Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,500 --> 00:00:32,100
- Can you see?
- Yeah.
2
00:00:32,200 --> 00:00:33,100
- You sure?
- Mm-hmm.
3
00:00:33,200 --> 00:00:35,300
How about now?
Can you see now?
4
00:00:37,900 --> 00:00:38,900
All right.
5
00:00:39,900 --> 00:00:41,700
Ready? Three fingers.
6
00:00:42,200 --> 00:00:43,300
Nice!
7
00:00:44,800 --> 00:00:47,600
- Nice throw, kiddo!
- Go.
8
00:00:48,100 --> 00:00:51,500
Hey, you guys want mayo
or mustard, or both?
9
00:00:52,300 --> 00:00:54,000
Who wants mayo on a hotdog?
10
00:00:54,200 --> 00:00:57,500
Pardon your brothers. Two mustards, please!
Thanks, momma.
11
00:00:57,900 --> 00:00:58,800
Got it.
12
00:00:59,000 --> 00:01:01,100
Nate, mayo or mustard?
13
00:01:01,300 --> 00:01:02,800
I want ketchup.
14
00:01:05,300 --> 00:01:06,900
Mind your elbow...
15
00:01:09,100 --> 00:01:12,100
Good job, Hawkeye!
Go get your arrow.
16
00:01:15,100 --> 00:01:18,100
Hey, guys. Enough practice.
Soup's on.
17
00:01:18,800 --> 00:01:21,600
All right. We're coming.
We're hungry.
18
00:01:22,400 --> 00:01:24,000
Lila, let's go.
19
00:01:27,100 --> 00:01:28,200
Lila?
20
00:01:31,200 --> 00:01:32,200
Honey?
21
00:01:36,100 --> 00:01:37,200
Babe?
22
00:01:46,800 --> 00:01:47,800
Babe?
23
00:01:49,800 --> 00:01:51,000
Babe?
24
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Boys!
25
00:01:56,300 --> 00:01:57,300
Boys?
26
00:01:59,300 --> 00:02:00,400
Laura!
27
00:02:44,500 --> 00:02:46,000
You don't need to do that,
28
00:02:46,100 --> 00:02:48,500
because you're just
holding the position.
29
00:02:49,900 --> 00:02:50,900
Come on.
30
00:02:51,400 --> 00:02:52,600
That was close.
31
00:02:54,100 --> 00:02:55,900
That's a goal. We're
now one a-piece.
32
00:02:56,000 --> 00:02:57,700
I would like to try again.
33
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
We're tied up.
34
00:03:01,000 --> 00:03:03,200
Feel the tension? It's fun.
35
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
That was terrible. Now you
have a chance to win.
36
00:03:07,400 --> 00:03:10,200
And you won. Congratulations.
37
00:03:10,600 --> 00:03:11,800
Fair game.
38
00:03:12,900 --> 00:03:14,200
Good sport.
39
00:03:15,500 --> 00:03:16,800
You had fun?
40
00:03:18,800 --> 00:03:20,000
It was fun.
41
00:03:43,300 --> 00:03:44,500
This thing on?
42
00:03:47,000 --> 00:03:49,100
Hey, Miss Potts... Pep.
43
00:03:51,000 --> 00:03:52,900
If you find this recording...
44
00:03:53,300 --> 00:03:57,500
don't post it, on social media.
It's gonna be a real tear-jerker.
45
00:03:58,600 --> 00:04:00,600
I don't know if you're
ever gonna see these.
46
00:04:00,700 --> 00:04:03,100
I don't even know
if you're still...
47
00:04:03,600 --> 00:04:05,100
Oh, God. I hope so...
48
00:04:06,200 --> 00:04:10,500
Today is day 21... uh, 22.
49
00:04:11,600 --> 00:04:14,300
You know, if it wasn't for
the existensial terror of
50
00:04:14,300 --> 00:04:16,400
staring into the
literal void of space,
51
00:04:16,400 --> 00:04:18,600
I'd say, I'm feeling
more better today.
52
00:04:18,800 --> 00:04:22,900
The infection's run its course,
thanks to the blue meanie back there.
53
00:04:23,000 --> 00:04:25,800
You'd love her. Very practical.
54
00:04:26,200 --> 00:04:28,200
Only a tiny bit sadistic.
55
00:04:33,200 --> 00:04:37,100
Some fuel cells were cracked during battle, but
we figured out a way to reverse the ion charge
56
00:04:37,100 --> 00:04:40,000
to buy ourselves, about,
48 hours of playtime.
57
00:04:43,800 --> 00:04:45,600
But it's now dead in the water.
58
00:04:45,600 --> 00:04:48,600
We're 1,000 lightyears
from the nearest 7-11.
59
00:04:50,600 --> 00:04:53,100
Oxygen will run out
tomorrow morning.
60
00:04:54,200 --> 00:04:56,000
That'll be it.
61
00:04:59,900 --> 00:05:00,900
And Pep, I...
62
00:05:00,900 --> 00:05:03,300
I know I said no
more surprises, but
63
00:05:03,300 --> 00:05:06,600
I gotta say I was really hoping
to pull off one last one.
64
00:05:06,600 --> 00:05:07,900
But it looks like...
65
00:05:08,200 --> 00:05:10,200
Well, you know what
it looks like.
66
00:05:12,200 --> 00:05:13,800
Don't feel bad about this.
67
00:05:13,800 --> 00:05:16,900
I mean actually if you
grovel for a couple weeks,
68
00:05:17,700 --> 00:05:20,300
and then, move on
with enormous guilt.
69
00:05:25,900 --> 00:05:29,200
I should probably lie down.
I'm gonna caress my
70
00:05:33,000 --> 00:05:34,800
Please know that...
71
00:05:35,000 --> 00:05:38,200
When I drift off, it will be
72
00:05:38,300 --> 00:05:42,600
goodbye the whole time...
73
00:05:42,800 --> 00:05:44,500
I'll think about you.
74
00:05:46,200 --> 00:05:47,300
Because it's always you.
75
00:09:10,200 --> 00:09:12,700
- Couldn't stop him.
- Neither could I.
76
00:09:16,200 --> 00:09:17,500
I lost the kid.
77
00:09:20,200 --> 00:09:22,000
Tony, we lost.
78
00:09:24,200 --> 00:09:25,800
Is, umm...
79
00:09:26,700 --> 00:09:28,100
Oh, my God!
80
00:09:35,300 --> 00:09:36,400
It's okay.
81
00:09:43,200 --> 00:09:45,900
It's been 23 days since
Thanos came to Earth.
82
00:09:48,000 --> 00:09:50,600
World governments are in pieces.
83
00:09:50,600 --> 00:09:54,200
The parts that are still working
are trying to take a census,
84
00:09:54,200 --> 00:09:56,100
And it looks like he did...
85
00:09:59,200 --> 00:10:02,700
He did exactly what he said he
was gonna do. Thanos wiped out..
86
00:10:04,600 --> 00:10:07,300
...fifty percent of
all living creatures.
87
00:10:11,800 --> 00:10:13,500
Where is he now? Where?
88
00:10:14,100 --> 00:10:15,400
We don't know.
89
00:10:15,900 --> 00:10:18,800
He just opened a portal
and walked through.
90
00:10:21,400 --> 00:10:22,900
What's wrong with him?
91
00:10:23,300 --> 00:10:24,800
He's pissed.
92
00:10:25,900 --> 00:10:27,400
He thinks he failed.
93
00:10:28,400 --> 00:10:31,600
Which of course he did, but there's a
lot of that goin' around, ain't there?
94
00:10:31,900 --> 00:10:34,700
Honestly, at this exact second, I
thought you were a Build-A-Bear.
95
00:10:34,700 --> 00:10:35,700
Maybe I am.
96
00:10:35,700 --> 00:10:38,000
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
97
00:10:38,100 --> 00:10:41,800
Deep space scans, and
satellites, and we got nothing.
98
00:10:43,900 --> 00:10:46,300
- Tony you fought him.
- Who told you that?
99
00:10:46,500 --> 00:10:47,500
Didn't fight him.
100
00:10:47,600 --> 00:10:49,800
No. He wiped my face
with a planet while a
101
00:10:49,800 --> 00:10:52,100
Bleecker Street magician
gave away the stone.
102
00:10:52,200 --> 00:10:54,000
- That's what happened. There was no fight...
- Okay.
103
00:10:54,100 --> 00:10:54,800
104
00:10:54,700 --> 00:10:57,500
Did he give you any clues?
Any coordinates, anything?
105
00:10:58,500 --> 00:10:59,500
Pfft!
106
00:11:00,200 --> 00:11:03,700
I saw this coming a few years back. I had
a vision. I didn't wanna believe it.
107
00:11:04,300 --> 00:11:05,700
Thought I was dreaming.
108
00:11:05,700 --> 00:11:08,600
- Tony I'm gonna need you to focus.
- And I needed you.
109
00:11:08,800 --> 00:11:12,900
As in past tense. That trumps what
you need. It's too late, buddy.
110
00:11:13,300 --> 00:11:14,300
Sorry.
111
00:11:15,400 --> 00:11:18,000
You know what I need?
I need to shave.
112
00:11:18,800 --> 00:11:22,300
- And I believe I rememeber telling
- Tony, Tony, Tony...
113
00:11:22,400 --> 00:11:24,300
why that otherwise,
114
00:11:24,300 --> 00:11:28,700
that what we needed was a suit of armor
around the world. Remember that?
115
00:11:28,800 --> 00:11:33,200
Whether it impacted our precious
freedoms, or not. That's what we needed.
116
00:11:33,200 --> 00:11:35,800
- Well that didn't work out, did it?
- I said we'd lose.
117
00:11:35,900 --> 00:11:38,800
You said, "We'll do
that together, too."
118
00:11:38,800 --> 00:11:41,400
Well guess what, Cap? We lost.
119
00:11:41,500 --> 00:11:43,900
You weren't there.
120
00:11:44,400 --> 00:11:47,200
But that's what we do, right?
Our best work after the fact?
121
00:11:47,300 --> 00:11:50,600
We're the Avengers? We're the Avengers?
Not the Prevengers?
122
00:11:50,600 --> 00:11:53,300
Okay. You made your point.
Just sit down, okay?
123
00:11:53,400 --> 00:11:56,000
- No, no. Here's my... She's great, by the way.
- Tony, sit, sit down!
124
00:11:56,000 --> 00:11:58,400
We need you. You're new blood.
Bunch of tired old mills...
125
00:11:58,500 --> 00:12:01,900
I got nothing for you, Cap.
I got no coordinates,
126
00:12:02,000 --> 00:12:04,900
no clues, no strategies,
no options...
127
00:12:04,900 --> 00:12:08,800
Zero. Zip. Nada. No
trust, you liar...
128
00:12:13,200 --> 00:12:16,200
Here, take this. You find
him and you put that on.
129
00:12:17,100 --> 00:12:18,400
You hide.
130
00:12:19,900 --> 00:12:22,900
- Tony!
- I'm fine. I...
131
00:12:30,200 --> 00:12:34,000
Bruce gave him a sedative. He's gonna
probably be out for the rest of the day.
132
00:12:34,300 --> 00:12:37,700
You guys take care of him. And I'll bring
an Bezurian elixir when I come back.
133
00:12:38,400 --> 00:12:40,800
- Where are you going?
- To kill Thanos.
134
00:12:44,100 --> 00:12:44,700
Hey.
135
00:12:45,400 --> 00:12:47,500
You know we usually work
as a team here, and
136
00:12:47,500 --> 00:12:49,500
between you and I we're
also a little fragile.
137
00:12:49,500 --> 00:12:53,100
We realize up there is more your
territory but this is our fight, too.
138
00:12:53,100 --> 00:12:55,600
- You even know where he is?
- I know people who might.
139
00:12:55,700 --> 00:12:57,400
Don't bother.
140
00:12:58,000 --> 00:13:00,400
I can tell you where Thanos is.
141
00:13:02,500 --> 00:13:05,400
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
142
00:13:06,100 --> 00:13:09,900
Then when he worked, he
talked about his great plan.
143
00:13:10,300 --> 00:13:12,900
Even disassembled, I
wanted to please him.
144
00:13:13,400 --> 00:13:17,600
I'd ask, where would we go
once his plan was complete?
145
00:13:18,700 --> 00:13:20,800
His answer was always the same.
146
00:13:25,000 --> 00:13:26,100
To The Garden.
147
00:13:26,300 --> 00:13:29,400
That's cute. Thanos has
a retirement plan.
148
00:13:29,400 --> 00:13:31,000
So where is he, then?
149
00:13:31,100 --> 00:13:32,900
When Thanos snapped his fingers,
150
00:13:32,900 --> 00:13:37,400
Earth became ground zero for a power surge
of ridiculously cosmic proportions.
151
00:13:37,500 --> 00:13:41,700
No one's ever seen anything like it...
until two days ago.
152
00:13:42,900 --> 00:13:45,200
On this planet.
153
00:13:45,500 --> 00:13:46,800
Thanos is there.
154
00:13:48,600 --> 00:13:50,200
He used the stones again.
155
00:13:50,500 --> 00:13:51,600
Hey, hey, hey...
156
00:13:52,400 --> 00:13:54,600
We'd be going in
short-handed, you know?
157
00:13:54,600 --> 00:13:57,100
- Look, he still got the stones, so...
- So let's get him.
158
00:13:57,600 --> 00:14:00,300
- We use them to bring everyone back.
- Just like that?
159
00:14:00,400 --> 00:14:02,200
Yeah. Just like that.
160
00:14:02,300 --> 00:14:05,400
Even if there's a small chance
that we can undo this...
161
00:14:05,500 --> 00:14:08,200
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
162
00:14:08,200 --> 00:14:12,500
If we do this, how do we know it's gonna
end any differently than it did before?
163
00:14:12,500 --> 00:14:14,700
Because before, you
didn't have me.
164
00:14:15,000 --> 00:14:19,200
Hey, new girl, everybody in this
room is about that superhero life.
165
00:14:19,500 --> 00:14:22,200
And if you don't mind my asking, where
the hell have you been all this time?
166
00:14:22,200 --> 00:14:24,700
There are a lot of other
planets in the universe.
167
00:14:24,800 --> 00:14:27,600
And unfortunately, they
didn't have you guys.
168
00:14:47,000 --> 00:14:48,300
I like this one.
169
00:14:53,700 --> 00:14:56,300
Let's go get this
son of a bitch.
170
00:15:17,900 --> 00:15:21,700
Okay. Who here hasn't
been to space?
171
00:15:24,100 --> 00:15:26,300
You better not throw
up on my ship.
172
00:15:26,500 --> 00:15:29,900
Approaching jump in 3.. 2.. 1.
173
00:15:43,600 --> 00:15:45,900
I'll head down for recon.
174
00:16:03,800 --> 00:16:06,600
- This is gonna work Steve.
- I know it will.
175
00:16:10,600 --> 00:16:13,200
Because I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
176
00:16:13,500 --> 00:16:19,100
No satellites, no ships, no armies,
no ground defenses of any kind.
177
00:16:20,600 --> 00:16:22,000
It's just him.
178
00:16:23,000 --> 00:16:24,700
Then that's enough.
179
00:17:53,900 --> 00:17:55,200
Oh, no.
180
00:18:05,100 --> 00:18:06,500
Where are they?
181
00:18:06,700 --> 00:18:08,900
Answer the question.
182
00:18:10,700 --> 00:18:13,500
The universe
required correction.
183
00:18:13,600 --> 00:18:18,800
After that, the stones served
no purpose, beyond temptation.
184
00:18:18,900 --> 00:18:20,700
You murdered trillions!
185
00:18:21,900 --> 00:18:23,600
You should be grateful.
186
00:18:27,500 --> 00:18:30,600
- Where are the stones?
- Gone.
187
00:18:31,200 --> 00:18:34,700
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
188
00:18:34,700 --> 00:18:37,900
I used the stones to
destroy the stones.
189
00:18:38,600 --> 00:18:41,300
It nearly killed me.
190
00:18:41,500 --> 00:18:45,700
But the work is done.
It always will be.
191
00:18:48,200 --> 00:18:51,600
I am inevitable.
192
00:18:53,600 --> 00:18:56,200
We have to tear this place apart.
He has to be lying.
193
00:18:56,200 --> 00:18:57,900
My father is many things.
194
00:18:58,300 --> 00:19:00,900
A liar is not one of them.
195
00:19:04,400 --> 00:19:06,900
Thank you, Daughter.
196
00:19:08,400 --> 00:19:11,000
Perhaps I treated
you too harshly...
197
00:19:17,200 --> 00:19:20,400
What... what did you do?
198
00:19:22,100 --> 00:19:24,200
I went for the head.
199
00:20:34,800 --> 00:20:36,200
So I, uh...
200
00:20:37,900 --> 00:20:40,000
Went on a date the other day.
201
00:20:40,900 --> 00:20:44,900
It's the first time in five years,
you know? Sit there, dinner...
202
00:20:45,200 --> 00:20:47,800
I didn't know what
to talk about.
203
00:20:49,700 --> 00:20:51,300
What did you talk about?
204
00:20:51,400 --> 00:20:54,600
Same old crap, you know? How
things have changed, and...
205
00:20:55,400 --> 00:20:56,900
My job, his job....
206
00:20:57,400 --> 00:20:59,900
How much we miss the Mets.
207
00:21:02,300 --> 00:21:03,800
Then things get quiet..
208
00:21:05,800 --> 00:21:09,100
He cried as they were
serving the salads.
209
00:21:09,700 --> 00:21:11,000
What about you?
210
00:21:12,400 --> 00:21:15,400
I cried just before dessert.
211
00:21:19,000 --> 00:21:22,000
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
212
00:21:22,000 --> 00:21:23,200
That's great.
213
00:21:23,200 --> 00:21:25,200
You did the hardest part.
You took the jump, you
214
00:21:25,200 --> 00:21:27,300
didn't know where you
were gonna come down.
215
00:21:27,800 --> 00:21:32,200
And that's it. That's those little
brave baby steps you gotta take.
216
00:21:32,200 --> 00:21:35,800
To try and become whole again.
To try and find purpose.
217
00:21:37,900 --> 00:21:41,400
I went in the ice in '45 right
after I met the love of my life.
218
00:21:42,900 --> 00:21:44,800
Woke up 70 years later.
219
00:21:47,500 --> 00:21:48,800
You got to move on.
220
00:21:52,300 --> 00:21:53,600
Got to move on.
221
00:21:58,900 --> 00:22:00,900
The world is in our hands.
222
00:22:01,300 --> 00:22:03,300
It's left to us guys.
223
00:22:03,400 --> 00:22:06,000
And we got to do
something with it.
224
00:22:06,600 --> 00:22:07,900
Otherwise...
225
00:22:09,200 --> 00:22:11,900
Thanos should've
killed all of us.
226
00:23:13,400 --> 00:23:15,300
What the hell?
227
00:23:27,100 --> 00:23:28,200
Hope?
228
00:24:01,700 --> 00:24:04,100
Kid! Hey, kid!
229
00:24:08,200 --> 00:24:10,500
What the hell happened here?
230
00:24:42,400 --> 00:24:43,500
My God...
231
00:24:46,800 --> 00:24:51,200
No. Please. Please, please.
No, no, no...
232
00:24:57,300 --> 00:25:00,000
Excuse me. Sorry.
No, Cassie, no.
233
00:25:00,500 --> 00:25:01,500
No.
234
00:25:02,500 --> 00:25:03,500
No, no.
235
00:25:05,300 --> 00:25:07,200
Please, please,
please, please....
236
00:25:07,200 --> 00:25:08,200
No, Cassie...
237
00:25:15,400 --> 00:25:16,400
What?
238
00:25:46,700 --> 00:25:47,900
Cassie?
239
00:25:49,200 --> 00:25:50,200
Dad?
240
00:26:16,500 --> 00:26:17,900
You're so big!
241
00:26:32,000 --> 00:26:36,600
Yeah, we boarded that highly
suspect warship Danvers pinged.
242
00:26:36,600 --> 00:26:38,600
It was an infectious
garbage scowl.
243
00:26:38,700 --> 00:26:40,200
So, thanks for the hot tip.
244
00:26:40,300 --> 00:26:43,000
- Well, you were closer.
- Yeah. And now we smell like garbage.
245
00:26:43,100 --> 00:26:44,900
You get a reading
on those tremors?
246
00:26:45,000 --> 00:26:47,400
It was a mild subduction
under the African plate.
247
00:26:47,600 --> 00:26:49,800
Do we have a visual? How
are we handling it?
248
00:26:49,900 --> 00:26:53,100
Nat, it's an earthquake
under the ocean.
249
00:26:53,300 --> 00:26:56,200
We handle it by not handling it.
250
00:26:57,000 --> 00:26:59,400
Carol, are we seeing
you here next month?
251
00:26:59,500 --> 00:27:02,500
- Not likely.
- What, you gonna get another haircut?
252
00:27:02,500 --> 00:27:06,200
Listen, fur-face. I'm
covering a lot of territory.
253
00:27:06,200 --> 00:27:08,100
The things that are
happening on Earth are
254
00:27:08,100 --> 00:27:11,000
happening everywhere, on
thousands of planets.
255
00:27:11,700 --> 00:27:13,600
That's a good point.
That's a good point.
256
00:27:14,300 --> 00:27:17,000
So you might not see
me for a long time.
257
00:27:17,200 --> 00:27:19,200
All right. Uh, well...
258
00:27:19,800 --> 00:27:24,100
This channel is always active.
So, anything goes sideways...
259
00:27:24,200 --> 00:27:26,600
Anyone's making trouble
where they shouldn't...
260
00:27:26,900 --> 00:27:29,700
- Comes through me.
- Okay.
261
00:27:29,800 --> 00:27:30,800
All right.
262
00:27:31,900 --> 00:27:33,200
Good luck.
263
00:27:41,500 --> 00:27:43,900
- Where are you?
- Mexico.
264
00:27:43,900 --> 00:27:46,900
The federales found a
room full of bodies.
265
00:27:47,000 --> 00:27:50,600
Looks like a bunch of cartel guys. Never
even had the chance to get their guns off.
266
00:27:50,700 --> 00:27:54,000
- It's probably a rival gang...
- Except it isn't.
267
00:27:54,100 --> 00:27:56,500
It's definitely Barton.
268
00:27:56,700 --> 00:28:01,100
What he's done here, what he's
been doing for the last few years,
269
00:28:02,600 --> 00:28:04,700
I mean, the scene
that he left...
270
00:28:05,400 --> 00:28:08,700
I gotta tell you, there's a part of
me that doesn't even wanna find him.
271
00:28:14,500 --> 00:28:16,900
Will you find out where
he's going next?
272
00:28:20,700 --> 00:28:21,800
Nat...
273
00:28:23,400 --> 00:28:24,600
Please.
274
00:28:27,100 --> 00:28:28,200
Okay.
275
00:28:36,900 --> 00:28:41,000
You know I'd offer to clip your dinner
but you seem pretty miserable already.
276
00:28:44,800 --> 00:28:46,100
You here to do your laundry?
277
00:28:46,200 --> 00:28:48,100
And to see a friend.
278
00:28:49,000 --> 00:28:50,900
Clearly, your friend is fine.
279
00:28:54,200 --> 00:28:56,900
You know I saw a pod of whales
when I was coming up the bridge.
280
00:28:56,900 --> 00:29:00,000
- In the Hudson?
- There's fewer ships, cleaner water.
281
00:29:00,000 --> 00:29:04,100
You know, if you're about to tell
me to look on the bright side...
282
00:29:04,600 --> 00:29:05,600
Um...
283
00:29:06,700 --> 00:29:10,500
I'm about to hit you in the head
with a peanut butter sandwich.
284
00:29:12,400 --> 00:29:15,200
Sorry. Force of habit.
285
00:29:29,000 --> 00:29:33,300
You know I keep telling everybody
they should move on and... grow.
286
00:29:35,300 --> 00:29:36,500
Some do.
287
00:29:40,000 --> 00:29:41,200
But not us.
288
00:29:42,200 --> 00:29:46,500
- If I move on, who does this?
- Maybe it doesn't need to be done.
289
00:29:51,000 --> 00:29:53,000
I used to have nothing.
290
00:29:54,100 --> 00:29:56,200
And then I got this.
291
00:29:58,500 --> 00:29:59,800
This job.
292
00:30:02,700 --> 00:30:04,000
This family.
293
00:30:08,100 --> 00:30:11,800
And I was... I was
better because of it.
294
00:30:18,300 --> 00:30:19,600
And even though...
295
00:30:20,700 --> 00:30:22,200
they're gone...
296
00:30:25,800 --> 00:30:28,100
Now, I'm still
trying to be better.
297
00:30:31,500 --> 00:30:33,600
I think we both
need to get a life.
298
00:30:36,300 --> 00:30:37,600
You first.
299
00:30:42,700 --> 00:30:44,200
Oh... Hi. Hi!
300
00:30:44,300 --> 00:30:47,200
Is anyone home?
This is Scott Lang.
301
00:30:47,300 --> 00:30:51,900
We met a few years ago, at the airport?
In Germany?
302
00:30:51,900 --> 00:30:54,800
I got really big and
I had my mask on.
303
00:30:54,800 --> 00:30:56,700
- You wouldn't recognize me.
- Is this an old message?
304
00:30:56,800 --> 00:30:59,700
Ant-Man? Ant-Man, I
know you know that.
305
00:30:59,800 --> 00:31:00,800
It's the front gate.
306
00:31:00,800 --> 00:31:02,600
I need to talk to you guys.
307
00:31:08,400 --> 00:31:09,400
Scott.
308
00:31:10,700 --> 00:31:12,800
- Are you okay?
- Yeah.
309
00:31:14,400 --> 00:31:16,900
Have either of you guys ever
studied quantum physics?
310
00:31:17,300 --> 00:31:19,500
Only in mid-conversation.
311
00:31:19,700 --> 00:31:20,700
Alright. So...
312
00:31:21,700 --> 00:31:26,400
Five years ago, right before...
Thanos,
313
00:31:26,600 --> 00:31:28,800
I was in a place called
the quantum realm.
314
00:31:28,900 --> 00:31:31,700
The quantum realm is like its
own microscopic universe.
315
00:31:31,800 --> 00:31:35,400
To get in there, you have to be
incredibly small. Hope, she's my...
316
00:31:37,200 --> 00:31:38,800
She... she was my...
317
00:31:40,600 --> 00:31:44,400
She was supposed to pull me out.
And then Thanos happened, and
318
00:31:44,400 --> 00:31:48,000
- I got stuck in there.
- Sorry. That must've been a long 5 years.
319
00:31:48,100 --> 00:31:50,800
Yeah, but that's just it.
It wasn't.
320
00:31:50,900 --> 00:31:52,600
For me it was five hours.
321
00:31:52,700 --> 00:31:55,200
See, the rules of the quantum realm
aren't like they are up here.
322
00:31:55,300 --> 00:31:59,700
Everything is unpredictable. Is that
anybody's sandwich? I'm starving.
323
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
Scott.
324
00:32:01,000 --> 00:32:03,000
What are you talking about?
325
00:32:03,300 --> 00:32:04,300
So...
326
00:32:05,400 --> 00:32:07,200
What I'm saying is...
327
00:32:07,900 --> 00:32:10,300
Time works differently
in the quantum realm.
328
00:32:10,400 --> 00:32:14,100
The only problem is right now, we
don't have a way to navigate it.
329
00:32:14,100 --> 00:32:15,500
But what if we did?
330
00:32:15,500 --> 00:32:19,300
I can't stop thinking about it. What
if we could somehow control the chaos,
331
00:32:19,300 --> 00:32:22,800
and we could navigate it? What if
there was a way that we can enter
332
00:32:22,800 --> 00:32:25,200
the quantum realm at a certain
point in time but then
333
00:32:25,300 --> 00:32:28,600
exit the quantum realm at
another point in time? Like...
334
00:32:30,000 --> 00:32:31,400
Like before Thanos.
335
00:32:31,500 --> 00:32:33,800
Wait, are you talking
about a time machine?
336
00:32:33,900 --> 00:32:37,000
No. No, of course not.
No, not a time machine.
337
00:32:37,100 --> 00:32:39,200
It's more like a...
338
00:32:40,300 --> 00:32:43,900
Yeah, a time machine. I know it's crazy.
It's crazy.
339
00:32:44,400 --> 00:32:47,800
But I can't stop thinking about it.
There's gotta be...
340
00:32:48,200 --> 00:32:51,000
Some wa... It's crazy.
341
00:32:51,100 --> 00:32:55,000
I get e-mails from a raccoon. So,
nothing sounds crazy anymore.
342
00:32:55,800 --> 00:32:57,900
So who do we talk to about this?
343
00:33:15,900 --> 00:33:16,900
Chow-time!
344
00:33:19,300 --> 00:33:20,300
Morgoona.
345
00:33:24,800 --> 00:33:27,000
Morgan H. Stark.
Want some lunch?
346
00:33:27,200 --> 00:33:30,100
- Define lunch or be disintegrated.
- Okay.
347
00:33:31,100 --> 00:33:32,500
You should not be
wearing that, okay?
348
00:33:32,500 --> 00:33:35,400
That is part of a special anniversary
gift I'm making for Mom.
349
00:33:38,800 --> 00:33:41,000
There you go. Are you
thinking about lunch?
350
00:33:41,500 --> 00:33:43,600
Want a handful of crickets?
351
00:33:43,700 --> 00:33:45,500
- No.
- That's what you want.
352
00:33:45,600 --> 00:33:49,000
- How did you find this?
- Garage.
353
00:33:49,000 --> 00:33:49,800
Really?
354
00:33:49,800 --> 00:33:52,200
- Were you looking for it?
- No.
355
00:33:52,700 --> 00:33:54,400
I found it, though.
356
00:33:54,700 --> 00:33:57,900
You like going to the garage, huh?
So does Daddy.
357
00:33:58,900 --> 00:34:01,900
It's fine actually. Mom never
wears anything I wear.
358
00:34:23,200 --> 00:34:25,500
Now, we know what
it sounds like...
359
00:34:25,600 --> 00:34:27,600
Tony after everything you've seen,
is anything really impossible...
360
00:34:27,600 --> 00:34:30,000
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale,
361
00:34:30,000 --> 00:34:33,000
which then triggers the Deutsch
proposition. Can we agree on that?
362
00:34:33,200 --> 00:34:34,200
Thank you.
363
00:34:34,200 --> 00:34:36,900
In Layman's terms, it means
you're not coming home.
364
00:34:36,900 --> 00:34:37,900
- I did.
- No.
365
00:34:37,900 --> 00:34:39,900
You accidentally survived. It's a---
366
00:34:40,000 --> 00:34:42,500
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
367
00:34:42,500 --> 00:34:44,300
And now you wanna pull a...
368
00:34:44,500 --> 00:34:45,900
What do you call it?
369
00:34:47,700 --> 00:34:50,400
- A time heist?
- Yeah. Time heist.
370
00:34:50,600 --> 00:34:52,800
Of course. Why didn't we
think of this before?
371
00:34:52,800 --> 00:34:55,300
Oh! Because it's laughable?
Because it's a pipedream?
372
00:34:55,300 --> 00:34:58,800
The stones are in the past. We
can go back and we can get them.
373
00:34:58,900 --> 00:35:01,400
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
374
00:35:01,400 --> 00:35:03,600
Or screw it up worse than
he already has, right?
375
00:35:03,600 --> 00:35:04,900
I don't believe we would.
376
00:35:05,000 --> 00:35:08,300
Gotta say this. Sometimes, I
miss that giddy optimism.
377
00:35:08,600 --> 00:35:11,600
However, high hopes won't
help if there's no logical,
378
00:35:11,600 --> 00:35:15,900
tangible, way for me to safely
execute said time heist.
379
00:35:16,400 --> 00:35:19,000
I believe the most likely outcome
will be our collective demise.
380
00:35:19,100 --> 00:35:22,100
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
381
00:35:22,300 --> 00:35:26,200
That means no talking to our past selves,
no betting on sporting events...
382
00:35:26,300 --> 00:35:28,800
I'm gonna stop you
right there, Scott.
383
00:35:29,300 --> 00:35:31,400
Are you seriously telling
me that your plan to
384
00:35:31,400 --> 00:35:34,500
save the universe is based
on Back to the Future?
385
00:35:36,500 --> 00:35:38,600
- No.
- Good. You had me worried there.
386
00:35:38,600 --> 00:35:41,900
'Cause that'd be horseshit. That's
not how quantum physics works.
387
00:35:42,100 --> 00:35:43,100
Tony...
388
00:35:45,100 --> 00:35:47,000
We have to take a stand.
389
00:35:47,400 --> 00:35:50,200
We did stand. And
yet, here we are.
390
00:35:51,600 --> 00:35:55,400
I know you got a lot on the line.
You got a wife, a daughter.
391
00:35:56,200 --> 00:36:00,400
But I lost someone very important to me.
A lot of people did.
392
00:36:00,500 --> 00:36:04,900
And now, now, we have a chance to bring
her back. To bring everyone back.
393
00:36:04,900 --> 00:36:06,500
And you're telling me
that you won't even...
394
00:36:06,600 --> 00:36:08,600
That's right, Scott.
I won't. Leave it.
395
00:36:10,200 --> 00:36:11,800
Got a kid.
396
00:36:13,600 --> 00:36:15,900
Mommy told me to
come and save you.
397
00:36:15,900 --> 00:36:18,600
Good job. I'm saved.
398
00:36:19,200 --> 00:36:21,300
I wish you'd come here to
ask me something else.
399
00:36:21,300 --> 00:36:24,200
Anything else. Honestly, I
missed you guys, it was...
400
00:36:24,300 --> 00:36:27,400
- Oh, and table's set for six.
- Tony, I get it.
401
00:36:27,500 --> 00:36:29,900
And I'm happy for you.
I really am.
402
00:36:30,500 --> 00:36:32,500
But this is a second chance.
403
00:36:32,800 --> 00:36:35,200
I got my second chance
right here, Cap.
404
00:36:35,300 --> 00:36:37,500
I can't roll the dice again.
405
00:36:38,900 --> 00:36:41,700
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
406
00:36:44,400 --> 00:36:47,000
- He's scared.
- He's not wrong.
407
00:36:47,200 --> 00:36:49,400
Yeah, but I mean,
what are we gonna do?
408
00:36:49,500 --> 00:36:51,700
We need him. What,
are we gonna stop?
409
00:36:51,700 --> 00:36:53,600
No. I wanna do it right.
410
00:36:56,900 --> 00:36:59,100
We're gonna need a
really big brain.
411
00:36:59,400 --> 00:37:01,100
Bigger than his?
412
00:37:01,500 --> 00:37:04,300
Come on. I feel like I'm the only
one eating. Try some of that.
413
00:37:04,300 --> 00:37:05,600
Have some eggs.
414
00:37:05,800 --> 00:37:07,100
I'm so confused.
415
00:37:07,200 --> 00:37:09,800
- These are confusing times.
- Right. No, no...
416
00:37:09,800 --> 00:37:12,700
- That's not what I meant. I...
- No, I get it.
417
00:37:12,700 --> 00:37:16,100
I'm kidding! I know. It's crazy.
418
00:37:16,300 --> 00:37:20,500
- I'm wearing shirts now.
- Yeah! How? Why?
419
00:37:20,700 --> 00:37:23,200
Five years ago we
got our asses beat.
420
00:37:23,700 --> 00:37:26,600
Except it was worse for me.
Because I lost twice.
421
00:37:26,900 --> 00:37:31,000
First, Hulk lost. Then Banner lost.
Then, we all lost.
422
00:37:31,100 --> 00:37:33,900
- No one blamed you, Bruce.
- I did.
423
00:37:35,400 --> 00:37:37,200
For years I've been
treating the Hulk like he's
424
00:37:37,300 --> 00:37:39,700
some kind of disease,
something to get rid of.
425
00:37:40,500 --> 00:37:43,400
But then I started looking
at him as the cure.
426
00:37:43,400 --> 00:37:48,500
Eighteen months in a gamma lab. I put
the brains and the brawn together.
427
00:37:48,600 --> 00:37:52,400
And now look at me.
Best of both worlds.
428
00:37:52,600 --> 00:37:54,700
- Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes?
429
00:37:54,700 --> 00:37:58,300
- Can we get a photo?
- 100%, little person.
430
00:37:58,400 --> 00:38:01,200
Come on, step on up. You mind?
431
00:38:01,200 --> 00:38:02,200
Oh.
432
00:38:02,900 --> 00:38:05,500
- Say "green."
- Green.
433
00:38:05,500 --> 00:38:07,200
Greeeen.
434
00:38:07,200 --> 00:38:09,900
- Did you get that?
- That's good.
435
00:38:10,200 --> 00:38:13,200
Don't you wanna grab one with me?
I'm Ant-Man.
436
00:38:16,000 --> 00:38:17,700
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
437
00:38:17,700 --> 00:38:19,900
- Nobody does.
- Wait, no, no, he wants to...
438
00:38:19,900 --> 00:38:22,400
You want to take a
picture with him, right?
439
00:38:22,400 --> 00:38:24,600
He's even saying no he doesn't.
I get it.
440
00:38:24,600 --> 00:38:27,500
I don't want it either. I don't
want a picture with them.
441
00:38:27,500 --> 00:38:29,400
- He's gonna feel bad.
- Sorry.
442
00:38:29,500 --> 00:38:31,800
- They said they'd do it.
- I don't want it anymore.
443
00:38:31,800 --> 00:38:34,400
- You'd feel bad...
- Take the goddamn phone.
444
00:38:35,500 --> 00:38:36,400
Thank you, Mr. Hulk.
445
00:38:36,400 --> 00:38:38,700
No, it's great, kids.
Thank you very much.
446
00:38:39,000 --> 00:38:41,200
- Hulk out!
- Bruce.
447
00:38:42,000 --> 00:38:43,400
- Dab.
- Bruce.
448
00:38:43,400 --> 00:38:46,100
Listen to your Mom.
She knows better.
449
00:38:46,200 --> 00:38:49,100
- About we were saying...
- Right.
450
00:38:51,000 --> 00:38:53,700
The whole time travel do-over?
451
00:38:55,100 --> 00:38:58,300
Guys, it's outside of
my area of expertise.
452
00:38:59,400 --> 00:39:01,300
Well, you pulled this off.
453
00:39:01,600 --> 00:39:05,100
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
454
00:39:38,600 --> 00:39:41,300
Look at a mod inspiration,
let me see what checks out.
455
00:39:41,600 --> 00:39:45,500
So, recommend one last sim before
we pack it in for the night.
456
00:39:45,500 --> 00:39:50,100
This time, in the shape of a
mobius strip, inverted. Please?
457
00:39:50,100 --> 00:39:51,700
Processing...
458
00:39:55,000 --> 00:39:59,300
Give me that eigenvalue. That, particle
factoring, and spectral decomp.
459
00:39:59,400 --> 00:40:02,100
- Gotta take a second.
- Just a moment.
460
00:40:02,500 --> 00:40:05,700
And don't worry if it doesn't pan out.
I'm just kinda...
461
00:40:06,900 --> 00:40:09,000
Model rendered.
462
00:40:20,100 --> 00:40:21,100
Shit!
463
00:40:21,500 --> 00:40:22,500
Shit!
464
00:40:26,700 --> 00:40:28,600
What are you doing
up, Little Miss?
465
00:40:28,600 --> 00:40:30,400
- Shit.
- No. We don't say that.
466
00:40:30,500 --> 00:40:33,700
Only Mommy says that word. She
coined it, it belongs to her.
467
00:40:33,700 --> 00:40:34,800
Why you up?
468
00:40:34,800 --> 00:40:37,400
'Cause I got some important shit
going on here. What do you think?
469
00:40:37,400 --> 00:40:40,600
No, I got something on my mind.
I got something on my mind.
470
00:40:40,600 --> 00:40:44,600
- Was it Juice Pops?
- Sure was.
471
00:40:46,300 --> 00:40:48,500
That's extortion.
472
00:40:49,500 --> 00:40:53,300
Great minds think alike. Juice
Pops, exactly was on...
473
00:40:54,900 --> 00:40:56,200
my mind.
474
00:40:57,000 --> 00:41:00,200
You done? Yeah? Now you are.
475
00:41:05,500 --> 00:41:08,600
- That face, goes there.
- Tell me a story.
476
00:41:08,900 --> 00:41:10,500
A story.
477
00:41:10,700 --> 00:41:13,200
Once upon a time, a little
girl went to bed. The end.
478
00:41:13,200 --> 00:41:14,600
That ain't the whole story.
479
00:41:14,600 --> 00:41:16,900
Come on, that's your
favorite story.
480
00:41:16,900 --> 00:41:18,400
I love you tons.
481
00:41:20,100 --> 00:41:22,600
I love you 3000.
482
00:41:23,600 --> 00:41:24,600
Wow.
483
00:41:31,700 --> 00:41:34,700
3000. That's crazy.
484
00:41:35,500 --> 00:41:38,100
Go to bed. Or I'll
sell all your toys.
485
00:41:38,400 --> 00:41:39,600
Night-night.
486
00:41:40,400 --> 00:41:44,100
Not that it's a competition,
but she loves me 3000.
487
00:41:44,800 --> 00:41:48,700
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
488
00:41:54,300 --> 00:41:58,300
- What you reading?
- Just a book on composting.
489
00:41:58,400 --> 00:42:00,600
What's new with composting?
490
00:42:01,800 --> 00:42:03,500
- Just ....
- I figured it out...
491
00:42:04,500 --> 00:42:05,900
by the way.
492
00:42:07,100 --> 00:42:09,700
You know, just so we're talking
about the same thing...
493
00:42:10,200 --> 00:42:11,600
Time travel.
494
00:42:12,700 --> 00:42:13,700
What?
495
00:42:17,100 --> 00:42:18,100
Wow.
496
00:42:20,400 --> 00:42:21,400
That's...
497
00:42:22,200 --> 00:42:25,900
Amazing, and.... terrifying.
498
00:42:26,000 --> 00:42:27,200
That's right.
499
00:42:34,900 --> 00:42:39,100
- I got really lucky.
- Yeah. I know.
500
00:42:39,200 --> 00:42:42,300
- A lot of people didn't.
- No, I can't help everybody.
501
00:42:43,600 --> 00:42:46,500
- It sorta seems like you can.
- Not if I stop.
502
00:42:48,100 --> 00:42:51,300
I can put a pin in it
right now, and stop.
503
00:42:51,600 --> 00:42:52,900
Tony...
504
00:42:53,400 --> 00:42:58,500
trying to get you to stop has been one
of the few failures of my entire life.
505
00:43:02,500 --> 00:43:08,100
I sometimes feel I should put it in a locked
box and drop it at the bottom of a lake...
506
00:43:08,900 --> 00:43:10,500
...go to bed.
507
00:43:16,400 --> 00:43:18,900
But would you be able to rest?
508
00:43:23,400 --> 00:43:26,500
Okay, here we go. Time
travel test number one.
509
00:43:26,700 --> 00:43:31,400
Scott, fire up the, uhh...
The van thing.
510
00:43:33,300 --> 00:43:36,800
Breakers are set. Emergency
generators are on standby.
511
00:43:36,900 --> 00:43:41,700
Good. 'Cause if we blow the grid, I don't
wanna lose Tiny here in the 1950's.
512
00:43:41,800 --> 00:43:44,100
- Excuse me?
- He's kidding.
513
00:43:44,400 --> 00:43:46,200
You can't say things like that.
514
00:43:46,200 --> 00:43:49,300
Just... it was, just a bad joke.
515
00:43:50,700 --> 00:43:52,900
- You were kidding, right?
- I have no idea.
516
00:43:53,000 --> 00:43:57,200
We're talking about time travel here.
Either it's all a joke, or none of it is.
517
00:43:57,500 --> 00:44:00,300
We're good! Get your helmet on.
518
00:44:01,000 --> 00:44:03,800
Scott, I'm gonna send you
back a week, but you'll walk
519
00:44:03,800 --> 00:44:06,800
around for an hour, then bring
you back in 10 seconds.
520
00:44:07,000 --> 00:44:09,400
- Makes sense?
- Perfectly not confusing.
521
00:44:09,400 --> 00:44:12,000
Good luck, Scott. You got this.
522
00:44:13,000 --> 00:44:16,800
You're right. I do,
Captain America.
523
00:44:18,500 --> 00:44:24,300
On the count of three.
3.. 2.. 1..
524
00:44:28,100 --> 00:44:31,300
Guys? This doesn't feel right.
525
00:44:31,500 --> 00:44:33,300
- What's going on? Hold on.
- Who is that?
526
00:44:33,400 --> 00:44:35,400
- Is that Scott?
- Yes, it's Scott!
527
00:44:38,400 --> 00:44:40,200
Ooh! My back!
528
00:44:42,700 --> 00:44:45,200
- Can you bring him back?
- I'm working on it!
529
00:44:52,100 --> 00:44:53,100
A baby.
530
00:44:53,100 --> 00:44:54,700
- It's Scott.
- As a baby!
531
00:44:55,400 --> 00:44:56,400
Bring Scott back.
532
00:44:56,500 --> 00:44:58,800
When I say kill the
power, kill the power.
533
00:45:00,000 --> 00:45:02,000
And... kill it!
534
00:45:05,500 --> 00:45:07,900
Somebody peed my pants.
535
00:45:09,100 --> 00:45:12,100
But, I don't know if it was
"baby" me or "old" me.
536
00:45:15,500 --> 00:45:17,500
Or, just "me" me.
537
00:45:17,600 --> 00:45:19,400
Time travel!
538
00:45:22,900 --> 00:45:23,900
What?
539
00:45:25,300 --> 00:45:28,100
I see this as an absolute win.
540
00:46:13,400 --> 00:46:14,600
Why the long face?
541
00:46:14,600 --> 00:46:16,600
Let me guess. He
turned into a baby.
542
00:46:17,600 --> 00:46:19,800
Among other things, yeah.
What are you doing here?
543
00:46:19,800 --> 00:46:21,800
That's the EPR paradox.
544
00:46:22,000 --> 00:46:25,600
Instead of pushing Lang through time, you
might've wound up pushing time through Lang.
545
00:46:25,700 --> 00:46:28,600
It's tricky. Dangerous. Somebody
coulda cautioned you against it.
546
00:46:28,600 --> 00:46:31,000
- You did.
- Oh, did I?
547
00:46:31,800 --> 00:46:36,300
Thank God, I'm here.
Regardless, I fixed it.
548
00:46:36,400 --> 00:46:38,800
A fully functioning
time-space GPS.
549
00:46:40,800 --> 00:46:42,900
I just want peace.
550
00:46:43,400 --> 00:46:46,700
Turns out, resentment is
corrosive, and I hate it.
551
00:46:47,200 --> 00:46:48,500
Me, too.
552
00:46:49,800 --> 00:46:51,600
We got a shot at getting
these stones, but I
553
00:46:51,700 --> 00:46:53,400
gotta tell you my
priority is to bring back
554
00:46:53,400 --> 00:46:55,800
what we lost? I hope, yes.
555
00:46:55,900 --> 00:46:58,700
Keep what I found? I
have to, at all costs.
556
00:47:00,000 --> 00:47:03,800
And, maybe not die
trying will be nice.
557
00:47:06,200 --> 00:47:08,100
Sounds like a deal.
558
00:47:31,100 --> 00:47:35,200
- Tony, I don't know...
- Why? He made it for you.
559
00:47:35,800 --> 00:47:40,200
Plus, honestly I have to get it out the
garage before Morgan takes it sledding.
560
00:47:45,000 --> 00:47:46,300
Thank you, Tony.
561
00:47:47,100 --> 00:47:51,200
Will you keep that a little quietly?
Didn't bring one for the whole team.
562
00:47:52,400 --> 00:47:57,800
- We are getting, the whole team, yeah?
- We're working on that right now.
563
00:48:16,000 --> 00:48:21,500
- Hey, humie! Where's big green?
- Kitchen. I think.
564
00:48:22,800 --> 00:48:27,100
- That's awesome.
- Rodent, careful on re-entry.
565
00:48:27,100 --> 00:48:29,700
There's an idiot on
the landing zone.
566
00:48:30,200 --> 00:48:31,200
Oh, God!
567
00:48:32,100 --> 00:48:34,600
What's up, regular-sized man?
568
00:49:25,000 --> 00:49:29,400
Kind of a step down from a golden palace
for an Avenger highness or whatnot.
569
00:49:29,400 --> 00:49:31,900
Hey, have a little compassion, pal.
First, they've lost Asgard,
570
00:49:31,900 --> 00:49:34,800
then half the people. They're probably
just happy they have a home.
571
00:49:34,900 --> 00:49:37,000
You shouldn't have come!
572
00:49:38,500 --> 00:49:39,500
Valkyrie!
573
00:49:40,000 --> 00:49:42,300
Great to see you, Angry Girl.
574
00:49:42,600 --> 00:49:45,800
I think I liked you better
either of the other ways.
575
00:49:46,200 --> 00:49:48,400
- This is Rocket.
- How you doin'?
576
00:49:50,500 --> 00:49:52,600
- He won't see you.
- That bad, huh?
577
00:49:53,000 --> 00:49:55,300
We only see him once a month,
when he comes in for...
578
00:49:56,500 --> 00:49:57,900
...supplies.
579
00:49:58,500 --> 00:50:00,500
- It's that bad.
- Yeah.
580
00:50:13,200 --> 00:50:14,300
What the...
581
00:50:16,800 --> 00:50:19,900
Woo! Something died in here.
582
00:50:20,500 --> 00:50:22,800
Hello? Thor?
583
00:50:23,200 --> 00:50:25,400
Are you here about the cable?
584
00:50:25,600 --> 00:50:31,200
The Cinemax ran out two weeks ago,
and, sports were all kind of fuzzy...
585
00:50:41,000 --> 00:50:43,800
Boys! Oh, my God!
586
00:50:45,200 --> 00:50:47,500
My God! How have you been?
587
00:50:47,700 --> 00:50:49,800
Come here, you little rascal!
588
00:50:50,100 --> 00:50:51,700
No, I'm good! I'm good.
589
00:50:52,200 --> 00:50:53,900
That's not necessary!
590
00:50:53,900 --> 00:50:56,700
Hulk, you know my friends,
Miek, Korg, right?
591
00:50:56,800 --> 00:50:59,100
- Hey, boys!
- Hey, guys. Long time no see.
592
00:50:59,200 --> 00:51:02,000
Beer's on the bucket. Feel
free to log on to the wi-fi.
593
00:51:02,000 --> 00:51:03,800
No password, obviously.
594
00:51:04,700 --> 00:51:08,800
Thor, he's back. That kid on the TV
who's called me a dickhead again.
595
00:51:09,600 --> 00:51:12,800
- Noobmaster.
- Yeah, Noobmaster69.
596
00:51:15,500 --> 00:51:18,500
Noobmaster. Hey, it's Thor again.
You know, the God of Thunder?
597
00:51:18,500 --> 00:51:21,500
Listen, buddy. If you don't log off
this game immediately I'm gonna fly
598
00:51:21,600 --> 00:51:24,400
home to your house, come down to
that basement you're hiding in,
599
00:51:24,400 --> 00:51:26,800
rip off your arms then
shove them up your butt!
600
00:51:27,200 --> 00:51:30,300
Oh, that's right. Yes, go cry to
your father, you little weasel!
601
00:51:30,600 --> 00:51:31,800
Thank you, Thor.
602
00:51:31,800 --> 00:51:33,400
Let me know if he
bothers you again, okay?
603
00:51:33,400 --> 00:51:34,900
Thank you very much. I will.
604
00:51:35,500 --> 00:51:37,200
So you guys want a drink?
What are you drinking?
605
00:51:37,200 --> 00:51:39,600
We have beer, tequila,
all sorts of things.
606
00:51:42,700 --> 00:51:45,200
Buddy, you all right?
607
00:51:45,300 --> 00:51:48,100
Yes, I'm fine! Why,
don't I look all right?
608
00:51:48,200 --> 00:51:50,300
You look like melted ice cream.
609
00:51:51,600 --> 00:51:54,000
So, what's up?
610
00:51:54,100 --> 00:51:58,500
We need your help. There might be
a chance we could fix everything.
611
00:51:58,600 --> 00:52:02,300
What, like the cable? 'Cause that's
been driving me bananas for weeks.
612
00:52:02,400 --> 00:52:03,800
Like Thanos.
613
00:52:22,500 --> 00:52:25,500
Don't say that name.
614
00:52:26,100 --> 00:52:29,100
Um, yeah. We don't actually
say that name in here.
615
00:52:33,900 --> 00:52:36,000
Please take your hand off me.
616
00:52:38,900 --> 00:52:39,900
Now, I know that...
617
00:52:41,400 --> 00:52:44,300
guy might scare you.
618
00:52:44,500 --> 00:52:48,800
Why would I be? Why would, why
would I be scared of that guy?
619
00:52:49,400 --> 00:52:51,700
I'm the one who killed
that guy, remember?
620
00:52:52,500 --> 00:52:54,900
Anyone else here
killed that guy?
621
00:52:57,800 --> 00:53:00,900
Nope. Didn't think so.
622
00:53:01,700 --> 00:53:05,800
Korg, why don't you, tell everybody
who chopped Thanos' big head off.
623
00:53:05,800 --> 00:53:07,500
Umm... Stormbreaker?
624
00:53:07,500 --> 00:53:10,100
Now, who's swinging
Stormbreaker?
625
00:53:13,300 --> 00:53:16,900
I get it. You're in a rough spot, okay?
I've been there myself.
626
00:53:16,900 --> 00:53:19,100
You wanna know who
helped me out of it?
627
00:53:19,100 --> 00:53:22,100
I don't know. Is it... Natasha?
628
00:53:22,100 --> 00:53:23,300
It was you.
629
00:53:24,200 --> 00:53:25,800
You helped me.
630
00:53:27,500 --> 00:53:32,200
Why don't you ask the,
Asgardians down there,
631
00:53:32,200 --> 00:53:34,700
how much my help was worth.
632
00:53:39,600 --> 00:53:41,600
The ones that are left, anyway.
633
00:53:41,700 --> 00:53:43,500
I think we can bring them back.
634
00:53:44,100 --> 00:53:47,300
Stop. Just, stop...
635
00:53:48,200 --> 00:53:53,300
I know you think I'm down here wallowing in
my own self-pity, waiting to be rescued and
636
00:53:53,300 --> 00:53:56,100
and saved. But I'm fine, okay?
We're fine, aren't we?
637
00:53:56,100 --> 00:53:57,400
Nah, all good here, mate!
638
00:53:57,400 --> 00:53:59,200
So, whatever it is that
you're offering, we're
639
00:53:59,300 --> 00:54:01,600
not into it, don't care,
couldn't care less.
640
00:54:01,700 --> 00:54:02,800
Goodbye.
641
00:54:06,100 --> 00:54:07,300
We need you, pal.
642
00:54:17,100 --> 00:54:19,100
There's beer on the ship.
643
00:54:23,300 --> 00:54:24,500
What kind?
644
00:54:37,100 --> 00:54:39,500
It's him! He's after Akihiko!
645
00:55:10,300 --> 00:55:12,100
We never did anything to you!
646
00:55:24,500 --> 00:55:27,000
You're done hurting people.
647
00:55:33,200 --> 00:55:34,400
You're crazy!
648
00:56:01,600 --> 00:56:05,400
Wait! Help me!
649
00:56:11,100 --> 00:56:12,500
What I want...
650
00:56:13,300 --> 00:56:14,700
You can't give me.
651
00:56:38,200 --> 00:56:39,900
You shouldn't be here.
652
00:56:41,900 --> 00:56:43,500
Neither should you.
653
00:56:49,500 --> 00:56:51,200
I've got a job to do.
654
00:56:52,800 --> 00:56:54,800
Is that what you're
calling this?
655
00:56:55,400 --> 00:56:58,600
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
656
00:57:03,800 --> 00:57:05,400
We found something.
657
00:57:06,600 --> 00:57:08,700
A chance, maybe...
658
00:57:12,000 --> 00:57:13,100
Don't.
659
00:57:14,200 --> 00:57:15,600
Don't what?
660
00:57:18,300 --> 00:57:20,100
Don't give me hope.
661
00:57:23,400 --> 00:57:26,100
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
662
00:57:47,500 --> 00:57:51,200
Drifting left. On the
side there, Lebowski.
663
00:57:54,300 --> 00:57:56,500
- Ratchet, how's it going?
- It's Rocket.
664
00:57:56,500 --> 00:57:59,600
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
665
00:57:59,700 --> 00:58:00,700
Yup.
666
00:58:04,200 --> 00:58:06,800
Time travel suit? Not bad.
667
00:58:07,200 --> 00:58:08,800
Hey, hey, hey. Easy, easy!
668
00:58:08,900 --> 00:58:11,600
- I'm being very careful.
- No, you're being very Hulky.
669
00:58:11,600 --> 00:58:14,200
- I'm being careful.
- These are Pym particles, all right?
670
00:58:14,200 --> 00:58:17,000
And ever since Hank Pym got snapped
out of existence, this is it.
671
00:58:17,000 --> 00:58:19,100
This is what we have. We're
not making any more.
672
00:58:19,100 --> 00:58:20,800
- Scott, calm down.
- Sorry.
673
00:58:20,900 --> 00:58:23,200
We've got enough for
one round trip, each.
674
00:58:23,300 --> 00:58:27,200
That's it. No do-overs.
Plus, two test runs.
675
00:58:31,800 --> 00:58:33,000
One test run.
676
00:58:33,800 --> 00:58:35,600
All right. I'm not
ready for this.
677
00:58:35,700 --> 00:58:36,700
I'm game.
678
00:58:39,300 --> 00:58:40,400
I'll do it.
679
00:58:41,400 --> 00:58:43,700
Clint, now you're gonna feel
a little discombobulated
680
00:58:43,700 --> 00:58:45,500
from the chronoshift.
Don't worry about it.
681
00:58:45,500 --> 00:58:46,800
Wait a second, let me
ask you something.
682
00:58:46,800 --> 00:58:49,600
If we can do this, you know, go
back in time, why don't we just
683
00:58:49,700 --> 00:58:52,800
find baby Thanos, you know?
And...
684
00:58:56,200 --> 00:58:58,400
- First of all, that's horrible.
- It's Thanos.
685
00:58:58,400 --> 00:59:03,000
And secondly, time doesn't work that way.
Changing the past doesn't change the future.
686
00:59:03,000 --> 00:59:05,900
Look, we go back, we get the
stones before Thanos gets them...
687
00:59:05,900 --> 00:59:08,800
Thanos doesn't have the stones.
Problem solved.
688
00:59:08,800 --> 00:59:10,700
- Bingo.
- That's not how it works.
689
00:59:10,700 --> 00:59:13,100
- Well, that's what I heard.
- What? By who? Who told you that?
690
00:59:13,100 --> 00:59:15,900
Star Trek, Terminator,
TimeCop, Time After Time,
691
00:59:16,000 --> 00:59:17,300
- Quantum Leap.
- A Wrinkle in Time,
692
00:59:17,300 --> 00:59:19,800
- Somewhere in Time,
- Hot Tub Time Machine.
693
00:59:19,800 --> 00:59:24,100
Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically,
any movie that deals with time travel.
694
00:59:24,100 --> 00:59:26,000
Die Hard? No, it's not...
695
00:59:26,000 --> 00:59:27,000
This is known.
696
00:59:27,100 --> 00:59:29,400
I don't know why everyone believes
that, but that isn't true.
697
00:59:29,400 --> 00:59:33,700
Think about it: If you travel to the
past, that past becomes your future.
698
00:59:33,900 --> 00:59:37,100
And your former present
becomes the past.
699
00:59:37,200 --> 00:59:40,000
Which can't now be changed
by your new future...
700
00:59:40,100 --> 00:59:41,100
Exactly.
701
00:59:41,500 --> 00:59:44,100
So Back to the Future's
a bunch of bullshit?
702
00:59:48,900 --> 00:59:55,000
All right, Clint. We're going in 3..
2.. 1...
703
01:01:07,500 --> 01:01:08,700
Cooper?
704
01:01:08,900 --> 01:01:11,700
- Where are my headphones?
- Lila?
705
01:01:17,000 --> 01:01:18,600
Lila! No!
706
01:01:23,900 --> 01:01:24,900
Dad?
707
01:01:28,800 --> 01:01:29,900
Dad?
708
01:01:40,400 --> 01:01:42,900
Hey, hey. Look at me. You okay?
709
01:01:43,700 --> 01:01:44,700
Yeah.
710
01:01:47,500 --> 01:01:48,800
It worked.
711
01:01:50,500 --> 01:01:51,700
It worked.
712
01:01:55,000 --> 01:01:57,000
Okay, so the "how" works.
713
01:01:57,500 --> 01:02:00,800
Now we gotta figure out the
"when," and the "where."
714
01:02:01,700 --> 01:02:03,400
Almost everyone in this
room has had an encounter
715
01:02:03,400 --> 01:02:05,300
with at least one of the
six Infinity Stones.
716
01:02:05,300 --> 01:02:07,100
Well, I'd subtitute the
word 'encounter' for 'damn
717
01:02:07,100 --> 01:02:09,600
near been killed by one of
the six Infinity Stones.'
718
01:02:09,800 --> 01:02:13,200
I haven't. I don't even know what
the hell you're all talking about.
719
01:02:13,300 --> 01:02:18,300
Regardless, we only have enough Pym
Particles for one round trip each,
720
01:02:18,300 --> 01:02:21,700
and these stones have been in a lot of
different places throughout history.
721
01:02:21,700 --> 01:02:25,900
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
722
01:02:26,100 --> 01:02:29,600
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
723
01:02:29,700 --> 01:02:32,900
So. Let's start
with the Aether.
724
01:02:33,100 --> 01:02:35,000
Thor, what do you know?
725
01:02:39,900 --> 01:02:41,200
Is he asleep?
726
01:02:46,700 --> 01:02:49,100
Where to start? Umm...
727
01:02:50,200 --> 01:02:53,000
The Aether, first,
is not a stone.
728
01:02:53,200 --> 01:02:56,600
Someone's called it a stone before.
Ahem...
729
01:02:56,700 --> 01:03:00,400
It's more of a... an angry
sludge, sort of thing. So...
730
01:03:00,500 --> 01:03:03,600
Someone's gonna need to amend
that, and stop saying that.
731
01:03:03,800 --> 01:03:05,800
Here's an interesting
story, though.
732
01:03:05,900 --> 01:03:08,300
About the Aether. My
grandafther, many years
733
01:03:08,300 --> 01:03:12,300
ago, had to hide the stone
from the Dark Elves.
734
01:03:14,400 --> 01:03:16,100
Scary beings. So Jane...
735
01:03:17,500 --> 01:03:23,300
Oh, there she is. That's Jane...
She's... an old flame of mine.
736
01:03:23,900 --> 01:03:27,300
She... she stuck her hand
inside a rock this one time...
737
01:03:27,300 --> 01:03:30,600
and then the Aether stuck
itself inside her.
738
01:03:30,700 --> 01:03:33,900
And, she became very, very sick.
So I had to take her to
739
01:03:33,900 --> 01:03:37,600
Asgard, which is where I'm from.
And we had to try and fix her.
740
01:03:37,700 --> 01:03:43,300
We were dating at the time, you see. I
got to introduce her to my Mother...
741
01:03:44,700 --> 01:03:46,900
who's dead, and umm....
742
01:03:48,000 --> 01:03:51,800
Oh, you know. Jane and I aren't
even dating anymore, so...
743
01:03:52,100 --> 01:03:54,600
These things happen though, you know.
Nothing lasts forever.
744
01:03:54,700 --> 01:03:55,900
- The only thing that...
- Why don't you come sit down.
745
01:03:55,900 --> 01:04:00,300
I'm not done yet. The only thing that
is permanent in life, is impermanence.
746
01:04:01,100 --> 01:04:02,200
Awesome.
747
01:04:02,200 --> 01:04:03,400
Eggs? Breakfast?
748
01:04:03,400 --> 01:04:05,300
No. I'd like a Bloody Mary.
749
01:04:05,400 --> 01:04:08,300
Quill said he stole the
Power Stone from Morag.
750
01:04:08,500 --> 01:04:11,800
- Is that a person?
- Morag's a planet.
751
01:04:12,100 --> 01:04:13,800
Quill was a person.
752
01:04:14,400 --> 01:04:17,000
Like a planet? Like
in outer space?
753
01:04:17,100 --> 01:04:20,900
Oh, look. It's like a little
puppy, all happy and everything.
754
01:04:21,000 --> 01:04:24,500
Do you wanna go to space? You
wanna go to space, puppy?
755
01:04:24,600 --> 01:04:26,800
I'll take you to space.
756
01:04:27,100 --> 01:04:30,700
- Thanos found the Soul Stone on Vormir.
- What is Vormir?
757
01:04:31,300 --> 01:04:35,800
A dominion of death, at the very
center of Celestial existence.
758
01:04:37,200 --> 01:04:41,000
It's where... Thanos
murdered my sister.
759
01:04:47,400 --> 01:04:48,400
Noted.
760
01:04:50,200 --> 01:04:52,300
- That Time Stone guy...
- Doctor Strange.
761
01:04:52,400 --> 01:04:53,900
Yeah, what kind
of doctor was he?
762
01:04:53,900 --> 01:04:57,600
- Neurostuff meets rabbit from a hat.
- Nice place in the village, though.
763
01:04:57,600 --> 01:05:00,100
- Yeah. Sullivan Street.
- Hmm... Bleecker.
764
01:05:00,100 --> 01:05:01,700
Wait, he lived in New York?
765
01:05:02,000 --> 01:05:04,900
- No. He lived in Toronto.
- Yeah, not Bleecker. It's Sullivan.
766
01:05:05,300 --> 01:05:10,200
Guys, if you pick the right year,
there are three stones in New York.
767
01:05:12,300 --> 01:05:13,700
Shut the front door!
768
01:05:16,600 --> 01:05:19,200
All right. We have a plan.
769
01:05:19,300 --> 01:05:23,900
Six stones, three
teams, one shot.
770
01:05:33,300 --> 01:05:35,400
Five years ago, we lost.
771
01:05:36,400 --> 01:05:37,600
All of us.
772
01:05:39,700 --> 01:05:40,700
We lost friends...
773
01:05:42,100 --> 01:05:43,200
We lost family...
774
01:05:45,600 --> 01:05:47,400
We lost a part of ourselves.
775
01:05:48,700 --> 01:05:51,100
Today, we have a chance
to take it all back.
776
01:05:52,300 --> 01:05:55,500
You know your teams, you
know your missions.
777
01:05:55,900 --> 01:05:58,800
Get the stones, get them back.
778
01:05:58,800 --> 01:06:03,200
One round trip each. No mistakes.
No do-overs.
779
01:06:03,600 --> 01:06:05,800
Most of us are going
somewhere we know.
780
01:06:05,900 --> 01:06:08,500
But it doesn't mean we
should know what to expect.
781
01:06:08,800 --> 01:06:12,000
Be careful. Look out
for each other.
782
01:06:13,100 --> 01:06:17,200
This is the fight of our lives.
And we're gonna win.
783
01:06:19,500 --> 01:06:20,900
Whatever it takes.
784
01:06:23,600 --> 01:06:24,900
Good luck.
785
01:06:25,600 --> 01:06:27,400
- He's pretty good at that.
- Right?
786
01:06:27,500 --> 01:06:30,400
All right. You heard the man.
Stroke those keys, jelly green.
787
01:06:31,100 --> 01:06:33,200
Tractors engaged.
788
01:06:33,600 --> 01:06:35,600
You promise to bring that
back in one piece, right?
789
01:06:35,700 --> 01:06:37,700
Yeah, yeah, yeah,
yeah. Okay.
790
01:06:37,700 --> 01:06:41,400
- I'll do my best.
- As promises go, that was pretty lame.
791
01:06:44,000 --> 01:06:45,500
See you in a minute.
792
01:07:39,500 --> 01:07:42,900
All right, we all have our assignments.
Two stones uptown, one stone, down.
793
01:07:43,300 --> 01:07:45,700
Stay low. Keep an
eye on the clock.
794
01:08:00,600 --> 01:08:03,000
Feel free to smash if
things don't go your way.
795
01:08:03,800 --> 01:08:05,900
I think it's gratuitous,
but whatever.
796
01:08:33,400 --> 01:08:36,800
I'd be careful going that way.
We just had the floors waxed.
797
01:08:41,400 --> 01:08:44,100
Ma'am, I'm looking
for Doctor Strange.
798
01:08:45,300 --> 01:08:48,200
You're about... five
years too early.
799
01:08:48,600 --> 01:08:52,900
Stephen Strange is currently performing
surgery about twenty blocks that way.
800
01:08:54,200 --> 01:08:56,000
What do you want from him?
801
01:08:56,400 --> 01:08:57,900
That, actually.
802
01:08:58,200 --> 01:08:59,200
Ah.
803
01:09:00,500 --> 01:09:03,700
- I'm afraid not.
- Sorry, but I wasn't asking.
804
01:09:04,200 --> 01:09:06,100
- You don't wanna do this.
- You're right. I don't.
805
01:09:06,200 --> 01:09:09,400
But I need that stone, and
I don't have time to...
806
01:09:17,400 --> 01:09:19,400
Let's start over, shall we?
807
01:09:38,700 --> 01:09:39,900
That's Jane.
808
01:09:41,500 --> 01:09:42,600
All right.
809
01:09:44,200 --> 01:09:45,800
Here's the deal, Tubby:
810
01:09:45,800 --> 01:09:47,800
You're gonna charm her and I'm
gonna poke her with this thing
811
01:09:47,900 --> 01:09:51,100
and extract the Reality Stone
and get gone, lickety-split.
812
01:09:52,200 --> 01:09:55,500
I'll be right back, okay? There's a
wine cellar, that's just down there.
813
01:09:55,500 --> 01:09:58,300
My father used to fish
with a barrel of ale.
814
01:09:58,300 --> 01:10:02,500
- I'll see if the cellar has a couple of...
- Hey! Aren't you drunk enough already?
815
01:10:21,300 --> 01:10:23,200
Who's the fancy broad?
816
01:10:24,100 --> 01:10:27,800
It's my Mother.
She dies today.
817
01:10:28,900 --> 01:10:30,800
Oh. That's today?
818
01:10:36,800 --> 01:10:39,900
I can't do this.
I can't do this.
819
01:10:39,900 --> 01:10:43,300
I shouldn't be here. I shouldn't have come.
This was a bad idea.
820
01:10:43,400 --> 01:10:45,600
- Come here.
- No, no, no. I think I'm having...
821
01:10:45,600 --> 01:10:49,100
- I'm having a panic attack.
- Come here. Right here.
822
01:10:49,600 --> 01:10:53,500
You think you're the only one who lost
people? What do you think we're doing here?
823
01:10:53,500 --> 01:10:55,700
I lost the only
family I ever had.
824
01:10:55,700 --> 01:10:59,900
Quill, Groot, Drax, the chick
with the antenna, all gone.
825
01:11:00,500 --> 01:11:04,900
Now, I get you miss your Mom.
But she's gone. Really gone.
826
01:11:05,300 --> 01:11:08,100
And there are plenty of people
who are only kinda gone.
827
01:11:08,100 --> 01:11:09,900
But you can help them.
828
01:11:10,400 --> 01:11:13,700
So is it too much to ask that you
brush the crumbs outta your beard,
829
01:11:13,800 --> 01:11:17,700
make schmoopy talk to Pretty
Pants, and when she's not looking,
830
01:11:18,000 --> 01:11:21,900
suck out the Infinity Stone and
help me get my family back?
831
01:11:22,800 --> 01:11:23,800
Okay.
832
01:11:24,300 --> 01:11:27,000
- Are you crying?
- No...
833
01:11:29,000 --> 01:11:30,000
Yes!
834
01:11:31,700 --> 01:11:33,900
Get it together!
You can do this.
835
01:11:34,800 --> 01:11:36,200
You can do this.
836
01:11:39,200 --> 01:11:40,400
All right?
837
01:11:40,700 --> 01:11:42,900
- Yes, I can.
- Good.
838
01:11:44,700 --> 01:11:47,200
I can do this.
839
01:11:48,200 --> 01:11:49,400
I can't do this.
840
01:11:49,600 --> 01:11:53,200
Alright, Heartbreaker. She's alone.
This is our shot.
841
01:11:53,200 --> 01:11:54,200
Thor?
842
01:11:55,000 --> 01:11:56,000
Thor!
843
01:12:06,300 --> 01:12:07,900
Alright. Bring it down low.
844
01:12:07,900 --> 01:12:10,500
Right on that line. That's it.
Down, down.
845
01:12:15,300 --> 01:12:16,300
Hey, can we hurry it up?
846
01:12:16,300 --> 01:12:18,600
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
847
01:12:18,700 --> 01:12:21,600
All that, is really helpful.
848
01:12:22,800 --> 01:12:24,500
- Take care, okay?
- Yeah.
849
01:12:24,600 --> 01:12:27,100
Take that stone and come back.
No messing around.
850
01:12:27,400 --> 01:12:29,200
- Hey.
- You got this.
851
01:12:29,300 --> 01:12:30,500
- Let's get it done.
- Yes, sir.
852
01:12:30,600 --> 01:12:32,200
See you back.
853
01:12:32,700 --> 01:12:34,700
You guys watch each other's six.
854
01:12:34,700 --> 01:12:35,700
Yeah.
855
01:12:44,600 --> 01:12:47,000
The coordinates for
Vormir are laid in.
856
01:12:47,800 --> 01:12:50,300
All they have to do
is not fall out.
857
01:12:55,700 --> 01:12:58,300
We're a long way from Budapest.
858
01:13:02,600 --> 01:13:04,000
Okay, so, uhh...
859
01:13:05,700 --> 01:13:08,600
We just wait around for this
Quill guy to show up and
860
01:13:08,600 --> 01:13:11,300
then he leads us to the
Power Stone, is that it?
861
01:13:11,800 --> 01:13:13,400
Let's take cover.
862
01:13:14,400 --> 01:13:17,400
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
863
01:13:17,500 --> 01:13:18,900
Wait a minute, what are
you talking about right
864
01:13:19,000 --> 01:13:20,900
now? Who else is looking
for these stones?
865
01:13:24,000 --> 01:13:26,500
My father, my sister...
866
01:13:27,500 --> 01:13:30,000
- and me.
- And you?
867
01:13:31,600 --> 01:13:33,600
Where are you right now?
868
01:14:02,200 --> 01:14:05,400
- You're welcome.
- I didn't ask for your help.
869
01:14:06,100 --> 01:14:08,800
And yet, you always need it.
870
01:14:11,900 --> 01:14:13,000
Get up.
871
01:14:13,100 --> 01:14:15,400
- Father wants us back on the ship.
- Why?
872
01:14:15,500 --> 01:14:18,000
He's found an Infinity Stone.
873
01:14:21,700 --> 01:14:25,400
- Where?
- On a planet called Morag.
874
01:14:26,900 --> 01:14:29,100
Father's plan is
finally in motion.
875
01:14:29,200 --> 01:14:32,500
- One stone isn't six, Nebula.
- It's a start.
876
01:14:32,700 --> 01:14:35,200
If he gets all of them...
877
01:14:47,100 --> 01:14:50,900
Ronan's located the Power Stone.
I'm dispatching you to his ship.
878
01:14:50,900 --> 01:14:54,200
- He won't like that.
- His alternative is death, then.
879
01:14:55,900 --> 01:15:00,800
Ronan's obsession
clouds his judgement.
880
01:15:05,100 --> 01:15:07,200
We will not fail you, Father.
881
01:15:08,300 --> 01:15:10,100
No, you won't.
882
01:15:12,600 --> 01:15:14,000
I swear...
883
01:15:15,500 --> 01:15:17,600
I will make you proud.
884
01:15:25,800 --> 01:15:28,900
We just, wait around for
this Quill guy to show up,
885
01:15:29,000 --> 01:15:31,600
and then he leads us to the
Power Stone, is that it?
886
01:15:31,900 --> 01:15:33,400
Let's take cover.
887
01:15:34,300 --> 01:15:37,900
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
888
01:15:39,700 --> 01:15:41,900
- Who was that?
- I don't know...
889
01:15:42,000 --> 01:15:45,100
My head is splitting...
I don't know...
890
01:15:46,300 --> 01:15:49,600
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
891
01:15:59,300 --> 01:16:01,200
Bring her to my ship.
892
01:16:09,100 --> 01:16:11,700
Got to hustle, Cap. Things look like
they're just about wrapped up here.
893
01:16:11,700 --> 01:16:14,300
Got it. I'm approaching
the elevator now.
894
01:16:20,200 --> 01:16:22,200
If it's all the same to you...
895
01:16:24,300 --> 01:16:26,000
I'll have that drink now.
896
01:16:26,300 --> 01:16:30,700
All right. Good one. No standing around,
I'm closing up this door for later.
897
01:16:30,700 --> 01:16:32,700
By the way, feel
free to clean up.
898
01:16:32,700 --> 01:16:35,300
Ugh, Mr. Rogers. I almost
forgot that that suit
899
01:16:35,400 --> 01:16:38,800
- did nothing for your ass.
- No one asked you to look.
900
01:16:38,900 --> 01:16:40,900
I think you look great, Cap.
901
01:16:40,900 --> 01:16:44,500
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
902
01:16:44,500 --> 01:16:47,700
- Uhh, magic wand?
- STRIKE team's coming to secure it.
903
01:16:57,800 --> 01:16:59,800
We can take that
off your hands.
904
01:16:59,900 --> 01:17:01,100
By all means.
905
01:17:02,900 --> 01:17:06,500
- Careful with that thing!
- Unless you want your mind erased.
906
01:17:06,500 --> 01:17:08,700
- Not in a fun way.
- We promise to be careful.
907
01:17:08,700 --> 01:17:11,600
- Who are these guys?
- They are SHIELD...
908
01:17:11,600 --> 01:17:14,500
Well, actually Hydra. But,
we didn't know that yet.
909
01:17:14,500 --> 01:17:18,500
Seriously, you didn't? I mean...
they look like bad guys.
910
01:17:18,500 --> 01:17:20,400
You're small, but
you're talking loud.
911
01:17:20,400 --> 01:17:22,000
On my way down to
coordinate search and rescue.
912
01:17:22,100 --> 01:17:24,200
On my way down to
coordinate search and rescue!
913
01:17:24,200 --> 01:17:27,000
I mean, honestly! How do
you think you'll be...
914
01:17:27,000 --> 01:17:28,200
Shut up.
915
01:17:29,600 --> 01:17:32,600
All right, you're up, little buddy.
There's our stone.
916
01:17:32,700 --> 01:17:35,200
Alright. Flick me.
917
01:17:50,400 --> 01:17:52,000
- Whoa! Whoa, whoa.
- Hey! Buddy.
918
01:17:52,000 --> 01:17:54,400
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
919
01:17:54,400 --> 01:17:57,200
- Take the stairs!
- Yeah. Stop. Stop!
920
01:18:00,100 --> 01:18:03,200
Take the stairs.
Take the stairs!
921
01:18:06,600 --> 01:18:11,300
All right, Cap. I got our scepter in the
elevator just passing the 80th floor.
922
01:18:11,900 --> 01:18:13,000
On it.
923
01:18:13,700 --> 01:18:16,100
- Head to the lobby.
- Alright. I'll see you there.
924
01:18:16,200 --> 01:18:19,100
Evidence secure. We're
en route to Dr. List.
925
01:18:19,700 --> 01:18:23,100
No. No hitches at all, Mr.
Secretary.
926
01:18:28,200 --> 01:18:31,200
Captain. I thought you were
coordinating search and rescue?
927
01:18:31,300 --> 01:18:32,900
Change of plans.
928
01:18:36,500 --> 01:18:37,500
Hey, Cap.
929
01:18:38,900 --> 01:18:40,100
Rumlow.
930
01:18:46,700 --> 01:18:50,700
I just got a call from the Secretary. I'm
gonna be running point on the scepter.
931
01:18:52,900 --> 01:18:55,600
Sir? I don't understand.
932
01:18:57,600 --> 01:18:59,700
We got word there may be
an attempt to steal it.
933
01:18:59,700 --> 01:19:01,000
Sorry, Cap.
934
01:19:01,400 --> 01:19:03,300
I can't give you the scepter.
935
01:19:03,400 --> 01:19:07,700
- I'm gonna have to call the Director.
- That's okay. Trust me.
936
01:19:11,300 --> 01:19:12,800
Hail Hydra.
937
01:19:26,700 --> 01:19:28,800
So many stairs!
938
01:19:40,300 --> 01:19:43,100
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
939
01:19:43,100 --> 01:19:45,600
- It is go-time.
- Bombs away.
940
01:19:52,900 --> 01:19:55,000
Is, is that Axe body spray?
941
01:19:55,000 --> 01:19:57,800
Yeah, I had a can just
for emergencies. Relax.
942
01:19:57,900 --> 01:20:02,000
- Can we focus, please?
- I'm going inside you. Now.
943
01:20:07,300 --> 01:20:09,000
May I ask you
where you're going?
944
01:20:09,100 --> 01:20:11,600
To lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are?
945
01:20:11,600 --> 01:20:15,200
Alexander Pierce. He's the man, one
of the folks behind Nick Fury.
946
01:20:15,300 --> 01:20:16,700
My friends call me Mr. Secretary.
947
01:20:16,800 --> 01:20:19,200
I'm gonna have to ask you to
turn that prisoner over to me.
948
01:20:19,300 --> 01:20:22,400
- Loki will be answering to Odin himself.
- Oh, he's gonna answer to us.
949
01:20:22,400 --> 01:20:25,100
Odin can have what's left. And
I'm gonna need that case.
950
01:20:25,300 --> 01:20:27,300
That's been SHIELD property
for over 70 years.
951
01:20:27,400 --> 01:20:28,600
Hand over the case, Stark.
952
01:20:28,600 --> 01:20:31,300
All right, move it, Stuart Little. Things
are getting dicey up here. Let's go.
953
01:20:31,300 --> 01:20:33,500
I'm not gonna argue who's got the
higher authority here, all right?
954
01:20:33,500 --> 01:20:34,900
You promise me you won't die?
955
01:20:34,900 --> 01:20:37,900
You're only giving me a
mild cardiac dysrythmia.
956
01:20:37,900 --> 01:20:39,600
That doesn't sound mild.
957
01:20:39,700 --> 01:20:40,300
I need the case.
958
01:20:40,300 --> 01:20:42,100
I know you got a lotta pull.
I'm just saying...
959
01:20:42,200 --> 01:20:44,000
Okay. Then give me the case.
960
01:20:45,900 --> 01:20:46,900
Do it, Lang!
961
01:20:46,900 --> 01:20:49,600
- Get your hands off!
- Window's closing. Pull my pin!
962
01:20:49,800 --> 01:20:50,900
Here goes!
963
01:20:54,200 --> 01:20:56,000
- Stark?
- Stark!
964
01:20:56,100 --> 01:20:58,100
Look, he's convulsing.
Give him air!
965
01:20:58,100 --> 01:21:00,100
- Medic!
- Medic!
966
01:21:00,400 --> 01:21:02,400
You got some help!
967
01:21:03,600 --> 01:21:06,200
Stark, you--- your
chest machine?
968
01:21:08,000 --> 01:21:09,200
Breathe! Breathe!
969
01:21:14,500 --> 01:21:17,400
Good job. Meet me in the alley.
I'm gonna grab a quick slice.
970
01:21:22,900 --> 01:21:25,000
No stairs!
971
01:21:32,500 --> 01:21:34,000
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
972
01:21:34,100 --> 01:21:37,100
I'll try something, okay? I have
no idea if it's gonna work.
973
01:21:38,700 --> 01:21:39,300
Yes!
974
01:21:39,400 --> 01:21:41,600
That worked a treat.
That was so crazy!
975
01:21:41,600 --> 01:21:43,700
I had no idea if
that was gonna work.
976
01:21:43,700 --> 01:21:45,500
- The case...
- The case. It's, uhh...
977
01:21:45,600 --> 01:21:48,000
Where's the case? Where's Loki?
978
01:21:48,300 --> 01:21:49,300
Loki!
979
01:21:49,300 --> 01:21:52,400
- That wasn't supposed to happen, was it?
- Oh, we blew it.
980
01:21:52,500 --> 01:21:53,900
Loki!?
981
01:21:56,000 --> 01:21:57,700
Tony, what's going on?
982
01:21:58,200 --> 01:22:00,300
Tell me you found that cube.
983
01:22:02,200 --> 01:22:04,300
Oh, you gotta be shitting me.
984
01:22:08,100 --> 01:22:10,500
I have eyes on Loki. 14th floor.
985
01:22:10,600 --> 01:22:11,900
I'm not Loki.
986
01:22:15,300 --> 01:22:17,300
And I don't wanna hurt you.
987
01:22:26,100 --> 01:22:27,400
I can do this all day.
988
01:22:27,400 --> 01:22:29,800
Yeah, I know. I know.
989
01:23:02,400 --> 01:23:04,300
Where did you get this?
990
01:23:14,800 --> 01:23:18,400
Bucky... is... alive!
991
01:23:21,200 --> 01:23:22,200
What?
992
01:23:37,200 --> 01:23:39,300
That is America's ass.
993
01:23:43,300 --> 01:23:46,200
- Please, please!
- I'm sorry. I can't help you, Bruce.
994
01:23:47,100 --> 01:23:50,700
If I give up the Time Stone to help
your reality, I'm dooming my own.
995
01:23:50,800 --> 01:23:55,600
With all due respect, I'm not sure
the science really supports that.
996
01:24:01,200 --> 01:24:05,300
The Infinity Stones create what you
experience as the flow of time.
997
01:24:05,500 --> 01:24:09,300
Remove one of the stones,
and that flow splits.
998
01:24:09,500 --> 01:24:14,600
Now this may benefit your reality.
But my new one, not so much.
999
01:24:14,600 --> 01:24:19,900
In this new branched reality, without our
chief weapon against the forces of darkness,
1000
01:24:20,100 --> 01:24:24,000
our world will be overrun.
Millions will suffer.
1001
01:24:24,100 --> 01:24:28,200
So, tell me, doctor, can your
science prevent all that?
1002
01:24:28,300 --> 01:24:31,600
No. But we can erase it.
1003
01:24:31,600 --> 01:24:35,500
Because once we're done with the stones, we
can return each one into its own timeline
1004
01:24:35,500 --> 01:24:39,900
at the moment it was taken.
So, chronologically...
1005
01:24:40,900 --> 01:24:46,100
In that reality....
it never left.
1006
01:24:48,500 --> 01:24:51,600
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1007
01:24:55,100 --> 01:24:57,900
In order to return the
stones, you have to survive.
1008
01:24:57,900 --> 01:25:00,800
We will. I will. I promise.
1009
01:25:01,400 --> 01:25:04,200
I can't risk this
reality on a promise.
1010
01:25:04,500 --> 01:25:09,300
It's the duty, of the Sorcerer
Supreme to protect the Time Stone.
1011
01:25:10,000 --> 01:25:12,900
Then why the hell did
Strange give it away?
1012
01:25:13,700 --> 01:25:15,900
- What did you say?
- Strange. He gave it away.
1013
01:25:15,900 --> 01:25:17,700
He gave it to Thanos.
1014
01:25:18,000 --> 01:25:19,900
- Willingly?
- Yes.
1015
01:25:23,600 --> 01:25:26,800
- Why?
- I have no idea. Maybe he made a mistake.
1016
01:25:37,400 --> 01:25:38,600
Or I did.
1017
01:25:58,800 --> 01:26:01,500
Strange was meant to
be the best of us.
1018
01:26:01,500 --> 01:26:04,300
So he must've done
it for a reason.
1019
01:26:04,700 --> 01:26:07,100
I fear you might be right.
1020
01:26:11,200 --> 01:26:12,400
Thank you.
1021
01:26:18,600 --> 01:26:20,500
I'm counting on you, Bruce.
1022
01:26:22,400 --> 01:26:23,700
We all are.
1023
01:26:43,900 --> 01:26:45,400
Run diagnostics.
1024
01:26:46,300 --> 01:26:48,100
Show me her memory file.
1025
01:26:49,800 --> 01:26:52,300
Sire, the file appears entangled.
1026
01:26:53,500 --> 01:26:55,800
It was a memory, but not hers.
1027
01:26:56,600 --> 01:26:59,700
There's another consciousness
sharing her network.
1028
01:27:00,000 --> 01:27:01,500
Another Nebula.
1029
01:27:03,600 --> 01:27:04,900
Impossible.
1030
01:27:05,300 --> 01:27:10,700
This duplicate carries a time stamp...
from nine years in the future.
1031
01:27:15,500 --> 01:27:17,600
Where is this other Nebula?
1032
01:27:18,500 --> 01:27:21,200
In our solar system.
On Morag.
1033
01:27:22,100 --> 01:27:25,700
- Can you access her?
- Yes. The two are linked.
1034
01:27:25,700 --> 01:27:30,100
Search the duplicate's
memories, for Infinity Stones.
1035
01:27:33,800 --> 01:27:36,900
And these stones have been in a lot of
different places throughout history.
1036
01:27:36,900 --> 01:27:40,900
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
1037
01:27:41,000 --> 01:27:43,800
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
1038
01:27:43,800 --> 01:27:45,100
Freeze image.
1039
01:27:46,800 --> 01:27:48,200
Terrans.
1040
01:27:48,900 --> 01:27:50,600
Avengers.
1041
01:27:51,700 --> 01:27:55,900
Unruly wretches. What's
that reflection?
1042
01:27:56,800 --> 01:27:59,400
Amplify this, Maw.
1043
01:28:01,300 --> 01:28:03,000
I don't understand.
1044
01:28:07,400 --> 01:28:11,900
- Two Nebulas.
- No. The same Nebula.
1045
01:28:12,300 --> 01:28:14,200
From two different times.
1046
01:28:15,200 --> 01:28:19,400
Set course for Morag. Scan
the duplicate's memories.
1047
01:28:20,300 --> 01:28:22,800
I want to see everything.
1048
01:28:32,500 --> 01:28:34,500
My ladies, I'll see you after.
Go on.
1049
01:28:50,300 --> 01:28:52,900
- What are you doing?
- Ahh!
1050
01:28:54,300 --> 01:28:56,900
You're better off leaving the
sneaking to your brother.
1051
01:28:57,000 --> 01:28:59,200
Yeah, I was simply just
going for a walk, and uh...
1052
01:28:59,200 --> 01:29:00,600
What are you wearing?
1053
01:29:00,600 --> 01:29:03,000
I always wear this. This
is one of my favorites.
1054
01:29:07,000 --> 01:29:08,500
What's wrong with your eye?
1055
01:29:08,500 --> 01:29:11,700
Oh, my eye. That's... you
remember the Battle of Haroquin?
1056
01:29:11,700 --> 01:29:14,900
When I got hit in the
face with a broadsword?
1057
01:29:18,400 --> 01:29:21,400
You're not the Thor I
know at all, are you?
1058
01:29:21,400 --> 01:29:23,100
Yes, I am.
1059
01:29:23,400 --> 01:29:26,200
The future hasn't been
kind to you, has it?
1060
01:29:26,300 --> 01:29:28,700
I didn't say I'm
from the future.
1061
01:29:28,800 --> 01:29:31,200
I was raised by witches, boy.
1062
01:29:32,100 --> 01:29:35,300
I see with more than
eyes, and you know that.
1063
01:29:36,700 --> 01:29:39,300
I am totally, totally
from the future!
1064
01:29:39,300 --> 01:29:40,400
Yes, you are.
1065
01:29:41,000 --> 01:29:43,800
- I really need to talk to you.
- We can talk.
1066
01:30:08,000 --> 01:30:09,800
His head was over there...
1067
01:30:10,500 --> 01:30:12,100
His body over there...
1068
01:30:14,000 --> 01:30:16,200
What was the point.
I was too late.
1069
01:30:17,300 --> 01:30:18,900
I was just standing there.
1070
01:30:20,200 --> 01:30:23,100
- Some idiot with an ax.
- You're no idiot.
1071
01:30:24,600 --> 01:30:29,100
You're here aren't you? Seeking counsel
from the wisest person in Asgard.
1072
01:30:29,500 --> 01:30:32,100
- I guess, yeah.
- Idiot? No.
1073
01:30:32,200 --> 01:30:36,400
- A failure? Absolutely.
- That's a little bit harsh.
1074
01:30:36,400 --> 01:30:39,100
You do know what
that makes you?
1075
01:30:39,300 --> 01:30:41,600
Just like everyone else.
1076
01:30:41,700 --> 01:30:44,800
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1077
01:30:45,100 --> 01:30:48,400
Everyone fails at who they
are supposed to be, Thor.
1078
01:30:49,100 --> 01:30:52,200
The measure of a
person, of a hero
1079
01:30:52,300 --> 01:30:55,700
is how well they succeed
at being who they are.
1080
01:31:00,800 --> 01:31:02,700
I really missed you, Mum.
1081
01:31:08,300 --> 01:31:10,300
Thor! I got it!
1082
01:31:10,800 --> 01:31:12,600
Get that rabbit!
1083
01:31:15,400 --> 01:31:18,700
- Ma, I have to tell you something.
- No, son. You don't.
1084
01:31:19,100 --> 01:31:22,000
You're here to repair
your future, not mine.
1085
01:31:22,000 --> 01:31:25,800
- But this is about your future.
- It's none of my business.
1086
01:31:29,100 --> 01:31:30,100
Hey.
1087
01:31:30,200 --> 01:31:31,800
You must be Mom.
1088
01:31:32,600 --> 01:31:34,500
I got the thing. Come
on, we got to move.
1089
01:31:34,500 --> 01:31:37,900
- I wish we had more time.
- This was a gift.
1090
01:31:38,000 --> 01:31:40,700
And you're going to be the
man you're meant to be.
1091
01:31:41,800 --> 01:31:44,700
- I love you, Mom.
- I love you.
1092
01:31:48,000 --> 01:31:49,500
And eat a salad.
1093
01:31:51,100 --> 01:31:52,900
- Come on. We gotta go.
- Goodbye.
1094
01:31:52,900 --> 01:31:55,700
- Three... two...
- No, wait!
1095
01:31:58,700 --> 01:31:59,900
Wh- what am I looking at?
1096
01:31:59,900 --> 01:32:02,200
Oh, sometimes it takes a second.
1097
01:32:11,200 --> 01:32:12,700
I'm still worthy.
1098
01:32:14,100 --> 01:32:15,400
Oh, boy.
1099
01:32:16,900 --> 01:32:18,900
Goodbye, Mom.
1100
01:32:58,200 --> 01:32:59,700
So he's an idiot?
1101
01:33:11,000 --> 01:33:12,200
What's that?
1102
01:33:12,300 --> 01:33:13,900
The tool of a thief.
1103
01:33:22,000 --> 01:33:23,500
Whoa, whoa,
whoa, whoa...
1104
01:33:24,000 --> 01:33:27,700
This is the part where spikes come out,
with skeletons on the end and everything...
1105
01:33:27,700 --> 01:33:28,600
What are you talking about?
1106
01:33:28,700 --> 01:33:31,300
When you break into a place called
the temple of the Power Stone,
1107
01:33:31,300 --> 01:33:35,100
There's gonna be a bunch of booby
traps--- Okay. All right. Go ahead.
1108
01:34:08,200 --> 01:34:10,000
I wasn't always like this.
1109
01:34:10,900 --> 01:34:12,100
Me either.
1110
01:34:13,500 --> 01:34:15,700
But we work with
what we got, right?
1111
01:34:18,900 --> 01:34:20,000
Sync up.
1112
01:34:22,200 --> 01:34:24,600
Three.. two.. one...
1113
01:34:37,400 --> 01:34:38,900
You murdered trillions!
1114
01:34:38,900 --> 01:34:40,700
You should be grateful.
1115
01:34:42,300 --> 01:34:45,400
- Where are the stones?
- Gone.
1116
01:34:45,700 --> 01:34:49,400
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
1117
01:34:49,500 --> 01:34:54,500
I used the stones to destroy the stones.
It nearly killed me.
1118
01:34:54,700 --> 01:34:58,700
But the work is done.
It always will be.
1119
01:34:59,900 --> 01:35:03,700
I am inevitable.
1120
01:35:04,700 --> 01:35:10,500
- What did you do to them?
- Nothing. Yet.
1121
01:35:11,800 --> 01:35:15,700
They're not trying to stop something
I'm going to do in our time.
1122
01:35:16,100 --> 01:35:19,700
They're trying to undo something
I've already done in theirs.
1123
01:35:19,900 --> 01:35:21,500
The stones...
1124
01:35:22,400 --> 01:35:24,200
I found them all.
1125
01:35:26,000 --> 01:35:27,300
I won.
1126
01:35:28,300 --> 01:35:31,300
Tipped the cosmic
scales to balance.
1127
01:35:35,400 --> 01:35:36,900
This is your future.
1128
01:35:37,400 --> 01:35:38,900
It's my destiny.
1129
01:35:40,600 --> 01:35:44,600
My father is many things. A
liar is not one of them.
1130
01:35:48,300 --> 01:35:49,600
Thank you, Daughter.
1131
01:35:50,000 --> 01:35:53,100
Perhaps I treated
you too harshly...
1132
01:35:57,100 --> 01:35:59,900
And that, is destiny fulfilled.
1133
01:36:00,600 --> 01:36:03,900
Sire, your Daughter...
1134
01:36:05,500 --> 01:36:06,500
No...
1135
01:36:06,900 --> 01:36:08,200
...is a traitor.
1136
01:36:08,200 --> 01:36:12,900
That's not me. It's not. I could never...
I would never betray you. Never.
1137
01:36:20,000 --> 01:36:21,200
I know.
1138
01:36:22,000 --> 01:36:24,700
And you'll have the
chance to prove it.
1139
01:36:31,600 --> 01:36:32,600
No...
1140
01:36:33,200 --> 01:36:34,500
He knows!
1141
01:36:38,800 --> 01:36:41,500
Barton? Barton, come in.
1142
01:36:41,600 --> 01:36:45,800
Romanoff? Come in, we have a problem.
Come on!
1143
01:36:46,200 --> 01:36:47,600
Come in, we have a prob....
1144
01:36:47,800 --> 01:36:49,700
Thanos knows.
1145
01:36:49,800 --> 01:36:51,100
Thanos...
1146
01:37:05,000 --> 01:37:06,000
Cap...
1147
01:37:07,600 --> 01:37:09,700
Sorry, buddy.
We got a problem.
1148
01:37:09,700 --> 01:37:12,200
Huh. Yeah, we do.
1149
01:37:12,500 --> 01:37:14,800
- Well, what are we gonna do now?
- You know what, give me a break, Steve.
1150
01:37:14,800 --> 01:37:16,500
I just got hit in the
head with a Hulk.
1151
01:37:16,600 --> 01:37:19,600
You said that we had one shot.
This, this was our shot.
1152
01:37:19,600 --> 01:37:22,200
We shot it. It's shot. Six stones or nothing.
Six stones or nothing.
1153
01:37:22,300 --> 01:37:24,400
You're repeating yourself, you know that?
You're repeating yourself.
1154
01:37:24,400 --> 01:37:26,200
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1155
01:37:26,200 --> 01:37:27,100
- No!
- Come on.
1156
01:37:27,100 --> 01:37:29,400
You never wanted a time heist, you
went on board with the time heist...
1157
01:37:29,400 --> 01:37:30,800
- I dropped the ball.
- You ruined the time heist.
1158
01:37:30,800 --> 01:37:32,000
- Is that what I did?
- Yeah!
1159
01:37:32,000 --> 01:37:34,000
Are there any other options
with the Tesseract?
1160
01:37:34,000 --> 01:37:35,700
No, no, no. There's
no other options.
1161
01:37:35,700 --> 01:37:37,900
There's no do-overs. We're
not going anywhere else.
1162
01:37:37,900 --> 01:37:40,300
We have one particle left. Each.
1163
01:37:40,400 --> 01:37:44,000
That's it, alright? We use that...
Bye, bye. You're not going home.
1164
01:37:44,100 --> 01:37:46,300
Yeah, well if we don't try...
1165
01:37:46,300 --> 01:37:48,100
then no one else is
going home, either.
1166
01:37:48,100 --> 01:37:49,300
I got it.
1167
01:37:49,700 --> 01:37:54,000
There's another way. To retake the
Tesseract and acquire new particles.
1168
01:37:54,900 --> 01:37:58,700
We'll stroll down memory lane.
Military installation, Garden State.
1169
01:38:02,400 --> 01:38:03,800
Why were they both there?
1170
01:38:03,800 --> 01:38:07,000
They were there at a...I've
a vaguely exact idea.
1171
01:38:07,000 --> 01:38:07,800
How vague?
1172
01:38:07,900 --> 01:38:09,300
What are you talking about?
Where are we going?
1173
01:38:09,300 --> 01:38:10,500
- I know for a fact they were there...
- Who's they?
1174
01:38:10,500 --> 01:38:13,300
- What are we doing?
- And I know how I know.
1175
01:38:14,200 --> 01:38:16,200
Guys, what's up? What is it?
1176
01:38:16,400 --> 01:38:18,200
Well, it looks like
we're improvising.
1177
01:38:18,200 --> 01:38:19,600
- Right.
- What are we improvising?
1178
01:38:19,600 --> 01:38:21,700
Scott, get this back
to the compound.
1179
01:38:21,700 --> 01:38:22,500
Suit up.
1180
01:38:22,500 --> 01:38:23,700
What's in New Jersey?
1181
01:38:23,800 --> 01:38:25,600
- 0-4, 0-4...
- Uhh, 0-7.
1182
01:38:25,700 --> 01:38:26,700
- 0-7.
- Excuse me...
1183
01:38:26,800 --> 01:38:28,200
1-9-7-0.
1184
01:38:28,800 --> 01:38:33,100
- Are you sure?
- Cap. Captain. Steve, sorry.
1185
01:38:33,500 --> 01:38:36,400
America. Rogers. Look,
if you do this,
1186
01:38:36,400 --> 01:38:39,500
and this doesn't work,
you're not coming back.
1187
01:38:40,300 --> 01:38:42,500
Thanks for the pep
talk, pissant.
1188
01:38:43,100 --> 01:38:44,400
You trust me?
1189
01:38:44,900 --> 01:38:46,000
I do.
1190
01:38:47,500 --> 01:38:48,700
Your call.
1191
01:38:49,700 --> 01:38:51,000
Here we go.
1192
01:39:07,200 --> 01:39:08,600
Hey, man!
1193
01:39:08,900 --> 01:39:10,500
Make love, not war!
1194
01:39:17,100 --> 01:39:19,800
Clearly, you weren't
actually born here, right?
1195
01:39:19,800 --> 01:39:21,400
The idea of me was.
1196
01:39:22,200 --> 01:39:24,700
Right. Well, imagine
you're SHIELD, running a
1197
01:39:24,800 --> 01:39:27,600
quasi-fascistic
intelligence organization.
1198
01:39:28,700 --> 01:39:29,800
Where do you hide it?
1199
01:39:30,300 --> 01:39:31,500
In plain sight.
1200
01:40:00,500 --> 01:40:01,900
Good luck on your
mission, Captain.
1201
01:40:02,000 --> 01:40:04,200
Good luck on your
project, doctor.
1202
01:40:07,900 --> 01:40:09,200
You're new here?
1203
01:40:11,400 --> 01:40:12,600
Not exactly.
1204
01:40:28,100 --> 01:40:29,300
Gotcha.
1205
01:40:47,100 --> 01:40:48,500
Back in the game.
1206
01:40:51,500 --> 01:40:53,300
Arnim, you in there?
1207
01:40:53,600 --> 01:40:54,700
Arnim?
1208
01:41:00,000 --> 01:41:01,000
Hey!
1209
01:41:01,400 --> 01:41:03,400
The door's this way, pal.
1210
01:41:04,300 --> 01:41:05,400
Oh, yeah.
1211
01:41:05,600 --> 01:41:07,400
I'm looking for Dr. Zola.
Have you seen him?
1212
01:41:07,400 --> 01:41:11,300
Yeah, no, Dr. Zol... No,
I haven't seen a soul.
1213
01:41:12,500 --> 01:41:13,700
Pardon me.
1214
01:41:14,600 --> 01:41:16,100
Do I know you?
1215
01:41:17,500 --> 01:41:19,600
No, sir. I'm, a...
1216
01:41:20,000 --> 01:41:21,500
visitor from MIT.
1217
01:41:21,700 --> 01:41:23,400
Huh. MIT.
1218
01:41:24,000 --> 01:41:25,300
Got a name?
1219
01:41:25,600 --> 01:41:26,600
Howard.
1220
01:41:26,700 --> 01:41:28,300
Well that'll be
easy to remember.
1221
01:41:28,300 --> 01:41:29,900
Howard...
1222
01:41:30,500 --> 01:41:31,700
...Potts.
1223
01:41:31,800 --> 01:41:33,700
Well, I'm Howard Stark.
1224
01:41:34,300 --> 01:41:35,100
Hi.
1225
01:41:35,200 --> 01:41:36,500
Shit. Now, don't pull it.
1226
01:41:36,600 --> 01:41:37,600
Yeah...
1227
01:41:39,300 --> 01:41:41,500
You look a little green around
the gills there, Potts.
1228
01:41:41,500 --> 01:41:43,400
I'm fine. Just, long hours.
1229
01:41:43,900 --> 01:41:45,600
Wanna get some air?
1230
01:41:48,100 --> 01:41:50,900
- Hello, Potts.
- Yeah. That would be swell.
1231
01:41:50,900 --> 01:41:52,300
- That way.
- Okay.
1232
01:41:52,500 --> 01:41:54,100
Need your briefcase?
1233
01:41:58,900 --> 01:42:01,200
You're not one of
those, are ya, Potts?
1234
01:42:07,100 --> 01:42:08,800
- Hello.
- Dr. Pym?
1235
01:42:08,800 --> 01:42:11,500
That would be the number
that you called. Yes.
1236
01:42:11,500 --> 01:42:13,900
This is Capt. Stevens
from shipping.
1237
01:42:13,900 --> 01:42:16,500
- We have a package for you.
- Bring it up.
1238
01:42:16,500 --> 01:42:18,900
Well, that's the thing, sir.
We can't.
1239
01:42:19,800 --> 01:42:22,400
I'm confused. I thought
that was your job.
1240
01:42:22,600 --> 01:42:25,800
Well, it's just... Sir,
the box is glowing and,
1241
01:42:25,900 --> 01:42:28,500
to be honest, some of our mail
guys aren't feeling that great.
1242
01:42:28,600 --> 01:42:30,300
They didn't know
better, did they?
1243
01:42:30,300 --> 01:42:32,900
Yeah, they did. You
better get down here.
1244
01:42:33,500 --> 01:42:35,400
Excuse me. Out of the way!
1245
01:43:02,600 --> 01:43:06,100
So, flowers and sauerkraut. You
got a big date tonight?
1246
01:43:06,800 --> 01:43:08,400
My wife's expecting.
1247
01:43:08,700 --> 01:43:11,300
And, uh... Too much
time in the office.
1248
01:43:13,200 --> 01:43:15,500
- Congratulations.
- Thanks. Hold this, will you?
1249
01:43:15,600 --> 01:43:17,200
Yeah, sure.
1250
01:43:17,900 --> 01:43:20,200
- How far along is she?
- I don't know... uh...
1251
01:43:21,800 --> 01:43:24,900
She's at the point where she can't
stand the sound of my chewing.
1252
01:43:24,900 --> 01:43:27,900
I guess I'll be eating
dinner in the pantry again.
1253
01:43:28,900 --> 01:43:30,200
I have a little girl.
1254
01:43:30,300 --> 01:43:34,000
A girl would be nice. Less of a chance
she'd turn out exactly like me.
1255
01:43:34,600 --> 01:43:36,100
What'd be so awful about that?
1256
01:43:36,200 --> 01:43:39,500
Let's just say that the greater
good has rarely outweighed
1257
01:43:40,300 --> 01:43:42,400
my own self-interests.
1258
01:43:45,300 --> 01:43:47,700
- And you've never seen these 2 men before?
- No, I've got an eye for this.
1259
01:43:47,800 --> 01:43:49,600
- The 2 of them looked fishy.
- Can you describe them?
1260
01:43:49,700 --> 01:43:53,000
- Well, one of them had a hippie beard.
- Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1261
01:43:53,000 --> 01:43:54,100
Definitely Mungo Jerry.
1262
01:43:54,100 --> 01:43:56,300
Yeah, this is Chesler. I
need every available MPs
1263
01:43:56,300 --> 01:43:58,600
on sub-level 6. We have
a potential breach.
1264
01:45:00,400 --> 01:45:02,100
So, where are you
at with names?
1265
01:45:02,100 --> 01:45:05,100
Well, if it's a boy,
my wife likes Almanzo.
1266
01:45:06,000 --> 01:45:08,300
Might wanna let that stew on.
You got time.
1267
01:45:10,100 --> 01:45:12,100
Let me ask you a question.
1268
01:45:12,600 --> 01:45:14,700
When your kid was born...
1269
01:45:15,000 --> 01:45:18,100
- were you nervous?
- Wildly. Yeah.
1270
01:45:18,100 --> 01:45:19,500
Did you feel qualified?
1271
01:45:19,500 --> 01:45:23,100
Like you had any idea how to
successfully operate that thing?
1272
01:45:23,300 --> 01:45:26,400
I literally pieced it
together as I went along,
1273
01:45:26,500 --> 01:45:29,100
I thought about what
my Dad did, and...
1274
01:45:29,300 --> 01:45:32,200
My old man, he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1275
01:45:32,300 --> 01:45:34,400
I thought my Dad
was tough on me.
1276
01:45:34,400 --> 01:45:37,400
And now, looking back, I just
remember the good stuff, you know.
1277
01:45:37,500 --> 01:45:40,600
- He did drop the odd pearl.
- Yeah? Like what?
1278
01:45:41,500 --> 01:45:44,300
"No amount of money ever
bought a second of time."
1279
01:45:45,300 --> 01:45:46,700
Smart guy.
1280
01:45:46,800 --> 01:45:48,200
He did his best.
1281
01:45:49,600 --> 01:45:51,400
Let me tell you. That
kid's not even here yet
1282
01:45:51,400 --> 01:45:53,700
and, there's nothing I
wouldn't do for him.
1283
01:46:02,000 --> 01:46:03,500
Good to meet you, Potts.
1284
01:46:04,400 --> 01:46:06,600
Yeah, Howard...
1285
01:46:07,500 --> 01:46:09,500
Everything's gonna be all right.
1286
01:46:11,800 --> 01:46:15,300
Thank you for everything...
1287
01:46:15,500 --> 01:46:18,100
...you've done for
this country.
1288
01:46:20,900 --> 01:46:22,000
Jarvis.
1289
01:46:25,700 --> 01:46:27,400
Have we ever met that guy?
1290
01:46:29,700 --> 01:46:31,100
1291
01:46:33,600 --> 01:46:35,500
Seems very familiar.
1292
01:46:36,300 --> 01:46:37,800
Weird beard, though.
1293
01:46:45,900 --> 01:46:48,700
- You're weak.
- I'm you.
1294
01:47:06,000 --> 01:47:07,500
You can stop this.
1295
01:47:08,200 --> 01:47:10,000
You know you want to.
1296
01:47:11,100 --> 01:47:13,700
Did you see what
happens in the future?
1297
01:47:14,400 --> 01:47:16,900
Thanos finds the Soul Stone.
1298
01:47:18,300 --> 01:47:20,400
You wanna know
how he does that?
1299
01:47:21,500 --> 01:47:26,300
You wanna know, what
he does to you?
1300
01:47:26,400 --> 01:47:27,800
That's enough.
1301
01:47:39,900 --> 01:47:41,300
You disgust me.
1302
01:47:42,800 --> 01:47:47,500
But, that doesn't
mean you're useless.
1303
01:48:09,600 --> 01:48:11,200
How do I look?
1304
01:48:17,900 --> 01:48:18,900
Wow...
1305
01:48:19,700 --> 01:48:22,100
Under different circumstances,
1306
01:48:22,900 --> 01:48:25,200
this would be totally awesome.
1307
01:48:37,100 --> 01:48:40,100
I bet the raccoon didn't
have to climb a mountain.
1308
01:48:40,100 --> 01:48:42,100
Technically, he's not
a raccoon, you know.
1309
01:48:42,200 --> 01:48:44,000
Whatever. He eats garbage.
1310
01:48:44,300 --> 01:48:45,300
Welcome.
1311
01:48:48,600 --> 01:48:51,300
Natasha, daughter of Ivan.
1312
01:48:52,300 --> 01:48:55,300
Clint, son of Edith.
1313
01:49:01,400 --> 01:49:02,600
Who are you?
1314
01:49:03,600 --> 01:49:05,800
Consider me a guide.
1315
01:49:06,100 --> 01:49:09,700
To you, and to all who
seek the Soul Stone.
1316
01:49:09,800 --> 01:49:13,200
Okay. You tell us where it is.
Then we'll be on our way.
1317
01:49:17,000 --> 01:49:19,000
If only it were that easy.
1318
01:49:31,500 --> 01:49:34,500
What you seek lies
in front of you...
1319
01:49:36,400 --> 01:49:38,200
...as does what you fear.
1320
01:49:43,900 --> 01:49:45,500
The stone is down there.
1321
01:49:46,300 --> 01:49:47,500
For one of you.
1322
01:49:48,600 --> 01:49:49,800
For the other...
1323
01:49:52,800 --> 01:49:57,300
In order to take the stone, you
must lose that which you love.
1324
01:49:59,300 --> 01:50:01,400
An everlasting exchange.
1325
01:50:03,500 --> 01:50:06,500
A soul, for a soul.
1326
01:50:10,000 --> 01:50:11,400
How's it going?
1327
01:50:14,900 --> 01:50:16,000
Jesus...
1328
01:50:16,700 --> 01:50:18,800
Maybe he's making this shit up.
1329
01:50:19,100 --> 01:50:22,500
No. I don't think so.
1330
01:50:23,200 --> 01:50:25,200
Why, 'cause he knows
your Daddy's name?
1331
01:50:26,900 --> 01:50:28,100
I didn't.
1332
01:50:29,300 --> 01:50:31,400
Thanos left here with the stone
1333
01:50:32,400 --> 01:50:36,000
without his daughter.
It's not a coincidence.
1334
01:50:37,400 --> 01:50:38,400
Yeah.
1335
01:50:40,400 --> 01:50:42,500
Whatever it takes.
1336
01:50:47,000 --> 01:50:48,300
Whatever it takes.
1337
01:50:52,800 --> 01:50:56,800
If we don't get that stone,
billions of people stay dead.
1338
01:51:00,500 --> 01:51:03,000
Then I guess we both
know who it's gotta be.
1339
01:51:03,400 --> 01:51:04,900
I guess we do.
1340
01:51:13,100 --> 01:51:17,600
I'm starting to think, we've been
different people here, Natasha.
1341
01:51:18,000 --> 01:51:21,400
For the last five years I've been trying
to do one thing: Get to right here.
1342
01:51:21,500 --> 01:51:23,700
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1343
01:51:23,800 --> 01:51:28,300
- Oh, don't you get all decent on me now.
- What, you think I wanna do it?
1344
01:51:28,700 --> 01:51:30,700
I'm trying to save
your life, you idiot.
1345
01:51:30,700 --> 01:51:32,900
Yeah well, I don't want
you to, because I...
1346
01:51:33,900 --> 01:51:36,100
Natasha, you know
what I've done.
1347
01:51:37,500 --> 01:51:39,800
You know what I've become.
1348
01:51:41,600 --> 01:51:44,300
I don't judge people on
their worst mistakes.
1349
01:51:48,500 --> 01:51:49,800
Maybe you should.
1350
01:51:50,700 --> 01:51:51,800
You didn't.
1351
01:51:58,200 --> 01:52:00,600
You're a pain in my
ass, you know that?
1352
01:52:11,500 --> 01:52:12,600
Okay.
1353
01:52:14,600 --> 01:52:15,900
You win.
1354
01:52:22,500 --> 01:52:24,300
Tell my family I love them.
1355
01:52:27,300 --> 01:52:28,800
You tell them yourself.
1356
01:53:01,600 --> 01:53:02,700
Damn you!
1357
01:53:18,900 --> 01:53:20,200
Let me go.
1358
01:53:22,100 --> 01:53:23,100
No.
1359
01:53:25,000 --> 01:53:26,100
Please, no.
1360
01:53:29,000 --> 01:53:30,600
It's okay.
1361
01:53:33,300 --> 01:53:34,300
Please...
1362
01:55:18,400 --> 01:55:19,800
Did we get them all?
1363
01:55:20,800 --> 01:55:23,000
You telling me this'll
actually work?
1364
01:55:27,500 --> 01:55:29,200
Clint, where's Nat?
1365
01:55:58,100 --> 01:56:00,100
Do we know if she had family?
1366
01:56:00,200 --> 01:56:02,300
Yeah. Us.
1367
01:56:03,900 --> 01:56:05,000
What?
1368
01:56:07,300 --> 01:56:08,600
I just asked him a question...
1369
01:56:08,600 --> 01:56:10,700
Yeah, you're acting like she's dead.
Why are we acting like she's dead?
1370
01:56:10,800 --> 01:56:12,700
We have the stones, right?
As long as we have
1371
01:56:12,700 --> 01:56:15,000
the stones, Cap, we can bring
her back, isn't that right?
1372
01:56:15,100 --> 01:56:17,400
So stop this shit. We're the
Avengers, get it together.
1373
01:56:17,400 --> 01:56:19,200
We can't get her back.
1374
01:56:22,000 --> 01:56:26,000
- Wha- what?
- It can't be undone. It can't.
1375
01:56:28,600 --> 01:56:32,500
I'm sorry. No offense, but you're
a very earthly being. Okay?
1376
01:56:32,500 --> 01:56:35,900
We're talking about space magic.
And "can't" seems very () don't you think?
1377
01:56:35,900 --> 01:56:38,900
Look, I know that I'm way
outside my paygrade here.
1378
01:56:38,900 --> 01:56:40,500
But she still isn't
here, is she?
1379
01:56:40,500 --> 01:56:44,500
- Now that's my point.
- It can't be undone.
1380
01:56:45,000 --> 01:56:48,300
Or that's at least what the,
great floating guy had to say.
1381
01:56:48,300 --> 01:56:50,000
Maybe you wanna go talk to him?
Okay?
1382
01:56:50,000 --> 01:56:53,500
Go grab your hammer, and you
go fly and you talk to him.
1383
01:57:01,500 --> 01:57:03,500
It was supposed to be me.
1384
01:57:06,100 --> 01:57:10,200
She sacrificed her life for that
goddamned stone. She bet her life on it.
1385
01:57:14,700 --> 01:57:16,600
She's not coming back.
1386
01:57:18,900 --> 01:57:21,800
We have to make it worth it.
We have to.
1387
01:57:23,800 --> 01:57:24,900
We will.
1388
01:57:50,200 --> 01:57:51,300
Boom!
1389
01:57:56,800 --> 01:57:58,800
All right. The glove's ready.
1390
01:57:59,200 --> 01:58:02,000
Question is, who's gonna
snap their freaking fingers?
1391
01:58:02,200 --> 01:58:03,300
I'll do it.
1392
01:58:03,800 --> 01:58:04,900
It's okay.
1393
01:58:04,900 --> 01:58:06,600
- No, no, no, no. Stop. Stop.
- Hey, hey...
1394
01:58:06,600 --> 01:58:07,600
Thor, just wait.
1395
01:58:07,600 --> 01:58:09,900
We haven't decided who's
gonna put that on yet.
1396
01:58:10,300 --> 01:58:13,300
I'm sorry. What, were you just sitting
around waiting for the right opportunity?
1397
01:58:13,300 --> 01:58:14,600
We should at least discuss it.
1398
01:58:14,600 --> 01:58:18,500
Look, us sitting here staring at that
thing is not gonna bring everybody back.
1399
01:58:19,500 --> 01:58:22,700
I'm the strongest Avenger, okay? So
this responsibility falls upon me.
1400
01:58:22,700 --> 01:58:27,900
It's my duty. It's not that... It's...
stop it! Just let me.
1401
01:58:30,400 --> 01:58:34,100
Just let me do it. Just
let me do something good.
1402
01:58:34,100 --> 01:58:34,900
- Something great.
- Look...
1403
01:58:34,900 --> 01:58:36,800
It's not just the fact that
that glove is channeling
1404
01:58:36,900 --> 01:58:39,600
enough energy to light up a
continent, I'm telling you
1405
01:58:39,600 --> 01:58:40,600
you're in no condition.
1406
01:58:40,600 --> 01:58:43,900
What do you think is coursing
through my veins right now?
1407
01:58:44,000 --> 01:58:45,200
Cheez Whiz?
1408
01:58:47,800 --> 01:58:49,400
- Lightning.
- Yeah.
1409
01:58:49,500 --> 01:58:51,400
Lightning won't help you, pal.
1410
01:58:51,500 --> 01:58:52,800
It's gotta be me.
1411
01:58:54,500 --> 01:58:58,000
You saw what those stones did to Thanos.
It almost killed him.
1412
01:59:00,000 --> 01:59:01,800
None of you could survive.
1413
01:59:02,300 --> 01:59:04,200
How do we know you will?
1414
01:59:04,200 --> 01:59:08,000
I don't. But the
radiation's mostly gamma.
1415
01:59:11,400 --> 01:59:12,700
It's like...
1416
01:59:15,100 --> 01:59:17,100
I was meant for this.
1417
01:59:35,800 --> 01:59:37,600
Good to go, yeah?
1418
01:59:39,400 --> 01:59:40,800
Let's do it.
1419
01:59:41,000 --> 01:59:43,000
You remember everyone
Thanos snapped away five
1420
01:59:43,100 --> 01:59:45,900
years ago and just bringing
them back to now, today.
1421
01:59:46,600 --> 01:59:49,000
Don't change anything
from the last five years.
1422
01:59:49,200 --> 01:59:50,200
Got it.
1423
02:00:07,100 --> 02:00:09,900
Friday, do me a favor and
activate protocol 8.
1424
02:00:09,900 --> 02:00:11,000
Yes, boss.
1425
02:00:19,700 --> 02:00:21,400
Everybody comes home.
1426
02:00:44,800 --> 02:00:48,200
- Take it off. Take it off!
- No, wait. Bruce, are you okay?
1427
02:00:48,800 --> 02:00:50,200
Talk to me, Banner.
1428
02:00:53,700 --> 02:00:56,200
I'm okay. I'm okay.
1429
02:01:27,500 --> 02:01:28,600
Bruce!
1430
02:01:30,100 --> 02:01:31,700
Don't move him.
1431
02:01:38,900 --> 02:01:41,600
- Did it work?
- Worth a shot. It's over. It's okay.
1432
02:02:27,200 --> 02:02:28,100
Honey.
1433
02:02:29,400 --> 02:02:30,400
Honey.
1434
02:02:31,700 --> 02:02:32,700
Guys...
1435
02:02:35,500 --> 02:02:37,200
I think it worked!
1436
02:03:18,700 --> 02:03:21,000
I can't breathe. I can't breathe!
I can't breathe.
1437
02:03:22,500 --> 02:03:24,100
Canopy. Canopy. Canopy.
1438
02:03:30,900 --> 02:03:33,200
Rhodey, Rocket, get outta here!
1439
02:03:33,800 --> 02:03:35,300
Hurry up! Hurry up!
1440
02:03:35,800 --> 02:03:36,900
Come on!
1441
02:03:46,800 --> 02:03:48,200
Rhodey!
1442
02:03:56,300 --> 02:04:00,100
Mayday, mayday! Does anybody copy? We're
in the lower level, it's flooding!
1443
02:04:00,100 --> 02:04:03,600
- What?
- We're drowning! Does anybody copy? Mayday!
1444
02:04:03,700 --> 02:04:07,800
Wait! I'm here! I'm
here, can you hear me?
1445
02:04:27,300 --> 02:04:28,300
Cap?
1446
02:05:12,900 --> 02:05:13,900
Daughter.
1447
02:05:14,000 --> 02:05:15,300
Yes, Father.
1448
02:05:17,200 --> 02:05:20,500
So, this is the future.
Well done.
1449
02:05:21,000 --> 02:05:24,500
Thank you, Father. They
suspected nothing.
1450
02:05:26,600 --> 02:05:28,800
The arrogant never do.
1451
02:05:30,900 --> 02:05:31,900
Go.
1452
02:05:32,900 --> 02:05:35,400
Find the stones.
Bring them to me.
1453
02:05:35,700 --> 02:05:37,100
What will you do?
1454
02:05:38,500 --> 02:05:39,700
Wait.
1455
02:06:05,900 --> 02:06:07,800
Tell me something.
1456
02:06:08,400 --> 02:06:12,800
In the future, what
happens to you and me?
1457
02:06:15,300 --> 02:06:16,800
I tried to kill you.
1458
02:06:18,600 --> 02:06:19,900
Several times.
1459
02:06:21,200 --> 02:06:24,600
But eventually,
we become friends.
1460
02:06:26,700 --> 02:06:28,500
We become sisters.
1461
02:06:36,000 --> 02:06:37,300
Come on.
1462
02:06:39,200 --> 02:06:40,700
We can stop him.
1463
02:06:49,300 --> 02:06:50,900
Come on, buddy. Wake up.
1464
02:06:51,100 --> 02:06:52,500
That's my man.
1465
02:06:53,500 --> 02:06:56,000
You lose this again,
I'm keeping it.
1466
02:06:59,000 --> 02:07:00,300
What happened?
1467
02:07:00,500 --> 02:07:02,700
We messed with time.
It tends to mess back.
1468
02:07:02,700 --> 02:07:03,700
You'll see.
1469
02:07:25,500 --> 02:07:27,300
What's he been doing?
1470
02:07:28,800 --> 02:07:30,400
Absolutely nothing.
1471
02:07:32,100 --> 02:07:33,600
Where are the stones?
1472
02:07:34,200 --> 02:07:36,100
Lost somewhere under all this.
1473
02:07:37,300 --> 02:07:39,700
All I know is he
doesn't have them.
1474
02:07:40,000 --> 02:07:41,600
So we keep it that way.
1475
02:07:41,600 --> 02:07:44,000
- You know it's a trap, right?
- Yeah...
1476
02:07:44,700 --> 02:07:46,200
I don't much care.
1477
02:07:46,800 --> 02:07:47,800
Good.
1478
02:07:48,900 --> 02:07:51,500
Just as long as we're
all in agreement.
1479
02:08:01,200 --> 02:08:03,500
Let's kill him
properly this time.
1480
02:08:12,500 --> 02:08:15,200
You could not live
with your own failure.
1481
02:08:16,900 --> 02:08:18,700
Where did that bring you?
1482
02:08:21,800 --> 02:08:23,200
Back to me.
1483
02:08:27,100 --> 02:08:29,700
I thought by eliminating
half of life,
1484
02:08:30,500 --> 02:08:32,800
the other half would thrive.
1485
02:08:33,200 --> 02:08:37,700
But you've shown me,
that's impossible.
1486
02:08:39,300 --> 02:08:42,700
And as long as there are those
that remember what was,
1487
02:08:42,700 --> 02:08:47,900
there will always be those that
are unable to accept what can be.
1488
02:08:48,600 --> 02:08:50,000
They will resist.
1489
02:08:50,300 --> 02:08:52,500
Yep. We're all
kinds of stubborn.
1490
02:08:53,300 --> 02:08:54,900
I'm thankful.
1491
02:08:57,100 --> 02:09:01,000
Because now, I know
what I must do.
1492
02:09:01,600 --> 02:09:06,900
I will shred this universe
down to its last atom.
1493
02:09:07,700 --> 02:09:09,100
And then...
1494
02:09:09,400 --> 02:09:14,300
With the stones you've collected
for me, create a new one.
1495
02:09:14,800 --> 02:09:16,600
Teeming with life,
1496
02:09:17,000 --> 02:09:21,700
but knows not what it has lost
but only what it has been given.
1497
02:09:24,400 --> 02:09:26,000
A grateful universe.
1498
02:09:26,600 --> 02:09:28,000
Born out of blood.
1499
02:09:28,200 --> 02:09:29,800
They'll never know it.
1500
02:09:30,900 --> 02:09:33,500
Because you won't be
alive to tell them.
1501
02:09:48,800 --> 02:09:50,400
See you on the other side, man.
1502
02:09:52,000 --> 02:09:54,200
Hang on! I'm coming!
1503
02:10:40,200 --> 02:10:41,600
Oh, hey...
1504
02:10:41,700 --> 02:10:43,400
I know you.
1505
02:10:46,600 --> 02:10:49,900
Father. I have the stones.
1506
02:10:50,000 --> 02:10:51,000
What?!
1507
02:10:52,200 --> 02:10:53,300
Stop.
1508
02:10:58,200 --> 02:11:00,100
You're betraying us?
1509
02:11:05,800 --> 02:11:07,600
You don't have to do this.
1510
02:11:09,900 --> 02:11:12,800
I am... this.
1511
02:11:12,800 --> 02:11:14,700
No, you're not.
1512
02:11:14,900 --> 02:11:16,900
You've seen what we become.
1513
02:11:23,000 --> 02:11:24,400
Nebula, listen to her.
1514
02:11:26,800 --> 02:11:28,000
You can change.
1515
02:11:34,200 --> 02:11:35,600
He won't let me.
1516
02:11:37,300 --> 02:11:38,300
No!
1517
02:11:57,600 --> 02:11:59,600
Okay, Thor. Hit me.
1518
02:12:15,500 --> 02:12:17,100
Boss, wake up.
1519
02:13:08,100 --> 02:13:09,500
I knew it!
1520
02:14:32,200 --> 02:14:34,500
In all my years of conquest...
1521
02:14:35,800 --> 02:14:37,000
violence...
1522
02:14:38,700 --> 02:14:39,900
slaughter...
1523
02:14:41,800 --> 02:14:43,400
It was never personal.
1524
02:14:46,900 --> 02:14:48,600
But I'll tell you now...
1525
02:14:51,100 --> 02:14:53,600
what I'm about to do
to your stubborn,
1526
02:14:54,400 --> 02:14:56,600
annoying little planet...
1527
02:14:58,900 --> 02:15:03,700
I'm gonna enjoy it.
Very, very much.
1528
02:16:08,100 --> 02:16:09,600
Cap, you hear me?
1529
02:16:15,100 --> 02:16:17,400
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
1530
02:16:21,700 --> 02:16:22,900
On your left.
1531
02:17:48,500 --> 02:17:49,900
Is that everyone?
1532
02:17:50,200 --> 02:17:51,700
What, you wanted more?
1533
02:18:18,800 --> 02:18:20,200
Avengers...
1534
02:18:25,700 --> 02:18:27,000
... assemble.
1535
02:19:23,700 --> 02:19:25,200
No, no. Give me that.
1536
02:19:25,300 --> 02:19:26,800
You have the little one.
1537
02:19:40,400 --> 02:19:41,400
Hey!
1538
02:19:42,300 --> 02:19:43,300
Holy cow.
1539
02:19:43,400 --> 02:19:46,600
You will not believe what's been going on.
Do you remember when we were in space?
1540
02:19:46,600 --> 02:19:50,300
And I got all dusty? I must've passed
out, 'cause I woke up, and you were gone.
1541
02:19:50,300 --> 02:19:52,300
But Doctor Strange was there, right?
He was like,
1542
02:19:52,300 --> 02:19:54,200
"It's been five years.
Come on, they need us!"
1543
02:19:54,200 --> 02:19:56,700
And then he started doing the yellow
sparkly thing that he does all the time...
1544
02:19:56,800 --> 02:19:58,500
What are you doing?
1545
02:20:03,100 --> 02:20:04,200
This is nice.
1546
02:20:26,400 --> 02:20:27,700
Gamora?
1547
02:20:36,700 --> 02:20:38,300
I thought I lost you.
1548
02:20:43,100 --> 02:20:45,800
Don't... touch... me!
1549
02:20:49,000 --> 02:20:50,500
You missed the first time...
1550
02:20:51,100 --> 02:20:53,600
then you got them
both the second time.
1551
02:20:55,200 --> 02:20:57,500
This is the one? Seriously?
1552
02:20:57,600 --> 02:20:59,800
The choices were him, or a tree.
1553
02:21:10,400 --> 02:21:13,700
Cap, what do you want me to
do with this damn thing?
1554
02:21:15,700 --> 02:21:18,100
Get those stones as
far away as possible!
1555
02:21:18,100 --> 02:21:19,200
No!
1556
02:21:20,200 --> 02:21:22,500
We need to get them back
where they came from.
1557
02:21:22,500 --> 02:21:25,200
No way to get them back. Thanos
destroyed the quantum tunnel.
1558
02:21:25,200 --> 02:21:26,300
Hold on!
1559
02:21:27,600 --> 02:21:29,900
That wasn't our
only time machine.
1560
02:21:35,900 --> 02:21:38,100
Anyone see an ugly
brown van up there?
1561
02:21:38,400 --> 02:21:39,100
Yes!
1562
02:21:39,200 --> 02:21:41,500
But you're not gonna
like where it's parked.
1563
02:21:41,500 --> 02:21:44,700
Scott, how long you need
to get that thing working?
1564
02:21:45,100 --> 02:21:46,300
Maybe ten minutes.
1565
02:21:46,300 --> 02:21:48,100
Get it started. We'll
get the stones to you.
1566
02:21:48,100 --> 02:21:49,600
We're on it, Cap.
1567
02:21:59,400 --> 02:22:00,400
Hey.
1568
02:22:00,700 --> 02:22:03,700
You said one out of 14
million, we win, yeah?
1569
02:22:04,700 --> 02:22:05,700
Tell me this is it.
1570
02:22:06,100 --> 02:22:09,400
If I tell you what
happens, it won't happen.
1571
02:22:13,000 --> 02:22:14,600
You better be right.
1572
02:22:22,400 --> 02:22:23,800
It's a mess back here.
1573
02:22:24,200 --> 02:22:26,700
It's... it's dead.
1574
02:22:26,800 --> 02:22:28,300
- What?
- It's dead.
1575
02:22:28,600 --> 02:22:30,200
I have to hotwire it.
1576
02:22:32,900 --> 02:22:34,400
Where's Nebula?
1577
02:22:35,000 --> 02:22:36,900
She's not responding.
1578
02:22:37,000 --> 02:22:38,000
Sire!
1579
02:22:48,000 --> 02:22:49,100
Clint!
1580
02:22:51,300 --> 02:22:52,500
Give it to me.
1581
02:23:14,800 --> 02:23:18,400
You took everything from me.
1582
02:23:18,500 --> 02:23:20,600
I don't even know who you are.
1583
02:23:21,000 --> 02:23:22,300
You will.
1584
02:23:44,800 --> 02:23:45,800
I got it!
1585
02:23:48,400 --> 02:23:50,100
Activate Instant Kill!
1586
02:24:13,500 --> 02:24:14,800
Rain fire!
1587
02:24:15,100 --> 02:24:17,300
But Sire, our troops!
1588
02:24:17,400 --> 02:24:18,600
Just do it!
1589
02:24:39,800 --> 02:24:41,400
Is anyone else seeing this?
1590
02:24:55,200 --> 02:24:56,300
I got this.
1591
02:24:56,500 --> 02:24:57,500
I got this!
1592
02:24:57,600 --> 02:24:58,900
Okay, I don't got this.
1593
02:24:58,900 --> 02:25:02,300
- Help! Somebody, help!
- Hey, Queens. Heads up.
1594
02:25:12,000 --> 02:25:13,900
Hang on. I got you, kid.
1595
02:25:16,800 --> 02:25:17,900
Hey! Nice to meet---
1596
02:25:18,000 --> 02:25:19,000
Oh! My God!
1597
02:25:56,400 --> 02:25:57,900
What the hell is this?
1598
02:25:58,200 --> 02:25:59,600
Friday, what are they firing at?
1599
02:25:59,700 --> 02:26:02,100
Something just entered
the upper atmosphere.
1600
02:26:14,900 --> 02:26:16,500
Oh, yeah!
1601
02:26:36,900 --> 02:26:39,400
Danvers, we need an assist here.
1602
02:26:48,000 --> 02:26:50,400
Hi. I'm Peter Parker.
1603
02:26:51,200 --> 02:26:54,400
Hey, Peter Parker. Got
something for me?
1604
02:27:00,000 --> 02:27:03,300
I don't know how you're
gonna get through all that.
1605
02:27:03,900 --> 02:27:05,000
Don't worry.
1606
02:27:06,100 --> 02:27:07,600
She's got help.
1607
02:29:55,300 --> 02:29:58,600
I am... inevitable.
1608
02:30:19,000 --> 02:30:20,100
And I...
1609
02:30:22,200 --> 02:30:23,400
am...
1610
02:30:27,100 --> 02:30:28,400
... Iron Man.
1611
02:32:27,100 --> 02:32:28,400
Mr. Stark?
1612
02:32:29,300 --> 02:32:30,300
Hey...
1613
02:32:31,400 --> 02:32:34,200
Mr. Stark? Can you hear me?
1614
02:32:34,500 --> 02:32:35,800
It's Peter.
1615
02:32:40,100 --> 02:32:41,400
We won.
1616
02:32:41,800 --> 02:32:42,800
Mr. Stark....
1617
02:32:44,800 --> 02:32:46,800
We won, Mr. Stark.
1618
02:32:48,300 --> 02:32:51,000
We won and you did it, sir.
You did it.
1619
02:32:52,600 --> 02:32:55,000
I'm sorry... Tony...
1620
02:33:08,500 --> 02:33:11,100
- Hey.
- Hey, Pep...
1621
02:33:15,900 --> 02:33:19,400
- Friday?
- Life functions critical.
1622
02:33:28,500 --> 02:33:29,600
Tony.
1623
02:33:30,900 --> 02:33:32,000
Look at me.
1624
02:33:34,500 --> 02:33:36,100
We're gonna be okay.
1625
02:33:41,200 --> 02:33:43,000
You can rest now.
1626
02:35:28,300 --> 02:35:30,900
Everybody wants a
happy ending, right?
1627
02:35:31,500 --> 02:35:33,700
But it doesn't always
roll that way.
1628
02:35:35,700 --> 02:35:37,000
Maybe this time.
1629
02:35:38,900 --> 02:35:41,600
I'm hoping if you
play this back,
1630
02:35:43,200 --> 02:35:45,000
it's in celebration.
1631
02:35:45,800 --> 02:35:48,100
I hope families are reunited,
1632
02:35:48,100 --> 02:35:50,400
I hope we get it back,
and something like a
1633
02:35:50,400 --> 02:35:52,900
normal version of the
planet has been restored.
1634
02:35:53,500 --> 02:35:55,700
If there ever was such a thing.
1635
02:35:56,100 --> 02:35:57,500
God, what a world.
1636
02:35:58,000 --> 02:35:59,700
Universe, now.
1637
02:36:00,100 --> 02:36:02,100
If you told me ten years
ago that we weren't alone,
1638
02:36:02,100 --> 02:36:03,600
let alone, you know,
to this extent,
1639
02:36:03,600 --> 02:36:07,200
I mean, I wouldn't have been surprised.
But come on, you know?
1640
02:36:07,600 --> 02:36:12,100
That epic forces of darkness and
light that have come into play.
1641
02:36:12,700 --> 02:36:14,200
And, for better or worse,
1642
02:36:14,500 --> 02:36:18,300
that's the reality Morgan's gonna
have to find a way to grow up in.
1643
02:36:22,200 --> 02:36:24,500
So I found the time and I
recorded a little greeting...
1644
02:36:24,500 --> 02:36:27,600
In the case of an untimely death.
On my part.
1645
02:36:28,000 --> 02:36:31,300
Not that, death in any
time isn't untimely.
1646
02:36:32,100 --> 02:36:34,400
This time travel thing that we're
gonna try and pull off tomorrow,
1647
02:36:34,500 --> 02:36:36,700
it's, it's got me scratching
my head about this.
1648
02:36:41,300 --> 02:36:44,800
But then again, that's the hero gig.
Part of the journey is the end.
1649
02:36:47,400 --> 02:36:51,600
Everything's gonna work out
exactly the way it's supposed to.
1650
02:36:55,200 --> 02:36:57,000
I love you 3000.
1651
02:39:11,700 --> 02:39:14,000
You know, I wish
there was a way...
1652
02:39:14,000 --> 02:39:15,900
that I could let her know.
1653
02:39:17,900 --> 02:39:19,300
That we won.
1654
02:39:21,400 --> 02:39:22,700
We did it.
1655
02:39:26,700 --> 02:39:27,800
She knows.
1656
02:39:33,500 --> 02:39:34,700
They both do.
1657
02:39:44,500 --> 02:39:45,800
How you doing, Squirt?
1658
02:39:45,900 --> 02:39:48,000
- Good.
- You good?
1659
02:39:48,100 --> 02:39:50,800
- Okay. You hungry?
- Mm-hmm.
1660
02:39:51,400 --> 02:39:54,600
- What do you want?
- Cheeseburgers.
1661
02:39:59,300 --> 02:40:02,200
You know your Dad
liked cheeseburgers?
1662
02:40:05,800 --> 02:40:08,400
I'm gonna get you all the
cheeseburgers you want.
1663
02:40:08,400 --> 02:40:09,400
Okay.
1664
02:40:26,100 --> 02:40:29,800
So, when can we expect you back?
1665
02:40:32,100 --> 02:40:36,000
- About that...
- Thor. Your people need a king.
1666
02:40:36,200 --> 02:40:38,400
No, they already have one.
1667
02:40:40,200 --> 02:40:41,500
That's funny.
1668
02:40:46,500 --> 02:40:48,000
You're being serious?
1669
02:40:52,100 --> 02:40:54,400
It's time for me to be
who I am rather than
1670
02:40:55,000 --> 02:40:57,200
who I'm supposed to be.
1671
02:40:58,600 --> 02:41:02,500
But you, you're a leader.
That's who you are.
1672
02:41:05,200 --> 02:41:07,500
You know I'd make a lot
of changes around here.
1673
02:41:07,500 --> 02:41:10,700
I'm counting on it.
Your Majesty.
1674
02:41:20,700 --> 02:41:22,100
What will you do?
1675
02:41:22,500 --> 02:41:23,700
I'm not sure.
1676
02:41:24,300 --> 02:41:26,800
For the first time in a
thousand years, I...
1677
02:41:26,900 --> 02:41:29,600
I have no path. I do
have a ride, though.
1678
02:41:29,700 --> 02:41:31,900
Move it or lose it, hairbag.
1679
02:41:35,900 --> 02:41:37,400
Well, here we are.
1680
02:41:37,900 --> 02:41:40,100
Tree! Good to see you.
1681
02:41:42,300 --> 02:41:43,300
Well...
1682
02:41:44,100 --> 02:41:47,000
The As-Guardians of the
Galaxy back together again.
1683
02:41:48,000 --> 02:41:49,500
Where to first?
1684
02:41:52,600 --> 02:41:55,800
Just so you know, this is my ship still.
I'm in charge.
1685
02:41:56,100 --> 02:41:58,700
I know. I know. Of
course, you are.
1686
02:41:59,000 --> 02:42:00,200
Of course.
1687
02:42:02,700 --> 02:42:05,800
See, you say of course, but
then you touch the map.
1688
02:42:05,800 --> 02:42:08,700
It makes you think that maybe you
didn't realize I was in charge.
1689
02:42:08,800 --> 02:42:12,000
Quail, that's your own
insecurities in there. Okay?
1690
02:42:12,000 --> 02:42:14,200
I'm merely trying to be of service.
An assistant.
1691
02:42:14,200 --> 02:42:16,600
- Quill.
- That's what I said.
1692
02:42:16,600 --> 02:42:18,900
You should fight one another
for the honor of leadership.
1693
02:42:19,000 --> 02:42:20,400
Sounds fair.
1694
02:42:23,000 --> 02:42:24,700
- It's not necessary.
- It's not.
1695
02:42:24,700 --> 02:42:25,300
Okay?
1696
02:42:25,400 --> 02:42:28,000
I got some blasters unless
you guys wanna use knives.
1697
02:42:28,000 --> 02:42:30,500
Oh, yes. Please, use knives.
1698
02:42:31,400 --> 02:42:32,700
I am Groot.
1699
02:42:39,400 --> 02:42:40,400
Not necessary.
1700
02:42:40,500 --> 02:42:42,400
There shall be no
knifing one another.
1701
02:42:42,400 --> 02:42:45,000
Everybody knows who's in charge.
1702
02:42:48,700 --> 02:42:49,800
It's me.
1703
02:42:53,200 --> 02:42:56,100
Yes, you! Of course!
1704
02:42:56,500 --> 02:42:59,000
Of course. Of course.
1705
02:43:01,400 --> 02:43:02,400
Remember...
1706
02:43:03,800 --> 02:43:06,200
You have to return the stones at
the exact moment you got them.
1707
02:43:06,200 --> 02:43:09,900
Or you're gonna open up a bunch
of nasty alternative realities.
1708
02:43:09,900 --> 02:43:12,000
Don't worry, Bruce.
Clip all the branches.
1709
02:43:13,400 --> 02:43:14,900
You know, I tried.
1710
02:43:16,500 --> 02:43:20,300
When I had the gauntlet, the stones,
I really tried to bring her back.
1711
02:43:24,100 --> 02:43:27,400
- I miss them, man.
- Me, too.
1712
02:43:30,900 --> 02:43:33,900
You know, if you want,
I can come with you.
1713
02:43:36,200 --> 02:43:37,900
You're a good man, Sam.
1714
02:43:38,100 --> 02:43:40,100
This one's on me, though.
1715
02:43:44,000 --> 02:43:46,500
Don't do anything stupid
'till I get back.
1716
02:43:48,000 --> 02:43:51,200
How can I? You're taking
all the stupid with you.
1717
02:43:58,700 --> 02:44:00,200
Gonna miss you, Buddy.
1718
02:44:00,400 --> 02:44:02,300
It's gonna be okay, Buck.
1719
02:44:09,500 --> 02:44:11,600
How long is this gonna take?
1720
02:44:11,800 --> 02:44:14,600
For him? As long as he
needs, For us, five seconds.
1721
02:44:19,700 --> 02:44:20,900
Ready, Cap?
1722
02:44:21,200 --> 02:44:23,800
Alright. We'll meet
you back here, okay?
1723
02:44:24,000 --> 02:44:25,200
You bet.
1724
02:44:26,300 --> 02:44:31,200
Going quantum. Three..
two.. one...
1725
02:44:32,900 --> 02:44:39,900
And returning in, five,
four, three, two, one...
1726
02:44:47,200 --> 02:44:48,500
Where is he?
1727
02:44:48,500 --> 02:44:51,800
I don't know. He blew right by his
time stamp. He should be here.
1728
02:44:57,400 --> 02:44:58,800
- Well, get him back.
- I'm trying.
1729
02:44:58,800 --> 02:45:01,300
- Get him the hell back.
- I said, I'm trying!
1730
02:45:01,400 --> 02:45:02,500
Sam.
1731
02:45:25,600 --> 02:45:26,800
Go ahead.
1732
02:45:45,300 --> 02:45:46,300
Cap?
1733
02:45:48,200 --> 02:45:49,600
Hi, Sam.
1734
02:45:53,100 --> 02:45:56,000
So did something go wrong,
or did something go right?
1735
02:45:58,100 --> 02:46:01,700
Well, after I put the
stones back, I thought...
1736
02:46:03,200 --> 02:46:07,100
Maybe I'll try some
of that life Tony was...
1737
02:46:07,800 --> 02:46:09,700
telling me to get.
1738
02:46:11,800 --> 02:46:14,000
How did that work out for you?
1739
02:46:16,400 --> 02:46:17,700
It was beautiful.
1740
02:46:19,300 --> 02:46:21,800
I'm happy for you. Truly.
1741
02:46:22,700 --> 02:46:23,900
Thank you.
1742
02:46:25,400 --> 02:46:27,500
Only thing bumming me
out is the fact I have
1743
02:46:27,600 --> 02:46:30,100
to live in a world
without Captain America.
1744
02:46:31,000 --> 02:46:32,000
Oh...
1745
02:46:34,200 --> 02:46:35,500
That reminds me...
1746
02:46:45,400 --> 02:46:46,600
Try it on.
1747
02:47:12,100 --> 02:47:13,500
How's it feel?
1748
02:47:15,900 --> 02:47:17,900
Like it's someone else's.
1749
02:47:20,900 --> 02:47:22,000
It isn't.
1750
02:47:35,400 --> 02:47:36,600
Thank you.
1751
02:47:38,700 --> 02:47:40,200
I'll do my best.
1752
02:47:45,500 --> 02:47:47,100
That's why it's yours.
1753
02:47:49,100 --> 02:47:51,000
You wanna tell me about her?
1754
02:47:56,900 --> 02:47:57,900
No.
1755
02:47:59,000 --> 02:48:00,700
No, I don't think I will.
1756
02:48:02,400 --> 02:48:04,400
Subbed By: Fuj69Film(iamdepressed69)
Jeej FujjuF
130935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.