All language subtitles for The Flash -Streched Episode 1 Web Series

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,960 --> 00:00:09,460 Just me. 2 00:00:09,861 --> 00:00:11,061 You almost gave me a heart attack. 3 00:00:11,360 --> 00:00:14,180 Actually, I have a little bugaboo, I could use your advice on. 4 00:00:14,280 --> 00:00:14,960 What's up? 5 00:00:15,120 --> 00:00:18,160 I I met a girl and I want to make a good impression. 6 00:00:18,560 --> 00:00:21,020 I thought that flowers might be the way to go? 7 00:00:21,560 --> 00:00:26,700 But I'm not sure if I should do a full bouquet or a classic long stem jobber. 8 00:00:26,800 --> 00:00:31,180 Wouldn't it be easier to just buy her flowers rather than showing off your powers on the first date? 9 00:00:31,220 --> 00:00:32,780 Oh, not a date. 10 00:00:34,720 --> 00:00:37,300 Is it not that kind of a date? 11 00:00:37,300 --> 00:00:39,640 Or you just don't want to spend 30 bucks on flowers? 12 00:00:40,040 --> 00:00:41,880 It's kind of neither. 13 00:00:42,520 --> 00:00:43,160 What do you think? 14 00:00:43,660 --> 00:00:45,460 Actually, I think that's perfect. 15 00:00:45,760 --> 00:00:49,020 Just not sure how I'm going to make it. I'm not a carnival act, you know? 16 00:00:49,120 --> 00:00:51,760 Well, you better figure it out or break open that piggy bank. 17 00:01:01,200 --> 00:01:03,440 Being a location scout, my office is on my back. 18 00:01:03,440 --> 00:01:05,800 The less stuff I have to carry, the better. 19 00:01:05,800 --> 00:01:08,040 With Surface Pro, I have one device that does everything. 20 00:01:08,040 --> 00:01:10,160 21 00:01:10,200 --> 00:01:12,720 Technology has really changed how I do this job. 22 00:01:12,720 --> 00:01:14,880 On Pacific Rim Uprising, our characters are 250 feet tall. 23 00:01:14,880 --> 00:01:17,440 Where in the heck are you going to land this big robot? 24 00:01:17,440 --> 00:01:19,680 Hold up a satellite image and there is like a giant bullseye. 25 00:01:19,680 --> 00:01:22,000 Robots here. 26 00:01:22,000 --> 00:01:24,600 I feel very proud of what I bring to the screen. 27 00:01:24,600 --> 00:01:27,200 28 00:01:27,200 --> 00:01:28,800 I have the greatest job in the world. 2244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.