All language subtitles for Zombie.Repellent.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,290 --> 00:00:02,873 (film rolling) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:05,973 --> 00:00:08,723 (dramatic music) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:22,069 --> 00:00:25,087 - So the plan was to sneak off and get married in Vegas, 6 00:00:25,087 --> 00:00:27,210 but the whole thing was ruined by zombies. 7 00:00:27,210 --> 00:00:29,638 Yeah, fricking zombies. 8 00:00:29,638 --> 00:00:33,471 (Chad imitates karate sounds) 9 00:00:37,290 --> 00:00:38,739 Thank you. 10 00:00:38,739 --> 00:00:40,710 - Can you come in with me next time? 11 00:00:40,710 --> 00:00:41,543 - Why? 12 00:00:41,543 --> 00:00:44,520 - Because the dude in line behind me is hitting him on me. 13 00:00:44,520 --> 00:00:46,863 Why do I always get hit on at gas stations? 14 00:00:48,090 --> 00:00:49,540 - Honey, you're irresistible. 15 00:00:51,420 --> 00:00:52,920 - There he is. 16 00:00:52,920 --> 00:00:55,890 - What? - Who the hell is Jasmine? 17 00:00:55,890 --> 00:00:58,532 - Jasmine? - Can't wait to see you again. 18 00:00:58,532 --> 00:01:00,947 When are you going to invite me over to your place? 19 00:01:00,947 --> 00:01:02,636 - Don't, you don't need to read me that. 20 00:01:02,636 --> 00:01:03,620 Don't. 21 00:01:03,620 --> 00:01:04,453 - I can't wait to spend the whole weekend with you. 22 00:01:04,453 --> 00:01:06,592 - Hey, hey, it's just a girl from work. 23 00:01:06,592 --> 00:01:07,838 It's- 24 00:01:07,838 --> 00:01:09,239 - Nobody from work sends me nudes. 25 00:01:09,239 --> 00:01:10,710 - Mm. 26 00:01:10,710 --> 00:01:12,165 - Good. 27 00:01:12,165 --> 00:01:15,243 - Dude needs a better phone password, I guess. 28 00:01:16,113 --> 00:01:18,696 (upbeat music) 29 00:01:28,470 --> 00:01:30,423 - How much longer are we gonna do this? 30 00:01:31,560 --> 00:01:35,018 Okay, I get it, back roads are the heart of America, 31 00:01:35,018 --> 00:01:38,310 but how much corn do we need to see? 32 00:01:38,310 --> 00:01:40,830 - Liz, this is the road less traveled. 33 00:01:40,830 --> 00:01:43,260 All right, we're gonna make it to Vegas on time, 34 00:01:43,260 --> 00:01:45,090 but if we just took the main highway, 35 00:01:45,090 --> 00:01:46,490 how memorable would that be? 36 00:01:47,514 --> 00:01:49,950 (gentle music) 37 00:01:49,950 --> 00:01:52,650 - After eight years of therapy this should be nothing, 38 00:01:54,030 --> 00:01:55,203 but it's our wedding. 39 00:01:56,040 --> 00:01:56,873 - I love you. 40 00:01:58,166 --> 00:01:59,441 - Don't. 41 00:01:59,441 --> 00:02:04,441 - I l-love you. 42 00:02:04,505 --> 00:02:07,192 (Liz laughs) 43 00:02:07,192 --> 00:02:09,775 (upbeat music) 44 00:02:19,876 --> 00:02:22,110 - Oh, come on, gravel? 45 00:02:22,110 --> 00:02:24,248 - This is gonna shave an hour off the trip. 46 00:02:24,248 --> 00:02:26,831 (gentle music) 47 00:02:30,060 --> 00:02:30,893 Huh? 48 00:02:32,301 --> 00:02:33,218 - I got it. 49 00:02:41,850 --> 00:02:44,070 We're getting married tomorrow. 50 00:02:44,070 --> 00:02:45,570 - Yeah, we are. 51 00:02:45,570 --> 00:02:47,370 - And we're cutting it pretty close. 52 00:02:48,914 --> 00:02:53,607 - You know this is gonna make a great story one day. 53 00:02:55,809 --> 00:02:58,559 (car sputtering) 54 00:03:00,021 --> 00:03:00,854 Huh. 55 00:03:07,649 --> 00:03:10,399 (birds chirping) 56 00:03:19,118 --> 00:03:20,451 That's not good. 57 00:03:54,155 --> 00:03:55,488 Where you going? 58 00:04:00,542 --> 00:04:03,933 Liz, it's a minor delay. 59 00:04:06,330 --> 00:04:09,180 Baby, you need to relax. 60 00:04:09,180 --> 00:04:10,013 Hey. 61 00:04:17,010 --> 00:04:22,010 baby, it's my job to make you happy, right? 62 00:04:24,709 --> 00:04:28,101 So anyway, from this moment on, 63 00:04:28,101 --> 00:04:29,910 for the rest of our lives, 64 00:04:29,910 --> 00:04:32,070 whether it's this route or that route, 65 00:04:32,070 --> 00:04:33,723 it's your call, okay? 66 00:04:35,927 --> 00:04:38,613 Tell you what, just to show you that I can change, 67 00:04:40,200 --> 00:04:43,113 you get to decide where we eat for the whole trip. 68 00:04:44,820 --> 00:04:45,653 Yeah? 69 00:04:46,590 --> 00:04:47,423 You good? 70 00:04:51,015 --> 00:04:51,848 Alright. 71 00:04:55,526 --> 00:04:56,359 - Hey Chad? 72 00:04:56,359 --> 00:04:57,720 - Yeah? 73 00:04:57,720 --> 00:04:58,863 - Where's the car? 74 00:05:04,590 --> 00:05:05,423 - Huh. 75 00:05:06,519 --> 00:05:08,364 (Liz groans) 76 00:05:08,364 --> 00:05:10,947 (gentle music) 77 00:05:13,764 --> 00:05:14,714 Babe. 78 00:05:14,714 --> 00:05:16,043 - I don't wanna talk about it. 79 00:05:17,547 --> 00:05:20,430 - [Chad] You just gotta look on the bright side, all right? 80 00:05:20,430 --> 00:05:21,330 - [Liz] What is the bright side 81 00:05:21,330 --> 00:05:23,670 of my wedding dress being stolen? 82 00:05:23,670 --> 00:05:26,700 - [Chad] I'm sure it was just a big misunderstanding. 83 00:05:26,700 --> 00:05:27,690 These things always have a way 84 00:05:27,690 --> 00:05:28,990 of working themselves out. 85 00:05:30,030 --> 00:05:31,830 - [Liz] I don't wanna talk about it. 86 00:05:33,955 --> 00:05:36,538 (gentle music) 87 00:05:44,089 --> 00:05:49,089 - You guys need a ride? - Um, no, we're good. 88 00:05:51,840 --> 00:05:53,640 - Our car was stolen. 89 00:05:53,640 --> 00:05:55,025 - Around here? 90 00:05:55,025 --> 00:05:56,283 Not likely. 91 00:05:59,874 --> 00:06:01,770 Where'd you leave it? 92 00:06:01,770 --> 00:06:06,770 - Uh, over by the gravel road down that way. 93 00:06:07,500 --> 00:06:08,853 - And it just vanished? 94 00:06:12,840 --> 00:06:14,910 Well if it was just sitting around here 95 00:06:14,910 --> 00:06:17,640 Buck probably came out and hitched it up. 96 00:06:17,640 --> 00:06:19,410 Hop in and I'll take you to it. 97 00:06:19,410 --> 00:06:20,814 - That's okay. 98 00:06:20,814 --> 00:06:21,647 If you can just point us in the right direction 99 00:06:21,647 --> 00:06:22,653 we can walk. 100 00:06:26,816 --> 00:06:29,100 What are you doing? 101 00:06:29,100 --> 00:06:30,660 - You can walk. 102 00:06:30,660 --> 00:06:32,721 - Liz. - You can hop in the back, 103 00:06:32,721 --> 00:06:33,554 and keep Suzy company. 104 00:06:37,290 --> 00:06:41,220 - Well, I mean why, why can't I 105 00:06:41,220 --> 00:06:43,020 ride up front with you guys? 106 00:06:43,020 --> 00:06:44,270 - To give my elbows room. 107 00:06:46,590 --> 00:06:47,423 - In the back. 108 00:06:51,771 --> 00:06:54,271 (engine revs) 109 00:06:57,858 --> 00:06:59,070 - Hey, there's no handle. 110 00:06:59,070 --> 00:07:00,636 - Hop over. 111 00:07:00,636 --> 00:07:03,219 (gentle music) 112 00:07:09,802 --> 00:07:12,465 (Chad thuds) 113 00:07:12,465 --> 00:07:15,048 (gentle music) 114 00:07:24,750 --> 00:07:26,010 - Help yourself. 115 00:07:26,010 --> 00:07:29,334 - Oh, no thanks, I'm trying to quit. 116 00:07:29,334 --> 00:07:31,710 - I know the struggle. 117 00:07:31,710 --> 00:07:35,233 I've been trying to quit pretty ladies. (laughs) 118 00:07:38,430 --> 00:07:40,800 What are you two doing way you out here? 119 00:07:40,800 --> 00:07:43,588 - My fiance wanted to take the scenic route. 120 00:07:43,588 --> 00:07:46,380 - Well, plenty of that around here. 121 00:07:46,380 --> 00:07:47,940 Where are you heading? 122 00:07:47,940 --> 00:07:50,580 - Vegas, uh, we're eloping. 123 00:07:50,580 --> 00:07:51,560 - What? 124 00:07:51,560 --> 00:07:53,670 Pretty gal like you? 125 00:07:53,670 --> 00:07:55,920 You deserve a proper wedding. 126 00:07:55,920 --> 00:07:59,340 Like a fancy one with 400 pound pig 127 00:07:59,340 --> 00:08:00,900 roasting over an open pit 128 00:08:00,900 --> 00:08:03,180 and moonshine, 129 00:08:03,180 --> 00:08:07,119 and a band with banjo and mandolin. 130 00:08:07,119 --> 00:08:08,913 - Gotta have the banjo. 131 00:08:10,080 --> 00:08:12,243 - Don't let him get by with anything less. 132 00:08:13,769 --> 00:08:14,850 You don't wanna go marrying a guy 133 00:08:14,850 --> 00:08:16,323 who won't put you number one. 134 00:08:19,230 --> 00:08:23,073 - Well, actually the Vegas thing was kind of my idea. 135 00:08:28,080 --> 00:08:30,663 - Well ain't you an easygoing sorta gal? 136 00:08:35,460 --> 00:08:36,911 - Suzy? 137 00:08:36,911 --> 00:08:39,411 (Suzy growls) 138 00:08:41,233 --> 00:08:43,983 (dramatic music) 139 00:09:06,176 --> 00:09:07,009 - Tommy. 140 00:09:08,490 --> 00:09:09,900 Tommy will take care of you, 141 00:09:09,900 --> 00:09:12,390 she's the best mechanic in the area. 142 00:09:12,390 --> 00:09:13,890 - What's up, Clem? 143 00:09:13,890 --> 00:09:15,660 Breaking hearts as usual? 144 00:09:15,660 --> 00:09:17,040 - You know it. 145 00:09:17,040 --> 00:09:19,023 Found these two up off of 51. 146 00:09:21,360 --> 00:09:22,915 - That's my car. 147 00:09:22,915 --> 00:09:25,983 - Don't cream your jeans sweetheart, it's an Nissan. 148 00:09:27,765 --> 00:09:29,040 - We'll see you Missy. 149 00:09:29,040 --> 00:09:29,873 Good luck. 150 00:09:30,810 --> 00:09:31,643 - Thank you. 151 00:09:35,985 --> 00:09:36,818 - Uh, Liz. 152 00:09:44,220 --> 00:09:45,610 All of our stuff is gone. 153 00:09:47,479 --> 00:09:49,680 - What about my phone? - Everything. 154 00:09:49,680 --> 00:09:54,240 - Relax, Princess, the sheriff has it. 155 00:09:54,240 --> 00:09:55,080 - Why? 156 00:09:55,080 --> 00:09:57,313 - So nothing goes missing, 157 00:09:57,313 --> 00:10:00,870 and it gives him a chance to go through all your stuff, 158 00:10:00,870 --> 00:10:03,630 make sure you're not up to no good. 159 00:10:03,630 --> 00:10:05,048 - He can't do that. 160 00:10:05,048 --> 00:10:07,233 - I'll let you be the one to tell him that. 161 00:10:08,370 --> 00:10:10,620 And you, you degenerate, 162 00:10:10,620 --> 00:10:12,861 your battery's dead as a doornail, boss. 163 00:10:12,861 --> 00:10:15,990 - Oh, that it? 164 00:10:15,990 --> 00:10:16,823 - Nope. 165 00:10:18,270 --> 00:10:20,103 - Do you have a phone I can use? 166 00:10:20,940 --> 00:10:21,773 - Inside. 167 00:10:30,940 --> 00:10:32,130 (phone ringing) 168 00:10:32,130 --> 00:10:33,390 - [Operator] Devil Hill Switchboard, 169 00:10:33,390 --> 00:10:34,920 how may I direct your call? 170 00:10:34,920 --> 00:10:37,440 - Um, I'm at the garage, 171 00:10:37,440 --> 00:10:39,990 and Tommy said I could use the phone. 172 00:10:39,990 --> 00:10:41,070 - [Operator] No problem, 173 00:10:41,070 --> 00:10:43,110 who would you like to be connected with? 174 00:10:43,110 --> 00:10:44,460 - New York, the number is- 175 00:10:44,460 --> 00:10:46,800 - [Operator] Sorry honey, this switchboard can only 176 00:10:46,800 --> 00:10:48,633 connect you with people in our town. 177 00:10:49,791 --> 00:10:51,397 - Okay. 178 00:10:51,397 --> 00:10:53,937 How do I call outside the town? 179 00:10:53,937 --> 00:10:55,393 - [Operator] You can't. 180 00:10:55,393 --> 00:10:56,360 Thank you for calling. 181 00:10:56,360 --> 00:10:58,693 (dial tone) 182 00:11:04,443 --> 00:11:07,314 (phone shakes) 183 00:11:07,314 --> 00:11:09,053 (Liz groans) 184 00:11:09,053 --> 00:11:12,093 - So now I'm not allowed within 100 feet of an Aquarium. 185 00:11:13,293 --> 00:11:14,126 - [Tommy] Oh. 186 00:11:14,126 --> 00:11:15,890 - The phone only works for people in this town. 187 00:11:15,890 --> 00:11:17,922 - I could have told you that. 188 00:11:17,922 --> 00:11:20,119 - Where's the sheriff's office? 189 00:11:20,119 --> 00:11:23,940 - Go to the end of my building, turn left, look up, 190 00:11:23,940 --> 00:11:24,813 you'll see it. 191 00:11:25,770 --> 00:11:28,020 - Good, I'll use my own phone. 192 00:11:28,020 --> 00:11:29,103 - Not in this town. 193 00:11:30,990 --> 00:11:32,130 - Why not? 194 00:11:32,130 --> 00:11:34,863 - The council has a no tech policy. 195 00:11:36,120 --> 00:11:38,337 No cell phones, computers. 196 00:11:38,337 --> 00:11:39,753 - That's a bit extreme. 197 00:11:40,620 --> 00:11:42,213 - It's the way we like it. 198 00:11:45,060 --> 00:11:46,410 - Can you fix the car? 199 00:11:46,410 --> 00:11:47,400 - Easy. 200 00:11:47,400 --> 00:11:48,390 - [Liz] Good. 201 00:11:48,390 --> 00:11:50,390 - Should be ready by tomorrow afternoon. 202 00:11:52,530 --> 00:11:54,180 - We can't stay here. 203 00:11:54,180 --> 00:11:57,033 - [Tommy] That's true, no motels. 204 00:11:59,040 --> 00:11:59,873 - Huh. 205 00:12:01,084 --> 00:12:03,300 - You could try Mrs. Powell's, 206 00:12:03,300 --> 00:12:05,572 up on first and Devil's Hill. 207 00:12:05,572 --> 00:12:10,023 She takes in strays once in a while. 208 00:12:11,912 --> 00:12:12,745 - Strays. 209 00:12:14,937 --> 00:12:15,770 - Liz. 210 00:12:16,872 --> 00:12:18,813 She gets a little upset sometimes. 211 00:12:20,520 --> 00:12:21,870 Be ready in the morning? 212 00:12:21,870 --> 00:12:23,253 - Late afternoon. 213 00:12:24,290 --> 00:12:27,525 - Okay. 214 00:12:27,525 --> 00:12:32,525 Thanks. 215 00:12:34,380 --> 00:12:36,623 Babe, where are you going? 216 00:12:38,486 --> 00:12:41,013 - I'm going to get my phone, my dress and go home. 217 00:12:42,720 --> 00:12:44,620 - Don't you think you're overreacting? 218 00:12:47,250 --> 00:12:49,113 Just, just like a little bit. 219 00:12:49,950 --> 00:12:52,800 - I'm not overreacting. 220 00:12:52,800 --> 00:12:54,240 The whole point of this trip 221 00:12:54,240 --> 00:12:55,350 was so that we didn't have to deal with 222 00:12:55,350 --> 00:12:56,793 the stress of a big wedding, 223 00:12:57,737 --> 00:13:00,483 and this has been nothing but stressful. 224 00:13:09,630 --> 00:13:11,168 - Perfect. 225 00:13:11,168 --> 00:13:12,251 - What is it? 226 00:13:19,800 --> 00:13:21,143 Be back tomorrow at nine a.m. 227 00:13:22,410 --> 00:13:23,243 Huh. 228 00:13:26,539 --> 00:13:29,727 - Chadwick Alan Weber, fix this. 229 00:13:38,484 --> 00:13:40,908 - Babe. 230 00:13:40,908 --> 00:13:41,741 Babe. 231 00:13:43,234 --> 00:13:45,984 (dramatic music) 232 00:13:53,982 --> 00:13:54,815 It seems nice. 233 00:13:58,075 --> 00:13:59,895 (dramatic music) 234 00:13:59,895 --> 00:14:00,728 - Right. 235 00:14:10,613 --> 00:14:13,363 (dramatic music) 236 00:14:16,620 --> 00:14:18,033 - We've been expecting you. 237 00:14:18,930 --> 00:14:21,180 - Oh, they must have called you, and told you about our car. 238 00:14:22,020 --> 00:14:25,440 Yeah, Tommy said... (cane bangs) 239 00:14:25,440 --> 00:14:27,780 - I will allow you to stay one night, 240 00:14:27,780 --> 00:14:29,853 providing you follow the house rules. 241 00:14:32,520 --> 00:14:33,353 - Sure. 242 00:14:34,260 --> 00:14:35,093 - Enter. 243 00:14:49,164 --> 00:14:52,108 (door bangs) 244 00:14:52,108 --> 00:14:53,253 It's a drafty house. 245 00:14:54,695 --> 00:14:56,348 If you're not married, 246 00:14:56,348 --> 00:14:58,470 you'll stay in separate rooms. 247 00:14:58,470 --> 00:15:00,681 - Oh, well we're actually engaged. 248 00:15:00,681 --> 00:15:02,643 (cane bangs) - Separate rooms. 249 00:15:04,170 --> 00:15:05,003 - That's fine. 250 00:15:06,647 --> 00:15:08,760 - Dinner will be served at seven p.m. sharp. 251 00:15:08,760 --> 00:15:10,437 Lights out at 10 p.m., 252 00:15:11,340 --> 00:15:14,280 and I need your rooms returned like you found them 253 00:15:14,280 --> 00:15:15,753 at nine a.m. 254 00:15:17,670 --> 00:15:19,380 - How much do we owe you? 255 00:15:19,380 --> 00:15:23,520 - I will not accept money for my hospitality. 256 00:15:23,520 --> 00:15:25,157 - It's really no big deal. 257 00:15:25,157 --> 00:15:26,088 (cane bangs) 258 00:15:26,088 --> 00:15:27,463 - No. 259 00:15:27,463 --> 00:15:31,015 My daughter Ellie Mae will show you to your rooms. 260 00:15:31,015 --> 00:15:32,431 (cane bangs) 261 00:15:32,431 --> 00:15:35,014 (upbeat music) 262 00:15:39,090 --> 00:15:40,440 - I'm in the twilight zone. 263 00:15:44,078 --> 00:15:47,220 - Hi, I'm Ellie Mae, you can call me Ellie. 264 00:15:47,220 --> 00:15:48,053 - Hi Ellie. 265 00:15:48,995 --> 00:15:49,828 What? 266 00:15:51,150 --> 00:15:52,110 - I'm Liz, 267 00:15:52,110 --> 00:15:55,380 and this is my fiance Chad. 268 00:15:55,380 --> 00:15:57,810 - We don't get many visitors around here, 269 00:15:57,810 --> 00:15:59,943 at least none that stay very long. 270 00:16:02,640 --> 00:16:03,473 Come on up. 271 00:16:05,036 --> 00:16:07,619 (upbeat music) 272 00:16:11,473 --> 00:16:12,306 - What? 273 00:16:17,714 --> 00:16:18,547 - In there? 274 00:16:18,547 --> 00:16:19,683 - No hun, you're in there. 275 00:16:20,700 --> 00:16:23,670 There's towels on the bed if you wanna freshen up. 276 00:16:23,670 --> 00:16:24,543 - Thanks. 277 00:16:26,850 --> 00:16:28,720 - You'll be in there. 278 00:16:28,720 --> 00:16:30,753 And in case you're wondering, 279 00:16:31,590 --> 00:16:32,990 my room's right above yours. 280 00:16:35,667 --> 00:16:37,167 See you at dinner. 281 00:16:43,766 --> 00:16:44,599 - What? 282 00:16:47,055 --> 00:16:47,888 Liz. 283 00:16:55,726 --> 00:16:58,476 (dramatic music) 284 00:17:06,223 --> 00:17:08,806 (gentle music) 285 00:17:33,150 --> 00:17:35,613 - Would you like to give thanks before we eat? 286 00:17:37,200 --> 00:17:41,133 - Uh, no thanks, you can go ahead. 287 00:17:44,760 --> 00:17:47,797 - I think Chad would love to, wouldn't you? 288 00:17:49,800 --> 00:17:51,540 - Oh, okay. 289 00:17:51,540 --> 00:17:55,233 Um, hmm. 290 00:17:57,105 --> 00:17:58,353 Uh, oh my God. 291 00:17:59,790 --> 00:18:03,552 Please bless this meal, 292 00:18:03,552 --> 00:18:06,450 and give us the strength 293 00:18:06,450 --> 00:18:11,280 to say no to the devil. 294 00:18:11,280 --> 00:18:13,480 And please stop 295 00:18:14,374 --> 00:18:18,213 Satan from corrupting our minds. 296 00:18:19,114 --> 00:18:21,913 Let us all ask what would Jesus do 297 00:18:21,913 --> 00:18:25,290 if he was here at this table with us. 298 00:18:25,290 --> 00:18:28,560 Just let us all make good choices, 299 00:18:28,560 --> 00:18:30,538 and get home safe. 300 00:18:30,538 --> 00:18:32,228 (Chad groans) 301 00:18:32,228 --> 00:18:34,348 Amen. 302 00:18:34,348 --> 00:18:37,229 (crickets chirping) 303 00:18:37,229 --> 00:18:40,062 (person groaning) 304 00:18:42,490 --> 00:18:45,490 (crickets chirping) 305 00:18:47,114 --> 00:18:47,947 - Squirrels in the basement. 306 00:18:47,947 --> 00:18:49,380 - Squirrels. 307 00:18:49,380 --> 00:18:50,213 - Squirrels. 308 00:18:52,230 --> 00:18:54,123 - Please help yourself. 309 00:18:57,481 --> 00:19:01,707 - Oh, um, that looks really delicious, 310 00:19:02,844 --> 00:19:05,403 um, but I'm actually a vegetarian. 311 00:19:06,270 --> 00:19:09,213 - How disappointing. - More for us. 312 00:19:10,275 --> 00:19:13,025 (dramatic music) 313 00:19:16,658 --> 00:19:17,491 - Liz? 314 00:19:20,370 --> 00:19:21,203 Liz? 315 00:19:29,463 --> 00:19:30,323 Where'd you get pajamas? 316 00:19:31,170 --> 00:19:32,520 - They were just on my bed. 317 00:19:34,678 --> 00:19:36,595 - I didn't get pajamas. 318 00:19:41,189 --> 00:19:42,022 What? 319 00:19:43,690 --> 00:19:45,180 - I think we should leave. 320 00:19:45,180 --> 00:19:48,097 - I can't understand you. 321 00:19:48,097 --> 00:19:49,097 - Come here. 322 00:19:51,828 --> 00:19:53,494 - What? - I think we should leave. 323 00:19:56,040 --> 00:19:56,943 - And go where? 324 00:19:58,525 --> 00:20:00,660 Baby, I know it's creepy, 325 00:20:00,660 --> 00:20:03,270 but let's just spend the night here, 326 00:20:03,270 --> 00:20:05,653 and then first thing in the morning we'll leave. 327 00:20:07,040 --> 00:20:09,720 - Something's not right here. 328 00:20:09,720 --> 00:20:11,643 Nothing's right here. 329 00:20:12,637 --> 00:20:17,240 - Look, I'm one door down, okay? 330 00:20:18,657 --> 00:20:21,063 Nothing's gonna happen, you trust me, right? 331 00:20:23,229 --> 00:20:26,520 Come on, you trust me. 332 00:20:26,520 --> 00:20:28,096 Look at my face. 333 00:20:28,096 --> 00:20:28,929 - Stop it. 334 00:20:28,929 --> 00:20:30,330 - Okay. 335 00:20:30,330 --> 00:20:32,640 - I trust you will honor the house rules 336 00:20:32,640 --> 00:20:34,053 until tomorrow. 337 00:20:35,760 --> 00:20:37,050 - Yes, ma'am. 338 00:20:37,050 --> 00:20:38,525 - Yeah. 339 00:20:38,525 --> 00:20:39,358 I mean, oh, I, 340 00:20:39,358 --> 00:20:41,460 I wasn't trying to sneak around 341 00:20:41,460 --> 00:20:42,753 to have sex or anything. 342 00:20:43,710 --> 00:20:48,034 We've had plenty of of sex inside, outside. 343 00:20:48,034 --> 00:20:50,886 We've done it in a plane, 344 00:20:50,886 --> 00:20:52,830 but, but we got caught, 345 00:20:52,830 --> 00:20:55,440 and so I, I just wouldn't even try that here. 346 00:20:55,440 --> 00:20:57,660 I mean, she's pretty tired 347 00:20:57,660 --> 00:21:01,027 of all the sexing from earlier. 348 00:21:01,027 --> 00:21:05,160 So I think we're just gonna be doing some sleeping, right? 349 00:21:05,160 --> 00:21:07,905 Yeah, so no sexing just sleeping. 350 00:21:07,905 --> 00:21:10,985 If anything, I'll be flying solo tonight. 351 00:21:10,985 --> 00:21:11,818 - Stop talking. 352 00:21:11,818 --> 00:21:13,424 - I'm gonna stop talking now. 353 00:21:13,424 --> 00:21:14,507 - Good night. 354 00:21:18,770 --> 00:21:19,853 - Good night. 355 00:21:27,193 --> 00:21:29,943 (dramatic music) 356 00:21:58,296 --> 00:22:01,296 (crickets chirping) 357 00:22:23,726 --> 00:22:26,476 (dramatic music) 358 00:22:43,495 --> 00:22:47,078 (dramatic music continues) 359 00:23:30,326 --> 00:23:31,560 - Oh my God, are you naked? 360 00:23:31,560 --> 00:23:32,697 You know just how I like it. 361 00:23:32,697 --> 00:23:35,683 - I don't know how you like it. 362 00:23:37,758 --> 00:23:39,270 - What are you doing in here? 363 00:23:39,270 --> 00:23:41,400 - I could ask you the same thing, 364 00:23:41,400 --> 00:23:42,630 it's against house rules, 365 00:23:42,630 --> 00:23:44,280 mother's not gonna be very happy. 366 00:23:44,280 --> 00:23:45,997 - Well what did you do with Liz? 367 00:23:45,997 --> 00:23:47,597 - Nothing, she was already gone. 368 00:23:49,702 --> 00:23:50,535 - Shit. 369 00:23:50,535 --> 00:23:51,368 Where'd she go? 370 00:23:51,368 --> 00:23:52,680 - She went out the front door. 371 00:23:52,680 --> 00:23:54,623 I don't think she wanted to stay here tonight. 372 00:23:57,072 --> 00:23:57,990 - Well, where, where is she? 373 00:23:57,990 --> 00:23:59,730 Where would she have gone? 374 00:23:59,730 --> 00:24:02,480 - There's only a few places in town that are even open, 375 00:24:04,050 --> 00:24:05,043 we could go look. 376 00:24:06,784 --> 00:24:08,554 - Okay. 377 00:24:08,554 --> 00:24:10,204 Meet me downstairs in 10 minutes, 378 00:24:11,460 --> 00:24:13,773 and put some clothes on, I'm engaged. 379 00:24:18,946 --> 00:24:21,696 (dramatic music) 380 00:24:31,712 --> 00:24:36,712 (saw sawing) (dramatic music) 381 00:24:39,312 --> 00:24:40,145 - Ma'am. 382 00:24:41,157 --> 00:24:43,080 It looks like we got a peeping Betty 383 00:24:43,080 --> 00:24:45,043 caught in the act out at the Powell Place. 384 00:24:45,043 --> 00:24:48,270 - No, no, I, I'm staying here, up, up there. 385 00:24:48,270 --> 00:24:51,240 I, I came down 'cause I heard something. 386 00:24:51,240 --> 00:24:53,200 - You heard, you heard a noise? 387 00:24:55,080 --> 00:24:56,343 What did it sound like? 388 00:24:57,480 --> 00:24:58,631 - What? 389 00:24:58,631 --> 00:24:59,940 - The sound that you heard, 390 00:24:59,940 --> 00:25:01,836 what did it sound like? 391 00:25:01,836 --> 00:25:05,153 - It, it was just a sound. 392 00:25:05,153 --> 00:25:09,210 - Was it like a (imitates chewing) 393 00:25:10,414 --> 00:25:12,813 help me (imitates chewing) sound? 394 00:25:13,710 --> 00:25:17,223 - Um, no, it, it was a, a dragging sound. 395 00:25:20,070 --> 00:25:21,453 It was Mrs. Powell. 396 00:25:25,950 --> 00:25:29,340 - Cancel that peeping Betty. - Copy that, Sheriff. 397 00:25:29,340 --> 00:25:31,740 - [Sheriff] I think you better come with me. 398 00:25:31,740 --> 00:25:32,850 - What? 399 00:25:32,850 --> 00:25:33,900 I didn't do anything. 400 00:25:35,088 --> 00:25:36,622 - No, you're not in any trouble, 401 00:25:36,622 --> 00:25:38,184 I just thought you might like your phones 402 00:25:38,184 --> 00:25:39,420 and that pretty wedding dress back. 403 00:25:39,420 --> 00:25:43,203 - Oh, great, I'll get my fiance. 404 00:25:44,520 --> 00:25:46,140 - You know, on second thought, 405 00:25:46,140 --> 00:25:47,730 I don't have a lot of time, 406 00:25:47,730 --> 00:25:49,140 why don't you come to the station tomorrow, 407 00:25:49,140 --> 00:25:51,660 and I'll give 'em to you around 4:00. 408 00:25:51,660 --> 00:25:54,269 - But the sign on your door said you'd be in early. 409 00:25:54,269 --> 00:25:57,270 - I was, but I got crazy Carl in the backseat, 410 00:25:57,270 --> 00:25:59,620 and I gotta get him to the county jail tonight. 411 00:26:05,700 --> 00:26:08,722 - Can I go like this? - Well sure. 412 00:26:08,722 --> 00:26:10,372 It'll only take about 15 minutes. 413 00:26:11,460 --> 00:26:12,293 - Okay. 414 00:26:14,520 --> 00:26:15,353 Let's go. 415 00:26:17,290 --> 00:26:20,040 (dramatic music) 416 00:26:22,925 --> 00:26:23,758 - Ellie? 417 00:26:32,477 --> 00:26:33,310 Ellie Mae? 418 00:26:35,461 --> 00:26:38,906 (dramatic music) 419 00:26:38,906 --> 00:26:40,440 (Chad screams) 420 00:26:40,440 --> 00:26:41,853 - You sure are jumpy. 421 00:26:43,650 --> 00:26:44,970 What's the plan? 422 00:26:44,970 --> 00:26:46,662 - We'll walk into town, 423 00:26:46,662 --> 00:26:47,603 and ask if anybody's seen her. 424 00:26:48,960 --> 00:26:49,980 - Walk? 425 00:26:49,980 --> 00:26:50,853 - I don't drive. 426 00:26:53,527 --> 00:26:56,184 - None of the town people seem to like me. 427 00:26:56,184 --> 00:26:57,390 - They don't like any strangers, 428 00:26:57,390 --> 00:26:59,540 but you're with me, nothing's gonna happen. 429 00:27:04,260 --> 00:27:05,403 - That's crazy Carl. 430 00:27:07,560 --> 00:27:09,090 - Hi. 431 00:27:09,090 --> 00:27:10,680 - Pleasure to meet you. 432 00:27:10,680 --> 00:27:13,230 - Carl makes the best moonshine in the whole state. 433 00:27:15,120 --> 00:27:17,643 - Is it legal to make moonshine here? 434 00:27:18,618 --> 00:27:19,980 - (laughs) Nope. 435 00:27:19,980 --> 00:27:21,600 - Hell no. 436 00:27:21,600 --> 00:27:25,050 - Oh, is that why you're going to jail? 437 00:27:25,050 --> 00:27:26,280 - Well Carl made the mistake 438 00:27:26,280 --> 00:27:27,980 of sleeping with the mayor's wife. 439 00:27:29,040 --> 00:27:30,630 - No crime in that. 440 00:27:30,630 --> 00:27:31,860 - But when the judge found out 441 00:27:31,860 --> 00:27:34,257 that he was sleeping with his wife too 442 00:27:34,257 --> 00:27:36,360 he threw the book at him. 443 00:27:36,360 --> 00:27:37,520 - Literally. 444 00:27:37,520 --> 00:27:39,273 Almost took out my eye. 445 00:27:40,290 --> 00:27:43,344 - Well, that's what you get for sleeping around, Carl. 446 00:27:43,344 --> 00:27:46,556 - Maybe try getting a girlfriend? 447 00:27:46,556 --> 00:27:49,563 - Old Carl's not the boyfriend type. 448 00:27:50,747 --> 00:27:53,497 (dramatic music) 449 00:27:57,098 --> 00:27:57,931 - You like fried pickles? 450 00:27:57,931 --> 00:28:01,218 - Um, I don't know if I've ever had fried pickles. 451 00:28:01,218 --> 00:28:02,970 - (gasps) Shut up. 452 00:28:02,970 --> 00:28:04,170 Vinegar pie? 453 00:28:04,170 --> 00:28:06,150 - No. - Chitlins. 454 00:28:06,150 --> 00:28:07,530 Goat stew? 455 00:28:07,530 --> 00:28:08,363 Slug burger? 456 00:28:10,590 --> 00:28:12,745 - I think you're making these up, man. 457 00:28:12,745 --> 00:28:14,163 - I think you're from Mars. 458 00:28:16,500 --> 00:28:18,783 So, how'd you meet your girlfriend? 459 00:28:20,010 --> 00:28:21,900 - I was visiting Los Angeles, 460 00:28:21,900 --> 00:28:23,760 looking at post-grad schools, 461 00:28:23,760 --> 00:28:26,670 and he was assigned to give me the campus tour. 462 00:28:26,670 --> 00:28:28,697 - Love at for sight. 463 00:28:28,697 --> 00:28:30,210 - Hardly. 464 00:28:30,210 --> 00:28:34,508 He was unfocused and completely scattered brained. 465 00:28:34,508 --> 00:28:37,684 He didn't say one thing that was substantial. 466 00:28:37,684 --> 00:28:39,780 And then at the end of the day 467 00:28:39,780 --> 00:28:41,107 he looks at me and says 468 00:28:41,107 --> 00:28:43,807 "Liz, you're very wound up, 469 00:28:43,807 --> 00:28:47,127 "and, and you're too serious." 470 00:28:48,240 --> 00:28:49,530 - He did not. 471 00:28:49,530 --> 00:28:51,210 - The nerve. 472 00:28:51,210 --> 00:28:52,950 - Oh, and then he asked me 473 00:28:52,950 --> 00:28:55,470 if I wanted to go watch the sunset with him. 474 00:28:55,470 --> 00:28:58,146 - The nerve. - How presumptuous. 475 00:28:58,146 --> 00:28:59,193 - Right? 476 00:29:00,120 --> 00:29:03,090 - A little bit of that Chad swagger, 477 00:29:03,090 --> 00:29:04,830 she finally agreed. 478 00:29:04,830 --> 00:29:06,401 - You charmer. 479 00:29:06,401 --> 00:29:08,940 - Well Liz is like this little 480 00:29:08,940 --> 00:29:10,623 tightly wound ball of perfection, 481 00:29:11,588 --> 00:29:13,920 but all of your best qualities are sort of 482 00:29:13,920 --> 00:29:15,753 her little imperfections. 483 00:29:16,619 --> 00:29:19,505 - Aw, maybe you're a romantic. 484 00:29:19,505 --> 00:29:21,757 - He's a romantic. 485 00:29:21,757 --> 00:29:25,110 - You know what he got me for our first anniversary? 486 00:29:25,110 --> 00:29:28,140 - A spa package with scented oils included? 487 00:29:28,140 --> 00:29:29,567 - A diamond ring. 488 00:29:29,567 --> 00:29:32,250 - Tennis shoes and a t-shirt. 489 00:29:32,250 --> 00:29:33,300 I didn't own neither. 490 00:29:34,702 --> 00:29:37,452 (dramatic music) 491 00:29:38,670 --> 00:29:41,670 - Liz, I'm gonna run in and grab your stuff. 492 00:29:41,670 --> 00:29:44,733 Carl, you be nice, she's spoken for her. 493 00:29:54,467 --> 00:29:57,423 - Liz, you're a lucky girl. 494 00:29:58,800 --> 00:29:59,633 - Thanks, Carl. 495 00:30:01,848 --> 00:30:05,013 - Any chance you can help me get outta these cuffs? 496 00:30:06,570 --> 00:30:08,070 The keys are on the key chain. 497 00:30:11,460 --> 00:30:12,760 - That's not gonna happen. 498 00:30:16,389 --> 00:30:19,139 (singer singing) 499 00:30:23,943 --> 00:30:24,780 - Hi Sarah, can I get three grave makers? 500 00:30:24,780 --> 00:30:26,892 - [Sarah] You got it Ellie. 501 00:30:26,892 --> 00:30:31,809 โ™ช (indistinct) honky tonk โ™ช 502 00:30:38,069 --> 00:30:38,902 - Huh. 503 00:30:39,823 --> 00:30:41,800 (crickets chirping) 504 00:30:41,800 --> 00:30:42,983 - What's taking so long? 505 00:30:44,190 --> 00:30:45,690 - Maybe he had a drop a deuce. 506 00:30:46,735 --> 00:30:51,735 (sheriff growls) (dramatic music) 507 00:30:52,538 --> 00:30:54,526 (sheriff growls) 508 00:30:54,526 --> 00:30:59,526 - Oh shit, they got him. 509 00:31:00,046 --> 00:31:02,379 Liz, don't leave me, please. 510 00:31:03,788 --> 00:31:06,538 (dramatic music) 511 00:31:11,250 --> 00:31:12,083 Run. 512 00:31:13,018 --> 00:31:14,552 Run. 513 00:31:14,552 --> 00:31:17,373 (dramatic music) 514 00:31:17,373 --> 00:31:18,206 Run. 515 00:31:22,858 --> 00:31:24,093 - Thanks Sarah. 516 00:31:27,450 --> 00:31:28,443 - You like dancing? 517 00:31:29,610 --> 00:31:31,650 - [Tommy] We love dancing. 518 00:31:31,650 --> 00:31:33,330 - Every Thursday they clear out the tables, 519 00:31:33,330 --> 00:31:34,740 and it's a big dance floor. 520 00:31:34,740 --> 00:31:36,213 - With a disco ball. 521 00:31:39,480 --> 00:31:40,313 - Disco ball. 522 00:31:46,740 --> 00:31:48,063 - Drink up city boy. 523 00:31:49,644 --> 00:31:51,840 - I'm trying to find Liz. 524 00:31:51,840 --> 00:31:54,204 - Mm, that's right. 525 00:31:54,204 --> 00:31:56,204 Liz disappeared. 526 00:31:56,204 --> 00:32:00,153 - That girl is wound so tight, might have imploded. 527 00:32:01,920 --> 00:32:04,833 - Look, you guys don't know Liz like I do. 528 00:32:06,510 --> 00:32:07,833 - He's a romantic. 529 00:32:09,027 --> 00:32:10,770 - Have you seen her? 530 00:32:10,770 --> 00:32:12,543 - I love this song, let's dance. 531 00:32:14,460 --> 00:32:15,870 - Now? 532 00:32:15,870 --> 00:32:17,763 - She was asking me. 533 00:32:21,462 --> 00:32:26,462 โ™ช Gentle words I'll say to you โ™ช 534 00:32:28,494 --> 00:32:30,661 โ™ช Wishing โ™ช 535 00:32:32,245 --> 00:32:33,203 - Hi. 536 00:32:33,203 --> 00:32:37,530 - You shouldn't be here, it's not safe. 537 00:32:37,530 --> 00:32:40,263 This whole place is cursed. 538 00:32:41,430 --> 00:32:42,750 - What? 539 00:32:42,750 --> 00:32:44,610 - Get out while you can. 540 00:32:44,610 --> 00:32:46,410 They'll come for you. 541 00:32:46,410 --> 00:32:49,533 They'll come for you. 542 00:32:51,780 --> 00:32:52,613 - Who? 543 00:32:58,650 --> 00:32:59,613 W-w-what is this? 544 00:33:04,320 --> 00:33:05,153 Is it a secret? 545 00:33:09,191 --> 00:33:10,024 (Larry coughing) 546 00:33:10,024 --> 00:33:11,520 (Larry groaning) 547 00:33:11,520 --> 00:33:12,723 Dude, what are you on? 548 00:33:13,873 --> 00:33:15,805 - Come on Larry, let's not scare the customers. 549 00:33:15,805 --> 00:33:19,472 โ™ช I told you that your love โ™ช 550 00:33:23,374 --> 00:33:25,680 - Don't listen to him, 551 00:33:25,680 --> 00:33:28,890 he wears aluminum foil over his underwear. 552 00:33:28,890 --> 00:33:29,820 - What? 553 00:33:29,820 --> 00:33:32,040 - He said a UFO took him when he was little, 554 00:33:32,040 --> 00:33:34,320 and when they brought him back he was clairvoyant. 555 00:33:34,320 --> 00:33:36,000 But I don't know why a clairvoyant 556 00:33:36,000 --> 00:33:38,063 would come here every night and get drunk. 557 00:33:40,800 --> 00:33:42,003 - I need to find Liz. 558 00:33:46,290 --> 00:33:47,580 - Hold up. 559 00:33:47,580 --> 00:33:48,902 Hold up. 560 00:33:48,902 --> 00:33:51,276 (dramatic music) 561 00:33:51,276 --> 00:33:52,109 Okay. 562 00:33:52,109 --> 00:33:53,913 I can't believe they got the sheriff. 563 00:33:54,780 --> 00:33:56,250 - What the hell is going on? 564 00:33:56,250 --> 00:33:57,360 - They got him. 565 00:33:57,360 --> 00:33:58,193 They got him. 566 00:33:58,193 --> 00:33:59,482 - Who? 567 00:33:59,482 --> 00:34:02,313 - Zombies, the fucking zombies, Liz. 568 00:34:05,310 --> 00:34:06,180 - No. 569 00:34:06,180 --> 00:34:08,417 No, maybe he just got burned. 570 00:34:08,417 --> 00:34:09,873 - This is bad. 571 00:34:11,111 --> 00:34:13,170 If there's one, there's more, 572 00:34:13,170 --> 00:34:15,839 and they'll be coming for us. 573 00:34:15,839 --> 00:34:17,850 - Zombies aren't real. 574 00:34:17,850 --> 00:34:20,010 - Why, because you never saw one? 575 00:34:20,010 --> 00:34:22,440 Liz, help me get outta these cuffs. 576 00:34:22,440 --> 00:34:23,340 - How? 577 00:34:23,340 --> 00:34:24,490 - Come here, come here. 578 00:34:28,110 --> 00:34:30,603 Spit on my arm and my wrists. 579 00:34:33,990 --> 00:34:34,823 - Ew, no. 580 00:34:34,823 --> 00:34:36,360 - We don't have time, Liz. 581 00:34:36,360 --> 00:34:37,923 Spit, lubrication. 582 00:34:39,030 --> 00:34:41,883 I can't protect you with these on, spit. 583 00:34:42,870 --> 00:34:43,703 Okay. 584 00:34:45,399 --> 00:34:46,620 - Oh God. 585 00:34:46,620 --> 00:34:48,169 - Ow. 586 00:34:48,169 --> 00:34:49,230 (Carl gags) 587 00:34:49,230 --> 00:34:50,063 - What? 588 00:34:50,063 --> 00:34:50,896 - Nothing. 589 00:34:50,896 --> 00:34:52,383 I got a gag reflex to spit. 590 00:34:53,247 --> 00:34:54,413 Just keep on, go, go, go, go. 591 00:34:55,497 --> 00:34:57,830 (Carl gags) 592 00:35:01,253 --> 00:35:02,460 (Liz gags) 593 00:35:02,460 --> 00:35:04,045 Again. 594 00:35:04,045 --> 00:35:07,050 (Liz spits) 595 00:35:07,050 --> 00:35:07,923 A few more. 596 00:35:10,874 --> 00:35:15,000 (Liz spits) (Larry gags) 597 00:35:15,000 --> 00:35:15,903 Almost there. 598 00:35:17,747 --> 00:35:19,868 (Liz spits) 599 00:35:19,868 --> 00:35:22,118 (Liz gags) 600 00:35:25,050 --> 00:35:26,013 - So gross. 601 00:35:27,959 --> 00:35:30,990 (dramatic music) 602 00:35:30,990 --> 00:35:31,823 - Run. 603 00:35:34,980 --> 00:35:36,780 - It'd be cute if they had those little umbrellas 604 00:35:36,780 --> 00:35:38,703 for the drinks, you think? 605 00:35:40,019 --> 00:35:42,360 - Okay, look, this has been, 606 00:35:42,360 --> 00:35:43,943 this has been a really good time. 607 00:35:45,480 --> 00:35:49,444 I need to find my fiance. 608 00:35:49,444 --> 00:35:51,490 - I haven't seen her. 609 00:35:51,490 --> 00:35:52,740 If she left the house 610 00:35:52,740 --> 00:35:53,670 and just started walking, 611 00:35:53,670 --> 00:35:54,770 she could be anywhere. 612 00:35:55,770 --> 00:35:58,050 Did you check down by the river? 613 00:35:58,050 --> 00:35:59,190 - That's a great idea, 614 00:35:59,190 --> 00:36:00,340 I didn't think of that. 615 00:36:01,410 --> 00:36:02,730 - What's down by the river? 616 00:36:02,730 --> 00:36:03,783 - The river, silly. 617 00:36:05,001 --> 00:36:08,310 - Okay, well why would someone go down to the river? 618 00:36:08,310 --> 00:36:10,560 - It's the closest lit up thing to the house, 619 00:36:10,560 --> 00:36:12,390 looks like you're walking towards something. 620 00:36:12,390 --> 00:36:13,223 - But when you get there, 621 00:36:13,223 --> 00:36:15,690 it's just a bunch of big empty buildings with lots. 622 00:36:16,699 --> 00:36:18,063 - Okay, so let's go. 623 00:36:19,140 --> 00:36:19,973 - Bye cutie. 624 00:36:23,340 --> 00:36:25,470 - My car's gonna be ready tomorrow, right? 625 00:36:25,470 --> 00:36:27,383 - Might be ready sooner than I thought. 626 00:36:28,230 --> 00:36:29,063 - Thank you. 627 00:36:33,240 --> 00:36:35,550 - Will you please tell me what's going on? 628 00:36:35,550 --> 00:36:36,813 - I've got a plan, 629 00:36:37,860 --> 00:36:39,176 we'll wait for the barge, 630 00:36:39,176 --> 00:36:40,692 we'll swim out, 631 00:36:40,692 --> 00:36:43,473 and we'll ride it down a few hundred miles. 632 00:36:44,310 --> 00:36:45,570 - What? 633 00:36:45,570 --> 00:36:47,918 No, I need to find Chad. 634 00:36:47,918 --> 00:36:50,040 And what happened to the sheriff? 635 00:36:50,040 --> 00:36:52,020 - I told you he's a zombie. 636 00:36:52,020 --> 00:36:54,713 There must have been one hiding in the police station. 637 00:36:55,560 --> 00:36:58,538 - Everyone in this town is crazy. 638 00:36:58,538 --> 00:37:01,740 - I don't think that's a very fair statement, 639 00:37:01,740 --> 00:37:03,900 you've only met a few of us. 640 00:37:03,900 --> 00:37:05,283 - I'm being unfair? 641 00:37:07,140 --> 00:37:08,140 - Nah, you're right, 642 00:37:09,505 --> 00:37:11,403 just hard to hear sometimes. 643 00:37:12,420 --> 00:37:14,370 - Look, either you tell me what's going on, 644 00:37:14,370 --> 00:37:15,480 or I'm out of here. 645 00:37:15,480 --> 00:37:16,730 - Where are you gonna go? 646 00:37:17,940 --> 00:37:19,437 - Down there. 647 00:37:19,437 --> 00:37:21,063 - Not a great idea. 648 00:37:22,080 --> 00:37:24,603 - Okay, well down towards those towers. 649 00:37:25,680 --> 00:37:26,580 - Good luck with that, 650 00:37:26,580 --> 00:37:27,980 they'll find you down there. 651 00:37:29,151 --> 00:37:29,984 - Who? 652 00:37:31,314 --> 00:37:33,441 - Can I ask you a question? 653 00:37:33,441 --> 00:37:35,141 - Sure, you're my new best friend. 654 00:37:36,540 --> 00:37:37,530 - Okay. 655 00:37:37,530 --> 00:37:42,510 Um, why no cell phones and wifi and normal stuff? 656 00:37:42,510 --> 00:37:45,003 - Just how it's always been, it's our normal. 657 00:37:46,620 --> 00:37:48,810 - Have you ever left this place? 658 00:37:48,810 --> 00:37:50,610 - Sure I have. 659 00:37:50,610 --> 00:37:52,260 There's a big carnival I go to every year 660 00:37:52,260 --> 00:37:54,030 out on Highway 67. 661 00:37:54,030 --> 00:37:55,650 They got a big old gator, 662 00:37:55,650 --> 00:37:58,110 and this man, he always puts his head in the Gator's mouth, 663 00:37:58,110 --> 00:37:59,880 but then I heard that the gator bit his head, 664 00:37:59,880 --> 00:38:01,330 and squished it like a melon. 665 00:38:02,190 --> 00:38:04,920 It's really sad, 'cause that was my favorite part. 666 00:38:04,920 --> 00:38:07,970 Not, not the head squishing part, but... 667 00:38:13,330 --> 00:38:15,510 - Is that the farthest you've gone? 668 00:38:15,510 --> 00:38:17,910 - Who wants to travel when you live in paradise? 669 00:38:18,826 --> 00:38:20,579 That's what mama always says. 670 00:38:20,579 --> 00:38:23,231 - I shouldn't be telling you this, 671 00:38:23,231 --> 00:38:28,083 you have to promise not to say anything to anyone ever. 672 00:38:29,610 --> 00:38:30,710 - Who am I gonna tell? 673 00:38:32,280 --> 00:38:33,330 - Yeah, you're right. 674 00:38:34,463 --> 00:38:37,770 They started mining back in 1850, 675 00:38:37,770 --> 00:38:40,200 all up and down the river. 676 00:38:40,200 --> 00:38:43,380 The town was booming and money was flowing, 677 00:38:43,380 --> 00:38:45,720 and then people got greedy. 678 00:38:45,720 --> 00:38:50,720 In 1906, one mining group hit a very toxic substance 679 00:38:51,870 --> 00:38:54,060 that was oozing out of the rock, 680 00:38:54,060 --> 00:38:57,303 and almost instantly the miners started dying. 681 00:38:58,440 --> 00:39:00,140 At least that's what they thought. 682 00:39:01,350 --> 00:39:04,530 The boss saw something happen to the miners, 683 00:39:04,530 --> 00:39:07,680 and instantly made a split decision 684 00:39:07,680 --> 00:39:09,483 to blow the only exit out. 685 00:39:10,470 --> 00:39:12,630 - With the miners still inside? 686 00:39:12,630 --> 00:39:16,770 - When they told the public that the minors were killed, 687 00:39:16,770 --> 00:39:18,838 the town was angry, 688 00:39:18,838 --> 00:39:20,910 and they were also scared 689 00:39:20,910 --> 00:39:22,893 about what was oozing out of the rock. 690 00:39:24,540 --> 00:39:27,030 - Can you just tell me what happened to the sheriff? 691 00:39:27,030 --> 00:39:29,040 - You young people are so impatient, 692 00:39:29,040 --> 00:39:30,769 I'm getting to it. 693 00:39:30,769 --> 00:39:31,863 - Okay, sorry. 694 00:39:32,901 --> 00:39:37,410 - What nobody knew was they didn't die, 695 00:39:37,410 --> 00:39:39,407 and they would never die. 696 00:39:39,407 --> 00:39:42,930 They became the undead, 697 00:39:42,930 --> 00:39:44,973 and no one would have ever known, 698 00:39:46,665 --> 00:39:51,467 but in 1972 a rich developer from New York came here, 699 00:39:51,467 --> 00:39:52,470 and he wanted to build a gambling resort 700 00:39:52,470 --> 00:39:54,000 right here on the river. 701 00:39:54,000 --> 00:39:55,300 - They went into the mine? 702 00:39:56,254 --> 00:39:57,120 - When they broke through, 703 00:39:57,120 --> 00:40:00,453 several construction workers were attacked by the undead. 704 00:40:02,518 --> 00:40:05,250 - How come no one knows about this? 705 00:40:05,250 --> 00:40:07,800 - The developer had the mine sealed, 706 00:40:07,800 --> 00:40:10,953 and demolished What work had been done and left. 707 00:40:11,970 --> 00:40:15,153 And the town, they acted like it never happened. 708 00:40:16,528 --> 00:40:19,380 - So if the mine was patched up, 709 00:40:19,380 --> 00:40:23,081 then how did the sheriff turn? 710 00:40:23,081 --> 00:40:26,583 - Every now and then a few will find their way out. 711 00:40:27,600 --> 00:40:31,350 - And you just live like this, like it's normal? 712 00:40:31,350 --> 00:40:33,393 - It is normal to us. 713 00:40:36,640 --> 00:40:38,085 - Look, you can't pretend like 714 00:40:38,085 --> 00:40:40,263 you weren't waiting for me naked. 715 00:40:42,330 --> 00:40:43,683 - I wasn't waiting for you. 716 00:40:46,638 --> 00:40:48,038 - Are you talking about Liz? 717 00:40:51,630 --> 00:40:52,920 You're a lesbian. 718 00:40:52,920 --> 00:40:55,740 - Whoa, easy with the labels, cowboy. 719 00:40:55,740 --> 00:40:59,040 I like boys, I just prefer kissing girls. 720 00:40:59,040 --> 00:40:59,910 - Okay. 721 00:40:59,910 --> 00:41:02,373 - It's like hot dogs and ice cream. 722 00:41:04,110 --> 00:41:05,190 - What? 723 00:41:05,190 --> 00:41:07,650 - Okay, kissing a girl like ice cream, 724 00:41:07,650 --> 00:41:09,330 it's soft and sweet, 725 00:41:09,330 --> 00:41:11,250 and each pair of lips is like a different flavor 726 00:41:11,250 --> 00:41:13,170 of creamy awesomeness. 727 00:41:13,170 --> 00:41:16,863 But sometimes you just feel like a hot dog. 728 00:41:18,050 --> 00:41:19,753 (dramatic music) 729 00:41:19,753 --> 00:41:20,586 Excuse me. 730 00:41:23,820 --> 00:41:26,430 And I wasn't flirting with you at dinner, 731 00:41:26,430 --> 00:41:29,043 I was amusing myself, big difference. 732 00:41:37,830 --> 00:41:38,663 - Wait. 733 00:41:43,327 --> 00:41:47,160 - Okay, I need you to do me a favor. 734 00:41:47,160 --> 00:41:49,530 You see that rope hanging down? 735 00:41:49,530 --> 00:41:50,363 - Yeah. 736 00:41:50,363 --> 00:41:51,330 - Yep. 737 00:41:51,330 --> 00:41:54,000 All right, I need you to stand on my shoulders, 738 00:41:54,000 --> 00:41:55,563 reach it and pull it down. 739 00:41:55,563 --> 00:41:56,970 - What is it? 740 00:41:56,970 --> 00:42:00,063 - Emergency supplies for a night like tonight. 741 00:42:01,050 --> 00:42:01,883 You ready? 742 00:42:02,850 --> 00:42:03,683 - I guess. 743 00:42:03,683 --> 00:42:05,220 - Okay. 744 00:42:05,220 --> 00:42:06,480 All right. 745 00:42:06,480 --> 00:42:07,313 Ready? 746 00:42:07,313 --> 00:42:08,146 Okay, I'm ready. 747 00:42:08,146 --> 00:42:08,979 You go. 748 00:42:10,048 --> 00:42:12,090 - How? Just... - Just throw a leg over. 749 00:42:12,090 --> 00:42:13,110 Yep, watch the... 750 00:42:13,110 --> 00:42:14,820 Okay, yep, go. 751 00:42:14,820 --> 00:42:15,762 - I don't know- 752 00:42:15,762 --> 00:42:16,595 - You can do it. 753 00:42:16,595 --> 00:42:17,430 - I can't. 754 00:42:17,430 --> 00:42:18,263 - Oh God. 755 00:42:18,263 --> 00:42:19,096 Come on, you got it. 756 00:42:19,096 --> 00:42:19,929 You got. 757 00:42:19,929 --> 00:42:21,336 - I don't got it. - Liz, you got it. 758 00:42:21,336 --> 00:42:22,614 - I can't. I don't know. 759 00:42:22,614 --> 00:42:23,763 - Ah, Liz. 760 00:42:23,763 --> 00:42:24,596 Okay. 761 00:42:26,440 --> 00:42:27,723 Here, I got something. 762 00:42:36,300 --> 00:42:37,950 All right, if you stand on that, 763 00:42:37,950 --> 00:42:39,330 then climb on my shoulders, 764 00:42:39,330 --> 00:42:40,350 then reach the rope, 765 00:42:40,350 --> 00:42:41,910 and then pull it down. 766 00:42:41,910 --> 00:42:42,930 You got it? 767 00:42:42,930 --> 00:42:43,930 Alright, here we go. 768 00:42:45,265 --> 00:42:46,098 All right, get on. 769 00:42:47,310 --> 00:42:48,150 Ready? 770 00:42:48,150 --> 00:42:49,440 - You know- 771 00:42:49,440 --> 00:42:50,273 - Ready? 772 00:42:50,273 --> 00:42:51,106 Yep. 773 00:42:51,106 --> 00:42:52,353 - If you stand on it, 774 00:42:54,480 --> 00:42:55,593 you can just reach it. 775 00:42:59,310 --> 00:43:00,573 - Oh, okay. 776 00:43:01,410 --> 00:43:02,243 All right. 777 00:43:03,780 --> 00:43:04,613 Spot me. 778 00:43:11,304 --> 00:43:12,137 Oh yeah. 779 00:43:14,060 --> 00:43:15,698 Okay. 780 00:43:15,698 --> 00:43:16,531 What do we got? 781 00:43:16,531 --> 00:43:17,640 - What's in there? 782 00:43:17,640 --> 00:43:18,473 - Well, 783 00:43:21,120 --> 00:43:24,363 Zombie repellent, never leave home without it. 784 00:43:26,190 --> 00:43:27,023 - You did. 785 00:43:28,140 --> 00:43:29,403 - I was in handcuffs. 786 00:43:30,997 --> 00:43:32,820 All right, what else we got in here? 787 00:43:32,820 --> 00:43:36,732 Oh, yes, moonshine. 788 00:43:36,732 --> 00:43:41,445 - And how's that gonna help? - Have you ever had moonshine? 789 00:43:41,445 --> 00:43:43,593 - No, I'm not a good drinker. 790 00:43:44,820 --> 00:43:46,582 - Little bit of this, 791 00:43:46,582 --> 00:43:47,873 and all your troubles melt away. 792 00:43:49,950 --> 00:43:51,030 All right. 793 00:43:51,030 --> 00:43:52,683 What else we got in here? 794 00:43:57,193 --> 00:43:58,151 I thought I had more, 795 00:43:58,151 --> 00:44:00,363 but guess that's it. 796 00:44:02,010 --> 00:44:02,843 - Great. 797 00:44:04,350 --> 00:44:07,380 - Look, there's just no such thing as zombies. 798 00:44:07,380 --> 00:44:09,720 - If you don't believe what you saw with your own lying eyes 799 00:44:09,720 --> 00:44:11,220 I don't know what to tell you. 800 00:44:12,810 --> 00:44:15,480 - Alright, so hypothetical, 801 00:44:15,480 --> 00:44:16,953 let's say there are zombies, 802 00:44:17,843 --> 00:44:19,590 how many are there? 803 00:44:19,590 --> 00:44:21,030 - Could be hundreds. 804 00:44:21,030 --> 00:44:23,330 They escape from the mines every now and then. 805 00:44:28,830 --> 00:44:30,600 She's not here. 806 00:44:30,600 --> 00:44:32,400 Maybe she hitched a ride outta town. 807 00:44:33,660 --> 00:44:37,173 - No, Liz wouldn't just leave me here. 808 00:44:38,366 --> 00:44:42,093 - Maybe you don't know her as well as you think you do. 809 00:44:43,200 --> 00:44:45,753 - I know everything about Liz, okay? 810 00:44:47,058 --> 00:44:49,470 - Any man that says they know everything 811 00:44:49,470 --> 00:44:51,933 about a girlfriend probably doesn't. 812 00:44:52,890 --> 00:44:54,143 - How do you know? 813 00:44:54,143 --> 00:44:58,028 - Because, men are on a need to know basis. 814 00:44:58,028 --> 00:45:02,760 - That may be you, but that's not everybody. 815 00:45:02,760 --> 00:45:04,350 - Everybody. 816 00:45:04,350 --> 00:45:06,420 When you find her, ask. 817 00:45:06,420 --> 00:45:07,740 - I will. 818 00:45:07,740 --> 00:45:08,940 - But don't go asking questions 819 00:45:08,940 --> 00:45:10,690 you don't wanna know the answer to. 820 00:45:11,820 --> 00:45:12,870 - All right. 821 00:45:12,870 --> 00:45:13,860 You don't want me to ask, 822 00:45:13,860 --> 00:45:15,360 that's what it is. 823 00:45:15,360 --> 00:45:17,177 - You've been warned. 824 00:45:17,177 --> 00:45:19,623 - All right, well prepared to be wronged. 825 00:45:24,623 --> 00:45:25,456 What? 826 00:45:25,456 --> 00:45:26,613 No reply to that, Ellie Mae? 827 00:45:27,570 --> 00:45:29,250 - I know where she might be. 828 00:45:29,250 --> 00:45:30,746 - Where? 829 00:45:30,746 --> 00:45:31,579 - Come on. 830 00:45:34,350 --> 00:45:36,000 - So what's the plan? 831 00:45:36,000 --> 00:45:37,530 We're just gonna wait here? 832 00:45:37,530 --> 00:45:39,009 - I am. 833 00:45:39,009 --> 00:45:40,410 It's two places we go 834 00:45:40,410 --> 00:45:42,660 when zombies are on the loose, 835 00:45:42,660 --> 00:45:45,210 the river because zombies don't like water, 836 00:45:45,210 --> 00:45:46,293 and the old church. 837 00:45:47,458 --> 00:45:50,233 - Because zombies don't like church? 838 00:45:50,233 --> 00:45:52,323 - Mm, they don't like our church. 839 00:45:53,647 --> 00:45:56,520 - I have to get back to the house. 840 00:45:56,520 --> 00:45:58,230 - I'm not leaving until the sun rises, 841 00:45:58,230 --> 00:46:00,030 we don't know how many have escaped. 842 00:46:01,680 --> 00:46:03,750 - So we're just gonna wait here? 843 00:46:03,750 --> 00:46:04,590 - Listen, sweet pea, 844 00:46:04,590 --> 00:46:07,140 I've been running from zombies before you were born, 845 00:46:07,140 --> 00:46:09,057 and if there's one thing I know is that- 846 00:46:09,057 --> 00:46:11,390 (Liz gasps) 847 00:46:12,540 --> 00:46:14,203 - Oh my God. 848 00:46:14,203 --> 00:46:16,415 (Liz gasps) 849 00:46:16,415 --> 00:46:17,373 Oh my God. 850 00:46:17,373 --> 00:46:20,206 (dramatic music) 851 00:46:23,160 --> 00:46:24,891 Jesus Christ. 852 00:46:24,891 --> 00:46:27,641 (dramatic music) 853 00:46:31,074 --> 00:46:33,092 (dramatic music) 854 00:46:33,092 --> 00:46:35,425 (Liz cries) 855 00:46:41,400 --> 00:46:43,043 - Die you zombie bitch. 856 00:46:44,316 --> 00:46:46,107 (dramatic music) 857 00:46:46,107 --> 00:46:48,993 Looks like I got here just in time. 858 00:46:53,400 --> 00:46:54,333 Is that Carl? 859 00:46:56,940 --> 00:46:59,223 Maybe I could have got here a little sooner. 860 00:47:01,380 --> 00:47:03,723 Come on, your boyfriend's looking for you. 861 00:47:05,340 --> 00:47:07,410 - So this stuff really works? 862 00:47:07,410 --> 00:47:08,283 - Not for you. 863 00:47:09,570 --> 00:47:10,713 - It was empty. 864 00:47:13,470 --> 00:47:15,120 Chad's gonna flip when he finds out 865 00:47:15,120 --> 00:47:16,653 what I was doing tonight. 866 00:47:17,520 --> 00:47:19,270 - He's searching for you right now. 867 00:47:21,570 --> 00:47:23,142 - He knows I'm gone? 868 00:47:23,142 --> 00:47:25,992 - He's been out with Ellie Mae all night looking for you. 869 00:47:27,510 --> 00:47:28,343 - Oh. 870 00:47:30,870 --> 00:47:32,043 - I know that look. 871 00:47:34,230 --> 00:47:36,183 Ellie Mae's not a threat. 872 00:47:39,390 --> 00:47:40,223 - She's pretty, 873 00:47:40,223 --> 00:47:41,613 and I'm sure a lot of fun. 874 00:47:42,600 --> 00:47:43,443 - That's true, 875 00:47:45,090 --> 00:47:48,303 but Chad's not her type. 876 00:47:50,000 --> 00:47:52,443 He doesn't seem like your type either. 877 00:47:54,930 --> 00:47:55,920 - Everybody says that, 878 00:47:55,920 --> 00:47:59,680 but we just work together 879 00:48:00,786 --> 00:48:01,686 like yin and yang. 880 00:48:03,000 --> 00:48:04,983 - I bet he fills all your holes. 881 00:48:06,600 --> 00:48:08,130 - What? 882 00:48:08,130 --> 00:48:09,388 - Oh, not like that. 883 00:48:09,388 --> 00:48:11,460 It's a saying. 884 00:48:11,460 --> 00:48:14,040 You know, if someone fills your shortcomings 885 00:48:14,040 --> 00:48:16,000 and you fill theirs, 886 00:48:16,000 --> 00:48:17,463 you make each other better. 887 00:48:21,540 --> 00:48:22,803 - He fills my holes. 888 00:48:27,000 --> 00:48:28,813 - You didn't say where we were going. 889 00:48:30,162 --> 00:48:32,812 - How'd you know Liz was the one you wanted to marry? 890 00:48:34,440 --> 00:48:38,430 I had this boyfriend once I was so in love with, 891 00:48:38,430 --> 00:48:40,020 I knew he was the one I was gonna marry 892 00:48:40,020 --> 00:48:42,030 and have seven babies with. 893 00:48:42,030 --> 00:48:43,200 - Seven? 894 00:48:43,200 --> 00:48:44,850 - I mean, my Aunt Suzy had eight, 895 00:48:44,850 --> 00:48:45,840 and it ruined her body, 896 00:48:45,840 --> 00:48:47,583 so seven's my limit. 897 00:48:48,502 --> 00:48:51,960 Anyway, every night he would drop me off, 898 00:48:51,960 --> 00:48:53,220 and I would run upstairs 899 00:48:53,220 --> 00:48:55,080 and start planning our wedding. 900 00:48:55,080 --> 00:48:56,760 Every detail of it. 901 00:48:56,760 --> 00:48:59,357 My dress, the guest list, 902 00:48:59,357 --> 00:49:02,070 were we were gonna go on our honeymoon. 903 00:49:02,070 --> 00:49:03,320 It would've been perfect. 904 00:49:04,491 --> 00:49:05,733 - What happened? 905 00:49:06,691 --> 00:49:09,450 - He was walking home drunk one night on the tracks, 906 00:49:09,450 --> 00:49:10,600 and got hit by a train. 907 00:49:13,231 --> 00:49:14,064 - That's horrible. 908 00:49:14,064 --> 00:49:16,447 - I thought so too at first, 909 00:49:16,447 --> 00:49:18,420 and then I found out he was walking home 910 00:49:18,420 --> 00:49:20,896 from having sex with Jessica Pinner. 911 00:49:20,896 --> 00:49:23,460 Well, he got what he deserved. 912 00:49:23,460 --> 00:49:24,879 Zombie to you, right. 913 00:49:24,879 --> 00:49:26,426 (Chad yells) 914 00:49:26,426 --> 00:49:28,039 Turn it around, turn it around. 915 00:49:28,039 --> 00:49:29,883 (dramatic music) 916 00:49:29,883 --> 00:49:31,413 Took you long enough. 917 00:49:32,905 --> 00:49:34,353 We're going to church. 918 00:49:35,730 --> 00:49:37,027 - What? 919 00:49:37,027 --> 00:49:38,273 - [Ellie Mae] You asked where we were going, come on. 920 00:49:41,797 --> 00:49:44,547 (footsteps thud) 921 00:49:46,573 --> 00:49:47,406 - [Liz] Jesus. 922 00:49:49,770 --> 00:49:50,943 - You religious? 923 00:49:55,470 --> 00:49:57,887 (hand bangs) 924 00:50:00,630 --> 00:50:01,593 What's in the bag? 925 00:50:02,640 --> 00:50:05,790 - Oh, it's Carl's emergency supplies. 926 00:50:05,790 --> 00:50:08,730 It's an empty can of zombie repellent, 927 00:50:08,730 --> 00:50:11,640 and some of his moonshine. 928 00:50:11,640 --> 00:50:12,513 - Really? 929 00:50:14,010 --> 00:50:15,180 Carl wasn't good for much 930 00:50:15,180 --> 00:50:17,760 but sleeping with other people's wives, 931 00:50:17,760 --> 00:50:19,743 and making killer moonshine. 932 00:50:25,564 --> 00:50:28,481 Woo, that's what I'm talking about. 933 00:50:32,911 --> 00:50:36,803 Go on, it'll put some hair on your chest. 934 00:50:47,090 --> 00:50:48,333 - Oh, wow. 935 00:50:52,560 --> 00:50:53,393 - Woo. 936 00:50:55,170 --> 00:50:56,003 One more? 937 00:50:58,740 --> 00:51:00,240 - I'm gonna regret this. 938 00:51:00,240 --> 00:51:03,510 - Moonshine regret's a whole different kind of regret, 939 00:51:03,510 --> 00:51:05,673 that's why we keep drinking it. 940 00:51:07,823 --> 00:51:10,406 (gentle music) 941 00:51:14,151 --> 00:51:18,600 - Oh. 942 00:51:18,600 --> 00:51:20,082 Ugh. 943 00:51:20,082 --> 00:51:20,915 (gentle music) 944 00:51:20,915 --> 00:51:25,023 I may have underestimated you, Princess. 945 00:51:27,994 --> 00:51:32,585 - Be a real shame if a zombie showed up right now. 946 00:51:32,585 --> 00:51:34,470 - [Chad] Stop. 947 00:51:34,470 --> 00:51:35,973 I'm trying to pee in peace. 948 00:51:38,199 --> 00:51:40,863 - So what do you do for money? 949 00:51:42,840 --> 00:51:44,610 - I'm opening a restaurant. 950 00:51:44,610 --> 00:51:46,680 - Oh, we have one of those here, 951 00:51:46,680 --> 00:51:48,280 it's called The Country Kitchen. 952 00:51:49,380 --> 00:51:51,780 It was called Jim's Country Kitchen, 953 00:51:51,780 --> 00:51:54,390 but then Jim murdered somebody and went to jail 954 00:51:54,390 --> 00:51:55,690 so they took his name out. 955 00:51:58,170 --> 00:52:01,080 - Mine's a, a tiki bar. 956 00:52:01,080 --> 00:52:02,010 - What's that? 957 00:52:02,010 --> 00:52:05,250 - It's like a Hawaiian Polynesian themed bar. 958 00:52:05,250 --> 00:52:08,640 Good music and fun decorations. 959 00:52:08,640 --> 00:52:10,590 It's classic escapism. 960 00:52:10,590 --> 00:52:12,090 - That sounds fun. 961 00:52:12,090 --> 00:52:13,318 - Yeah. 962 00:52:13,318 --> 00:52:15,543 Liz isn't too thrilled about it though, 963 00:52:16,855 --> 00:52:19,020 but she doesn't drink much. 964 00:52:19,020 --> 00:52:21,030 - I never used to be a big drinker either, 965 00:52:21,030 --> 00:52:22,320 and then I started doing a lot, 966 00:52:22,320 --> 00:52:23,643 now I really like it. 967 00:52:25,298 --> 00:52:28,470 - No, Liz, she takes more than one sip 968 00:52:28,470 --> 00:52:30,543 and she gets really emotional, 969 00:52:31,625 --> 00:52:33,097 then she throws up. 970 00:52:33,097 --> 00:52:35,890 (Liz throwing up) 971 00:52:35,890 --> 00:52:37,227 (gentle music) 972 00:52:37,227 --> 00:52:40,983 - I can't, I don't know if I can marry Chad, 973 00:52:42,690 --> 00:52:44,193 he's so wonderful. 974 00:52:45,810 --> 00:52:47,810 - That's a good thing, right? 975 00:52:49,020 --> 00:52:51,651 - No. (cries) 976 00:52:51,651 --> 00:52:52,551 - That's not good? 977 00:52:54,602 --> 00:52:56,430 - It's great. 978 00:52:56,430 --> 00:52:57,730 - Then what's the problem? 979 00:53:00,300 --> 00:53:02,523 - My friends, they, they, they. 980 00:53:07,823 --> 00:53:10,189 (Liz throws up) 981 00:53:10,189 --> 00:53:11,022 - They don't like him? 982 00:53:12,019 --> 00:53:14,220 - I think they like him better. 983 00:53:14,220 --> 00:53:15,753 - What makes you think that? 984 00:53:17,166 --> 00:53:18,416 - They told me. 985 00:53:19,890 --> 00:53:21,354 - That doesn't mean, 986 00:53:21,354 --> 00:53:23,430 (Liz throws up) 987 00:53:23,430 --> 00:53:25,793 that doesn't mean there's anything wrong with you. 988 00:53:26,985 --> 00:53:28,230 - It doesn't? 989 00:53:28,230 --> 00:53:31,920 - You and me, we're the serious types, 990 00:53:31,920 --> 00:53:33,573 but we get shit done. 991 00:53:35,928 --> 00:53:39,387 - But no one ever says thank you. 992 00:53:41,986 --> 00:53:45,384 (Liz throws up) 993 00:53:45,384 --> 00:53:46,343 - You got that right. 994 00:53:47,345 --> 00:53:49,762 (Liz coughs) 995 00:53:53,206 --> 00:53:54,060 - More zombies. 996 00:53:54,060 --> 00:53:54,893 - I got it. 997 00:53:56,974 --> 00:53:59,557 (heroic music) 998 00:54:04,727 --> 00:54:07,227 (Chad groans) 999 00:54:13,697 --> 00:54:17,864 - Don't get too cocky, that's when they'll get ya. 1000 00:54:18,810 --> 00:54:22,470 - You know, you're great and everything, 1001 00:54:22,470 --> 00:54:25,530 but the fact that you don't have social media, 1002 00:54:25,530 --> 00:54:27,423 like a Facebook or Instagram, 1003 00:54:28,830 --> 00:54:29,663 I just don't think we're ever 1004 00:54:29,663 --> 00:54:31,593 gonna see each other again, you know? 1005 00:54:32,730 --> 00:54:37,383 But I really hope you find your Liz, you know? 1006 00:54:38,820 --> 00:54:40,120 - But I didn't lose a Liz. 1007 00:54:41,850 --> 00:54:46,343 - Yeah, I meant more of like a significant other 1008 00:54:46,343 --> 00:54:48,213 kind of thing, you know? 1009 00:54:49,187 --> 00:54:50,343 - I hope I do too. 1010 00:54:53,670 --> 00:54:55,302 Hear that? 1011 00:54:55,302 --> 00:54:57,885 (gentle music) 1012 00:55:07,470 --> 00:55:08,940 - Liz. 1013 00:55:08,940 --> 00:55:11,544 - You need to get over here, big guy. 1014 00:55:11,544 --> 00:55:12,423 Tell him. 1015 00:55:14,154 --> 00:55:16,737 (gentle music) 1016 00:55:27,508 --> 00:55:28,380 - Are you okay? 1017 00:55:28,380 --> 00:55:29,343 - I'm scared. 1018 00:55:30,870 --> 00:55:31,983 - Because the zombies? 1019 00:55:33,090 --> 00:55:34,290 I saw 'em too. 1020 00:55:34,290 --> 00:55:37,593 - No, I'm, I'm scared about getting married. 1021 00:55:38,760 --> 00:55:40,680 I'm scared about having kids, 1022 00:55:40,680 --> 00:55:43,470 and, and buying a house, 1023 00:55:43,470 --> 00:55:46,540 and in the right school zone. 1024 00:55:46,540 --> 00:55:49,200 And, and then what if we don't work 1025 00:55:49,200 --> 00:55:51,210 and we have to worry about custody? 1026 00:55:51,210 --> 00:55:56,210 And then in retirement, do you know how much it costs 1027 00:55:56,220 --> 00:55:57,053 to retire? 1028 00:55:58,620 --> 00:55:59,580 And college. 1029 00:55:59,580 --> 00:56:03,023 Oh, shit, we should probably just have one kid, 1030 00:56:03,023 --> 00:56:05,280 'cause that costs so much. 1031 00:56:05,280 --> 00:56:08,330 And I wanna be supportive of your tiki bar, 1032 00:56:08,330 --> 00:56:13,143 but do you know how many bar restaurants go under? 1033 00:56:14,940 --> 00:56:16,173 It's staggering. 1034 00:56:18,840 --> 00:56:21,190 - Honey, I'm scared about all those things too. 1035 00:56:22,290 --> 00:56:23,190 - Really? - Yeah. 1036 00:56:26,006 --> 00:56:27,870 - Well, why aren't you freaking out? 1037 00:56:27,870 --> 00:56:29,270 Why didn't you say anything? 1038 00:56:30,728 --> 00:56:33,903 - Because, we'll have each other. 1039 00:56:34,949 --> 00:56:37,263 I know that together we can do anything. 1040 00:56:39,324 --> 00:56:41,907 (gentle music) 1041 00:56:52,860 --> 00:56:54,433 Honey, were you throwing up? 1042 00:56:57,107 --> 00:57:00,107 (crickets chirping) 1043 00:57:05,670 --> 00:57:06,573 My dress. 1044 00:57:14,280 --> 00:57:15,130 Oh, oh thank God. 1045 00:57:19,698 --> 00:57:22,467 (dramatic music) 1046 00:57:22,467 --> 00:57:26,328 (zombie groans) (Liz screams) 1047 00:57:26,328 --> 00:57:27,495 Get off of me. 1048 00:57:28,906 --> 00:57:29,739 Help. 1049 00:57:32,560 --> 00:57:33,632 - Liz. 1050 00:57:33,632 --> 00:57:38,279 (dramatic music) (Liz screams) 1051 00:57:38,279 --> 00:57:41,029 (dramatic music) 1052 00:57:46,387 --> 00:57:49,304 (repellent sprays) 1053 00:57:53,399 --> 00:57:55,732 (Liz cries) 1054 00:57:58,701 --> 00:57:59,534 - No. 1055 00:58:02,419 --> 00:58:05,476 (gentle music) 1056 00:58:05,476 --> 00:58:06,811 - Oh no. 1057 00:58:06,811 --> 00:58:08,846 (gentle music) 1058 00:58:08,846 --> 00:58:09,679 - Why? 1059 00:58:18,900 --> 00:58:20,133 - I'm sorry, Liz. 1060 00:58:21,720 --> 00:58:24,723 You'll find another even better wedding dress. 1061 00:58:27,210 --> 00:58:29,133 - Oh no, did you lose your ring? 1062 00:58:30,922 --> 00:58:33,587 (Liz gasps) 1063 00:58:33,587 --> 00:58:34,420 - I'll find it. 1064 00:58:35,400 --> 00:58:39,663 - Wait, it's at Mrs. Powell's house. 1065 00:58:41,460 --> 00:58:42,453 - Are you sure? 1066 00:58:43,530 --> 00:58:44,780 - It's on the side table. 1067 00:58:48,277 --> 00:58:50,133 - So, what do you wanna do? 1068 00:58:52,290 --> 00:58:55,320 - We're gonna go get it. - Okay. 1069 00:58:55,320 --> 00:58:56,688 Bye. 1070 00:58:56,688 --> 00:58:59,188 (engine revs) 1071 00:59:07,159 --> 00:59:09,909 (dramatic music) 1072 00:59:18,613 --> 00:59:22,196 (dramatic music continues) 1073 00:59:34,140 --> 00:59:35,550 - It's not here. 1074 00:59:35,550 --> 00:59:37,219 - What do you mean it's not there? 1075 00:59:37,219 --> 00:59:38,197 - It's not here. 1076 00:59:38,197 --> 00:59:40,190 - Where else could it be? 1077 00:59:40,190 --> 00:59:42,690 - I always put my ring on the nightstand 1078 00:59:42,690 --> 00:59:43,740 when I take a shower. 1079 00:59:45,861 --> 00:59:49,133 - Okay, let's trace your steps, 1080 00:59:49,133 --> 00:59:51,003 what's the last thing you remember? 1081 00:59:52,290 --> 00:59:54,780 - I heard Mrs. Powell outside, 1082 00:59:54,780 --> 00:59:56,160 I think she was dragging a body 1083 00:59:56,160 --> 00:59:58,380 and cutting it up in the basement. 1084 00:59:58,380 --> 00:59:59,700 - A body? 1085 00:59:59,700 --> 01:00:01,450 Why would she be cutting up a body? 1086 01:00:03,600 --> 01:00:04,590 Oh fuck. 1087 01:00:04,590 --> 01:00:06,873 - You broke the house rules. 1088 01:00:08,565 --> 01:00:10,173 I said lights out at nine. 1089 01:00:11,134 --> 01:00:13,530 (dramatic music) 1090 01:00:13,530 --> 01:00:15,843 - I think you actually said 10. 1091 01:00:16,839 --> 01:00:19,172 (gun cocks) 1092 01:00:23,640 --> 01:00:26,190 - You shouldn't have come back for your ring. 1093 01:00:26,190 --> 01:00:27,330 I was getting worried 1094 01:00:27,330 --> 01:00:30,280 that my little Jimmy wouldn't have enough to eat this week, 1095 01:00:31,230 --> 01:00:33,791 but God brought you back to us. 1096 01:00:33,791 --> 01:00:36,323 I fed him a few hours ago, 1097 01:00:36,323 --> 01:00:38,253 but you already know that. 1098 01:00:39,330 --> 01:00:40,410 Jimmy was my youngest, 1099 01:00:40,410 --> 01:00:42,483 and was turned when he was only 17. 1100 01:00:43,530 --> 01:00:44,370 The sheriff found him 1101 01:00:44,370 --> 01:00:45,720 and brought him back to me. 1102 01:00:47,070 --> 01:00:48,930 It maybe a few hours, 1103 01:00:48,930 --> 01:00:51,993 but when he's hungry he'll come for you. 1104 01:00:55,050 --> 01:01:00,050 One more thing, in my basement 1105 01:01:00,810 --> 01:01:02,673 no one can hear you scream. 1106 01:01:04,092 --> 01:01:06,842 (dramatic music) 1107 01:01:08,368 --> 01:01:11,451 (Mrs. Powell laughs) 1108 01:01:14,782 --> 01:01:16,985 (Jimmy growls) 1109 01:01:16,985 --> 01:01:19,735 (dramatic music) 1110 01:01:27,350 --> 01:01:29,767 - You know, if I'm gonna die, 1111 01:01:30,962 --> 01:01:33,162 there's no one I'd rather die with than you. 1112 01:01:35,244 --> 01:01:36,443 - Aw. 1113 01:01:36,443 --> 01:01:39,087 (gentle music) 1114 01:01:39,087 --> 01:01:40,530 (Jimmy growls) 1115 01:01:40,530 --> 01:01:42,388 Chad, please do something. 1116 01:01:42,388 --> 01:01:44,188 - I can't do anything with these on. 1117 01:01:45,918 --> 01:01:48,139 (Jimmy growls) 1118 01:01:48,139 --> 01:01:49,185 - I got an idea. 1119 01:01:49,185 --> 01:01:50,018 - What? 1120 01:01:50,018 --> 01:01:51,060 - It's gross. 1121 01:01:51,060 --> 01:01:52,260 We have to spit on them. 1122 01:01:53,130 --> 01:01:55,303 - Oh, kinky, all right. 1123 01:01:55,303 --> 01:01:56,579 (dramatic music) 1124 01:01:56,579 --> 01:01:59,579 (Liz and Chad spit) 1125 01:02:03,435 --> 01:02:06,185 (dramatic music) 1126 01:02:46,143 --> 01:02:47,143 - Not again. 1127 01:02:55,170 --> 01:02:56,003 It's empty. 1128 01:03:04,890 --> 01:03:05,723 What? 1129 01:03:08,404 --> 01:03:10,563 Zombies are crippled by hairspray? 1130 01:03:15,180 --> 01:03:16,880 - Liz, I think we're being played. 1131 01:03:18,360 --> 01:03:19,193 - Why? 1132 01:03:20,670 --> 01:03:22,420 - For their own personal amusement. 1133 01:03:23,760 --> 01:03:25,110 - Why would anyone do that? 1134 01:03:28,200 --> 01:03:29,207 - I don't know, 1135 01:03:29,207 --> 01:03:30,507 but we're gonna find out. 1136 01:03:30,507 --> 01:03:33,257 (dramatic music) 1137 01:03:44,520 --> 01:03:45,353 - Hey. 1138 01:03:47,640 --> 01:03:48,690 - Can I help you? 1139 01:03:48,690 --> 01:03:50,580 - I want to talk with Tommy. 1140 01:03:50,580 --> 01:03:51,810 - Who? 1141 01:03:51,810 --> 01:03:53,553 - Tommy, the girl who works here. 1142 01:03:54,720 --> 01:03:56,970 - I'm the only one who works here. 1143 01:03:56,970 --> 01:03:59,133 - Well, she was working here yesterday. 1144 01:03:59,970 --> 01:04:02,020 - You must be thinking of someplace else. 1145 01:04:11,015 --> 01:04:11,848 - Hey. 1146 01:04:11,848 --> 01:04:12,681 - Hey. 1147 01:04:21,060 --> 01:04:22,023 - What the hell? 1148 01:04:27,630 --> 01:04:28,463 - For sale. 1149 01:04:29,490 --> 01:04:30,323 Wow. 1150 01:04:31,607 --> 01:04:32,440 This is a nice building. 1151 01:04:32,440 --> 01:04:33,273 - Gimme the keys. 1152 01:04:35,040 --> 01:04:35,873 - Ow. 1153 01:04:37,650 --> 01:04:39,000 Where are you going? 1154 01:04:39,000 --> 01:04:40,953 - Going to get some answers, come on. 1155 01:04:44,126 --> 01:04:46,420 Oh, how do you walk so fast? 1156 01:04:47,350 --> 01:04:49,850 (tense music) 1157 01:04:52,353 --> 01:04:55,530 Liz, we can't just walk into the house. 1158 01:04:55,530 --> 01:04:56,910 - Why, what's gonna happen? 1159 01:04:56,910 --> 01:04:59,610 I'm gonna be arrested by a sheriff that doesn't exist. 1160 01:05:00,540 --> 01:05:02,001 - Wait, wait, wait. 1161 01:05:02,001 --> 01:05:03,374 - What? 1162 01:05:03,374 --> 01:05:06,270 - Okay, all I'm saying is that 1163 01:05:06,270 --> 01:05:08,850 we should just be polite, 1164 01:05:08,850 --> 01:05:11,720 and just ask them what happened? 1165 01:05:11,720 --> 01:05:14,011 - Are you insane? 1166 01:05:14,011 --> 01:05:16,511 (tense music) 1167 01:05:18,749 --> 01:05:21,603 - Liz, why are you so mad? 1168 01:05:28,166 --> 01:05:29,016 - What day is it? 1169 01:05:30,810 --> 01:05:31,643 - Sunday. 1170 01:05:33,480 --> 01:05:34,593 - And what time? 1171 01:05:38,900 --> 01:05:40,413 - 10:37. 1172 01:05:43,020 --> 01:05:45,543 - And that doesn't mean anything to you? 1173 01:05:49,024 --> 01:05:50,074 - Are are you hungry? 1174 01:05:51,477 --> 01:05:52,713 - I don't know. 1175 01:05:54,261 --> 01:05:55,440 - That's the problem, 1176 01:05:55,440 --> 01:05:57,213 we missed our own wedding. 1177 01:06:03,206 --> 01:06:05,610 - But, Liz, it's just the two of us, 1178 01:06:05,610 --> 01:06:07,473 we can get married anytime we want. 1179 01:06:08,790 --> 01:06:10,770 - That's not the point. 1180 01:06:10,770 --> 01:06:12,273 You didn't even remember. 1181 01:06:19,290 --> 01:06:21,340 - I mean, to be fair, there were zombies. 1182 01:06:25,590 --> 01:06:27,040 - I just wanna go home. 1183 01:06:31,086 --> 01:06:33,919 (people laughing) 1184 01:06:37,458 --> 01:06:40,458 (people chattering) 1185 01:06:41,621 --> 01:06:42,596 - What in the fuck? 1186 01:06:42,596 --> 01:06:43,429 - When we were down by the river, 1187 01:06:43,429 --> 01:06:45,810 and you were being eaten by the zombie and I saved her, 1188 01:06:45,810 --> 01:06:47,141 she was on the ground like 1189 01:06:47,141 --> 01:06:49,288 "Yeah, that's Carl." 1190 01:06:49,288 --> 01:06:51,743 - [Liz] They making fun of us? 1191 01:06:51,743 --> 01:06:52,866 - And I'm chewing the tobacco, 1192 01:06:52,866 --> 01:06:55,888 and I see her eye lowering, I said, "Help yourself." 1193 01:06:55,888 --> 01:07:00,471 (people laughing) (gentle music) 1194 01:07:00,471 --> 01:07:03,221 (liquid pouring) 1195 01:07:04,175 --> 01:07:07,445 (people chattering) 1196 01:07:07,445 --> 01:07:09,663 - Oh, hi. 1197 01:07:11,660 --> 01:07:12,493 - Huh. 1198 01:07:14,520 --> 01:07:16,027 - You people are horrible. 1199 01:07:17,370 --> 01:07:19,297 Is this your idea of fun, 1200 01:07:19,297 --> 01:07:21,423 scaring people for sport? 1201 01:07:24,690 --> 01:07:26,400 Chad, do something. 1202 01:07:26,400 --> 01:07:27,653 - What do you want me to do? 1203 01:07:31,380 --> 01:07:32,213 Liz. 1204 01:07:36,630 --> 01:07:39,510 - I'm sorry you didn't enjoy your experience, 1205 01:07:39,510 --> 01:07:41,613 but this is what you paid for. 1206 01:07:44,381 --> 01:07:47,397 (birds chirping) 1207 01:07:47,397 --> 01:07:50,910 - Liz, I don't know why you're so upset, 1208 01:07:50,910 --> 01:07:52,683 I thought we did a really good job. 1209 01:07:53,559 --> 01:07:55,833 - You're all crazy. 1210 01:08:00,494 --> 01:08:03,199 - I know the site says no refunds, 1211 01:08:03,199 --> 01:08:05,910 but if you're this unhappy I'll go talk to everyone 1212 01:08:05,910 --> 01:08:07,060 and see what we can do. 1213 01:08:10,890 --> 01:08:14,190 - What the fuck are you talking about? 1214 01:08:14,190 --> 01:08:17,130 - Charles and Elsie, extreme zombie experience. 1215 01:08:17,130 --> 01:08:19,500 Booked and paid three months ago. 1216 01:08:19,500 --> 01:08:21,780 - That's not even the same names. 1217 01:08:21,780 --> 01:08:23,130 - They're not that far off. 1218 01:08:24,990 --> 01:08:27,187 - Well if you aren't Charles and Elsie, 1219 01:08:27,187 --> 01:08:28,437 where are they? 1220 01:08:29,940 --> 01:08:32,250 - Hey, it's just a girl from work. 1221 01:08:32,250 --> 01:08:34,800 - Nobody from work sends me nudes. 1222 01:08:34,800 --> 01:08:36,543 - This has never happened before. 1223 01:08:37,650 --> 01:08:39,240 - Do you even work at the garage? 1224 01:08:39,240 --> 01:08:40,940 What happened to all your tattoos? 1225 01:08:41,820 --> 01:08:44,506 - No, they were fake. 1226 01:08:44,506 --> 01:08:46,958 My real name is Mary Elizabeth. 1227 01:08:46,958 --> 01:08:49,667 I own the bakery on Main Street. 1228 01:08:49,667 --> 01:08:52,590 Thomas is the morning radio guy 1229 01:08:52,590 --> 01:08:54,570 over at WGLC. 1230 01:08:54,570 --> 01:08:59,493 - All country all day, 100.1, WGLC. 1231 01:09:00,480 --> 01:09:03,000 - Richard is the city attorney. 1232 01:09:03,000 --> 01:09:05,373 - Liz is a lovely girl, by the way. 1233 01:09:06,240 --> 01:09:09,750 - Mrs. Powell is actually Mrs. Powell. 1234 01:09:09,750 --> 01:09:11,790 - I can never remember my fake name. 1235 01:09:11,790 --> 01:09:13,980 - And Barry was the sheriff, 1236 01:09:13,980 --> 01:09:15,930 he owns the saw mill down by the river. 1237 01:09:16,793 --> 01:09:19,113 - Liz speaks very highly of you. 1238 01:09:20,220 --> 01:09:22,560 - So you're all just actors. 1239 01:09:22,560 --> 01:09:23,393 - Yeah. 1240 01:09:24,722 --> 01:09:27,450 (birds chirping) 1241 01:09:27,450 --> 01:09:28,283 - Okay. 1242 01:09:29,637 --> 01:09:30,933 - Where are you going? 1243 01:09:33,847 --> 01:09:37,122 - We missed our wedding this morning, 1244 01:09:37,122 --> 01:09:39,360 and it's all my fault. 1245 01:09:39,360 --> 01:09:42,573 It doesn't even matter because it's too late, 1246 01:09:43,470 --> 01:09:44,303 so thanks. 1247 01:09:46,110 --> 01:09:49,620 - Hold on there, son, it's never too late. 1248 01:09:49,620 --> 01:09:52,570 This little hiccup shouldn't stop you from getting married. 1249 01:09:53,760 --> 01:09:54,810 - Look, I think things are 1250 01:09:54,810 --> 01:09:56,960 a bit beyond repair at this point. 1251 01:09:56,960 --> 01:09:58,560 You guys don't understand, 1252 01:09:58,560 --> 01:10:00,330 Liz is perfect, all right? 1253 01:10:00,330 --> 01:10:04,170 She's smart, she's funny, she bought a bass guitar. 1254 01:10:04,170 --> 01:10:06,510 She doesn't play bass but she's gonna learn. 1255 01:10:06,510 --> 01:10:08,900 She writes hand written birthday cards 1256 01:10:08,900 --> 01:10:11,550 for people on their birthdays. 1257 01:10:11,550 --> 01:10:12,453 Who does that? 1258 01:10:14,310 --> 01:10:16,050 - That's a really nice thing to do. 1259 01:10:16,050 --> 01:10:17,397 - No one I know. 1260 01:10:17,397 --> 01:10:19,293 - Liz was my one in a million, 1261 01:10:21,082 --> 01:10:22,503 and I blew it. 1262 01:10:23,520 --> 01:10:25,350 I have never seen her look at me 1263 01:10:25,350 --> 01:10:26,853 the way she did this morning. 1264 01:10:28,170 --> 01:10:32,133 I disappointed her in literally the worst way possible. 1265 01:10:33,180 --> 01:10:34,623 - Chadwick Alan Weber, 1266 01:10:37,980 --> 01:10:39,480 there's no one on the planet 1267 01:10:39,480 --> 01:10:40,980 I would rather marry than you. 1268 01:10:43,530 --> 01:10:44,930 - This girl loves you a lot. 1269 01:10:47,862 --> 01:10:50,400 - You find the good in everyone, 1270 01:10:50,400 --> 01:10:52,010 and every situation. 1271 01:10:52,010 --> 01:10:54,663 I bet you're even starting to like these people. 1272 01:10:56,728 --> 01:10:57,783 - Well yeah. 1273 01:10:58,871 --> 01:11:00,750 Do you know that Clem has his own radio show? 1274 01:11:00,750 --> 01:11:01,583 Do the thing. 1275 01:11:01,583 --> 01:11:05,490 - 100.1, all country, all day. 1276 01:11:05,490 --> 01:11:06,753 - Yeah. 1277 01:11:06,753 --> 01:11:08,850 (birds chirp) 1278 01:11:08,850 --> 01:11:10,470 - You're gonna make a great husband, 1279 01:11:10,470 --> 01:11:11,703 and an amazing father. 1280 01:11:13,403 --> 01:11:16,083 I'd marry you anytime, anywhere. 1281 01:11:17,730 --> 01:11:20,163 There's nothing we can't do together, right? 1282 01:11:21,240 --> 01:11:23,670 - You know, if you guys still wanna get married today, 1283 01:11:23,670 --> 01:11:25,353 we can make that happen, right? 1284 01:11:27,632 --> 01:11:29,433 - My dress got ruined. 1285 01:11:31,230 --> 01:11:33,453 - Gus went a little overboard 1286 01:11:33,453 --> 01:11:34,403 out at the old church. 1287 01:11:35,250 --> 01:11:37,263 - [Mrs. Powell] We can find you a dress. 1288 01:11:39,374 --> 01:11:40,440 - Really? 1289 01:11:40,440 --> 01:11:41,490 - I suggest you get up there 1290 01:11:41,490 --> 01:11:44,568 and give her a kiss before she changes her mind. 1291 01:11:44,568 --> 01:11:47,151 (gentle music) 1292 01:11:50,931 --> 01:11:52,770 - Looks like we got some work to do here. 1293 01:11:53,771 --> 01:11:56,354 (gentle music) 1294 01:12:19,410 --> 01:12:20,433 - You may be seated. 1295 01:12:21,767 --> 01:12:24,350 (gentle music) 1296 01:12:25,763 --> 01:12:26,760 Howdy folks. 1297 01:12:26,760 --> 01:12:28,410 - [All] Howdy Clem. 1298 01:12:28,410 --> 01:12:32,460 - We're here today to marry Elizabeth Marie Gamble, 1299 01:12:32,460 --> 01:12:34,173 and Chadwick Alan Weber. 1300 01:12:35,235 --> 01:12:37,530 Although new to our town, 1301 01:12:37,530 --> 01:12:39,510 an unfortunate misunderstanding 1302 01:12:39,510 --> 01:12:42,030 has led to a shotgun wedding, 1303 01:12:42,030 --> 01:12:43,890 unlike others we've had. 1304 01:12:43,890 --> 01:12:45,393 No offense Sarah and Mike. 1305 01:12:46,560 --> 01:12:47,760 We're gonna keep this short 1306 01:12:47,760 --> 01:12:49,740 so we can get to the food. 1307 01:12:49,740 --> 01:12:54,301 Chad, do you take Elizabeth to be your wife? 1308 01:12:54,301 --> 01:12:55,619 - I do. 1309 01:12:55,619 --> 01:12:58,214 - And Elizabeth, do you take Chad 1310 01:12:58,214 --> 01:12:59,523 to be your husband? 1311 01:13:00,600 --> 01:13:01,433 - I do. 1312 01:13:02,490 --> 01:13:04,860 - If anyone can show just cause 1313 01:13:04,860 --> 01:13:09,330 why Chad and Liz may not be lawfully wed, 1314 01:13:09,330 --> 01:13:11,973 speak now or forever hold your peace. 1315 01:13:13,212 --> 01:13:16,661 (dramatic music) 1316 01:13:16,661 --> 01:13:19,494 (zombie growling) 1317 01:13:22,712 --> 01:13:25,020 - Larry, it's over. 1318 01:13:25,020 --> 01:13:26,673 Don't you check your phone. 1319 01:13:36,780 --> 01:13:38,223 - Sorry, my phone is dead. 1320 01:13:39,150 --> 01:13:40,623 - Sit down, Larry. 1321 01:13:42,978 --> 01:13:45,561 (gentle music) 1322 01:13:48,330 --> 01:13:50,697 - Now we'll get to the good stuff. 1323 01:13:50,697 --> 01:13:54,335 โ™ช I singed my name on the dotted line โ™ช 1324 01:13:54,335 --> 01:13:58,591 โ™ช And it was good, good, good โ™ช 1325 01:13:58,591 --> 01:14:02,417 โ™ช The cows got milk at supper time โ™ช 1326 01:14:02,417 --> 01:14:07,344 โ™ช And it was good, good, good โ™ช 1327 01:14:07,344 --> 01:14:09,164 โ™ช The moon twinkled high โ™ช 1328 01:14:09,164 --> 01:14:11,218 โ™ช In the southern sky โ™ช 1329 01:14:11,218 --> 01:14:15,846 โ™ช And it was good, good, good โ™ช 1330 01:14:15,846 --> 01:14:17,666 โ™ช Now the honeymoon's over โ™ช 1331 01:14:17,666 --> 01:14:19,720 โ™ช It just up and died โ™ช 1332 01:14:19,720 --> 01:14:24,114 โ™ช But it was good, good, good โ™ช 1333 01:14:24,114 --> 01:14:27,773 โ™ช All the good times and the bad โ™ช 1334 01:14:27,773 --> 01:14:32,616 โ™ช The best times I ever had โ™ช 1335 01:14:32,616 --> 01:14:37,049 โ™ช The choice between happy and sad โ™ช 1336 01:14:37,049 --> 01:14:41,882 โ™ช Oh the good times and the bad, bad, bad โ™ช 1337 01:14:43,523 --> 01:14:44,356 - Liz. 1338 01:14:44,356 --> 01:14:47,473 She gets a little cranky. (laughs) 1339 01:14:50,100 --> 01:14:51,303 - Late afternoon. 1340 01:14:52,170 --> 01:14:54,210 Ooh, it's really coming down. 1341 01:14:54,210 --> 01:14:55,382 Okay. 1342 01:14:55,382 --> 01:14:57,114 (indistinct) 1343 01:14:57,114 --> 01:14:59,400 (Liz laughs) 1344 01:14:59,400 --> 01:15:03,090 - She writes hand written birthday cards for people 1345 01:15:03,090 --> 01:15:05,730 on their birthdays, who does that? 1346 01:15:05,730 --> 01:15:07,817 She was my one, fucking. 1347 01:15:09,365 --> 01:15:10,265 - This is... 1348 01:15:10,265 --> 01:15:11,660 (dog barking) 1349 01:15:11,660 --> 01:15:13,100 Is this your idea of... 1350 01:15:14,278 --> 01:15:17,263 (dog barking) 1351 01:15:17,263 --> 01:15:18,810 - I suggest you give her, 1352 01:15:18,810 --> 01:15:20,665 go up there and give her a kiss 1353 01:15:20,665 --> 01:15:22,590 before she changes and I stutter all over the fucking place. 1354 01:15:22,590 --> 01:15:23,423 Sorry. 1355 01:15:25,287 --> 01:15:27,004 - Uh you're choking me a litltle bit. 1356 01:15:27,004 --> 01:15:27,837 - Oh sorry. 1357 01:15:27,837 --> 01:15:30,795 (people laugh) 1358 01:15:30,795 --> 01:15:32,657 - That's too good. 1359 01:15:32,657 --> 01:15:33,813 Sorry, mosquito. 1360 01:15:35,550 --> 01:15:37,110 - What? 1361 01:15:37,110 --> 01:15:39,788 - Every Thursday the tables get out. 1362 01:15:39,788 --> 01:15:41,220 Nope, they don't, they don't get out. 1363 01:15:41,220 --> 01:15:42,200 Every Thursday... 1364 01:15:44,528 --> 01:15:45,930 But when you get there 1365 01:15:45,930 --> 01:15:50,370 it's just a big bunch, oh my God. (laughs) 1366 01:15:50,370 --> 01:15:51,960 And when you get there- 1367 01:15:51,960 --> 01:15:52,793 - [Director] Take it back a line. 1368 01:15:52,793 --> 01:15:53,626 - Yeah. 1369 01:15:55,663 --> 01:15:57,496 (person sneezing) 1370 01:15:57,496 --> 01:15:58,767 (actors laughing) 1371 01:15:58,767 --> 01:16:01,473 - Get out of here with, uh... (laughs) 1372 01:16:04,240 --> 01:16:08,456 Stop, the devil, um... 1373 01:16:08,456 --> 01:16:10,200 (actors laughing) 1374 01:16:10,200 --> 01:16:11,820 - It's soft and sweet, 1375 01:16:11,820 --> 01:16:13,710 and every pair of lips is a different color, 1376 01:16:13,710 --> 01:16:15,303 different color, flavor. 1377 01:16:17,070 --> 01:16:18,120 No, it's not. 1378 01:16:18,120 --> 01:16:19,500 And this man, he always puts his head 1379 01:16:19,500 --> 01:16:20,550 in the gator's mouth, 1380 01:16:21,457 --> 01:16:22,927 but then I think... 1381 01:16:22,927 --> 01:16:24,040 No. 1382 01:16:24,040 --> 01:16:26,255 (gentle music) 1383 01:16:26,255 --> 01:16:28,825 (actors laughing) 1384 01:16:28,825 --> 01:16:29,658 - Why? 1385 01:16:31,332 --> 01:16:32,165 (actors laughing) 1386 01:16:32,165 --> 01:16:33,397 - I'm sorry. 1387 01:16:33,397 --> 01:16:36,374 (gentle music) 1388 01:16:36,374 --> 01:16:38,300 - What the fuck? 1389 01:16:38,300 --> 01:16:41,133 Honey, what are you talking about? 1390 01:16:42,156 --> 01:16:45,363 - I wanna be supportive or your tiki bar. 1391 01:16:47,539 --> 01:16:49,740 I don't know. (laughs) 1392 01:16:49,740 --> 01:16:54,573 โ™ช Oh the good times and the bad, bad, bad โ™ช 1393 01:16:56,875 --> 01:16:59,458 (gentle music) 1394 01:17:04,259 --> 01:17:06,527 - Hello? 1395 01:17:06,527 --> 01:17:11,377 Is it over? 1396 01:17:11,377 --> 01:17:12,377 Are we done? 1397 01:17:14,150 --> 01:17:15,551 (dramatic music) 1398 01:17:15,551 --> 01:17:18,134 (film rolling) 86115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.