Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:04,713
[ominous music playing]
2
00:00:04,714 --> 00:00:05,672
Multi-Paul?
3
00:00:05,673 --> 00:00:08,299
[Multi-Paul] You
killed my sister!
4
00:00:08,300 --> 00:00:09,509
[Mark] I don't care
if he's your brother.
5
00:00:09,510 --> 00:00:11,177
[Liu] My best assassin
6
00:00:11,178 --> 00:00:14,764
rots in one of your
disgusting American prisons
7
00:00:14,765 --> 00:00:17,350
and you do nothing about it.
8
00:00:17,351 --> 00:00:18,893
[Isotope] Even Machine Head
9
00:00:18,894 --> 00:00:20,145
bent a knee to The Order.
10
00:00:20,146 --> 00:00:21,813
I want to make dinner, Rex.
11
00:00:21,814 --> 00:00:24,066
[Mark] You two better
really need me.
12
00:00:27,653 --> 00:00:29,779
[Allen] Yes, check it out.
13
00:00:29,780 --> 00:00:31,448
[growls]
14
00:00:31,449 --> 00:00:33,032
[Mark] This is way too soon,
15
00:00:33,033 --> 00:00:34,075
but I love you.
16
00:00:34,076 --> 00:00:35,326
I love you, too.
17
00:00:35,327 --> 00:00:37,829
[Allen] Sorry I ruined
your execution, Nolan.
18
00:00:37,830 --> 00:00:38,788
Get away from him.
19
00:00:38,789 --> 00:00:41,082
[Debbie] Mark? Why
is your door locked?
20
00:00:41,083 --> 00:00:43,042
- We got to get our own place.
- [Nolan] There are fewer
21
00:00:43,043 --> 00:00:48,048
than 50 pure-blooded Viltrumites
left in the universe.
22
00:00:49,592 --> 00:00:51,217
[♪ WEARETHEGOOD: "Attitude"]
23
00:00:51,218 --> 00:00:52,761
♪ Uh, uh, uh, come on ♪
24
00:00:52,762 --> 00:00:56,014
♪ Yeah, yeah, uh, uh, uh, uh ♪
25
00:00:56,015 --> 00:00:58,808
♪ Yeah, yeah, uh, uh, come on ♪
26
00:00:58,809 --> 00:01:00,310
♪ Yeah...
27
00:01:00,311 --> 00:01:01,770
You ready to go?
28
00:01:01,771 --> 00:01:03,605
[Fiona] Uh-huh.
29
00:01:03,606 --> 00:01:05,899
[chuckles] I was just
taking my medicine.
30
00:01:05,900 --> 00:01:07,859
I didn't even need
to remind you.
31
00:01:07,860 --> 00:01:10,403
Proud of you, baby girl.
32
00:01:10,404 --> 00:01:12,113
♪ You feel like me, you
got nothing to prove ♪
33
00:01:12,114 --> 00:01:14,449
♪ Uh, uh, I see them trying,
trying to do what I do...
34
00:01:14,450 --> 00:01:17,076
Did you know that
dinosaurs had feathers?
35
00:01:17,077 --> 00:01:19,078
In movies, they
look like lizards,
36
00:01:19,079 --> 00:01:21,206
but they actually
looked like birds.
37
00:01:21,207 --> 00:01:22,624
Even the T. rex?
38
00:01:22,625 --> 00:01:24,626
Even the T. rex.
39
00:01:24,627 --> 00:01:26,461
They looked like giant chickens.
40
00:01:26,462 --> 00:01:28,881
Giant chickens with teeth.
41
00:01:29,757 --> 00:01:33,510
Principal Lang's starting a cookie
fundraiser for library books.
42
00:01:33,511 --> 00:01:36,095
{\an8}And students that sell the
most boxes can win prizes.
43
00:01:36,096 --> 00:01:39,307
{\an8}I want to sell more than
anyone and win a computer.
44
00:01:39,308 --> 00:01:41,559
Mm. Then you're
gonna have to hustle.
45
00:01:41,560 --> 00:01:45,480
Oh! She's growing
taller every day.
46
00:01:45,481 --> 00:01:47,482
You spoil her, Emir.
47
00:01:47,483 --> 00:01:51,069
Just remember, a new computer
doesn't mean more screen time.
48
00:01:51,070 --> 00:01:53,196
[scoffs] I know, Dad.
49
00:01:53,197 --> 00:01:54,656
It's Bella and Baileigh!
50
00:01:54,657 --> 00:01:56,658
Love you, Dad. [laughs] Bye!
51
00:01:56,659 --> 00:01:58,159
Love you, too.
52
00:01:58,160 --> 00:01:59,994
[Fiona giggles]
53
00:01:59,995 --> 00:02:01,246
[whoosh]
54
00:02:01,247 --> 00:02:04,165
What'd I tell you
about family time?
55
00:02:04,166 --> 00:02:06,210
We got a problem, boss.
56
00:02:32,611 --> 00:02:34,655
- [latch clatters]
- [tray slides]
57
00:02:36,740 --> 00:02:38,742
[cart rolling]
58
00:02:53,299 --> 00:02:55,301
[inhales deeply]
59
00:02:57,887 --> 00:02:59,388
[suspenseful music playing]
60
00:03:06,645 --> 00:03:08,397
[grunting]
61
00:03:25,664 --> 00:03:27,624
[screams]
62
00:03:27,625 --> 00:03:29,168
- [moaning]
- [straining]
63
00:03:34,465 --> 00:03:36,467
[exciting music playing]
64
00:03:49,229 --> 00:03:51,190
{\an8}[moaning, screaming continuing]
65
00:04:07,498 --> 00:04:09,500
[grunting]
66
00:04:10,751 --> 00:04:12,753
[metal creaking]
67
00:04:21,136 --> 00:04:23,514
[grunts]
68
00:04:27,434 --> 00:04:29,478
- [grunts]
- [squish]
69
00:04:30,521 --> 00:04:32,272
[panting]
70
00:04:33,273 --> 00:04:35,567
[♪ Boys Noize: "Rock the Bells"]
71
00:04:36,944 --> 00:04:38,862
[grunting]
72
00:05:04,013 --> 00:05:05,472
[Taser fires]
73
00:05:06,890 --> 00:05:07,933
Aah!
74
00:05:08,934 --> 00:05:10,936
[grunting]
75
00:05:17,151 --> 00:05:18,943
[grunts]
76
00:05:18,944 --> 00:05:21,362
[groans]
77
00:05:21,363 --> 00:05:24,199
- [Tasers firing]
- [Multi-Paul panting]
78
00:05:25,034 --> 00:05:26,200
[groans]
79
00:05:26,201 --> 00:05:28,369
[panting]
80
00:05:28,370 --> 00:05:30,456
[straining]
81
00:05:34,084 --> 00:05:35,878
- [Taser fires]
- [Multi-Paul shouts]
82
00:05:42,926 --> 00:05:44,762
[Kate] That was stupid, Paul.
83
00:05:46,847 --> 00:05:48,474
Even for you.
84
00:05:49,475 --> 00:05:51,017
I was this close
to convincing Cecil
85
00:05:51,018 --> 00:05:53,603
to put you on a team to make up
for all the shit you've done.
86
00:05:53,604 --> 00:05:56,607
Now they're gonna add
years to your sentence.
87
00:05:57,691 --> 00:06:00,526
- Doesn't matter.
- Of course it matters.
88
00:06:00,527 --> 00:06:03,780
If you pull one more stunt like that,
you'll never see daylight again.
89
00:06:03,781 --> 00:06:07,283
People like us don't
serve sentences.
90
00:06:07,284 --> 00:06:09,660
Look around, Paul.
91
00:06:09,661 --> 00:06:11,788
You're still in prison.
92
00:06:11,789 --> 00:06:14,248
Even The Order already tried
to break you out and failed.
93
00:06:14,249 --> 00:06:16,000
They won't leave me here.
94
00:06:16,001 --> 00:06:19,003
- I'm too useful.
- Listen to yourself.
95
00:06:19,004 --> 00:06:21,714
They're not your
friends. They use you.
96
00:06:21,715 --> 00:06:24,300
That's why you're in
here and they're not.
97
00:06:24,301 --> 00:06:27,220
You think Cecil and the GDA and
the Guardians are any different?
98
00:06:27,221 --> 00:06:30,056
They sent you to your death
against the Lizard League.
99
00:06:30,057 --> 00:06:33,893
Except I wasn't dead, you idiot.
100
00:06:33,894 --> 00:06:36,814
And I saved the country
from getting nuked.
101
00:06:39,108 --> 00:06:40,526
[sighs]
102
00:06:41,527 --> 00:06:44,153
You know, it's Dad's
birthday this week.
103
00:06:44,154 --> 00:06:45,738
[solemn music playing]
104
00:06:45,739 --> 00:06:47,282
I know.
105
00:06:48,617 --> 00:06:51,452
- [clattering]
- [baby crying]
106
00:06:51,453 --> 00:06:53,621
[moaning]
107
00:06:53,622 --> 00:06:56,041
[Kate] I went to
see him last month.
108
00:06:57,459 --> 00:06:59,753
[Multi-Paul] How is he?
109
00:07:02,422 --> 00:07:04,174
[Kate] Same.
110
00:07:05,175 --> 00:07:06,467
[Multi-Paul] Good.
111
00:07:06,468 --> 00:07:07,970
[crying]
112
00:07:09,847 --> 00:07:12,181
[Kate] It wasn't
his fault, Paul.
113
00:07:12,182 --> 00:07:15,434
♪ ♪
114
00:07:15,435 --> 00:07:17,145
[Multi-Paul] He let
them take us. Use us.
115
00:07:17,146 --> 00:07:19,773
Turn us into their weapons.
116
00:07:28,282 --> 00:07:30,117
♪ ♪
117
00:07:33,871 --> 00:07:35,956
[Kate] You and I will
never agree on that.
118
00:07:50,262 --> 00:07:52,181
You shouldn't have left.
119
00:08:00,272 --> 00:08:02,232
[Multi-Paul] You should
have come with me.
120
00:08:06,570 --> 00:08:09,989
You really think the better
decision was running away
121
00:08:09,990 --> 00:08:12,950
and becoming an
assassin for The Order?
122
00:08:12,951 --> 00:08:16,871
[scoffs] Well, at least they're
honest about who they are.
123
00:08:16,872 --> 00:08:18,748
And they pay better.
124
00:08:18,749 --> 00:08:20,917
You're a murderer.
125
00:08:20,918 --> 00:08:23,128
So are you.
126
00:08:28,133 --> 00:08:29,675
[sighs]
127
00:08:29,676 --> 00:08:32,511
I was just trying to
give you a way out.
128
00:08:32,512 --> 00:08:35,514
You really think I could
just leave The Order?
129
00:08:35,515 --> 00:08:38,100
Even if I wanted to?
130
00:08:38,101 --> 00:08:40,937
Yeah. I do.
131
00:08:40,938 --> 00:08:45,817
Just like your GDA, they don't abandon
tools they're not done with yet.
132
00:08:48,403 --> 00:08:51,739
[Debbie] Mark, you're
gonna miss breakfast.
133
00:08:51,740 --> 00:08:54,909
- [Mark] [whispering] Oh, shit.
- [Eve] Ow, no... Ow, ow, ow.
134
00:08:54,910 --> 00:08:56,911
There's so many small
things in your room.
135
00:08:56,912 --> 00:08:59,872
[sighs] Uh, come around and I'll
knock on the front door, okay?
136
00:08:59,873 --> 00:09:01,166
See you in a second.
137
00:09:04,670 --> 00:09:06,629
[Debbie grunts softly]
138
00:09:06,630 --> 00:09:08,173
[door opens]
139
00:09:12,719 --> 00:09:16,264
[yawns] Oh, buttermilk pancakes.
140
00:09:16,265 --> 00:09:17,307
Whoa.
141
00:09:19,518 --> 00:09:22,186
You're right. He's
still growing.
142
00:09:22,187 --> 00:09:24,230
[doorbell rings]
143
00:09:24,231 --> 00:09:25,481
[chuckles]
144
00:09:25,482 --> 00:09:28,442
That's weird, someone's
at the door so early.
145
00:09:28,443 --> 00:09:31,904
- [door opens]
- [Mark] Hey, Eve. What a surprise.
146
00:09:31,905 --> 00:09:33,531
- [Eve] Oh. Well, hello.
- [door shuts]
147
00:09:33,532 --> 00:09:36,867
I was just in the neighborhood and
figured I'd drop by and see you guys.
148
00:09:36,868 --> 00:09:38,119
[Oliver] Why'd you fly
out of Mark's window
149
00:09:38,120 --> 00:09:39,620
if you were just
gonna come back and...
150
00:09:39,621 --> 00:09:40,789
- [thud]
- Ow!
151
00:09:41,873 --> 00:09:43,124
Eve!
152
00:09:43,125 --> 00:09:45,084
Would you like to
join us for breakfast?
153
00:09:45,085 --> 00:09:49,130
Well, I would love to.
Thank you for asking.
154
00:09:49,131 --> 00:09:50,923
Not at all. Pull up a chair.
155
00:09:50,924 --> 00:09:53,843
I had Oliver set an extra
place, just in case.
156
00:09:53,844 --> 00:09:54,885
Oh.
157
00:09:54,886 --> 00:09:59,725
Uh, lucky for me, I guess.
158
00:10:02,811 --> 00:10:05,438
[Mark yawns]
159
00:10:05,439 --> 00:10:08,316
So, Mark, did you get
a good night's sleep?
160
00:10:08,317 --> 00:10:09,358
I, uh...
161
00:10:09,359 --> 00:10:11,152
Mark wasn't sleeping.
162
00:10:11,153 --> 00:10:12,570
He and Eve had a sleepover.
163
00:10:12,571 --> 00:10:14,530
- Oliver, what the hell?
- [Oliver] Ow!
164
00:10:14,531 --> 00:10:16,157
Stop kicking me.
165
00:10:16,158 --> 00:10:18,784
They made too much noise
playing and woke me up.
166
00:10:18,785 --> 00:10:21,078
We were watching, um, a movie.
167
00:10:21,079 --> 00:10:23,289
- I didn't know it was gonna be that loud.
- [thud]
168
00:10:23,290 --> 00:10:25,291
Ow! Oliver!
169
00:10:25,292 --> 00:10:28,336
- [Oliver] Ow.
- [Eve] These pancakes are amazing, Mrs. Grayson.
170
00:10:28,337 --> 00:10:31,756
Are they buttermilk? They're
so soft and fluffy and light.
171
00:10:31,757 --> 00:10:34,717
I tried making blueberry pancakes once,
but I had way too many blueberries
172
00:10:34,718 --> 00:10:36,469
- and then the batter was really soggy, -
[kicking continuing] - [boys continue grunting]
173
00:10:36,470 --> 00:10:38,429
and then the blueberries
weren't even sweet.
174
00:10:38,430 --> 00:10:39,722
Maybe it was the
wrong time of year.
175
00:10:39,723 --> 00:10:42,600
I-I definitely think it was
the wrong time of year. Yeah.
176
00:10:42,601 --> 00:10:45,269
Okay, um, moving on.
177
00:10:45,270 --> 00:10:48,647
Mom, uh, how much does it
cost to rent an apartment?
178
00:10:48,648 --> 00:10:52,568
[chuckles] Since when did you
become interested in real estate?
179
00:10:52,569 --> 00:10:56,655
E-Eve and I... um,
we were talking.
180
00:10:56,656 --> 00:10:59,033
After what happened
with Angstrom,
181
00:10:59,034 --> 00:11:00,785
maybe...
182
00:11:00,786 --> 00:11:03,788
it's better if we shared
a place of our own.
183
00:11:03,789 --> 00:11:05,915
Oh.
184
00:11:05,916 --> 00:11:08,376
And you're seeing Paul now.
185
00:11:08,377 --> 00:11:12,129
You know, you'd probably like it better
if I'm not walking in on you both
186
00:11:12,130 --> 00:11:13,964
when I come home
from a big fight.
187
00:11:13,965 --> 00:11:16,842
[exhales sharply]
You're both adults,
188
00:11:16,843 --> 00:11:19,595
and free to make
your own choices.
189
00:11:19,596 --> 00:11:22,973
But I like having
you two around.
190
00:11:22,974 --> 00:11:26,769
I know, Mom. I like
it, too, but...
191
00:11:26,770 --> 00:11:29,022
can't live at home forever.
192
00:11:30,482 --> 00:11:33,359
But then who's gonna
hang out with me?
193
00:11:33,360 --> 00:11:37,196
Hey, I'm not-I'm not
leaving forever, Oliver.
194
00:11:37,197 --> 00:11:40,117
I'll be, like, a
five-second flight away.
195
00:11:48,542 --> 00:11:52,378
When you brought up moving out,
I thought it was just talk.
196
00:11:52,379 --> 00:11:54,839
But you're actually
serious, huh?
197
00:11:54,840 --> 00:11:56,507
If we had a place of our own,
198
00:11:56,508 --> 00:11:59,093
we could just be
together, you know?
199
00:11:59,094 --> 00:12:01,429
Like a grown-up couple who's
in this thing for real.
200
00:12:01,430 --> 00:12:03,013
[tender music playing]
201
00:12:03,014 --> 00:12:05,891
That is, if you want to.
202
00:12:05,892 --> 00:12:09,562
Nothing would make me happier than
waking up in our own apartment
203
00:12:09,563 --> 00:12:12,065
to your handsome, drooling face.
204
00:12:13,233 --> 00:12:15,318
Wait, I don’t drool. Do I?
205
00:12:17,154 --> 00:12:18,904
But you're in?
206
00:12:18,905 --> 00:12:20,657
[chuckles] I'm in.
207
00:12:29,666 --> 00:12:33,169
[sighs] Now we just have to
figure out how to afford it.
208
00:12:33,170 --> 00:12:35,629
Mm. You already
made a treehouse.
209
00:12:35,630 --> 00:12:37,840
You could just make us a
cool place here in the city.
210
00:12:37,841 --> 00:12:41,552
And put it where...
the middle of the park?
211
00:12:41,553 --> 00:12:44,597
The city has zoning laws
for those kinds of things.
212
00:12:44,598 --> 00:12:47,475
Oh, right. Well,
213
00:12:47,476 --> 00:12:51,271
maybe I can look for a
part-time job or something.
214
00:12:54,483 --> 00:12:56,400
[indistinct radio chatter]
215
00:12:56,401 --> 00:12:59,111
[Eve] I know the problems
your prison faces.
216
00:12:59,112 --> 00:13:02,990
In the past year, Payton's
had five riots, three escapes
217
00:13:02,991 --> 00:13:05,784
and too many attempted
breakouts to count.
218
00:13:05,785 --> 00:13:09,580
How can I help you, Ms. Wilkins?
219
00:13:09,581 --> 00:13:11,582
I get it.
220
00:13:11,583 --> 00:13:13,709
You're suffering
from overcrowding,
221
00:13:13,710 --> 00:13:17,046
a criminally slow response from
the GDA during emergencies,
222
00:13:17,047 --> 00:13:19,173
and a serious lack of funding.
223
00:13:19,174 --> 00:13:21,342
None of that is your fault.
224
00:13:21,343 --> 00:13:24,512
I'm here to offer
you a solution.
225
00:13:24,513 --> 00:13:26,430
Go on.
226
00:13:26,431 --> 00:13:29,683
A superhero on retainer.
227
00:13:29,684 --> 00:13:34,355
Available and ready to handle any and
all supervillain-related problems.
228
00:13:34,356 --> 00:13:36,565
He can fly, he's
got super strength
229
00:13:36,566 --> 00:13:38,442
and he's practically
invulnerable.
230
00:13:38,443 --> 00:13:41,612
In fact, he stopped a
breakout here not too long ago
231
00:13:41,613 --> 00:13:44,532
with minimal damage
and zero casualties.
232
00:13:44,533 --> 00:13:47,117
Imagine having someone
of that caliber
233
00:13:47,118 --> 00:13:50,037
just a text away, 24/7.
234
00:13:50,038 --> 00:13:53,374
What company are you with again?
235
00:13:53,375 --> 00:13:55,000
You look 19.
236
00:13:55,001 --> 00:13:58,420
I'm the owner of a private
security firm. We're called...
237
00:13:58,421 --> 00:14:01,967
{\an8}[exciting music playing]
238
00:14:03,426 --> 00:14:04,719
[Eve] ...Inc.
239
00:14:13,436 --> 00:14:15,146
Uh, first call's free.
240
00:14:17,816 --> 00:14:19,692
You failed!
241
00:14:19,693 --> 00:14:22,444
You asked me to break
Multi-Paul out of prison,
242
00:14:22,445 --> 00:14:25,281
and out of respect, I
hired a team to do it.
243
00:14:25,282 --> 00:14:27,700
But the job went sideways.
244
00:14:27,701 --> 00:14:30,160
Then try again.
245
00:14:30,161 --> 00:14:32,664
[clears throat] No.
246
00:14:34,082 --> 00:14:36,709
Or at least not now.
247
00:14:36,710 --> 00:14:38,919
There's too much heat.
248
00:14:38,920 --> 00:14:41,380
They've still got that
anti-teleport field up
249
00:14:41,381 --> 00:14:43,841
and my sources say the
prison just hired a superhero
250
00:14:43,842 --> 00:14:45,759
as their new guard dog.
251
00:14:45,760 --> 00:14:49,179
Find a way to get
my assassin back.
252
00:14:49,180 --> 00:14:52,474
You have 24 hours.
253
00:14:52,475 --> 00:14:55,227
And if I don't?
254
00:14:55,228 --> 00:14:57,521
I hear little Fiona's
255
00:14:57,522 --> 00:14:59,773
becoming quite the entrepreneur.
256
00:14:59,774 --> 00:15:01,860
[sinister music playing]
257
00:15:02,861 --> 00:15:03,819
[elevator bell chimes]
258
00:15:03,820 --> 00:15:05,654
[panting]
259
00:15:05,655 --> 00:15:07,741
[grunting]
260
00:15:10,201 --> 00:15:12,786
Nessa, where's Fiona?
261
00:15:12,787 --> 00:15:15,873
Rodrigo drove her
back an hour ago.
262
00:15:15,874 --> 00:15:17,666
What did I tell you?
263
00:15:17,667 --> 00:15:20,878
The expansion on the east
side was the right move.
264
00:15:20,879 --> 00:15:23,756
- Fiona!
- [door opens] - Daddy?
265
00:15:23,757 --> 00:15:24,966
[both sigh]
266
00:15:27,552 --> 00:15:31,180
Oh, sweet thing. How
was school today?
267
00:15:31,181 --> 00:15:32,556
Everything okay?
268
00:15:32,557 --> 00:15:36,226
School was great. We had a
math quiz and I got an A.
269
00:15:36,227 --> 00:15:38,479
And I sold all my cookies.
270
00:15:38,480 --> 00:15:40,231
That's my girl.
271
00:15:41,441 --> 00:15:43,859
A tiny old man with a
metal mouth bought 'em.
272
00:15:43,860 --> 00:15:46,654
[dramatic music playing]
273
00:15:46,655 --> 00:15:50,491
You're staying at home with your mom
until I tell you otherwise. Got it?
274
00:15:50,492 --> 00:15:53,202
Am I in trouble?
275
00:15:53,203 --> 00:15:55,996
No, baby, it's just business.
276
00:15:55,997 --> 00:15:57,456
Honey, what's going on?
277
00:15:57,457 --> 00:15:59,541
[grunts]
278
00:15:59,542 --> 00:16:00,959
[Mark chuckles]
279
00:16:00,960 --> 00:16:03,420
I don't even know how
to set up my email,
280
00:16:03,421 --> 00:16:06,340
and you created
a whole business.
281
00:16:06,341 --> 00:16:08,550
- You're incredible.
- [scoffs]
282
00:16:08,551 --> 00:16:11,595
Thank me after we get
our first paycheck.
283
00:16:11,596 --> 00:16:14,598
And once I finish my classes,
I'll be out there with you.
284
00:16:14,599 --> 00:16:18,727
Also, the email thing...
it's not that difficult.
285
00:16:18,728 --> 00:16:20,354
- [banging on door]
- [Debbie] Mark?
286
00:16:20,355 --> 00:16:22,648
- [both gasp]
- Mark, wake up.
287
00:16:22,649 --> 00:16:25,985
[grunting, panting]
288
00:16:27,028 --> 00:16:28,445
What's up, Mom?
289
00:16:28,446 --> 00:16:30,406
I was just... Hmm?
290
00:16:30,407 --> 00:16:32,575
Oliver's gone.
291
00:16:34,285 --> 00:16:36,370
If Liu wants Multi-Paul so bad,
292
00:16:36,371 --> 00:16:38,122
why doesn't he go
get him himself?
293
00:16:38,123 --> 00:16:41,875
Yeah, he wants Paul back, but
it's about more than that.
294
00:16:41,876 --> 00:16:44,128
It's also him seeing if
you're gonna play ball
295
00:16:44,129 --> 00:16:45,713
with The Order or not.
296
00:16:45,714 --> 00:16:49,091
If you're gonna be a good
boy and do as you're told.
297
00:16:49,092 --> 00:16:50,509
He crossed the line.
298
00:16:50,510 --> 00:16:54,596
Boss, uh... there ain't
no line with The Order.
299
00:16:54,597 --> 00:16:57,349
You think Multi-Paul
is their only assassin?
300
00:16:57,350 --> 00:17:01,270
Hell, last guy who went
up against Liu got eaten.
301
00:17:01,271 --> 00:17:03,648
Came out as fuckin' dragon shit.
302
00:17:04,649 --> 00:17:07,818
How'd an asshole like Machine
Head survive as long as he did?
303
00:17:07,819 --> 00:17:11,238
Believe it or not, he can
shut up when he has to.
304
00:17:11,239 --> 00:17:14,366
But he was always
angling for Liu's seat.
305
00:17:14,367 --> 00:17:17,327
Wanted to run The Order
himself. [chuckles]
306
00:17:17,328 --> 00:17:19,873
There ain't a game more
dangerous than that.
307
00:17:25,253 --> 00:17:26,754
What if someone took him?
308
00:17:26,755 --> 00:17:28,756
Could be whoever
was spying on us.
309
00:17:28,757 --> 00:17:30,216
We don't know that yet.
310
00:17:31,217 --> 00:17:33,719
[Mark sighs] Maybe
Robot could help?
311
00:17:33,720 --> 00:17:37,389
Shit, do I need to call Cecil?
He's got cameras everywhere.
312
00:17:37,390 --> 00:17:38,725
Over there.
313
00:17:40,769 --> 00:17:42,395
- Let's check it out.
- Wait.
314
00:17:47,734 --> 00:17:50,612
[exhales sharply]
315
00:17:52,614 --> 00:17:53,614
[shouts]
316
00:17:56,534 --> 00:17:59,077
It's not fair. You can fly.
317
00:17:59,078 --> 00:18:01,622
You got to do it without
using your powers.
318
00:18:01,623 --> 00:18:04,124
Okay, okay, no flying.
319
00:18:04,125 --> 00:18:05,959
Promise.
320
00:18:05,960 --> 00:18:07,294
[Mark grumbles]
321
00:18:07,295 --> 00:18:09,505
You can do this.
Come on, Oliver.
322
00:18:09,506 --> 00:18:11,048
Come on, you got this.
323
00:18:11,049 --> 00:18:12,550
Ready? [grunting]
324
00:18:13,676 --> 00:18:15,010
- Aah!
- [Eve gasps]
325
00:18:15,011 --> 00:18:16,887
Uh...
326
00:18:16,888 --> 00:18:18,639
Oh! [chuckles]
327
00:18:18,640 --> 00:18:20,641
You okay?
328
00:18:20,642 --> 00:18:24,436
That was hard. But
I almost did it.
329
00:18:24,437 --> 00:18:25,979
I'm gonna do it again.
330
00:18:25,980 --> 00:18:28,524
[girl] You can do it.
331
00:18:28,525 --> 00:18:30,902
You got to lean
forward more. [gasps]
332
00:18:36,407 --> 00:18:39,701
[boy] My dad would kill me if
he caught me sneaking out again.
333
00:18:39,702 --> 00:18:41,286
[Oliver] So would my mom.
334
00:18:41,287 --> 00:18:43,831
- [boy] You got this, Oliver. Come on.
- [girl] Lean forward.
335
00:18:43,832 --> 00:18:46,583
- [soft chuckle] He made friends.
- [kids giggling]
336
00:18:46,584 --> 00:18:48,669
Like, normal friends.
337
00:18:48,670 --> 00:18:51,088
And they're just... playing.
338
00:18:51,089 --> 00:18:53,882
Of course he made
friends, Mark. He's a kid.
339
00:18:53,883 --> 00:18:56,385
It's just too bad he had
to sneak out to do it.
340
00:18:56,386 --> 00:18:57,886
[teen boy] Beat it, shrimps.
341
00:18:57,887 --> 00:18:59,514
It's past your bedtime.
342
00:19:00,557 --> 00:19:02,891
Nuh-uh. We were here first.
343
00:19:02,892 --> 00:19:05,269
[scoffs, mimics] "We
were here first."
344
00:19:05,270 --> 00:19:07,729
Duh. Why the hell
are you purple?
345
00:19:07,730 --> 00:19:12,276
Let's go. I'm-I'm
getting tired anyway.
346
00:19:12,277 --> 00:19:14,695
We're not leaving. You leave.
347
00:19:14,696 --> 00:19:15,737
Oh!
348
00:19:15,738 --> 00:19:16,822
[both snickering]
349
00:19:16,823 --> 00:19:19,908
I said... get lost!
350
00:19:19,909 --> 00:19:23,036
[teen boy 2] Ooh, watch
out... he's getting mad.
351
00:19:23,037 --> 00:19:26,748
- [groans]
- Oliver can take care of himself.
352
00:19:26,749 --> 00:19:28,793
[Mark] It's not him
I'm worried about.
353
00:19:29,794 --> 00:19:33,380
[scoffs] Well, what
you gonna do, shrimp?
354
00:19:33,381 --> 00:19:34,673
Huh?
355
00:19:34,674 --> 00:19:36,676
[exciting music playing]
356
00:19:37,719 --> 00:19:38,719
[cracking]
357
00:19:39,971 --> 00:19:41,972
- Aah!
- Huh?
358
00:19:41,973 --> 00:19:44,474
- Whoa!
- Huh? What the fuck?
359
00:19:44,475 --> 00:19:47,227
- [exhales]
- [chuckles]
360
00:19:47,228 --> 00:19:50,189
- [kids laughing]
- He's got fucking powers.
361
00:19:51,190 --> 00:19:53,108
That was awesome.
362
00:19:53,109 --> 00:19:55,570
[Eve] He's a good kid, Mark.
363
00:19:57,989 --> 00:20:01,450
[bachelorette over TV] Honestly,
Brad wasn't on my radar,
364
00:20:01,451 --> 00:20:05,329
but after that last date,
he's totally grown on me.
365
00:20:05,330 --> 00:20:08,666
- [knocking]
- And he's, like, a good kisser...
366
00:20:10,084 --> 00:20:12,462
[♪ Bombay Beach Revival:
"What I needed"]
367
00:20:23,890 --> 00:20:25,599
[pan sizzling]
368
00:20:25,600 --> 00:20:28,478
♪ I won't let go ♪
369
00:20:29,479 --> 00:20:33,815
♪ Please, baby,
please, baby, please...
370
00:20:33,816 --> 00:20:36,443
Oh! Hey, Rae. [chuckles]
371
00:20:36,444 --> 00:20:39,029
Uh, right on time.
372
00:20:39,030 --> 00:20:42,616
- It's almost midnight.
- Uh, yeah, I know.
373
00:20:42,617 --> 00:20:46,453
Ah. This took me a little
longer than I thought.
374
00:20:46,454 --> 00:20:49,748
Pull up a chair. I'm
cooking you dinner.
375
00:20:49,749 --> 00:20:52,542
I gathered. But why?
376
00:20:52,543 --> 00:20:56,463
Oh. Because you-you said it
was something you wanted to do.
377
00:20:56,464 --> 00:20:59,341
You know, like, have
a normal dinner. So...
378
00:20:59,342 --> 00:21:01,427
ta-da!
379
00:21:03,680 --> 00:21:05,514
I thought you said
you didn't cook.
380
00:21:05,515 --> 00:21:08,183
[Rex] Ooh, that's what I thought,
too. But look at all this.
381
00:21:08,184 --> 00:21:11,604
Honestly, I'm as
surprised as you are. Oh!
382
00:21:12,897 --> 00:21:14,273
Oh-ho.
383
00:21:15,274 --> 00:21:18,193
Full disclosure:
it's from a meal kit.
384
00:21:18,194 --> 00:21:21,030
Turns out I can follow
instructions when I want to.
385
00:21:22,031 --> 00:21:24,324
It smells delicious, actually.
386
00:21:24,325 --> 00:21:27,203
{\an8}Ooh! I almost forgot.
387
00:21:28,746 --> 00:21:30,455
You did not get that
in the meal kit.
388
00:21:30,456 --> 00:21:32,624
Okay. So, remember when
the Immortal told us
389
00:21:32,625 --> 00:21:36,044
to "grab our stuff" and
get out of Guardians HQ?
390
00:21:36,045 --> 00:21:39,756
I may have also grabbed
some of his stuff.
391
00:21:39,757 --> 00:21:42,384
Specifically, a
few bottles of...
392
00:21:42,385 --> 00:21:44,177
château... ooh...
393
00:21:44,178 --> 00:21:46,972
something-something I don't
know how to pronounce.
394
00:21:46,973 --> 00:21:50,767
- You mean you stole a few bottles.
- Ah, potato, "potahto."
395
00:21:50,768 --> 00:21:53,311
I've been doing it for years
and he's never noticed.
396
00:21:53,312 --> 00:21:55,397
Besides, wine like
this is wasted
397
00:21:55,398 --> 00:21:58,567
on a guy who hasn't
smiled in 10,000 years.
398
00:21:58,568 --> 00:22:01,028
1762?
399
00:22:01,029 --> 00:22:02,779
Such a good year.
400
00:22:02,780 --> 00:22:05,115
You know, other than
the incurable diseases
401
00:22:05,116 --> 00:22:08,745
and tooth decay and people
never taking showers...
402
00:22:10,496 --> 00:22:12,582
- Cheers.
- Cheers.
403
00:22:13,875 --> 00:22:15,417
[coughs] Oh.
404
00:22:15,418 --> 00:22:17,335
So, that's terrible.
405
00:22:17,336 --> 00:22:20,798
- Oh, it's so bad. Oh.
- Quick, eat something.
406
00:22:21,799 --> 00:22:24,384
- Mmm.
- Ah.
407
00:22:24,385 --> 00:22:26,511
[chuckling]
408
00:22:26,512 --> 00:22:29,222
- ♪ I could be blessed with this...
- Mm...
409
00:22:29,223 --> 00:22:31,183
Mmm.
410
00:22:31,184 --> 00:22:33,268
You know that none of this...
411
00:22:33,269 --> 00:22:36,772
none of this is normal, right?
412
00:22:36,773 --> 00:22:39,484
[groans softly] Yeah.
413
00:22:40,777 --> 00:22:43,028
But it's still good.
414
00:22:43,029 --> 00:22:44,572
Thank you.
415
00:22:46,699 --> 00:22:49,952
♪ I know ♪
416
00:22:51,579 --> 00:22:54,039
♪ You're what I needed ♪
417
00:22:54,040 --> 00:22:55,624
[chuckles]
418
00:22:55,625 --> 00:22:57,502
♪ In my life ♪ ♪
419
00:22:58,503 --> 00:23:00,338
[birdsong]
420
00:23:04,842 --> 00:23:08,053
Name and number of the
inmate you're here to see.
421
00:23:08,054 --> 00:23:09,347
[stammers] Sir.
422
00:23:16,854 --> 00:23:18,522
[Machine Head] Well, well, well,
423
00:23:18,523 --> 00:23:21,274
look who it is.
424
00:23:21,275 --> 00:23:23,944
My own personal Judas.
425
00:23:23,945 --> 00:23:26,239
[buzzing, coughing]
426
00:23:27,281 --> 00:23:29,991
Machine Head. You
don't sound so hot.
427
00:23:29,992 --> 00:23:32,160
Don't look so hot either.
428
00:23:32,161 --> 00:23:33,995
[Machine Head] You think
this place knows anything
429
00:23:33,996 --> 00:23:37,666
about maintaining a piece of
quality machinery like me?
430
00:23:37,667 --> 00:23:39,835
I could help with that.
431
00:23:39,836 --> 00:23:41,419
[Machine Head mimics]
I could help with that.
432
00:23:41,420 --> 00:23:44,131
Cut the shit, rocks for
brains, and get to the point.
433
00:23:44,132 --> 00:23:46,007
I'm missing my computer classes.
434
00:23:46,008 --> 00:23:47,926
How else am I gonna
learn Microsoft Word
435
00:23:47,927 --> 00:23:50,263
and get a job in
a fucking office?
436
00:23:51,889 --> 00:23:53,098
Oh.
437
00:23:53,099 --> 00:23:55,433
Oh, I see. It finally happened.
438
00:23:55,434 --> 00:23:57,644
You had a visit from an
old guy with metal teeth
439
00:23:57,645 --> 00:23:59,521
and a bodyguard the
size of Nebraska.
440
00:23:59,522 --> 00:24:01,858
Except they're
not from Nebraska.
441
00:24:02,900 --> 00:24:04,109
Yeah.
442
00:24:04,110 --> 00:24:05,986
[Machine Head] Oh, I'm sorry.
443
00:24:05,987 --> 00:24:08,905
Did Isotope not tell
you about The Order
444
00:24:08,906 --> 00:24:11,533
when you two assholes
stabbed me in the back?
445
00:24:11,534 --> 00:24:14,286
That even if you crawled
out from under my thumb,
446
00:24:14,287 --> 00:24:17,247
there's always a bigger thumb?
447
00:24:17,248 --> 00:24:20,167
Well, welcome to
reality, muchacho.
448
00:24:20,168 --> 00:24:21,668
[laughs]
449
00:24:21,669 --> 00:24:24,629
I hope Mister Liu turns
into that giant snake
450
00:24:24,630 --> 00:24:26,673
and eats you for dinner!
451
00:24:26,674 --> 00:24:28,633
He does that. I'm
serious. I saw it once.
452
00:24:28,634 --> 00:24:31,094
- It was amazing!
- You done?
453
00:24:31,095 --> 00:24:33,430
[Machine Head] No, but you are
if you don't get on your knees,
454
00:24:33,431 --> 00:24:34,890
say you're very, very sorry,
455
00:24:34,891 --> 00:24:38,143
and do whatever the
fuck Liu tells you to.
456
00:24:38,144 --> 00:24:41,147
He wants me to break
out Multi-Paul.
457
00:24:42,190 --> 00:24:45,734
[Machine Head] Yeah, I bet he does.
Missing his little murder machine.
458
00:24:45,735 --> 00:24:49,446
But unless I missed something,
you haven't done that.
459
00:24:49,447 --> 00:24:52,866
I don't need the heat. And
Invincible guards the prison now.
460
00:24:52,867 --> 00:24:55,994
[Machine Head] Aw. Is your old
super friend still sore at you
461
00:24:55,995 --> 00:24:58,330
after my giant space
cat rearranged his face?
462
00:24:58,331 --> 00:25:00,790
[laughs] Man, that
was a good time.
463
00:25:00,791 --> 00:25:03,543
I almost want to forgive
you just for that moment.
464
00:25:03,544 --> 00:25:06,087
But to be clear, I don't.
465
00:25:06,088 --> 00:25:09,258
I'm still a little tiffed
about how everything went down.
466
00:25:10,760 --> 00:25:14,888
Liu also threatened my daughter.
And that crossed a line.
467
00:25:14,889 --> 00:25:18,642
[Machine Head] Oh, I'm
sorry. He crossed a line?
468
00:25:18,643 --> 00:25:20,977
You better report him to HR.
469
00:25:20,978 --> 00:25:23,480
The Order takes these
things very seriously.
470
00:25:23,481 --> 00:25:25,315
You got two options, pal.
471
00:25:25,316 --> 00:25:26,858
One, you figure out a way
472
00:25:26,859 --> 00:25:29,486
to get Liu's stabby
little friend out of hock.
473
00:25:29,487 --> 00:25:32,155
Or two, you and your
precious little family
474
00:25:32,156 --> 00:25:34,699
are dragon chow. That's it.
475
00:25:34,700 --> 00:25:37,994
That's all. Make
a choice already.
476
00:25:37,995 --> 00:25:41,248
[sighs] You got that fancy head
477
00:25:41,249 --> 00:25:44,626
all packed in with transistors
and other computer bullshit,
478
00:25:44,627 --> 00:25:47,921
and you still think I'm just
some dummy from the streets?
479
00:25:47,922 --> 00:25:49,839
That's how I took you down.
480
00:25:49,840 --> 00:25:51,883
[suspenseful music playing]
481
00:25:51,884 --> 00:25:55,595
[Machine Head] Like
I said... [coughing]
482
00:25:55,596 --> 00:25:59,016
they don't know how to
maintain a guy like me in here.
483
00:26:01,018 --> 00:26:03,728
[Debbie] And his... friends...
484
00:26:03,729 --> 00:26:06,606
they didn't make fun
of him for, you know,
485
00:26:06,607 --> 00:26:08,191
being purple?
486
00:26:08,192 --> 00:26:10,610
They didn't seem to care.
487
00:26:10,611 --> 00:26:12,862
You're sure he was having fun?
488
00:26:12,863 --> 00:26:15,699
Yeah, Mom. I know
what fun looks like.
489
00:26:15,700 --> 00:26:18,618
[sighs] He still
shouldn't be sneaking out.
490
00:26:18,619 --> 00:26:20,412
What if those bullies come back?
491
00:26:20,413 --> 00:26:23,206
Oliver didn't hurt them.
He was really good.
492
00:26:23,207 --> 00:26:24,625
I'm proud of him.
493
00:26:25,960 --> 00:26:28,336
I can't follow him
like you can, Mark.
494
00:26:28,337 --> 00:26:30,088
I know.
495
00:26:30,089 --> 00:26:32,299
I'll talk to him about not
going out at night again.
496
00:26:32,300 --> 00:26:35,260
But you can always
call me or Eve.
497
00:26:35,261 --> 00:26:38,555
Do we really want to stop
him from being a kid?
498
00:26:38,556 --> 00:26:40,683
[phone vibrating]
499
00:26:42,059 --> 00:26:43,893
Oh, shit!
500
00:26:43,894 --> 00:26:45,187
Sorry.
501
00:26:46,188 --> 00:26:48,149
[dramatic music playing]
502
00:26:51,235 --> 00:26:52,570
[grunting]
503
00:26:54,322 --> 00:26:56,156
[both shout]
504
00:26:56,157 --> 00:26:59,160
[Mark grunts]
505
00:27:00,619 --> 00:27:03,830
If you want to go to jail so
badly, I'm happy to help with that.
506
00:27:03,831 --> 00:27:05,915
Whoa. Titan.
507
00:27:05,916 --> 00:27:08,126
- [knuckles crack]
- I never got to thank you
508
00:27:08,127 --> 00:27:09,669
for almost getting me killed.
509
00:27:09,670 --> 00:27:12,423
[grunts, sighs]
510
00:27:14,925 --> 00:27:18,803
What happened between us last
time was nothing personal.
511
00:27:18,804 --> 00:27:20,638
Didn't mean for it to
get that rough for you.
512
00:27:20,639 --> 00:27:22,640
[chuckles] Unbelievable.
513
00:27:22,641 --> 00:27:25,810
You used me and
then left me to die.
514
00:27:25,811 --> 00:27:28,480
I fought like hell
to keep you alive.
515
00:27:28,481 --> 00:27:30,273
But Machine Head had to go.
516
00:27:30,274 --> 00:27:32,442
I don't care. You're
coming with me...
517
00:27:32,443 --> 00:27:34,736
- We need to talk.
- We really don't.
518
00:27:34,737 --> 00:27:36,821
A lot of people are gonna die.
519
00:27:36,822 --> 00:27:39,574
Okay. I'm not falling
for that again.
520
00:27:39,575 --> 00:27:42,577
[scoffs] You think I'd
just come out here,
521
00:27:42,578 --> 00:27:45,997
let you put hands on me if
it wasn't life or death?
522
00:27:45,998 --> 00:27:48,292
You think I'm that stupid?
523
00:27:53,339 --> 00:27:56,424
This is still some bullshit.
524
00:27:56,425 --> 00:27:58,676
- [kids giggling]
- [gasps]
525
00:27:58,677 --> 00:28:00,763
- [people laughing]
- [indistinct conversation]
526
00:28:02,473 --> 00:28:04,933
[Titan] Bet you don't recognize
this neighborhood anymore.
527
00:28:04,934 --> 00:28:07,685
Not that guys like you
ever came down here,
528
00:28:07,686 --> 00:28:10,438
even though it used to be a
war zone under Machine Head.
529
00:28:10,439 --> 00:28:13,024
Look at it now. No more murders.
530
00:28:13,025 --> 00:28:14,359
- No more crime.
- [Mark chuckles]
531
00:28:14,360 --> 00:28:17,320
Folks no longer
afraid to live here.
532
00:28:17,321 --> 00:28:20,366
No more murders or
crime except for yours.
533
00:28:21,367 --> 00:28:23,201
That's not how I run things.
534
00:28:23,202 --> 00:28:27,122
Ask your friends in the GDA if shit
isn't better now than a year ago.
535
00:28:27,123 --> 00:28:29,082
They're not my friends anymore.
536
00:28:29,083 --> 00:28:30,708
Huh.
537
00:28:30,709 --> 00:28:32,502
You heard of The Order?
538
00:28:32,503 --> 00:28:34,879
- Or Mister Liu?
- No.
539
00:28:34,880 --> 00:28:37,132
They're a global
crime syndicate.
540
00:28:37,133 --> 00:28:38,967
Superpowered.
541
00:28:38,968 --> 00:28:41,719
He's their leader and
can turn into a dragon.
542
00:28:41,720 --> 00:28:43,555
A big dragon.
543
00:28:43,556 --> 00:28:45,473
[scoffs] Yeah, so?
544
00:28:45,474 --> 00:28:48,935
I don't work for them.
But they think otherwise.
545
00:28:48,936 --> 00:28:51,563
And if I don't break
Multi-Paul out from prison
546
00:28:51,564 --> 00:28:55,316
they're gonna kill me and my
family and do it themselves.
547
00:28:55,317 --> 00:28:59,320
What? No. Multi-Paul's a murderer.
I'm not letting you break him out.
548
00:28:59,321 --> 00:29:02,282
You want me to stay
in charge here.
549
00:29:02,283 --> 00:29:04,367
If I go, they'll
replace me with someone
550
00:29:04,368 --> 00:29:07,036
who doesn't give a shit
about anything but The Order.
551
00:29:07,037 --> 00:29:10,498
And all this goes back
to how it was, but worse.
552
00:29:10,499 --> 00:29:12,042
[girls chatting indistinctly]
553
00:29:13,461 --> 00:29:14,711
Yeah. No.
554
00:29:14,712 --> 00:29:15,920
We're not doing this.
555
00:29:15,921 --> 00:29:18,756
Thought you superheroes
cared about saving lives.
556
00:29:18,757 --> 00:29:22,218
Don't even start with me. Come
on, I'm taking you to prison.
557
00:29:22,219 --> 00:29:23,761
[Titan grunts]
558
00:29:23,762 --> 00:29:24,930
[sighs]
559
00:29:27,391 --> 00:29:29,767
Come on, dude. I can fly.
560
00:29:29,768 --> 00:29:31,812
[pulsing music playing]
561
00:29:33,147 --> 00:29:34,772
[grunts]
562
00:29:34,773 --> 00:29:36,858
You're not getting...
563
00:29:36,859 --> 00:29:38,193
away.
564
00:29:38,194 --> 00:29:39,903
[sighs]
565
00:29:39,904 --> 00:29:42,155
Huh?
566
00:29:42,156 --> 00:29:46,035
- We all look the same to you, hero?
- Ugh.
567
00:29:49,830 --> 00:29:51,248
[Titan scoffs]
568
00:29:58,047 --> 00:30:00,048
- Mark?
- What?
569
00:30:00,049 --> 00:30:02,675
You haven't blinked
for, like, five minutes.
570
00:30:02,676 --> 00:30:05,220
Are you having second
thoughts about the apartment?
571
00:30:05,221 --> 00:30:08,182
No. No, no, that's not it.
572
00:30:09,892 --> 00:30:12,727
Titan may be less bad
than Machine Head or this
573
00:30:12,728 --> 00:30:15,063
Order or whatever
they're called,
574
00:30:15,064 --> 00:30:16,814
but the guy's still bad.
575
00:30:16,815 --> 00:30:20,152
And working with him is only
gonna drag you down to his level.
576
00:30:21,445 --> 00:30:23,072
You did the right thing.
577
00:30:26,909 --> 00:30:28,284
Your time is up.
578
00:30:28,285 --> 00:30:29,911
Where is my assassin?
579
00:30:29,912 --> 00:30:31,246
Still in prison.
580
00:30:31,247 --> 00:30:35,208
Mm. I clearly underestimated
581
00:30:35,209 --> 00:30:36,918
your intelligence.
582
00:30:36,919 --> 00:30:38,836
A lot of people do that.
583
00:30:38,837 --> 00:30:40,505
[tense music playing]
584
00:30:40,506 --> 00:30:43,633
Isotope, take them
both a mile up
585
00:30:43,634 --> 00:30:46,344
and let them find
their own way down.
586
00:30:46,345 --> 00:30:49,097
- [whoosh]
- Isotope?
587
00:30:49,098 --> 00:30:50,223
Huh?
588
00:30:50,224 --> 00:30:52,684
[Isotope] Sorry, Titan.
Nothing personal.
589
00:30:52,685 --> 00:30:54,853
I just like breathing.
590
00:30:55,938 --> 00:30:57,356
Boss.
591
00:31:05,322 --> 00:31:07,074
[groans] Fuck!
592
00:31:11,537 --> 00:31:13,038
[roaring]
593
00:31:15,708 --> 00:31:17,876
[snarling]
594
00:31:19,378 --> 00:31:20,504
[grunts]
595
00:31:24,258 --> 00:31:26,051
[grunting]
596
00:31:32,474 --> 00:31:34,643
- Fuck you, fucking dragon.
- [exclaims]
597
00:31:35,894 --> 00:31:37,688
Aah!
598
00:31:40,733 --> 00:31:42,192
[thud]
599
00:31:44,612 --> 00:31:47,071
And... R.I.P. Titan.
600
00:31:47,072 --> 00:31:49,991
No way he could survive a fall
like that without his shell.
601
00:31:49,992 --> 00:31:52,869
- [roars]
- Aah!
602
00:31:52,870 --> 00:31:54,537
[panting]
603
00:31:54,538 --> 00:31:57,374
[Liu] Guard my body.
604
00:32:10,304 --> 00:32:12,348
[guard] Uh, Warden...
605
00:32:20,230 --> 00:32:21,773
[roaring]
606
00:32:21,774 --> 00:32:23,441
[booming in distance]
607
00:32:23,442 --> 00:32:24,776
[guards yelling in distance]
608
00:32:24,777 --> 00:32:26,487
[phone vibrates]
609
00:32:28,822 --> 00:32:30,865
- Ugh.
- What?
610
00:32:30,866 --> 00:32:32,492
Titan wasn't lying.
611
00:32:32,493 --> 00:32:34,869
There's a dragon attacking
the penitentiary.
612
00:32:34,870 --> 00:32:36,955
Okay. Let's go.
613
00:32:37,956 --> 00:32:39,165
What?
614
00:32:39,166 --> 00:32:40,249
I screwed up.
615
00:32:40,250 --> 00:32:42,418
I don't want you getting hurt
because I made a mistake.
616
00:32:42,419 --> 00:32:43,461
Mark.
617
00:32:43,462 --> 00:32:45,213
We're in a relationship now.
618
00:32:45,214 --> 00:32:47,715
That means that we help
and support each other,
619
00:32:47,716 --> 00:32:50,510
especially when we screw up.
620
00:32:50,511 --> 00:32:53,430
Besides, I bet we can charge
more if there's two of us.
621
00:32:56,308 --> 00:32:58,102
[Liu growling]
622
00:33:05,109 --> 00:33:07,403
[roaring]
623
00:33:09,446 --> 00:33:11,740
[whimpering]
624
00:33:17,705 --> 00:33:19,664
Titan told me about you.
625
00:33:19,665 --> 00:33:23,585
[Liu] Then you should
know you're already dead.
626
00:33:24,586 --> 00:33:27,130
["Security" by Amyl
and The Sniffers]
627
00:33:27,131 --> 00:33:28,548
Aah!
628
00:33:28,549 --> 00:33:31,092
♪ Security, will you
let me in your pub? ♪
629
00:33:31,093 --> 00:33:33,052
♪ I'm not looking for trouble,
I'm looking for love ♪
630
00:33:33,053 --> 00:33:35,012
- ♪ I'm not looking for harm ♪
- [grunting]
631
00:33:35,013 --> 00:33:36,556
♪ I'm looking for love ♪
632
00:33:36,557 --> 00:33:39,308
♪ Will you let me in your hard
heart? Let me in your pub ♪
633
00:33:39,309 --> 00:33:41,311
[snarling]
634
00:33:49,528 --> 00:33:50,486
♪ I distracted you ♪
635
00:33:50,487 --> 00:33:53,156
♪ With all of my bullshit, I
covered myself in distractions...
636
00:33:53,157 --> 00:33:55,283
Right. It's got a tail.
637
00:33:55,284 --> 00:33:57,910
♪ You couldn't see the real
me, I want to deceive you ♪
638
00:33:57,911 --> 00:33:59,872
♪ You're stupid, I'm fast ♪
639
00:34:01,081 --> 00:34:03,541
♪ I'm not looking for trouble,
I'm looking for love ♪
640
00:34:03,542 --> 00:34:05,294
♪ I'm looking for love ♪
641
00:34:06,295 --> 00:34:08,045
♪ Will you let me in
your hard heart? ♪
642
00:34:08,046 --> 00:34:10,424
♪ Let me in your hard
heart, let me in your pub ♪
643
00:34:13,177 --> 00:34:15,179
[grunting]
644
00:34:20,100 --> 00:34:22,059
♪ Security, will you
let me in your pub? ♪
645
00:34:22,060 --> 00:34:23,561
♪ I'm not looking for trouble ♪
646
00:34:23,562 --> 00:34:24,729
♪ I'm looking for love...
647
00:34:24,730 --> 00:34:26,898
- [yells]
- [roars]
648
00:34:26,899 --> 00:34:28,941
♪ Will you let me in
your hard heart? ♪
649
00:34:28,942 --> 00:34:30,193
♪ Let me in your pub...
650
00:34:30,194 --> 00:34:31,987
[both yelling]
651
00:34:33,030 --> 00:34:35,281
♪ You looked at
them with trust ♪
652
00:34:35,282 --> 00:34:37,492
♪ I looked at normies
different to you ♪
653
00:34:37,493 --> 00:34:39,578
♪ 'Cause you looked
at them with lust ♪
654
00:34:40,579 --> 00:34:42,705
♪ I see them lurking
from all of the angles ♪
655
00:34:42,706 --> 00:34:44,541
♪ The egos say they can prey ♪
656
00:34:45,584 --> 00:34:48,044
♪ You liked the colors and
the patterns I'm wearing ♪
657
00:34:48,045 --> 00:34:51,131
♪ Poison you like
the exotic snake ♪
658
00:34:52,382 --> 00:34:54,300
♪ Not looking for trouble...
659
00:34:54,301 --> 00:34:55,760
[guard 2 over walkie]
Warden! Warden! Power's out
660
00:34:55,761 --> 00:34:58,514
- and so is the anti-teleport field!
- We got bigger problems.
661
00:34:59,348 --> 00:35:01,975
♪ Let me in your hard
heart? Let me in your pub? ♪
662
00:35:02,851 --> 00:35:04,227
♪ Not looking for trouble ♪
663
00:35:04,228 --> 00:35:06,146
♪ I'm looking for love,
I'm looking for love ♪
664
00:35:07,397 --> 00:35:09,357
♪ Will you let me in
your hard heart? ♪
665
00:35:09,358 --> 00:35:12,194
♪ I swear I'm not that drunk ♪
666
00:35:13,403 --> 00:35:15,781
[tortured straining]
667
00:35:18,075 --> 00:35:20,077
[coughing]
668
00:35:21,578 --> 00:35:23,038
[collar buzzing]
669
00:35:25,874 --> 00:35:28,085
[grunting]
670
00:35:30,712 --> 00:35:32,046
[Eve grunting]
671
00:35:32,047 --> 00:35:33,548
♪ Security, will you
let me in your pub? ♪
672
00:35:33,549 --> 00:35:35,758
♪ I'm not looking for trouble,
I'm looking for love ♪
673
00:35:35,759 --> 00:35:38,511
♪ I'm not looking for harm,
I'm looking for love...
674
00:35:38,512 --> 00:35:40,888
Don't even think about it.
675
00:35:40,889 --> 00:35:42,431
- ♪ Let me in your pub? ♪
- [grunting]
676
00:35:42,432 --> 00:35:44,976
♪ I'm not that drunk ♪
677
00:35:44,977 --> 00:35:47,062
♪ Let me into your pub ♪
678
00:35:48,063 --> 00:35:49,355
♪ I'm not that drunk ♪
679
00:35:49,356 --> 00:35:51,692
♪ Will you let me
into your pub? ♪
680
00:35:53,235 --> 00:35:54,611
[grunting]
681
00:35:57,489 --> 00:35:59,783
♪ I'm not that drunk ♪
682
00:36:00,784 --> 00:36:03,203
♪ Let me into your pub ♪
683
00:36:04,204 --> 00:36:05,705
♪ I'm not that drunk ♪
684
00:36:05,706 --> 00:36:07,666
♪ Let me into your pub ♪
685
00:36:13,297 --> 00:36:14,380
[scoffs]
686
00:36:14,381 --> 00:36:15,590
[eerie music playing]
687
00:36:15,591 --> 00:36:17,425
[groaning]
688
00:36:17,426 --> 00:36:19,136
[Liu roaring]
689
00:36:29,313 --> 00:36:32,398
I will show you the
error of your name.
690
00:36:32,399 --> 00:36:34,026
[snarling]
691
00:36:35,068 --> 00:36:36,904
You're not the first
person to point that out.
692
00:36:38,614 --> 00:36:40,073
[growls]
693
00:36:49,625 --> 00:36:52,335
Aah!
694
00:36:52,336 --> 00:36:54,087
[groaning]
695
00:36:57,424 --> 00:36:59,884
[wheezing]
696
00:36:59,885 --> 00:37:02,345
Oh, shit.
697
00:37:02,346 --> 00:37:04,221
[Liu] Your power may
come from the stars,
698
00:37:04,222 --> 00:37:07,224
but mine comes from
beyond this reality.
699
00:37:07,225 --> 00:37:09,226
[roars]
700
00:37:09,227 --> 00:37:11,228
[grunts]
701
00:37:11,229 --> 00:37:13,065
[man groans]
702
00:37:18,570 --> 00:37:19,905
Hmm.
703
00:37:21,907 --> 00:37:24,367
[sighs] You're a
fictional creature, dude.
704
00:37:24,368 --> 00:37:26,328
[grunting]
705
00:37:42,886 --> 00:37:44,763
[groans]
706
00:37:46,515 --> 00:37:48,808
Eve...
707
00:37:48,809 --> 00:37:51,228
we got to charge more
than we're charging.
708
00:37:53,730 --> 00:37:57,608
[Liu] You cannot kill
what I am made from.
709
00:37:57,609 --> 00:37:58,734
[Mark sighs]
710
00:37:58,735 --> 00:38:01,153
Eve, I might need you here.
711
00:38:01,154 --> 00:38:02,322
[roaring]
712
00:38:06,326 --> 00:38:09,328
[Machine Head] Man, Titan
sure ruined this place.
713
00:38:09,329 --> 00:38:12,790
Well, him and that giant flying
lizard we all know and love.
714
00:38:12,791 --> 00:38:14,542
[grumbles]
715
00:38:14,543 --> 00:38:16,585
Whoa! Calm down, buddy.
716
00:38:16,586 --> 00:38:18,504
I'm not gonna fight you.
You must be what, like,
717
00:38:18,505 --> 00:38:20,798
700 pounds, eight?
You'd murder me.
718
00:38:20,799 --> 00:38:24,218
Besides, that's not my style.
719
00:38:24,219 --> 00:38:26,762
But I am gonna kill your boss.
720
00:38:26,763 --> 00:38:28,181
[grumbles]
721
00:38:31,810 --> 00:38:33,019
[gasps]
722
00:38:33,020 --> 00:38:35,188
[yelling]
723
00:38:39,317 --> 00:38:41,528
[Great Wall continues yelling]
724
00:38:42,529 --> 00:38:44,155
[growling]
725
00:38:44,156 --> 00:38:46,574
[gasps] Mark!
726
00:38:46,575 --> 00:38:49,703
[Machine Head] See, you
made the same mistake I did.
727
00:38:54,082 --> 00:38:56,251
Oh, almost feels like cheating.
728
00:38:58,336 --> 00:39:00,380
- [roars]
- [grunts]
729
00:39:02,049 --> 00:39:04,175
[Machine Head] But
I like cheating.
730
00:39:04,176 --> 00:39:06,303
[roars]
731
00:39:07,721 --> 00:39:09,765
- [Eve] Huh?
- [Mark coughing]
732
00:39:16,354 --> 00:39:18,147
Machine Head wanted
the dragon to eat you
733
00:39:18,148 --> 00:39:20,066
before he killed Mr. Liu.
734
00:39:20,067 --> 00:39:22,485
But I figured I owed you one.
735
00:39:22,486 --> 00:39:26,072
[weakly] You... I'm
taking you to jail.
736
00:39:26,073 --> 00:39:27,823
Nah.
737
00:39:27,824 --> 00:39:29,408
But thanks for the help, hero.
738
00:39:29,409 --> 00:39:32,119
Doing good, even if
you didn't mean to.
739
00:39:32,120 --> 00:39:33,163
See you around.
740
00:39:36,625 --> 00:39:39,293
Are you okay?
741
00:39:39,294 --> 00:39:41,088
I don't know.
742
00:39:42,839 --> 00:39:44,548
What else could you have done?
743
00:39:44,549 --> 00:39:47,635
You couldn't let Titan break
Multi-Paul out of prison.
744
00:39:47,636 --> 00:39:49,678
Yeah. Instead,
745
00:39:49,679 --> 00:39:52,306
I just helped him kill
his biggest rival.
746
00:39:52,307 --> 00:39:55,476
And almost died doing it. Again.
747
00:39:55,477 --> 00:39:57,978
It would have been worse
if we'd done nothing.
748
00:39:57,979 --> 00:39:59,814
That dragon could
have killed everyone.
749
00:39:59,815 --> 00:40:02,024
Plus, Multi-Paul's
still behind bars
750
00:40:02,025 --> 00:40:04,360
and the warden thinks we
did an acceptable job.
751
00:40:04,361 --> 00:40:08,239
After I helped rebuild
the damage to her prison.
752
00:40:08,240 --> 00:40:10,074
At least you
accomplished something.
753
00:40:10,075 --> 00:40:14,036
Hey, we got paid enough for at
least three or four months' rent.
754
00:40:14,037 --> 00:40:16,997
About that. Maybe we should...
755
00:40:16,998 --> 00:40:18,917
Hold off on the apartment?
756
00:40:20,377 --> 00:40:23,420
With Oliver sneaking out,
it just doesn't feel right
757
00:40:23,421 --> 00:40:25,965
to leave my mom to look
after him by herself.
758
00:40:25,966 --> 00:40:27,967
He's my responsibility, too.
759
00:40:27,968 --> 00:40:31,762
You don't need to
explain. I get it.
760
00:40:31,763 --> 00:40:33,180
You're not upset?
761
00:40:33,181 --> 00:40:35,850
No, of course not.
762
00:40:35,851 --> 00:40:38,435
But as long as we're talking,
763
00:40:38,436 --> 00:40:41,480
I have been feeling like
things were moving...
764
00:40:41,481 --> 00:40:43,107
kinda fast.
765
00:40:43,108 --> 00:40:45,818
With my classes and us
dating and everything,
766
00:40:45,819 --> 00:40:48,154
it's been... it's
been a lot of changes.
767
00:40:48,155 --> 00:40:50,281
And...
768
00:40:50,282 --> 00:40:52,825
I wouldn't mind slowing down.
769
00:40:52,826 --> 00:40:54,660
Hey, I get it, too.
770
00:40:54,661 --> 00:40:56,412
[gentle music playing]
771
00:40:56,413 --> 00:40:59,123
Now that we don't need
to pay rent anymore,
772
00:40:59,124 --> 00:41:01,500
should we still keep
Invincible Inc.?
773
00:41:01,501 --> 00:41:05,297
Uh, those Séance Dog collectibles
aren't gonna pay for themselves.
774
00:41:08,133 --> 00:41:10,134
[Debbie clears throat]
775
00:41:10,135 --> 00:41:11,468
Hey, Mom.
776
00:41:11,469 --> 00:41:14,221
Did Oliver sneak out
again? I'll find him.
777
00:41:14,222 --> 00:41:16,015
No, he's in bed, reading.
778
00:41:16,016 --> 00:41:18,142
We had a good talk about it.
779
00:41:18,143 --> 00:41:19,810
You were right.
780
00:41:19,811 --> 00:41:22,313
Oliver deserves to be a kid.
781
00:41:22,314 --> 00:41:26,066
He's different, but he's,
oh, he's still just a kid.
782
00:41:26,067 --> 00:41:28,194
And kids should have friends,
783
00:41:28,195 --> 00:41:30,655
not parents who won't
even let them out to play.
784
00:41:31,740 --> 00:41:35,409
Eve and I are not getting
an apartment anymore.
785
00:41:35,410 --> 00:41:36,953
Oh, thank God.
786
00:41:39,497 --> 00:41:43,250
I mean, uh, is everything
okay between you two?
787
00:41:43,251 --> 00:41:44,710
If you need to talk...
788
00:41:44,711 --> 00:41:47,504
No, no. Eve and I are good.
789
00:41:47,505 --> 00:41:49,089
We just wanted to
slow things down.
790
00:41:49,090 --> 00:41:50,966
I hope you're not doing
this because of me.
791
00:41:50,967 --> 00:41:52,927
I can handle myself.
792
00:41:52,928 --> 00:41:55,054
Oh, I know.
793
00:41:55,055 --> 00:41:57,556
I want to be an adult
and protect the city
794
00:41:57,557 --> 00:41:59,141
and be a good boyfriend.
795
00:41:59,142 --> 00:42:02,853
And I also want to be
here with you and Oliver.
796
00:42:02,854 --> 00:42:05,272
It feels nice living with
a little brother, you know?
797
00:42:05,273 --> 00:42:08,442
[chuckles] I don't want
that to end just yet.
798
00:42:08,443 --> 00:42:12,029
Aw. It's my pancakes, isn't it?
799
00:42:12,030 --> 00:42:13,989
I mean, duh.
800
00:42:13,990 --> 00:42:17,577
- Oh, Mark. [chuckles softly]
- [sighs]
801
00:42:19,204 --> 00:42:21,789
Oh, the biggest thing I've
come to learn about adulthood
802
00:42:21,790 --> 00:42:24,833
is that nothing is
ever black-and-white.
803
00:42:24,834 --> 00:42:27,419
So I'd say, in
terms of growing up,
804
00:42:27,420 --> 00:42:29,547
you're doing just fine.
805
00:42:33,385 --> 00:42:36,679
By the way, just have to say it...
I know you and Eve are having sex.
806
00:42:36,680 --> 00:42:38,430
Mom! What?!
807
00:42:38,431 --> 00:42:41,392
It's a natural part of life.
And I want you to know...
808
00:42:41,393 --> 00:42:44,729
Okay! All done, Mom. Great
talk. Okay, good night.
809
00:42:48,066 --> 00:42:50,652
[ominous music playing]
810
00:43:01,579 --> 00:43:04,665
[Machine Head] Oh, it's so
good to be back, amigos.
811
00:43:04,666 --> 00:43:07,668
Did you miss me?
Don't answer that.
812
00:43:07,669 --> 00:43:11,005
Because we all know the answer
is you missed me so much
813
00:43:11,006 --> 00:43:14,050
you didn’t do shit about it.
814
00:43:15,427 --> 00:43:18,429
Now, given that I took
our poor old friend
815
00:43:18,430 --> 00:43:22,182
and previous leader Mr. Liu
behind the proverbial woodshed...
816
00:43:22,183 --> 00:43:25,602
and let's be honest, shot
him in the fucking head...
817
00:43:25,603 --> 00:43:28,564
that entitles me to his
seat, and therefore,
818
00:43:28,565 --> 00:43:31,734
the primo position in The Order.
819
00:43:31,735 --> 00:43:34,487
Any objections?
820
00:43:36,364 --> 00:43:38,741
That's what I like to hear.
821
00:43:38,742 --> 00:43:41,660
Now, does anyone
have any new business
822
00:43:41,661 --> 00:43:44,872
he, she or it would
like to bring up?
823
00:43:44,873 --> 00:43:45,956
Huh?
824
00:43:45,957 --> 00:43:47,042
Anyone.
825
00:43:49,002 --> 00:43:50,919
I know that seemed like
it was to the room,
826
00:43:50,920 --> 00:43:53,797
but I'm not fucking talking
to you, Slaying Mantis!
827
00:43:53,798 --> 00:43:56,198
- [door opens, closes]
- [Titan] Yeah. I've got new business.
828
00:43:57,218 --> 00:43:58,635
I keep the city,
829
00:43:58,636 --> 00:44:01,221
you all get everything else.
830
00:44:01,222 --> 00:44:04,391
But I'm out.
831
00:44:04,392 --> 00:44:06,268
We good?
832
00:44:06,269 --> 00:44:08,145
[Machine Head] Eh...
833
00:44:08,146 --> 00:44:09,521
what the hell.
834
00:44:09,522 --> 00:44:12,232
You caught me in a once
in a lifetime good mood.
835
00:44:12,233 --> 00:44:14,860
Okay, take your
toys and go home.
836
00:44:14,861 --> 00:44:18,864
We don’t want you in our super
special secret club anyway.
837
00:44:18,865 --> 00:44:21,701
Anyone else here got
a problem with that?
838
00:44:25,246 --> 00:44:27,498
Aw, you guys did miss me.
839
00:44:27,499 --> 00:44:29,875
This is gonna be so great.
840
00:44:29,876 --> 00:44:31,460
[Titan] Thank you.
841
00:44:31,461 --> 00:44:35,047
[Machine Head] Hey, Titan,
before you go... nice job.
842
00:44:35,048 --> 00:44:37,424
The way you played me and Liu...
843
00:44:37,425 --> 00:44:40,344
pure genius. Mwah!
844
00:44:40,345 --> 00:44:41,845
[Titan] Uh...
845
00:44:41,846 --> 00:44:44,098
[Machine Head] I'm
fucking with you.
846
00:44:44,099 --> 00:44:47,976
Backstab me again and I'm gonna
drown you in your kid's blood
847
00:44:47,977 --> 00:44:50,229
while I tear off
your wife's skin
848
00:44:50,230 --> 00:44:52,106
and eat her heart.
849
00:44:52,107 --> 00:44:55,359
And I don't even eat meat,
so that's saying a lot.
850
00:44:55,360 --> 00:44:57,153
¿Comprende?
851
00:44:59,614 --> 00:45:02,324
- [door opens, closes]
- That guy... watch out.
852
00:45:02,325 --> 00:45:03,617
Smarter than you think.
853
00:45:03,618 --> 00:45:05,619
Even for someone who's 50% rock.
854
00:45:05,620 --> 00:45:07,746
All right, who's ready
855
00:45:07,747 --> 00:45:10,583
to make a little money?
856
00:45:12,627 --> 00:45:15,171
- [eerie music playing]
- [locker door closes]
857
00:45:29,561 --> 00:45:32,397
- [haunting music playing]
- [water splashes]
858
00:45:54,419 --> 00:45:55,920
[roaring]
859
00:46:03,344 --> 00:46:05,346
♪ ♪
860
00:46:35,460 --> 00:46:37,462
♪ ♪62176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.