Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,280 --> 00:00:03,680
My daughter-in-law cheated on her back
2
00:00:07,560 --> 00:00:08,960
Son
3
00:00:09,780 --> 00:00:10,480
son
4
00:00:10,480 --> 00:00:11,520
You'll be back soon
5
00:00:12,380 --> 00:00:13,780
Your husband cheated on a man
6
00:00:14,100 --> 00:00:15,060
No man's normal
7
00:00:17,000 --> 00:00:17,840
mom
8
00:00:18,500 --> 00:00:19,980
How can you say Lili cheating?
9
00:00:20,180 --> 00:00:20,960
Where
10
00:00:21,380 --> 00:00:22,960
Mom saw it with her own eyes
11
00:00:23,120 --> 00:00:25,600
I saw Lili and a man in bed
12
00:00:28,580 --> 00:00:29,980
Carrying father and daughter
13
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
Join your Li family
14
00:00:31,240 --> 00:00:32,700
You've always been dissatisfied with me
15
00:00:33,020 --> 00:00:34,480
But you can't take the woman's innocence
16
00:00:34,580 --> 00:00:35,660
Come and slander me
17
00:00:35,900 --> 00:00:37,760
Since your Li family can't accommodate me
18
00:00:39,000 --> 00:00:40,440
Then I might as well die
19
00:00:41,800 --> 00:00:42,500
Lin Lingling
20
00:00:42,940 --> 00:00:44,280
Don't be impulsive Don't be impulsive
21
00:00:45,720 --> 00:00:46,420
mom
22
00:00:46,920 --> 00:00:48,379
How can you slander a girl's daughter-in-law?
23
00:00:48,440 --> 00:00:49,460
Then you're my mother
24
00:00:49,640 --> 00:00:50,540
son
25
00:00:50,920 --> 00:00:52,340
How could I wrongly accuse her?
26
00:00:52,780 --> 00:00:53,680
Shut up
27
00:00:54,120 --> 00:00:55,559
Who doesn't know if you try every possible way
28
00:00:55,860 --> 00:00:58,160
I, Qin Guolong, pays the most attention to fame and honor
29
00:00:58,440 --> 00:00:59,980
I don't allow anyone
30
00:01:00,000 --> 00:01:00,820
Slander my daughter
31
00:01:01,220 --> 00:01:02,880
All the Civil Security Bureau knows
32
00:01:04,960 --> 00:01:06,360
My daughter, Yijia, Dongli, is so shameful that she is a family in Yili.
33
00:01:10,440 --> 00:01:11,140
mom
34
00:01:11,440 --> 00:01:12,580
You're in a hurry
35
00:01:12,820 --> 00:01:14,720
You can find an old man to dance the national tide dance
36
00:01:14,960 --> 00:01:17,140
Can you find an old man to pick on my wife?
37
00:01:19,640 --> 00:01:20,340
Son
38
00:01:21,240 --> 00:01:22,540
Do you miss it so much, too
39
00:01:22,820 --> 00:01:24,960
If it weren't for you slandering my daughter first
40
00:01:28,580 --> 00:01:29,979
Do your daughter miss you like this?
41
00:01:39,040 --> 00:01:40,440
I'll tell you one last
42
00:01:40,560 --> 00:01:42,100
If you bully Lily again
43
00:01:42,260 --> 00:01:43,740
I'll move out for you now
44
00:01:43,860 --> 00:01:45,460
I'll cut off the mother-son relationship for you
45
00:01:45,620 --> 00:01:46,660
Let you be too old
46
00:01:57,540 --> 00:01:58,940
How could you be here
47
00:01:58,940 --> 00:01:58,979
How could you be here
48
00:01:58,979 --> 00:01:59,979
How could you be
49
00:02:00,000 --> 00:02:00,600
mom
50
00:02:01,280 --> 00:02:02,100
My eyes
51
00:02:03,640 --> 00:02:05,040
I have to thank you more
52
00:02:05,200 --> 00:02:06,040
Disbeat for me
53
00:02:06,360 --> 00:02:08,060
That way, my son and I
54
00:02:08,140 --> 00:02:09,200
Better inherit your property
55
00:02:11,900 --> 00:02:12,600
mom
56
00:02:16,080 --> 00:02:16,780
Li Zheng
57
00:02:17,380 --> 00:02:18,700
Your mother is no longer as smart as a wise man
58
00:02:19,020 --> 00:02:20,240
If you hurry up she wants
59
00:02:20,320 --> 00:02:21,120
I'll divorce you
60
00:02:25,440 --> 00:02:26,140
sorry
61
00:02:28,580 --> 00:02:29,980
mom
62
00:02:32,420 --> 00:02:33,820
One day is the day that will accompany me for the rest of my life
63
00:02:39,200 --> 00:02:40,600
Next time I slander me
64
00:02:41,020 --> 00:02:42,020
Remember to wear a key point
65
00:02:42,360 --> 00:02:44,120
You think it's just your words
66
00:02:44,500 --> 00:02:45,440
I can give me a hat
67
00:02:48,080 --> 00:02:49,480
This is my good son
68
00:02:49,940 --> 00:02:51,200
Have a wife
69
00:02:51,800 --> 00:02:52,980
Have a mother
70
00:02:54,480 --> 00:02:55,880
If you do it again
71
00:02:58,580 --> 00:02:59,980
I definitely won't
72
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
Not bad
73
00:03:08,800 --> 00:03:10,480
This is the day when my daughter-in-law cheats
74
00:03:10,760 --> 00:03:12,000
I'm reborn
75
00:03:15,920 --> 00:03:17,040
In the last life, my daughter-in-law said that I slandered her for cheating without evidence
76
00:03:20,120 --> 00:03:21,240
But my son joins together now and makes me lively
77
00:03:22,420 --> 00:03:22,980
I've used evidence
78
00:03:23,660 --> 00:03:24,200
good
79
00:03:37,660 --> 00:03:38,780
This time I will let you catch the rape with your own eyes
80
00:03:30,260 --> 00:03:30,560
Son
81
00:03:59,380 --> 00:03:59,980
Son by someone
82
00:04:00,000 --> 00:04:01,600
Since I joined your Li family
83
00:04:01,840 --> 00:04:03,300
You've always been dissatisfied with me
84
00:04:03,580 --> 00:04:05,080
But you can't take the woman's innocence
85
00:04:05,180 --> 00:04:06,260
Come and slander me
86
00:04:06,460 --> 00:04:08,360
Since your Li family can't accommodate me
87
00:04:09,520 --> 00:04:11,020
Then I might as well die
88
00:04:12,300 --> 00:04:13,300
Lily Lily
89
00:04:13,800 --> 00:04:14,880
Don't be impulsive Don't be impulsive
90
00:04:16,400 --> 00:04:17,100
mom
91
00:04:17,480 --> 00:04:18,980
How can you slander a girl's daughter-in-law?
92
00:04:19,019 --> 00:04:20,040
She's still my mother
93
00:04:20,200 --> 00:04:21,140
son
94
00:04:21,359 --> 00:04:22,940
How could I wrongly accuse her?
95
00:04:23,360 --> 00:04:24,280
Shut up
96
00:04:24,720 --> 00:04:26,160
Who doesn't know if you try every possible way
97
00:04:26,520 --> 00:04:27,240
I, Qin, Dragon
98
00:04:27,600 --> 00:04:28,760
It is the most important thing to pay attention to
99
00:04:28,880 --> 00:04:30,020
I don't allow anyone
100
00:04:30,000 --> 00:04:31,460
Slander my daughter
101
00:04:31,560 --> 00:04:33,480
These bowling areas know
102
00:04:34,900 --> 00:04:36,180
My daughter Donglin is a good family
103
00:04:36,340 --> 00:04:36,980
True shame
104
00:04:40,600 --> 00:04:41,880
mom
105
00:04:41,880 --> 00:04:43,160
My daughter really dislikes me
106
00:04:43,440 --> 00:04:44,080
You find a big superstar
107
00:04:44,880 --> 00:04:45,320
I can do it, too
108
00:04:45,620 --> 00:04:46,260
You find a big one
109
00:04:46,580 --> 00:04:47,220
Can my wife pick on her?
110
00:04:49,680 --> 00:04:50,960
Son
111
00:04:51,060 --> 00:04:53,140
Do you miss it so much, too
112
00:04:53,420 --> 00:04:54,300
If not because
113
00:04:54,420 --> 00:04:55,060
You slander my daughter first
114
00:04:58,700 --> 00:04:59,980
Do your daughter miss you like this?
115
00:05:09,640 --> 00:05:11,040
I'll tell you one last
116
00:05:11,180 --> 00:05:12,740
If you bully Lily again
117
00:05:12,860 --> 00:05:14,340
Not moving out on this day
118
00:05:14,460 --> 00:05:16,060
I'll cut off the mother-son relationship for you
119
00:05:16,220 --> 00:05:17,140
Make you go too far
120
00:05:28,580 --> 00:05:29,980
don't want
121
00:05:35,240 --> 00:05:36,640
I have to thank you for cheating on the New Year's marriage
122
00:05:36,920 --> 00:05:38,660
That way, my son and I
123
00:05:38,740 --> 00:05:39,800
Better inherit your property
124
00:05:41,800 --> 00:05:43,200
mom
125
00:05:45,980 --> 00:05:47,380
Li Zheng
126
00:05:47,600 --> 00:05:49,260
Your mother is no longer as good as a master
127
00:05:49,440 --> 00:05:50,840
If you dare to give her medicine
128
00:05:50,860 --> 00:05:51,720
I'll divorce you
129
00:05:55,320 --> 00:05:56,720
sorry
130
00:05:57,080 --> 00:05:57,740
mom
131
00:05:58,200 --> 00:05:59,980
I
132
00:06:03,020 --> 00:06:04,420
One day is the day that will accompany me for the rest of my life
133
00:06:09,800 --> 00:06:10,500
Next time I slander me
134
00:06:11,660 --> 00:06:12,360
Very important
135
00:06:13,320 --> 00:06:14,020
You think it's just your words
136
00:06:15,100 --> 00:06:16,040
You can put a hat on me
137
00:06:18,720 --> 00:06:19,420
This is my good son
138
00:06:20,540 --> 00:06:21,240
Have a wife
139
00:06:22,160 --> 00:06:23,580
Have a mother
140
00:06:25,080 --> 00:06:25,780
If you do it again
141
00:06:28,580 --> 00:06:29,980
I definitely won't
142
00:06:30,000 --> 00:06:31,300
Have you had a good time
143
00:06:40,120 --> 00:06:41,080
This is the day when my daughter-in-law cheats
144
00:06:41,520 --> 00:06:42,640
I'm reborn
145
00:06:43,080 --> 00:06:44,340
Previous life
146
00:06:46,680 --> 00:06:47,640
My daughter-in-law said I slandered her for cheating without evidence
147
00:06:49,500 --> 00:06:50,460
My son joins together now
148
00:06:50,580 --> 00:06:52,120
I'm so angry
149
00:06:52,600 --> 00:06:53,840
I use evidence
150
00:06:54,140 --> 00:06:54,840
good
151
00:06:55,300 --> 00:06:55,760
This time
152
00:06:59,020 --> 00:06:59,980
I'll let you catch the adulterer in person
153
00:07:00,000 --> 00:07:26,160
(Subtitle production: Bell)
154
00:07:27,100 --> 00:07:27,920
mom
155
00:07:28,240 --> 00:07:30,240
When it's time to go to the vegetable market to buy vegetables for me
156
00:07:31,780 --> 00:07:33,180
I went late but all the good things were snatched up
157
00:07:33,360 --> 00:07:34,680
OK I get it
158
00:07:40,440 --> 00:07:41,840
The freshest hairy crabs in the East District Vegetable Market
159
00:07:42,000 --> 00:07:43,020
Go and buy it for me
160
00:07:43,260 --> 00:07:43,700
good
161
00:07:43,920 --> 00:07:45,060
I'll go now
162
00:07:55,380 --> 00:07:56,680
Previous life
163
00:07:59,360 --> 00:08:00,760
Qin Lili deliberately asked me to go to the remote East District vegetable market to buy vegetables
164
00:08:02,820 --> 00:08:04,220
The purpose is to have time to engage in adultery with the savages
165
00:08:05,720 --> 00:08:07,120
As expected, it's the same as in the previous life
166
00:08:09,660 --> 00:08:11,060
But she doesn't know I have no regrets for the rest of my life
167
00:08:13,480 --> 00:08:14,880
OK, the boss has transferred it
168
00:08:42,200 --> 00:08:43,599
(CC Subtitle Production
169
00:08:43,599 --> 00:08:45,000
:Bell)
170
00:08:27,860 --> 00:08:29,260
This is all my own home
171
00:08:29,340 --> 00:08:30,820
Very exciting
172
00:08:32,560 --> 00:08:33,960
That's a puppet
173
00:08:34,140 --> 00:08:35,160
No meaning at all
174
00:08:36,640 --> 00:08:38,040
You're still good
175
00:08:38,160 --> 00:08:39,820
You're not afraid of being discovered by him
176
00:08:41,660 --> 00:08:43,060
He loves me to death
177
00:08:43,200 --> 00:08:44,060
It's my dog licking
178
00:08:44,440 --> 00:08:46,000
He won't doubt me
179
00:08:46,100 --> 00:08:46,840
That
180
00:08:46,840 --> 00:08:47,180
Then why don't you tell him
181
00:08:47,200 --> 00:08:48,700
What about your mother-in-law
182
00:08:52,040 --> 00:08:53,440
What about your mother-in-law
183
00:08:56,980 --> 00:08:58,380
That old guy has been fooled by me to go shopping for groceries
184
00:08:58,920 --> 00:08:59,860
Can't come back for a while
185
00:09:02,960 --> 00:09:04,360
Today, you just treat this place as your own
186
00:09:06,640 --> 00:09:08,040
Play whatever you want
187
00:09:10,140 --> 00:09:11,540
good
188
00:09:12,700 --> 00:09:13,500
Then I'll make it for her
189
00:09:15,780 --> 00:09:16,480
Do your husband's responsibilities for a while
190
00:09:45,780 --> 00:09:47,180
Why do you think of me as
191
00:09:48,280 --> 00:09:49,040
I got it
192
00:09:50,880 --> 00:09:51,260
This time, let's see how you argue
193
00:09:57,000 --> 00:09:57,760
Hello
194
00:09:57,760 --> 00:09:57,960
mom
195
00:09:58,300 --> 00:09:59,060
Hello son
196
00:10:00,040 --> 00:10:00,800
Today is you and Lily getting married
197
00:10:00,900 --> 00:10:01,600
Anniversary
198
00:10:02,360 --> 00:10:03,120
Mom bought some dishes
199
00:10:03,340 --> 00:10:03,720
And the king crab you love
200
00:10:05,520 --> 00:10:06,280
Don't work overtime today
201
00:10:06,660 --> 00:10:07,020
Come back early
202
00:10:07,260 --> 00:10:08,320
OK I know Mom
203
00:10:08,640 --> 00:10:09,500
You remember
204
00:10:09,660 --> 00:10:10,500
Be sure to buy more
205
00:10:10,660 --> 00:10:11,320
Lily likes to eat
206
00:10:16,420 --> 00:10:17,180
good
207
00:10:22,840 --> 00:10:24,040
Today is Xiaosheng and Lily
208
00:10:24,140 --> 00:10:25,280
Wedding anniversary
209
00:10:25,520 --> 00:10:26,560
You guys come here too
210
00:10:26,680 --> 00:10:28,100
Celebrate the couple
211
00:10:28,240 --> 00:10:29,700
I bought some dishes
212
00:10:29,920 --> 00:10:31,460
OK I'll arrive on time
213
00:10:31,800 --> 00:10:31,960
good
214
00:10:43,640 --> 00:10:44,840
Lily
215
00:10:44,840 --> 00:10:45,440
What's wrong
216
00:10:45,920 --> 00:10:47,080
Lily
217
00:10:47,080 --> 00:10:47,180
Lily
218
00:11:14,340 --> 00:11:15,740
(Subtitle production
219
00:11:15,740 --> 00:11:17,140
/Timeline
220
00:11:17,140 --> 00:11:17,160
:Autumn Moon AutumnMoon)
221
00:11:18,500 --> 00:11:19,899
I went late but all the good things were snatched up
222
00:11:20,019 --> 00:11:21,399
OK I get it
223
00:11:21,399 --> 00:11:23,220
(Subtitle production/Timeline: Autumn Moon Autumn Moon)
224
00:11:28,360 --> 00:11:29,760
Go there and buy it for me
225
00:11:29,860 --> 00:11:30,360
good
226
00:11:30,660 --> 00:11:31,720
I'll go now
227
00:11:41,980 --> 00:11:43,380
Previous life
228
00:11:46,060 --> 00:11:47,460
Qin Lili deliberately asked me to go to the remote East District vegetable market to buy vegetables
229
00:11:49,560 --> 00:11:50,960
The purpose is to have time to engage in sexual intercourse with a wild man
230
00:11:51,260 --> 00:11:53,380
As expected, it's like the previous life
231
00:11:56,540 --> 00:11:57,400
But he didn't know if I was reborn early
232
00:12:00,200 --> 00:12:01,600
OK, the boss has transferred it
233
00:12:10,320 --> 00:12:11,720
Qin Lili, Qin Lili
234
00:12:11,980 --> 00:12:13,400
You're so good at playing
235
00:12:14,220 --> 00:12:15,400
This is all my own home
236
00:12:16,560 --> 00:12:17,600
Very exciting
237
00:12:19,240 --> 00:12:20,640
That's a wood
238
00:12:20,980 --> 00:12:21,680
No meaning at all
239
00:12:21,400 --> 00:12:23,440
You try too
240
00:12:23,400 --> 00:12:24,760
You're still good
241
00:12:25,320 --> 00:12:26,500
You're not afraid of being discovered by him
242
00:12:28,380 --> 00:12:29,780
He loves me and comes to death
243
00:12:30,020 --> 00:12:30,800
It's my dog licking
244
00:12:31,040 --> 00:12:32,740
He won't doubt me
245
00:12:33,280 --> 00:12:33,680
That
246
00:12:34,880 --> 00:12:35,540
What about your mother-in-law
247
00:12:37,660 --> 00:12:38,360
That
248
00:12:39,620 --> 00:12:40,180
What about your mother-in-law
249
00:12:43,720 --> 00:12:45,120
That old guy has been fooled by me to go shopping for groceries
250
00:12:45,520 --> 00:12:46,580
Can't come back for a while
251
00:12:48,700 --> 00:12:49,400
Today
252
00:12:51,980 --> 00:12:53,380
You just treat this place as your own
253
00:12:53,400 --> 00:12:54,780
Just play like this
254
00:12:57,400 --> 00:12:58,260
good
255
00:12:59,440 --> 00:13:00,200
Then I'll make it for her
256
00:13:01,340 --> 00:13:02,780
Do your husband's responsibilities for a while
257
00:13:06,380 --> 00:13:10,880
(Subtitle production/Timeline: Autumn Moon Autumn Moon)
258
00:13:20,160 --> 00:13:21,440
You tried your best to marry the woman you've got home
259
00:13:21,660 --> 00:13:23,080
My father looks down on you
260
00:13:23,140 --> 00:13:24,779
He cheated on his old lover
261
00:13:25,040 --> 00:13:26,420
This is
262
00:13:27,940 --> 00:13:29,220
You'd rather break off the mother-son relationship with me
263
00:13:29,420 --> 00:13:30,740
A woman who needs to be maintained
264
00:13:31,200 --> 00:13:32,920
Good daughter-in-law
265
00:13:34,500 --> 00:13:35,779
I've got the evidence of your cheating
266
00:13:37,140 --> 00:13:38,420
This time, let's see how you argue
267
00:13:43,200 --> 00:13:44,480
Hello
268
00:13:44,480 --> 00:13:44,700
mom
269
00:13:44,980 --> 00:13:45,200
Hello
270
00:13:45,200 --> 00:13:45,839
son
271
00:13:46,019 --> 00:13:46,779
Today is your last cheating
272
00:13:46,800 --> 00:13:48,360
Lily's wedding anniversary
273
00:13:48,800 --> 00:13:49,839
Dad bought some dishes
274
00:13:50,160 --> 00:13:51,360
And the king crab you love
275
00:13:51,880 --> 00:13:53,040
Don't work overtime today
276
00:13:53,399 --> 00:13:53,760
Let's come back
277
00:13:54,140 --> 00:13:55,060
OK, I know mom
278
00:13:55,380 --> 00:13:56,180
You remember
279
00:13:56,560 --> 00:13:57,220
Be sure to buy more
280
00:13:57,380 --> 00:13:58,040
Lily likes to eat
281
00:13:59,660 --> 00:14:00,240
good
282
00:14:07,500 --> 00:14:08,080
Hello
283
00:14:08,080 --> 00:14:08,660
relatives by marriage
284
00:14:09,040 --> 00:14:10,779
Today is Xiao Shen and Lily
285
00:14:10,860 --> 00:14:12,019
Wedding anniversary
286
00:14:12,399 --> 00:14:13,240
You guys come here too
287
00:14:13,420 --> 00:14:14,839
Celebrate the couple
288
00:14:15,200 --> 00:14:16,779
I bought some dishes
289
00:14:16,800 --> 00:14:18,180
I'll arrive on time
290
00:14:18,440 --> 00:14:18,680
good
291
00:14:20,440 --> 00:14:21,839
Why is it so serious
292
00:14:29,540 --> 00:14:30,240
mom
293
00:14:31,360 --> 00:14:32,180
Lily What's wrong
294
00:14:34,720 --> 00:14:36,120
He wants me to be ruined
295
00:14:37,600 --> 00:14:39,000
Everything is in front of you
296
00:14:39,240 --> 00:14:41,180
Why are you still making a fuss?
297
00:14:45,380 --> 00:14:46,779
Lin Lili
298
00:14:48,899 --> 00:14:49,980
Do I have to believe what you said?
299
00:14:50,160 --> 00:14:51,000
Old King
300
00:14:51,240 --> 00:14:51,839
Persist me
301
00:14:52,620 --> 00:14:53,080
persist in
302
00:14:53,380 --> 00:14:54,600
I can't let you down to the Emperor
303
00:14:56,540 --> 00:14:57,620
It would be outrageous if you hit me like this
304
00:14:59,620 --> 00:15:00,160
Kill you, the shameless mogul
305
00:15:00,779 --> 00:15:01,680
persist in
306
00:15:01,980 --> 00:15:02,800
Persist in perseverance
307
00:15:03,660 --> 00:15:04,200
Persist in perseverance
308
00:15:04,399 --> 00:15:05,800
Son Son Stop hitting
309
00:15:05,820 --> 00:15:07,000
If you fight again, you will fight or not
310
00:15:07,000 --> 00:15:08,160
Hit you a few
311
00:15:11,800 --> 00:15:12,880
I said it myself
312
00:15:15,700 --> 00:15:16,779
And you
313
00:15:16,800 --> 00:15:17,560
You let my wife
314
00:15:17,940 --> 00:15:18,820
Brothers Calm
315
00:15:19,120 --> 00:15:20,580
Can we discuss something?
316
00:15:20,920 --> 00:15:21,779
I'll clean up your new home
317
00:15:22,100 --> 00:15:23,339
I can promote you to be a manager
318
00:15:23,600 --> 00:15:25,160
You let me be quiet
319
00:15:27,279 --> 00:15:28,680
I'll clean up my new home
320
00:15:29,440 --> 00:15:30,500
Promote manager
321
00:15:31,980 --> 00:15:33,380
So many people really allocate
322
00:15:33,580 --> 00:15:34,080
Humiliation
323
00:15:34,080 --> 00:15:35,380
You're having my wife at home
324
00:15:40,060 --> 00:15:40,760
My brother and sister
325
00:15:45,380 --> 00:15:46,779
This beast Ah Fei
326
00:15:48,780 --> 00:15:50,180
My daughter-in-law cheated on her back
327
00:15:54,040 --> 00:15:55,440
Son
328
00:15:56,280 --> 00:15:56,980
son
329
00:15:56,980 --> 00:15:58,000
You'll be back soon
330
00:15:58,860 --> 00:16:00,260
Your husband cheated on a man
331
00:16:00,580 --> 00:16:01,500
Bought me a regular post
332
00:16:03,500 --> 00:16:04,300
mom
333
00:16:04,980 --> 00:16:06,460
How can you say Lili cheating?
334
00:16:06,820 --> 00:16:07,380
Son
335
00:16:07,840 --> 00:16:09,420
Mom saw it with her own eyes
336
00:16:09,660 --> 00:16:12,080
I saw Lili and a man in bed
337
00:16:15,080 --> 00:16:16,480
Carrying father and daughter
338
00:16:16,500 --> 00:16:17,460
Join your Li family
339
00:16:17,660 --> 00:16:19,180
You've always been dissatisfied with me
340
00:16:19,440 --> 00:16:20,960
But you can't take the woman's innocence
341
00:16:21,040 --> 00:16:22,140
Come and slander me
342
00:16:22,580 --> 00:16:24,160
Since your Li family can't accommodate me
343
00:16:25,500 --> 00:16:26,900
Then I might as well die
344
00:16:28,180 --> 00:16:29,180
Lily Lily
345
00:16:29,680 --> 00:16:30,760
Don't be impulsive Don't be impulsive
346
00:16:32,200 --> 00:16:32,900
mom
347
00:16:33,400 --> 00:16:34,840
How can you slander a girl's daughter-in-law?
348
00:16:34,960 --> 00:16:35,920
She's still my mother
349
00:16:36,120 --> 00:16:37,000
son
350
00:16:37,400 --> 00:16:38,840
How could I wrongly accuse her?
351
00:16:39,020 --> 00:16:40,120
Shut up
352
00:16:40,600 --> 00:16:42,040
Who doesn't know if you try every possible way
353
00:16:42,380 --> 00:16:44,620
I, Qin Guolong, pays the most attention to fame and honor
354
00:16:44,920 --> 00:16:46,480
I don't allow anyone
355
00:16:46,500 --> 00:16:47,300
Slander my daughter
356
00:16:47,540 --> 00:16:49,360
These neighbors know
357
00:16:51,440 --> 00:16:52,840
My daughter Donglin is so narcissistic and ill-inducing.
358
00:16:56,920 --> 00:16:57,620
mom
359
00:16:57,960 --> 00:16:59,080
Who do you want to bother me again
360
00:16:59,500 --> 00:17:01,180
You can find a big country with more than five.
361
00:17:01,420 --> 00:17:03,580
Can you eavesdrop on my old wife's provocation?
362
00:17:06,120 --> 00:17:06,819
Son
363
00:17:07,740 --> 00:17:08,980
Do you miss it so much, too
364
00:17:09,280 --> 00:17:11,439
If it weren't for you slandering my daughter first
365
00:17:15,079 --> 00:17:16,480
Will your son miss you like this
366
00:17:25,520 --> 00:17:26,920
I'll tell you one last
367
00:17:27,040 --> 00:17:28,540
If you believe in Lily again
368
00:17:28,700 --> 00:17:30,220
I'll move out now
369
00:17:30,320 --> 00:17:31,940
I followed Duan Jun and didn't care.
370
00:17:32,100 --> 00:17:33,160
In jail in your country
371
00:17:45,080 --> 00:17:46,480
don't want
372
00:17:46,500 --> 00:17:47,080
mom
373
00:17:47,540 --> 00:17:48,580
My eyes
374
00:17:50,120 --> 00:17:51,520
I have to thank you more
375
00:17:51,600 --> 00:17:52,500
Disbeat for me
376
00:17:52,800 --> 00:17:54,540
That way, my son and I
377
00:17:54,620 --> 00:17:55,720
Better inherit your property
378
00:17:58,420 --> 00:17:59,120
mom
379
00:18:02,540 --> 00:18:03,240
Lin Run
380
00:18:03,500 --> 00:18:05,180
Your mother is no longer as smart as a wise man
381
00:18:05,500 --> 00:18:06,720
If you dare to give her medicine
382
00:18:06,820 --> 00:18:07,580
I'll divorce you
383
00:18:11,900 --> 00:18:12,600
sorry
384
00:18:15,080 --> 00:18:16,480
mom
385
00:18:18,880 --> 00:18:20,280
Your father is the sister who will accompany me for the rest of my life
386
00:18:25,660 --> 00:18:27,060
Next time I slander me
387
00:18:27,500 --> 00:18:28,500
Then put on a heavy bell
388
00:18:28,740 --> 00:18:30,580
You think it's just your words
389
00:18:30,980 --> 00:18:31,900
You can put a hat on me
390
00:18:34,580 --> 00:18:35,980
This is my good son
391
00:18:36,400 --> 00:18:37,660
Have a wife
392
00:18:38,280 --> 00:18:39,480
Forgot mother
393
00:18:40,920 --> 00:18:42,320
If you do it again
394
00:18:45,080 --> 00:18:46,480
I definitely won't
395
00:18:46,500 --> 00:18:47,180
OK
396
00:18:55,760 --> 00:18:56,960
This is the day when my daughter-in-law cheats
397
00:18:57,560 --> 00:18:58,500
I'm reborn
398
00:18:59,500 --> 00:19:00,220
Previous life
399
00:19:02,340 --> 00:19:03,540
My daughter-in-law said I slandered her for cheating without evidence
400
00:19:05,160 --> 00:19:06,360
My son joins together now
401
00:19:06,460 --> 00:19:08,000
Tell me to be so angry
402
00:19:08,460 --> 00:19:09,720
I use evidence
403
00:19:10,120 --> 00:19:10,720
good
404
00:19:11,120 --> 00:19:11,640
This time
405
00:19:15,280 --> 00:19:16,480
I'll let you catch the adulterer with your own eyes
406
00:19:16,500 --> 00:19:19,280
(music)
407
00:19:43,220 --> 00:19:43,780
mom
408
00:19:45,000 --> 00:19:46,120
When it's time to go to the vegetable market to buy vegetables for me
409
00:19:47,920 --> 00:19:49,040
I went late but all the good things were snatched up
410
00:19:49,220 --> 00:19:50,540
OK I get it
411
00:19:56,600 --> 00:19:57,720
The freshest hairy crabs in the East District Vegetable Market
412
00:19:57,880 --> 00:19:58,900
Go and buy it for me
413
00:19:59,100 --> 00:19:59,580
good
414
00:20:00,440 --> 00:20:00,940
I'll go now
415
00:20:11,360 --> 00:20:12,540
Previous life
416
00:20:15,200 --> 00:20:16,600
Qin Lulu should not let me go to the remote East District vegetable market to buy vegetables
417
00:20:18,700 --> 00:20:20,100
The purpose is to have time to engage in adultery with the savages
418
00:20:21,580 --> 00:20:22,980
As expected, it's the same as in the previous life
419
00:20:25,720 --> 00:20:27,120
But he doesn't know I will never regret it for life
420
00:20:29,380 --> 00:20:30,780
OK, the boss has transferred it
421
00:20:48,260 --> 00:20:49,000
(music
422
00:20:43,740 --> 00:20:45,140
This is all my own home
423
00:20:45,220 --> 00:20:46,700
Very exciting
424
00:20:48,440 --> 00:20:49,840
That's a wood
425
00:20:49,940 --> 00:20:51,000
No meaning at all
426
00:20:52,500 --> 00:20:53,900
You're still good
427
00:20:54,020 --> 00:20:55,700
You're not afraid of being discovered by him
428
00:20:57,500 --> 00:20:58,900
He loves me to death
429
00:20:59,020 --> 00:20:59,940
It's my dog licking
430
00:21:00,200 --> 00:21:01,880
He won't doubt me
431
00:21:02,000 --> 00:21:02,820
That
432
00:21:02,820 --> 00:21:02,860
Then why don't you tell him
433
00:21:02,860 --> 00:21:03,080
You're with him
434
00:21:03,100 --> 00:21:04,620
What about your mother-in-law
435
00:21:07,919 --> 00:21:09,320
What about your mother-in-law
436
00:21:12,860 --> 00:21:14,260
That old thing has been ignored by me and went to buy vegetables
437
00:21:14,780 --> 00:21:15,720
Can't come back for a while
438
00:21:18,820 --> 00:21:20,220
Today, you just treat this place as your own
439
00:21:22,500 --> 00:21:23,900
Play whatever you want
440
00:21:25,960 --> 00:21:27,360
good
441
00:21:28,580 --> 00:21:29,380
Then I'll make it for her
442
00:21:31,679 --> 00:21:32,380
Do your husband's responsibilities for a while
443
00:22:01,679 --> 00:22:03,080
Why do you think of me as
444
00:22:04,140 --> 00:22:04,900
I got it
445
00:22:06,799 --> 00:22:07,179
This time, let's see how you argue
446
00:22:13,059 --> 00:22:13,820
mom
447
00:22:14,120 --> 00:22:14,460
Hello
448
00:22:14,460 --> 00:22:14,940
son
449
00:22:15,900 --> 00:22:16,660
Today is you and Lily getting married
450
00:22:16,760 --> 00:22:17,480
Anniversary
451
00:22:18,240 --> 00:22:19,000
Mom bought some dishes
452
00:22:19,200 --> 00:22:19,660
And the king crab you love
453
00:22:21,400 --> 00:22:22,160
Don't work overtime today
454
00:22:22,539 --> 00:22:22,900
Come back early
455
00:22:23,120 --> 00:22:24,200
OK I know Mom
456
00:22:24,520 --> 00:22:25,380
You remember
457
00:22:25,539 --> 00:22:26,360
Be sure to buy more
458
00:22:26,520 --> 00:22:27,200
Lily likes to eat
459
00:22:32,320 --> 00:22:33,080
good
460
00:22:38,679 --> 00:22:39,919
Today is Xiaosheng and Lily
461
00:22:40,000 --> 00:22:41,160
Wedding anniversary
462
00:22:41,380 --> 00:22:42,440
You guys come here too
463
00:22:42,559 --> 00:22:43,980
Celebrate the couple
464
00:22:44,100 --> 00:22:45,559
I bought some dishes
465
00:22:45,720 --> 00:22:47,299
OK I'll arrive on time
466
00:22:47,600 --> 00:22:47,820
good
467
00:22:49,740 --> 00:22:50,980
Why is it so serious
468
00:22:59,460 --> 00:23:01,320
Lily What's wrong
469
00:23:01,840 --> 00:23:02,980
Lily
470
00:23:02,980 --> 00:23:03,039
Lily
471
00:23:33,100 --> 00:23:34,140
I'll take a taxi back
472
00:23:36,840 --> 00:23:38,160
I told you not to come back
473
00:23:38,200 --> 00:23:39,679
What anniversary do you care about?
474
00:23:39,860 --> 00:23:40,520
What stupid things to say
475
00:23:43,220 --> 00:23:44,539
Of course I won't treat your good daughter-in-law badly
476
00:23:47,780 --> 00:23:49,100
Actually, something happened at home
477
00:23:49,460 --> 00:23:50,120
Something happened
478
00:23:51,520 --> 00:23:52,620
What happened Lily
479
00:23:52,860 --> 00:23:53,740
Don't be afraid, tell me
480
00:23:54,120 --> 00:23:55,419
without
481
00:23:55,419 --> 00:23:56,080
No more machines
482
00:23:56,240 --> 00:23:57,320
A fire broke out
483
00:23:57,559 --> 00:23:58,340
So you can find a safe place to stay
484
00:24:00,440 --> 00:24:01,760
Don't go home
485
00:24:01,760 --> 00:24:03,080
Walk
486
00:24:03,100 --> 00:24:04,080
I'll call the fire
487
00:24:05,520 --> 00:24:06,220
no
488
00:24:12,500 --> 00:24:13,200
Dear Lily
489
00:24:13,620 --> 00:24:15,120
If I weren't reborn
490
00:24:16,960 --> 00:24:18,360
I'm afraid you'll be deceived by your lies
491
00:24:23,679 --> 00:24:24,380
Hello
492
00:24:24,960 --> 00:24:25,640
Hello
493
00:24:25,640 --> 00:24:26,280
son
494
00:24:26,880 --> 00:24:28,020
Fire broke out at home
495
00:24:28,580 --> 00:24:28,820
Lily
496
00:24:29,200 --> 00:24:30,520
Lily is not trapped at home
497
00:24:31,039 --> 00:24:32,020
What
498
00:24:32,020 --> 00:24:33,160
(music)
499
00:24:33,100 --> 00:24:34,900
How can you stay at home alone?
500
00:24:35,340 --> 00:24:36,679
How can you live a supermodel customer?
501
00:24:37,179 --> 00:24:39,020
How could you have a fire inexplicably?
502
00:24:39,320 --> 00:24:40,660
I'll leave you in my life
503
00:24:40,740 --> 00:24:41,780
What else can you do
504
00:24:43,640 --> 00:24:45,039
This is what I've been a kid
505
00:24:47,280 --> 00:24:48,679
A handful of shit and urine pulling his big son
506
00:24:49,160 --> 00:24:50,299
This white-eyed wolf
507
00:24:50,820 --> 00:24:52,940
It's not worth it for me to be sad for him
508
00:24:54,919 --> 00:24:56,320
(music)
509
00:25:05,240 --> 00:25:06,640
master
510
00:25:06,640 --> 00:25:07,940
Speed up the Tianshen Community
511
00:25:08,280 --> 00:25:10,299
son
512
00:25:10,299 --> 00:25:11,740
I'll go back now
513
00:25:12,299 --> 00:25:14,419
Let you see the truth
514
00:25:20,500 --> 00:25:21,900
mom
515
00:25:21,900 --> 00:25:22,840
Where is the firefighter
516
00:25:23,220 --> 00:25:24,640
I heard that Lily was trapped in the fire
517
00:25:24,900 --> 00:25:25,160
Where is the person
518
00:25:25,740 --> 00:25:26,240
say what
519
00:25:26,760 --> 00:25:28,419
Then you're trapped in the fire
520
00:25:28,620 --> 00:25:29,260
What's going on in this situation
521
00:25:29,580 --> 00:25:31,580
Lily called me and said she didn't come back
522
00:25:31,960 --> 00:25:33,080
Said a fire broke out at home
523
00:25:33,100 --> 00:25:34,780
I'll call Xiaosheng immediately
524
00:25:35,780 --> 00:25:36,620
I don't know what you guys are
525
00:25:37,520 --> 00:25:38,360
Fire broke out at home
526
00:25:38,440 --> 00:25:39,820
You're still there and not buying vegetables
527
00:25:40,020 --> 00:25:41,360
You call the firefighters
528
00:25:42,620 --> 00:25:43,460
Are you going to kill my daughter Lily?
529
00:25:43,660 --> 00:25:44,840
You're more arrogant now
530
00:25:46,480 --> 00:25:47,320
My face is getting worse when I sweep the floor
531
00:25:47,559 --> 00:25:48,460
What do you mean by this
532
00:25:48,539 --> 00:25:49,419
Please make it clear to me
533
00:25:49,860 --> 00:25:50,480
OK OK OK
534
00:25:50,610 --> 00:25:50,900
dad
535
00:25:51,120 --> 00:25:52,419
Now isn't the time to argue with her
536
00:25:52,840 --> 00:25:53,820
You let Gu Jiamu be inside
537
00:25:54,039 --> 00:25:55,059
Let's go and save her
538
00:25:55,179 --> 00:25:56,400
My daughter needs to have three long and two shorts
539
00:25:56,620 --> 00:25:57,600
Don't look for it
540
00:25:58,480 --> 00:25:59,320
If anything goes wrong
541
00:26:02,240 --> 00:26:03,080
You've been in a lawsuit long time ago
542
00:26:03,100 --> 00:26:04,140
Come and witness one place
543
00:26:05,919 --> 00:26:06,840
This idea is enough
544
00:26:10,020 --> 00:26:10,480
Lily
545
00:26:10,940 --> 00:26:11,340
Lily
546
00:26:12,340 --> 00:26:13,260
Why can't I open it
547
00:26:13,799 --> 00:26:14,100
Lily
548
00:26:14,700 --> 00:26:15,840
The door is tied to death and cannot be opened
549
00:26:16,179 --> 00:26:17,240
Lily Lily Open the door
550
00:26:17,360 --> 00:26:17,500
Lily
551
00:26:17,740 --> 00:26:18,280
You hold on
552
00:26:18,539 --> 00:26:19,760
We'll save you right away Lily
553
00:26:26,440 --> 00:26:27,360
They started smashing the door
554
00:26:27,620 --> 00:26:28,919
Find a way to separate the two of them
555
00:26:29,200 --> 00:26:30,940
Otherwise, they would have caught up
556
00:26:32,160 --> 00:26:32,620
Really big
557
00:26:33,100 --> 00:26:34,380
This is changed to
558
00:26:34,580 --> 00:26:35,380
Second Master
559
00:26:35,919 --> 00:26:36,940
This is too strong
560
00:26:36,940 --> 00:26:38,340
I can't tear it apart
561
00:26:38,460 --> 00:26:38,940
Exercise force
562
00:26:39,179 --> 00:26:40,100
Lily, hold on
563
00:26:40,440 --> 00:26:41,340
Lily, please stay some strength first
564
00:26:42,100 --> 00:26:43,559
Lily Lily Opens the door
565
00:26:43,679 --> 00:26:43,820
Lily
566
00:26:44,460 --> 00:26:45,380
Lily Lily Opens the door
567
00:26:46,260 --> 00:26:47,720
They're about to break in
568
00:26:48,480 --> 00:26:49,179
Bumping the door
569
00:26:55,559 --> 00:26:56,260
Can't bump it away
570
00:26:57,220 --> 00:26:57,919
It's all your fault
571
00:26:58,480 --> 00:27:00,100
I always say I don't want to buy this high-end book
572
00:27:00,299 --> 00:27:01,539
Now even a loss is equivalent to not recovering it
573
00:27:01,840 --> 00:27:02,460
Are you satisfied
574
00:27:33,100 --> 00:27:34,880
I won't let you go
575
00:27:35,280 --> 00:27:36,520
What if something happens to your mother
576
00:27:36,600 --> 00:27:37,380
You're the murderer
577
00:27:37,570 --> 00:27:38,059
quick
578
00:27:38,059 --> 00:27:39,320
Save people quickly
579
00:27:39,840 --> 00:27:40,179
Lily
580
00:27:41,000 --> 00:27:41,460
Lily
581
00:27:43,140 --> 00:27:43,840
quick
582
00:27:44,500 --> 00:27:45,520
Quick Go away
583
00:27:47,380 --> 00:27:48,080
you
584
00:27:53,539 --> 00:27:54,240
this
585
00:27:55,080 --> 00:27:55,780
This won't work
586
00:27:57,179 --> 00:27:58,140
It's too late
587
00:28:01,679 --> 00:28:03,080
Lily
588
00:28:13,039 --> 00:28:14,440
I'll look for it
589
00:28:56,800 --> 00:28:57,600
Luckily not me
590
00:28:58,120 --> 00:28:59,100
But your daughter
591
00:29:00,200 --> 00:29:01,120
Stop talking nonsense
592
00:29:01,380 --> 00:29:02,160
If she doesn't save her, we won't save her.
593
00:29:02,380 --> 00:29:03,400
I'll go down and call her someone
594
00:29:03,580 --> 00:29:04,140
Call soon
595
00:29:04,140 --> 00:29:04,680
Call soon
596
00:29:06,160 --> 00:29:06,620
Lily's rescue
597
00:29:06,690 --> 00:29:07,900
Take it back to the community soon
598
00:29:08,080 --> 00:29:09,480
Lily, don't be sleepy, the fire is inside
599
00:29:09,480 --> 00:29:09,720
quick
600
00:29:09,980 --> 00:29:11,080
Lily Lily
601
00:29:11,620 --> 00:29:11,760
Lily
602
00:29:12,140 --> 00:29:13,320
Dad will save you
603
00:29:13,720 --> 00:29:14,560
My dad My dad
604
00:29:14,660 --> 00:29:15,740
My dad is here
605
00:29:16,200 --> 00:29:16,620
what to do
606
00:29:17,680 --> 00:29:18,600
The most important thing in his life
607
00:29:18,780 --> 00:29:19,880
If I saw my mother
608
00:29:20,040 --> 00:29:21,360
Let her suffer in front of me
609
00:29:21,720 --> 00:29:22,200
what to do
610
00:29:22,200 --> 00:29:22,880
My Lily
611
00:29:23,080 --> 00:29:23,800
Hurry up
612
00:29:23,800 --> 00:29:25,240
Find something
613
00:29:53,980 --> 00:29:55,380
I'll go with him
614
00:29:55,380 --> 00:29:56,780
[One night love
615
00:29:56,800 --> 00:29:57,940
You insulted your daughter
616
00:29:58,420 --> 00:29:59,380
If you dare to steal a man
617
00:29:59,540 --> 00:30:01,040
I'll break her hand myself
618
00:30:01,300 --> 00:30:02,120
but
619
00:30:02,680 --> 00:30:03,700
You slander my daughter
620
00:30:04,140 --> 00:30:05,860
I'll break your legs, too
621
00:30:06,240 --> 00:30:07,320
I'll save the young guard team
622
00:30:07,700 --> 00:30:08,720
Fast attack
623
00:30:25,380 --> 00:30:26,780
Quick, quick
624
00:30:57,900 --> 00:30:58,820
How could you do such a mess?
625
00:30:58,940 --> 00:31:00,020
Too embarrassing
626
00:31:01,140 --> 00:31:02,060
Many people actually came to their homes
627
00:31:02,180 --> 00:31:03,600
I've said this Qin Lili long ago
628
00:31:03,820 --> 00:31:04,800
She's not a good thing
629
00:31:05,160 --> 00:31:05,720
You see
630
00:31:06,060 --> 00:31:06,980
seeing is believing
631
00:31:07,420 --> 00:31:08,540
Poor Xiaosheng again
632
00:31:08,820 --> 00:31:10,200
Zhang Zi's wife is not allowed
633
00:31:10,600 --> 00:31:11,060
Qin Lili
634
00:31:12,120 --> 00:31:13,040
You're talking nonsense
635
00:31:13,280 --> 00:31:14,320
How can I be right
636
00:31:14,420 --> 00:31:15,840
This is not a shameful woman
637
00:31:18,700 --> 00:31:19,620
In my previous life, Qin Lili mocked me for not having any evidence
638
00:31:19,960 --> 00:31:21,280
Bite me to slander her
639
00:31:21,540 --> 00:31:22,180
This time
640
00:31:25,360 --> 00:31:26,280
Her and the wild man's dog
641
00:32:24,200 --> 00:32:24,500
It's you
642
00:32:30,600 --> 00:32:31,380
Lily
643
00:32:32,840 --> 00:32:34,240
Our Li family treats you well
644
00:32:36,080 --> 00:32:37,480
Why did you treat us Xiaosheng like this?
645
00:32:37,860 --> 00:32:38,960
So many years
646
00:32:40,779 --> 00:32:42,179
I've always regarded you as my biological daughter
647
00:32:44,519 --> 00:32:45,919
We Xiaosheng have always pampered you in our palms
648
00:32:46,179 --> 00:32:47,519
You said you did
649
00:32:49,940 --> 00:32:51,340
How did our Li family go out to meet people?
650
00:32:52,779 --> 00:32:53,480
mom
651
00:32:54,200 --> 00:32:54,679
you
652
00:32:54,679 --> 00:32:56,139
Even if you hate me
653
00:32:56,230 --> 00:32:56,679
you
654
00:32:56,679 --> 00:32:58,139
You can't frame me, either
655
00:32:59,919 --> 00:33:01,320
Yulin
656
00:33:01,480 --> 00:33:02,380
What do you mean
657
00:33:02,820 --> 00:33:04,659
Let it be clear
658
00:33:04,740 --> 00:33:05,899
It's him
659
00:33:06,580 --> 00:33:07,279
What happened the day before yesterday
660
00:33:07,539 --> 00:33:09,200
I really don't know
661
00:33:09,460 --> 00:33:10,919
It was all planned by him
662
00:33:11,200 --> 00:33:11,940
get lost
663
00:33:12,940 --> 00:33:13,639
he
664
00:33:13,639 --> 00:33:15,200
He wants me to lose my way
665
00:33:15,200 --> 00:33:15,500
You think
666
00:34:50,300 --> 00:34:51,000
I just got angry and hit you
667
00:34:51,820 --> 00:34:52,520
I apologize to you
668
00:34:54,980 --> 00:34:55,679
Why did I have such a lovely son
669
00:34:56,820 --> 00:34:57,520
Xian Lili
670
00:34:59,060 --> 00:34:59,760
I've underestimated you
671
00:35:00,780 --> 00:35:01,480
You're lying
672
00:35:02,420 --> 00:35:03,120
I have a video
673
00:35:04,200 --> 00:35:04,900
Is it forced?
674
00:35:05,780 --> 00:35:07,000
Show you one
675
00:35:34,160 --> 00:35:36,960
(CC subtitle production: Bell)
676
00:35:39,700 --> 00:35:40,880
Two, three, two, three, stop hitting
677
00:35:40,980 --> 00:35:41,760
Try again, hit again, hit
678
00:35:42,079 --> 00:35:43,240
Hit you a few
679
00:35:48,700 --> 00:35:49,859
There are also questions
680
00:35:50,720 --> 00:35:51,300
in general
681
00:35:51,579 --> 00:35:52,700
You play with my wife
682
00:35:53,040 --> 00:35:53,900
Brothers Calm
683
00:35:54,200 --> 00:35:55,660
Can we discuss something?
684
00:35:56,000 --> 00:35:56,859
I'll clean up your family
685
00:35:57,180 --> 00:35:58,400
You can basically be a manager
686
00:35:58,640 --> 00:36:00,240
You calm me down
687
00:37:00,060 --> 00:37:00,780
My daughter must have forced herself
688
00:37:01,140 --> 00:37:01,540
I'll tell you
689
00:37:01,600 --> 00:37:02,400
And you
690
00:37:03,500 --> 00:37:04,220
If it's true for my daughter
691
00:37:04,960 --> 00:37:05,680
Choosing her was forced
692
00:37:06,140 --> 00:37:06,440
you
693
00:37:08,240 --> 00:37:08,960
You all want to apologize to my daughter
694
00:37:09,820 --> 00:37:10,540
I can warn you
695
00:37:10,560 --> 00:37:11,940
Beat me and have not given birth to a girl
696
00:37:13,200 --> 00:37:13,920
It will damage our reputation
697
00:37:14,320 --> 00:37:15,100
Not apologize
698
00:37:15,220 --> 00:37:15,440
But
699
00:37:16,820 --> 00:37:17,540
Must have to pay
700
00:37:18,940 --> 00:37:19,660
Have to pay for it
701
00:37:19,960 --> 00:37:20,320
certainly
702
00:37:20,740 --> 00:37:21,080
I'll say you
703
00:37:21,080 --> 00:37:21,320
You haven't paid any money yet
704
00:37:21,320 --> 00:37:21,580
You won't compensate
705
00:37:26,500 --> 00:37:27,900
What are you still standing there
706
00:37:29,320 --> 00:37:30,720
You're not going to turn on your phone right away
707
00:37:30,980 --> 00:37:32,140
Let everyone open their eyes
708
00:37:32,360 --> 00:37:33,560
Look carefully to see if it is
709
00:37:36,500 --> 00:37:37,900
Is my daughter for your son
710
00:37:38,220 --> 00:37:39,400
Forced
711
00:37:39,780 --> 00:37:42,000
Don't be afraid
712
00:37:42,340 --> 00:37:44,200
As long as the video can prove that you are forced
713
00:37:44,400 --> 00:37:45,760
No one can slander you
714
00:37:45,880 --> 00:37:47,020
good
715
00:37:47,300 --> 00:37:48,580
I'll let you see
716
00:37:48,780 --> 00:37:50,220
What is the truth
717
00:37:50,540 --> 00:37:51,560
you
718
00:37:51,560 --> 00:37:51,580
you
719
00:38:00,400 --> 00:38:01,600
I'm usually at home
720
00:38:03,180 --> 00:38:04,380
Walk around casually in your pajamas
721
00:38:04,500 --> 00:38:06,480
If you make this video public
722
00:38:06,740 --> 00:38:07,820
Everyone saw this
723
00:38:08,000 --> 00:38:09,640
Where did you make me pounce on my face?
724
00:38:11,380 --> 00:38:12,580
You're going to hurt me again, right?
725
00:38:12,740 --> 00:38:13,580
Yes Mom
726
00:38:13,820 --> 00:38:15,060
You, for me
727
00:38:15,200 --> 00:38:16,640
She has sacrificed herself
728
00:38:16,640 --> 00:38:17,460
It's already miserable
729
00:38:17,640 --> 00:38:18,400
An old lady
730
00:38:18,480 --> 00:38:19,360
In front of so many people
731
00:38:19,500 --> 00:38:21,380
Keep her private videos
732
00:38:21,380 --> 00:38:21,580
What else do you want me to do
733
00:38:51,600 --> 00:38:52,560
You can't do anything to me, either
734
00:38:56,780 --> 00:38:57,480
mom
735
00:38:57,820 --> 00:38:58,660
I know
736
00:38:59,420 --> 00:39:00,980
Since I've married Li Jia
737
00:39:01,140 --> 00:39:02,900
You've always been dissatisfied with me
738
00:39:03,920 --> 00:39:05,640
But you can't take women's whiteness
739
00:39:05,740 --> 00:39:07,260
Come and slander me
740
00:39:07,520 --> 00:39:09,040
Since you Li Jia is so similar
741
00:39:12,560 --> 00:39:13,960
I'd better die
742
00:39:16,000 --> 00:39:17,380
Don't be impulsive Don't be impulsive
743
00:39:18,360 --> 00:39:19,060
mom
744
00:39:19,760 --> 00:39:20,840
Karma is for me
745
00:39:21,600 --> 00:39:24,120
How can you slander Lily so continuously
746
00:39:24,300 --> 00:39:26,100
You're my mother
747
00:39:26,440 --> 00:39:27,040
really
748
00:39:30,520 --> 00:39:31,800
Just like the previous life, crying, making a fuss and hanging
749
00:39:32,220 --> 00:39:32,660
My son
750
00:39:34,180 --> 00:39:35,460
Also as stupid as in the previous life
751
00:39:35,940 --> 00:39:37,840
Who says videos are only for mobile phones
752
00:40:06,580 --> 00:40:07,980
(music)
753
00:40:14,000 --> 00:40:15,400
I just did all the women in the world
754
00:40:15,480 --> 00:40:16,160
The last mistake
755
00:40:16,360 --> 00:40:17,500
What's wrong with me
756
00:40:18,960 --> 00:40:20,200
Do you think you are shameless enough
757
00:40:20,500 --> 00:40:21,160
dad
758
00:40:22,600 --> 00:40:23,840
Can you please stop using your trick
759
00:40:23,940 --> 00:40:25,380
Dedicate to save lives to educate me
760
00:40:25,700 --> 00:40:26,000
you
761
00:40:26,320 --> 00:40:27,220
Don't leave
762
00:40:27,240 --> 00:40:28,300
You dare to refuse
763
00:40:28,440 --> 00:40:28,760
dad
764
00:40:28,920 --> 00:40:29,920
Let me hit you
765
00:40:29,920 --> 00:40:30,220
dad
766
00:40:30,220 --> 00:40:31,440
Stop calling
767
00:40:32,800 --> 00:40:34,040
She is our biological daughter
768
00:40:34,120 --> 00:40:35,540
Don't hit you
769
00:40:36,260 --> 00:40:36,920
good
770
00:40:37,600 --> 00:40:37,880
good
771
00:40:38,220 --> 00:40:38,960
today
772
00:40:42,740 --> 00:40:43,980
I'll be in front of everyone
773
00:40:44,000 --> 00:40:45,140
Princess Relationship
774
00:40:46,980 --> 00:40:47,680
Brother-in-law
775
00:40:47,980 --> 00:40:48,780
sister
776
00:40:49,040 --> 00:40:49,380
You're back
777
00:40:49,380 --> 00:40:49,700
Brother-in-law
778
00:40:54,320 --> 00:40:55,180
Li Lili
779
00:40:56,860 --> 00:40:58,260
How many times have you lie to me here three points
780
00:40:59,380 --> 00:41:00,080
Now
781
00:41:01,540 --> 00:41:02,940
What else do you have to argue about?
782
00:41:03,960 --> 00:41:04,660
Li Sheng
783
00:41:05,060 --> 00:41:06,260
I've seen you get upset
784
00:41:06,500 --> 00:41:07,540
You're one
785
00:41:07,880 --> 00:41:09,780
The waste that can't satisfy your wife
786
00:41:12,580 --> 00:41:13,980
What a good girl Lily
787
00:41:14,000 --> 00:41:14,460
I'm dead
788
00:41:14,720 --> 00:41:14,800
roll
789
00:41:15,680 --> 00:41:16,140
roll
790
00:41:21,640 --> 00:41:22,340
And you
791
00:41:22,940 --> 00:41:23,840
You guys get out of here, too
792
00:41:24,240 --> 00:41:26,060
Xiaosheng, calm down
793
00:41:26,620 --> 00:41:27,280
Qin Lili
794
00:41:30,480 --> 00:41:31,880
I can't divorce
795
00:41:32,220 --> 00:41:33,300
otherwise
796
00:41:33,900 --> 00:41:35,780
Husband, I'm wrong
797
00:41:36,240 --> 00:41:38,480
I'm just a mess.
798
00:41:38,860 --> 00:41:40,360
We don't want to divorce, okay
799
00:41:43,300 --> 00:41:44,160
Qin Lili is very good at peeing
800
00:41:44,000 --> 00:41:45,340
Grandpa
801
00:41:45,340 --> 00:41:46,040
I'm begging you
802
00:41:47,720 --> 00:41:48,420
Just forgive me
803
00:41:49,200 --> 00:41:50,000
We'll live a good life in the future
804
00:41:51,280 --> 00:41:51,600
real
805
00:41:54,700 --> 00:41:55,400
If you don't forgive me
806
00:41:56,450 --> 00:41:56,940
OK
807
00:41:56,940 --> 00:41:58,000
I'll go to die with my kids
808
00:41:59,860 --> 00:42:01,200
What kid
809
00:42:03,800 --> 00:42:04,240
You are pregnant
810
00:42:31,380 --> 00:42:32,780
(Subtitle production
811
00:42:32,780 --> 00:42:34,180
:Bell)
812
00:43:07,000 --> 00:43:08,560
The child in my belly must be mine
813
00:43:09,060 --> 00:43:10,760
It was my mistake that I forgive him.
814
00:43:11,000 --> 00:43:12,940
Please accept Lily again
815
00:43:13,220 --> 00:43:14,140
For the child's score
816
00:43:14,620 --> 00:43:15,580
Give him another chance
817
00:43:42,800 --> 00:43:45,600
(Subtitle production: Bell)
47591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.