All language subtitles for Greys.Anatomy.S21E11.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,325 --> 00:00:03,910 ♪ One door closing ♪ 2 00:00:03,993 --> 00:00:06,787 [Grey] When a patient receives a terminal diagnosis, 3 00:00:06,871 --> 00:00:07,997 a clock starts. 4 00:00:08,789 --> 00:00:12,335 In an instant, the future becomes finite. 5 00:00:13,127 --> 00:00:15,254 Doctors do their best to predict life expectancy 6 00:00:15,338 --> 00:00:16,839 based on median survival, 7 00:00:17,506 --> 00:00:19,467 the period of time after diagnosis 8 00:00:19,550 --> 00:00:22,887 when half of patients with the disease are still alive. 9 00:00:22,970 --> 00:00:26,140 But statistics can't tell you if you'll host Thanksgiving dinner... 10 00:00:26,223 --> 00:00:28,517 - [sighs] - ...or attend your grandkids' recital. 11 00:00:28,601 --> 00:00:33,481 Evynn has just lost her damn mind. Who the hell does she think she is? 12 00:00:33,564 --> 00:00:34,649 Your protégé. 13 00:00:35,566 --> 00:00:39,153 This is not the time for you to throw that up in my face. 14 00:00:39,236 --> 00:00:40,237 Read the room. 15 00:00:41,906 --> 00:00:44,158 I need to inform the transplant committee. 16 00:00:44,241 --> 00:00:46,786 Alzheimer's is not a contraindication to transplant. 17 00:00:46,869 --> 00:00:49,580 [Grey] I understand that, but they approved her under false pretenses. 18 00:00:49,664 --> 00:00:52,041 They thought the dementia was encephalopathy. 19 00:00:52,124 --> 00:00:54,377 [sighs] Okay. Uh, Tasha's being moved back to her room, 20 00:00:54,460 --> 00:00:57,797 and we've connected the liver to a normothermic perfusion machine. 21 00:00:58,381 --> 00:01:00,883 Buys us some time to figure this out, but not much. 22 00:01:01,384 --> 00:01:03,219 I mean, you must be able to explain the situation 23 00:01:03,302 --> 00:01:04,929 to the transplant committee, yes? 24 00:01:05,012 --> 00:01:08,474 I vouched for Tasha once. I can't do it again. 25 00:01:09,433 --> 00:01:11,686 Well, they factor in life expectancy as well. 26 00:01:11,769 --> 00:01:13,521 Yes, of course I know that. 27 00:01:13,604 --> 00:01:16,732 Someone without Alzheimer's would live much longer with that liver. 28 00:01:16,816 --> 00:01:18,317 I'm sorry, we can't assume that. 29 00:01:18,401 --> 00:01:21,153 I mean, people are getting it earlier and earlier, especially women. 30 00:01:21,237 --> 00:01:24,281 You think they should all be denied life-saving transplants? I don't. 31 00:01:29,161 --> 00:01:31,330 Meredith's right. We'll tell the committee. 32 00:01:32,415 --> 00:01:33,708 They deserve to know. 33 00:01:33,791 --> 00:01:36,043 I'll tell them myself. 34 00:01:36,127 --> 00:01:37,420 [Grey] You're left to wonder, 35 00:01:37,503 --> 00:01:41,298 how is it possible to feel alive when science tells you you're dying? 36 00:01:43,634 --> 00:01:46,637 ♪ Hanging on ♪ 37 00:01:47,555 --> 00:01:49,724 - [phone chimes] - Sunny-side up, right? 38 00:01:49,807 --> 00:01:52,018 Uh, yes, please. 39 00:01:52,852 --> 00:01:53,853 [phone chimes, buzzes] 40 00:01:53,936 --> 00:01:56,105 Wow. Someone is really trying to get ahold of you. 41 00:01:56,188 --> 00:01:58,983 It's Dave. He's having a hard time with the breakup. 42 00:01:59,066 --> 00:02:01,527 [sighs] I honestly feel bad for him. 43 00:02:02,445 --> 00:02:04,196 I know what it's like to lose you. 44 00:02:05,156 --> 00:02:06,157 [phone chimes] 45 00:02:07,450 --> 00:02:08,451 [Griffith] Morning. 46 00:02:09,035 --> 00:02:10,369 Oh, something smells good. 47 00:02:10,911 --> 00:02:14,040 Pancakes and eggs. Oh, man, you can stay as long as you like. 48 00:02:14,540 --> 00:02:15,666 You don't live here. 49 00:02:18,127 --> 00:02:20,337 - [Kwan] Molly? Molly! - [Adams] She's seizing. 50 00:02:20,421 --> 00:02:21,881 [Griffith] We got you, Molly. 51 00:02:31,932 --> 00:02:35,061 Catherine told me to make my board presentation engaging. 52 00:02:35,561 --> 00:02:39,648 It's about the hospital's endowment. My eyes glaze over just thinking about it. 53 00:02:40,816 --> 00:02:41,817 Who's that? 54 00:02:41,901 --> 00:02:45,112 [stammers] Nora Young. Said she's been doing the cardio exercises you gave her, 55 00:02:45,196 --> 00:02:47,239 and she was able to jog a full mile today. 56 00:02:47,323 --> 00:02:49,158 Hmm. Good for her. 57 00:02:49,241 --> 00:02:52,161 I wish all of my patients were that diligent about their recovery. 58 00:02:52,244 --> 00:02:54,121 - Go, Union! - Hurry, let's go this way! 59 00:02:54,205 --> 00:02:57,374 - Oh, here we go. - Washington Union scavenger hunts. 60 00:02:57,458 --> 00:03:00,044 Every year, lacerations, broken bones... 61 00:03:00,127 --> 00:03:02,755 Memories that last a lifetime, bonds that can't be broken. 62 00:03:02,838 --> 00:03:05,049 [chuckles] Third place finishes that still sting? 63 00:03:05,674 --> 00:03:06,675 We were robbed. 64 00:03:06,759 --> 00:03:09,303 There must be a few items on the list in the hospital this year. 65 00:03:09,386 --> 00:03:11,472 Mmm. So college students are here to steal stuff. 66 00:03:11,555 --> 00:03:12,973 Hey, they're here to win. 67 00:03:13,057 --> 00:03:15,059 Or cause me a security nightmare. 68 00:03:15,142 --> 00:03:17,228 - Wha... [groans] - [person] Help! Help! 69 00:03:17,311 --> 00:03:18,646 - Come on, let's go. - Yeah. [sighs] 70 00:03:18,729 --> 00:03:20,648 - She needs help. - Yeah, she just collapsed. 71 00:03:21,148 --> 00:03:23,317 - Does she have any medical conditions? - I don't think so. 72 00:03:23,400 --> 00:03:25,611 - [Altman] Okay, let's get her... [grunts] - [person chuckles] 73 00:03:25,694 --> 00:03:26,904 Oh! Security! 74 00:03:27,404 --> 00:03:28,906 [groans] We're gonna need a gurney. 75 00:03:30,741 --> 00:03:32,284 - Feeling better. Gotta go. - Hey... 76 00:03:32,368 --> 00:03:33,369 [laughing] 77 00:03:33,994 --> 00:03:36,914 I guess my presentation's gonna have to wait. [sighs] 78 00:03:36,997 --> 00:03:38,124 Y'all got this! 79 00:03:44,463 --> 00:03:46,590 - [knocks on door] - Bailey, you wanted to see me? 80 00:03:46,674 --> 00:03:49,135 - [Bailey sighs] - What's the look? Am I in trouble? 81 00:03:49,718 --> 00:03:53,013 I am reading resident evaluations. 82 00:03:53,097 --> 00:03:55,391 - Was I supposed to turn something in? - No. 83 00:03:55,474 --> 00:04:00,229 Uh, these are specific to the resident who is still in a trial period. 84 00:04:00,312 --> 00:04:02,439 - The one I am married to. - Oh. 85 00:04:03,649 --> 00:04:04,650 [Bailey sighs] 86 00:04:04,733 --> 00:04:06,777 From the look on your face, I take it they're not what you'd hoped. 87 00:04:06,861 --> 00:04:12,575 I've been trying to stay out of his way, so I haven't supervised him directly, 88 00:04:12,658 --> 00:04:17,413 and therefore, don't know how to evaluate his evaluations. 89 00:04:17,997 --> 00:04:19,707 Are you asking for my advice? 90 00:04:19,790 --> 00:04:22,126 [stammers, sighs] So Ben is supposed to be on your service. 91 00:04:22,209 --> 00:04:25,212 I wanted to ask if we can swap residents today. 92 00:04:26,964 --> 00:04:29,758 - Oh. Oh, yes. Of course. Yes. Yes. - Okay. 93 00:04:31,218 --> 00:04:33,429 Did you not want him on your service? 94 00:04:33,512 --> 00:04:37,183 I do not have good advice about working with family. [chuckles] 95 00:04:37,266 --> 00:04:38,726 No. [chuckles] No. 96 00:04:41,270 --> 00:04:43,898 [Millin] "Vertical incision along the pericardium to release the tamponade"... 97 00:04:43,981 --> 00:04:46,525 Rob's hosting intern trivia tonight at Joe's. 98 00:04:46,609 --> 00:04:49,153 - You wanna go? - Uh, will we have to be on the same team? 99 00:04:49,653 --> 00:04:50,988 I am really good at trivia. 100 00:04:51,071 --> 00:04:52,740 I will mop the floor with the other teams. 101 00:04:52,823 --> 00:04:55,075 Yeah. Some of the guys still don't talk to me after last time. 102 00:04:55,159 --> 00:04:56,160 Oh. Millin? 103 00:04:56,702 --> 00:04:59,914 Um, I'm on cardio all day, and then I am going home. 104 00:05:01,415 --> 00:05:03,584 Warren, you're on Shepherd's service, right? 105 00:05:04,084 --> 00:05:05,252 I was... Uh... 106 00:05:05,336 --> 00:05:07,463 I have a friend who needs a neuro consult. 107 00:05:07,963 --> 00:05:09,048 Well, page neurology. 108 00:05:09,131 --> 00:05:11,300 I was hoping you could have Shepherd take a look at her. 109 00:05:11,383 --> 00:05:13,469 - [stammers] - She had a grand mal seizure this morning. 110 00:05:13,969 --> 00:05:18,682 Griffith, um, Dr. Marsh needs an intern upstairs to monitor a transplant patient. 111 00:05:19,683 --> 00:05:22,019 Warren, you're on my service now. 112 00:05:22,102 --> 00:05:23,854 And, Adams, you are with Shepherd. 113 00:05:25,564 --> 00:05:28,067 That's a nice surprise. Maybe we can grab lunch or something? 114 00:05:28,150 --> 00:05:30,861 I am not your wife today. I am your attending. 115 00:05:31,779 --> 00:05:33,906 All right then. Tell me where you need me. 116 00:05:39,119 --> 00:05:41,789 [sighs] I can't ask my aunt to squeeze Molly in today. 117 00:05:41,872 --> 00:05:43,040 Her schedule's insane. 118 00:05:43,123 --> 00:05:45,918 - Can't you just go to the ER? - But you're on neurosurgery. I... 119 00:05:46,001 --> 00:05:47,920 You can do a workup yourself. I can help. 120 00:05:48,003 --> 00:05:49,004 [sighs] 121 00:05:49,880 --> 00:05:51,924 If we get caught, I'm throwing you under the bus. 122 00:05:52,424 --> 00:05:55,427 Hi, Lisa, I'm Dr. Bailey. This is Dr. Warren. 123 00:05:56,637 --> 00:05:57,763 Go ahead. 124 00:05:57,846 --> 00:06:01,433 Oh, uh, Lisa Saito, 63, admitted for jaundice 125 00:06:01,517 --> 00:06:03,978 and abdominal pain from acetaminophen hepatotoxicity. 126 00:06:04,061 --> 00:06:05,062 [Bailey] Mm-hmm. 127 00:06:05,145 --> 00:06:07,106 - Do you mind if we examine you? - Oh, please. 128 00:06:07,189 --> 00:06:09,942 Doc... [sighs] ...I've been taking acetaminophen for years. 129 00:06:10,025 --> 00:06:11,777 I'm-I'm a high school librarian, 130 00:06:11,860 --> 00:06:14,113 so shelving books does a number on my back. 131 00:06:14,196 --> 00:06:16,573 Sure it's not the high school students hurting your back? 132 00:06:16,657 --> 00:06:18,617 - I've got one that hurts mine. - [both chuckle] 133 00:06:18,701 --> 00:06:20,536 No, they're keeping me young. 134 00:06:21,036 --> 00:06:25,082 Yesterday, I helped a sophomore with her biography on Jackie O. 135 00:06:25,165 --> 00:06:28,460 And then I led a student podcasting club. 136 00:06:28,544 --> 00:06:30,963 Yeah, we're, uh, cracking a cold case this season. 137 00:06:31,046 --> 00:06:33,549 Well, sounds like rewarding work. Take a deep breath for me. 138 00:06:33,632 --> 00:06:34,633 [inhales] 139 00:06:34,717 --> 00:06:35,718 Oh... [sighs] 140 00:06:35,801 --> 00:06:39,305 I wish my back loved it as much as I do. 141 00:06:39,388 --> 00:06:42,266 We were just moving some encyclopedias back into storage. 142 00:06:42,349 --> 00:06:43,559 No one uses them anymore. 143 00:06:44,351 --> 00:06:47,855 I went and bought some extra-strength caplets for the extra pain. 144 00:06:48,564 --> 00:06:50,858 Uh, I didn't realize that the doses were different. 145 00:06:50,941 --> 00:06:51,942 Uh, it's an easy mistake. 146 00:06:52,026 --> 00:06:55,612 So we are giving you medicine to prevent more damage to the liver, 147 00:06:55,696 --> 00:06:58,699 and we'll monitor you and see if it recovers. 148 00:06:58,782 --> 00:07:01,452 - What if it doesn't? - Let's not worry about that yet. 149 00:07:02,619 --> 00:07:04,330 - Okay, you can lay back now. - Okay. 150 00:07:05,331 --> 00:07:07,041 - All right, Dr. Warren. - Mm-hmm. 151 00:07:07,124 --> 00:07:11,128 Uh, let's get a repeat acetaminophen level, ALT, 152 00:07:11,211 --> 00:07:13,797 - AST, potassium... - You can just say CMP. 153 00:07:15,215 --> 00:07:21,555 And INR. Order exactly what I asked for and get a rush on the labs. 154 00:07:26,352 --> 00:07:30,647 [Griffith] Tasha Lawson, 41, diagnosed with primary sclerosing cholangitis 155 00:07:30,731 --> 00:07:32,399 and Alzheimer's disease. 156 00:07:33,067 --> 00:07:35,069 Status post-stent for biliary stricture. 157 00:07:35,152 --> 00:07:37,946 On lactulose for liver failure while waiting for a transplant. 158 00:07:38,030 --> 00:07:41,158 I can't stay. I have to go to class. Have you seen my bag? 159 00:07:41,241 --> 00:07:43,660 - Where are my things? What's going... - Yo, yo, yo. T. T. T. It's okay. 160 00:07:43,744 --> 00:07:45,245 We rescheduled it. We can stay. 161 00:07:45,329 --> 00:07:47,289 - Are you sure? - Yes, I promise. 162 00:07:47,373 --> 00:07:48,374 Just breathe. 163 00:07:48,457 --> 00:07:51,710 - I'll be right back, okay? - Okay. 164 00:07:55,756 --> 00:07:59,009 Does Dr. Fox know there's a liver in a box somewhere that could save my wife's life? 165 00:07:59,093 --> 00:08:00,344 [Grey] She knows. 166 00:08:00,427 --> 00:08:02,679 She hasn't responded to my texts. Where is she? 167 00:08:04,640 --> 00:08:06,225 Where is she? 168 00:08:06,308 --> 00:08:08,644 She's pretty upset on how you handled all of this. 169 00:08:08,727 --> 00:08:11,397 I didn't have a choice. We're talking about my wife's life here. 170 00:08:11,480 --> 00:08:15,984 Withholding medical history is unfair to other people on the transplant list. 171 00:08:16,068 --> 00:08:17,528 What about Alzheimer's is fair? 172 00:08:18,445 --> 00:08:20,489 Well, look, as Tasha's transplant surgeon, 173 00:08:20,572 --> 00:08:22,866 I'm gonna strongly recommend to the committee that we proceed. 174 00:08:22,950 --> 00:08:24,868 - [sighs] Thank you. - [sighs] 175 00:08:24,952 --> 00:08:26,870 At least one of you is fighting for your patient. 176 00:08:37,464 --> 00:08:38,590 [Marsh] Meredith. 177 00:08:38,674 --> 00:08:41,135 Hey, Meredith. Wait. 178 00:08:45,931 --> 00:08:47,349 Who are you? 179 00:08:48,642 --> 00:08:49,726 Visitors. 180 00:08:50,269 --> 00:08:53,564 Uh, we're just, uh, looking for this. [clears throat] 181 00:08:54,398 --> 00:08:55,732 [Marsh] Okay. 182 00:08:58,944 --> 00:09:00,821 I know what you're doing. 183 00:09:00,904 --> 00:09:03,365 I just followed you into a closet. I have no idea what I'm doing. 184 00:09:03,449 --> 00:09:06,535 When you look at Tasha, you see a possible future me. I don't need saving. 185 00:09:06,618 --> 00:09:08,871 Okay. First of all, not everything is about you. 186 00:09:08,954 --> 00:09:10,581 And have you considered, even for a second, 187 00:09:10,664 --> 00:09:12,332 that someone may have gotten this wrong? 188 00:09:12,416 --> 00:09:15,294 - She is 41 years old. - That doesn't mean it isn't Alzheimer's. 189 00:09:15,377 --> 00:09:18,172 Okay, that's fine. All I'm saying is, let's do our own neuro workup 190 00:09:18,255 --> 00:09:21,675 before she's denied life-saving treatment based on another hospital's diagnosis. 191 00:09:22,426 --> 00:09:24,219 I wanna talk to Shepherd. 192 00:09:25,596 --> 00:09:28,015 You don't trust that I know what this looks like? 193 00:09:28,098 --> 00:09:29,266 This is my life's work. 194 00:09:29,349 --> 00:09:31,477 Yeah, and transplants are mine. 195 00:09:36,273 --> 00:09:39,526 Okay. Well, see, the infection is spreading to the mediastinum. 196 00:09:39,610 --> 00:09:40,986 - Mm-hmm. - What's the plan? 197 00:09:41,069 --> 00:09:43,155 Broad-spectrum antibiotics and blood cultures. 198 00:09:43,238 --> 00:09:44,990 Yes, good. Place the order. 199 00:09:45,073 --> 00:09:46,283 [phone chimes] 200 00:09:46,366 --> 00:09:49,119 "Do not allow unauthorized persons into secure areas." 201 00:09:49,203 --> 00:09:51,955 Must be the scavenger hunt. What an epic waste of time. 202 00:09:52,039 --> 00:09:54,333 [chuckles] Okay, you didn't do stupid stuff like that in college? 203 00:09:54,416 --> 00:09:56,877 Organized forced fun, not my thing. 204 00:09:56,960 --> 00:09:58,837 "Work hard, play harder." That was my motto. 205 00:09:58,921 --> 00:10:01,381 My motto was "Work hard so you don't have to live with your hippie parents 206 00:10:01,465 --> 00:10:02,466 - until you're 30." - [chuckles] 207 00:10:02,549 --> 00:10:04,343 [student] Crap, security! Cameron, hide in here. 208 00:10:04,426 --> 00:10:05,761 Oh, hey, hey. This thing's on. 209 00:10:05,844 --> 00:10:07,763 - [yelling] - Cameron! Oh, my God! 210 00:10:07,846 --> 00:10:10,015 - Oh, my God. - We need help in here! 211 00:10:10,098 --> 00:10:13,018 Wait, don't turn it off until we can brace him. Page trauma right now. 212 00:10:14,144 --> 00:10:16,605 - [Ndugu] Stay calm. I got you. - [groaning] 213 00:10:21,652 --> 00:10:22,778 Push the magnet stop. 214 00:10:22,861 --> 00:10:24,279 [friend] Please, help him! 215 00:10:24,363 --> 00:10:27,157 - [person groaning] - Oh. Oh. 216 00:10:27,658 --> 00:10:29,326 - [groans] - [Ndugu] Let's lay him down. 217 00:10:29,409 --> 00:10:30,577 Nice and easy. 218 00:10:31,453 --> 00:10:33,080 [Ndugu] We need a C-collar, now. 219 00:10:34,122 --> 00:10:35,999 - What just happened? - [Ndugu] Let's take care of your friend, 220 00:10:36,083 --> 00:10:38,710 and then we'll go over physics 101. What's your name? 221 00:10:39,711 --> 00:10:40,754 Not Teddy Altman. 222 00:10:40,837 --> 00:10:43,382 - It's Cameron. - Andrea, are you hurt? 223 00:10:43,465 --> 00:10:45,968 - I'm fine. I'm worried about you. - Any neck pain, Cameron? 224 00:10:46,051 --> 00:10:48,637 Oh, no, my left side hurts and my chest. 225 00:10:48,720 --> 00:10:50,389 This is what you call fun? 226 00:10:51,223 --> 00:10:52,808 What do we got? 227 00:10:52,891 --> 00:10:55,102 He brought a metal IV pole into the MRI room. 228 00:10:55,185 --> 00:10:57,854 The magnet pulled in the pole and pinned him at the midline. 229 00:10:58,522 --> 00:11:00,983 Abdominal bruising. Let's get him to a trauma room for an exam. 230 00:11:01,066 --> 00:11:03,860 - On my count, ready? One. Two. Three. - [all groan] 231 00:11:05,112 --> 00:11:06,238 - [Cameron strains] - Is he gonna be okay? 232 00:11:06,321 --> 00:11:09,408 Don't worry about me. You have to go on. Finish the hunt. 233 00:11:09,491 --> 00:11:11,743 Is there some kind of big cash prize or something? 234 00:11:11,827 --> 00:11:14,538 - Just pride and glory. - Wait. You went to Washington Union? 235 00:11:14,621 --> 00:11:17,207 - Yeah. Third place in my senior year. - [phone chimes] 236 00:11:18,584 --> 00:11:21,962 The last clue. "Find and retrieve the identifier 237 00:11:22,045 --> 00:11:24,548 for something that looks like itself but no longer is." 238 00:11:26,675 --> 00:11:29,011 - Go. - Okay. 239 00:11:29,094 --> 00:11:30,095 [Hunt] Let's go. 240 00:11:30,721 --> 00:11:31,930 [chuckles] 241 00:11:32,014 --> 00:11:33,515 - Okay. - [Andrea] Dev, let's go this way. 242 00:11:34,433 --> 00:11:37,936 [sighs] Okay. I'm gonna go give security a heads up on that. 243 00:11:38,020 --> 00:11:40,564 But first, can you inform CT that we'll likely head there 244 00:11:40,647 --> 00:11:42,316 right after trauma? 245 00:11:43,984 --> 00:11:46,695 - Sure, Dr. Hunt. - [Hunt clears throat] 246 00:11:46,778 --> 00:11:50,157 Doesn't hurt to give them a little head start, right? [chuckles] 247 00:11:52,909 --> 00:11:56,330 - You're sure we won't get in trouble? - Oh, we might, but you'll be fine. 248 00:11:56,413 --> 00:11:57,706 Don't worry about it. 249 00:12:01,376 --> 00:12:02,586 - Let me help you here. - Oh. 250 00:12:03,712 --> 00:12:04,838 There you go. 251 00:12:04,921 --> 00:12:07,215 [sighs] Hi, I'm Dr. Kwan. 252 00:12:08,091 --> 00:12:09,092 Molly. 253 00:12:10,218 --> 00:12:11,261 [chuckles] 254 00:12:12,054 --> 00:12:13,055 Yeah. I'm gonna jump ahead. 255 00:12:13,138 --> 00:12:15,182 Uh, Molly, can you tell me about your seizures? 256 00:12:15,265 --> 00:12:19,394 Um, I've had them since the accident, a little over four years. 257 00:12:19,478 --> 00:12:21,521 You've had grand mal seizures for four years? 258 00:12:21,605 --> 00:12:25,525 On and off. [stammers] Some meds work for a while, but eventually they stop. 259 00:12:25,609 --> 00:12:28,654 Right now I'm on phenytoin, but I guess that's not working anymore either. 260 00:12:29,488 --> 00:12:31,323 I'm so sorry. I had no idea. 261 00:12:32,324 --> 00:12:35,535 Okay, we'll run an EEG and see if we can classify your seizure activity 262 00:12:35,619 --> 00:12:36,912 and go from there, all right? 263 00:12:47,422 --> 00:12:51,176 Between her multiple scans, mental status exam, 264 00:12:51,259 --> 00:12:53,637 and previous clinical findings and tests, 265 00:12:53,720 --> 00:12:56,431 I have no reason to say it's anything other than Alzheimer's. 266 00:12:57,599 --> 00:13:00,102 Mmm. Tasha is the youngest person I've seen with it. 267 00:13:00,894 --> 00:13:03,105 - It happens. - Yeah, it shouldn't. 268 00:13:05,565 --> 00:13:09,361 No, but younger patients do hold clues to the disease 269 00:13:09,444 --> 00:13:13,115 that we didn't even know existed. Maybe we will find some. [sighs] 270 00:13:13,198 --> 00:13:16,868 If Meredith and I ever retain funding again. 271 00:13:17,661 --> 00:13:22,124 Yes. Okay, thank you for the consult. I appreciate it. 272 00:13:24,793 --> 00:13:25,794 [sighs] 273 00:13:26,670 --> 00:13:29,756 A scavenger hunt kid stole my badge and I haven't had time to get a new one. 274 00:13:29,840 --> 00:13:31,133 Thank you. 275 00:13:33,552 --> 00:13:37,305 Cass? What are you doing here, and how did you get in here? 276 00:13:37,389 --> 00:13:40,600 I kept this from when I filled in here. Don't tell the Chief. 277 00:13:40,684 --> 00:13:42,602 - I think she'd give you a pass. - [chuckles] 278 00:13:43,603 --> 00:13:45,439 I had the day off and thought, 279 00:13:45,522 --> 00:13:48,900 "Where can I go for harsh lighting and free coffee?" 280 00:13:48,984 --> 00:13:51,445 David's getting a colonoscopy, 281 00:13:51,528 --> 00:13:53,447 which is its own kind of scavenger hunt. 282 00:13:53,530 --> 00:13:55,907 Well, I hope his is less eventful than the one I'm dealing with. 283 00:13:55,991 --> 00:13:59,995 Between kids stealing stuff and crashing into MRI machines, 284 00:14:00,078 --> 00:14:02,330 somehow I have to find the time 285 00:14:02,414 --> 00:14:06,126 to make a slideshow about the hospital's endowment. 286 00:14:06,209 --> 00:14:10,547 I did one last week for my sixth grader's biology class on metamorphosis. 287 00:14:10,630 --> 00:14:13,550 - Got an A-plus. - Congrats. You wanna make mine? 288 00:14:13,633 --> 00:14:16,303 - Sure, I love slideshows. - I was joking. 289 00:14:16,386 --> 00:14:17,721 I'm not. Catch me up to speed. 290 00:14:17,804 --> 00:14:19,473 I'll make you the best one you've ever seen. 291 00:14:19,556 --> 00:14:21,558 Really? Thank you so much. 292 00:14:21,641 --> 00:14:24,227 You-You can work from my office. The coffee's so much better. 293 00:14:24,311 --> 00:14:25,312 [chuckles] 294 00:14:27,689 --> 00:14:28,732 Can we use your badge? 295 00:14:30,150 --> 00:14:32,319 Keep it. You need it more than I do. 296 00:14:35,530 --> 00:14:38,867 - Uh, Lisa's labs are up. - Oh. [stammers] 297 00:14:39,534 --> 00:14:42,621 - No, no, no. - I ordered exactly what you asked. 298 00:14:42,704 --> 00:14:45,832 - Look, her transaminases quadrupled. - Yeah. 299 00:14:45,916 --> 00:14:50,086 Oh, and her INR doubled from her last lab draw. Damn it. 300 00:14:50,170 --> 00:14:51,421 [Lisa] I don't want this! 301 00:14:51,505 --> 00:14:53,757 [nurse] Calm down, Ms. Saito, I'm just trying to help you. 302 00:14:53,840 --> 00:14:57,177 - I was just trying to give her mucomyst. - I don't want that. Get it away from me. 303 00:14:57,260 --> 00:15:00,096 - What are you doing here? - Well, we're trying to help, Lisa. 304 00:15:00,180 --> 00:15:02,390 - No. Why are you keeping me right now? - No, no. 305 00:15:02,474 --> 00:15:05,936 [Lisa strains] I have to go. I need to go! I... 306 00:15:06,019 --> 00:15:07,145 [vomits, coughs] 307 00:15:07,229 --> 00:15:09,272 - She's encephalopathic. - That happened fast. 308 00:15:09,356 --> 00:15:13,109 Okay, so we need to get her to the ICU. Start her on IV mucomyst. 309 00:15:13,193 --> 00:15:16,905 Uh, consult nephrology for possible dialysis. Oh. 310 00:15:16,988 --> 00:15:20,075 And get UNOS on my phone. 311 00:15:20,158 --> 00:15:21,785 Okay. Okay. 312 00:15:22,369 --> 00:15:23,370 You're okay. 313 00:15:26,790 --> 00:15:29,084 Uh-huh. Yes, status 1A. 314 00:15:29,960 --> 00:15:30,961 [stammers] 315 00:15:31,795 --> 00:15:33,338 Y-Y-Yes. 316 00:15:34,548 --> 00:15:36,466 Oh. [stammers] Okay... 317 00:15:36,550 --> 00:15:38,593 Yes, we're interested. Yes, thank you. 318 00:15:39,553 --> 00:15:42,389 UNOS says there's a possible match for Lisa. 319 00:15:42,472 --> 00:15:44,975 - Now? - No, in this hospital. 320 00:15:45,058 --> 00:15:47,143 - She should go to Vegas with those odds. - [chuckles] Yeah. 321 00:15:47,227 --> 00:15:51,189 Well, I mean, the liver isn't hers yet. There's still some deliberating... 322 00:15:51,273 --> 00:15:52,941 - Get her chart and tell Marsh. - Will do. 323 00:15:53,024 --> 00:15:54,442 - Meredith. - Hi. 324 00:15:54,526 --> 00:15:57,237 Hey, I heard that you and Marsh were here. 325 00:15:57,320 --> 00:16:00,657 [stammers] I was hoping to speak to him about a liver transplant. 326 00:16:00,740 --> 00:16:02,659 We're still waiting for the committee to decide 327 00:16:02,742 --> 00:16:04,995 whether to allocate the liver to another patient. 328 00:16:05,078 --> 00:16:06,371 [stammers] Excuse me? 329 00:16:06,454 --> 00:16:08,957 You're talking about Catherine's friend who needs the liver transplant? 330 00:16:09,040 --> 00:16:10,250 No. [stammers] 331 00:16:11,793 --> 00:16:14,880 - Oh, you... You know... - Yeah, cancel Vegas. 332 00:16:14,963 --> 00:16:18,300 She may not get it. There was a big mix-up with her medical history. 333 00:16:18,383 --> 00:16:21,219 The committee should make their decision soon. They're meeting now. 334 00:16:26,057 --> 00:16:28,810 Lisa needs that liver. Should we talk to the committee? 335 00:16:28,894 --> 00:16:32,355 [chuckles] About Grey's patient who's Catherine Fox's friend? 336 00:16:32,439 --> 00:16:35,191 No, that is not our business. 337 00:16:35,275 --> 00:16:37,235 It's the committee's decision. 338 00:16:37,319 --> 00:16:39,571 You get Lisa settled in the ICU. 339 00:16:46,828 --> 00:16:48,663 Well, am I broken beyond repair? 340 00:16:49,581 --> 00:16:52,167 Uh, there's definitely increased delta wave activity, 341 00:16:52,250 --> 00:16:55,378 and it looks like sharp wave complexes in the region. 342 00:16:55,462 --> 00:16:58,465 - Even when I'm not seizing? - Well, it's like an earthquake. 343 00:16:58,548 --> 00:17:00,467 There's seismic activity all the time, but... 344 00:17:00,550 --> 00:17:02,385 [sighs] ...you only feel the big ones. 345 00:17:02,469 --> 00:17:04,179 So what do we do about it? 346 00:17:04,262 --> 00:17:06,139 Uh, we could try adjusting your medication. 347 00:17:06,222 --> 00:17:08,141 Hmm. We should talk to her neurologist first. 348 00:17:11,895 --> 00:17:14,564 You're supposed to be updating my post-op notes. 349 00:17:14,648 --> 00:17:18,068 And I don't know where you're supposed to be, but it is definitely not here. 350 00:17:19,194 --> 00:17:20,445 Are you running an EEG? 351 00:17:23,281 --> 00:17:24,574 This is Molly. 352 00:17:24,658 --> 00:17:27,285 She had a grand mal seizure this morning. 353 00:17:27,369 --> 00:17:30,455 - Hi. - Is she a patient? 354 00:17:31,414 --> 00:17:32,916 Who is her doctor? 355 00:17:34,459 --> 00:17:36,795 - Uh... - We are. 356 00:17:38,338 --> 00:17:41,257 Both of you, follow me. 357 00:17:42,217 --> 00:17:43,510 Now. 358 00:17:46,096 --> 00:17:47,097 It's okay. 359 00:17:48,848 --> 00:17:50,058 [sighs] 360 00:17:50,892 --> 00:17:54,896 This is my department. You are interns. Do you know what this looks like? 361 00:17:54,980 --> 00:17:56,815 - I'm sorry. We just thought... - When you sneak patients in, 362 00:17:56,898 --> 00:17:59,317 put them in the farthest room from the nurses' station, 363 00:17:59,401 --> 00:18:01,528 otherwise you are begging to be caught. 364 00:18:02,028 --> 00:18:03,822 Yeah. We'll be more careful next time. 365 00:18:03,905 --> 00:18:06,741 - Uh, he means there won't be a next time. - [Shepherd sighs] 366 00:18:07,659 --> 00:18:09,160 I thought you were slammed today. 367 00:18:10,328 --> 00:18:11,621 Do you want my help or not? 368 00:18:12,622 --> 00:18:14,374 - Yeah. - Okay. 369 00:18:16,835 --> 00:18:19,212 Uh, still no decision about the liver? 370 00:18:19,295 --> 00:18:20,797 No, not yet. [sighs] 371 00:18:20,880 --> 00:18:23,508 No. If they don't decide soon, the liver won't be viable anymore, 372 00:18:23,591 --> 00:18:25,427 - and then no one's gonna get it. - [sighs] 373 00:18:27,137 --> 00:18:29,597 - What... - Oh. [clears throat] 374 00:18:31,516 --> 00:18:33,685 [Bailey] I told you to leave that alone. 375 00:18:33,768 --> 00:18:36,187 I just volunteered to answer any questions the committee might have 376 00:18:36,271 --> 00:18:38,982 - about Lisa's case. - You just volunteered. 377 00:18:39,065 --> 00:18:40,066 Yeah. 378 00:18:40,150 --> 00:18:42,027 - Anything? - [Webber] No, we're still waiting. 379 00:18:42,110 --> 00:18:45,071 Warren might know something. Apparently he was just speaking with them. 380 00:18:45,155 --> 00:18:48,074 I'm sorry, how did you know the committee was meeting? 381 00:18:48,158 --> 00:18:49,868 - Well, I... - I told them. 382 00:18:51,411 --> 00:18:52,996 It's not exactly a secret. 383 00:18:56,791 --> 00:18:58,334 The liver... [sighs] 384 00:18:58,918 --> 00:19:00,211 ...will go to Lisa Saito. 385 00:19:01,463 --> 00:19:04,090 [Bailey] What? Okay... 386 00:19:05,508 --> 00:19:06,968 Sorry. 387 00:19:10,180 --> 00:19:11,765 [Marsh] You know what? I just don't get it. 388 00:19:11,848 --> 00:19:14,684 You've made a career out of finding your ways around protocols. 389 00:19:14,768 --> 00:19:17,771 - I don't get it. - It was the ethical thing to do. 390 00:19:17,854 --> 00:19:21,524 Okay, well then you can go tell Evynn her wife's not getting the liver. 391 00:19:27,614 --> 00:19:28,615 [chuckles] 392 00:19:30,492 --> 00:19:31,701 Hey. How's he doing? 393 00:19:31,785 --> 00:19:35,205 Uh, still waiting on the scans, and I'm trying to crack this clue. 394 00:19:35,288 --> 00:19:38,750 "The identifier is something that looks like itself but no longer is." 395 00:19:38,833 --> 00:19:39,918 A portable X-ray machine? 396 00:19:40,001 --> 00:19:43,463 You think the people that made these clues know there's a portable X-ray machine? 397 00:19:43,546 --> 00:19:45,840 My sophomore year there was a pleur-evac on the list. 398 00:19:45,924 --> 00:19:46,966 Millin, what do you think? 399 00:19:47,050 --> 00:19:48,927 [Cameron] Has anyone seen Andrea? She really wants to win this thing. 400 00:19:49,010 --> 00:19:50,929 [Millin] Glad she has goals, and I don't play. 401 00:19:51,012 --> 00:19:53,515 - The scans are up. - Hmm. 402 00:19:53,598 --> 00:19:56,851 Yeah, he has a grade three splenic lac with active extrava. 403 00:19:56,935 --> 00:19:58,353 Hemodynamically stable. 404 00:19:58,436 --> 00:20:00,313 All right, Millin, let's get him to the IR suite to embolize. 405 00:20:00,396 --> 00:20:02,649 - All right. - Looks like itself but no longer is. 406 00:20:02,732 --> 00:20:05,944 An ID badge. No, that's too easy. Right? 407 00:20:06,778 --> 00:20:09,739 That liver was hers. She was on the OR table. 408 00:20:09,823 --> 00:20:12,283 Because you didn't tell us all the information. 409 00:20:12,367 --> 00:20:14,369 I also didn't tell you she loves animal crackers, 410 00:20:14,452 --> 00:20:16,621 the old-school kind in the box with the handle. 411 00:20:16,704 --> 00:20:19,415 Or that she's seen every episode of Gossip Girl at least twice. 412 00:20:19,499 --> 00:20:21,626 Or that she talked to her dad every night on the way home 413 00:20:21,709 --> 00:20:23,920 until she had to stop working because of the Alzheimer's. 414 00:20:24,003 --> 00:20:26,548 - I understand why you're upset. - I don't think you do. 415 00:20:26,631 --> 00:20:28,091 You're so focused on your research, 416 00:20:28,174 --> 00:20:29,926 you've forgotten about the people living with it. 417 00:20:30,009 --> 00:20:31,427 That's not true. 418 00:20:31,511 --> 00:20:33,555 You helped hand her a death sentence. 419 00:20:34,889 --> 00:20:38,393 Evynn, these lights are hurting my eyes. 420 00:20:39,144 --> 00:20:41,312 - When are we going home? - [Evynn] Soon, babe. Soon. 421 00:20:42,021 --> 00:20:44,524 You said we were gonna go home soon already. 422 00:20:45,400 --> 00:20:48,069 - I don't wanna be here anymore. - Me either. 423 00:20:48,153 --> 00:20:50,196 You do know it wasn't my decision? 424 00:20:51,489 --> 00:20:53,324 Whatever helps you sleep at night. 425 00:20:56,786 --> 00:20:58,121 [door closes] 426 00:21:02,500 --> 00:21:03,960 Any news from the team? 427 00:21:04,502 --> 00:21:06,129 I didn't feel the need to check. 428 00:21:06,212 --> 00:21:09,340 So, Cameron, the risks of the embolization include bleeding, 429 00:21:09,424 --> 00:21:11,801 - infection and kidney damage. - Signed. 430 00:21:11,885 --> 00:21:14,846 And we can also call your girlfriend and give her an update if you'd like. 431 00:21:14,929 --> 00:21:17,307 Andrea? She's just my roommate. 432 00:21:17,390 --> 00:21:20,101 Is there a reason you thought she was my girlfriend? 433 00:21:20,185 --> 00:21:22,604 I didn't seem, like, in love with her or something, did I? 434 00:21:23,563 --> 00:21:26,774 I-I was really focusing on your injuries. 435 00:21:26,858 --> 00:21:30,528 Oh, it's obvious, isn't it? Crap. This is bad. Do you think she knows? 436 00:21:30,612 --> 00:21:32,447 The only way to know for sure is to tell her. 437 00:21:32,530 --> 00:21:35,074 Is it? She's the roommate, friend. You know, it's kind of risky. 438 00:21:35,158 --> 00:21:37,535 You and Altman were friends before you got together, right? 439 00:21:37,619 --> 00:21:40,371 Yeah, we were friends for 20 years before we got together. 440 00:21:40,455 --> 00:21:42,999 That's my entire life. [chuckles] I don't wanna wait that long. 441 00:21:43,082 --> 00:21:45,793 You could always join the rest of us who think that love sucks. 442 00:21:45,877 --> 00:21:47,420 [Ndugu] Take your shot, man. 443 00:21:47,503 --> 00:21:49,756 Just be prepared for it to, you know, not go your way. 444 00:21:51,758 --> 00:21:53,092 I'm gonna do it. 445 00:21:54,052 --> 00:21:56,095 - Can I borrow your phone? - No. 446 00:21:57,555 --> 00:21:59,265 - Oh, hey. Don't move. - [Cameron] All right. [grunts] 447 00:21:59,349 --> 00:22:01,601 - Hey. - I'll tell you what, we'll find Andrea. 448 00:22:01,684 --> 00:22:03,978 We'll bring her to you before the procedure, okay? 449 00:22:04,062 --> 00:22:05,438 Okay. 450 00:22:09,108 --> 00:22:10,443 Be right back. 451 00:22:14,405 --> 00:22:17,700 Oh, don't mind me. Just saving your ass. 452 00:22:17,784 --> 00:22:20,453 Oh, I owe you, seriously. 453 00:22:20,536 --> 00:22:23,164 - Feel free to gift me a spa day. - [chuckles] 454 00:22:23,248 --> 00:22:24,874 - You still swamped? - Yeah. 455 00:22:24,958 --> 00:22:28,670 The... The kid who crashed into the MRI needs surgery. 456 00:22:28,753 --> 00:22:31,339 I can't decide if I'm more upset about that 457 00:22:31,422 --> 00:22:34,467 or the fact that I am currently out an MRI machine 458 00:22:34,550 --> 00:22:37,345 until we pay $50,000 in repairs. 459 00:22:38,179 --> 00:22:39,472 They had to push the red button. 460 00:22:40,473 --> 00:22:43,726 I have always wanted to push that button. [chuckles] 461 00:22:43,810 --> 00:22:46,771 How is it that you are always here when this hospital is falling apart? 462 00:22:46,854 --> 00:22:48,731 I've seen hospitals that are falling apart. 463 00:22:48,815 --> 00:22:49,857 I work in one of them. 464 00:22:49,941 --> 00:22:51,526 This place is great. 465 00:22:53,027 --> 00:22:56,322 - Flattery will get you two spa days. - I only need the one. 466 00:22:56,406 --> 00:22:59,826 You should give yourself the other one. You deserve it. 467 00:23:04,080 --> 00:23:08,501 It's, um, been a little quiet. I am gonna go check on security. 468 00:23:08,584 --> 00:23:10,128 Thank you again. 469 00:23:10,211 --> 00:23:11,504 It's my pleasure. 470 00:23:17,552 --> 00:23:18,970 How do you know Molly? 471 00:23:19,762 --> 00:23:21,014 I'll let Kwan take this one. 472 00:23:22,849 --> 00:23:26,644 We were engaged. Now... I don't know. 473 00:23:29,480 --> 00:23:31,399 [Shepherd] Molly, you did great. 474 00:23:32,108 --> 00:23:33,735 Why don't you go ahead and get her out? 475 00:23:37,030 --> 00:23:39,490 All right, you see how it is lighting up in the hippocampus? 476 00:23:39,574 --> 00:23:43,411 - That is temporal lobe epilepsy. - [Adams] Can you help her? 477 00:23:43,953 --> 00:23:46,247 Oh, I can try. It doesn't always work. 478 00:23:46,914 --> 00:23:47,915 Let's go. 479 00:23:50,209 --> 00:23:53,963 Molly, the focus of your seizure activity is coming from the hippocampus. 480 00:23:54,047 --> 00:23:56,507 That coupled with your developed tolerance to drugs 481 00:23:56,591 --> 00:23:58,343 makes me think that surgery is your best bet. 482 00:23:58,426 --> 00:23:59,761 [Kwan] Deep brain stimulation? 483 00:23:59,844 --> 00:24:02,305 I've had quite a bit of success with DBS in epilepsy patients. 484 00:24:02,388 --> 00:24:03,890 I'm-I'm sorry. Um... 485 00:24:05,350 --> 00:24:08,644 I'm not interested. I don't want any more surgeries. 486 00:24:08,728 --> 00:24:10,563 You'd rather live with debilitating seizures? 487 00:24:10,646 --> 00:24:12,774 Well, I have been living with them for years. 488 00:24:12,857 --> 00:24:16,402 And yes, they can be terrifying, but you don't know what it's like 489 00:24:16,486 --> 00:24:18,613 to have entire years of your life just disappear. 490 00:24:18,696 --> 00:24:21,366 And I can't start over. I can't. 491 00:24:21,449 --> 00:24:23,076 - That's not going to happen. - Dr. Kwan. 492 00:24:23,159 --> 00:24:25,620 Molly, You can't let your fears get in the way of your future. 493 00:24:25,703 --> 00:24:28,331 Dr. Kwan, why don't you wait outside? We will finish with Molly. 494 00:24:30,083 --> 00:24:31,709 I'm not asking. 495 00:24:41,928 --> 00:24:45,014 Bailey, just making sure you saw the graft on the... 496 00:24:45,098 --> 00:24:46,557 on the donor's CT. 497 00:24:46,641 --> 00:24:50,895 Uh, the distance between the portal vein and IVC. Yeah, I saw it. 498 00:24:50,978 --> 00:24:51,979 Okay, good. 499 00:24:52,063 --> 00:24:55,733 I'm sorry that your patient isn't getting a liver. 500 00:24:55,817 --> 00:24:57,568 No, no, no. You did nothing wrong. 501 00:24:57,652 --> 00:24:59,695 - Good luck with Lisa's transplant. - Mkay. 502 00:25:01,489 --> 00:25:03,741 Griffith, did you finish Tasha's discharge papers? 503 00:25:03,825 --> 00:25:06,953 I need to go over them with Evynn, but I think she went to the cafeteria. 504 00:25:07,995 --> 00:25:09,664 So, uh, Tasha doesn't know? 505 00:25:09,747 --> 00:25:12,166 Tasha kept saying she went to lunch with Reggie. 506 00:25:12,250 --> 00:25:13,709 Extrapolated the rest. 507 00:25:13,793 --> 00:25:15,878 - And who's Reggie? - No idea. It could be you. 508 00:25:15,962 --> 00:25:17,004 Yes. 509 00:25:18,673 --> 00:25:20,925 Dr. Marsh, how is Dr. Grey's research going? 510 00:25:21,008 --> 00:25:22,343 They're looking for more funding. 511 00:25:23,344 --> 00:25:24,554 - Really hope they find it. - Yeah. 512 00:25:24,637 --> 00:25:26,180 My grandmother has Alzheimer's. 513 00:25:26,264 --> 00:25:29,058 I'm sorry. How advanced is she? 514 00:25:29,142 --> 00:25:30,768 Just moved her into a memory care facility. 515 00:25:30,852 --> 00:25:33,688 - Does she like it? - She has a friend named Isaac. 516 00:25:34,397 --> 00:25:36,941 - She loves the coffee cake. - [chuckles] 517 00:25:37,024 --> 00:25:38,234 Yeah, she's happy. 518 00:25:39,193 --> 00:25:43,364 That could change any day, but we'll cross that bridge when we get to it. Thank you. 519 00:25:43,448 --> 00:25:46,492 - I'll print Tasha's paperwork. - Okay. 520 00:25:55,126 --> 00:25:57,503 [Hunt] Hey, did Millin respond to your page? 521 00:25:57,587 --> 00:25:59,589 - Not yet. - I feel nauseous. 522 00:25:59,672 --> 00:26:02,425 - Cam, are you okay? - [Hunt] He is in a lot of pain. 523 00:26:03,092 --> 00:26:05,761 Do I have to be here for this? I wanna die. 524 00:26:07,221 --> 00:26:09,140 Dev, can you leave? 525 00:26:10,099 --> 00:26:11,934 Uh, where am I supposed to go? 526 00:26:13,769 --> 00:26:14,770 Fine. 527 00:26:16,272 --> 00:26:17,315 Just turn around. 528 00:26:18,399 --> 00:26:19,817 You want me to... 529 00:26:20,568 --> 00:26:21,861 Yeah. 530 00:26:25,156 --> 00:26:26,657 I'm in love with you. 531 00:26:26,741 --> 00:26:28,868 I have been in love with you from the moment we met, 532 00:26:28,951 --> 00:26:31,787 carrying your stupid Harry Styles posters into the dorms. 533 00:26:31,871 --> 00:26:34,415 I wanna be with you. And I don't care that you're smashing Dev... 534 00:26:34,499 --> 00:26:36,250 - Dude. - Cameron. 535 00:26:36,334 --> 00:26:38,544 He doesn't wanna be your boyfriend, Andrea. 536 00:26:38,628 --> 00:26:41,964 And I want everything with you. I want... 537 00:26:42,048 --> 00:26:43,883 [Andrea] Cam. Cam, are you okay? 538 00:26:43,966 --> 00:26:46,344 - He's getting hypotensive. - Change of plan. 539 00:26:46,427 --> 00:26:47,428 - [Andrea] Cameron! - [Dev] Is he gonna be okay? 540 00:26:47,512 --> 00:26:49,472 - Take him straight to the OR. - [Andrea] What's happening? 541 00:26:49,555 --> 00:26:50,556 - Okay, let's move. - [Andrea] Cameron! 542 00:26:56,562 --> 00:26:57,647 Oh, right. 543 00:26:58,397 --> 00:27:03,402 Ah. Slideshow is done, and it is pretty kick-ass if I do say so myself. 544 00:27:03,486 --> 00:27:06,405 I can't thank you enough. I may finally get some sleep tonight. 545 00:27:06,489 --> 00:27:10,034 It was fun. The hospital endowment is a surprisingly interesting topic. 546 00:27:10,117 --> 00:27:11,118 Said no one ever. 547 00:27:11,202 --> 00:27:13,329 You check out the slideshow and then decide. 548 00:27:13,412 --> 00:27:14,830 I need to go find my husband. 549 00:27:14,914 --> 00:27:17,500 They've pushed his colonoscopy till the end of the day. 550 00:27:17,583 --> 00:27:19,752 He is probably bribing nurses for food, 551 00:27:19,835 --> 00:27:23,256 and I would rather not lose my house over a banana nut muffin. 552 00:27:23,339 --> 00:27:26,842 Hey, um, how about, uh, Saturday for the spa day? 553 00:27:27,802 --> 00:27:30,680 Together? I don't think that's a good idea. 554 00:27:30,763 --> 00:27:31,889 No? 555 00:27:33,015 --> 00:27:34,934 I'm trying to respect your boundaries. 556 00:27:36,352 --> 00:27:39,397 It's okay. When you figure it out, you let me know. 557 00:27:45,111 --> 00:27:47,655 - [Millin] Pressures are still soft. - [Ndugu] Let's hang two units of blood. 558 00:27:47,738 --> 00:27:49,991 [Hunt] Looks like the bleeding is isolated to the spleen. 559 00:27:50,074 --> 00:27:52,368 Let's prepare to remove it. Right angle and tie, please. 560 00:27:52,451 --> 00:27:54,412 Okay, blood pressure's picking up. 561 00:27:54,495 --> 00:27:55,871 Okay. 562 00:27:55,955 --> 00:27:57,665 - Millin, more suction. - [Millin] Mm-hmm. 563 00:27:58,666 --> 00:28:00,793 Has anyone ever died on this scavenger hunt? 564 00:28:01,502 --> 00:28:03,921 - Uh, not that I know of. [chuckles] - [Ndugu] I think if people were dying, 565 00:28:04,005 --> 00:28:06,299 they'd cancel it. Let's not give 'em a reason to. 566 00:28:06,382 --> 00:28:08,467 [Millin] At least they won't cancel it over a broken heart. 567 00:28:08,551 --> 00:28:10,428 - [Ndugu laughs] - [Hunt] We really steered him wrong. 568 00:28:10,511 --> 00:28:12,346 Had I known she was sleeping with the other guy... 569 00:28:12,430 --> 00:28:13,889 - [Millin] They're doomed. - [Hunt laughs] 570 00:28:13,973 --> 00:28:16,684 It would have been a lot easier if he just kept his mouth shut. 571 00:28:16,767 --> 00:28:18,686 Removing the spleen. 572 00:28:22,481 --> 00:28:23,983 Rest in peace, spleen. 573 00:28:24,066 --> 00:28:25,192 [Hunt chuckles] 574 00:28:25,276 --> 00:28:27,903 - Time of death: 16:31. - [Ndugu, Hunt chuckle] 575 00:28:27,987 --> 00:28:30,156 Cause of death: sheer stupidity. 576 00:28:30,740 --> 00:28:32,325 See? You can have fun. 577 00:28:32,408 --> 00:28:33,409 - [Millin gasps] - [Hunt] What? 578 00:28:33,492 --> 00:28:37,288 Oh. I think I just figured out the scavenger hunt clue. 579 00:28:37,371 --> 00:28:40,625 Millin, welcome to the party. Glad to have you. 580 00:28:40,708 --> 00:28:43,628 [Hunt] But I'm gonna need to know what it is. [chuckles] 581 00:28:48,007 --> 00:28:50,259 Hey, how'd it go with Shepherd? Where did you leave things? 582 00:28:50,343 --> 00:28:52,928 Shepherd doesn't want me discussing the case with you. 583 00:28:53,012 --> 00:28:54,388 Bro. 584 00:28:55,681 --> 00:28:58,684 Molly's gonna talk to her neurologist about switching medication. 585 00:28:58,768 --> 00:29:01,562 I thought we established her epilepsy is refractory to meds. 586 00:29:01,646 --> 00:29:02,980 Yeah, but she doesn't wanna do surgery, 587 00:29:03,064 --> 00:29:05,566 so the only other option is to hope that another drug will work. 588 00:29:05,650 --> 00:29:07,276 And you told her how irresponsible that is? 589 00:29:07,360 --> 00:29:09,445 No, I don't coerce patients into getting surgery. 590 00:29:09,528 --> 00:29:12,073 She's not a patient. She's the love of my life. [stammers] 591 00:29:15,576 --> 00:29:17,828 - Have you told her that? - It's none of your business. 592 00:29:18,371 --> 00:29:20,539 Brain surgery is terrifying. 593 00:29:20,623 --> 00:29:23,501 I wouldn't wanna do it if I didn't know who was waiting on the other side. 594 00:29:25,878 --> 00:29:27,713 You're welcome, by the way. 595 00:29:29,382 --> 00:29:30,383 [Bailey] Okay, I'm here. 596 00:29:30,466 --> 00:29:33,678 Okay, I-I-I know the committee's already made its decision, 597 00:29:33,761 --> 00:29:35,471 but I think I have a plan. 598 00:29:35,554 --> 00:29:38,307 - My patient's on the table. - Yes, okay. 599 00:29:38,391 --> 00:29:40,893 And she will get a transplant, but so can Tasha. 600 00:29:42,186 --> 00:29:44,230 We do a split liver transplant. 601 00:29:44,313 --> 00:29:47,942 Tasha would get two-thirds of the liver, and Lisa would get the remaining third. 602 00:29:48,025 --> 00:29:50,945 A third of the liver can't nearly be enough to regenerate and function. 603 00:29:51,028 --> 00:29:53,239 It doesn't need to regenerate. It will act as a bridge. 604 00:29:53,322 --> 00:29:57,868 Lisa's liver failure is reversible. It just needs time to heal on its own. 605 00:29:57,952 --> 00:29:59,662 The graft will allow that to happen. 606 00:30:03,708 --> 00:30:07,086 It could save Lisa from having to take immunosuppressants 607 00:30:07,169 --> 00:30:08,963 - for the rest of her life. - Yes, it would. 608 00:30:09,046 --> 00:30:11,757 And you did say that the liver was too big for Tasha. 609 00:30:11,841 --> 00:30:13,968 - So, the split is a great fix. - [Marsh] Yes. 610 00:30:14,051 --> 00:30:15,886 We do that preemptively, we save two lives. 611 00:30:17,847 --> 00:30:19,098 It's a win-win. 612 00:30:22,685 --> 00:30:25,730 Well, what the hell are we waiting for? Let's go give everybody livers. 613 00:30:28,441 --> 00:30:31,277 ♪ Even if the fires don't shine... ♪ 614 00:30:31,360 --> 00:30:34,155 - You wanna tell Evynn the good news? - Let's go do it together. 615 00:30:34,905 --> 00:30:38,951 ♪ ...to show me where I'm going ♪ 616 00:30:40,202 --> 00:30:43,330 ♪ Take it one day at a time ♪ 617 00:30:43,414 --> 00:30:46,250 ♪ I promise I'll be fine ♪ 618 00:30:46,333 --> 00:30:52,089 ♪ Oh, I just look up, and I know it ♪ 619 00:30:53,215 --> 00:30:59,221 ♪ Just keep on flying ♪ 620 00:30:59,305 --> 00:31:05,144 ♪ Open up the sky when it's rushing by ♪ 621 00:31:05,227 --> 00:31:07,313 ♪ Keep on flying ♪ 622 00:31:08,230 --> 00:31:09,940 ♪ Keep on flying ♪ 623 00:31:11,192 --> 00:31:13,444 ♪ Keep on flying ♪ 624 00:31:35,132 --> 00:31:39,720 ♪ Just keep on flying... ♪ 625 00:31:40,971 --> 00:31:44,350 Her post-op ultrasound looks great. We should be able to extubate her soon. 626 00:31:44,433 --> 00:31:46,393 - Oh, that's good. - Evynn's waiting for an update, 627 00:31:46,477 --> 00:31:48,771 - so I'm gonna let her know. - [stammers] Um... 628 00:31:50,147 --> 00:31:54,068 You know I... I didn't agree with what she did, but I understand. 629 00:31:54,151 --> 00:31:55,611 She was in a tough spot. 630 00:31:55,694 --> 00:31:58,906 She did what she thought was best, given the circumstances. 631 00:32:00,491 --> 00:32:01,951 And I know you did too. 632 00:32:04,411 --> 00:32:05,621 Thanks. 633 00:32:09,208 --> 00:32:15,506 ♪ Well, here I am Talking to myself again ♪ 634 00:32:27,268 --> 00:32:29,770 - Are we supposed to be down here? - Now you care about the rules? 635 00:32:29,854 --> 00:32:33,023 Well, it's dead bodies, so, yeah. 636 00:32:33,107 --> 00:32:34,692 Dead bodies or... 637 00:32:35,901 --> 00:32:38,529 something that looks like itself but no longer is. 638 00:32:38,612 --> 00:32:41,031 - We're supposed to bring back a body? - What? No. 639 00:32:41,115 --> 00:32:44,660 No. You're... You're supposed to bring back the identifier. 640 00:32:46,328 --> 00:32:47,329 Toe tag. 641 00:32:47,413 --> 00:32:48,414 Yes! 642 00:32:48,497 --> 00:32:50,958 - Wow. You're really smart. - Yeah, I know. 643 00:32:51,041 --> 00:32:52,543 You know what this means, right? 644 00:32:52,626 --> 00:32:54,753 No one else is gonna be able to get in the morgue. 645 00:32:54,837 --> 00:32:56,630 - We did it! - [both cheer] 646 00:32:56,714 --> 00:32:58,591 Hey, hey, hey, you're surrounded by the deceased. 647 00:32:58,674 --> 00:32:59,842 Show a little respect. 648 00:32:59,925 --> 00:33:01,176 - I'm so sorry. - Sorry. 649 00:33:01,260 --> 00:33:03,387 Get out of here before we get caught. Go, go, go. 650 00:33:14,732 --> 00:33:16,150 Her vitals look good. 651 00:33:16,233 --> 00:33:18,152 Post-op labs are reassuring. 652 00:33:18,652 --> 00:33:23,115 - [sighs] Yeah, things... worked out today. - Mm-hmm. 653 00:33:23,198 --> 00:33:25,993 - But I need to tell you... - You really don't. 654 00:33:26,076 --> 00:33:28,037 Altman's evaluation came in. 655 00:33:29,997 --> 00:33:31,290 Yeah. 656 00:33:33,500 --> 00:33:39,465 Ben, you are still in a trial period, so can you just stay in your lane? 657 00:33:40,174 --> 00:33:43,427 Are you asking as my boss or as my wife? 658 00:33:43,510 --> 00:33:46,472 - What does it matter? - Well, if it's my boss, then, okay. 659 00:33:47,598 --> 00:33:50,100 But if it's my wife, then I'm gonna be honest. 660 00:33:50,184 --> 00:33:52,770 If I can help someone, I'm gonna do it. 661 00:33:52,853 --> 00:33:56,273 Now, I am not a 20-something-year-old intern with no experience. 662 00:33:56,357 --> 00:34:00,653 I am going to do what is best and hope my boss can see that. 663 00:34:01,779 --> 00:34:03,739 Now, if you'll excuse me, I gotta finish rounds. 664 00:34:05,074 --> 00:34:06,241 Oh, my... 665 00:34:10,704 --> 00:34:14,041 [Hunt] Welcome back. Surgery went great. 666 00:34:14,124 --> 00:34:18,212 We're gonna have you on your feet in a couple of days. Just do me a favor. 667 00:34:18,295 --> 00:34:19,880 Avoid giant magnets, okay? 668 00:34:19,964 --> 00:34:21,799 [chuckling] I don't think that'll be a problem. 669 00:34:21,882 --> 00:34:24,468 - Can I come in? - He just woke up. He's not ready for... 670 00:34:24,551 --> 00:34:26,345 - Can we talk? - Okay. 671 00:34:26,428 --> 00:34:28,138 I said everything I have to say. 672 00:34:29,306 --> 00:34:31,684 You know how you don't have just one jacket? 673 00:34:31,767 --> 00:34:34,687 You have a raincoat, a heavy coat for when it's really cold, 674 00:34:34,770 --> 00:34:36,063 a light trench for spring. 675 00:34:37,231 --> 00:34:41,527 - I only have one jacket. - Okay. [chuckles] Well, I have a lot. 676 00:34:41,610 --> 00:34:43,696 He just had major surgery. If this isn't urgent... 677 00:34:43,779 --> 00:34:45,280 I'll get to the point. 678 00:34:45,364 --> 00:34:47,700 You make me laugh harder than anybody else. 679 00:34:47,783 --> 00:34:49,326 I need that in my life. 680 00:34:50,035 --> 00:34:52,830 But I also need Dev, who makes me feel smart, 681 00:34:52,913 --> 00:34:55,374 and Dean, who makes me feel worldly. 682 00:34:55,457 --> 00:34:56,750 There's a Dean? 683 00:34:56,834 --> 00:35:00,045 I'm 21. I'm not ready to settle down. 684 00:35:00,129 --> 00:35:02,047 But you are my best friend. 685 00:35:02,131 --> 00:35:03,841 And I hope I didn't ruin that. 686 00:35:05,217 --> 00:35:06,844 I make you laugh the hardest? 687 00:35:06,927 --> 00:35:08,345 Don't get cocky. 688 00:35:09,054 --> 00:35:10,764 Hey, get a little cocky. 689 00:35:11,515 --> 00:35:12,808 We won the scavenger hunt. 690 00:35:12,891 --> 00:35:14,518 - Holy crap. - We won? 691 00:35:14,601 --> 00:35:16,645 I mean, you won? 692 00:35:16,729 --> 00:35:18,605 That's... Congratulations. I mean, that... 693 00:35:18,689 --> 00:35:20,816 You're gonna have that forever. 694 00:35:20,899 --> 00:35:24,570 ♪ I don't know what I'm looking for ♪ 695 00:35:26,071 --> 00:35:29,366 ♪ But I keep coming... ♪ 696 00:35:29,450 --> 00:35:31,744 Don't get up. I'm just gonna check her JP drain. 697 00:35:31,827 --> 00:35:34,079 It'll just take me a minute. 698 00:35:37,374 --> 00:35:38,876 She has good days and bad days, 699 00:35:38,959 --> 00:35:42,713 but every second I get to spend with her is a gift, so thank you. 700 00:35:43,881 --> 00:35:47,801 My mother had Alzheimer's, so I know the hell you're living in. 701 00:35:51,764 --> 00:35:53,432 I'm sorry if I implied otherwise. 702 00:35:54,433 --> 00:35:56,685 [sighs] Everything looks good. 703 00:35:58,687 --> 00:36:00,981 You know, my research is always about the people. 704 00:36:01,065 --> 00:36:02,941 I never forget that. 705 00:36:03,025 --> 00:36:04,151 Understood. 706 00:36:14,787 --> 00:36:16,288 Is she still not speaking to you? 707 00:36:16,371 --> 00:36:18,916 - She might not ever again. - Oh, she will. 708 00:36:18,999 --> 00:36:21,376 - But it just may take her awhile. - What makes you so sure? 709 00:36:21,460 --> 00:36:23,545 She told me the two of you are like family. 710 00:36:23,629 --> 00:36:26,173 Reconciling family is very important to her. 711 00:36:26,256 --> 00:36:28,092 She just needs a minute, maybe. 712 00:36:34,264 --> 00:36:36,850 She'll come around. Take care. 713 00:36:50,114 --> 00:36:51,698 Hey, you want a ride? 714 00:36:52,741 --> 00:36:54,868 No, I am going out tonight. 715 00:36:55,911 --> 00:36:59,915 There's a lot of people out there having fun, and I wanna be one of them. 716 00:36:59,998 --> 00:37:02,543 - I'll be at Joe's if you wanna join. - [Adams chuckles] 717 00:37:04,294 --> 00:37:06,630 - Hard day? - You could say that. 718 00:37:06,713 --> 00:37:08,715 You wanna go to Joe's and talk about it? 719 00:37:08,799 --> 00:37:11,135 I have a bid whist date. 720 00:37:11,218 --> 00:37:12,427 Your... Your grandma? 721 00:37:12,511 --> 00:37:14,346 Yeah, haven't seen her in a while. 722 00:37:14,429 --> 00:37:15,681 You should go get a drink. 723 00:37:15,764 --> 00:37:17,808 But what if I'd rather play bid whist? 724 00:37:21,895 --> 00:37:24,189 - Seriously? - You had a hard day. 725 00:37:24,273 --> 00:37:27,151 I wanna be there for you. Both of you. 726 00:37:28,527 --> 00:37:29,528 Thank you. 727 00:37:30,821 --> 00:37:33,615 Plus, when you're tired, you're easier to beat at cards. 728 00:37:33,699 --> 00:37:36,493 - That is the only way you can beat me. - [chuckles] 729 00:37:37,870 --> 00:37:41,957 ♪ Looking for a long way down ♪ 730 00:37:42,040 --> 00:37:43,041 [♪ song ends] 731 00:37:44,001 --> 00:37:45,210 Oh. 732 00:37:47,546 --> 00:37:48,714 [Kwan sighs] 733 00:37:52,092 --> 00:37:54,303 Before you drove away that night, 734 00:37:55,220 --> 00:37:58,015 I asked if you wanted to cancel the wedding, 735 00:37:58,098 --> 00:38:00,559 and you said you needed to think. 736 00:38:05,230 --> 00:38:06,940 "Wait for me," you said. 737 00:38:09,026 --> 00:38:11,028 I am still waiting for you, Molly. 738 00:38:11,904 --> 00:38:14,531 As long as it takes, whatever it takes, I'll wait. 739 00:38:15,657 --> 00:38:18,452 And I'm sorry I tried to pressure you into surgery, 740 00:38:18,535 --> 00:38:21,079 but I just... I just don't wanna see you suffer anymore. 741 00:38:27,419 --> 00:38:29,254 I've been doing some research. 742 00:38:29,338 --> 00:38:31,215 And did you know 743 00:38:31,298 --> 00:38:35,510 that there are experimental surgeries for amnesiacs to regain their memories? 744 00:38:36,136 --> 00:38:38,889 What does that have to do with your seizures? 745 00:38:38,972 --> 00:38:42,100 Well, do you think Dr. Shepherd would try it? 746 00:38:43,435 --> 00:38:47,773 If I get the seizure surgery, my brain will be open anyway. 747 00:38:47,856 --> 00:38:48,857 [scoffs] 748 00:38:50,859 --> 00:38:52,527 You don't want a standard procedure, 749 00:38:52,611 --> 00:38:54,988 but you'll let Shepherd experiment on your brain? 750 00:38:55,072 --> 00:38:58,242 I know, I know. It sounds like science fiction, 751 00:38:58,325 --> 00:39:02,162 but more than stopping my seizures, 752 00:39:02,246 --> 00:39:06,083 more than anything, I want to remember you. 753 00:39:08,335 --> 00:39:14,841 So, if Dr. Shepherd will try to get my memories back... 754 00:39:17,803 --> 00:39:19,096 I'll do the surgery. 755 00:39:19,179 --> 00:39:20,264 ♪ Never looking back ♪ 756 00:39:20,347 --> 00:39:24,101 [Grey] After a terminal diagnosis, it's hard to trust the good days, 757 00:39:24,184 --> 00:39:27,354 when every second, the clock is counting down. 758 00:39:31,275 --> 00:39:33,277 We just got new labs in for Tasha. 759 00:39:33,986 --> 00:39:36,947 Okay, her lactate is coming down. That's promising. 760 00:39:37,030 --> 00:39:40,284 Well, she still has Alzheimer's. That won't get easier. 761 00:39:42,619 --> 00:39:43,620 [clicks tongue] No. 762 00:39:45,831 --> 00:39:50,711 Listen, I didn't see you in Tasha. 763 00:39:51,503 --> 00:39:54,339 - You don't have to explain. - No, no, no, I want to. I, um... 764 00:39:58,051 --> 00:40:00,387 I... I saw myself in Evynn. 765 00:40:01,805 --> 00:40:03,015 Yeah. 766 00:40:03,098 --> 00:40:07,936 Look, you just gotta know that if I were in her position, 767 00:40:08,020 --> 00:40:09,938 I wouldn't stop fighting for you. 768 00:40:11,523 --> 00:40:12,524 I wouldn't. 769 00:40:13,942 --> 00:40:15,402 I wouldn't either. 770 00:40:18,613 --> 00:40:21,199 I can't imagine my life without you. 771 00:40:24,202 --> 00:40:25,203 Same. 772 00:40:35,505 --> 00:40:37,674 - I think we just agreed on something. - Yeah. 773 00:40:38,342 --> 00:40:41,345 [Grey] But what if you stopped fixating on what you will lose, 774 00:40:42,387 --> 00:40:44,264 rather than what you already have? 775 00:40:46,308 --> 00:40:48,143 - Hey. - Hey. 776 00:40:49,102 --> 00:40:53,148 Listen, I... [sighs] I need to tell you something. 777 00:40:53,231 --> 00:40:54,733 That's ominous. 778 00:40:56,193 --> 00:40:59,780 The last time she was at the hospital, Nora tried to kiss me. 779 00:41:00,614 --> 00:41:03,408 I didn't wanna tell you because nothing happened. 780 00:41:03,492 --> 00:41:07,621 I pulled away. And I didn't want you to get upset for no reason. 781 00:41:08,580 --> 00:41:11,375 And she has texted me a couple times other than this morning, 782 00:41:11,458 --> 00:41:14,127 and it started to feel dishonest. 783 00:41:15,087 --> 00:41:17,214 And I never wanna lie to you. 784 00:41:17,297 --> 00:41:18,548 Thank you. 785 00:41:21,093 --> 00:41:23,720 I also wanna be honest with you. 786 00:41:24,471 --> 00:41:26,598 I bumped into Cass today. 787 00:41:28,350 --> 00:41:30,018 So, I... I think... 788 00:41:30,852 --> 00:41:33,355 I think I might be attracted to her. 789 00:41:38,235 --> 00:41:39,236 Well... 790 00:41:41,780 --> 00:41:44,783 - [stammers] What does that mean? - I don't... I don't know. 791 00:41:48,662 --> 00:41:49,871 I mean... 792 00:41:52,207 --> 00:41:53,750 I love you. 793 00:41:55,627 --> 00:41:56,962 And I love you. 794 00:41:57,712 --> 00:42:00,590 ♪ I can feel it, I can feel it... ♪ 795 00:42:00,674 --> 00:42:02,300 What's gonna happen with us? 796 00:42:05,804 --> 00:42:07,347 I don't know. 797 00:42:07,431 --> 00:42:11,143 ♪ ...in the vibrations ♪ 798 00:42:11,643 --> 00:42:16,106 [Grey] Can you take this moment, just this moment, and breathe it in? 65285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.