Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,465 --> 00:00:04,594
- It doesn't mean your son won't be found.
- I'm beginning to wonder.
2
00:00:04,668 --> 00:00:06,508
It's been two months,
three weeks and five days
3
00:00:06,537 --> 00:00:09,029
since John-Boy was
reported missing in action.
4
00:00:09,106 --> 00:00:10,904
I've known it to take
far longer than that.
5
00:00:10,974 --> 00:00:13,341
I just wish I didn't
feel so helpless.
6
00:00:13,410 --> 00:00:15,436
Mrs. Walton, wait.
7
00:00:16,647 --> 00:00:18,980
Maybe I could get
you to do me a favor.
8
00:00:19,183 --> 00:00:21,778
The Red Cross asked
me to try and talk to you.
9
00:00:21,852 --> 00:00:23,787
Your Frank's been
worried about you.
10
00:00:23,854 --> 00:00:26,615
He wanted them to find out why
you haven't been answering his letters.
11
00:00:26,657 --> 00:00:30,321
It ain't none of your business.
It ain't nobody's business!
12
00:00:34,264 --> 00:00:35,264
(GASPS)
13
00:00:35,332 --> 00:00:36,527
Good day, Mrs. Walton.
14
00:00:36,600 --> 00:00:38,626
Let's just stop
waltzing around, huh?
15
00:00:38,702 --> 00:00:40,480
I hope you've been thinking
about some place to live,
16
00:00:40,504 --> 00:00:42,268
'cause you sure as
hell can't stay here.
17
00:00:42,339 --> 00:00:44,535
- You can't run me off.
- I can't, huh?
18
00:00:44,841 --> 00:00:46,639
I'm gonna run you off right now.
19
00:00:46,843 --> 00:00:48,812
You know a man named Son Slater?
20
00:00:48,879 --> 00:00:51,348
Yep. Lives up on Bascomb Ridge.
21
00:00:51,415 --> 00:00:53,941
I want charges
brought against him.
22
00:00:54,017 --> 00:00:57,510
- What for, Mrs. Walton?
- Rape.
23
00:00:57,588 --> 00:01:01,218
- May I come in?
- Mrs. Denman. Yes.
24
00:01:01,291 --> 00:01:02,919
Yes, come in.
25
00:01:06,863 --> 00:01:07,956
Do you have some news?
26
00:01:08,031 --> 00:01:10,830
It's the kind of news that can't
be given over the telephone.
27
00:02:31,081 --> 00:02:34,449
JOHN-BOY: There was hope in the air,
that second autumn after Pearl Harbor.
28
00:02:34,518 --> 00:02:37,078
The Allied forces were
finally on the offensive.
29
00:02:37,154 --> 00:02:39,123
And in Winston
Churchill's words,
30
00:02:39,189 --> 00:02:43,320
"Those who ha d sowed the wind
were now reaping the whirlwind."
31
00:02:43,393 --> 00:02:46,329
But in our home, as in
millions throughout the nation,
32
00:02:46,396 --> 00:02:50,424
there was also anxiety for loved
ones a wa y in military ser vice.
33
00:02:50,934 --> 00:02:52,903
Some of them would never return,
34
00:02:52,969 --> 00:02:56,235
and there were others whose
fate was at that time unknown.
35
00:02:56,306 --> 00:02:58,275
The missing in action.
36
00:03:00,410 --> 00:03:02,140
(SHUDDERING)
37
00:03:10,287 --> 00:03:11,619
(MOANING)
38
00:03:17,627 --> 00:03:19,027
(GASPING)
39
00:03:19,096 --> 00:03:21,122
Liv? Honey, you all right?
40
00:03:21,198 --> 00:03:24,396
It's always the same
thing, over and over.
41
00:03:25,836 --> 00:03:27,600
Planes going
down, trailing smoke.
42
00:03:27,671 --> 00:03:29,469
Honey. You're dreaming, Livie...
43
00:03:29,539 --> 00:03:32,134
I keep seeing
John-Boy in that plane,
44
00:03:32,209 --> 00:03:34,940
wondering what he's thinking
when he knows the plane is falling.
45
00:03:35,011 --> 00:03:36,923
The horror, the panic. I
keep hearing him cry out.
46
00:03:36,947 --> 00:03:39,439
Stop punishing yourself, honey.
47
00:03:42,919 --> 00:03:45,286
It's all right. It's all right.
48
00:03:46,523 --> 00:03:48,321
Where are you going?
49
00:03:50,026 --> 00:03:52,359
I'm going to look
in on my children.
50
00:03:52,429 --> 00:03:55,490
I need to be sure
they're safe in their beds.
51
00:03:56,600 --> 00:03:58,626
I'm hurting too, you know.
52
00:03:59,136 --> 00:04:01,002
I know, John.
53
00:04:09,746 --> 00:04:11,612
MRS. DENMAN:
We're working on it.
54
00:04:11,681 --> 00:04:14,776
We have our Red Cross search
teams checking all hospitals
55
00:04:14,851 --> 00:04:17,343
and prisoner-of-war camps all
the way across northern Europe.
56
00:04:17,421 --> 00:04:20,255
- But no luck yet?
- It doesn't mean your son won't be found.
57
00:04:20,323 --> 00:04:21,621
I'm beginning to wonder.
58
00:04:21,691 --> 00:04:23,922
It's been two months,
three weeks and five days
59
00:04:23,994 --> 00:04:26,190
since John-Boy was
reported missing in action.
60
00:04:26,263 --> 00:04:28,630
I've known it to take
far longer than that.
61
00:04:28,698 --> 00:04:31,429
There are other
camps, other hospitals.
62
00:04:31,635 --> 00:04:33,467
We haven't
exhausted our sources.
63
00:04:33,537 --> 00:04:36,598
We'll keep coming back
then. Thanks for your help.
64
00:04:36,673 --> 00:04:39,302
I'll call you when I get
our next progress report.
65
00:04:39,376 --> 00:04:42,073
I just wish I didn't
feel so helpless.
66
00:04:42,145 --> 00:04:43,943
Mrs. Walton, wait.
67
00:04:44,414 --> 00:04:47,213
Maybe I can get
you to do me a favor.
68
00:04:47,284 --> 00:04:49,310
We've had a request
from a young GI
69
00:04:49,386 --> 00:04:51,252
who comes from your
area. Frank Thatcher.
70
00:04:51,321 --> 00:04:54,450
Yes. Young Frank, I know him.
He worked for me one summer.
71
00:04:54,524 --> 00:04:58,086
Well, he's being processed to go
overseas and he's worried about his wife.
72
00:04:58,161 --> 00:05:00,392
She stopped writing him
suddenly about a month ago,
73
00:05:00,464 --> 00:05:02,763
and he's asked the Red
Cross to see if she's all right.
74
00:05:02,833 --> 00:05:05,077
I didn't know the Red Cross
dealt with that kind of thing.
75
00:05:05,101 --> 00:05:08,697
You'd be surprised what the Home
Service Division gets involved in.
76
00:05:08,772 --> 00:05:14,143
Missing allotment checks,
emergency leave, pregnant wives,
77
00:05:14,211 --> 00:05:17,807
anything that affects the morale
of our men and their families.
78
00:05:17,881 --> 00:05:19,315
What would I have to do?
79
00:05:19,382 --> 00:05:22,614
Well, we're running short of
personnel and you'd save us a long trip
80
00:05:22,686 --> 00:05:25,281
if you could check up
on Mrs. Thatcher for us.
81
00:05:25,355 --> 00:05:26,789
Find out if there's a problem
82
00:05:26,857 --> 00:05:29,088
and see why she hasn't been
in touch with her husband.
83
00:05:29,159 --> 00:05:31,321
That Thatcher place is
way back in the hills, Liv.
84
00:05:31,394 --> 00:05:33,488
I could go up there
with Mary Ellen.
85
00:05:33,563 --> 00:05:36,658
Our daughter's a county nurse.
She makes lots of calls in that area.
86
00:05:36,733 --> 00:05:38,201
We'd appreciate it.
87
00:05:38,268 --> 00:05:42,205
Most of our work is done by
volunteers, and we're running pretty thin.
88
00:05:43,139 --> 00:05:45,631
Looks like I just volunteered.
89
00:05:46,576 --> 00:05:48,101
- Bye, now.
- Bye.
90
00:06:04,728 --> 00:06:06,788
CORABETH: Please tell me...
91
00:06:06,863 --> 00:06:08,627
- Hey, Ike, Corabeth.
- Hey, Jason.
92
00:06:08,698 --> 00:06:09,698
What can I do for you?
93
00:06:09,766 --> 00:06:11,677
Well, I just thought I'd
have myself a bottle of pop
94
00:06:11,701 --> 00:06:14,170
- while I'm waiting for the bus.
- Okay.
95
00:06:14,237 --> 00:06:17,366
I am deeply grieved,
Cousin Eudora.
96
00:06:17,440 --> 00:06:19,773
IKE: What's the
matter, Corabeth?
97
00:06:21,044 --> 00:06:22,488
Are you gonna be
home for Thanksgiving?
98
00:06:22,512 --> 00:06:24,572
You bet. It's gonna
take more than the Army
99
00:06:24,648 --> 00:06:26,640
to keep me away from
Mama's turkey and dressing.
100
00:06:26,716 --> 00:06:29,618
- Here you go, Ike.
- CORABETH: Poor dear man.
101
00:06:29,853 --> 00:06:32,721
How were you able
to wrangle a furlough?
102
00:06:32,789 --> 00:06:35,554
I made me a deal with
General Eisenhower.
103
00:06:35,625 --> 00:06:37,389
See, I get Thanksgiving Day off,
104
00:06:37,460 --> 00:06:41,056
and he's free to call on me anytime
he wants, for military advice, you see.
105
00:06:41,131 --> 00:06:43,157
I see. And I suppose you
and the General Eisenhower
106
00:06:43,233 --> 00:06:45,725
are gonna be sitting down and
laying out the second front, huh?
107
00:06:45,802 --> 00:06:48,897
Yeah, yeah, we've
been talking about it, so...
108
00:06:48,972 --> 00:06:50,338
Goodbye, Cousin Eudora.
109
00:06:50,407 --> 00:06:53,571
I'm just so grateful to
you for letting me know.
110
00:06:54,244 --> 00:06:55,837
(CORABETH SIGHS)
111
00:06:57,914 --> 00:06:59,746
Corabeth, what's the matter?
112
00:07:00,283 --> 00:07:02,275
Uncle Lucas passed on.
113
00:07:03,853 --> 00:07:05,412
Who was Uncle Lucas?
114
00:07:05,488 --> 00:07:07,855
My late mother's eldest brother.
115
00:07:07,924 --> 00:07:12,191
And he was the kindest,
sweetest man that ever lived.
116
00:07:13,029 --> 00:07:14,930
I cannot believe that he's gone.
117
00:07:14,998 --> 00:07:16,990
I was his favorite niece.
118
00:07:17,634 --> 00:07:20,536
He was just so
vibrant, so enterprising.
119
00:07:20,604 --> 00:07:23,130
In the kindest way, of course.
120
00:07:23,206 --> 00:07:26,836
I'm sorry to hear that, Corabeth.
You have my sympathy.
121
00:07:26,910 --> 00:07:30,540
Uncle Lucas went to California
years ago to seek his fortune.
122
00:07:30,614 --> 00:07:34,608
He built an empire
in land, oil, industry.
123
00:07:35,385 --> 00:07:39,117
But he never let his vast
wealth keep him from his family.
124
00:07:39,422 --> 00:07:43,826
He was always concerned about
the well-being of his loved ones.
125
00:07:45,362 --> 00:07:47,922
You say you were
his favorite niece?
126
00:07:48,565 --> 00:07:49,931
Always.
127
00:07:50,000 --> 00:07:52,265
IKE: Did he have any children?
128
00:07:52,335 --> 00:07:54,270
We were his children.
129
00:07:54,337 --> 00:07:55,396
How about a wife?
130
00:07:55,472 --> 00:07:58,169
CORABETH: No, he
never married. Poor man.
131
00:08:00,710 --> 00:08:04,112
Mr. Godsey, what
are you suggesting?
132
00:08:04,180 --> 00:08:05,420
Corabeth, don't you understand?
133
00:08:05,448 --> 00:08:08,782
If you were his favorite niece and he
had all the money that you said he had,
134
00:08:08,852 --> 00:08:10,650
we might be rich.
135
00:08:11,454 --> 00:08:15,721
Mr. Godsey, how could you
be so gauche at a time like this?
136
00:08:16,559 --> 00:08:20,519
You must excuse me. I
must retire to my bedroom.
137
00:08:20,597 --> 00:08:22,190
(CORABETH SIGHS)
138
00:08:24,434 --> 00:08:26,767
Well, what do you think of that?
139
00:08:27,170 --> 00:08:30,436
I don't think you ought to count
your chickens before they hatch, Ike.
140
00:08:30,507 --> 00:08:32,806
This is not chicken feed, Jase.
141
00:08:32,876 --> 00:08:36,745
This is industry,
real estate, oil...
142
00:08:38,114 --> 00:08:39,776
Yes, sir!
143
00:08:47,323 --> 00:08:49,087
I don't know what Aunt
Rose does to her eggs,
144
00:08:49,159 --> 00:08:51,628
but mine never
turn out like hers.
145
00:08:51,995 --> 00:08:54,362
Seems funny not being
crowded at the table anymore.
146
00:08:54,431 --> 00:08:56,271
The house is so quiet
with those children gone,
147
00:08:56,299 --> 00:08:57,460
it gives me goosebumps.
148
00:08:57,534 --> 00:08:59,612
Do you think they might stay in
Roanoke with Cousin Phoebe?
149
00:08:59,636 --> 00:09:03,004
Cousin Phoebe's got a face like a
sour pickle and a disposition to match.
150
00:09:03,073 --> 00:09:04,507
All right, son.
151
00:09:04,574 --> 00:09:06,600
I expect they'll be
back soon, honey.
152
00:09:06,676 --> 00:09:08,387
I packed a picnic
lunch for us, Mary Ellen.
153
00:09:08,411 --> 00:09:10,004
Then we're all set to go.
154
00:09:10,080 --> 00:09:12,049
I've got all my medical
supplies together.
155
00:09:12,115 --> 00:09:13,759
It'll be fun making
rounds with you, Mama.
156
00:09:13,783 --> 00:09:16,150
As long as I get my
Red Cross chore done.
157
00:09:16,219 --> 00:09:17,459
Last time I saw Darcy Thatcher,
158
00:09:17,487 --> 00:09:19,388
she was trying to get
used to Frank being gone.
159
00:09:19,456 --> 00:09:21,584
Her eyes were
all red from crying.
160
00:09:21,658 --> 00:09:24,787
Corabeth says she hasn't seen
her down at the store in over a month.
161
00:09:24,861 --> 00:09:27,092
She's probably real busy
keeping that little farm going.
162
00:09:27,163 --> 00:09:30,065
She can't be too busy to
write. Must be something else.
163
00:09:30,133 --> 00:09:31,624
You sure you won't come with us?
164
00:09:31,701 --> 00:09:34,513
I can't. I gotta get that order ready,
take it over to Fort Lee in the morning.
165
00:09:34,537 --> 00:09:36,870
Means you'll be gone
overnight. I'll miss you.
166
00:09:36,940 --> 00:09:39,603
- You hurry back, I'll take you with me.
- I'll try.
167
00:09:39,676 --> 00:09:41,804
- I'll go with you, Daddy.
- Me, too.
168
00:09:41,878 --> 00:09:44,109
Would you, really,
and miss school?
169
00:09:44,180 --> 00:09:45,478
- Sure.
- Sure.
170
00:09:45,548 --> 00:09:47,608
No.
171
00:09:47,684 --> 00:09:49,895
- It's a good idea.
- OLIVIA: These eggs aren't so bad, Erin.
172
00:09:49,919 --> 00:09:50,919
JOHN: Very good.
173
00:09:51,054 --> 00:09:52,716
Good morning, Mr. Godsey.
174
00:09:52,789 --> 00:09:55,301
Well, I was beginning to wonder
if you were ever going to get up.
175
00:09:55,325 --> 00:09:57,453
Well, through the years,
I have come to realize
176
00:09:57,527 --> 00:10:00,622
that sleep is the best
remedy for a grieving heart.
177
00:10:00,697 --> 00:10:05,431
Well, I've always been kind of partial
to the Baldwin ladies' Recipe, myself.
178
00:10:05,502 --> 00:10:07,971
I have allowed myself
to face the thought
179
00:10:08,037 --> 00:10:12,407
that I might very well receive
an inheritance from Uncle Lucas.
180
00:10:12,742 --> 00:10:14,335
Good.
181
00:10:14,410 --> 00:10:16,379
I've been hoping that
we could use some of it
182
00:10:16,446 --> 00:10:18,046
for some improvements
here in the store.
183
00:10:18,114 --> 00:10:20,106
No, that would be
out of the question.
184
00:10:20,183 --> 00:10:22,448
Given the size
of the inheritance,
185
00:10:22,519 --> 00:10:26,183
I do believe that we will no
longer be needing the store.
186
00:10:26,456 --> 00:10:29,984
No longer needing the store?
But this store is our whole life!
187
00:10:30,059 --> 00:10:31,550
Your life, Mr. Godsey.
188
00:10:31,628 --> 00:10:36,430
My life is devoted to the pursuit of art,
of culture, of travel. The finer things.
189
00:10:36,499 --> 00:10:37,910
Corabeth, you don't
know what you're saying.
190
00:10:37,934 --> 00:10:40,062
You've been right here
with me for five years.
191
00:10:40,136 --> 00:10:41,729
And I have enjoyed
my time spent here,
192
00:10:41,805 --> 00:10:44,172
but I would have left this
store at the drop of a hat.
193
00:10:44,240 --> 00:10:47,972
It is time now for us to enjoy
life to its fullest advantage.
194
00:10:48,044 --> 00:10:49,103
Well, that's what I mean.
195
00:10:49,179 --> 00:10:51,524
Now that we have a little money,
I mean, we can improve the store.
196
00:10:51,548 --> 00:10:53,710
We can, like, build
all new counters here,
197
00:10:53,783 --> 00:10:56,480
and a completely new
butcher shop back there,
198
00:10:56,553 --> 00:10:59,022
and out front, a shiny
new gasoline pump.
199
00:10:59,088 --> 00:11:00,920
Uncle Lucas would
come back from the grave,
200
00:11:00,990 --> 00:11:03,983
if he realized that his vast
fortune was being squandered
201
00:11:04,060 --> 00:11:06,427
on a second-class
mercantile store
202
00:11:06,496 --> 00:11:10,490
in a remote, poverty-pitched
corner of Jefferson County, Virginia!
203
00:11:10,567 --> 00:11:13,279
Corabeth, how can you say that,
after all the work we've put in here?
204
00:11:13,303 --> 00:11:15,534
This store has provided
us with a roof over our head,
205
00:11:15,605 --> 00:11:18,268
food in our mouth
and scarcely more.
206
00:11:18,341 --> 00:11:19,707
What more could we want?
207
00:11:19,776 --> 00:11:21,376
I do not wish to
discuss it any further.
208
00:11:21,444 --> 00:11:24,937
I can see that our priorities
are in complete opposition.
209
00:11:25,014 --> 00:11:29,645
The inheritance is mine
to do with as I see fit!
210
00:11:39,295 --> 00:11:43,255
If the farm's where I think it is,
it's just around this next bend.
211
00:11:58,982 --> 00:12:01,542
(VEHICLE APPROACHING)
212
00:12:08,424 --> 00:12:12,384
Don't bother getting out of the
truck. I ain't got time for talking.
213
00:12:12,462 --> 00:12:14,624
What's the matter, Darcy?
214
00:12:14,697 --> 00:12:16,393
What do you want?
215
00:12:16,866 --> 00:12:19,529
We just came to visit. This
is my mother, Olivia Walton.
216
00:12:19,602 --> 00:12:20,968
Hi, Darcy.
217
00:12:26,376 --> 00:12:29,005
The Red Cross asked
me to try and talk to you.
218
00:12:29,078 --> 00:12:31,013
Your Frank's been
worried about you.
219
00:12:31,080 --> 00:12:33,826
He wanted them to find out why
you haven't been answering his letters.
220
00:12:33,850 --> 00:12:37,582
It ain't none of your business.
It ain't nobody's business!
221
00:12:46,596 --> 00:12:50,124
Darcy, let us in. She
never acted like this before.
222
00:12:50,700 --> 00:12:52,931
Please, Darcy. We don't
want to make trouble for you.
223
00:12:53,002 --> 00:12:54,868
We just want to talk.
224
00:13:00,910 --> 00:13:03,971
Would it be all right if we
came in for just a minute?
225
00:13:04,047 --> 00:13:05,879
We've come a long way.
226
00:13:24,934 --> 00:13:26,994
Darcy, what's the gun for?
227
00:13:27,303 --> 00:13:30,398
Never know. I might
shoot me an animal.
228
00:13:31,674 --> 00:13:34,041
You're acting awfully
strange, you know that?
229
00:13:34,110 --> 00:13:36,079
You must get kind
of lonely up here.
230
00:13:36,145 --> 00:13:39,240
How long has it been
since you've seen Frank?
231
00:13:39,349 --> 00:13:43,150
A right long spell. I don't
know. I lost track of the time.
232
00:13:43,419 --> 00:13:45,650
He's going overseas, you know.
233
00:13:46,122 --> 00:13:48,091
He wrote me about that.
234
00:13:49,125 --> 00:13:50,787
My husband was in the Army.
235
00:13:50,860 --> 00:13:52,021
Wasn't anything under the sun
236
00:13:52,095 --> 00:13:53,996
that would have kept
me from writing to him.
237
00:13:54,063 --> 00:13:55,908
If there's something wrong,
something he should know...
238
00:13:55,932 --> 00:13:58,993
No! You tell him
you couldn't find me.
239
00:13:59,802 --> 00:14:01,613
He loves you. He thinks
something awful happened...
240
00:14:01,637 --> 00:14:03,663
Just do like I told you. Please.
241
00:14:07,777 --> 00:14:10,008
Darcy, what are you afraid of?
242
00:14:11,414 --> 00:14:15,181
I can't tell you. Ain't
nobody I can tell.
243
00:14:15,852 --> 00:14:19,186
Darcy, I've had a lot of
practice with my daughters.
244
00:14:19,489 --> 00:14:22,084
I know when they're
hurting and they're in trouble.
245
00:14:22,158 --> 00:14:23,751
You can tell me.
246
00:14:27,063 --> 00:14:30,898
About three weeks
ago, a man came along.
247
00:14:33,503 --> 00:14:34,994
I knowed him.
248
00:14:35,371 --> 00:14:38,205
I never did like the
way he looked at me.
249
00:14:38,908 --> 00:14:42,106
He said he wanted to
put in a peach tree for me.
250
00:14:42,445 --> 00:14:45,677
Little clingstone sapling
out of his own orchard.
251
00:14:46,749 --> 00:14:48,513
I told him no need,
252
00:14:50,253 --> 00:14:52,654
but he kept up and he kept up,
253
00:14:55,458 --> 00:14:59,259
and I thought I'd never get rid
of him unless I let him go ahead.
254
00:15:01,364 --> 00:15:02,923
(DARCY SOBBING)
255
00:15:03,232 --> 00:15:07,192
I stood out there watching
him while he planted the tree.
256
00:15:08,271 --> 00:15:13,369
Pretty soon he got to
talking, all familiar-like,
257
00:15:15,011 --> 00:15:16,570
and I got scared,
258
00:15:17,480 --> 00:15:20,348
so I started in the house.
259
00:15:21,951 --> 00:15:25,285
He followed me, he
grabbed hold of me and...
260
00:15:26,122 --> 00:15:28,921
I fought him. I fought him!
261
00:15:30,193 --> 00:15:32,059
But he'd taken me.
262
00:15:40,470 --> 00:15:42,564
Did you tell the sheriff?
263
00:15:45,508 --> 00:15:49,001
The man said he
wouldn't believe me.
264
00:15:49,312 --> 00:15:52,646
The man said that he'd
tell him I asked him in.
265
00:15:53,182 --> 00:15:56,516
- Frank would believe you.
- I can't ever tell him.
266
00:15:57,787 --> 00:16:01,383
Darcy, you didn't do anything
wrong. It's not your fault.
267
00:16:02,058 --> 00:16:04,721
It feels the same as if I did.
268
00:16:05,061 --> 00:16:07,496
I'm just so ashamed I could die.
269
00:16:07,563 --> 00:16:09,225
Who was this man?
270
00:16:09,665 --> 00:16:11,531
I can't tell you that.
271
00:16:12,001 --> 00:16:15,165
I just want to be sure that he
doesn't come around here anymore.
272
00:16:15,238 --> 00:16:18,675
He did, once, but he left
when he seen I had a gun.
273
00:16:19,242 --> 00:16:23,703
- Can't you go to your family?
- I got nobody.
274
00:16:24,080 --> 00:16:26,276
What about Frank's folks?
275
00:16:26,482 --> 00:16:30,249
They was against us getting
married. They'd say it was my fault.
276
00:16:30,319 --> 00:16:32,288
I know they would.
277
00:16:32,355 --> 00:16:36,292
I don't want you staying up here
alone. I want you to come home with us.
278
00:16:36,893 --> 00:16:38,828
No way. No.
279
00:16:39,762 --> 00:16:43,199
If it was some other kind
of trouble, if I was sick
280
00:16:43,933 --> 00:16:47,233
or if I got word something
happened to Frank, I might.
281
00:16:48,604 --> 00:16:51,403
This isn't the kind of hurting
you take to your neighbors.
282
00:16:51,474 --> 00:16:53,272
We won't tell anyone.
283
00:16:54,177 --> 00:16:56,703
I know you all
mean for the best,
284
00:16:56,779 --> 00:17:00,307
but I'd appreciate it if I
could be by myself, now.
285
00:17:08,925 --> 00:17:11,485
We'll come by to
see you again soon.
286
00:17:12,261 --> 00:17:13,627
No need.
287
00:17:27,877 --> 00:17:29,607
I poured lye on it.
288
00:18:22,131 --> 00:18:24,100
Thank you so very much.
289
00:18:34,510 --> 00:18:37,844
I will let you know if I need
another demonstration.
290
00:18:54,163 --> 00:18:55,654
(BELLS DINGING)
291
00:18:55,731 --> 00:18:58,530
Corabeth, what is all
this? And what is that car?
292
00:18:58,601 --> 00:19:00,312
And what are all these
fancy clothes you're buying?
293
00:19:00,336 --> 00:19:03,864
Mr. Godsey, I am
soon to be an heiress.
294
00:19:03,939 --> 00:19:07,273
I must dress and act the part.
295
00:19:07,443 --> 00:19:08,843
Corabeth...
296
00:19:09,578 --> 00:19:12,207
- You're not gonna buy that car?
- Who knows?
297
00:19:12,281 --> 00:19:16,582
What a beautiful,
beautiful machine.
298
00:19:17,586 --> 00:19:21,921
Such exquisite carpeting and
upholstery and a full-tone radio
299
00:19:21,991 --> 00:19:24,324
and a very powerful engine.
300
00:19:24,393 --> 00:19:25,637
Corabeth, all this money
that you're spending
301
00:19:25,661 --> 00:19:27,857
on the fancy clothes
and fancy hairdos,
302
00:19:27,930 --> 00:19:29,374
this is money you
don't even have yet.
303
00:19:29,398 --> 00:19:31,867
As a matter of fact, you
might not ever even get it.
304
00:19:31,934 --> 00:19:33,402
Mr. Godsey, dearest.
305
00:19:33,469 --> 00:19:36,803
All I want is to simply
take you away from all this.
306
00:19:38,474 --> 00:19:40,204
Corabeth, a letter
came for you today.
307
00:19:40,276 --> 00:19:41,938
I will look at that later.
308
00:19:42,011 --> 00:19:44,503
I have to, now, call
my real estate broker.
309
00:19:44,580 --> 00:19:49,211
I have him scouring the countryside
for suitable residences for us.
310
00:19:49,719 --> 00:19:53,781
Corabeth, the letter is
from your Cousin Eudora.
311
00:19:55,224 --> 00:19:56,852
They've read Uncle Lucas' will.
312
00:19:56,926 --> 00:19:59,395
That's right and you've
been completely disinherited.
313
00:19:59,462 --> 00:20:01,740
I sure hope you can get all your
money back on those fancy duds.
314
00:20:01,764 --> 00:20:04,962
- There's a check in here!
- A check? How much is it for?
315
00:20:07,169 --> 00:20:10,799
$18,000!
316
00:20:17,346 --> 00:20:19,691
MARY ELLEN: Sorry this outing
didn't turn out to be much fun.
317
00:20:19,715 --> 00:20:23,243
I'd like to know the name of the
man that did that to that poor child.
318
00:20:23,319 --> 00:20:24,947
What could you do
about it, if you did?
319
00:20:25,020 --> 00:20:26,249
I don't know.
320
00:20:26,322 --> 00:20:30,623
But for a Christian woman, I'm
thinking some pretty terrible thoughts.
321
00:20:31,060 --> 00:20:34,121
This is my last stop.
Old Joe Bascomb's place.
322
00:20:48,844 --> 00:20:51,040
How you feeling, Mr. Bascomb?
323
00:20:51,447 --> 00:20:55,009
Worse. Only breathing
about that deep.
324
00:20:55,351 --> 00:20:58,150
You're still smoking. That's one
reason you're not feeling better.
325
00:20:58,220 --> 00:21:01,486
Them pills and powders you
left didn't do no good at all.
326
00:21:01,557 --> 00:21:05,927
But that green stuff in
the bottle wasn't bad.
327
00:21:06,495 --> 00:21:08,293
Only, it didn't last.
328
00:21:08,764 --> 00:21:11,666
- This is my mother.
- Hello, Mr. Bascomb.
329
00:21:11,901 --> 00:21:13,301
How do, ma'am?
330
00:21:13,369 --> 00:21:15,270
I'll leave you two bottles.
331
00:21:15,337 --> 00:21:17,636
Doubt if I'll live long
enough to finish them off.
332
00:21:17,706 --> 00:21:20,801
But you might leave
three or four, just in case.
333
00:21:20,876 --> 00:21:23,778
Two should be just
fine until I come back.
334
00:21:28,050 --> 00:21:31,179
Well, if it ain't
Nurse Mary Ellen!
335
00:21:31,487 --> 00:21:33,456
Son Slater, what
are you doing here?
336
00:21:33,522 --> 00:21:37,084
I been helping Mr. Bascomb
out. Checking his traps for him.
337
00:21:37,159 --> 00:21:38,957
Looks like you got
plenty in them sacks, Son.
338
00:21:39,028 --> 00:21:40,553
What is it? Muskrat?
339
00:21:40,629 --> 00:21:42,928
Weren't nary a thing in
them traps of yours, Joe.
340
00:21:42,998 --> 00:21:44,990
But I brung you
something to eat, instead.
341
00:21:45,067 --> 00:21:47,696
You sure you got them
traps set right, Son?
342
00:21:47,770 --> 00:21:50,262
Set and baited, just
like you showed me.
343
00:21:50,339 --> 00:21:51,864
(SCOFFS)
344
00:21:51,941 --> 00:21:54,843
Can't even get out to
work my traps anymore.
345
00:21:54,910 --> 00:21:58,677
Shows you how much good
them pills and powders does.
346
00:21:59,014 --> 00:22:02,280
If it weren't for neighbors
around here, I'd starve to death.
347
00:22:02,351 --> 00:22:05,981
- Lady be your ma?
- Yeah. Mama, this is Son Slater.
348
00:22:06,755 --> 00:22:09,486
I knowed you right off. I
seen you and Mr. Walton once
349
00:22:09,558 --> 00:22:12,050
when I come down for supplies.
350
00:22:12,127 --> 00:22:13,857
Are you related
to Charlie Slater?
351
00:22:13,929 --> 00:22:15,488
Charlie's my uncle.
352
00:22:15,564 --> 00:22:18,728
He's been cutting lumber for my
husband since I don't know when.
353
00:22:18,801 --> 00:22:21,032
Well, I'm right glad to
know you, Mrs. Walton.
354
00:22:21,103 --> 00:22:24,164
Here, take these home with
you. They'd be real good eating,
355
00:22:24,240 --> 00:22:25,902
and I got plenty more for Joe.
356
00:22:25,975 --> 00:22:28,240
- Thank you.
- Thank you, Son.
357
00:22:28,611 --> 00:22:32,378
- I'll see you in a week, Mr. Bascomb.
- (SCOFFS) If I live that long.
358
00:22:35,251 --> 00:22:37,562
You sure you don't want me to
put a change of clothes in for you?
359
00:22:37,586 --> 00:22:38,952
I wouldn't be good company.
360
00:22:39,021 --> 00:22:41,957
I can't get that poor
young girl off my mind.
361
00:22:42,191 --> 00:22:43,991
I don't much like Mary
Ellen working up there.
362
00:22:44,059 --> 00:22:46,028
Not with a man running
around loose like that.
363
00:22:46,095 --> 00:22:48,087
Neither do I. But
you know Mary Ellen.
364
00:22:48,163 --> 00:22:49,688
She insists it's no
more dangerous
365
00:22:49,765 --> 00:22:51,476
than working the night
shift at the hospital.
366
00:22:51,500 --> 00:22:53,332
Just don't let her go alone.
367
00:22:53,402 --> 00:22:55,394
When I get back, I'll
take a look up there.
368
00:22:55,471 --> 00:22:57,201
It tears me apart.
369
00:22:57,273 --> 00:23:00,209
Darcy all alone, grieving,
thinking her life is ruined.
370
00:23:00,276 --> 00:23:03,144
The only one that's gonna convince
her different is Frank, you know.
371
00:23:03,212 --> 00:23:04,840
She doesn't want him to know.
372
00:23:04,914 --> 00:23:06,405
She's not being fair to him.
373
00:23:06,482 --> 00:23:08,417
He's her husband.
He ought to know.
374
00:23:08,484 --> 00:23:11,682
I've heard of husbands leaving
their wives over something like this.
375
00:23:11,754 --> 00:23:16,522
Liv, if he's any kind of a husband at
all, he'll want to give her some comfort.
376
00:23:16,759 --> 00:23:19,024
I don't know what to do.
377
00:23:19,094 --> 00:23:21,654
Maybe you should call Mrs. Denman,
get him an emergency furlough.
378
00:23:21,697 --> 00:23:23,825
Do you think we have the
right to interfere like that?
379
00:23:23,899 --> 00:23:26,960
If this isn't an emergency,
I don't know what is.
380
00:23:27,036 --> 00:23:28,527
I'll call her.
381
00:23:33,175 --> 00:23:35,440
You'd hardly recognize
the Beasley children.
382
00:23:35,511 --> 00:23:38,276
They've been taking their
medicine and playing in the sunshine.
383
00:23:38,347 --> 00:23:41,840
Lady's turned into a regular
tomboy and Sam's grown two inches.
384
00:23:41,917 --> 00:23:44,386
When do I get a
chance to go see them?
385
00:23:44,453 --> 00:23:47,116
Not for a while.
Daddy get off okay?
386
00:23:47,189 --> 00:23:48,452
Sure did.
387
00:23:49,058 --> 00:23:51,687
Looks like he's missing
something special for dinner.
388
00:23:51,760 --> 00:23:53,388
What you making, Elizabeth?
389
00:23:53,462 --> 00:23:56,455
Cindy and I are making
peach pie for dessert.
390
00:24:00,035 --> 00:24:02,698
I didn't know Ike carried
clingstone peaches.
391
00:24:02,771 --> 00:24:04,706
Well, I thought you and
Mary Ellen brought these.
392
00:24:04,773 --> 00:24:07,299
Found them in this
bag on the table.
393
00:24:30,566 --> 00:24:32,944
Are you going to tell Darcy about
trying to get a furlough for Frank?
394
00:24:32,968 --> 00:24:37,497
I'm not sure it's going to come through.
Besides, we don't want to scare her off.
395
00:24:41,510 --> 00:24:44,105
- Morning.
- Darcy, may we come in?
396
00:24:49,351 --> 00:24:52,253
We stopped off at Ike's and
brought you some supplies.
397
00:24:52,321 --> 00:24:53,365
We thought you
might need a few things
398
00:24:53,389 --> 00:24:55,449
since we know you
haven't been getting around.
399
00:24:55,524 --> 00:24:57,186
Much obliged to you.
400
00:24:57,693 --> 00:24:59,491
Set yourselves down.
401
00:25:00,696 --> 00:25:03,860
There's some letters
in here from Frank.
402
00:25:04,933 --> 00:25:08,233
You've sort of been letting
your mail pile up, haven't you?
403
00:25:19,782 --> 00:25:24,117
His handwriting's like a little
boy's. I used to tease him about it.
404
00:25:25,087 --> 00:25:27,921
Maybe you'll feel like
answering him now.
405
00:25:28,257 --> 00:25:31,284
When he first went in the
Army, I wrote him every day.
406
00:25:31,694 --> 00:25:33,822
I can't now. He'd know.
407
00:25:34,730 --> 00:25:38,861
If something terrible happened to
Frank, wouldn't you want to know?
408
00:25:39,902 --> 00:25:43,498
He had influenza once
when we was first married.
409
00:25:45,107 --> 00:25:46,905
Settled in his chest.
410
00:25:48,711 --> 00:25:52,705
I sat up with him all one night
waiting for the cough to ease.
411
00:25:54,216 --> 00:26:01,123
Just sat watching him,
praying for him, loving him.
412
00:26:01,290 --> 00:26:05,819
Sometimes I wish that cough had set
deep so he'd never gone into the Army.
413
00:26:11,166 --> 00:26:13,362
It's wrong to have
them kind of thoughts.
414
00:26:13,535 --> 00:26:16,471
Was it Son Slater who
came up here that day?
415
00:26:16,739 --> 00:26:18,264
No!
416
00:26:19,975 --> 00:26:21,568
Don't make me tell who it was.
417
00:26:21,643 --> 00:26:25,102
I just want him put away where
he can't hurt you or anybody else.
418
00:26:25,180 --> 00:26:28,639
He wouldn't be put
away. He'd tell it his way
419
00:26:29,585 --> 00:26:31,781
and people would believe him.
420
00:26:31,854 --> 00:26:34,949
We believe you. So
would everyone else.
421
00:26:36,258 --> 00:26:39,490
They'll say maybe I
teased him or I led him on.
422
00:26:40,129 --> 00:26:43,099
They'll say I got what
I had coming to me.
423
00:26:44,533 --> 00:26:47,697
I keep asking
myself what did I do?
424
00:26:49,071 --> 00:26:51,097
Was it something I said?
425
00:26:52,941 --> 00:26:55,467
Did I say something he
could have took wrong?
426
00:26:55,544 --> 00:27:00,107
Darcy, no man has the right to lay
hands on a woman against her will,
427
00:27:00,516 --> 00:27:03,782
no matter how she
looks or talks or dresses.
428
00:27:03,886 --> 00:27:06,549
Now, what happened
was not your fault!
429
00:27:06,622 --> 00:27:09,615
I've about pumped that
well dry taking baths.
430
00:27:11,326 --> 00:27:16,321
I still feel dirty. And Son
Slater is walking around proud
431
00:27:16,899 --> 00:27:19,960
like what he done made
him some kind of a real man.
432
00:27:20,035 --> 00:27:22,504
I'll go to the sheriff with you.
433
00:27:23,672 --> 00:27:26,369
No, ma'am. How
much do I owe you?
434
00:27:27,176 --> 00:27:30,271
- Don't worry about it.
- I don't take charity.
435
00:27:31,280 --> 00:27:35,047
We'll put it on our bill at
Ike's and settle with you later.
436
00:27:39,755 --> 00:27:43,021
Don't you never tell Frank
that it was Son Slater!
437
00:27:43,091 --> 00:27:45,083
He'd shoot him for sure.
438
00:27:46,428 --> 00:27:48,863
I don't want
Frank to go to jail.
439
00:29:01,670 --> 00:29:04,572
- You sure you ought to do this, Mama?
- I got to do something.
440
00:29:04,640 --> 00:29:07,269
It seems better than going
after Slater with a rifle.
441
00:29:07,342 --> 00:29:10,121
Well, I gotta go get some medical
supplies. I'll be back in half an hour.
442
00:29:10,145 --> 00:29:11,545
Good luck.
443
00:29:30,232 --> 00:29:32,428
- Good morning, Mrs. Walton.
- Hello, Abe.
444
00:29:32,501 --> 00:29:34,527
You know a man named Son Slater?
445
00:29:34,603 --> 00:29:38,472
Yep. Lives up on Bascomb
Ridge. Charlie Slater's nephew.
446
00:29:38,540 --> 00:29:41,032
I want charges
brought against him.
447
00:29:43,111 --> 00:29:46,309
- What for, Mrs. Walton?
- Rape.
448
00:29:47,582 --> 00:29:49,175
He attacked you?
449
00:29:49,551 --> 00:29:52,385
- No, a young mountain girl.
- Oh.
450
00:29:55,157 --> 00:29:57,388
Why don't she come in and
make the charges herself?
451
00:29:57,459 --> 00:30:01,419
Because she's frightened, alone,
doesn't know which way to turn.
452
00:30:01,997 --> 00:30:03,158
Alone?
453
00:30:03,932 --> 00:30:06,265
Her husband's away in the Army.
454
00:30:10,172 --> 00:30:14,940
Mrs. Walton, just how much do
you know about this young girl?
455
00:30:15,711 --> 00:30:18,237
What's that got to
do with anything?
456
00:30:19,514 --> 00:30:24,316
It's pretty easy for a girl to make
up a story like that about a man.
457
00:30:25,153 --> 00:30:28,351
Why on Earth would she
want to do a thing like that?
458
00:30:28,423 --> 00:30:32,155
Who knows? Maybe she wants
attention. Maybe she was mad at him.
459
00:30:32,227 --> 00:30:36,426
Maybe she gave him a come-hither
look and he turned her down.
460
00:30:36,498 --> 00:30:40,196
Son Slater forced himself on
her, not the other way around.
461
00:30:40,836 --> 00:30:43,362
Now, we have to
make sure of that.
462
00:30:43,705 --> 00:30:47,699
And the law says we have
to know her background.
463
00:30:49,177 --> 00:30:54,639
What kind of reputation she
has, moral character, stuff like that.
464
00:30:55,050 --> 00:30:57,349
I don't see what that
has to do with anything.
465
00:30:57,419 --> 00:31:00,981
It's Son Slater's moral character
we ought to be talking about.
466
00:31:01,056 --> 00:31:06,051
Well, it's gonna be up to her to prove
that she didn't encourage Son's attentions
467
00:31:06,128 --> 00:31:09,121
and that she resisted
every way she could.
468
00:31:09,197 --> 00:31:11,860
Sounds like she'll
be the one on trial.
469
00:31:12,768 --> 00:31:15,294
It's a hard charge to prove.
470
00:31:17,406 --> 00:31:21,935
Hard to prove but not
impossible. You just bring her on in
471
00:31:22,611 --> 00:31:26,673
and we'll have her swear out a complaint
and then we'll see what we can do.
472
00:31:26,882 --> 00:31:29,249
That girl has been hurt enough.
473
00:31:29,317 --> 00:31:32,879
I wouldn't dream of putting her through
the kind of thing you're talking about.
474
00:31:32,954 --> 00:31:34,855
You'd believe Son Slater,
475
00:31:34,923 --> 00:31:38,883
just like all the other fine,
red-blooded citizens like yourself.
476
00:31:38,960 --> 00:31:41,987
The verdict would be in
before the trial even began.
477
00:31:42,064 --> 00:31:45,091
I can see now why she
didn't want to bring charges.
478
00:31:45,167 --> 00:31:46,658
And the worst thing is,
479
00:31:46,735 --> 00:31:50,331
there's a man up in those hills who
thinks he's gotten away with something
480
00:31:50,405 --> 00:31:51,930
and he's right!
481
00:32:15,564 --> 00:32:17,931
There's somebody here to see me?
482
00:32:23,939 --> 00:32:26,534
- What is it, Ike?
- Jason, I'm glad to see you.
483
00:32:26,608 --> 00:32:28,440
They said it was an emergency.
484
00:32:28,510 --> 00:32:32,140
Well, I wanted to talk to your daddy
but he was out of town on business,
485
00:32:32,214 --> 00:32:36,845
and, well, I had to talk to somebody
and... I need some advice about Corabeth.
486
00:32:38,553 --> 00:32:41,113
I got back from an overnight
hike about an hour ago,
487
00:32:41,189 --> 00:32:42,953
and you had them
wake me up for this?
488
00:32:43,024 --> 00:32:44,287
Yeah.
489
00:32:44,359 --> 00:32:46,971
Well, you're the steadiest person
I can think of next to your daddy,
490
00:32:46,995 --> 00:32:49,328
and, well, there was
nobody else I could turn to.
491
00:32:49,397 --> 00:32:51,127
You're asking
the wrong guy, Ike.
492
00:32:51,199 --> 00:32:54,465
When it comes to female
psychology, I flunk out every time.
493
00:32:54,536 --> 00:32:56,630
She's giving me a hard time.
494
00:32:56,705 --> 00:32:59,231
I mean, you know how she
used to be, hard-working,
495
00:32:59,307 --> 00:33:01,970
and now, I mean, she's a
completely changed person.
496
00:33:02,043 --> 00:33:04,012
She gets up at any
hour she wants to
497
00:33:04,079 --> 00:33:05,980
and she's calling her
stock-broker all the time,
498
00:33:06,047 --> 00:33:09,677
she's even taken an ad out
in the paper for a French maid!
499
00:33:10,619 --> 00:33:12,497
There's nothing wrong
with that if you can afford it.
500
00:33:12,521 --> 00:33:17,357
Yeah, but, I need her, the store needs
her and there's no reasoning with her.
501
00:33:17,425 --> 00:33:20,827
- There's only one thing to do then.
- What's that?
502
00:33:20,896 --> 00:33:22,865
Give her what she wants.
503
00:33:23,632 --> 00:33:25,464
Jason, are you crazy?
504
00:33:25,534 --> 00:33:29,096
Sometimes it's the easiest
way to change a woman's mind.
505
00:33:30,839 --> 00:33:32,865
You sure you know
what you're talking about?
506
00:33:32,941 --> 00:33:36,901
No, but it's the best I can
come up with on an hour's sleep.
507
00:33:36,978 --> 00:33:41,348
Anyway, what have you
got to lose? Good luck, Ike.
508
00:33:56,364 --> 00:33:57,364
(GASPS)
509
00:33:57,432 --> 00:33:59,060
Good day, Mrs. Walton.
510
00:34:00,602 --> 00:34:02,434
What do you want?
511
00:34:02,504 --> 00:34:05,963
I happened to be in the
neighborhood, thought I'd drop in.
512
00:34:07,475 --> 00:34:09,273
You get out of here.
513
00:34:09,344 --> 00:34:12,075
Somebody's been
spreading lies about me
514
00:34:12,147 --> 00:34:16,141
and I just wondered, could it be
you and that daughter of yours?
515
00:34:16,484 --> 00:34:18,646
I haven't been
spreading any lies.
516
00:34:18,720 --> 00:34:20,882
Maybe it's the truth
you're worried about.
517
00:34:20,956 --> 00:34:25,792
That wife of Frank Thatcher's, seems
like she's just born to make trouble.
518
00:34:26,828 --> 00:34:29,354
And trouble is
something I don't cater to.
519
00:34:29,431 --> 00:34:32,162
Then stay away from places
where you're not wanted,
520
00:34:32,234 --> 00:34:36,330
and stay away from Darcy. And
don't you ever come back here again.
521
00:34:36,972 --> 00:34:40,067
- Now, you listen to me.
- Don't you come one step closer.
522
00:34:41,409 --> 00:34:45,870
You keep spreading lies about me
and I just may see they come true.
523
00:34:46,081 --> 00:34:47,879
You hear what I'm saying?
524
00:34:47,949 --> 00:34:50,350
You turn around
and start walking
525
00:34:50,418 --> 00:34:53,149
and don't you ever
come back here again.
526
00:34:53,655 --> 00:34:58,116
You think you're a big man, but
you and I both know what you are.
527
00:35:02,364 --> 00:35:04,560
You're feisty, ain't you?
528
00:35:04,633 --> 00:35:08,126
- Get out of here.
- I ain't in no hurry.
529
00:35:09,371 --> 00:35:11,704
Well, I am.
530
00:35:26,788 --> 00:35:29,587
Mama, there's a long
distance phone call for you.
531
00:35:29,658 --> 00:35:32,253
- (NERVOUSLY) Here, take this.
- Are you all right?
532
00:35:39,167 --> 00:35:42,069
Hello? Yes, Mrs. Denman.
533
00:35:43,138 --> 00:35:45,573
How's the emergency
furlough coming along?
534
00:35:46,308 --> 00:35:50,439
Three days? It's not very long,
but if it's the best we can do...
535
00:35:52,380 --> 00:35:55,873
Tomorrow morning at
10:00? Yeah, I'll meet him.
536
00:35:56,851 --> 00:35:58,376
Does he know?
537
00:36:00,155 --> 00:36:01,350
I see.
538
00:36:02,157 --> 00:36:04,149
Is there any news for us?
539
00:36:05,927 --> 00:36:08,920
Yes, well, we'll keep in touch.
540
00:36:09,998 --> 00:36:11,364
Thank you.
541
00:36:12,267 --> 00:36:14,236
Someone trying to get
an emergency furlough?
542
00:36:14,302 --> 00:36:16,567
You're gonna be late
back to work, Erin.
543
00:36:18,340 --> 00:36:20,832
And lock the car
doors when you go.
544
00:36:27,315 --> 00:36:28,510
I'm going up there.
545
00:36:28,616 --> 00:36:29,994
If I thought you were
going to go up there tonight,
546
00:36:30,018 --> 00:36:31,018
I wouldn't have told you.
547
00:36:31,086 --> 00:36:32,163
Liv, I'm not going
to have some man
548
00:36:32,187 --> 00:36:34,452
coming on my property
and threatening my wife.
549
00:36:34,522 --> 00:36:35,546
He didn't hurt me, John.
550
00:36:35,623 --> 00:36:37,301
Do you want the man
on the loose or don't you?
551
00:36:37,325 --> 00:36:40,171
No, of course I don't but if you go
up there tonight while you're all upset,
552
00:36:40,195 --> 00:36:41,539
- you're not going to settle anything.
- Liv, I...
553
00:36:41,563 --> 00:36:43,964
Please. Please
wait till morning.
554
00:36:44,299 --> 00:36:45,528
Please.
555
00:36:50,705 --> 00:36:52,264
All right, Liv.
556
00:36:59,180 --> 00:37:01,149
Frank Thatcher's emergency
furlough came through.
557
00:37:01,216 --> 00:37:04,414
I'm going to pick him up
at 10:30 in the morning.
558
00:37:04,619 --> 00:37:07,145
- Does he know about Darcy?
- Not yet.
559
00:37:08,156 --> 00:37:11,285
All right. I'll take
care of Slater.
560
00:37:12,327 --> 00:37:16,389
- You think you can handle Frank?
- Looks like I'm going to have to.
561
00:37:30,345 --> 00:37:31,745
Mr. Godsey.
562
00:37:32,213 --> 00:37:36,878
I have never seen anything like
the colors in the woods this year.
563
00:37:37,352 --> 00:37:41,790
It is as if an artist had
flung his palette at the trees.
564
00:37:42,490 --> 00:37:45,255
I doubt if there is
anything to equal it.
565
00:37:46,694 --> 00:37:48,526
You know, there's an ad here.
566
00:37:48,596 --> 00:37:52,590
There's a house for rent on the
beach in Florida for the winter.
567
00:37:53,768 --> 00:37:56,499
Mr. Godsey, who
is minding the store?
568
00:37:56,671 --> 00:37:58,469
Hmm? Elizabeth.
569
00:37:59,407 --> 00:38:03,742
Do you think that Elizabeth is old
enough to be stepping into my shoes?
570
00:38:04,012 --> 00:38:07,073
No. As a matter of fact, I
kind of like the idea of youth.
571
00:38:07,148 --> 00:38:09,393
(CHUCKLES) I mean, I don't
think you're over the hill or anything.
572
00:38:09,417 --> 00:38:12,114
But it's just that Elizabeth
is full of life and energy
573
00:38:12,187 --> 00:38:15,351
and she is willing to
learn and take orders.
574
00:38:15,423 --> 00:38:18,393
Well, I guess you will
be needing someone
575
00:38:18,460 --> 00:38:22,158
now that I'm having to spend so
much time managing my estate.
576
00:38:22,230 --> 00:38:25,667
Yes. As a matter of fact, Elizabeth
came up with a very good idea.
577
00:38:25,733 --> 00:38:29,101
She wants to make an improvement.
She wants to put in a record department.
578
00:38:29,170 --> 00:38:30,900
You know, she knows
all the dance bands.
579
00:38:30,972 --> 00:38:33,669
And that way it'll bring
the kids into the store.
580
00:38:33,741 --> 00:38:37,269
Well, what will it be like for the other
customers when they try placing an order
581
00:38:37,345 --> 00:38:42,010
and have to listen to the Boogie
Woogie Bugle Boy of Company B?
582
00:38:42,417 --> 00:38:45,353
Corabeth, you got to
go along with the times.
583
00:38:45,887 --> 00:38:48,049
Now, Mr. Godsey...
584
00:38:52,861 --> 00:38:54,887
Corabeth, I have
made up my mind.
585
00:38:54,963 --> 00:38:58,229
But, Mr. Godsey, we have
a reputation to maintain.
586
00:38:58,900 --> 00:39:01,529
Elizabeth, have you finished
putting away the produce?
587
00:39:01,603 --> 00:39:05,335
Yes, and I dusted the shelves,
stacked the soap boxes,
588
00:39:05,406 --> 00:39:09,309
filled the candy case and washed
the fingerprints off the front door.
589
00:39:09,377 --> 00:39:12,189
Well, I guess we won't be needing you
anymore today. Thanks a lot, Elizabeth.
590
00:39:12,213 --> 00:39:15,274
All right. Ike, could you make sure
that this gets the proper postage?
591
00:39:15,350 --> 00:39:16,716
Sure.
592
00:39:18,653 --> 00:39:20,121
You still writing to John-Boy.
593
00:39:20,188 --> 00:39:22,766
Sure. That's why when they find
him, they can forward the letters to him.
594
00:39:22,790 --> 00:39:25,726
He'll have all the
news, if they locate him.
595
00:39:30,331 --> 00:39:33,130
ELIZABETH: When
they locate him, Corabeth.
596
00:39:34,936 --> 00:39:36,996
- I'll see you later.
- Okay.
597
00:39:37,071 --> 00:39:38,664
Bye, Elizabeth.
598
00:39:42,210 --> 00:39:45,044
You know, Mr. Godsey,
it has occurred to me
599
00:39:45,113 --> 00:39:50,142
that the purchase of a large automobile
at this time would be most inappropriate.
600
00:39:51,219 --> 00:39:55,714
Yeah, I guess, that's a good idea. Well,
with gasoline rationing and everything.
601
00:39:55,790 --> 00:40:00,057
I think the best investment I could
make at this time would be in war bonds.
602
00:40:02,530 --> 00:40:05,090
Spoken in the
spirit of the times.
603
00:40:05,199 --> 00:40:10,103
Then when the war is over and the seas
are safe, we could take a world cruise.
604
00:40:10,371 --> 00:40:15,275
Yeah. By then Elizabeth will be old enough
to take complete charge of the store.
605
00:40:16,578 --> 00:40:18,342
Well, I would feel
much better about that
606
00:40:18,413 --> 00:40:21,679
if I were given the full
responsibility of her training.
607
00:40:23,685 --> 00:40:26,177
You mean, you'd
like your old job back?
608
00:40:27,956 --> 00:40:34,886
Well, if you don't object to working
with a woman who is not quite so youthful.
609
00:40:37,398 --> 00:40:39,993
There's nothing like
a mature woman.
610
00:41:10,231 --> 00:41:12,462
Uncle Charlie told me
I'd find you up here, Slater.
611
00:41:12,533 --> 00:41:13,899
Who are you?
612
00:41:13,968 --> 00:41:15,231
(EXCLAIMS)
613
00:41:15,303 --> 00:41:17,329
That's right, I'm John Walton.
614
00:41:17,405 --> 00:41:21,308
Now, look, Mr. Walton, I didn't
say nothing bad to your wife.
615
00:41:21,376 --> 00:41:23,675
You said she lied.
You threatened her.
616
00:41:23,745 --> 00:41:26,271
A man has to protect
his good name.
617
00:41:26,347 --> 00:41:29,909
The deputy came up and he was
nosing around, asking questions.
618
00:41:29,984 --> 00:41:32,886
Suppose you didn't have
any answers for him, did you?
619
00:41:32,954 --> 00:41:34,565
That little Thatcher girl
can say what she likes
620
00:41:34,589 --> 00:41:37,457
but a woman don't get
took unless she wants to.
621
00:41:37,525 --> 00:41:39,084
Slater, you ought to be in jail
622
00:41:39,160 --> 00:41:41,857
and you would be except I don't
want Darcy to have any more pain.
623
00:41:41,929 --> 00:41:44,728
I done her a favor.
She was lonely.
624
00:41:45,533 --> 00:41:49,595
- I just give her a little companionship.
- Let's just stop waltzing around, huh?
625
00:41:49,671 --> 00:41:51,415
I hope you've been thinking
about some place to live,
626
00:41:51,439 --> 00:41:53,135
'cause you sure as
hell can't stay here.
627
00:41:53,207 --> 00:41:55,733
- You can't run me off.
- I can't, huh?
628
00:41:55,810 --> 00:41:59,042
I'm going to run you off right
now. How long it take you to pack?
629
00:41:59,113 --> 00:42:03,050
Now, hold on there. You're
a red-blooded man, John.
630
00:42:03,618 --> 00:42:05,416
Put yourself in my place.
631
00:42:05,486 --> 00:42:09,651
That pretty little girl running
around up there all by herself
632
00:42:09,991 --> 00:42:12,222
in them thin little dresses.
633
00:42:12,293 --> 00:42:15,559
Tell the truth, John. You'd have
done the same thing, wouldn't...
634
00:42:15,630 --> 00:42:20,159
I don't like laying hands on you,
Slater. I hate to think what I might do.
635
00:42:22,003 --> 00:42:25,496
Okay, okay. I've been thinking
about going up north anyway.
636
00:42:25,573 --> 00:42:30,204
You do that, Slater. I don't ever want
to see your face around here again.
637
00:42:48,563 --> 00:42:52,898
- Are you Frank Thatcher?
- Yes, ma'am. You must be Mrs. Walton.
638
00:42:52,967 --> 00:42:57,405
Yes, I am. Let's go. I know you
must be in a hurry to see Darcy.
639
00:42:57,472 --> 00:43:00,340
They didn't tell me nothing
about her except she wasn't sick.
640
00:43:00,408 --> 00:43:02,138
They said you'd tell me.
641
00:43:02,210 --> 00:43:03,269
She is sick, isn't she?
642
00:43:03,344 --> 00:43:06,508
No. She's not sick. Why
don't you get in the car?
643
00:43:26,567 --> 00:43:30,732
FRANK: And then the CO called me in
to tell me something was wrong at home
644
00:43:30,805 --> 00:43:33,866
and the Army was giving
me an emergency furlough.
645
00:43:33,941 --> 00:43:37,969
The only thing I could figure
was Darcy was sick or hurt herself.
646
00:43:39,147 --> 00:43:42,083
That explains why she
hasn't been writing to me.
647
00:43:42,150 --> 00:43:46,417
Something happened to her. Something
she felt she couldn't talk to you about.
648
00:43:47,488 --> 00:43:50,822
Well, we never had any
secrets from each other.
649
00:43:50,892 --> 00:43:53,088
It must have been pretty bad.
650
00:43:55,329 --> 00:43:58,265
A man came up to the
farm, acting neighborly.
651
00:43:59,100 --> 00:44:02,434
He found her alone and
he took advantage of her.
652
00:44:03,838 --> 00:44:06,398
What do you mean,
"took advantage"?
653
00:44:09,277 --> 00:44:11,337
He forced himself on her.
654
00:44:13,281 --> 00:44:15,307
She was ashamed and frightened.
655
00:44:15,383 --> 00:44:19,286
She had no one to turn to and
she was afraid you'd find out.
656
00:44:20,655 --> 00:44:23,750
I think she was afraid
of what you might do.
657
00:44:23,825 --> 00:44:26,852
And she felt like she'd
been ruined for you.
658
00:44:27,728 --> 00:44:29,663
I wanted you to see her
before you go overseas
659
00:44:29,730 --> 00:44:33,531
because I was afraid she might
not be here when you got back.
660
00:44:36,003 --> 00:44:37,471
Who was he?
661
00:45:02,196 --> 00:45:03,391
Frank!
662
00:45:10,371 --> 00:45:12,272
Why didn't you tell me?
663
00:45:14,208 --> 00:45:15,870
I was too ashamed.
664
00:45:17,078 --> 00:45:21,277
I remember how Son Slater used
to slink around here looking at you,
665
00:45:21,782 --> 00:45:24,616
like he could see right
through what you were wearing.
666
00:45:24,685 --> 00:45:26,449
It was him, wasn't it?
667
00:45:26,520 --> 00:45:28,216
I'm sorry, Frank.
668
00:45:29,223 --> 00:45:32,318
I should have gone
after him before I ever left.
669
00:45:34,161 --> 00:45:36,323
He'll get himself killed!
670
00:45:36,397 --> 00:45:39,629
- No, Darcy.
- Frank, stop! Please!
671
00:45:43,004 --> 00:45:44,734
Now, hold on, son, hold on.
672
00:45:44,805 --> 00:45:47,434
Listen, if you're looking for
Slater, it's too late, he's gone.
673
00:45:47,508 --> 00:45:49,477
I'll find him. Wherever he is.
674
00:45:49,543 --> 00:45:53,605
Wait a minute! The man is
not worth ruining your life over.
675
00:45:59,287 --> 00:46:02,689
Your wife is more important
now. She needs your help.
676
00:46:03,557 --> 00:46:05,287
Listen to her, son.
677
00:46:38,159 --> 00:46:39,855
FRANK: I love you, Darcy.
678
00:46:59,013 --> 00:47:01,778
You don't think Son Slater will
come back after Frank leaves?
679
00:47:01,849 --> 00:47:03,841
Not a chance,
not to these hills.
680
00:47:03,918 --> 00:47:06,183
I just wish we could have
had him locked up somewhere
681
00:47:06,253 --> 00:47:09,382
so he could have had a nice long
time to think about what he did to Darcy.
682
00:47:09,457 --> 00:47:12,825
I can't believe the law
doesn't make that possible.
683
00:47:13,461 --> 00:47:15,020
Maybe someday.
684
00:47:15,096 --> 00:47:16,621
(KNOCKING ON DOOR)
685
00:47:22,236 --> 00:47:24,796
Hello, Mr. Walton.
May I come in?
686
00:47:25,506 --> 00:47:28,203
Mrs. Denman. Yes. Yes, come in.
687
00:47:31,679 --> 00:47:33,375
Do you have some news?
688
00:47:33,447 --> 00:47:36,884
The kind of news I have
can't be given over the phone.
689
00:47:36,951 --> 00:47:40,149
Your son's been found.
Wounded but alive.
690
00:47:41,122 --> 00:47:43,648
He's being flown back to an Army
hospital outside of Washington.
691
00:47:43,724 --> 00:47:45,818
You'll be able to see him.
692
00:47:45,893 --> 00:47:47,885
How bad is he?
693
00:47:49,930 --> 00:47:51,865
It's very serious.
694
00:47:58,773 --> 00:48:03,268
JOHN-BOY: The conclusion of this
episode will be seen next on The Waltons.
695
00:48:47,788 --> 00:48:48,788
English -SDH
57975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.