845 --> 00:39:06,370
I've ever done.
I-I-I'm so inspired when I'm with you.
622
00:39:06,515 --> 00:39:09,109
I want you to read it,
tell me what you think.
623
00:39:09,951 --> 00:39:12,545
- I think you should, uh...
lock the door.
624
00:39:13,855 --> 00:39:15,413
- Oh, yeah, Miss Wexler?
625
00:39:15,557 --> 00:39:17,787
- Lock it, Shakespeare.
626
00:39:27,102 --> 00:39:29,036
- Ugh. Slut.
627
00:39:31,072 --> 00:39:34,735
- What'd you call me?
- I think I just called you a slut, slut.
628
00:39:36,011 --> 00:39:37,239
- Why?
629
00:39:38,079 --> 00:39:40,775
- Because everyone knows you've banged,
like, 40 different guys
630
00:39:40,916 --> 00:39:42,406
since you came here.
631
00:39:44,252 --> 00:39:45,412
- Really?
632
00:39:45,921 --> 00:39:47,081
Forty?
633
00:39:47,222 --> 00:39:49,952
Okay, let's just say
I have banged 40 guys -
634
00:39:50,091 --> 00:39:51,956
what's the problem?
635
00:39:52,093 --> 00:39:54,618
You're just jealous
'cause you've been, uh...
636
00:39:54,763 --> 00:39:58,426
brainwashed by puritanical assholes
who believe sex is a sin.
637
00:39:59,267 --> 00:40:01,633
Then again, your, uh, little...
638
00:40:01,770 --> 00:40:03,237
gerbil-sized brain
639
00:40:03,371 --> 00:40:06,932
has been reprogrammed by the media
to believe sex is the be-all/end-all.
640
00:40:07,075 --> 00:40:10,044
So now you're stuck, right?
'Cause on one hand, you love to fuck,
641
00:40:10,178 --> 00:40:12,976
but afterwards you feel overwhelmed
by guilt and you're not sure why.
642
00:40:13,114 --> 00:40:17,448
Maybe it's because sex is neither as good
or as evil as you've built it up to be.
643
00:40:21,122 --> 00:40:22,680
- Shut up, slut.
644
00:40:23,124 --> 00:40:25,115
- Jenny...! Seriously.
645
00:40:26,461 --> 00:40:28,395
Listen to me.
646
00:40:28,530 --> 00:40:31,499
The highlight of your entire life...
647
00:40:31,633 --> 00:40:33,464
is gonna be your yearbook photo.
648
00:40:33,969 --> 00:40:36,460
You are already nostalgic for shit
649
00:40:36,605 --> 00:40:38,766
that has not even happened yet,
650
00:40:38,907 --> 00:40:40,841
'cause you have so precious little
to look forward to.
651
00:40:40,976 --> 00:40:43,308
You're gonna spend the first half
of your life planning your wedding,
652
00:40:43,445 --> 00:40:45,106
you're gonna spend the second half
regretting it.
653
00:40:45,247 --> 00:40:48,683
And if I were you, and thank God I'm not
'cause you have terrible hair,
654
00:40:48,817 --> 00:40:52,412
I would stop and I would reconsider
your whole value system,
655
00:40:52,554 --> 00:40:54,681
because everything you know...
656
00:40:54,823 --> 00:40:56,313
is wrong.
657
00:41:29,958 --> 00:41:31,482
I'm such a bitch.
658
00:41:31,626 --> 00:41:35,494
Okay, so I guess I've avoided
talking about myself for long enough.
659
00:41:35,630 --> 00:41:39,293
All I really know is that I'm just about
the moodiest girl in the world.
660
00:41:39,434 --> 00:41:42,665
I can't see anything at all
661
00:41:42,804 --> 00:41:44,328
All I see is me
662
00:41:45,473 --> 00:41:46,997
That's clear enough
663
00:41:47,142 --> 00:41:49,076
That's what's important
664
00:41:49,210 --> 00:41:50,768
To see me
665
00:41:51,446 --> 00:41:53,505
My eyes can focus
666
00:41:53,648 --> 00:41:54,637
My brain is talking
667
00:41:54,783 --> 00:41:57,308
It looks pretty good to me
668
00:42:00,822 --> 00:42:03,814
- I swear to God,
sometimes I get super depressed.
669
00:42:04,826 --> 00:42:06,350
A year after my mom died,
670
00:42:06,494 --> 00:42:09,486
I found a photo album
with all these pictures of my family.
671
00:42:19,941 --> 00:42:22,808
It was weird to see us so happy,
672
00:42:22,944 --> 00:42:24,809
still looking forward to something,
673
00:42:24,946 --> 00:42:27,278
with no idea what was about to happen.
674
00:42:41,129 --> 00:42:43,393
Anyway, for two weeks afterwards,
I was so depressed,
675
00:42:43,531 --> 00:42:46,466
I couldn't even leave my room,
I was so sad.
676
00:42:47,802 --> 00:42:50,327
My dad took me to a doctor
who said I was suffering
677
00:42:50,472 --> 00:42:52,997
from lack of serotonin to the brain.
678
00:42:53,141 --> 00:42:57,305
They gave me pills and I zombied out
for six months and watched game shows.
679
00:43:08,823 --> 00:43:11,417
I know you probably think
I'm a manipulative bitch
680
00:43:11,559 --> 00:43:15,086
for sleeping with two guys,
but try looking at it this way:
681
00:43:16,097 --> 00:43:19,464
the sexual revolution
is just like any other revolution -
682
00:43:19,601 --> 00:43:21,592
there's gonna be casualties.
683
00:43:22,604 --> 00:43:25,505
- Good evening, Mr. Wexler.
- She's busy studying.
684
00:43:27,275 --> 00:43:29,038
- Can I just say a quick hello?
685
00:43:29,177 --> 00:43:30,644
- Absolutely not.
686
00:43:32,113 --> 00:43:35,947
- Well, it's just that I, uh...
I brought her all these cupcakes.
687
00:43:36,084 --> 00:43:38,951
My mom baked them
and I thought it would be a nice gesture.
688
00:43:39,087 --> 00:43:40,520
- Well, I'm not paying for those.
689
00:43:41,956 --> 00:43:43,446
- No, no, it's a gift.
690
00:43:46,127 --> 00:43:47,651
- I'll make sure she gets 'em.
691
00:43:47,796 --> 00:43:49,627
Closing the door--
- Whoa, hey, she... she could
692
00:43:49,764 --> 00:43:51,595
at least have the courtesy
to say something.
693
00:43:51,733 --> 00:43:53,894
I mean,
y-you can't treat people like this.
694
00:43:54,035 --> 00:43:56,469
- Get your foot out of our doorstep.
- Did you hear that, Caroline?!
695
00:43:56,604 --> 00:43:58,663
You can't treat me like this!
- Stop making a fuss.
696
00:43:58,807 --> 00:44:00,672
Get your foot out of my doorway.
697
00:44:02,811 --> 00:44:05,803
- I'm sorry. I'm sorry, I'm just...
698
00:44:08,316 --> 00:44:09,806
I'm just all fucked-up.
699
00:44:10,952 --> 00:44:12,419
- I know, son.
700
00:44:14,589 --> 00:44:16,284
Now get off my property.
701
00:44:28,736 --> 00:44:30,431
I got rid of him for you.
702
00:44:30,572 --> 00:44:32,096
- Oh, thanks, Daddy.
703
00:44:33,908 --> 00:44:36,809
- You're not, uh,
you're not meeting him
704
00:44:36,945 --> 00:44:39,106
on this weekend of yours, are you?
- No.
705
00:44:39,247 --> 00:44:40,942
I told you, it's all girls.
706
00:44:41,082 --> 00:44:44,381
- 'Cause I know it's none of my business,
but I really just don't want you
707
00:44:44,519 --> 00:44:46,817
seeing this guy.
- Dad, I just asked you
708
00:44:46,955 --> 00:44:49,617
to get rid of him.
Show a little... trust.
709
00:44:50,725 --> 00:44:52,386
- His mom makes really good cupcakes.
710
00:44:54,496 --> 00:44:56,191
- What do you mean, it didn't work?
711
00:44:56,631 --> 00:44:59,998
- Just like I said,
I don't think her father likes me.
712
00:45:00,134 --> 00:45:03,126
- Why wouldn't he like you?
- I don't know.
713
00:45:04,639 --> 00:45:07,335
- I can't believe he kept the cupcakes.
714
00:45:10,478 --> 00:45:12,810
I'm gonna go over there
and take care of this.
715
00:45:12,947 --> 00:45:15,711
- Mom, no.
- I don't think that's a very good idea.
716
00:45:15,850 --> 00:45:16,817
I mean--
717
00:45:16,951 --> 00:45:18,782
- Look, if I do this for you,
you promise me,
718
00:45:18,920 --> 00:45:21,013
you never treat a woman
like your father did.
719
00:45:21,155 --> 00:45:24,147
You never cheat on her.
You treat her like homespun gold.
720
00:45:24,292 --> 00:45:26,954
- Yeah, of course, Mom.
- Watch Lily for me.
721
00:45:27,095 --> 00:45:29,393
- Wait, you're not gonna do anything
embarrassing, are you?
722
00:45:30,765 --> 00:45:33,131
- I'm your mother.
I don't do anything embarrassing.
723
00:45:33,268 --> 00:45:35,259
I'm too shagadelic for that.
724
00:45:40,108 --> 00:45:41,439
- Good Lord.
725
00:45:47,949 --> 00:45:51,112
- One, two, three... hide!
726
00:45:52,120 --> 00:45:54,315
- 99, 98...
727
00:45:54,455 --> 00:45:57,424
97, 96...
728
00:45:57,559 --> 00:45:59,117
- Candygram!
729
00:46:04,799 --> 00:46:06,357
- This weed is wheelchair shit.
730
00:46:06,501 --> 00:46:08,731
Seizures all around tonight, boys.
731
00:46:09,637 --> 00:46:11,628
- Hi. Mr. Wexler?
732
00:46:11,773 --> 00:46:13,365
- Yeah.
733
00:46:13,508 --> 00:46:15,635
- I'm Enid Goldberg.
734
00:46:16,678 --> 00:46:18,236
Thurston's mom.
735
00:46:18,379 --> 00:46:19,573
- Oh.
736
00:46:19,914 --> 00:46:20,972
Oh.
737
00:46:22,417 --> 00:46:25,580
- I made you some more cupcakes.
I thought we could talk.
738
00:46:29,591 --> 00:46:31,058
- Yeah... Sure, yeah, of course.
739
00:46:31,192 --> 00:46:34,559
Would you like to come in and...
and... have a drink?
740
00:46:35,597 --> 00:46:36,621
- Yes.
741
00:46:36,764 --> 00:46:39,426
Thank you so much, yeah.
742
00:46:49,277 --> 00:46:52,940
- If you tell anyone I did that,
I'll kill your whole family.
743
00:46:53,948 --> 00:46:55,108
- Okay.
744
00:47:16,404 --> 00:47:18,872
- What?
- You haven't told anyone about us,
745
00:47:19,007 --> 00:47:21,567
have you?
- Ah! Stop being so paranoid.
746
00:47:34,589 --> 00:47:36,079
- I should find Lily.
747
00:47:37,258 --> 00:47:39,419
- Stop being so paranoid.
- Yeah, man.
748
00:47:39,560 --> 00:47:41,425
Just put on some music.
749
00:47:47,935 --> 00:47:51,268
- It happened about four years ago
and she, uh...
750
00:47:52,106 --> 00:47:53,835
... she was diagnosed
with breast cancer.
751
00:47:54,776 --> 00:47:58,143
Throat cancer, even though
she never smoked a day in her life.
752
00:47:58,279 --> 00:48:01,146
And then she passed on
about six months after that.
753
00:48:01,282 --> 00:48:02,772
- Ah, it's too much.
754
00:48:03,518 --> 00:48:05,452
I'm sorry.
- Thank you.
755
00:48:06,354 --> 00:48:08,083
You know, the frightening thing
756
00:48:08,222 --> 00:48:11,714
is that Caroline looks exactly like her.
I mean exactly.
757
00:48:12,560 --> 00:48:14,050
- Caroline is beautiful.
758
00:48:14,195 --> 00:48:16,789
- Thank you.
759
00:48:16,931 --> 00:48:20,560
But it's very scary being the father
of a teenage daughter like her.
760
00:48:23,905 --> 00:48:25,770
Do you want some more?
- Oh, no.
761
00:48:25,907 --> 00:48:27,534
Oh, well, maybe a little bit.
762
00:48:27,675 --> 00:48:28,699
- Well...
763
00:48:33,414 --> 00:48:35,279
Yeah, what about...
764
00:48:35,416 --> 00:48:36,883
your husband?
765
00:48:37,585 --> 00:48:40,918
- Uh, he passed a few years ago.
766
00:48:43,091 --> 00:48:44,388
- He died?
767
00:48:45,426 --> 00:48:48,759
- Well, I don't know,
but I'd like to think so.
768
00:48:53,134 --> 00:48:57,264
I hope he's dead in hell.
- Oh, no, Enid, come on.
769
00:48:57,405 --> 00:48:58,929
- Well, why not?
770
00:48:59,073 --> 00:49:01,098
- Yeah, why not.
771
00:49:02,777 --> 00:49:05,075
- He was a musician and, um...
772
00:49:05,213 --> 00:49:08,341
that is really romantic
when you are 17,
773
00:49:08,483 --> 00:49:10,951
but he was always gone on tour
774
00:49:11,085 --> 00:49:15,078
and... and then a few years ago,
he just...
775
00:49:15,223 --> 00:49:16,713
stopped coming home.
776
00:49:20,795 --> 00:49:22,729
I don't why I'm laughing.
777
00:49:24,398 --> 00:49:25,922
Yes, I do.
778
00:49:26,067 --> 00:49:27,694
I'm drunk.
779
00:49:30,404 --> 00:49:32,304
- Well, I have absolutely no idea
780
00:49:32,440 --> 00:49:35,068
why anybody would stop
coming home to you.
781
00:49:37,612 --> 00:49:38,806
- Ah...
782
00:49:45,787 --> 00:49:47,755
- My son, Thurston...
783
00:49:47,889 --> 00:49:49,356
- Yes.
784
00:49:49,490 --> 00:49:53,221
-... he's a really smart boy.
He's just... had a hard time.
785
00:49:53,361 --> 00:49:54,919
- I'm sorry.
786
00:49:55,596 --> 00:49:58,588
I judged him too quickly, I...
787
00:50:05,940 --> 00:50:07,999
Would you like to dance with me?
788
00:50:08,943 --> 00:50:10,274
- Oh, yes.
789
00:50:11,112 --> 00:50:12,101
Yeah.
790
00:50:12,947 --> 00:50:14,812
- Do you ever think about God?
791
00:50:14,949 --> 00:50:16,780
- Sometimes, in church.
792
00:50:19,453 --> 00:50:21,114
- What do you think he looks like?
793
00:50:21,956 --> 00:50:23,480
- Kinda like Santa Claus,
794
00:50:23,624 --> 00:50:26,354
but with a beard
made of clouds and stuff.
795
00:50:26,494 --> 00:50:29,986
And instead of being fat,
he's got really good abs.
796
00:50:30,131 --> 00:50:31,655
- Yeah, I think you're right.
797
00:50:33,634 --> 00:50:35,966
What's that?
Run!
798
00:50:39,974 --> 00:50:41,669
I realize
799
00:50:43,311 --> 00:50:45,677
It ain't wise to idealize
800
00:50:45,813 --> 00:50:47,678
Or put your life
801
00:50:47,815 --> 00:50:50,306
In the hands of any struggle
802
00:51:12,607 --> 00:51:14,871
Keep up.
- Did you just hear something?
803
00:51:15,009 --> 00:51:17,671
- Have you ever thought
about growing a moustache?
804
00:51:17,812 --> 00:51:21,578
- I'm not 100% sure I can.
Maybe after my birthday.
805
00:51:22,950 --> 00:51:26,647
- Hey, Thomas, what do you think
the end of the world will look like?
806
00:51:26,787 --> 00:51:29,153
Do you think it's just like
when you shut off the TV?
807
00:51:29,290 --> 00:51:31,656
Sifting in the sand
like a hymn within
808
00:51:31,792 --> 00:51:33,521
To help us understand
Thomas?
809
00:51:34,629 --> 00:51:36,790
Thomas!!
Heaven awaits
810
00:51:38,299 --> 00:51:40,790
We're making our last stand
811
00:51:40,935 --> 00:51:45,304
Glory bound
and sparrow in our hand
812
00:52:19,106 --> 00:52:21,438
- Baby, do you not wanna
go to school today?
813
00:52:22,109 --> 00:52:23,474
- Mm-hmm.
814
00:52:23,611 --> 00:52:25,476
- Are you sure?
815
00:52:28,616 --> 00:52:29,776
Okay.
816
00:53:20,101 --> 00:53:21,728
- You look beautiful.
- You had your mom
817
00:53:21,869 --> 00:53:23,962
come to my house
to beg for another date?
818
00:53:24,105 --> 00:53:25,834
That is so pathetic!
- Yes, I agree.
819
00:53:26,273 --> 00:53:27,797
- You're such a weirdo.
820
00:53:27,942 --> 00:53:29,603
- Yes, I know this!
- What is your problem?
821
00:53:29,744 --> 00:53:31,075
- I don't know! I don't know.
822
00:53:31,212 --> 00:53:33,772
- Well, you're fucked, 'cause my dad
is forcing me to go out with you,
823
00:53:33,914 --> 00:53:36,246
so let's just get this over with,
all right?
824
00:53:36,384 --> 00:53:38,249
Pick me up at 8:00.
825
00:53:38,386 --> 00:53:39,785
- Okay.
826
00:53:40,454 --> 00:53:41,944
I-I'll call you!
827
00:53:48,796 --> 00:53:50,661
- Hey, baby.
- Hello.
828
00:53:50,798 --> 00:53:52,857
I am so fucking happy right now.
829
00:53:53,000 --> 00:53:54,365
My book is coming along great.
830
00:53:54,502 --> 00:53:56,663
It's all because of you.
Now get over here.
831
00:53:56,804 --> 00:53:58,499
- Caroline, your friend is here!
832
00:53:58,639 --> 00:54:01,767
- Coming!
Uh, gotta go out with this loser,
833
00:54:01,909 --> 00:54:03,672
but afterwards I'll come right over,
okay?
834
00:54:03,811 --> 00:54:05,642
- You have a date? Who's it with?
835
00:54:05,780 --> 00:54:07,475
Come on, you gotta tell me.
836
00:54:08,149 --> 00:54:10,947
- Why, are you jealous?
- Yeah, of course I'm jealous.
837
00:54:11,085 --> 00:54:12,950
Some guy's taking out my girl.
Who is it?
838
00:54:13,087 --> 00:54:14,782
Come on, tell me.
Tell me, tell me...
839
00:54:16,424 --> 00:54:18,358
- Thurston Goldberg.
840
00:54:19,093 --> 00:54:20,321
- No way.
841
00:54:21,429 --> 00:54:23,363
That is fantastic!
842
00:54:23,497 --> 00:54:25,294
You gotta read one of his papers
sometimes.
843
00:54:25,433 --> 00:54:26,991
They are classic.
- I gotta go.
844
00:54:27,134 --> 00:54:29,034
- All right, well, look,
ditch him fast.
845
00:54:29,170 --> 00:54:30,660
I got wine, I got candles...
846
00:54:30,805 --> 00:54:33,069
- Okay. Be there soon.
- All right.
847
00:54:33,207 --> 00:54:35,141
Come on, hurry.
- Okay. Bye.
848
00:54:35,276 --> 00:54:37,540
- I guess I don't really know
that much about golf.
849
00:54:37,678 --> 00:54:39,111
- No?
- I've been mini-golfing before,
850
00:54:39,246 --> 00:54:41,077
but that's...
- Not... not quite the same.
851
00:54:41,215 --> 00:54:44,616
- No. No, it's not.
852
00:54:44,752 --> 00:54:45,946
- H-how's your mom?
853
00:54:46,087 --> 00:54:49,147
- Oh, great. Yeah.
She... she cut my hair today, actually.
854
00:54:49,290 --> 00:54:50,552
- Cut your hair? Yeah.
855
00:54:50,691 --> 00:54:53,159
- Yeah, look at that.
She did a good job. That's nice.
856
00:54:53,294 --> 00:54:54,454
- You think so?
- Oh, yeah.
857
00:54:54,595 --> 00:54:56,392
- I think she kinda screwed the back--
858
00:54:56,530 --> 00:54:58,122
- The back? Let me see.
- Ahem!
859
00:54:59,133 --> 00:55:00,623
We goin' out, or what?
860
00:55:04,805 --> 00:55:06,932
- I guess... I guess we're going out.
- I ain't going.
861
00:55:07,074 --> 00:55:08,541
- All right, well, thanks for the beer.
862
00:55:08,676 --> 00:55:10,473
- All right. See you later, son.
- See ya.
863
00:55:41,075 --> 00:55:43,475
- Okay, where are we going?
What are we doing?
864
00:55:44,612 --> 00:55:46,136
- Okay, well, um, first of all,
865
00:55:46,280 --> 00:55:49,181
I think that we probably
should not have sex together tonight.
866
00:55:49,316 --> 00:55:51,546
I think that's maybe
where we went wrong last time.
867
00:55:51,685 --> 00:55:54,552
- Okay.
That wasn't going to happen anyway.
868
00:55:54,688 --> 00:55:56,121
- Look, I know you like me.
869
00:55:56,257 --> 00:56:00,318
I know that that sounds strange
because of how cruel you are to me,
870
00:56:00,461 --> 00:56:02,258
but I...
- That does sound strange.
871
00:56:02,396 --> 00:56:05,160
-... but I think that's why
you had sex with me so fast.
872
00:56:05,299 --> 00:56:08,462
And, by the way,
that was my first time, so...
873
00:56:08,602 --> 00:56:11,230
- You're kidding?
- I will get better...
874
00:56:11,372 --> 00:56:13,169
as our relationship progresses.
875
00:56:14,074 --> 00:56:15,098
- What?!
876
00:56:16,110 --> 00:56:17,441
Thurston...
877
00:56:17,578 --> 00:56:21,070
Oh, my God, why is everyone in this town
so delusional?
878
00:56:21,882 --> 00:56:24,578
The girls around here,
the highlight of their pathetic lives
879
00:56:24,718 --> 00:56:27,118
is gonna be their yearbook photo.
- That's not true.
880
00:56:27,254 --> 00:56:30,223
- They'll spend the first half
of their lives planning their weddings
881
00:56:30,357 --> 00:56:32,621
and they'll spend the second half
regretting them.
882
00:56:32,760 --> 00:56:36,059
- No, they'll have kids
and be surprisingly happy.
883
00:56:36,931 --> 00:56:38,592
- Everybody just cheats on each other.
884
00:56:38,732 --> 00:56:40,927
- No, I would never, ever cheat on you.
885
00:56:43,437 --> 00:56:46,372
- All right, date's over.
You're... insane.
886
00:56:48,776 --> 00:56:51,802
- Okay. Well, can I at least
talk to you tomorrow at school?
887
00:56:52,947 --> 00:56:54,437
- Tomorrow's Saturday, moron.
888
00:56:55,950 --> 00:56:56,939
- Right.
889
00:56:59,453 --> 00:57:00,943
- Look, you can, um...
890
00:57:02,122 --> 00:57:04,147
... call me, okay?
891
00:57:04,291 --> 00:57:05,952
If you want.
892
00:57:06,961 --> 00:57:08,258
- Okay.
893
00:57:10,130 --> 00:57:12,325
- Why don't you just give me your face
for a second.
894
00:57:12,466 --> 00:57:13,558
- Why?
895
00:57:17,371 --> 00:57:20,033
- Argh! All right, okay, thank you.
896
00:57:20,174 --> 00:57:21,266
Bye.
897
00:57:21,408 --> 00:57:22,602
- Okay.
898
00:57:22,743 --> 00:57:24,176
Uh, happy Saturday.
Yeah, it's--
899
00:57:24,311 --> 00:57:26,108
- I got it.
- You got it.
900
00:57:28,816 --> 00:57:30,750
- Sorry I'm tardy, Mr. A.
901
00:57:31,919 --> 00:57:33,409
- Come in, quick.
902
00:57:42,096 --> 00:57:45,122
- That night, I tried to pretend
we were a regular couple.
903
00:57:46,467 --> 00:57:48,799
I've been told
904
00:57:48,936 --> 00:57:51,302
I'm living a lie
905
00:57:51,438 --> 00:57:55,374
I've been told all my life
906
00:57:55,509 --> 00:57:57,977
I've been told
907
00:57:58,112 --> 00:58:00,478
I'm living a lie
908
00:58:00,614 --> 00:58:04,448
I've been told all my life
909
00:58:08,289 --> 00:58:11,725
- But when it was over,
I felt more like a fake than ever.
910
00:58:13,560 --> 00:58:16,393
So I crept downstairs
to finish reading his manuscript.
911
00:58:43,924 --> 00:58:45,892
The story follows a boy
named Larry
912
00:58:46,026 --> 00:58:48,256
as he comes of age in a small town.
913
00:58:48,395 --> 00:58:50,226
Larry is convinced that he's a genius.
914
00:58:50,364 --> 00:58:53,492
And like most geniuses,
he has trouble fitting in,
915
00:58:53,634 --> 00:58:57,570
and so spends nearly all his time
high on cheap drugs.
916
00:59:04,244 --> 00:59:07,042
As he grows older,
Larry moves to the city
917
00:59:07,181 --> 00:59:09,342
and gets engaged
to a beautiful stockbroker.
918
00:59:09,483 --> 00:59:12,611
But owing to his misspent youth
and drug-addled brain,
919
00:59:12,753 --> 00:59:14,414
he never achieves the success
920
00:59:14,555 --> 00:59:17,046
he believes the world owes him.
921
00:59:18,292 --> 00:59:20,783
One day, Larry comes home early
from work
922
00:59:20,928 --> 00:59:21,917
and catches his fianc�e
923
00:59:22,062 --> 00:59:25,395
and his best friend
on a Twister board.
924
00:59:25,532 --> 00:59:27,363
His Twister board.
925
00:59:31,138 --> 00:59:33,265
In a rage, he buys a gun,
926
00:59:33,407 --> 00:59:36,467
and decides to become a serial killer,
but realizes
927
00:59:36,610 --> 00:59:37,668
he doesn't have the nerve
928
00:59:37,811 --> 00:59:39,802
and so tries to kill himself.
- My Twister board!
929
00:59:39,947 --> 00:59:41,574
- But chickens out of that, too.
930
00:59:43,917 --> 00:59:47,284
Larry then moves back to his hometown,
where he begins indulging
931
00:59:47,421 --> 00:59:48,854
in strange behaviour.
932
00:59:48,989 --> 00:59:52,447
Like sometimes he drives
through the streets all night,
933
00:59:52,593 --> 00:59:54,584
hunting for ghosts long past.
934
00:59:56,230 --> 00:59:58,494
And other times,
he calls old friends and pretends
935
00:59:58,632 --> 01:00:01,362
to be a telemarketer
with a bad fake British accent.
936
01:00:01,502 --> 01:00:05,063
How much do you earn in a year?
937
01:00:05,205 --> 01:00:08,504
What do you think
the end of the world will look like?
938
01:00:08,642 --> 01:00:11,805
Are you happy? If so, why?
How can you be happy?
939
01:00:11,945 --> 01:00:13,674
Don't you watch the news?
940
01:00:13,814 --> 01:00:17,477
- Finally, as in all good tales,
Larry is saved by the love
941
01:00:17,618 --> 01:00:19,609
of an ethereal young woman.
942
01:00:19,753 --> 01:00:21,380
She is his muse,
943
01:00:21,522 --> 01:00:22,819
every guy's wet dream,
944
01:00:22,956 --> 01:00:25,789
whose sole purpose
is to service his every need.
945
01:00:25,926 --> 01:00:27,894
And only when with this clich�d,
946
01:00:28,028 --> 01:00:30,895
vapid little moron
does he feel like the genius
947
01:00:31,031 --> 01:00:32,328
he knew he'd become.
948
01:00:32,466 --> 01:00:34,900
And I said no no no
949
01:00:36,136 --> 01:00:38,127
- All that in 70 pages.
950
01:00:46,480 --> 01:00:47,640
- Ugh.
951
01:00:49,650 --> 01:00:52,016
- So... what do you think?
952
01:00:52,152 --> 01:00:53,141
- Oh...
953
01:00:53,821 --> 01:00:55,049
Of what?
954
01:00:55,189 --> 01:00:56,918
- My book. What do you think?
955
01:00:57,057 --> 01:00:58,490
- Oh, God...
956
01:01:02,329 --> 01:01:03,853
I think it's very well written.
957
01:01:03,997 --> 01:01:06,158
- Yeah, that's what my agent said, too.
958
01:01:11,772 --> 01:01:13,171
- I just, uh...
959
01:01:15,442 --> 01:01:16,932
Am I the...
960
01:01:17,778 --> 01:01:19,370
... "ethereal young woman"?
961
01:01:20,113 --> 01:01:23,276
- Well, it's, you know, it's fiction,
so it's...
962
01:01:23,417 --> 01:01:24,884
a bit of an oversimplification.
963
01:01:25,018 --> 01:01:27,316
But, essentially, yeah.
964
01:01:27,955 --> 01:01:29,820
- Okay. Should I just...
965
01:01:29,957 --> 01:01:31,891
say everything I thought?
966
01:01:32,025 --> 01:01:33,993
- Yeah. Of course.
967
01:01:34,127 --> 01:01:36,118
Tell me. Come on, I can take it.
968
01:01:36,930 --> 01:01:38,124
- Okay.
969
01:01:39,466 --> 01:01:42,128
Well... Larry...
970
01:01:42,970 --> 01:01:44,995
... is...
971
01:01:45,138 --> 01:01:48,073
... semi-engaging in that...
972
01:01:48,208 --> 01:01:51,974
pseudo-creepy, self-pitying,
lonely male kind of way.
973
01:01:53,447 --> 01:01:57,315
But if you have the audacity...
974
01:01:57,451 --> 01:02:00,352
the... inaccuracy...
975
01:02:00,487 --> 01:02:03,354
to describe me as "ethereal,"
976
01:02:03,490 --> 01:02:07,017
as some flawless, perfect thing,
977
01:02:07,160 --> 01:02:09,025
then fuck you.
978
01:02:09,696 --> 01:02:12,631
No, fuck you.
You don't know anything about me.
979
01:02:13,100 --> 01:02:17,230
The only reason you think I am ethereal
is because all we do is have sex
980
01:02:17,371 --> 01:02:20,499
and flirt and have sex.
- There is more to you than that.
981
01:02:20,641 --> 01:02:22,233
- I know that! I know.
982
01:02:22,376 --> 01:02:24,640
But I'm not here to save you.
983
01:02:24,778 --> 01:02:27,144
I'm the main character of my life!
984
01:02:27,281 --> 01:02:28,680
- Calm down.
- Don't fucking--
985
01:02:28,815 --> 01:02:30,180
- Ah! Shit.
- Ooh.
986
01:02:30,317 --> 01:02:31,375
Shit...
987
01:02:31,518 --> 01:02:33,281
- Um... I'm sorry.
988
01:02:35,622 --> 01:02:37,817
That was an accident.
- Was it?
989
01:02:37,958 --> 01:02:40,324
- Yeah. Can... just give it to me.
- But...
990
01:02:40,460 --> 01:02:41,688
- Where's your soap?
- I dunno.
991
01:02:41,828 --> 01:02:45,286
It's down by the washing machine.
J-j-just don't-don't worry about it.
992
01:02:45,432 --> 01:02:48,492
- No, no, no,
I do this for my dad all the time.
993
01:02:48,635 --> 01:02:50,660
I'll be back in a second, okay?
994
01:02:50,804 --> 01:02:52,294
I'm sorry. I'm sorry.
995
01:03:02,249 --> 01:03:04,809
Just a mean... bitch.
996
01:03:33,113 --> 01:03:34,876
- Caroline? Don't worry about the shirt.
997
01:03:35,015 --> 01:03:37,779
Let me... let me fix you
a nice breakfast.
998
01:03:41,455 --> 01:03:42,683
Caroline?
999
01:04:15,055 --> 01:04:19,583
- All I'm sa... No, all I'm saying
is that I had a spiritual revelation.
1000
01:04:19,726 --> 01:04:21,284
I stepped out of my body
1001
01:04:21,428 --> 01:04:23,157
and I saw things that I didn't like.
1002
01:04:24,264 --> 01:04:25,754
- Did you see Rolly?
1003
01:04:26,266 --> 01:04:27,790
- No, Rolly's dead, dude.
1004
01:04:27,934 --> 01:04:29,458
That's a completely different
plane of existence.
1005
01:04:30,937 --> 01:04:32,427
- Right.
1006
01:04:32,572 --> 01:04:34,597
- This is bullshit, man.
You took some drugs
1007
01:04:34,741 --> 01:04:37,369
and you had a fucked-up time.
End of story.
1008
01:04:37,511 --> 01:04:38,773
Take off the creepy tie.
1009
01:04:38,912 --> 01:04:41,642
- If I was from Tibet,
you'd believe me, though, right?
1010
01:04:42,382 --> 01:04:44,748
If I was a young Navajo boy
on a vision quest
1011
01:04:44,885 --> 01:04:47,217
doing a little peyote,
my words would be prophetic.
1012
01:04:47,354 --> 01:04:49,788
- Okay, though, but isn't it possible
that inhaling Lysol
1013
01:04:49,923 --> 01:04:51,447
had something to do
with your awakening?
1014
01:04:51,591 --> 01:04:54,492
- All I know is that some people
spend their entire lives
1015
01:04:54,628 --> 01:04:57,859
searching for the experience I gained
with a few simple household products.
1016
01:04:59,266 --> 01:05:01,359
And that is nothing to scoff at.
1017
01:05:04,071 --> 01:05:05,595
- Hey, where are you goin', man?
1018
01:05:06,239 --> 01:05:08,901
- To be honest,
it tires me just looking at you.
1019
01:05:12,212 --> 01:05:14,077
you see God once
1020
01:05:14,214 --> 01:05:15,909
and suddenly you have divine permission
1021
01:05:16,049 --> 01:05:17,516
to act like an asshole.
1022
01:05:18,051 --> 01:05:19,848
- Hey, look.
1023
01:05:42,542 --> 01:05:46,069
When I'm on will you leave me on
1024
01:05:46,213 --> 01:05:48,147
When I'm on
1025
01:05:48,281 --> 01:05:49,908
Will you leave me on
1026
01:05:50,050 --> 01:05:52,075
And when I'm down
1027
01:05:52,219 --> 01:05:55,382
Will you let me get under
1028
01:06:00,794 --> 01:06:03,058
Take cover
1029
01:06:05,065 --> 01:06:08,228
Can't hide without a house
1030
01:06:09,569 --> 01:06:12,265
Newspapers blow over
1031
01:06:12,672 --> 01:06:15,835
Can't walk past the driveway
1032
01:06:15,976 --> 01:06:17,307
Without asking
1033
01:06:17,444 --> 01:06:19,503
For direction
1034
01:06:20,347 --> 01:06:24,010
So full of stupid questions
1035
01:06:25,852 --> 01:06:29,379
When the daylight's
like fluorescent light
1036
01:06:29,523 --> 01:06:33,391
I'm gonna take my time night by night
1037
01:06:33,527 --> 01:06:36,963
When the daylight's
like fluorescent light
1038
01:06:37,097 --> 01:06:41,158
I hang my hands over your eyes
1039
01:06:41,301 --> 01:06:42,893
To hide
1040
01:06:47,707 --> 01:06:51,040
Why not only rescue me
1041
01:06:52,379 --> 01:06:55,246
I watch that telephone
1042
01:06:55,382 --> 01:07:01,048
Got hung up on the word
I can't get over
1043
01:07:07,394 --> 01:07:09,555
Take cover
1044
01:07:11,164 --> 01:07:13,325
Take pleasure
1045
01:07:26,513 --> 01:07:28,413
- Okay, guys, how about
a little participation next class?
1046
01:07:28,548 --> 01:07:31,073
I really don't like
the sound of my own voice that much.
1047
01:07:31,218 --> 01:07:33,209
Miss Wexler,
could I see you for a minute?
1048
01:07:33,353 --> 01:07:35,014
- Can't. I have to go.
- It's important.
1049
01:07:40,861 --> 01:07:43,955
Look, I really need to talk to you.
This is humiliating for me.
1050
01:07:46,366 --> 01:07:48,698
- I'll come... see you.
1051
01:07:48,835 --> 01:07:50,063
- When?
- Tonight.
1052
01:07:50,203 --> 01:07:51,693
- I'll cook dinner?
1053
01:07:59,880 --> 01:08:02,212
- Hey, Thurston. What's up?
- Hey, Jenny.
1054
01:08:04,718 --> 01:08:06,379
- You look really hot today.
1055
01:08:07,220 --> 01:08:09,484
- Thanks. Uh, I gotta go.
1056
01:08:09,623 --> 01:08:11,386
- Oh, um... my parents
1057
01:08:11,524 --> 01:08:14,015
are going away this weekend.
- Okay.
1058
01:08:14,160 --> 01:08:16,890
- Yeah, my-my parents are going away
and I was thinking
1059
01:08:17,030 --> 01:08:19,555
about maybe having a Christmas party.
Do you wanna come?
1060
01:08:19,699 --> 01:08:21,326
- Yeah, sure, whatever.
1061
01:08:22,335 --> 01:08:24,303
- Okay, perfect! I'll text you.
1062
01:08:24,437 --> 01:08:25,665
- Yeah, okay.
- Bye!
1063
01:08:28,008 --> 01:08:28,997
Yes.
1064
01:08:29,676 --> 01:08:32,201
- Concern turned to panic today
for residents of Hargrove County...
1065
01:08:32,345 --> 01:08:33,869
That afternoon,
1066
01:08:34,014 --> 01:08:35,982
we made the mistake
of watching the news.
1067
01:08:36,116 --> 01:08:38,448
- Investigators say...
- You guys know this girl?
1068
01:08:38,585 --> 01:08:40,576
-... was abducted
sometime late Tuesday afternoon...
1069
01:08:40,720 --> 01:08:43,712
- Not really.
I have friends who know her, but...
1070
01:08:43,857 --> 01:08:46,519
I never talked to her.
- In other news,
1071
01:08:46,660 --> 01:08:48,651
the industrial fire continues to rage...
1072
01:08:48,795 --> 01:08:52,697
The killer had taken
another victim, a cheerleader my age.
1073
01:08:53,400 --> 01:08:56,699
He plucked her from a charmed life
and left no clues.
1074
01:09:16,489 --> 01:09:19,356
Meanwhile,
the industrial fire was still raging,
1075
01:09:19,492 --> 01:09:21,323
growing bigger every day.
1076
01:09:22,996 --> 01:09:25,157
As the toxic breeze
carried fumes our way,
1077
01:09:25,298 --> 01:09:27,198
some people had taken
to wearing masks.
1078
01:09:27,334 --> 01:09:30,428
But I knew their real purpose
was to provide the illusion
1079
01:09:30,570 --> 01:09:32,003
of defence.
1080
01:09:37,510 --> 01:09:40,274
There are some things
which are destined to occur
1081
01:09:40,413 --> 01:09:41,971
and nobody in the world
1082
01:09:42,115 --> 01:09:43,844
can do anything to stop it.
1083
01:09:46,987 --> 01:09:49,421
Oh how we to and fro to and fro
1084
01:09:49,556 --> 01:09:51,683
To and fro
1085
01:09:55,862 --> 01:09:57,830
Oh how we to and fro
1086
01:09:57,964 --> 01:10:00,296
To and fro to and fro
1087
01:10:00,433 --> 01:10:01,866
To and fro
1088
01:11:10,837 --> 01:11:12,202
- Mm.
1089
01:11:13,039 --> 01:11:14,370
Oh, shit.
1090
01:11:15,542 --> 01:11:18,409
Shit. Oh, shit, I'm supposed
to be somewhere right now.
1091
01:11:18,545 --> 01:11:20,877
- No, no, I'm not letting you
go anywhere.
1092
01:11:21,548 --> 01:11:23,413
Argh, come mere.
1093
01:11:23,550 --> 01:11:26,713
You're mine.
- When did you get so forceful?
1094
01:11:30,390 --> 01:11:32,255
Bonjour.
- No. Oh!
1095
01:11:35,395 --> 01:11:36,919
Yes.
1096
01:11:37,063 --> 01:11:38,928
- Impressed?
- No.
1097
01:12:09,596 --> 01:12:11,359
- No. Are you crazy?
1098
01:12:12,298 --> 01:12:15,529
Well, let me know how it's going.
Okay. Okay, talk soon.
1099
01:12:16,369 --> 01:12:17,427
Hello?
1100
01:12:17,570 --> 01:12:21,904
- Uh, do you have a minute
to answer a few quick questions
1101
01:12:22,041 --> 01:12:24,271
regarding our survey...
uh, against cancer?
1102
01:12:25,879 --> 01:12:27,972
- I guess if it's quick.
- It will be, ma'am.
1103
01:12:28,715 --> 01:12:31,980
Um, what is the annual income
of your household?
1104
01:12:32,118 --> 01:12:36,214
- I'm not comfortable sharing that.
- Well, is it above 150,000?
1105
01:12:36,890 --> 01:12:38,050
- Yes.
1106
01:12:40,393 --> 01:12:43,226
- Well, do you consider yourself
a happy person?
1107
01:12:43,730 --> 01:12:45,595
- God, yeah, sure.
1108
01:12:45,732 --> 01:12:47,393
As much as anyone.
1109
01:12:47,901 --> 01:12:48,993
Hiya.
1110
01:12:50,403 --> 01:12:53,065
- Um... uh, just one final question.
1111
01:12:54,240 --> 01:12:57,004
Wh-what do you think
the end of the world will look like?
1112
01:12:58,578 --> 01:13:00,068
- Who you talking to?
1113
01:13:00,747 --> 01:13:01,736
- What?
1114
01:13:02,916 --> 01:13:04,383
Barry, is that you?
1115
01:13:04,517 --> 01:13:07,247
- Is that Barry? Hang up the phone.
- Barry, are you okay?
1116
01:13:07,387 --> 01:13:09,082
- Hang it up. Don't call back here--
- Everyone is worried about you.
1117
01:13:09,222 --> 01:13:10,246
Just tell me if you're okay!
1118
01:13:10,390 --> 01:13:11,357
- Hang it up!
1119
01:13:44,390 --> 01:13:45,914
- Hey, Mr. A., um...
1120
01:13:46,059 --> 01:13:47,890
I really like your new hair.
1121
01:13:48,027 --> 01:13:49,551
You look like Brad Pitt.
1122
01:13:52,398 --> 01:13:54,263
- Jenny, would you close the door
after you?
1123
01:13:54,400 --> 01:13:56,561
Thurston, I need to have a word.
Go ahead and have a seat.
1124
01:13:56,703 --> 01:13:58,000
- Okay.
1125
01:14:20,693 --> 01:14:22,217
- What do you know?
1126
01:14:23,863 --> 01:14:26,525
- Excuse me?
- Do you know, or not?
1127
01:14:29,202 --> 01:14:31,932
- Ab... about your hair?
It looks good.
1128
01:14:32,705 --> 01:14:34,434
- You don't know, do you?
1129
01:14:37,877 --> 01:14:40,209
I've been having sex with Caroline.
1130
01:14:43,716 --> 01:14:44,740
- What?
1131
01:14:46,052 --> 01:14:48,748
- I'm screwing her?
Fucking? Banging?
1132
01:14:48,888 --> 01:14:50,651
Whatever it is you kids
call it these days,
1133
01:14:50,790 --> 01:14:52,655
that's what I'm doing to her.
1134
01:14:52,792 --> 01:14:54,419
- Uh--
- See, the thing is,
1135
01:14:54,560 --> 01:14:57,552
she never even really liked you at all,
anyway.
1136
01:14:57,697 --> 01:15:00,359
It was just that we needed a cover.
1137
01:15:00,500 --> 01:15:03,628
I-I know it's... it's terrible
and I'm sorry.
1138
01:15:03,770 --> 01:15:05,203
I know what you're thinking right now,
as well.
1139
01:15:05,338 --> 01:15:06,896
You're thinking,
at the bottom of your heart,
1140
01:15:07,040 --> 01:15:08,871
you knew it was too good to be true.
1141
01:15:09,008 --> 01:15:12,500
Well... turns out... you were right.
1142
01:15:26,526 --> 01:15:29,256
Yeah...
1143
01:15:36,502 --> 01:15:38,026
- Right there.
1144
01:15:38,371 --> 01:15:40,862
Huh?
- Yeah, it looks good. One more.
1145
01:15:41,107 --> 01:15:43,905
- Okay. Look, here's a black one.
1146
01:15:44,043 --> 01:15:46,034
- It's nice.
- Kinda cool.
1147
01:15:46,713 --> 01:15:48,237
- This?
- Yeah.
1148
01:15:48,381 --> 01:15:49,905
Looks like an 8-ball.
1149
01:15:50,049 --> 01:15:51,539
- Here.
1150
01:15:52,952 --> 01:15:54,943
Hey, Thurston.
- Get out of my house!
1151
01:15:55,088 --> 01:15:58,057
- What?
- Get the fuck outta my house!
1152
01:15:58,858 --> 01:16:00,291
No, don't touch me!
- What's happening?
1153
01:16:00,426 --> 01:16:02,860
- How could you do it?!
Why would you do it?!
1154
01:16:02,995 --> 01:16:04,929
- Thurston, it's over.
I dumped him for you.
1155
01:16:05,064 --> 01:16:06,429
It's over.
- I don't care.
1156
01:16:06,566 --> 01:16:09,933
Just get outta my house, you slut!
- Don't you fucking call me that!
1157
01:16:10,069 --> 01:16:13,163
- Language, people!
- She's been cheating on me
1158
01:16:13,306 --> 01:16:16,139
the entire time!
I've just been a cover!
1159
01:16:16,843 --> 01:16:18,708
- Is that true?
1160
01:16:20,513 --> 01:16:23,175
- Yes, but it's...
No, not the whole time!
1161
01:16:23,316 --> 01:16:25,250
It's over.
- Oh! I don't need
1162
01:16:25,385 --> 01:16:28,684
your fucking excuses!
Just get the fuck away from me!
1163
01:16:37,029 --> 01:16:39,190
- Oh, I'm so sorry, Enid, I was just...
1164
01:16:39,866 --> 01:16:41,333
... trying something stupid.
1165
01:16:45,271 --> 01:16:47,705
- Ah... I think you better go.
1166
01:16:56,883 --> 01:16:58,544
- Could you, um...
1167
01:16:59,051 --> 01:17:00,712
... tell Thurston I'm sorry?
1168
01:17:01,320 --> 01:17:03,379
- Okay.
- Bye, Lily.
1169
01:18:04,217 --> 01:18:06,549
- Yeah, I tell ya,
this serial killer guy?
1170
01:18:07,553 --> 01:18:09,043
He's got it all wrong.
1171
01:18:09,722 --> 01:18:11,656
I mean, you wanna know
how I'd kill someone?
1172
01:18:12,825 --> 01:18:14,850
Just stab the fucker with an icicle.
1173
01:18:14,994 --> 01:18:16,154
Wham!
1174
01:18:17,330 --> 01:18:18,820
Right through the heart.
1175
01:18:19,832 --> 01:18:21,993
Where's the evidence? It's melted.
1176
01:18:23,336 --> 01:18:25,896
Murder weapon's water.
It's, like, 80% of the human body
1177
01:18:26,038 --> 01:18:27,471
and like two-thirds
of the earth's surface
1178
01:18:27,607 --> 01:18:29,131
and it just ended your life.
1179
01:18:31,677 --> 01:18:33,167
And you didn't drown.
1180
01:18:36,349 --> 01:18:38,840
Holy fucking shit,
it's the get-along gang!
1181
01:18:40,386 --> 01:18:42,081
I was about to finish the cake myself.
1182
01:18:43,789 --> 01:18:46,781
What happened to you, man?
You fucking pimp, dude.
1183
01:19:05,878 --> 01:19:07,937
- No. No, I'm... I'm not doing it.
1184
01:19:08,080 --> 01:19:10,412
I'm not doing it.
- Come on, man, you need to...
1185
01:19:10,550 --> 01:19:11,744
you need to be--
- Fine.
1186
01:19:11,884 --> 01:19:14,785
- We miss the old you, man.
I miss the old Craig.
1187
01:19:14,921 --> 01:19:17,890
Do you miss the old Craig?
- Ah, yes, there he is.
1188
01:19:18,024 --> 01:19:20,993
- He's back. Old Craig is back, man...
1189
01:19:44,617 --> 01:19:46,551
- What did you say to him?
1190
01:19:48,454 --> 01:19:49,887
What did you say to him?!
1191
01:19:50,356 --> 01:19:51,516
- Caroline...
1192
01:19:52,358 --> 01:19:53,882
... we are meant to be together.
1193
01:19:54,860 --> 01:19:56,020
- Oh, my God.
1194
01:19:57,029 --> 01:19:58,929
You are fucking crazy.
1195
01:19:59,065 --> 01:20:00,862
- Well, you know what I find infuriating,
1196
01:20:01,000 --> 01:20:03,764
is that you of all people
are bowing to social pressure now!
1197
01:20:03,903 --> 01:20:06,599
- Social pressure?
Are you kidding me?!
1198
01:20:09,041 --> 01:20:11,202
You think I'm someone I'm not.
1199
01:20:13,212 --> 01:20:15,874
I... am... going.
1200
01:20:16,649 --> 01:20:18,583
- If you leave, I'll kill him!
1201
01:20:19,619 --> 01:20:21,553
I mean, I don't mean that.
I just... but...
1202
01:20:22,888 --> 01:20:24,753
But I might kill myself!
1203
01:20:24,890 --> 01:20:26,915
I... I don't know, I just, I'm...
1204
01:20:27,059 --> 01:20:30,722
I'm really, really confused
right now, Caroline!
1205
01:20:34,567 --> 01:20:36,728
- I'm gonna pretend you never said that.
1206
01:20:45,411 --> 01:20:49,108
- This is Thurston, so leave a message.
1207
01:20:49,248 --> 01:20:53,184
- Thurston, I'm so sorry
about what happened.
1208
01:20:53,319 --> 01:20:55,617
If you are at the party,
just stay at the party.
1209
01:20:55,755 --> 01:20:57,723
I'm on my way right now.
1210
01:20:57,857 --> 01:21:00,917
I... I screwed up.
I know I screwed up.
1211
01:21:01,427 --> 01:21:05,090
I just, I... Please, please,
please don't do anything stupid.
1212
01:21:06,766 --> 01:21:08,256
I love y...
1213
01:21:09,268 --> 01:21:10,758
Fuck.
1214
01:21:15,875 --> 01:21:17,206
- Hey, Thurston!
1215
01:21:18,210 --> 01:21:19,541
- What?
- Hey!
1216
01:21:24,050 --> 01:21:25,574
Hey.
- Hey, what's up?
1217
01:21:25,718 --> 01:21:28,346
- Hey, do you wanna...
do you wanna see rest of my house?
1218
01:21:28,487 --> 01:21:30,284
- Is it okay if I smoke in here?
1219
01:21:30,423 --> 01:21:31,856
- Yeah. Do you... do you wanna...
1220
01:21:31,991 --> 01:21:34,425
So do you wanna see
the rest of my house?
1221
01:21:34,560 --> 01:21:36,050
- Uh, yeah, sure.
- Okay.
1222
01:21:36,195 --> 01:21:37,389
- Oh.
1223
01:21:38,097 --> 01:21:39,621
- Uh...
1224
01:21:40,399 --> 01:21:42,424
Um, so this is the--
1225
01:21:42,568 --> 01:21:45,036
- Did you do all the decorations?
1226
01:21:45,171 --> 01:21:46,934
- This is my bathroom,
1227
01:21:47,073 --> 01:21:49,405
and then this is my dad's office.
1228
01:21:49,742 --> 01:21:52,575
And this is some other stuff and...
1229
01:21:56,248 --> 01:21:58,113
... this is my bedroom.
1230
01:21:58,250 --> 01:21:59,239
- Whoa.
1231
01:22:01,754 --> 01:22:04,655
You sure... really like unicorns, huh?
1232
01:22:06,258 --> 01:22:07,748
- Yes, I love unicorns.
1233
01:22:08,761 --> 01:22:09,921
- Cool.
1234
01:22:17,203 --> 01:22:19,034
- Thurston, I think you're so hot.
1235
01:22:33,219 --> 01:22:35,414
- Wait, uh... This is, uh...
1236
01:22:35,554 --> 01:22:37,385
This feels very wrong.
1237
01:22:39,058 --> 01:22:40,889
- Totally. Let me get the lights.
1238
01:23:14,193 --> 01:23:15,455
- Ugh!
1239
01:23:16,195 --> 01:23:18,026
Oh, Barry, you're a pussy.
1240
01:23:18,364 --> 01:23:22,061
You're a pussy, Barry.
Come on, come on, come on, come on!
1241
01:23:22,968 --> 01:23:24,230
Oh...
1242
01:23:24,370 --> 01:23:25,701
shit!
1243
01:23:26,438 --> 01:23:28,872
Ah... Ah...
1244
01:23:31,544 --> 01:23:33,375
- Lily, come watch TV with me.
1245
01:23:33,879 --> 01:23:35,369
Come watch the tube.
1246
01:23:58,070 --> 01:24:00,800
- This is wrong. This is wrong.
This is wrong!
1247
01:24:00,940 --> 01:24:03,374
This is wrong!
This is all so wrong!
1248
01:24:03,509 --> 01:24:08,208
You try to be good, but you can't!
Because it's all wrong! It's all wrong!
1249
01:24:08,347 --> 01:24:10,338
It's all so fucking wrong!
1250
01:24:10,482 --> 01:24:11,676
- Hey!
1251
01:24:13,986 --> 01:24:15,044
Yeah!
1252
01:24:15,187 --> 01:24:16,518
Whoo!!!
1253
01:24:32,371 --> 01:24:34,532
- Hello?
1254
01:24:34,673 --> 01:24:37,039
- Ca-Caroline? It's me.
1255
01:24:38,043 --> 01:24:39,635
I've shot myself.
1256
01:24:39,778 --> 01:24:41,268
Bullet skimmed my leg.
1257
01:24:41,413 --> 01:24:42,675
I think it's pretty bad.
1258
01:24:42,815 --> 01:24:45,215
- Barry, I can't even hear you.
You're cracking up.
1259
01:24:45,351 --> 01:24:48,718
- Yeah, I know I'm cracking up!
I just shot myself, for chrissake!
1260
01:24:48,854 --> 01:24:50,378
- Sorry, can't hear you.
1261
01:24:50,522 --> 01:24:52,615
- What? No, no, no,
1262
01:24:52,758 --> 01:24:54,225
Caroline, no...
1263
01:24:56,562 --> 01:24:57,893
Caroline?
1264
01:25:12,678 --> 01:25:14,111
- Lily, where are you?
1265
01:25:14,246 --> 01:25:16,146
Don't do this to me.
1266
01:25:22,855 --> 01:25:24,550
- This is fucking beautiful.
1267
01:25:27,660 --> 01:25:29,855
- Okay, wait. Wait.
1268
01:25:30,529 --> 01:25:33,191
We should... we should stop.
- Why?
1269
01:25:34,366 --> 01:25:36,527
- Uh... because, uh...
1270
01:25:38,203 --> 01:25:39,431
I dunno.
1271
01:27:41,393 --> 01:27:43,861
- It... it wasn't my fault.
1272
01:27:44,863 --> 01:27:47,229
- I know. I know.
The... the road's bad.
1273
01:27:47,366 --> 01:27:48,833
It's hard to see.
1274
01:27:50,369 --> 01:27:51,927
- It... it wasn't my fault.
1275
01:27:54,139 --> 01:27:56,198
I was raised... to hate...
1276
01:28:18,163 --> 01:28:19,653
- Wait. Wait.
1277
01:28:20,666 --> 01:28:22,156
I'm sorry, I'm sorry.
1278
01:28:23,669 --> 01:28:25,660
I, uh... I really have to go.
1279
01:28:26,004 --> 01:28:27,528
- They caught him!
1280
01:28:27,673 --> 01:28:29,163
They caught the killer!
1281
01:28:32,010 --> 01:28:33,341
- Barry!
1282
01:28:34,847 --> 01:28:36,371
They finally caught him.
1283
01:28:37,516 --> 01:28:40,144
- Oh. Caught who?
1284
01:28:40,285 --> 01:28:41,684
- The killer.
1285
01:28:42,354 --> 01:28:43,514
- Oh.
1286
01:28:45,691 --> 01:28:46,919
How?
1287
01:28:47,059 --> 01:28:49,027
- They think he, like, crashed his car.
1288
01:28:52,030 --> 01:28:54,191
What happened to you?
- Oh, nothing.
1289
01:28:55,033 --> 01:28:56,022
Nothing.
1290
01:28:57,536 --> 01:28:59,561
Do you wanna come in
and have some dinner?
1291
01:28:59,705 --> 01:29:02,538
I have... I have so much to share.
1292
01:29:03,709 --> 01:29:05,404
- Barry, I...
1293
01:29:05,544 --> 01:29:08,513
I think you should let me
take you to the hospital.
1294
01:29:09,882 --> 01:29:11,179
- Okay.
1295
01:29:11,316 --> 01:29:13,307
Um... but will you after?
1296
01:29:15,320 --> 01:29:16,810
- You're in shock.
1297
01:29:19,658 --> 01:29:21,990
- Just say
you'll have dinner with me after.
1298
01:29:24,329 --> 01:29:25,660
- Of course.
1299
01:29:27,499 --> 01:29:29,262
That would be a dream.
1300
01:29:31,003 --> 01:29:32,163
- Okay.
1301
01:29:35,674 --> 01:29:37,198
- You ready?
- Yeah.
1302
01:29:37,342 --> 01:29:39,173
- Does it hurt?
1303
01:29:39,311 --> 01:29:41,211
- Oh... yeah, it hurts.
1304
01:29:41,346 --> 01:29:43,211
Ah...
- What happened?
1305
01:29:43,348 --> 01:29:45,077
- Oh, I shot myself.
1306
01:29:51,023 --> 01:29:52,684
- You found them like this?
1307
01:30:03,535 --> 01:30:07,369
There you stood
on the edge of your feather
1308
01:30:09,875 --> 01:30:12,537
Expecting to fly
1309
01:30:16,048 --> 01:30:19,381
When the serial killer died that night,
1310
01:30:19,518 --> 01:30:22,749
everyone in the hospital cheered
and there was even talk of a parade,
1311
01:30:22,888 --> 01:30:24,446
though it never happened.
1312
01:30:26,725 --> 01:30:29,558
From then on,
the whole town considered me a hero,
1313
01:30:29,695 --> 01:30:33,722
but all I had really done
was crash my car into the right person.
1314
01:30:36,868 --> 01:30:39,666
By the summer
1315
01:30:39,805 --> 01:30:41,534
It was healing
1316
01:30:43,408 --> 01:30:44,932
We had said goodbye
1317
01:30:45,077 --> 01:30:47,443
That was the year
that everything happened.
1318
01:30:47,579 --> 01:30:49,877
I'm not saying if it was good or bad.
1319
01:30:50,015 --> 01:30:52,108
All the years we'd spent with feeling
1320
01:30:53,585 --> 01:30:55,576
Ended with a cry
1321
01:30:56,755 --> 01:30:58,689
I mean,
you can never really tell
1322
01:30:58,824 --> 01:31:00,086
what's good until later anyway,
1323
01:31:00,225 --> 01:31:02,523
until you look back
and think about things
1324
01:31:02,661 --> 01:31:05,289
and they have time to grow in your mind.
1325
01:31:05,430 --> 01:31:07,762
Babe
1326
01:31:09,768 --> 01:31:12,032
Ended with a cry
1327
01:31:18,877 --> 01:31:22,904
I tried so hard to stand
1328
01:31:23,048 --> 01:31:25,642
But sometimes
you make a choice in that moment,
1329
01:31:25,784 --> 01:31:27,376
and you know in your heart
1330
01:31:27,519 --> 01:31:29,714
it's going to change everything.
1331
01:31:32,624 --> 01:31:35,491
So hard to laugh
1332
01:31:35,627 --> 01:31:37,595
As I stumbled
1333
01:31:37,729 --> 01:31:39,629
And reached for the love
1334
01:31:39,765 --> 01:31:42,393
I had found
1335
01:31:44,936 --> 01:31:46,904
Knowin'
1336
01:31:47,039 --> 01:31:49,234
It was gone
1337
01:31:53,912 --> 01:31:58,246
If I never lived without you
1338
01:31:59,418 --> 01:32:01,750
Now you know I'd die
1339
01:32:04,089 --> 01:32:06,319
- Hi.
- If I never said
1340
01:32:06,458 --> 01:32:09,291
I loved you
1341
01:32:09,428 --> 01:32:13,023
You need to know he's out of my life.
1342
01:32:15,033 --> 01:32:16,432
And I'm sorry...
1343
01:32:16,568 --> 01:32:18,536
I screwed everything up.
1344
01:32:22,040 --> 01:32:23,530
- Are you kidding me?
1345
01:32:24,876 --> 01:32:26,366
You saved me.
1346
01:32:42,561 --> 01:32:44,825
People will tell you nothing matters,
1347
01:32:44,963 --> 01:32:47,591
the whole world's
about to end soon anyway.
1348
01:32:47,733 --> 01:32:50,725
But those people are looking at life
the wrong way.
1349
01:32:53,905 --> 01:32:55,270
I mean...
1350
01:32:55,407 --> 01:32:58,399
things don't need to last forever
to be perfect.
1351
01:33:06,084 --> 01:33:08,609
Live through this
1352
01:33:10,088 --> 01:33:13,683
And you won't look back
1353
01:33:15,360 --> 01:33:18,193
Live through this
1354
01:33:19,531 --> 01:33:22,864
And you won't look back
1355
01:33:33,044 --> 01:33:35,069
There's one thing I want to say
1356
01:33:35,213 --> 01:33:37,238
So I'll be brave
1357
01:33:37,382 --> 01:33:39,373
You know what I wanted
1358
01:33:39,518 --> 01:33:41,577
I gave what I gave
1359
01:33:41,720 --> 01:33:43,881
I'm not sorry I met you
1360
01:33:46,391 --> 01:33:48,416
I'm not sorry
1361
01:33:48,560 --> 01:33:50,221
There's nothing to save
1362
01:34:26,198 --> 01:34:29,895
Live through this
1363
01:34:30,035 --> 01:34:33,232
And you won't look back
1364
01:34:35,373 --> 01:34:39,400
Live through this
1365
01:34:39,544 --> 01:34:42,877
And you won't look back99244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.