Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,861 --> 00:00:07,533
Can you see?
-Yeah.
2
00:00:07,776 --> 00:00:08,831
You sure?
-Mm-hmm.
3
00:00:08,855 --> 00:00:11,011
How about now?
Can you see now?
4
00:00:13,644 --> 00:00:14,644
All right.
5
00:00:15,628 --> 00:00:17,433
Ready? Three fingers.
6
00:00:17,817 --> 00:00:18,817
Nice!
7
00:00:20,438 --> 00:00:23,227
Nice throw, kiddo!
-Go.
8
00:00:23,695 --> 00:00:27,164
Hey, you guys want mayo
or mustard, or both?
9
00:00:27,608 --> 00:00:29,687
Who wants mayo on a hotdog?
10
00:00:29,820 --> 00:00:33,109
Pardon your brothers. Two mustards, please!
Thanks, momma.
11
00:00:33,156 --> 00:00:34,328
Got it.
12
00:00:34,414 --> 00:00:36,687
Nate, mayo or mustard?
13
00:00:36,953 --> 00:00:38,718
I want ketchup.
14
00:00:41,069 --> 00:00:42,637
Mind your elbow...
15
00:00:44,734 --> 00:00:47,767
Good job, Hawkeye!
Go get your arrow.
16
00:00:50,789 --> 00:00:53,742
Hey, guys. Enough practice.
Soup's on.
17
00:00:54,414 --> 00:00:57,234
All right. We're coming.
We're hungry.
18
00:00:58,101 --> 00:00:59,796
Lila, let's go.
19
00:01:02,620 --> 00:01:03,893
Lila?
20
00:01:06,673 --> 00:01:07,673
Honey?
21
00:01:11,600 --> 00:01:12,865
Babe?
22
00:01:22,407 --> 00:01:23,407
Babe?
23
00:01:25,392 --> 00:01:26,392
Babe?
24
00:01:28,642 --> 00:01:29,642
Boys!
25
00:01:31,899 --> 00:01:32,899
Boys?
26
00:01:35,010 --> 00:01:36,111
Laura!
27
00:02:20,204 --> 00:02:21,766
You don't need to do that,
28
00:02:21,829 --> 00:02:24,243
because you're just
holding the position.
29
00:02:25,665 --> 00:02:26,665
Come on.
30
00:02:27,085 --> 00:02:28,210
That was close.
31
00:02:29,733 --> 00:02:31,592
That's a goal. We're
now one a-piece.
32
00:02:31,661 --> 00:02:33,317
I would like to try again.
33
00:02:35,668 --> 00:02:36,668
We're tied up.
34
00:02:36,692 --> 00:02:38,864
Feel the tension? It's fun.
35
00:02:39,677 --> 00:02:42,645
That was terrible. Now you
have a chance to win.
36
00:02:43,059 --> 00:02:45,895
And you won. Congratulations.
37
00:02:46,153 --> 00:02:47,645
Fair game.
38
00:02:48,466 --> 00:02:49,856
Good sport.
39
00:02:51,182 --> 00:02:52,466
You had fun?
40
00:02:54,453 --> 00:02:55,642
It was fun.
41
00:03:18,969 --> 00:03:20,133
This thing on?
42
00:03:22,634 --> 00:03:24,774
Hey, Miss Potts... Pep.
43
00:03:26,673 --> 00:03:28,563
If you find this recording...
44
00:03:28,915 --> 00:03:33,172
don't post it, on social media.
It's gonna be a real tear-jerker.
45
00:03:34,251 --> 00:03:36,227
I don't know if you're
ever gonna see these.
46
00:03:36,235 --> 00:03:38,635
I don't even know
if you're still...
47
00:03:39,290 --> 00:03:40,797
Oh, God. I hope so...
48
00:03:41,802 --> 00:03:46,117
Today is day 21... uh, 22.
49
00:03:47,286 --> 00:03:49,911
You know, if it wasn't for
the existensial terror of
50
00:03:49,936 --> 00:03:52,075
staring into the
literal void of space,
51
00:03:52,099 --> 00:03:54,262
I'd say, I'm feeling
more better today.
52
00:03:54,453 --> 00:03:58,507
The infection's run its course,
thanks to the blue meanie back there.
53
00:03:58,648 --> 00:04:01,421
You'd love her. Very practical.
54
00:04:01,812 --> 00:04:03,842
Only a tiny bit sadistic.
55
00:04:08,853 --> 00:04:12,768
Some fuel cells were cracked during battle, but
we figured out a way to reverse the ion charge
56
00:04:12,793 --> 00:04:15,649
to buy ourselves, about,
48 hours of playtime.
57
00:04:17,487 --> 00:04:19,213
But it's now dead in the water.
58
00:04:19,238 --> 00:04:22,238
We're 1.000 lightyears
from the nearest 7-11.
59
00:04:22,263 --> 00:04:24,754
Oxygen will run out
tomorrow morning.
60
00:04:24,779 --> 00:04:26,505
That'll be it.
61
00:04:26,530 --> 00:04:27,530
And Pep, I...
62
00:04:27,555 --> 00:04:29,968
I know I said no
more surprises, but
63
00:04:29,993 --> 00:04:33,227
I gotta say I was really hoping
to pull off one last one.
64
00:04:33,252 --> 00:04:34,585
But it looks like...
65
00:04:34,610 --> 00:04:36,618
Well, you know what
it looks like.
66
00:04:36,643 --> 00:04:38,210
Don't feel bad about this.
67
00:04:38,235 --> 00:04:41,320
I mean actually if you
grovel for a couple weeks,
68
00:04:41,345 --> 00:04:43,878
and then, move on
with enormous guilt.
69
00:04:43,903 --> 00:04:47,230
I should probably lie down.
I'm gonna caress my
70
00:04:47,255 --> 00:04:49,106
Please know that...
71
00:04:49,131 --> 00:04:52,451
When I drift off, it will be
72
00:04:52,476 --> 00:04:54,858
goodbye the whole time...
73
00:04:54,883 --> 00:04:56,562
I'll think about you.
74
00:04:56,587 --> 00:04:58,673
Because it's always you.
75
00:05:45,497 --> 00:05:47,997
Couldn't stop him.
-Neither could I.
76
00:05:51,457 --> 00:05:52,722
I lost the kid.
77
00:05:55,457 --> 00:05:57,392
Tony, we lost.
78
00:05:59,574 --> 00:06:01,136
Is, umm...
79
00:06:01,902 --> 00:06:03,347
Oh, my God!
80
00:06:10,510 --> 00:06:11,684
It's okay.
81
00:06:18,483 --> 00:06:21,131
It's been 23 days since
Thanos came to Earth.
82
00:06:23,225 --> 00:06:25,817
World governments are in pieces.
83
00:06:25,842 --> 00:06:29,467
The parts that are still working
are trying to take a census,
84
00:06:29,475 --> 00:06:31,388
And it looks like he did...
85
00:06:34,427 --> 00:06:37,981
He did exactly what he said he
was gonna do. Thanos wiped out...
86
00:06:39,821 --> 00:06:42,567
...fifty percent of
all living creatures.
87
00:06:47,034 --> 00:06:48,729
Where is he now? Where?
88
00:06:49,385 --> 00:06:50,612
We don't know.
89
00:06:51,197 --> 00:06:54,064
He just opened a portal
and walked through.
90
00:06:56,682 --> 00:06:58,149
What's wrong with him?
91
00:06:58,689 --> 00:07:00,104
He's pissed.
92
00:07:01,241 --> 00:07:02,741
He thinks he failed.
93
00:07:03,755 --> 00:07:06,989
Which of course he did, but there's a
lot of that goin' around, ain't there?
94
00:07:07,162 --> 00:07:10,369
Honestly, at this exact second, I
thought you were a Build-A-Bear.
95
00:07:10,394 --> 00:07:11,357
Maybe I am.
96
00:07:11,382 --> 00:07:13,319
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
97
00:07:13,450 --> 00:07:17,043
Deep space scans, and
satellites, and we got nothing.
98
00:07:19,218 --> 00:07:21,686
Tony you fought him.
-Who told you that?
99
00:07:21,826 --> 00:07:22,826
Didn't fight him.
100
00:07:22,904 --> 00:07:25,145
No. He wiped my face
with a planet while a
101
00:07:25,170 --> 00:07:27,514
Bleecker Street magician
gave away the stone.
102
00:07:27,592 --> 00:07:29,381
That's what happened. There was no fight...
-Okay.
103
00:07:30,180 --> 00:07:32,867
Did he give you any clues?
Any coordinates, anything?
104
00:07:33,805 --> 00:07:34,805
Pfft!
105
00:07:35,555 --> 00:07:39,086
I saw this coming a few years back. I had
a vision. I didn't wanna believe it.
106
00:07:39,663 --> 00:07:41,100
Thought I was dreaming.
107
00:07:41,125 --> 00:07:43,967
Tony I'm gonna need you to focus.
-And I needed you.
108
00:07:44,265 --> 00:07:48,381
As in past tense. That trumps what
you need. It's too late, buddy.
109
00:07:48,749 --> 00:07:49,749
Sorry.
110
00:07:50,866 --> 00:07:53,467
You know what I need?
I need to shave.
111
00:07:54,273 --> 00:07:57,764
And I believe I rememeber telling
-Tony, Tony, Tony...
112
00:07:57,827 --> 00:07:59,711
why that otherwise,
113
00:07:59,736 --> 00:08:04,190
that what we needed was a suit of armor
around the world. Remember that?
114
00:08:04,215 --> 00:08:08,660
Whether it impacted our precious
freedoms, or not. That's what we needed.
115
00:08:08,685 --> 00:08:11,224
Well that didn't work out, did it?
-I said we'd lose.
116
00:08:11,337 --> 00:08:14,212
You said, "We'll do
that together, too."
117
00:08:14,268 --> 00:08:16,899
Well guess what, Cap? We lost.
118
00:08:16,938 --> 00:08:19,338
You weren't there.
119
00:08:19,930 --> 00:08:22,750
But that's what we do, right?
Our best work after the fact?
120
00:08:22,775 --> 00:08:26,016
We're the Avengers? We're the Avengers?
Not the Prevengers?
121
00:08:26,040 --> 00:08:28,736
Okay. You made your point.
Just sit down, okay?
122
00:08:28,838 --> 00:08:31,408
No, no. Here's my... She's great, by the way.
-Tony, sit, sit down!
123
00:08:31,456 --> 00:08:33,862
We need you. You're new blood.
Bunch of tired old mills...
124
00:08:33,900 --> 00:08:37,380
I got nothing for you, Cap.
I got no coordinates,
125
00:08:37,405 --> 00:08:40,314
no clues, no strategies,
no options...
126
00:08:40,339 --> 00:08:44,295
Zero. Zip. Nada. No
trust, you liar...
127
00:08:48,655 --> 00:08:51,662
Here, take this. You find
him and you put that on.
128
00:08:52,539 --> 00:08:53,804
You hide.
129
00:08:55,369 --> 00:08:58,344
Tony!
-I'm fine. I...
130
00:09:05,674 --> 00:09:09,455
Bruce gave him a sedative. He's gonna
probably be out for the rest of the day.
131
00:09:09,783 --> 00:09:13,174
You guys take care of him. And I'll bring
an Bezurian elixir when I come back.
132
00:09:13,822 --> 00:09:16,298
Where are you going?
-To kill Thanos.
133
00:09:19,642 --> 00:09:20,282
Hey.
134
00:09:20,946 --> 00:09:23,025
You know we usually work
as a team here, and
135
00:09:23,074 --> 00:09:25,024
between you and I we're
also a little fragile.
136
00:09:25,064 --> 00:09:28,649
We realize up there is more your
territory but this is our fight, too.
137
00:09:28,681 --> 00:09:31,196
You even know where he is?
-I know people who might.
138
00:09:31,242 --> 00:09:32,992
Don't bother.
139
00:09:33,578 --> 00:09:35,913
I can tell you where Thanos is.
140
00:09:38,086 --> 00:09:40,828
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
141
00:09:41,561 --> 00:09:45,326
Then when he worked, he
talked about his great plan.
142
00:09:45,709 --> 00:09:48,303
Even disassembled, I
wanted to please him.
143
00:09:48,858 --> 00:09:53,053
I'd ask, where would we go
once his plan was complete?
144
00:09:54,170 --> 00:09:56,237
His answer was always the same.
145
00:10:00,406 --> 00:10:01,531
To The Garden.
146
00:10:01,789 --> 00:10:04,820
That's cute. Thanos has
a retirement plan.
147
00:10:04,845 --> 00:10:06,493
So where is he, then?
148
00:10:06,556 --> 00:10:08,304
When Thanos snapped his fingers,
149
00:10:08,329 --> 00:10:12,860
Earth became ground zero for a power surge
of ridiculously cosmic proportions.
150
00:10:12,907 --> 00:10:17,188
No one's ever seen anything like it...
until two days ago.
151
00:10:18,321 --> 00:10:20,617
On this planet.
152
00:10:20,946 --> 00:10:22,289
Thanos is there.
153
00:10:24,070 --> 00:10:25,601
He used the stones again.
154
00:10:25,937 --> 00:10:27,004
Hey, hey, hey...
155
00:10:27,805 --> 00:10:30,057
We'd be going in
short-handed, you know?
156
00:10:30,082 --> 00:10:32,535
Look, he still got the stones, so...
-So let's get him.
157
00:10:33,012 --> 00:10:35,706
We use them to bring everyone back.
-Just like that?
158
00:10:35,868 --> 00:10:37,696
Yeah. Just like that.
159
00:10:37,721 --> 00:10:40,876
Even if there's a small chance
that we can undo this...
160
00:10:40,901 --> 00:10:43,657
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
161
00:10:43,682 --> 00:10:47,924
If we do this, how do we know it's gonna
end any differently than it did before?
162
00:10:47,969 --> 00:10:50,109
Because before, you
didn't have me.
163
00:10:50,437 --> 00:10:54,655
Hey, new girl, everybody in this
room is about that superhero life.
164
00:10:54,911 --> 00:10:57,612
And if you don't mind my asking, where
the hell have you been all this time?
165
00:10:57,637 --> 00:11:00,183
There are a lot of other
planets in the universe.
166
00:11:00,208 --> 00:11:03,028
And unfortunately, they
didn't have you guys.
167
00:11:22,483 --> 00:11:23,764
I like this one.
168
00:11:29,107 --> 00:11:31,724
Let's go get this
son of a bitch.
169
00:11:53,385 --> 00:11:57,173
Okay. Who here hasn't
been to space?
170
00:11:59,571 --> 00:12:01,797
You better not throw
up on my ship.
171
00:12:01,930 --> 00:12:05,391
Approaching jump in 3... 2... 1.
172
00:12:18,950 --> 00:12:21,231
I'll head down for recon.
173
00:12:39,133 --> 00:12:41,976
This is gonna work Steve.
-I know it will.
174
00:12:45,959 --> 00:12:48,584
Because I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
175
00:12:48,826 --> 00:12:54,427
No satellites, no ships, no armies,
no ground defenses of any kind.
176
00:12:55,989 --> 00:12:57,301
It's just him.
177
00:12:58,309 --> 00:13:00,059
Then that's enough.
178
00:14:29,483 --> 00:14:30,756
Oh, no.
179
00:14:40,589 --> 00:14:41,924
Where are they?
180
00:14:42,167 --> 00:14:44,604
Answer the question.
181
00:14:46,104 --> 00:14:48,908
The universe
required correction.
182
00:14:49,003 --> 00:14:54,272
After that, the stones served
no purpose, beyond temptation.
183
00:14:54,343 --> 00:14:56,116
You murdered trillions!
184
00:14:57,388 --> 00:14:59,075
You should be grateful.
185
00:15:02,974 --> 00:15:06,028
Where are the stones?
-Gone.
186
00:15:06,611 --> 00:15:10,111
Reduced to atoms.
-You used them two days ago.
187
00:15:10,189 --> 00:15:13,314
I used the stones to
destroy the stones.
188
00:15:14,080 --> 00:15:16,798
It nearly killed me.
189
00:15:16,994 --> 00:15:21,126
But the work is done.
It always will be.
190
00:15:23,668 --> 00:15:27,050
I am inevitable.
191
00:15:29,097 --> 00:15:31,636
We have to tear this place apart.
He has to be lying.
192
00:15:31,660 --> 00:15:33,326
My father is many things.
193
00:15:33,761 --> 00:15:36,323
A liar is not one of them.
194
00:15:39,840 --> 00:15:42,324
Thank you, Daughter.
195
00:15:43,885 --> 00:15:46,465
Perhaps I treated
you too harshly...
196
00:15:52,622 --> 00:15:55,809
What... what did you do?
197
00:15:57,582 --> 00:15:59,621
I went for the head.
198
00:17:10,296 --> 00:17:11,616
So I, uh...
199
00:17:13,304 --> 00:17:15,436
Went on a date the other day.
200
00:17:16,378 --> 00:17:20,379
It's the first time in five years,
you know? Sit there, dinner...
201
00:17:20,661 --> 00:17:23,262
I didn't know what
to talk about.
202
00:17:25,185 --> 00:17:26,785
What did you talk about?
203
00:17:26,826 --> 00:17:30,060
Same old crap, you know? How
things have changed, and...
204
00:17:30,856 --> 00:17:32,356
My job, his job...
205
00:17:32,841 --> 00:17:35,301
How much we miss the Mets.
206
00:17:37,739 --> 00:17:39,272
Then things get quiet...
207
00:17:41,216 --> 00:17:44,528
He cried as they were
serving the salads.
208
00:17:45,122 --> 00:17:46,481
What about you?
209
00:17:47,825 --> 00:17:50,817
I cried just before dessert.
210
00:17:54,403 --> 00:17:57,403
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
211
00:17:57,438 --> 00:17:58,621
That's great.
212
00:17:58,653 --> 00:18:00,606
You did the hardest part.
You took the jump, you
213
00:18:00,631 --> 00:18:02,723
didn't know where you
were gonna come down.
214
00:18:03,207 --> 00:18:07,674
And that's it. That's those little
brave baby steps you gotta take.
215
00:18:07,684 --> 00:18:11,269
To try and become whole again.
To try and find purpose.
216
00:18:13,340 --> 00:18:16,871
I went in the ice in '45 right
after I met the love of my life.
217
00:18:18,308 --> 00:18:20,230
Woke up 70 years later.
218
00:18:22,965 --> 00:18:24,269
You got to move on.
219
00:18:27,785 --> 00:18:29,090
Got to move on.
220
00:18:34,388 --> 00:18:36,341
The world is in our hands.
221
00:18:36,661 --> 00:18:38,614
It's left to us guys.
222
00:18:38,778 --> 00:18:41,403
And we got to do
something with it.
223
00:18:42,052 --> 00:18:43,371
Otherwise...
224
00:18:44,642 --> 00:18:47,329
Thanos should've
killed all of us.
225
00:19:48,704 --> 00:19:50,680
What the hell?
226
00:20:02,487 --> 00:20:03,534
Hope?
227
00:20:37,090 --> 00:20:39,426
Kid! Hey, kid!
228
00:20:43,570 --> 00:20:45,882
What the hell happened here?
229
00:21:17,767 --> 00:21:18,845
My God...
230
00:21:22,197 --> 00:21:26,571
No. Please. Please, please.
No, no, no...
231
00:21:32,617 --> 00:21:35,304
Excuse me. Sorry.
No, Cassie, no.
232
00:21:35,858 --> 00:21:36,858
No.
233
00:21:37,882 --> 00:21:38,882
No, no.
234
00:21:40,615 --> 00:21:42,529
Please, please,
please, please...
235
00:21:42,554 --> 00:21:43,554
No, Cassie...
236
00:21:50,796 --> 00:21:51,796
What?
237
00:22:21,909 --> 00:22:23,198
Cassie?
238
00:22:24,495 --> 00:22:25,495
Dad?
239
00:22:51,911 --> 00:22:53,348
You're so big!
240
00:23:07,381 --> 00:23:11,912
Yeah, we boarded that highly
suspect warship Danvers pinged.
241
00:23:11,937 --> 00:23:13,991
It was an infectious
garbage scowl.
242
00:23:14,016 --> 00:23:15,522
So, thanks for the hot tip.
243
00:23:15,656 --> 00:23:18,381
Well, you were closer.
-Yeah. And now we smell like garbage.
244
00:23:18,406 --> 00:23:20,278
You get a reading
on those tremors?
245
00:23:20,303 --> 00:23:22,795
It was a mild subduction
under the African plate.
246
00:23:22,914 --> 00:23:25,328
Do we have a visual? How
are we handling it?
247
00:23:25,359 --> 00:23:28,593
Nat, it's an earthquake
under the ocean.
248
00:23:28,625 --> 00:23:31,592
We handle it by not handling it.
249
00:23:32,374 --> 00:23:34,772
Carol, are we seeing
you here next month?
250
00:23:34,801 --> 00:23:37,850
Not likely.
-What, you gonna get another haircut?
251
00:23:37,895 --> 00:23:41,511
Listen, fur-face. I'm
covering a lot of territory.
252
00:23:41,536 --> 00:23:43,411
The things that are
happening on Earth are
253
00:23:43,436 --> 00:23:46,302
happening everywhere, on
thousands of planets.
254
00:23:47,030 --> 00:23:48,998
That's a good point.
That's a good point.
255
00:23:49,670 --> 00:23:52,351
So you might not see
me for a long time.
256
00:23:52,572 --> 00:23:54,513
All right. Uh, well...
257
00:23:55,153 --> 00:23:59,457
This channel is always active.
So, anything goes sideways...
258
00:23:59,528 --> 00:24:01,949
Anyone's making trouble
where they shouldn't...
259
00:24:02,215 --> 00:24:05,097
Comes through me.
-Okay.
260
00:24:05,113 --> 00:24:06,113
All right.
261
00:24:07,235 --> 00:24:08,535
Good luck.
262
00:24:16,874 --> 00:24:19,218
Where are you?
-Mexico.
263
00:24:19,271 --> 00:24:22,226
The federales found a
room full of bodies.
264
00:24:22,468 --> 00:24:26,053
Looks like a bunch of cartel guys. Never
even had the chance to get their guns off.
265
00:24:26,124 --> 00:24:29,491
It's probably a rival gang...
-Except it isn't.
266
00:24:29,516 --> 00:24:31,896
It's definitely Barton.
267
00:24:32,039 --> 00:24:36,406
What he's done here, what he's
been doing for the last few years,
268
00:24:37,998 --> 00:24:40,060
I mean, the scene
that he left...
269
00:24:40,630 --> 00:24:43,935
I gotta tell you, there's a part of
me that doesn't even wanna find him.
270
00:24:49,767 --> 00:24:52,102
Will you find out where
he's going next?
271
00:24:56,064 --> 00:24:57,064
Nat...
272
00:24:58,624 --> 00:24:59,829
Please.
273
00:25:02,460 --> 00:25:03,460
Okay.
274
00:25:12,273 --> 00:25:16,343
You know I'd offer to clip your dinner
but you seem pretty miserable already.
275
00:25:20,110 --> 00:25:21,499
You here to do your laundry?
276
00:25:21,524 --> 00:25:23,445
And to see a friend.
277
00:25:24,329 --> 00:25:26,266
Clearly, your friend is fine.
278
00:25:29,599 --> 00:25:32,222
You know I saw a pod of whales
when I was coming up the bridge.
279
00:25:32,247 --> 00:25:35,364
In the Hudson?
-There's fewer ships, cleaner water.
280
00:25:35,372 --> 00:25:39,426
You know, if you're about to tell
me to look on the bright side...
281
00:25:39,971 --> 00:25:40,971
Um...
282
00:25:42,080 --> 00:25:45,838
I'm about to hit you in the head
with a peanut butter sandwich.
283
00:25:47,737 --> 00:25:50,572
Sorry. Force of habit.
284
00:26:04,425 --> 00:26:08,635
You know I keep telling everybody
they should move on and... grow.
285
00:26:10,783 --> 00:26:11,915
Some do.
286
00:26:15,486 --> 00:26:16,657
But not us.
287
00:26:17,523 --> 00:26:21,843
If I move on, who does this?
-Maybe it doesn't need to be done.
288
00:26:26,430 --> 00:26:28,445
I used to have nothing.
289
00:26:29,594 --> 00:26:31,672
And then I got this.
290
00:26:33,969 --> 00:26:35,258
This job.
291
00:26:38,119 --> 00:26:39,414
This family.
292
00:26:43,596 --> 00:26:47,275
And I was... I was
better because of it.
293
00:26:53,784 --> 00:26:55,096
And even though...
294
00:26:56,161 --> 00:26:57,629
they're gone...
295
00:27:01,278 --> 00:27:03,559
Now, I'm still
trying to be better.
296
00:27:06,875 --> 00:27:08,921
I think we both
need to get a life.
297
00:27:11,766 --> 00:27:13,007
You first.
298
00:27:18,195 --> 00:27:19,616
Oh... Hi. Hi!
299
00:27:19,640 --> 00:27:22,582
Is anyone home?
This is Scott Lang.
300
00:27:22,607 --> 00:27:27,255
We met a few years ago, at the airport?
In Germany?
301
00:27:27,287 --> 00:27:30,146
I got really big and
I had my mask on.
302
00:27:30,171 --> 00:27:32,091
You wouldn't recognize me.
-Is this an old message?
303
00:27:32,116 --> 00:27:35,046
Ant-Man? Ant-Man, I
know you know that.
304
00:27:35,132 --> 00:27:36,155
It's the front gate.
305
00:27:36,186 --> 00:27:37,986
I need to talk to you guys.
306
00:27:43,850 --> 00:27:44,850
Scott.
307
00:27:46,193 --> 00:27:48,200
Are you okay?
-Yeah.
308
00:27:49,864 --> 00:27:52,419
Have either of you guys ever
studied quantum physics?
309
00:27:52,748 --> 00:27:54,864
Only in mid-conversation.
310
00:27:55,052 --> 00:27:56,052
Alright. So...
311
00:27:57,155 --> 00:28:01,810
Five years ago, right before...
Thanos,
312
00:28:01,913 --> 00:28:04,147
I was in a place called
the quantum realm.
313
00:28:04,319 --> 00:28:07,186
The quantum realm is like its
own microscopic universe.
314
00:28:07,211 --> 00:28:10,750
To get in there, you have to be
incredibly small. Hope, she's my...
315
00:28:12,586 --> 00:28:14,102
She... she was my...
316
00:28:16,141 --> 00:28:19,843
She was supposed to pull me out.
And then Thanos happened, and
317
00:28:19,868 --> 00:28:23,539
I got stuck in there.
-Sorry. That must've been a long 5 years.
318
00:28:23,564 --> 00:28:26,235
Yeah, but that's just it.
It wasn't.
319
00:28:26,243 --> 00:28:27,977
For me it was five hours.
320
00:28:28,002 --> 00:28:30,565
See, the rules of the quantum realm
aren't like they are up here.
321
00:28:30,611 --> 00:28:35,040
Everything is unpredictable. Is that
anybody's sandwich? I'm starving.
322
00:28:35,353 --> 00:28:36,353
Scott.
323
00:28:36,439 --> 00:28:38,329
What are you talking about?
324
00:28:38,921 --> 00:28:39,921
So...
325
00:28:41,038 --> 00:28:42,819
What I'm saying is...
326
00:28:43,536 --> 00:28:45,887
Time works differently
in the quantum realm.
327
00:28:45,975 --> 00:28:49,653
The only problem is right now, we
don't have a way to navigate it.
328
00:28:49,694 --> 00:28:51,037
But what if we did?
329
00:28:51,085 --> 00:28:54,810
I can't stop thinking about it. What
if we could somehow control the chaos,
330
00:28:54,835 --> 00:28:58,317
and we could navigate it? What if
there was a way that we can enter
331
00:28:58,342 --> 00:29:00,787
the quantum realm at a certain
point in time but then
332
00:29:00,812 --> 00:29:03,912
exit the quantum realm at
another point in time? Like...
333
00:29:05,191 --> 00:29:06,792
Like before Thanos.
334
00:29:06,995 --> 00:29:09,281
Wait, are you talking
about a time machine?
335
00:29:09,306 --> 00:29:12,426
No. No, of course not.
No, not a time machine.
336
00:29:12,575 --> 00:29:14,630
It's more like a...
337
00:29:15,862 --> 00:29:19,369
Yeah, a time machine. I know it's crazy.
It's crazy.
338
00:29:19,932 --> 00:29:23,299
But I can't stop thinking about it.
There's gotta be...
339
00:29:23,674 --> 00:29:26,513
Some wa... It's crazy.
340
00:29:26,538 --> 00:29:30,483
I get e-mails from a raccoon. So,
nothing sounds crazy anymore.
341
00:29:31,288 --> 00:29:33,366
So who do we talk to about this?
342
00:29:51,418 --> 00:29:52,418
Chow-time!
343
00:29:54,880 --> 00:29:55,880
Morgoona.
344
00:30:00,372 --> 00:30:02,583
Morgan H. Stark.
Want some lunch?
345
00:30:02,763 --> 00:30:05,661
Define lunch or be disintegrated.
-Okay.
346
00:30:06,669 --> 00:30:08,019
You should not be
wearing that, okay?
347
00:30:08,044 --> 00:30:10,925
That is part of a special anniversary
gift I'm making for Mom.
348
00:30:14,316 --> 00:30:16,518
There you go. Are you
thinking about lunch?
349
00:30:17,034 --> 00:30:19,190
Want a handful of crickets?
350
00:30:19,253 --> 00:30:21,095
No.
-That's what you want.
351
00:30:21,120 --> 00:30:24,534
How did you find this?
-Garage.
352
00:30:24,570 --> 00:30:25,343
Really?
353
00:30:25,367 --> 00:30:27,726
Were you looking for it?
-No.
354
00:30:28,249 --> 00:30:29,920
I found it, though.
355
00:30:30,209 --> 00:30:33,435
You like going to the garage, huh?
So does Daddy.
356
00:30:34,467 --> 00:30:37,415
It's fine actually. Mom never
wears anything I wear.
357
00:30:58,860 --> 00:31:01,193
Now, we know what
it sounds like...
358
00:31:01,266 --> 00:31:03,218
Tony after everything you've seen,
is anything really impossible...
359
00:31:03,242 --> 00:31:05,631
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale,
360
00:31:05,656 --> 00:31:08,664
which then triggers the Deutsch
proposition. Can we agree on that?
361
00:31:08,820 --> 00:31:09,820
Thank you.
362
00:31:09,859 --> 00:31:12,515
In Layman's terms, it means
you're not coming home.
363
00:31:12,540 --> 00:31:13,540
I did.
-No.
364
00:31:13,578 --> 00:31:15,574
You accidentally survived. It's a-
365
00:31:15,621 --> 00:31:18,129
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
366
00:31:18,197 --> 00:31:19,964
And now you wanna pull a...
367
00:31:20,119 --> 00:31:21,587
What do you call it?
368
00:31:23,305 --> 00:31:26,015
A time heist?
-Yeah. Time heist.
369
00:31:26,289 --> 00:31:28,456
Of course. Why didn't we
think of this before?
370
00:31:28,481 --> 00:31:30,972
Oh! Because it's laughable?
Because it's a pipedream?
371
00:31:30,997 --> 00:31:34,442
The stones are in the past. We
can go back and we can get them.
372
00:31:34,467 --> 00:31:36,973
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
373
00:31:36,998 --> 00:31:39,139
Or screw it up worse than
he already has, right?
374
00:31:39,179 --> 00:31:40,404
I don't believe we would.
375
00:31:40,529 --> 00:31:43,841
Gotta say this. Sometimes, I
miss that giddy optimism.
376
00:31:44,121 --> 00:31:47,136
However, high hopes won't
help if there's no logical,
377
00:31:47,161 --> 00:31:51,457
tangible, way for me to safely
execute said time heist.
378
00:31:51,950 --> 00:31:54,577
I believe the most likely outcome
will be our collective demise.
379
00:31:54,602 --> 00:31:57,609
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
380
00:31:57,836 --> 00:32:01,781
That means no talking to our past selves,
no betting on sporting events...
381
00:32:01,813 --> 00:32:04,343
I'm gonna stop you
right there, Scott.
382
00:32:04,899 --> 00:32:06,968
Are you seriously telling
me that your plan to
383
00:32:06,993 --> 00:32:10,093
save the universe is based
on Back to the Future?
384
00:32:12,036 --> 00:32:14,114
No.
-Good. You had me worried there.
385
00:32:14,136 --> 00:32:17,409
'Cause that'd be horseshit. That's
not how quantum physics works.
386
00:32:17,662 --> 00:32:18,662
Tony...
387
00:32:20,662 --> 00:32:22,552
We have to take a stand.
388
00:32:22,951 --> 00:32:25,701
We did stand. And
yet, here we are.
389
00:32:27,138 --> 00:32:30,904
I know you got a lot on the line.
You got a wife, a daughter.
390
00:32:31,740 --> 00:32:35,990
But I lost someone very important to me.
A lot of people did.
391
00:32:36,083 --> 00:32:40,464
And now, now, we have a chance to bring
her back. To bring everyone back.
392
00:32:40,489 --> 00:32:42,090
And you're telling me
that you won't even...
393
00:32:42,115 --> 00:32:44,122
That's right, Scott.
I won't. Leave it.
394
00:32:45,739 --> 00:32:47,348
Got a kid.
395
00:32:49,192 --> 00:32:51,442
Mommy told me to
come and save you.
396
00:32:51,467 --> 00:32:54,113
Good job. I'm saved.
397
00:32:54,706 --> 00:32:56,855
I wish you'd come here to
ask me something else.
398
00:32:56,871 --> 00:32:59,784
Anything else. Honestly, I
missed you guys, it was...
399
00:32:59,863 --> 00:33:02,972
Oh, and table's set for six.
-Tony, I get it.
400
00:33:03,089 --> 00:33:05,479
And I'm happy for you.
I really am.
401
00:33:06,097 --> 00:33:08,057
But this is a second chance.
402
00:33:08,355 --> 00:33:10,792
I got my second chance
right here, Cap.
403
00:33:10,891 --> 00:33:13,008
I can't roll the dice again.
404
00:33:14,497 --> 00:33:17,200
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
405
00:33:19,951 --> 00:33:22,522
He's scared.
-He's not wrong.
406
00:33:22,740 --> 00:33:24,966
Yeah, but I mean,
what are we gonna do?
407
00:33:25,099 --> 00:33:27,231
We need him. What,
are we gonna stop?
408
00:33:27,256 --> 00:33:29,162
No. I wanna do it right.
409
00:33:32,433 --> 00:33:34,613
We're gonna need a
really big brain.
410
00:33:34,964 --> 00:33:36,690
Bigger than his?
411
00:33:37,041 --> 00:33:39,869
Come on. I feel like I'm the only
one eating. Try some of that.
412
00:33:39,894 --> 00:33:41,127
Have some eggs.
413
00:33:41,393 --> 00:33:42,674
I'm so confused.
414
00:33:42,702 --> 00:33:45,350
These are confusing times.
-Right. No, no...
415
00:33:45,374 --> 00:33:48,256
That's not what I meant. I...
-No, I get it.
416
00:33:48,281 --> 00:33:51,687
I'm kidding! I know. It's crazy.
417
00:33:51,812 --> 00:33:56,082
I'm wearing shirts now.
-Yeah! How? Why?
418
00:33:56,222 --> 00:33:58,770
Five years ago we
got our asses beat.
419
00:33:59,239 --> 00:34:02,146
Except it was worse for me.
Because I lost twice.
420
00:34:02,389 --> 00:34:06,488
First, Hulk lost. Then Banner lost.
Then, we all lost.
421
00:34:06,513 --> 00:34:09,357
No one blamed you, Bruce.
-I did.
422
00:34:10,923 --> 00:34:12,791
For years I've been
treating the Hulk like he's
423
00:34:12,816 --> 00:34:15,252
some kind of disease,
something to get rid of.
424
00:34:16,026 --> 00:34:18,908
But then I started looking
at him as the cure.
425
00:34:18,975 --> 00:34:24,029
Eighteen months in a gamma lab. I put
the brains and the brawn together.
426
00:34:24,170 --> 00:34:27,943
And now look at me.
Best of both worlds.
427
00:34:28,149 --> 00:34:30,227
Excuse me, Mr. Hulk?
-Yes?
428
00:34:30,252 --> 00:34:33,861
Can we get a photo?
-100%, little person.
429
00:34:33,909 --> 00:34:36,705
Come on, step on up. You mind?
430
00:34:36,730 --> 00:34:37,730
Oh.
431
00:34:38,411 --> 00:34:41,036
Say "green."
-Green.
432
00:34:41,061 --> 00:34:42,715
Greeeen.
433
00:34:42,740 --> 00:34:45,443
Did you get that?
-That's good.
434
00:34:45,771 --> 00:34:48,779
Don't you wanna grab one with me?
I'm Ant-Man.
435
00:34:51,552 --> 00:34:53,206
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
436
00:34:53,231 --> 00:34:55,417
Nobody does.
-Wait, no, no, he wants to...
437
00:34:55,442 --> 00:34:57,964
You want to take a
picture with him, right?
438
00:34:57,989 --> 00:35:00,106
He's even saying no he doesn't.
I get it.
439
00:35:00,131 --> 00:35:03,090
I don't want it either. I don't
want a picture with them.
440
00:35:03,092 --> 00:35:04,998
He's gonna feel bad.
-Sorry.
441
00:35:05,029 --> 00:35:07,373
They said they'd do it.
-I don't want it anymore.
442
00:35:07,398 --> 00:35:09,904
You'd feel bad...
-Take the goddamn phone.
443
00:35:11,021 --> 00:35:11,954
Thank you, Mr. Hulk.
444
00:35:11,979 --> 00:35:14,256
No, it's great, kids.
Thank you very much.
445
00:35:14,569 --> 00:35:16,725
Hulk out!
-Bruce.
446
00:35:17,500 --> 00:35:18,951
Dab.
-Bruce.
447
00:35:18,976 --> 00:35:21,679
Listen to your Mom.
She knows better.
448
00:35:21,704 --> 00:35:24,671
About we were saying...
-Right.
449
00:35:26,582 --> 00:35:29,285
The whole time travel do-over?
450
00:35:30,698 --> 00:35:33,878
Guys, it's outside of
my area of expertise.
451
00:35:34,957 --> 00:35:36,839
Well, you pulled this off.
452
00:35:37,191 --> 00:35:40,644
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
453
00:36:14,149 --> 00:36:16,852
Look at a mod inspiration,
let me see what checks out.
454
00:36:17,138 --> 00:36:21,005
So, recommend one last sim before
we pack it in for the night.
455
00:36:21,029 --> 00:36:25,630
This time, in the shape of a
mobius strip, inverted. Please?
456
00:36:25,655 --> 00:36:27,287
Processing...
457
00:36:30,451 --> 00:36:34,784
Give me that eigenvalue. That, particle
factoring, and spectral decomp.
458
00:36:34,809 --> 00:36:37,505
Gotta take a second.
-Just a moment.
459
00:36:37,926 --> 00:36:41,152
And don't worry if it doesn't pan out.
I'm just kinda...
460
00:36:42,315 --> 00:36:44,424
Model rendered.
461
00:36:55,669 --> 00:36:56,669
Shit!
462
00:36:57,019 --> 00:36:58,019
Shit!
463
00:37:02,234 --> 00:37:04,140
What are you doing
up, Little Miss?
464
00:37:04,195 --> 00:37:05,999
Shit.
-No. We don't say that.
465
00:37:06,039 --> 00:37:09,265
Only Mommy says that word. She
coined it, it belongs to her.
466
00:37:09,273 --> 00:37:10,314
Why you up?
467
00:37:10,339 --> 00:37:12,964
'Cause I got some important shit
going on here. What do you think?
468
00:37:12,989 --> 00:37:16,126
No, I got something on my mind.
I got something on my mind.
469
00:37:16,151 --> 00:37:20,136
Was it Juice Pops?
-Sure was.
470
00:37:21,873 --> 00:37:24,013
That's extortion.
471
00:37:25,029 --> 00:37:28,880
Great minds think alike. Juice
Pops, exactly was on...
472
00:37:30,404 --> 00:37:31,755
my mind.
473
00:37:32,576 --> 00:37:35,747
You done? Yeah? Now you are.
474
00:37:41,099 --> 00:37:44,184
That face, goes there.
-Tell me a story.
475
00:37:44,451 --> 00:37:46,052
A story.
476
00:37:46,326 --> 00:37:48,857
Once upon a time, a little
girl went to bed. The end.
477
00:37:48,896 --> 00:37:50,226
That ain't the whole story.
478
00:37:50,251 --> 00:37:52,501
Come on, that's your
favorite story.
479
00:37:52,585 --> 00:37:54,053
I love you tons.
480
00:37:55,773 --> 00:37:58,295
I love you 3.000.
481
00:37:59,202 --> 00:38:00,202
Wow.
482
00:38:07,338 --> 00:38:10,361
3.000. That's crazy.
483
00:38:11,198 --> 00:38:13,731
Go to bed. Or I'll
sell all your toys.
484
00:38:14,065 --> 00:38:15,260
Night-night.
485
00:38:16,033 --> 00:38:19,705
Not that it's a competition,
but she loves me 3.000.
486
00:38:20,502 --> 00:38:24,400
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
487
00:38:30,037 --> 00:38:34,076
What you reading?
-Just a book on composting.
488
00:38:34,101 --> 00:38:36,318
What's new with composting?
489
00:38:37,584 --> 00:38:39,217
Just...
-I figured it out...
490
00:38:40,225 --> 00:38:41,693
by the way.
491
00:38:42,903 --> 00:38:45,473
You know, just so we're talking
about the same thing...
492
00:38:45,919 --> 00:38:47,301
Time travel.
493
00:38:48,434 --> 00:38:49,434
What?
494
00:38:52,896 --> 00:38:53,896
Wow.
495
00:38:56,193 --> 00:38:57,193
That's...
496
00:38:57,966 --> 00:39:01,693
Amazing, and... terrifying.
497
00:39:01,756 --> 00:39:02,935
That's right.
498
00:39:10,640 --> 00:39:14,836
I got really lucky.
-Yeah. I know.
499
00:39:14,906 --> 00:39:18,031
A lot of people didn't.
-No, I can't help everybody.
500
00:39:19,316 --> 00:39:22,269
It sorta seems like you can.
-Not if I stop.
501
00:39:23,816 --> 00:39:27,011
I can put a pin in it
right now, and stop.
502
00:39:27,370 --> 00:39:28,636
Tony...
503
00:39:29,121 --> 00:39:34,253
trying to get you to stop has been one
of the few failures of my entire life.
504
00:39:38,123 --> 00:39:43,740
I sometimes feel I should put it in a locked
box and drop it at the bottom of a lake...
505
00:39:44,490 --> 00:39:46,333
...go to bed.
506
00:39:52,062 --> 00:39:54,570
But would you be able to rest?
507
00:39:59,069 --> 00:40:02,154
Okay, here we go. Time
travel test number one.
508
00:40:02,374 --> 00:40:07,069
Scott, fire up the, uhh...
The van thing.
509
00:40:08,977 --> 00:40:12,470
Breakers are set. Emergency
generators are on standby.
510
00:40:12,501 --> 00:40:17,345
Good. 'Cause if we blow the grid, I don't
wanna lose Tiny here in the 1950's.
511
00:40:17,439 --> 00:40:19,759
Excuse me?
-He's kidding.
512
00:40:20,024 --> 00:40:21,843
You can't say things like that.
513
00:40:21,868 --> 00:40:24,969
Just... it was, just a bad joke.
514
00:40:26,321 --> 00:40:28,594
You were kidding, right?
-I have no idea.
515
00:40:28,671 --> 00:40:32,811
We're talking about time travel here.
Either it's all a joke, or none of it is.
516
00:40:33,170 --> 00:40:35,982
We're good! Get your helmet on.
517
00:40:36,693 --> 00:40:39,419
Scott, I'm gonna send you
back a week, but you'll walk
518
00:40:39,444 --> 00:40:42,443
around for an hour, then bring
you back in 10 seconds.
519
00:40:42,623 --> 00:40:45,069
Makes sense?
-Perfectly not confusing.
520
00:40:45,094 --> 00:40:47,695
Good luck, Scott. You got this.
521
00:40:48,670 --> 00:40:52,447
You're right. I do,
Captain America.
522
00:40:54,103 --> 00:40:59,946
On the count of three.
3... 2... 1..
523
00:41:03,701 --> 00:41:06,982
Guys? This doesn't feel right.
524
00:41:07,122 --> 00:41:08,990
What's going on? Hold on.
-Who is that?
525
00:41:09,015 --> 00:41:11,022
Is that Scott?
-Yes, it's Scott!
526
00:41:14,096 --> 00:41:15,807
Ooh! My back!
527
00:41:18,373 --> 00:41:20,815
Can you bring him back?
-I'm working on it!
528
00:41:27,752 --> 00:41:28,752
A baby.
529
00:41:28,777 --> 00:41:30,362
It's Scott.
-As a baby!
530
00:41:31,032 --> 00:41:32,088
Bring Scott back.
531
00:41:32,113 --> 00:41:34,408
When I say kill the
power, kill the power.
532
00:41:35,619 --> 00:41:37,689
And... kill it!
533
00:41:41,138 --> 00:41:43,528
Somebody peed my pants.
534
00:41:44,786 --> 00:41:47,793
I don't know if it was
"baby" me or "old" me.
535
00:41:51,155 --> 00:41:53,163
Or, just "me" me.
536
00:41:53,218 --> 00:41:55,046
Time travel!
537
00:41:58,570 --> 00:41:59,570
What?
538
00:42:00,913 --> 00:42:03,709
I see this as an absolute win.
539
00:42:48,909 --> 00:42:50,112
Why the long face?
540
00:42:50,175 --> 00:42:52,104
Let me guess. He
turned into a baby.
541
00:42:53,130 --> 00:42:55,317
Among other things, yeah.
What are you doing here?
542
00:42:55,380 --> 00:42:57,340
That's the EPR paradox.
543
00:42:57,536 --> 00:43:01,185
Instead of pushing Lang through time, you
might've wound up pushing time through Lang.
544
00:43:01,210 --> 00:43:04,161
It's tricky. Dangerous. Somebody
coulda cautioned you against it.
545
00:43:04,171 --> 00:43:06,592
You did.
-Oh, did I?
546
00:43:07,315 --> 00:43:11,893
Thank God, I'm here.
Regardless, I fixed it.
547
00:43:11,918 --> 00:43:14,338
A fully functioning
time-space GPS.
548
00:43:16,359 --> 00:43:18,425
I just want peace.
549
00:43:18,968 --> 00:43:22,257
Turns out, resentment is
corrosive, and I hate it.
550
00:43:22,771 --> 00:43:24,091
Me, too.
551
00:43:25,356 --> 00:43:27,189
We got a shot at getting
these stones, but I
552
00:43:27,214 --> 00:43:28,965
gotta tell you my
priority is to bring back
553
00:43:28,995 --> 00:43:31,384
what we lost? I hope, yes.
554
00:43:31,409 --> 00:43:34,276
Keep what I found? I
have to, at all costs.
555
00:43:35,503 --> 00:43:39,346
And, maybe not die
trying will be nice.
556
00:43:41,737 --> 00:43:43,635
Sounds like a deal.
557
00:44:06,683 --> 00:44:10,729
Tony, I don't know...
-Why? He made it for you.
558
00:44:11,378 --> 00:44:15,784
Plus, honestly I have to get it out the
garage before Morgan takes it sledding.
559
00:44:20,516 --> 00:44:21,891
Thank you, Tony.
560
00:44:22,633 --> 00:44:26,781
Will you keep that a little quietly?
Didn't bring one for the whole team.
561
00:44:27,904 --> 00:44:33,380
We are getting, the whole team, yeah?
-We're working on that right now.
562
00:44:51,478 --> 00:44:56,986
Hey, humie! Where's big green?
-Kitchen. I think.
563
00:44:58,284 --> 00:45:02,549
That's awesome.
-Rodent, careful on re-entry.
564
00:45:02,565 --> 00:45:05,166
There's an idiot on
the landing zone.
565
00:45:05,687 --> 00:45:06,687
Oh, God!
566
00:45:07,585 --> 00:45:10,069
What's up, regular-sized man?
567
00:46:00,411 --> 00:46:04,848
Kind of a step down from a golden palace
for an Avenger highness or whatnot.
568
00:46:04,873 --> 00:46:07,364
Hey, have a little compassion, pal.
First, they've lost Asgard,
569
00:46:07,389 --> 00:46:10,280
then half the people. They're probably
just happy they have a home.
570
00:46:10,305 --> 00:46:12,422
You shouldn't have come!
571
00:46:13,914 --> 00:46:14,914
Valkyrie!
572
00:46:15,456 --> 00:46:17,791
Great to see you, Angry Girl.
573
00:46:18,088 --> 00:46:21,220
I think I liked you better
either of the other ways.
574
00:46:21,665 --> 00:46:23,844
This is Rocket.
-How you doin'?
575
00:46:25,907 --> 00:46:28,032
He won't see you.
-That bad, huh?
576
00:46:28,432 --> 00:46:30,721
We only see him once a month,
when he comes in for...
577
00:46:31,971 --> 00:46:33,361
...supplies.
578
00:46:33,915 --> 00:46:35,915
It's that bad.
-Yeah.
579
00:46:48,612 --> 00:46:49,737
What the...
580
00:46:52,286 --> 00:46:55,348
Woo! Something died in here.
581
00:46:55,989 --> 00:46:58,207
Hello? Thor?
582
00:46:58,676 --> 00:47:00,808
Are you here about the cable?
583
00:47:01,051 --> 00:47:06,637
The Cinemax ran out two weeks ago,
and, sports were all kind of fuzzy...
584
00:47:16,350 --> 00:47:19,131
Boys! Oh, my God!
585
00:47:20,670 --> 00:47:22,967
My God! How have you been?
586
00:47:23,170 --> 00:47:25,170
Come here, you little rascal!
587
00:47:25,654 --> 00:47:27,193
No, I'm good! I'm good.
588
00:47:27,568 --> 00:47:29,326
That's not necessary!
589
00:47:29,370 --> 00:47:32,182
Hulk, you know my friends,
Miek, Korg, right?
590
00:47:32,214 --> 00:47:34,577
Hey, boys!
-Hey, guys. Long time no see.
591
00:47:34,602 --> 00:47:37,471
Beer's on the bucket. Feel
free to log on to the wi-fi.
592
00:47:37,496 --> 00:47:39,205
No password, obviously.
593
00:47:40,148 --> 00:47:44,210
Thor, he's back. That kid on the TV
who's called me a dickhead again.
594
00:47:45,046 --> 00:47:48,273
Noobmaster.
-Yeah, Noobmaster69.
595
00:47:50,906 --> 00:47:53,906
Noobmaster. Hey, it's Thor again.
You know, the God of Thunder?
596
00:47:53,937 --> 00:47:56,976
Listen, buddy. If you don't log off
this game immediately I'm gonna fly
597
00:47:57,001 --> 00:47:59,820
home to your house, come down to
that basement you're hiding in,
598
00:47:59,845 --> 00:48:02,281
rip off your arms then
shove them up your butt!
599
00:48:02,697 --> 00:48:05,791
Oh, that's right. Yes, go cry to
your father, you little weasel!
600
00:48:06,095 --> 00:48:07,244
Thank you, Thor.
601
00:48:07,269 --> 00:48:08,855
Let me know if he
bothers you again, okay?
602
00:48:08,880 --> 00:48:10,376
Thank you very much. I will.
603
00:48:10,930 --> 00:48:12,602
So you guys want a drink?
What are you drinking?
604
00:48:12,627 --> 00:48:15,095
We have beer, tequila,
all sorts of things.
605
00:48:18,134 --> 00:48:20,689
Buddy, you all right?
606
00:48:20,736 --> 00:48:23,548
Yes, I'm fine! Why,
don't I look all right?
607
00:48:23,673 --> 00:48:25,720
You look like melted ice cream.
608
00:48:27,143 --> 00:48:29,588
So, what's up?
609
00:48:29,620 --> 00:48:34,064
We need your help. There might be
a chance we could fix everything.
610
00:48:34,120 --> 00:48:37,869
What, like the cable? 'Cause that's
been driving me bananas for weeks.
611
00:48:37,916 --> 00:48:39,307
Like Thanos.
612
00:48:58,017 --> 00:49:01,073
Don't say that name.
613
00:49:01,618 --> 00:49:04,681
Um, yeah. We don't actually
say that name in here.
614
00:49:09,498 --> 00:49:11,521
Please take your hand off me.
615
00:49:14,467 --> 00:49:15,467
Now, I know that...
616
00:49:16,981 --> 00:49:19,824
guy might scare you.
617
00:49:20,083 --> 00:49:24,364
Why would I be? Why would, why
would I be scared of that guy?
618
00:49:24,951 --> 00:49:27,279
I'm the one who killed
that guy, remember?
619
00:49:28,020 --> 00:49:30,458
Anyone else here
killed that guy?
620
00:49:33,399 --> 00:49:36,492
Nope. Didn't think so.
621
00:49:37,102 --> 00:49:41,227
Korg, why don't you, tell everybody
who chopped Thanos' big head off.
622
00:49:41,252 --> 00:49:43,016
Umm... Stormbreaker?
623
00:49:43,041 --> 00:49:45,563
Now, who's swinging
Stormbreaker?
624
00:49:48,735 --> 00:49:52,307
I get it. You're in a rough spot, okay?
I've been there myself.
625
00:49:52,315 --> 00:49:54,557
You wanna know who
helped me out of it?
626
00:49:54,581 --> 00:49:57,533
I don't know. Is it... Natasha?
627
00:49:57,557 --> 00:49:58,721
It was you.
628
00:49:59,635 --> 00:50:01,283
You helped me.
629
00:50:02,939 --> 00:50:07,603
Why don't you ask the,
Asgardians down there,
630
00:50:07,627 --> 00:50:10,158
how much my help was worth.
631
00:50:15,038 --> 00:50:17,003
The ones that are left, anyway.
632
00:50:17,252 --> 00:50:19,034
I think we can bring them back.
633
00:50:19,526 --> 00:50:22,752
Stop. Just, stop...
634
00:50:23,677 --> 00:50:28,700
I know you think I'm down here wallowing in
my own self-pity, waiting to be rescued and
635
00:50:28,725 --> 00:50:31,539
and saved. But I'm fine, okay?
We're fine, aren't we?
636
00:50:31,564 --> 00:50:32,812
Nah, all good here, mate!
637
00:50:32,837 --> 00:50:34,695
So, whatever it is that
you're offering, we're
638
00:50:34,720 --> 00:50:37,070
not into it, don't care,
couldn't care less.
639
00:50:37,102 --> 00:50:38,226
Goodbye.
640
00:50:41,608 --> 00:50:42,882
We need you, pal.
641
00:50:52,664 --> 00:50:54,649
There's beer on the ship.
642
00:50:58,877 --> 00:51:00,010
What kind?
643
00:51:12,685 --> 00:51:15,035
It's him! He's after Akihiko!
644
00:51:45,887 --> 00:51:47,668
We never did anything to you!
645
00:52:00,096 --> 00:52:02,543
You're done hurting people.
646
00:52:08,687 --> 00:52:09,866
You're crazy!
647
00:52:37,090 --> 00:52:40,847
Wait! Help me!
648
00:52:46,527 --> 00:52:47,996
What I want...
649
00:52:48,717 --> 00:52:50,161
You can't give me.
650
00:53:13,673 --> 00:53:15,352
You shouldn't be here.
651
00:53:17,352 --> 00:53:18,907
Neither should you.
652
00:53:24,955 --> 00:53:26,603
I've got a job to do.
653
00:53:28,204 --> 00:53:30,282
Is that what you're
calling this?
654
00:53:30,892 --> 00:53:34,094
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
655
00:53:39,209 --> 00:53:40,802
We found something.
656
00:53:42,029 --> 00:53:44,130
A chance, maybe...
657
00:53:47,538 --> 00:53:48,623
Don't.
658
00:53:49,788 --> 00:53:51,155
Don't what?
659
00:53:53,858 --> 00:53:55,655
Don't give me hope.
660
00:53:58,972 --> 00:54:01,636
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
661
00:54:23,077 --> 00:54:26,702
Drifting left. On the
side there, Lebowski.
662
00:54:29,828 --> 00:54:32,017
Ratchet, how's it going?
-It's Rocket.
663
00:54:32,042 --> 00:54:35,135
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
664
00:54:35,190 --> 00:54:36,190
Yup.
665
00:54:39,691 --> 00:54:42,206
Time travel suit? Not bad.
666
00:54:42,634 --> 00:54:44,275
Hey, hey, hey. Easy, easy!
667
00:54:44,306 --> 00:54:47,063
I'm being very careful.
-No, you're being very Hulky.
668
00:54:47,072 --> 00:54:49,647
I'm being careful.
-These are Pym particles, all right?
669
00:54:49,672 --> 00:54:52,423
And ever since Hank Pym got snapped
out of existence, this is it.
670
00:54:52,448 --> 00:54:54,501
This is what we have. We're
not making any more.
671
00:54:54,526 --> 00:54:56,271
Scott, calm down.
-Sorry.
672
00:54:56,310 --> 00:54:58,675
We've got enough for
one round trip, each.
673
00:54:58,700 --> 00:55:02,653
That's it. No do-overs.
Plus, two test runs.
674
00:55:07,206 --> 00:55:08,487
One test run.
675
00:55:09,284 --> 00:55:11,081
All right. I'm not
ready for this.
676
00:55:11,106 --> 00:55:12,190
I'm game.
677
00:55:14,745 --> 00:55:15,831
I'll do it.
678
00:55:16,870 --> 00:55:19,151
Clint, now you're gonna feel
a little discombobulated
679
00:55:19,176 --> 00:55:20,909
from the chronoshift.
Don't worry about it.
680
00:55:20,917 --> 00:55:22,243
Wait a second, let me
ask you something.
681
00:55:22,268 --> 00:55:25,088
If we can do this, you know, go
back in time, why don't we just
682
00:55:25,113 --> 00:55:28,299
find baby Thanos, you know?
And...
683
00:55:31,605 --> 00:55:33,846
First of all, that's horrible.
-It's Thanos.
684
00:55:33,871 --> 00:55:38,410
And secondly, time doesn't work that way.
Changing the past doesn't change the future.
685
00:55:38,435 --> 00:55:41,302
Look, we go back, we get the
stones before Thanos gets them...
686
00:55:41,327 --> 00:55:44,225
Thanos doesn't have the stones.
Problem solved.
687
00:55:44,250 --> 00:55:46,107
Bingo.
-That's not how it works.
688
00:55:46,132 --> 00:55:48,544
Well, that's what I heard.
-What? By who? Who told you that?
689
00:55:48,577 --> 00:55:51,389
Star Trek, Terminator,
TimeCop, Time After Time,
690
00:55:51,414 --> 00:55:52,739
Quantum Leap.
-A Wrinkle in Time,
691
00:55:52,764 --> 00:55:55,262
Somewhere in Time,
-Hot Tub Time Machine.
692
00:55:55,287 --> 00:55:59,544
Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically,
any movie that deals with time travel.
693
00:55:59,569 --> 00:56:01,413
Die Hard? No, it's not...
694
00:56:01,437 --> 00:56:02,476
This is known.
695
00:56:02,501 --> 00:56:04,843
I don't know why everyone believes
that, but that isn't true.
696
00:56:04,897 --> 00:56:09,186
Think about it: If you travel to the
past, that past becomes your future.
697
00:56:09,335 --> 00:56:12,556
And your former present
becomes the past.
698
00:56:12,642 --> 00:56:15,462
Which can't now be changed
by your new future...
699
00:56:15,506 --> 00:56:16,587
Exactly.
700
00:56:16,906 --> 00:56:19,562
So Back to the Future's
a bunch of bullshit?
701
00:56:24,384 --> 00:56:30,477
All right, Clint. We're going in 3...
2... 1...
702
00:57:42,895 --> 00:57:44,043
Cooper?
703
00:57:44,247 --> 00:57:47,083
Where are my headphones?
-Lila?
704
00:57:52,387 --> 00:57:53,997
Lila! No!
705
00:57:59,232 --> 00:58:00,232
Dad?
706
00:58:04,138 --> 00:58:05,216
Dad?
707
00:58:15,720 --> 00:58:18,243
Hey, hey. Look at me. You okay?
708
00:58:19,095 --> 00:58:20,095
Yeah.
709
00:58:22,992 --> 00:58:24,290
It worked.
710
00:58:25,942 --> 00:58:27,106
It worked.
711
00:58:30,489 --> 00:58:32,410
Okay, so the "how" works.
712
00:58:32,919 --> 00:58:36,208
Now we gotta figure out the
"when", and the "where."
713
00:58:37,134 --> 00:58:38,868
Almost everyone in this
room has had an encounter
714
00:58:38,893 --> 00:58:40,719
with at least one of the
six Infinity Stones.
715
00:58:40,759 --> 00:58:42,523
Well, I'd subtitute the
word 'encounter' for 'damn
716
00:58:42,548 --> 00:58:45,009
near been killed by one of
the six Infinity Stones.'
717
00:58:45,204 --> 00:58:48,625
I haven't. I don't even know what
the hell you're all talking about.
718
00:58:48,750 --> 00:58:53,742
Regardless, we only have enough Pym
Particles for one round trip each,
719
00:58:53,789 --> 00:58:57,148
and these stones have been in a lot of
different places throughout history.
720
00:58:57,173 --> 00:59:01,343
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
721
00:59:01,531 --> 00:59:05,093
Which means we have to pick our targets.
-Correct.
722
00:59:05,187 --> 00:59:08,358
So. Let's start
with the Aether.
723
00:59:08,522 --> 00:59:10,459
Thor, what do you know?
724
00:59:15,436 --> 00:59:16,654
Is he asleep?
725
00:59:22,171 --> 00:59:24,506
Where to start? Umm...
726
00:59:25,648 --> 00:59:28,483
The Aether, first,
is not a stone.
727
00:59:28,663 --> 00:59:32,054
Someone's called it a stone before.
Ahem...
728
00:59:32,116 --> 00:59:35,819
It's more of a... an angry
sludge, sort of thing. So...
729
00:59:35,844 --> 00:59:38,984
Someone's gonna need to amend
that, and stop saying that.
730
00:59:39,191 --> 00:59:41,124
Here's an interesting
story, though.
731
00:59:41,205 --> 00:59:43,653
About the Aether. My
grandafther, many years
732
00:59:43,678 --> 00:59:47,681
ago, had to hide the stone
from the Dark Elves.
733
00:59:49,707 --> 00:59:51,488
Scary beings. So Jane...
734
00:59:52,832 --> 00:59:58,628
Oh, there she is. That's Jane...
She's... an old flame of mine.
735
00:59:59,228 --> 01:00:02,634
She... she stuck her hand
inside a rock this one time...
736
01:00:02,670 --> 01:00:05,993
and then the Aether stuck
itself inside her.
737
01:00:06,014 --> 01:00:09,217
And, she became very, very sick.
So I had to take her to
738
01:00:09,242 --> 01:00:12,976
Asgard, which is where I'm from.
And we had to try and fix her.
739
01:00:13,031 --> 01:00:18,648
We were dating at the time, you see. I
got to introduce her to my Mother...
740
01:00:20,064 --> 01:00:22,299
who's dead, and umm...
741
01:00:23,311 --> 01:00:27,108
Oh, you know. Jane and I aren't
even dating anymore, so...
742
01:00:27,443 --> 01:00:29,982
These things happen though, you know.
Nothing lasts forever.
743
01:00:30,007 --> 01:00:31,239
The only thing that...
-Why don't you come sit down.
744
01:00:31,264 --> 01:00:35,663
I'm not done yet. The only thing that
is permanent in life, is impermanence.
745
01:00:36,421 --> 01:00:37,529
Awesome.
746
01:00:37,554 --> 01:00:38,725
Eggs? Breakfast?
747
01:00:38,750 --> 01:00:40,688
No. I'd like a Bloody Mary.
748
01:00:40,747 --> 01:00:43,600
Quill said he stole the
Power Stone from Morag.
749
01:00:43,843 --> 01:00:47,155
Is that a person?
-Morag's a planet.
750
01:00:47,434 --> 01:00:49,129
Quill was a person.
751
01:00:49,730 --> 01:00:52,300
Like a planet? Like
in outer space?
752
01:00:52,425 --> 01:00:56,230
Oh, look. It's like a little
puppy, all happy and everything.
753
01:00:56,362 --> 01:00:59,885
Do you wanna go to space? You
wanna go to space, puppy?
754
01:00:59,950 --> 01:01:02,133
I'll take you to space.
755
01:01:02,423 --> 01:01:06,055
Thanos found the Soul Stone on Vormir.
-What is Vormir?
756
01:01:06,626 --> 01:01:11,118
A dominion of death, at the very
center of Celestial existence.
757
01:01:12,511 --> 01:01:16,300
It's where... Thanos
murdered my sister.
758
01:01:22,712 --> 01:01:23,712
Noted.
759
01:01:25,571 --> 01:01:27,672
That Time Stone guy...
-Doctor Strange.
760
01:01:27,712 --> 01:01:29,258
Yeah, what kind
of doctor was he?
761
01:01:29,266 --> 01:01:32,922
Neurostuff meets rabbit from a hat.
-Nice place in the village, though.
762
01:01:32,954 --> 01:01:35,405
Yeah. Sullivan Street.
-Hmm... Bleecker.
763
01:01:35,430 --> 01:01:37,039
Wait, he lived in New York?
764
01:01:37,304 --> 01:01:40,280
No. He lived in Toronto.
-Yeah, not Bleecker. It's Sullivan.
765
01:01:40,652 --> 01:01:45,534
Guys, if you pick the right year,
there are three stones in New York.
766
01:01:47,816 --> 01:01:49,253
Shut the front door!
767
01:01:52,199 --> 01:01:54,737
All right. We have a plan.
768
01:01:54,815 --> 01:01:59,447
Six stones, three
teams, one shot.
769
01:02:08,773 --> 01:02:10,875
Five years ago, we lost.
770
01:02:11,883 --> 01:02:13,062
All of us.
771
01:02:15,149 --> 01:02:16,196
We lost friends...
772
01:02:17,593 --> 01:02:18,687
We lost family...
773
01:02:21,067 --> 01:02:22,879
We lost a part of ourselves.
774
01:02:24,106 --> 01:02:26,567
Today, we have a chance
to take it all back.
775
01:02:27,784 --> 01:02:30,963
You know your teams, you
know your missions.
776
01:02:31,377 --> 01:02:34,205
Get the stones, get them back.
777
01:02:34,260 --> 01:02:38,620
One round trip each. No mistakes.
No do-overs.
778
01:02:39,042 --> 01:02:41,258
Most of us are going
somewhere we know.
779
01:02:41,312 --> 01:02:43,999
But it doesn't mean we
should know what to expect.
780
01:02:44,218 --> 01:02:47,421
Be careful. Look out
for each other.
781
01:02:48,500 --> 01:02:52,648
This is the fight of our lives.
And we're gonna win.
782
01:02:54,920 --> 01:02:56,375
Whatever it takes.
783
01:02:59,070 --> 01:03:00,367
Good luck.
784
01:03:01,046 --> 01:03:02,836
He's pretty good at that.
-Right?
785
01:03:02,914 --> 01:03:05,851
All right. You heard the man.
Stroke those keys, jelly green.
786
01:03:06,561 --> 01:03:08,670
Tractors engaged.
787
01:03:09,047 --> 01:03:11,084
You promise to bring that
back in one piece, right?
788
01:03:11,109 --> 01:03:13,100
Yeah, yeah, yeah,
yeah. Okay.
789
01:03:13,125 --> 01:03:16,883
I'll do my best.
-As promises go, that was pretty lame.
790
01:03:19,440 --> 01:03:20,922
See you in a minute.
791
01:04:15,039 --> 01:04:18,453
All right, we all have our assignments.
Two stones uptown, one stone, down.
792
01:04:18,875 --> 01:04:21,257
Stay low. Keep an
eye on the clock.
793
01:04:36,089 --> 01:04:38,424
Feel free to smash if
things don't go your way.
794
01:04:39,214 --> 01:04:41,393
I think it's gratuitous,
but whatever.
795
01:05:08,825 --> 01:05:12,278
I'd be careful going that way.
We just had the floors waxed.
796
01:05:16,793 --> 01:05:19,433
Ma'am, I'm looking
for Doctor Strange.
797
01:05:20,722 --> 01:05:23,644
You're about... five
years too early.
798
01:05:24,034 --> 01:05:28,370
Stephen Strange is currently performing
surgery about twenty blocks that way.
799
01:05:29,671 --> 01:05:31,440
What do you want from him?
800
01:05:31,811 --> 01:05:33,342
That, actually.
801
01:05:33,631 --> 01:05:34,631
Ah.
802
01:05:35,968 --> 01:05:39,139
I'm afraid not.
-Sorry, but I wasn't asking.
803
01:05:39,663 --> 01:05:41,591
You don't wanna do this.
-You're right. I don't.
804
01:05:41,616 --> 01:05:44,850
But I need that stone, and
I don't have time to...
805
01:05:52,872 --> 01:05:54,848
Let's start over, shall we?
806
01:06:14,148 --> 01:06:15,304
That's Jane.
807
01:06:16,945 --> 01:06:18,023
All right.
808
01:06:19,623 --> 01:06:21,201
Here's the deal, Tubby:
809
01:06:21,210 --> 01:06:23,299
You're gonna charm her and I'm
gonna poke her with this thing
810
01:06:23,324 --> 01:06:26,553
and extract the Reality Stone
and get gone, lickety-split.
811
01:06:27,601 --> 01:06:30,905
I'll be right back, okay? There's a
wine cellar, that's just down there.
812
01:06:30,930 --> 01:06:33,726
My father used to fish
with a barrel of ale.
813
01:06:33,781 --> 01:06:37,984
I'll see if the cellar has a couple of...
-Hey! Aren't you drunk enough already?
814
01:06:56,787 --> 01:06:58,677
Who's the fancy broad?
815
01:06:59,538 --> 01:07:03,202
It's my Mother.
She dies today.
816
01:07:04,287 --> 01:07:06,154
Oh. That's today?
817
01:07:12,290 --> 01:07:15,352
I can't do this.
I can't do this.
818
01:07:15,377 --> 01:07:18,711
I shouldn't be here. I shouldn't have come.
This was a bad idea.
819
01:07:18,821 --> 01:07:21,055
Come here.
-No, no, no. I think I'm having...
820
01:07:21,094 --> 01:07:24,539
I'm having a panic attack.
-Come here. Right here.
821
01:07:25,071 --> 01:07:28,953
You think you're the only one who lost
people? What do you think we're doing here?
822
01:07:28,978 --> 01:07:31,148
I lost the only
family I ever had.
823
01:07:31,173 --> 01:07:35,352
Quill, Groot, Drax, the chick
with the antenna, all gone.
824
01:07:35,954 --> 01:07:40,399
Now, I get you miss your Mom.
But she's gone. Really gone.
825
01:07:40,712 --> 01:07:43,540
And there are plenty of people
who are only kinda gone.
826
01:07:43,579 --> 01:07:45,392
But you can help them.
827
01:07:45,820 --> 01:07:49,199
So is it too much to ask that you
brush the crumbs outta your beard,
828
01:07:49,224 --> 01:07:53,177
make schmoopy talk to Pretty
Pants, and when she's not looking,
829
01:07:53,404 --> 01:07:57,310
suck out the Infinity Stone and
help me get my family back?
830
01:07:58,245 --> 01:07:59,245
Okay.
831
01:07:59,713 --> 01:08:02,432
Are you crying?
-No...
832
01:08:04,577 --> 01:08:05,577
Yes!
833
01:08:06,967 --> 01:08:09,514
Get it together!
You can do this.
834
01:08:10,108 --> 01:08:11,764
You can do this.
835
01:08:14,835 --> 01:08:16,014
All right?
836
01:08:16,343 --> 01:08:18,530
Yes, I can.
-Good.
837
01:08:20,335 --> 01:08:22,756
I can do this.
838
01:08:23,756 --> 01:08:24,998
I can't do this.
839
01:08:25,178 --> 01:08:28,763
Alright, Heartbreaker. She's alone.
This is our shot.
840
01:08:28,818 --> 01:08:29,818
Thor?
841
01:08:30,451 --> 01:08:31,451
Thor!
842
01:08:41,753 --> 01:08:43,409
Alright. Bring it down low.
843
01:08:43,434 --> 01:08:45,977
Right on that line. That's it.
Down, down.
844
01:08:50,820 --> 01:08:51,823
Hey, can we hurry it up?
845
01:08:51,848 --> 01:08:54,054
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
846
01:08:54,199 --> 01:08:57,061
All that, is really helpful.
847
01:08:58,325 --> 01:09:00,019
Take care, okay?
-Yeah.
848
01:09:00,139 --> 01:09:02,637
Take that stone and come back.
No messing around.
849
01:09:02,886 --> 01:09:04,698
Hey.
-You got this.
850
01:09:04,795 --> 01:09:06,044
Let's get it done.
-Yes, sir.
851
01:09:06,104 --> 01:09:07,716
See you back.
852
01:09:08,231 --> 01:09:10,154
You guys watch each other's six.
853
01:09:10,162 --> 01:09:11,162
Yeah.
854
01:09:20,076 --> 01:09:22,490
The coordinates for
Vormir are laid in.
855
01:09:23,277 --> 01:09:25,784
All they have to do
is not fall out.
856
01:09:31,188 --> 01:09:33,820
We're a long way from Budapest.
857
01:09:38,107 --> 01:09:39,489
Okay, so, uhh...
858
01:09:41,175 --> 01:09:44,119
We just wait around for this
Quill guy to show up and
859
01:09:44,144 --> 01:09:46,816
then he leads us to the
Power Stone, is that it?
860
01:09:47,277 --> 01:09:48,902
Let's take cover.
861
01:09:49,855 --> 01:09:52,886
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
862
01:09:53,011 --> 01:09:54,425
Wait a minute, what are
you talking about right
863
01:09:54,450 --> 01:09:56,393
now? Who else is looking
for these stones?
864
01:09:59,460 --> 01:10:01,992
My father, my sister...
865
01:10:02,972 --> 01:10:05,456
and me.
-And you?
866
01:10:07,134 --> 01:10:09,094
Where are you right now?
867
01:10:37,654 --> 01:10:40,920
You're welcome.
-I didn't ask for your help.
868
01:10:41,646 --> 01:10:44,255
And yet, you always need it.
869
01:10:47,358 --> 01:10:48,475
Get up.
870
01:10:48,561 --> 01:10:50,920
Father wants us back on the ship.
-Why?
871
01:10:50,975 --> 01:10:53,459
He's found an Infinity Stone.
872
01:10:57,163 --> 01:11:00,897
Where?
-On a planet called Morag.
873
01:11:02,260 --> 01:11:04,549
Father's plan is
finally in motion.
874
01:11:04,574 --> 01:11:07,933
One stone isn't six, Nebula.
-It's a start.
875
01:11:08,094 --> 01:11:10,601
If he gets all of them...
876
01:11:22,542 --> 01:11:26,261
Ronan's located the Power Stone.
I'm dispatching you to his ship.
877
01:11:26,286 --> 01:11:29,644
He won't like that.
-His alternative is death, then.
878
01:11:31,349 --> 01:11:36,239
Ronan's obsession
clouds his judgement.
879
01:11:40,512 --> 01:11:42,583
We will not fail you, Father.
880
01:11:43,685 --> 01:11:45,513
No, you won't.
881
01:11:48,046 --> 01:11:49,374
I swear...
882
01:11:50,868 --> 01:11:53,046
I will make you proud.
883
01:12:01,160 --> 01:12:04,345
We just, wait around for
this Quill guy to show up,
884
01:12:04,370 --> 01:12:06,964
and then he leads us to the
Power Stone, is that it?
885
01:12:07,348 --> 01:12:08,824
Let's take cover.
886
01:12:09,722 --> 01:12:13,261
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
887
01:12:15,136 --> 01:12:17,331
Who was that?
-I don't know...
888
01:12:17,393 --> 01:12:20,471
My head is splitting...
I don't know...
889
01:12:21,658 --> 01:12:24,991
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
890
01:12:34,720 --> 01:12:36,618
Bring her to my ship.
891
01:12:44,598 --> 01:12:47,153
Got to hustle, Cap. Things look like
they're just about wrapped up here.
892
01:12:47,178 --> 01:12:49,763
Got it. I'm approaching
the elevator now.
893
01:12:55,682 --> 01:12:57,682
If it's all the same to you...
894
01:12:59,822 --> 01:13:01,489
I'll have that drink now.
895
01:13:01,760 --> 01:13:06,181
All right. Good one. No standing around,
I'm closing up this door for later.
896
01:13:06,220 --> 01:13:08,165
By the way, feel
free to clean up.
897
01:13:08,212 --> 01:13:10,821
Ugh, Mr. Rogers. I almost
forgot that that suit
898
01:13:10,867 --> 01:13:14,305
did nothing for your ass.
-No one asked you to look.
899
01:13:14,364 --> 01:13:16,371
I think you look great, Cap.
900
01:13:16,396 --> 01:13:20,087
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
901
01:13:20,200 --> 01:13:23,306
Uhh, magic wand?
-STRIKE team's coming to secure it.
902
01:13:33,449 --> 01:13:35,362
We can take that
off your hands.
903
01:13:35,464 --> 01:13:36,690
By all means.
904
01:13:38,512 --> 01:13:42,105
Careful with that thing!
-Unless you want your mind erased.
905
01:13:42,130 --> 01:13:44,301
Not in a fun way.
-We promise to be careful.
906
01:13:44,336 --> 01:13:47,156
Who are these guys?
-They are SHIELD...
907
01:13:47,195 --> 01:13:50,054
Well, actually Hydra. But,
we didn't know that yet.
908
01:13:50,104 --> 01:13:54,088
Seriously, you didn't? I mean...
they look like bad guys.
909
01:13:54,135 --> 01:13:55,988
You're small, but
you're talking loud.
910
01:13:56,013 --> 01:13:57,626
On my way down to
coordinate search and rescue.
911
01:13:57,651 --> 01:13:59,777
On my way down to
coordinate search and rescue!
912
01:13:59,802 --> 01:14:02,572
I mean, honestly! How do
you think you'll be...
913
01:14:02,597 --> 01:14:03,817
Shut up.
914
01:14:05,247 --> 01:14:08,153
All right, you're up, little buddy.
There's our stone.
915
01:14:08,325 --> 01:14:10,817
Alright. Flick me.
916
01:14:25,954 --> 01:14:27,552
Whoa! Whoa, whoa.
-Hey! Buddy.
917
01:14:27,587 --> 01:14:29,984
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
918
01:14:30,009 --> 01:14:32,844
Take the stairs!
-Yeah. Stop. Stop!
919
01:14:35,637 --> 01:14:38,746
Take the stairs.
Take the stairs!
920
01:14:42,082 --> 01:14:46,847
All right, Cap. I got our scepter in the
elevator just passing the 80th floor.
921
01:14:47,449 --> 01:14:48,465
On it.
922
01:14:49,152 --> 01:14:51,636
Head to the lobby.
-Alright. I'll see you there.
923
01:14:51,661 --> 01:14:54,636
Evidence secure. We're
en route to Dr. List.
924
01:14:55,199 --> 01:14:58,566
No. No hitches at all, Mr.
Secretary.
925
01:15:03,730 --> 01:15:06,707
Captain. I thought you were
coordinating search and rescue?
926
01:15:06,793 --> 01:15:08,441
Change of plans.
927
01:15:11,955 --> 01:15:13,042
Hey, Cap.
928
01:15:14,390 --> 01:15:15,628
Rumlow.
929
01:15:22,163 --> 01:15:26,194
I just got a call from the Secretary. I'm
gonna be running point on the scepter.
930
01:15:28,365 --> 01:15:31,114
Sir? I don't understand.
931
01:15:33,061 --> 01:15:35,178
We got word there may be
an attempt to steal it.
932
01:15:35,203 --> 01:15:36,452
Sorry, Cap.
933
01:15:36,881 --> 01:15:38,769
I can't give you the scepter.
934
01:15:38,903 --> 01:15:43,238
I'm gonna have to call the Director.
-That's okay. Trust me.
935
01:15:46,753 --> 01:15:48,299
Hail Hydra.
936
01:16:02,281 --> 01:16:04,375
So many stairs!
937
01:16:15,873 --> 01:16:18,654
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
938
01:16:18,678 --> 01:16:21,170
It is go-time.
-Bombs away.
939
01:16:28,496 --> 01:16:30,613
Is, is that Axe body spray?
940
01:16:30,638 --> 01:16:33,411
Yeah, I had a can just
for emergencies. Relax.
941
01:16:33,481 --> 01:16:37,551
Can we focus, please?
-I'm going inside you. Now.
942
01:16:42,901 --> 01:16:44,646
May I ask you
where you're going?
943
01:16:44,671 --> 01:16:47,176
To lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are?
944
01:16:47,201 --> 01:16:50,834
Alexander Pierce. He's the man, one
of the folks behind Nick Fury.
945
01:16:50,859 --> 01:16:52,325
My friends call me Mr. Secretary.
946
01:16:52,359 --> 01:16:54,827
I'm gonna have to ask you to
turn that prisoner over to me.
947
01:16:54,898 --> 01:16:57,952
Loki will be answering to Odin himself.
-Oh, he's gonna answer to us.
948
01:16:57,977 --> 01:17:00,702
Odin can have what's left. And
I'm gonna need that case.
949
01:17:00,859 --> 01:17:02,859
That's been SHIELD property
for over 70 years.
950
01:17:02,884 --> 01:17:04,101
Hand over the case, Stark.
951
01:17:04,126 --> 01:17:06,767
All right, move it, Stuart Little. Things
are getting dicey up here. Let's go.
952
01:17:06,792 --> 01:17:08,959
I'm not gonna argue who's got the
higher authority here, all right?
953
01:17:08,984 --> 01:17:10,375
You promise me you won't die?
954
01:17:10,400 --> 01:17:13,381
You're only giving me a
mild cardiac dysrythmia.
955
01:17:13,436 --> 01:17:15,139
That doesn't sound mild.
956
01:17:15,164 --> 01:17:15,783
I need the case.
957
01:17:15,808 --> 01:17:17,641
I know you got a lotta pull.
I'm just saying...
958
01:17:17,666 --> 01:17:19,455
Okay. Then give me the case.
959
01:17:21,377 --> 01:17:22,377
Do it, Lang!
960
01:17:22,400 --> 01:17:25,127
Get your hands off!
-Window's closing. Pull my pin!
961
01:17:25,290 --> 01:17:26,408
Here goes!
962
01:17:29,666 --> 01:17:31,541
Stark?
-Stark!
963
01:17:31,580 --> 01:17:33,587
Look, he's convulsing.
Give him air!
964
01:17:33,612 --> 01:17:35,619
Medic!
-Medic!
965
01:17:35,877 --> 01:17:37,861
You got some help!
966
01:17:39,104 --> 01:17:41,689
Stark, you-your
chest machine?
967
01:17:43,470 --> 01:17:44,720
Breathe! Breathe!
968
01:17:50,004 --> 01:17:52,949
Good job. Meet me in the alley.
I'm gonna grab a quick slice.
969
01:17:58,386 --> 01:18:00,480
No stairs!
970
01:18:08,032 --> 01:18:09,541
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
971
01:18:09,572 --> 01:18:12,603
I'll try something, okay? I have
no idea if it's gonna work.
972
01:18:14,165 --> 01:18:14,837
Yes!
973
01:18:14,862 --> 01:18:17,119
That worked a treat.
That was so crazy!
974
01:18:17,135 --> 01:18:19,150
I had no idea if
that was gonna work.
975
01:18:19,175 --> 01:18:21,016
The case...
-The case. It's, uhh...
976
01:18:21,057 --> 01:18:23,525
Where's the case? Where's Loki?
977
01:18:23,798 --> 01:18:24,798
Loki!
978
01:18:24,830 --> 01:18:27,939
That wasn't supposed to happen, was it?
-Oh, we blew it.
979
01:18:27,986 --> 01:18:29,392
Loki!?
980
01:18:31,470 --> 01:18:33,165
Tony, what's going on?
981
01:18:33,650 --> 01:18:35,798
Tell me you found that cube.
982
01:18:37,697 --> 01:18:39,759
Oh, you gotta be shitting me.
983
01:18:43,603 --> 01:18:46,002
I have eyes on Loki. 14th floor.
984
01:18:46,112 --> 01:18:47,424
I'm not Loki.
985
01:18:50,793 --> 01:18:52,777
And I don't wanna hurt you.
986
01:19:01,605 --> 01:19:02,886
I can do this all day.
987
01:19:02,911 --> 01:19:05,293
Yeah, I know. I know.
988
01:19:37,798 --> 01:19:39,657
Where did you get this?
989
01:19:50,184 --> 01:19:53,750
Bucky... is... alive!
990
01:19:56,593 --> 01:19:57,593
What?
991
01:20:12,589 --> 01:20:14,682
That is America's ass.
992
01:20:18,706 --> 01:20:21,612
Please, please!
-I'm sorry. I can't help you, Bruce.
993
01:20:22,511 --> 01:20:26,135
If I give up the Time Stone to help
your reality, I'm dooming my own.
994
01:20:26,183 --> 01:20:31,034
With all due respect, I'm not sure
the science really supports that.
995
01:20:36,655 --> 01:20:40,795
The Infinity Stones create what you
experience as the flow of time.
996
01:20:41,034 --> 01:20:44,753
Remove one of the stones,
and that flow splits.
997
01:20:45,011 --> 01:20:50,073
Now this may benefit your reality.
But my new one, not so much.
998
01:20:50,113 --> 01:20:55,355
In this new branched reality, without our
chief weapon against the forces of darkness,
999
01:20:55,578 --> 01:20:59,453
our world will be overrun.
Millions will suffer.
1000
01:20:59,570 --> 01:21:03,663
So, tell me, doctor, can your
science prevent all that?
1001
01:21:03,765 --> 01:21:07,061
No. But we can erase it.
1002
01:21:07,085 --> 01:21:10,991
Because once we're done with the stones, we
can return each one into its own timeline
1003
01:21:11,016 --> 01:21:15,374
at the moment it was taken.
So, chronologically...
1004
01:21:16,390 --> 01:21:21,569
In that reality...
it never left.
1005
01:21:23,955 --> 01:21:27,119
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1006
01:21:30,564 --> 01:21:33,399
In order to return the
stones, you have to survive.
1007
01:21:33,446 --> 01:21:36,259
We will. I will. I promise.
1008
01:21:36,916 --> 01:21:39,667
I can't risk this
reality on a promise.
1009
01:21:40,003 --> 01:21:44,784
It's the duty, of the Sorcerer
Supreme to protect the Time Stone.
1010
01:21:45,519 --> 01:21:48,378
Then why the hell did
Strange give it away?
1011
01:21:49,175 --> 01:21:51,393
What did you say?
-Strange. He gave it away.
1012
01:21:51,432 --> 01:21:53,214
He gave it to Thanos.
1013
01:21:53,494 --> 01:21:55,385
Willingly?
-Yes.
1014
01:21:59,138 --> 01:22:02,310
Why?
-I have no idea. Maybe he made a mistake.
1015
01:22:12,763 --> 01:22:14,044
Or I did.
1016
01:22:34,171 --> 01:22:36,858
Strange was meant to
be the best of us.
1017
01:22:36,882 --> 01:22:39,749
So he must've done
it for a reason.
1018
01:22:40,146 --> 01:22:42,489
I fear you might be right.
1019
01:22:46,599 --> 01:22:47,833
Thank you.
1020
01:22:54,003 --> 01:22:55,917
I'm counting on you, Bruce.
1021
01:22:57,855 --> 01:22:59,213
We all are.
1022
01:23:19,352 --> 01:23:20,923
Run diagnostics.
1023
01:23:21,751 --> 01:23:23,587
Show me her memory file.
1024
01:23:25,321 --> 01:23:27,844
Sire, the file appears entangled.
1025
01:23:28,993 --> 01:23:31,274
It was a memory, but not hers.
1026
01:23:32,094 --> 01:23:35,203
There's another consciousness
sharing her network.
1027
01:23:35,539 --> 01:23:36,953
Another Nebula.
1028
01:23:39,094 --> 01:23:40,383
Impossible.
1029
01:23:40,836 --> 01:23:46,242
This duplicate carries a time stamp...
from nine years in the future.
1030
01:23:51,011 --> 01:23:53,065
Where is this other Nebula?
1031
01:23:53,964 --> 01:23:56,729
In our solar system.
On Morag.
1032
01:23:57,644 --> 01:24:01,183
Can you access her?
-Yes. The two are linked.
1033
01:24:01,214 --> 01:24:05,628
Search the duplicate's
memories, for Infinity Stones.
1034
01:24:09,273 --> 01:24:12,422
And these stones have been in a lot of
different places throughout history.
1035
01:24:12,438 --> 01:24:16,445
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
1036
01:24:16,469 --> 01:24:19,281
Which means we have to pick our targets.
-Correct.
1037
01:24:19,306 --> 01:24:20,641
Freeze image.
1038
01:24:22,329 --> 01:24:23,657
Terrans.
1039
01:24:24,414 --> 01:24:26,118
Avengers.
1040
01:24:27,204 --> 01:24:31,368
Unruly wretches. What's
that reflection?
1041
01:24:32,196 --> 01:24:34,751
Amplify this, Maw.
1042
01:24:36,743 --> 01:24:38,399
I don't understand.
1043
01:24:42,805 --> 01:24:47,289
Two Nebulas.
-No. The same Nebula.
1044
01:24:47,733 --> 01:24:49,616
From two different times.
1045
01:24:50,639 --> 01:24:54,771
Set course for Morag. Scan
the duplicate's memories.
1046
01:24:55,670 --> 01:24:58,209
I want to see everything.
1047
01:25:07,922 --> 01:25:09,908
My ladies, I'll see you after.
Go on.
1048
01:25:25,748 --> 01:25:28,263
What are you doing?
-Ahh!
1049
01:25:29,677 --> 01:25:32,318
You're better off leaving the
sneaking to your brother.
1050
01:25:32,350 --> 01:25:34,584
Yeah, I was simply just
going for a walk, and uh...
1051
01:25:34,608 --> 01:25:36,007
What are you wearing?
1052
01:25:36,032 --> 01:25:38,373
I always wear this. This
is one of my favorites.
1053
01:25:42,440 --> 01:25:43,900
What's wrong with your eye?
1054
01:25:43,925 --> 01:25:47,073
Oh, my eye. That's... you
remember the Battle of Haroquin?
1055
01:25:47,089 --> 01:25:50,276
When I got hit in the
face with a broadsword?
1056
01:25:53,876 --> 01:25:56,922
You're not the Thor I
know at all, are you?
1057
01:25:56,931 --> 01:25:58,649
Yes, I am.
1058
01:25:58,877 --> 01:26:01,681
The future hasn't been
kind to you, has it?
1059
01:26:01,845 --> 01:26:04,178
I didn't say I'm
from the future.
1060
01:26:04,257 --> 01:26:06,687
I was raised by witches, boy.
1061
01:26:07,593 --> 01:26:10,772
I see with more than
eyes, and you know that.
1062
01:26:12,232 --> 01:26:14,817
I am totally, totally
from the future!
1063
01:26:14,843 --> 01:26:15,883
Yes, you are.
1064
01:26:16,544 --> 01:26:19,349
I really need to talk to you.
-We can talk.
1065
01:26:43,485 --> 01:26:45,266
His head was over there...
1066
01:26:45,978 --> 01:26:47,642
His body over there...
1067
01:26:49,494 --> 01:26:51,734
What was the point.
I was too late.
1068
01:26:52,789 --> 01:26:54,366
I was just standing there.
1069
01:26:55,687 --> 01:26:58,640
Some idiot with an ax.
-You're no idiot.
1070
01:27:00,102 --> 01:27:04,609
You're here aren't you? Seeking counsel
from the wisest person in Asgard.
1071
01:27:04,906 --> 01:27:07,469
I guess, yeah.
-Idiot? No.
1072
01:27:07,586 --> 01:27:11,765
A failure? Absolutely.
-That's a little bit harsh.
1073
01:27:11,820 --> 01:27:14,515
You do know what
that makes you?
1074
01:27:14,666 --> 01:27:16,977
Just like everyone else.
1075
01:27:17,118 --> 01:27:20,157
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1076
01:27:20,516 --> 01:27:23,828
Everyone fails at who they
are supposed to be, Thor.
1077
01:27:24,504 --> 01:27:27,609
The measure of a
person, of a hero
1078
01:27:27,693 --> 01:27:31,052
is how well they succeed
at being who they are.
1079
01:27:36,230 --> 01:27:38,050
I really missed you, Mum.
1080
01:27:43,705 --> 01:27:45,665
Thor! I got it!
1081
01:27:46,219 --> 01:27:47,992
Get that rabbit!
1082
01:27:50,751 --> 01:27:54,149
Ma, I have to tell you something.
-No, son. You don't.
1083
01:27:54,549 --> 01:27:57,376
You're here to repair
your future, not mine.
1084
01:27:57,408 --> 01:28:01,173
But this is about your future.
-It's none of my business.
1085
01:28:04,494 --> 01:28:05,494
Hey.
1086
01:28:05,649 --> 01:28:07,180
You must be Mom.
1087
01:28:07,985 --> 01:28:09,929
I got the thing. Come
on, we got to move.
1088
01:28:09,954 --> 01:28:13,446
I wish we had more time.
-This was a gift.
1089
01:28:13,500 --> 01:28:16,226
And you're going to be the
man you're meant to be.
1090
01:28:17,273 --> 01:28:20,218
I love you, Mom.
-I love you.
1091
01:28:23,460 --> 01:28:24,991
And eat a salad.
1092
01:28:26,562 --> 01:28:28,405
Come on. We gotta go.
-Goodbye.
1093
01:28:28,421 --> 01:28:31,202
Three... two...
-No, wait!
1094
01:28:34,218 --> 01:28:35,350
Wh-what am I looking at?
1095
01:28:35,375 --> 01:28:37,694
Oh, sometimes it takes a second.
1096
01:28:46,695 --> 01:28:48,195
I'm still worthy.
1097
01:28:49,586 --> 01:28:50,859
Oh, boy.
1098
01:28:52,437 --> 01:28:54,421
Goodbye, Mom.
1099
01:29:33,564 --> 01:29:35,056
So he's an idiot?
1100
01:29:46,446 --> 01:29:47,633
What's that?
1101
01:29:47,673 --> 01:29:49,289
The tool of a thief.
1102
01:29:57,383 --> 01:29:58,916
Whoa, whoa,
whoa, whoa...
1103
01:29:59,386 --> 01:30:03,090
This is the part where spikes come out,
with skeletons on the end and everything...
1104
01:30:03,115 --> 01:30:04,028
What are you talking about?
1105
01:30:04,053 --> 01:30:06,679
When you break into a place called
the temple of the Power Stone,
1106
01:30:06,704 --> 01:30:10,516
There's gonna be a bunch of booby
traps-Okay. All right. Go ahead.
1107
01:30:43,663 --> 01:30:45,436
I wasn't always like this.
1108
01:30:46,339 --> 01:30:47,545
Me either.
1109
01:30:48,870 --> 01:30:51,077
But we work with
what we got, right?
1110
01:30:54,303 --> 01:30:55,405
Sync up.
1111
01:30:57,608 --> 01:31:00,022
Three... two... one...
1112
01:31:12,947 --> 01:31:14,423
You murdered trillions!
1113
01:31:14,448 --> 01:31:16,183
You should be grateful.
1114
01:31:17,847 --> 01:31:20,855
Where are the stones?
-Gone.
1115
01:31:21,245 --> 01:31:24,925
Reduced to atoms.
-You used them two days ago.
1116
01:31:25,015 --> 01:31:30,006
I used the stones to destroy the stones.
It nearly killed me.
1117
01:31:30,163 --> 01:31:34,225
But the work is done.
It always will be.
1118
01:31:35,405 --> 01:31:39,186
I am inevitable.
1119
01:31:40,163 --> 01:31:46,030
What did you do to them?
-Nothing. Yet.
1120
01:31:47,278 --> 01:31:51,160
They're not trying to stop something
I'm going to do in our time.
1121
01:31:51,635 --> 01:31:55,174
They're trying to undo something
I've already done in theirs.
1122
01:31:55,424 --> 01:31:56,978
The stones...
1123
01:31:57,923 --> 01:31:59,720
I found them all.
1124
01:32:01,406 --> 01:32:02,656
I won.
1125
01:32:03,719 --> 01:32:06,691
Tipped the cosmic
scales to balance.
1126
01:32:10,847 --> 01:32:12,253
This is your future.
1127
01:32:12,816 --> 01:32:14,300
It's my destiny.
1128
01:32:16,042 --> 01:32:20,018
My father is many things. A
liar is not one of them.
1129
01:32:23,700 --> 01:32:25,045
Thank you, Daughter.
1130
01:32:25,404 --> 01:32:28,498
Perhaps I treated
you too harshly...
1131
01:32:32,501 --> 01:32:35,267
And that, is destiny fulfilled.
1132
01:32:35,978 --> 01:32:39,267
Sire, your Daughter...
1133
01:32:40,875 --> 01:32:41,875
No...
1134
01:32:42,328 --> 01:32:43,616
...is a traitor.
1135
01:32:43,641 --> 01:32:48,297
That's not me. It's not. I could never...
I would never betray you. Never.
1136
01:32:55,350 --> 01:32:56,560
I know.
1137
01:32:57,387 --> 01:33:00,106
And you'll have the
chance to prove it.
1138
01:33:06,993 --> 01:33:07,993
No...
1139
01:33:08,555 --> 01:33:09,883
He knows!
1140
01:33:14,164 --> 01:33:16,921
Barton? Barton, come in.
1141
01:33:16,984 --> 01:33:21,210
Romanoff? Come in, we have a problem.
Come on!
1142
01:33:21,610 --> 01:33:22,992
Come in, we have a prob...
1143
01:33:23,219 --> 01:33:25,070
Thanos knows.
1144
01:33:25,180 --> 01:33:26,485
Thanos...
1145
01:33:40,527 --> 01:33:41,527
Cap...
1146
01:33:43,113 --> 01:33:45,179
Sorry, buddy.
We got a problem.
1147
01:33:45,222 --> 01:33:47,714
Huh. Yeah, we do.
1148
01:33:47,980 --> 01:33:50,261
Well, what are we gonna do now?
-You know what, give me a break, Steve.
1149
01:33:50,286 --> 01:33:51,973
I just got hit in the
head with a Hulk.
1150
01:33:52,107 --> 01:33:55,051
You said that we had one shot.
This, this was our shot.
1151
01:33:55,076 --> 01:33:57,743
We shot it. It's shot. Six stones or nothing.
Six stones or nothing.
1152
01:33:57,768 --> 01:33:59,853
You're repeating yourself, you know that?
You're repeating yourself.
1153
01:33:59,878 --> 01:34:01,658
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1154
01:34:01,683 --> 01:34:02,566
No!
-Come on.
1155
01:34:02,591 --> 01:34:04,887
You never wanted a time heist, you
went on board with the time heist...
1156
01:34:04,912 --> 01:34:06,278
I dropped the ball.
-You ruined the time heist.
1157
01:34:06,303 --> 01:34:07,519
Is that what I did?
-Yeah!
1158
01:34:07,544 --> 01:34:09,456
Are there any other options
with the Tesseract?
1159
01:34:09,465 --> 01:34:11,199
No, no, no. There's
no other options.
1160
01:34:11,246 --> 01:34:13,371
There's no do-overs. We're
not going anywhere else.
1161
01:34:13,402 --> 01:34:15,846
We have one particle left. Each.
1162
01:34:15,871 --> 01:34:19,535
That's it, alright? We use that...
Bye, bye. You're not going home.
1163
01:34:19,578 --> 01:34:21,766
Yeah, well if we don't try...
1164
01:34:21,823 --> 01:34:23,610
then no one else is
going home, either.
1165
01:34:23,635 --> 01:34:24,790
I got it.
1166
01:34:25,188 --> 01:34:29,547
There's another way. To retake the
Tesseract and acquire new particles.
1167
01:34:30,321 --> 01:34:34,118
We'll stroll down memory lane.
Military installation, Garden State.
1168
01:34:37,789 --> 01:34:39,179
Why were they both there?
1169
01:34:39,204 --> 01:34:42,414
They were there at a...I've
a vaguely exact idea.
1170
01:34:42,438 --> 01:34:43,234
How vague?
1171
01:34:43,290 --> 01:34:44,688
What are you talking about?
Where are we going?
1172
01:34:44,713 --> 01:34:45,916
I know for a fact they were there...
-Who's they?
1173
01:34:45,939 --> 01:34:48,664
What are we doing?
-And I know how I know.
1174
01:34:49,562 --> 01:34:51,624
Guys, what's up? What is it?
1175
01:34:51,789 --> 01:34:53,576
Well, it looks like
we're improvising.
1176
01:34:53,601 --> 01:34:55,099
Right.
-What are we improvising?
1177
01:34:55,124 --> 01:34:57,218
Scott, get this back
to the compound.
1178
01:34:57,243 --> 01:34:57,953
Suit up.
1179
01:34:57,985 --> 01:34:59,132
What's in New Jersey?
1180
01:34:59,157 --> 01:35:01,031
0-4, 0-4...
-Uhh, 0-7.
1181
01:35:01,056 --> 01:35:02,125
0-7.
-Excuse me...
1182
01:35:02,150 --> 01:35:03,634
1-9-7-0.
1183
01:35:04,189 --> 01:35:08,540
Are you sure?
-Cap. Captain. Steve, sorry.
1184
01:35:08,904 --> 01:35:11,802
America. Rogers. Look,
if you do this,
1185
01:35:11,837 --> 01:35:14,852
and this doesn't work,
you're not coming back.
1186
01:35:15,696 --> 01:35:17,896
Thanks for the pep
talk, pissant.
1187
01:35:18,509 --> 01:35:19,774
You trust me?
1188
01:35:20,289 --> 01:35:21,415
I do.
1189
01:35:22,892 --> 01:35:24,149
Your call.
1190
01:35:25,063 --> 01:35:26,438
Here we go.
1191
01:35:42,579 --> 01:35:44,025
Hey, man!
1192
01:35:44,325 --> 01:35:45,855
Make love, not war!
1193
01:35:52,534 --> 01:35:55,176
Clearly, you weren't
actually born here, right?
1194
01:35:55,201 --> 01:35:56,815
The idea of me was.
1195
01:35:57,565 --> 01:36:00,127
Right. Well, imagine
you're SHIELD, running a
1196
01:36:00,152 --> 01:36:03,041
quasi-fascistic
intelligence organization.
1197
01:36:04,089 --> 01:36:05,228
Where do you hide it?
1198
01:36:05,688 --> 01:36:06,901
In plain sight.
1199
01:36:35,873 --> 01:36:37,347
Good luck on your
mission, Captain.
1200
01:36:37,372 --> 01:36:39,615
Good luck on your
project, doctor.
1201
01:36:43,272 --> 01:36:44,615
You're new here?
1202
01:36:46,834 --> 01:36:48,037
Not exactly.
1203
01:37:03,508 --> 01:37:04,718
Gotcha.
1204
01:37:22,525 --> 01:37:23,908
Back in the game.
1205
01:37:26,916 --> 01:37:28,674
Arnim, you in there?
1206
01:37:28,986 --> 01:37:30,134
Arnim?
1207
01:37:35,361 --> 01:37:36,361
Hey!
1208
01:37:36,736 --> 01:37:38,657
The door's this way, pal.
1209
01:37:39,720 --> 01:37:40,775
Oh, yeah.
1210
01:37:41,042 --> 01:37:42,814
I'm looking for Dr. Zola.
Have you seen him?
1211
01:37:42,839 --> 01:37:46,674
Yeah, no, Dr. Zol... No,
I haven't seen a soul.
1212
01:37:47,903 --> 01:37:49,090
Pardon me.
1213
01:37:50,004 --> 01:37:51,504
Do I know you?
1214
01:37:52,949 --> 01:37:54,995
No, sir. I'm, a...
1215
01:37:55,418 --> 01:37:56,910
visitor from MIT.
1216
01:37:57,050 --> 01:37:58,769
Huh. MIT.
1217
01:37:59,378 --> 01:38:00,683
Got a name?
1218
01:38:01,074 --> 01:38:02,137
Howard.
1219
01:38:02,162 --> 01:38:03,777
Well that'll be
easy to remember.
1220
01:38:03,793 --> 01:38:05,269
Howard...
1221
01:38:05,933 --> 01:38:07,144
...Potts.
1222
01:38:07,169 --> 01:38:09,128
Well, I'm Howard Stark.
1223
01:38:09,760 --> 01:38:10,597
Hi.
1224
01:38:10,605 --> 01:38:11,940
Shit. Now, don't pull it.
1225
01:38:11,996 --> 01:38:12,996
Yeah...
1226
01:38:14,706 --> 01:38:16,855
You look a little green around
the gills there, Potts.
1227
01:38:16,910 --> 01:38:18,784
I'm fine. Just, long hours.
1228
01:38:19,316 --> 01:38:21,011
Wanna get some air?
1229
01:38:23,519 --> 01:38:26,261
Hello, Potts.
-Yeah. That would be swell.
1230
01:38:26,331 --> 01:38:27,714
That way.
-Okay.
1231
01:38:27,933 --> 01:38:29,511
Need your briefcase?
1232
01:38:34,261 --> 01:38:36,620
You're not one of
those, are ya, Potts?
1233
01:38:42,471 --> 01:38:44,213
Hello.
-Dr. Pym?
1234
01:38:44,238 --> 01:38:46,879
That would be the number
that you called. Yes.
1235
01:38:46,904 --> 01:38:49,301
This is Capt. Stevens
from shipping.
1236
01:38:49,326 --> 01:38:51,878
We have a package for you.
-Bring it up.
1237
01:38:51,903 --> 01:38:54,317
Well, that's the thing, sir.
We can't.
1238
01:38:55,183 --> 01:38:57,808
I'm confused. I thought
that was your job.
1239
01:38:57,956 --> 01:39:01,237
Well, it's just... Sir,
the box is glowing and,
1240
01:39:01,262 --> 01:39:03,949
to be honest, some of our mail
guys aren't feeling that great.
1241
01:39:03,974 --> 01:39:05,722
They didn't know
better, did they?
1242
01:39:05,747 --> 01:39:08,332
Yeah, they did. You
better get down here.
1243
01:39:08,927 --> 01:39:11,458
Excuse me. Out of the way!
1244
01:39:38,029 --> 01:39:41,474
So, flowers and sauerkraut. You
got a big date tonight?
1245
01:39:42,158 --> 01:39:43,822
My wife's expecting.
1246
01:39:44,096 --> 01:39:46,690
And, uh... Too much
time in the office.
1247
01:39:48,596 --> 01:39:50,930
Congratulations.
-Thanks. Hold this, will you?
1248
01:39:50,955 --> 01:39:52,564
Yeah, sure.
1249
01:39:53,326 --> 01:39:55,623
How far along is she?
-I don't know... uh...
1250
01:39:57,222 --> 01:40:00,261
She's at the point where she can't
stand the sound of my chewing.
1251
01:40:00,331 --> 01:40:03,323
I guess I'll be eating
dinner in the pantry again.
1252
01:40:04,337 --> 01:40:05,675
I have a little girl.
1253
01:40:05,700 --> 01:40:09,520
A girl would be nice. Less of a chance
she'd turn out exactly like me.
1254
01:40:10,068 --> 01:40:11,643
What'd be so awful about that?
1255
01:40:11,668 --> 01:40:14,997
Let's just say that the greater
good has rarely outweighed
1256
01:40:15,753 --> 01:40:17,940
my own self-interests.
1257
01:40:20,839 --> 01:40:23,229
And you've never seen these 2 men before?
-No, I've got an eye for this.
1258
01:40:23,254 --> 01:40:25,146
The 2 of them looked fishy.
-Can you describe them?
1259
01:40:25,171 --> 01:40:28,522
Well, one of them had a hippie beard.
-Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1260
01:40:28,547 --> 01:40:29,611
Definitely Mungo Jerry.
1261
01:40:29,636 --> 01:40:31,815
Yeah, this is Chesler. I
need every available MPs
1262
01:40:31,840 --> 01:40:34,089
on sub-level 6. We have
a potential breach.
1263
01:41:35,882 --> 01:41:37,584
So, where are you
at with names?
1264
01:41:37,609 --> 01:41:40,663
Well, if it's a boy,
my wife likes Almanzo.
1265
01:41:41,609 --> 01:41:43,889
Might wanna let that stew on.
You got time.
1266
01:41:45,719 --> 01:41:47,699
Let me ask you a question.
1267
01:41:48,153 --> 01:41:50,317
When your kid was born...
1268
01:41:50,603 --> 01:41:53,668
were you nervous?
-Wildly. Yeah.
1269
01:41:53,692 --> 01:41:55,074
Did you feel qualified?
1270
01:41:55,099 --> 01:41:58,652
Like you had any idea how to
successfully operate that thing?
1271
01:41:58,845 --> 01:42:01,923
I literally pieced it
together as I went along,
1272
01:42:01,978 --> 01:42:04,579
I thought about what
my Dad did, and...
1273
01:42:04,782 --> 01:42:07,680
My old man, he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1274
01:42:07,805 --> 01:42:09,899
I thought my Dad
was tough on me.
1275
01:42:09,942 --> 01:42:12,929
And now, looking back, I just
remember the good stuff, you know.
1276
01:42:12,985 --> 01:42:16,116
He did drop the odd pearl.
-Yeah? Like what?
1277
01:42:17,026 --> 01:42:19,776
"No amount of money ever
bought a second of time."
1278
01:42:20,839 --> 01:42:22,230
Smart guy.
1279
01:42:22,254 --> 01:42:23,674
He did his best.
1280
01:42:25,111 --> 01:42:26,877
Let me tell you. That
kid's not even here yet
1281
01:42:26,902 --> 01:42:29,229
and, there's nothing I
wouldn't do for him.
1282
01:42:37,520 --> 01:42:38,957
Good to meet you, Potts.
1283
01:42:39,919 --> 01:42:42,145
Yeah, Howard...
1284
01:42:43,040 --> 01:42:45,047
Everything's gonna be all right.
1285
01:42:47,252 --> 01:42:50,760
Thank you for everything...
1286
01:42:51,018 --> 01:42:53,603
...you've done for
this country.
1287
01:42:56,361 --> 01:42:57,525
Jarvis.
1288
01:43:01,221 --> 01:43:02,891
Have we ever met that guy?
1289
01:43:09,143 --> 01:43:10,970
Seems very familiar.
1290
01:43:11,760 --> 01:43:13,306
Weird beard, though.
1291
01:43:21,436 --> 01:43:24,172
You're weak.
-I'm you.
1292
01:43:41,612 --> 01:43:43,072
You can stop this.
1293
01:43:43,822 --> 01:43:45,627
You know you want to.
1294
01:43:46,697 --> 01:43:49,297
Did you see what
happens in the future?
1295
01:43:49,971 --> 01:43:52,455
Thanos finds the Soul Stone.
1296
01:43:53,869 --> 01:43:56,002
You wanna know
how he does that?
1297
01:43:57,096 --> 01:44:01,853
You wanna know, what
he does to you?
1298
01:44:02,001 --> 01:44:03,369
That's enough.
1299
01:44:15,498 --> 01:44:16,943
You disgust me.
1300
01:44:18,404 --> 01:44:23,052
But, that doesn't
mean you're useless.
1301
01:44:45,128 --> 01:44:46,667
How do I look?
1302
01:44:53,418 --> 01:44:54,418
Wow...
1303
01:44:55,222 --> 01:44:57,565
Under different circumstances,
1304
01:44:58,422 --> 01:45:00,659
this would be totally awesome.
1305
01:45:12,576 --> 01:45:15,701
I bet the raccoon didn't
have to climb a mountain.
1306
01:45:15,832 --> 01:45:17,816
Technically, he's not
a raccoon, you know.
1307
01:45:17,841 --> 01:45:19,459
Whatever. He eats garbage.
1308
01:45:19,753 --> 01:45:20,753
Welcome.
1309
01:45:24,105 --> 01:45:26,823
Natasha, daughter of Ivan.
1310
01:45:27,822 --> 01:45:30,752
Clint, son of Edith.
1311
01:45:36,935 --> 01:45:38,051
Who are you?
1312
01:45:39,067 --> 01:45:41,262
Consider me a guide.
1313
01:45:41,603 --> 01:45:45,208
To you, and to all who
seek the Soul Stone.
1314
01:45:45,314 --> 01:45:48,743
Okay. You tell us where it is.
Then we'll be on our way.
1315
01:45:52,509 --> 01:45:54,461
If only it were that easy.
1316
01:46:06,985 --> 01:46:09,907
What you seek lies
in front of you...
1317
01:46:11,915 --> 01:46:13,735
...as does what you fear.
1318
01:46:19,410 --> 01:46:21,010
The stone is down there.
1319
01:46:21,801 --> 01:46:22,957
For one of you.
1320
01:46:24,145 --> 01:46:25,340
For the other...
1321
01:46:28,348 --> 01:46:32,801
In order to take the stone, you
must lose that which you love.
1322
01:46:34,768 --> 01:46:36,948
An everlasting exchange.
1323
01:46:39,018 --> 01:46:42,041
A soul, for a soul.
1324
01:46:45,518 --> 01:46:46,924
How's it going?
1325
01:46:50,557 --> 01:46:51,557
Jesus...
1326
01:46:52,197 --> 01:46:54,338
Maybe he's making this shit up.
1327
01:46:54,565 --> 01:46:57,971
No. I don't think so.
1328
01:46:58,760 --> 01:47:00,807
Why, 'cause he knows
your Daddy's name?
1329
01:47:02,448 --> 01:47:03,564
I didn't.
1330
01:47:04,759 --> 01:47:06,885
Thanos left here with the stone
1331
01:47:07,979 --> 01:47:11,463
without his daughter.
It's not a coincidence.
1332
01:47:12,854 --> 01:47:13,854
Yeah.
1333
01:47:15,908 --> 01:47:17,979
Whatever it takes.
1334
01:47:22,518 --> 01:47:23,799
Whatever it takes.
1335
01:47:28,322 --> 01:47:32,268
If we don't get that stone,
billions of people stay dead.
1336
01:47:35,998 --> 01:47:38,544
Then I guess we both
know who it's gotta be.
1337
01:47:38,905 --> 01:47:40,357
I guess we do.
1338
01:47:48,635 --> 01:47:53,057
I'm starting to think, we've been
different people here, Natasha.
1339
01:47:53,471 --> 01:47:56,877
For the last five years I've been trying
to do one thing: Get to right here.
1340
01:47:56,955 --> 01:47:59,228
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1341
01:47:59,253 --> 01:48:03,799
Oh, don't you get all decent on me now.
-What, you think I wanna do it?
1342
01:48:04,206 --> 01:48:06,210
I'm trying to save
your life, you idiot.
1343
01:48:06,235 --> 01:48:08,382
Yeah well, I don't want
you to, because I...
1344
01:48:09,373 --> 01:48:11,573
Natasha, you know
what I've done.
1345
01:48:13,045 --> 01:48:15,310
You know what I've become.
1346
01:48:17,115 --> 01:48:19,794
I don't judge people on
their worst mistakes.
1347
01:48:23,982 --> 01:48:25,318
Maybe you should.
1348
01:48:26,193 --> 01:48:27,287
You didn't.
1349
01:48:33,687 --> 01:48:36,108
You're a pain in my
ass, you know that?
1350
01:48:46,992 --> 01:48:48,132
Okay.
1351
01:48:50,117 --> 01:48:51,351
You win.
1352
01:48:58,010 --> 01:48:59,810
Tell my family I love them.
1353
01:49:02,773 --> 01:49:04,328
You tell them yourself.
1354
01:49:37,081 --> 01:49:38,206
Damn you!
1355
01:49:54,412 --> 01:49:55,655
Let me go.
1356
01:49:57,550 --> 01:49:58,550
No.
1357
01:50:00,611 --> 01:50:01,737
Please, no.
1358
01:50:04,633 --> 01:50:06,226
It's okay.
1359
01:50:08,913 --> 01:50:09,949
Please...
1360
01:51:53,846 --> 01:51:55,143
Did we get them all?
1361
01:51:55,760 --> 01:51:58,158
You telling me this'll
actually work?
1362
01:52:02,875 --> 01:52:04,437
Clint, where's Nat?
1363
01:52:33,622 --> 01:52:35,555
Do we know if she had family?
1364
01:52:35,654 --> 01:52:37,818
Yeah. Us.
1365
01:52:39,388 --> 01:52:40,536
What?
1366
01:52:42,810 --> 01:52:44,091
I just asked him a question...
1367
01:52:44,116 --> 01:52:46,239
Yeah, you're acting like she's dead.
Why are we acting like she's dead?
1368
01:52:46,264 --> 01:52:48,171
We have the stones, right?
As long as we have
1369
01:52:48,196 --> 01:52:50,530
the stones, Cap, we can bring
her back, isn't that right?
1370
01:52:50,555 --> 01:52:52,898
So stop this shit. We're the
Avengers, get it together.
1371
01:52:52,923 --> 01:52:54,733
We can't get her back.
1372
01:52:57,460 --> 01:53:01,524
Wha-what?
-It can't be undone. It can't.
1373
01:53:04,128 --> 01:53:07,990
I'm sorry. No offense, but you're
a very earthly being. Okay?
1374
01:53:08,015 --> 01:53:11,406
We're talking about space magic.
And "can't" seems very () don't you think?
1375
01:53:11,437 --> 01:53:14,437
Look, I know that I'm way
outside my paygrade here.
1376
01:53:14,445 --> 01:53:16,007
But she still isn't
here, is she?
1377
01:53:16,032 --> 01:53:19,960
Now that's my point.
-It can't be undone.
1378
01:53:20,468 --> 01:53:23,819
Or that's at least what the,
great floating guy had to say.
1379
01:53:23,843 --> 01:53:25,490
Maybe you wanna go talk to him?
Okay?
1380
01:53:25,515 --> 01:53:28,952
Go grab your hammer, and you
go fly and you talk to him.
1381
01:53:36,963 --> 01:53:38,962
It was supposed to be me.
1382
01:53:41,619 --> 01:53:45,666
She sacrificed her life for that
goddamned stone. She bet her life on it.
1383
01:53:50,216 --> 01:53:52,122
She's not coming back.
1384
01:53:54,442 --> 01:53:57,270
We have to make it worth it.
We have to.
1385
01:53:59,299 --> 01:54:00,416
We will.
1386
01:54:25,678 --> 01:54:26,756
Boom!
1387
01:54:32,264 --> 01:54:34,201
All right. The glove's ready.
1388
01:54:34,638 --> 01:54:37,372
Question is, who's gonna
snap their freaking fingers?
1389
01:54:37,785 --> 01:54:38,785
I'll do it.
1390
01:54:39,372 --> 01:54:40,372
It's okay.
1391
01:54:40,396 --> 01:54:42,169
No, no, no, no. Stop. Stop.
-Hey, hey...
1392
01:54:42,185 --> 01:54:43,161
Thor, just wait.
1393
01:54:43,186 --> 01:54:45,396
We haven't decided who's
gonna put that on yet.
1394
01:54:45,889 --> 01:54:48,795
I'm sorry. What, were you just sitting
around waiting for the right opportunity?
1395
01:54:48,842 --> 01:54:50,154
We should at least discuss it.
1396
01:54:50,163 --> 01:54:54,006
Look, us sitting here staring at that
thing is not gonna bring everybody back.
1397
01:54:55,034 --> 01:54:58,209
I'm the strongest Avenger, okay? So
this responsibility falls upon me.
1398
01:54:58,234 --> 01:55:03,398
It's my duty. It's not that... It's...
stop it! Just let me.
1399
01:55:05,896 --> 01:55:09,552
Just let me do it. Just
let me do something good.
1400
01:55:09,577 --> 01:55:10,396
Something great.
-Look...
1401
01:55:10,412 --> 01:55:12,349
It's not just the fact that
that glove is channeling
1402
01:55:12,374 --> 01:55:15,076
enough energy to light up a
continent, I'm telling you
1403
01:55:15,100 --> 01:55:16,100
you're in no condition.
1404
01:55:16,139 --> 01:55:19,428
What do you think is coursing
through my veins right now?
1405
01:55:19,453 --> 01:55:20,670
Cheez Whiz?
1406
01:55:23,352 --> 01:55:25,021
Lightning.
-Yeah.
1407
01:55:25,079 --> 01:55:26,992
Lightning won't help you, pal.
1408
01:55:27,056 --> 01:55:28,430
It's gotta be me.
1409
01:55:30,141 --> 01:55:33,625
You saw what those stones did to Thanos.
It almost killed him.
1410
01:55:35,602 --> 01:55:37,422
None of you could survive.
1411
01:55:37,873 --> 01:55:39,818
How do we know you will?
1412
01:55:39,834 --> 01:55:43,584
I don't. But the
radiation's mostly gamma.
1413
01:55:46,980 --> 01:55:48,332
It's like...
1414
01:55:50,636 --> 01:55:52,371
I was meant for this.
1415
01:56:11,401 --> 01:56:13,230
Good to go, yeah?
1416
01:56:14,996 --> 01:56:16,417
Let's do it.
1417
01:56:16,558 --> 01:56:18,635
You remember everyone
Thanos snapped away five
1418
01:56:18,660 --> 01:56:21,496
years ago and just bringing
them back to now, today.
1419
01:56:22,205 --> 01:56:24,595
Don't change anything
from the last five years.
1420
01:56:24,744 --> 01:56:25,744
Got it.
1421
01:56:42,587 --> 01:56:45,360
Friday, do me a favor and
activate protocol 8.
1422
01:56:45,400 --> 01:56:46,547
Yes, boss.
1423
01:56:55,212 --> 01:56:56,852
Everybody comes home.
1424
01:57:20,230 --> 01:57:23,597
Take it off. Take it off!
-No, wait. Bruce, are you okay?
1425
01:57:24,222 --> 01:57:25,565
Talk to me, Banner.
1426
01:57:29,129 --> 01:57:31,629
I'm okay. I'm okay.
1427
01:58:03,068 --> 01:58:04,089
Bruce!
1428
01:58:05,565 --> 01:58:07,277
Don't move him.
1429
01:58:14,360 --> 01:58:17,133
Did it work?
-Worth a shot. It's over. It's okay.
1430
01:59:02,676 --> 01:59:03,621
Honey.
1431
01:59:04,864 --> 01:59:05,864
Honey.
1432
01:59:07,169 --> 01:59:08,169
Guys...
1433
01:59:10,968 --> 01:59:12,686
I think it worked!
1434
01:59:54,082 --> 01:59:56,378
I can't breathe. I can't breathe!
I can't breathe.
1435
01:59:57,604 --> 01:59:59,955
Canopy. Canopy. Canopy.
1436
02:00:06,378 --> 02:00:08,652
Rhodey, Rocket, get outta here!
1437
02:00:09,227 --> 02:00:10,758
Hurry up! Hurry up!
1438
02:00:11,070 --> 02:00:12,165
Come on!
1439
02:00:22,250 --> 02:00:23,640
Rhodey!
1440
02:00:31,829 --> 02:00:35,633
Mayday, mayday! Does anybody copy? We're
in the lower level, it's flooding!
1441
02:00:35,665 --> 02:00:39,198
What?
-We're drowning! Does anybody copy? Mayday!
1442
02:00:39,317 --> 02:00:43,278
Wait! I'm here! I'm
here, can you hear me?
1443
02:01:02,849 --> 02:01:03,849
Cap?
1444
02:01:48,450 --> 02:01:49,450
Daughter.
1445
02:01:49,513 --> 02:01:50,825
Yes, Father.
1446
02:01:52,755 --> 02:01:56,005
So, this is the future.
Well done.
1447
02:01:56,513 --> 02:02:00,059
Thank you, Father. They
suspected nothing.
1448
02:02:02,146 --> 02:02:04,364
The arrogant never do.
1449
02:02:06,443 --> 02:02:07,443
Go.
1450
02:02:08,403 --> 02:02:10,949
Find the stones.
Bring them to me.
1451
02:02:11,215 --> 02:02:12,606
What will you do?
1452
02:02:14,075 --> 02:02:15,200
Wait.
1453
02:03:11,434 --> 02:03:13,324
Tell me something.
1454
02:03:13,980 --> 02:03:18,362
In the future, what
happens to you and me?
1455
02:03:20,903 --> 02:03:22,379
I tried to kill you.
1456
02:03:24,262 --> 02:03:25,433
Several times.
1457
02:03:26,895 --> 02:03:30,152
But eventually,
we become friends.
1458
02:03:32,387 --> 02:03:34,097
We become sisters.
1459
02:03:41,617 --> 02:03:42,850
Come on.
1460
02:03:44,742 --> 02:03:46,211
We can stop him.
1461
02:03:54,808 --> 02:03:56,408
Come on, buddy. Wake up.
1462
02:03:56,605 --> 02:03:58,003
That's my man.
1463
02:03:59,097 --> 02:04:01,581
You lose this again,
I'm keeping it.
1464
02:04:04,519 --> 02:04:05,886
What happened?
1465
02:04:06,071 --> 02:04:08,219
We messed with time.
It tends to mess back.
1466
02:04:08,244 --> 02:04:09,244
You'll see.
1467
02:04:31,021 --> 02:04:32,872
What's he been doing?
1468
02:04:34,387 --> 02:04:35,973
Absolutely nothing.
1469
02:04:37,677 --> 02:04:39,192
Where are the stones?
1470
02:04:39,715 --> 02:04:41,676
Lost somewhere under all this.
1471
02:04:42,896 --> 02:04:45,200
All I know is he
doesn't have them.
1472
02:04:45,528 --> 02:04:47,121
So we keep it that way.
1473
02:04:47,146 --> 02:04:49,599
You know it's a trap, right?
-Yeah...
1474
02:04:50,294 --> 02:04:51,770
I don't much care.
1475
02:04:52,333 --> 02:04:53,333
Good.
1476
02:04:54,489 --> 02:04:57,089
Just as long as we're
all in agreement.
1477
02:05:06,755 --> 02:05:09,022
Let's kill him
properly this time.
1478
02:05:18,045 --> 02:05:20,778
You could not live
with your own failure.
1479
02:05:22,498 --> 02:05:24,264
Where did that bring you?
1480
02:05:27,398 --> 02:05:28,719
Back to me.
1481
02:05:32,648 --> 02:05:35,250
I thought by eliminating
half of life,
1482
02:05:36,069 --> 02:05:38,334
the other half would thrive.
1483
02:05:38,702 --> 02:05:43,210
But you've shown me,
that's impossible.
1484
02:05:44,839 --> 02:05:48,222
And as long as there are those
that remember what was,
1485
02:05:48,247 --> 02:05:53,489
there will always be those that
are unable to accept what can be.
1486
02:05:54,184 --> 02:05:55,598
They will resist.
1487
02:05:55,895 --> 02:05:58,095
Yep. We're all
kinds of stubborn.
1488
02:05:58,825 --> 02:06:00,450
I'm thankful.
1489
02:06:02,614 --> 02:06:06,520
Because now, I know
what I must do.
1490
02:06:07,192 --> 02:06:12,449
I will shred this universe
down to its last atom.
1491
02:06:13,231 --> 02:06:14,645
And then...
1492
02:06:14,970 --> 02:06:19,860
With the stones you've collected
for me, create a new one.
1493
02:06:20,392 --> 02:06:22,189
Teeming with life,
1494
02:06:22,550 --> 02:06:27,206
but knows not what it has lost
but only what it has been given.
1495
02:06:29,970 --> 02:06:31,579
A grateful universe.
1496
02:06:32,101 --> 02:06:33,571
Born out of blood.
1497
02:06:33,728 --> 02:06:35,399
They'll never know it.
1498
02:06:36,430 --> 02:06:39,097
Because you won't be
alive to tell them.
1499
02:06:54,327 --> 02:06:55,936
See you on the other side, man.
1500
02:06:57,562 --> 02:06:59,795
Hang on! I'm coming!
1501
02:07:45,712 --> 02:07:47,197
Oh, hey...
1502
02:07:47,252 --> 02:07:48,955
I know you.
1503
02:07:52,189 --> 02:07:55,423
Father. I have the stones.
1504
02:07:55,502 --> 02:07:56,502
What?!
1505
02:07:57,728 --> 02:07:58,837
Stop.
1506
02:08:03,789 --> 02:08:05,609
You're betraying us?
1507
02:08:11,313 --> 02:08:13,180
You don't have to do this.
1508
02:08:15,446 --> 02:08:18,367
I am... this.
1509
02:08:18,399 --> 02:08:20,250
No, you're not.
1510
02:08:20,414 --> 02:08:22,461
You've seen what we become.
1511
02:08:28,504 --> 02:08:29,958
Nebula, listen to her.
1512
02:08:32,310 --> 02:08:33,583
You can change.
1513
02:08:39,761 --> 02:08:41,113
He won't let me.
1514
02:08:42,886 --> 02:08:43,886
No!
1515
02:09:03,132 --> 02:09:05,132
Okay, Thor. Hit me.
1516
02:09:21,093 --> 02:09:22,601
Boss, wake up.
1517
02:10:13,683 --> 02:10:14,917
I knew it!
1518
02:11:37,721 --> 02:11:40,057
In all my years of conquest...
1519
02:11:41,323 --> 02:11:42,565
violence...
1520
02:11:44,276 --> 02:11:45,463
slaughter...
1521
02:11:47,362 --> 02:11:48,995
It was never personal.
1522
02:11:52,433 --> 02:11:54,159
But I'll tell you now...
1523
02:11:56,600 --> 02:11:59,133
what I'm about to do
to your stubborn,
1524
02:11:59,944 --> 02:12:02,170
annoying little planet...
1525
02:12:04,412 --> 02:12:09,216
I'm gonna enjoy it.
Very, very much.
1526
02:13:13,633 --> 02:13:15,140
Cap, you hear me?
1527
02:13:20,629 --> 02:13:22,988
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
1528
02:13:27,226 --> 02:13:28,477
On your left.
1529
02:14:54,038 --> 02:14:55,405
Is that everyone?
1530
02:14:55,702 --> 02:14:57,233
What, you wanted more?
1531
02:15:24,336 --> 02:15:25,781
Avengers...
1532
02:15:31,255 --> 02:15:32,512
... assemble.
1533
02:16:29,268 --> 02:16:30,783
No, no. Give me that.
1534
02:16:30,821 --> 02:16:32,393
You have the little one.
1535
02:16:45,921 --> 02:16:46,921
Hey!
1536
02:16:47,835 --> 02:16:48,866
Holy cow.
1537
02:16:48,914 --> 02:16:52,132
You will not believe what's been going on.
Do you remember when we were in space?
1538
02:16:52,157 --> 02:16:55,866
And I got all dusty? I must've passed
out, 'cause I woke up, and you were gone.
1539
02:16:55,891 --> 02:16:57,859
But Doctor Strange was there, right?
He was like,
1540
02:16:57,884 --> 02:16:59,761
"It's been five years.
Come on, they need us!"
1541
02:16:59,786 --> 02:17:02,292
And then he started doing the yellow
sparkly thing that he does all the time...
1542
02:17:02,317 --> 02:17:04,027
What are you doing?
1543
02:17:08,637 --> 02:17:09,793
This is nice.
1544
02:17:31,962 --> 02:17:33,220
Gamora?
1545
02:17:42,229 --> 02:17:43,823
I thought I lost you.
1546
02:17:48,612 --> 02:17:51,346
Don't... touch... me!
1547
02:17:54,501 --> 02:17:56,086
You missed the first time...
1548
02:17:56,657 --> 02:17:59,188
then you got them
both the second time.
1549
02:18:00,783 --> 02:18:03,055
This is the one? Seriously?
1550
02:18:03,124 --> 02:18:05,304
The choices were him, or a tree.
1551
02:18:15,954 --> 02:18:19,273
Cap, what do you want me to
do with this damn thing?
1552
02:18:21,243 --> 02:18:23,602
Get those stones as
far away as possible!
1553
02:18:23,618 --> 02:18:24,735
No!
1554
02:18:25,743 --> 02:18:28,041
We need to get them back
where they came from.
1555
02:18:28,066 --> 02:18:30,705
No way to get them back. Thanos
destroyed the quantum tunnel.
1556
02:18:30,768 --> 02:18:31,869
Hold on!
1557
02:18:33,150 --> 02:18:35,478
That wasn't our
only time machine.
1558
02:18:41,419 --> 02:18:43,662
Anyone see an ugly
brown van up there?
1559
02:18:43,912 --> 02:18:44,692
Yes!
1560
02:18:44,739 --> 02:18:47,004
But you're not gonna
like where it's parked.
1561
02:18:47,029 --> 02:18:50,278
Scott, how long you need
to get that thing working?
1562
02:18:50,653 --> 02:18:51,853
Maybe ten minutes.
1563
02:18:51,857 --> 02:18:53,661
Get it started. We'll
get the stones to you.
1564
02:18:53,686 --> 02:18:55,193
We're on it, Cap.
1565
02:19:04,913 --> 02:19:05,913
Hey.
1566
02:19:06,233 --> 02:19:09,209
You said one out of 14
million, we win, yeah?
1567
02:19:10,255 --> 02:19:11,255
Tell me this is it.
1568
02:19:11,639 --> 02:19:14,904
If I tell you what
happens, it won't happen.
1569
02:19:18,567 --> 02:19:20,129
You better be right.
1570
02:19:27,918 --> 02:19:29,385
It's a mess back here.
1571
02:19:29,794 --> 02:19:32,208
It's... it's dead.
1572
02:19:32,395 --> 02:19:33,855
What?
-It's dead.
1573
02:19:34,137 --> 02:19:35,762
I have to hotwire it.
1574
02:19:38,434 --> 02:19:39,935
Where's Nebula?
1575
02:19:40,583 --> 02:19:42,455
She's not responding.
1576
02:19:42,531 --> 02:19:43,531
Sire!
1577
02:19:53,536 --> 02:19:54,660
Clint!
1578
02:19:56,897 --> 02:19:58,091
Give it to me.
1579
02:20:20,398 --> 02:20:23,922
You took everything from me.
1580
02:20:24,047 --> 02:20:26,195
I don't even know who you are.
1581
02:20:26,586 --> 02:20:27,812
You will.
1582
02:20:50,361 --> 02:20:51,361
I got it!
1583
02:20:53,994 --> 02:20:55,657
Activate Instant Kill!
1584
02:21:19,052 --> 02:21:20,341
Rain fire!
1585
02:21:20,638 --> 02:21:22,887
But Sire, our troops!
1586
02:21:22,935 --> 02:21:24,192
Just do it!
1587
02:21:45,331 --> 02:21:46,948
Is anyone else seeing this?
1588
02:22:00,791 --> 02:22:01,869
I got this.
1589
02:22:02,072 --> 02:22:03,072
I got this!
1590
02:22:03,127 --> 02:22:04,439
Okay, I don't got this.
1591
02:22:04,447 --> 02:22:07,814
Help! Somebody, help!
-Hey, Queens. Heads up.
1592
02:22:17,573 --> 02:22:19,440
Hang on. I got you, kid.
1593
02:22:22,361 --> 02:22:23,479
Hey! Nice to meet-
1594
02:22:23,501 --> 02:22:24,580
Oh! My God!
1595
02:23:01,987 --> 02:23:03,409
What the hell is this?
1596
02:23:03,799 --> 02:23:05,188
Friday, what are they firing at?
1597
02:23:05,213 --> 02:23:07,674
Something just entered
the upper atmosphere.
1598
02:23:20,471 --> 02:23:22,034
Oh, yeah!
1599
02:23:42,485 --> 02:23:44,915
Danvers, we need an assist here.
1600
02:23:53,556 --> 02:23:55,923
Hi. I'm Peter Parker.
1601
02:23:56,738 --> 02:23:59,924
Hey, Peter Parker. Got
something for me?
1602
02:24:05,559 --> 02:24:08,871
I don't know how you're
gonna get through all that.
1603
02:24:09,520 --> 02:24:10,699
Don't worry.
1604
02:24:11,676 --> 02:24:13,168
She's got help.
1605
02:27:00,812 --> 02:27:04,139
I am... inevitable.
1606
02:27:24,540 --> 02:27:25,618
And I...
1607
02:27:27,783 --> 02:27:28,993
am...
1608
02:27:32,657 --> 02:27:33,954
... Iron Man.
1609
02:29:32,706 --> 02:29:34,049
Mr. Stark?
1610
02:29:34,924 --> 02:29:35,924
Hey...
1611
02:29:37,080 --> 02:29:40,065
Mr. Stark? Can you hear me?
1612
02:29:40,110 --> 02:29:41,453
It's Peter.
1613
02:29:45,603 --> 02:29:47,063
We won.
1614
02:29:47,439 --> 02:29:48,439
Mr. Stark...
1615
02:29:50,462 --> 02:29:52,446
We won, Mr. Stark.
1616
02:29:53,984 --> 02:29:56,672
We won and you did it, sir.
You did it.
1617
02:29:58,273 --> 02:30:00,609
I'm sorry... Tony...
1618
02:30:14,182 --> 02:30:16,791
Hey.
-Hey, Pep...
1619
02:30:21,428 --> 02:30:24,974
Friday?
-Life functions critical.
1620
02:30:34,060 --> 02:30:35,146
Tony.
1621
02:30:36,458 --> 02:30:37,575
Look at me.
1622
02:30:40,099 --> 02:30:41,661
We're gonna be okay.
1623
02:30:46,739 --> 02:30:48,529
You can rest now.
1624
02:32:33,844 --> 02:32:36,383
Everybody wants a
happy ending, right?
1625
02:32:37,039 --> 02:32:39,439
But it doesn't always
roll that way.
1626
02:32:41,211 --> 02:32:42,570
Maybe this time.
1627
02:32:44,492 --> 02:32:47,085
I'm hoping if you
play this back,
1628
02:32:48,679 --> 02:32:50,421
it's in celebration.
1629
02:32:51,296 --> 02:32:53,501
I hope families are reunited,
1630
02:32:53,572 --> 02:32:55,806
I hope we get it back,
and something like a
1631
02:32:55,831 --> 02:32:58,312
normal version of the
planet has been restored.
1632
02:32:59,142 --> 02:33:01,524
If there ever was such a thing.
1633
02:33:01,790 --> 02:33:03,267
God, what a world.
1634
02:33:03,533 --> 02:33:05,243
Universe, now.
1635
02:33:05,900 --> 02:33:08,017
If you told me ten years
ago that we weren't alone,
1636
02:33:08,042 --> 02:33:09,540
let alone, you know,
to this extent,
1637
02:33:09,564 --> 02:33:13,165
I mean, I wouldn't have been surprised.
But come on, you know?
1638
02:33:13,494 --> 02:33:17,994
That epic forces of darkness and
light that have come into play.
1639
02:33:18,525 --> 02:33:20,192
And, for better or worse,
1640
02:33:20,356 --> 02:33:24,106
that's the reality Morgan's gonna
have to find a way to grow up in.
1641
02:33:28,000 --> 02:33:30,382
So I found the time and I
recorded a little greeting...
1642
02:33:30,470 --> 02:33:33,492
In the case of an untimely death.
On my part.
1643
02:33:33,813 --> 02:33:37,329
Not that, death in any
time isn't untimely.
1644
02:33:37,890 --> 02:33:40,278
This time travel thing that we're
gonna try and pull off tomorrow,
1645
02:33:40,303 --> 02:33:42,529
it's, it's got me scratching
my head about this.
1646
02:33:46,969 --> 02:33:50,352
But then again, that's the hero gig.
Part of the journey is the end.
1647
02:33:53,281 --> 02:33:57,437
Everything's gonna work out
exactly the way it's supposed to.
1648
02:34:00,730 --> 02:34:02,238
I love you 3.000.
1649
02:36:17,387 --> 02:36:19,504
You know, I wish
there was a way...
1650
02:36:19,598 --> 02:36:21,410
that I could let her know.
1651
02:36:23,394 --> 02:36:24,793
That we won.
1652
02:36:27,011 --> 02:36:28,253
We did it.
1653
02:36:32,269 --> 02:36:33,346
She knows.
1654
02:36:39,012 --> 02:36:40,291
They both do.
1655
02:36:49,958 --> 02:36:51,425
How you doing, Squirt?
1656
02:36:51,427 --> 02:36:53,513
Good.
-You good?
1657
02:36:53,638 --> 02:36:56,372
Okay. You hungry?
-Mm-hmm.
1658
02:36:56,919 --> 02:37:00,121
What do you want?
-Cheeseburgers.
1659
02:37:04,813 --> 02:37:07,758
You know your Dad
liked cheeseburgers?
1660
02:37:11,313 --> 02:37:13,922
I'm gonna get you all the
cheeseburgers you want.
1661
02:37:13,938 --> 02:37:14,938
Okay.
1662
02:37:31,647 --> 02:37:35,382
So, when can we expect you back?
1663
02:37:37,695 --> 02:37:41,585
About that...
-Thor. Your people need a king.
1664
02:37:41,700 --> 02:37:43,910
No, they already have one.
1665
02:37:45,731 --> 02:37:47,020
That's funny.
1666
02:37:52,091 --> 02:37:53,551
You're being serious?
1667
02:37:57,638 --> 02:37:59,920
It's time for me to be
who I am rather than
1668
02:38:00,505 --> 02:38:02,762
who I'm supposed to be.
1669
02:38:04,193 --> 02:38:08,098
But you, you're a leader.
That's who you are.
1670
02:38:10,751 --> 02:38:13,032
You know I'd make a lot
of changes around here.
1671
02:38:13,057 --> 02:38:16,236
I'm counting on it.
Your Majesty.
1672
02:38:26,295 --> 02:38:27,631
What will you do?
1673
02:38:28,014 --> 02:38:29,232
I'm not sure.
1674
02:38:29,873 --> 02:38:32,326
For the first time in a
thousand years, I...
1675
02:38:32,498 --> 02:38:35,146
I have no path. I do
have a ride, though.
1676
02:38:35,240 --> 02:38:37,466
Move it or lose it, hairbag.
1677
02:38:41,419 --> 02:38:42,950
Well, here we are.
1678
02:38:43,420 --> 02:38:45,607
Tree! Good to see you.
1679
02:38:47,841 --> 02:38:48,841
Well...
1680
02:38:49,699 --> 02:38:52,529
The As-Guardians of the
Galaxy back together again.
1681
02:38:53,571 --> 02:38:55,076
Where to first?
1682
02:38:58,114 --> 02:39:01,348
Just so you know, this is my ship still.
I'm in charge.
1683
02:39:01,691 --> 02:39:04,246
I know. I know. Of
course, you are.
1684
02:39:04,512 --> 02:39:05,723
Of course.
1685
02:39:08,294 --> 02:39:11,309
See, you say of course, but
then you touch the map.
1686
02:39:11,334 --> 02:39:14,216
It makes you think that maybe you
didn't realize I was in charge.
1687
02:39:14,318 --> 02:39:17,560
Quail, that's your own
insecurities in there. Okay?
1688
02:39:17,576 --> 02:39:19,770
I'm merely trying to be of service.
An assistant.
1689
02:39:19,795 --> 02:39:22,110
Quill.
-That's what I said.
1690
02:39:22,135 --> 02:39:24,400
You should fight one another
for the honor of leadership.
1691
02:39:24,541 --> 02:39:25,970
Sounds fair.
1692
02:39:28,565 --> 02:39:30,252
It's not necessary.
-It's not.
1693
02:39:30,268 --> 02:39:30,877
Okay?
1694
02:39:30,902 --> 02:39:33,542
I got some blasters unless
you guys wanna use knives.
1695
02:39:33,572 --> 02:39:36,064
Oh, yes. Please, use knives.
1696
02:39:36,947 --> 02:39:38,204
I am Groot.
1697
02:39:44,971 --> 02:39:45,971
Not necessary.
1698
02:39:46,018 --> 02:39:47,915
There shall be no
knifing one another.
1699
02:39:47,940 --> 02:39:50,549
Everybody knows who's in charge.
1700
02:39:54,213 --> 02:39:55,346
It's me.
1701
02:39:58,736 --> 02:40:01,635
Yes, you! Of course!
1702
02:40:02,002 --> 02:40:04,502
Of course. Of course.
1703
02:40:06,909 --> 02:40:07,994
Remember...
1704
02:40:09,375 --> 02:40:11,734
You have to return the stones at
the exact moment you got them.
1705
02:40:11,758 --> 02:40:15,422
Or you're gonna open up a bunch
of nasty alternative realities.
1706
02:40:15,484 --> 02:40:17,585
Don't worry, Bruce.
Clip all the branches.
1707
02:40:18,953 --> 02:40:20,437
You know, I tried.
1708
02:40:22,094 --> 02:40:25,812
When I had the gauntlet, the stones,
I really tried to bring her back.
1709
02:40:29,668 --> 02:40:32,910
I miss them, man.
-Me, too.
1710
02:40:36,488 --> 02:40:39,457
You know, if you want,
I can come with you.
1711
02:40:41,740 --> 02:40:43,482
You're a good man, Sam.
1712
02:40:43,605 --> 02:40:45,651
This one's on me, though.
1713
02:40:49,566 --> 02:40:52,081
Don't do anything stupid
'till I get back.
1714
02:40:53,516 --> 02:40:56,711
How can I? You're taking
all the stupid with you.
1715
02:41:04,212 --> 02:41:05,742
Gonna miss you, Buddy.
1716
02:41:05,976 --> 02:41:07,836
It's gonna be okay, Buck.
1717
02:41:15,098 --> 02:41:17,191
How long is this gonna take?
1718
02:41:17,316 --> 02:41:20,112
For him? As long as he
needs, For us, five seconds.
1719
02:41:25,212 --> 02:41:26,462
Ready, Cap?
1720
02:41:26,759 --> 02:41:29,352
Alright. We'll meet
you back here, okay?
1721
02:41:29,517 --> 02:41:30,766
You bet.
1722
02:41:31,829 --> 02:41:36,712
Going quantum. Three...
two... one...
1723
02:41:38,454 --> 02:41:45,430
And returning in, five,
four, three, two, one...
1724
02:41:52,786 --> 02:41:54,036
Where is he?
1725
02:41:54,083 --> 02:41:57,379
I don't know. He blew right by his
time stamp. He should be here.
1726
02:42:02,978 --> 02:42:04,342
Well, get him back.
-I'm trying.
1727
02:42:04,367 --> 02:42:06,851
Get him the hell back.
-I said, I'm trying!
1728
02:42:06,921 --> 02:42:08,007
Sam.
1729
02:42:31,197 --> 02:42:32,374
Go ahead.
1730
02:42:50,809 --> 02:42:51,809
Cap?
1731
02:42:53,731 --> 02:42:55,168
Hi, Sam.
1732
02:42:58,624 --> 02:43:01,569
So did something go wrong,
or did something go right?
1733
02:43:03,616 --> 02:43:07,241
Well, after I put the
stones back, I thought...
1734
02:43:08,741 --> 02:43:12,678
Maybe I'll try some
of that life Tony was...
1735
02:43:13,374 --> 02:43:15,233
telling me to get.
1736
02:43:17,351 --> 02:43:19,522
How did that work out for you?
1737
02:43:21,905 --> 02:43:23,295
It was beautiful.
1738
02:43:24,818 --> 02:43:27,333
I'm happy for you. Truly.
1739
02:43:28,296 --> 02:43:29,420
Thank you.
1740
02:43:30,960 --> 02:43:33,092
Only thing bumming me
out is the fact I have
1741
02:43:33,117 --> 02:43:35,600
to live in a world
without Captain America.
1742
02:43:36,538 --> 02:43:37,538
Oh...
1743
02:43:39,741 --> 02:43:41,053
That reminds me...
1744
02:43:50,922 --> 02:43:52,117
Try it on.
1745
02:44:17,613 --> 02:44:19,003
How's it feel?
1746
02:44:21,480 --> 02:44:23,479
Like it's someone else's.
1747
02:44:26,409 --> 02:44:27,574
It isn't.
1748
02:44:40,912 --> 02:44:42,122
Thank you.
1749
02:44:44,285 --> 02:44:45,730
I'll do my best.
1750
02:44:51,042 --> 02:44:52,637
That's why it's yours.
1751
02:44:54,684 --> 02:44:56,551
You wanna tell me about her?
1752
02:45:02,469 --> 02:45:03,469
No.
1753
02:45:04,468 --> 02:45:06,195
No, I don't think I will.
1754
02:46:10,421 --> 02:46:14,036
subbed by: Fuj69Film (iamdepressed69)
Jeej FujjuF
1755
02:46:17,036 --> 02:46:21,036
Preuzeto sa www.titlovi.com
130311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.