Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:05,440
inside the dark on Nora she eliten
2
00:00:02,570 --> 00:00:05,440
3
00:00:02,580 --> 00:00:09,200
Contin sir Indy
4
00:00:05,430 --> 00:00:09,200
5
00:00:05,440 --> 00:00:17,020
prevention elet uncle Kansa
6
00:00:09,190 --> 00:00:17,020
7
00:00:09,200 --> 00:00:17,020
[Music]
8
00:00:22,509 --> 00:00:22,509
9
00:00:22,519 --> 00:00:26,970
success keoki example the marina
10
00:00:24,740 --> 00:00:26,970
11
00:00:24,750 --> 00:00:29,039
magrilov skills column on their CUNY as
12
00:00:26,960 --> 00:00:29,039
13
00:00:26,970 --> 00:00:31,669
a little is Cindy when a success IMO
14
00:00:29,029 --> 00:00:31,669
15
00:00:29,039 --> 00:00:34,890
Ledo gotten when I got on I don't know
16
00:00:31,659 --> 00:00:34,890
17
00:00:31,669 --> 00:00:36,989
you put economic Daniel Betty Monica at
18
00:00:34,880 --> 00:00:36,989
19
00:00:34,890 --> 00:00:39,230
my birthday whether it be a successful
20
00:00:36,979 --> 00:00:39,230
21
00:00:36,989 --> 00:00:39,230
or not
22
00:00:42,130 --> 00:00:42,130
23
00:00:42,140 --> 00:00:46,649
Coffee Kalama coffee look trimethyl
24
00:00:44,569 --> 00:00:46,649
25
00:00:44,579 --> 00:00:47,940
Iranian is a chemical on Fanta a my
26
00:00:46,639 --> 00:00:47,940
27
00:00:46,649 --> 00:00:52,320
Kazakh place in the knee life is
28
00:00:47,930 --> 00:00:52,320
29
00:00:47,940 --> 00:00:55,290
cylinder for Gandhi melchester boss
30
00:00:52,310 --> 00:00:55,290
31
00:00:52,320 --> 00:00:57,310
What's in they later and low helper a
32
00:00:55,280 --> 00:00:57,310
33
00:00:55,290 --> 00:01:03,090
cry out about our demos called the beta
34
00:00:57,300 --> 00:01:03,090
35
00:00:57,310 --> 00:01:03,090
[Music]
36
00:01:04,479 --> 00:01:04,479
37
00:01:04,489 --> 00:01:11,930
I'm Ravi
38
00:01:06,969 --> 00:01:11,930
39
00:01:06,979 --> 00:01:17,420
chhoti judy judy judy judy judy barton
40
00:01:11,920 --> 00:01:17,420
41
00:01:11,930 --> 00:01:17,420
who me - me - me - me - me team mate the
42
00:01:17,920 --> 00:01:17,920
43
00:01:17,930 --> 00:01:23,400
displeased condo owner got a poor demo
44
00:01:21,050 --> 00:01:23,400
45
00:01:21,060 --> 00:01:24,650
Jakarta woody put on a bientot Italo
46
00:01:23,390 --> 00:01:24,650
47
00:01:23,400 --> 00:01:27,569
Diggity
48
00:01:24,640 --> 00:01:27,569
49
00:01:24,650 --> 00:01:30,210
yeah pretty killer now GV Tom degramont
50
00:01:27,559 --> 00:01:30,210
51
00:01:27,569 --> 00:01:35,240
area some passenger terminals urology no
52
00:01:30,200 --> 00:01:35,240
53
00:01:30,210 --> 00:01:35,240
Goosen ta the inverter online important
54
00:01:43,310 --> 00:01:43,310
55
00:01:43,320 --> 00:01:48,880
the poder con aquellos rotten I'm a
56
00:01:46,670 --> 00:01:48,880
57
00:01:46,680 --> 00:01:51,970
potential word border border or disco
58
00:01:48,870 --> 00:01:51,970
59
00:01:48,880 --> 00:01:53,650
Cena prepared oh mama Japan
60
00:01:51,960 --> 00:01:53,650
61
00:01:51,970 --> 00:01:56,580
Moneypenny Kate Shepherd on devotee
62
00:01:53,640 --> 00:01:56,580
63
00:01:53,650 --> 00:01:56,580
Porter and Dana caballo
64
00:01:56,859 --> 00:01:56,859
65
00:01:56,869 --> 00:02:04,700
pyon Tony Carter Cochin my nearby
66
00:02:01,760 --> 00:02:04,700
67
00:02:01,770 --> 00:02:04,700
Annanagar paracentesis
68
00:02:05,030 --> 00:02:05,030
69
00:02:05,040 --> 00:02:08,109
[Music]
70
00:02:15,539 --> 00:02:15,539
71
00:02:15,549 --> 00:02:24,609
ha ha ha - Laynie base and a saga yada
72
00:02:23,349 --> 00:02:24,609
73
00:02:23,359 --> 00:02:26,000
yada
74
00:02:24,599 --> 00:02:26,000
75
00:02:24,609 --> 00:02:30,289
Nika
76
00:02:25,990 --> 00:02:30,289
77
00:02:26,000 --> 00:02:30,289
[Music]
3812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.