All language subtitles for Apple.My.Love.S01E03.x264.1080p_eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĆ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,942
(The series is not based on a true story,
individuals, places, or organizations.)
2
00:00:09,000 --> 00:00:17,457
āI surrender, and Iāll follow only you ācoz
I love you. "Apple My Love" (Episode 3)
3
00:00:17,490 --> 00:00:26,062
Even though my heart is broken, I just wish you
all the best, all those great things you wish for.
4
00:00:26,088 --> 00:00:34,453
I wanna be that person of your dream, get
close to you, and stay with you all the way.
5
00:00:34,471 --> 00:00:44,328
If our feelings are mutual,
could I be your boo?ā
6
00:01:06,950 --> 00:01:08,684
What did you mean by that, Toy?
7
00:01:09,950 --> 00:01:10,808
Thatās right.
8
00:01:11,760 --> 00:01:16,737
Our company wants to hire
App Talk to review our cushion,
9
00:01:17,330 --> 00:01:22,017
on the condition that
Karn serves as our brandās presenter.
10
00:01:22,900 --> 00:01:25,564
Our team will control the production.
11
00:01:27,128 --> 00:01:29,120
On the condition
12
00:01:29,930 --> 00:01:31,591
that the reviews must be shot here
13
00:01:31,600 --> 00:01:35,457
by App Talkās team who reserves
the 60% right to make decisions.
14
00:01:35,480 --> 00:01:38,453
Ok. I agree with that,
15
00:01:38,497 --> 00:01:41,564
but we canāt provide you
with platinum level of sponsorship anymore.
16
00:01:43,860 --> 00:01:46,728
Well, itās all right.
17
00:01:49,093 --> 00:01:50,275
Iām glad to work with you all.
18
00:01:56,770 --> 00:01:57,920
Weāre glad to work with you, too.
19
00:02:03,030 --> 00:02:07,466
Kindly send me invoices later.
20
00:02:08,133 --> 00:02:10,130
See you soon, Karn.
21
00:02:13,742 --> 00:02:15,155
Damn it.
22
00:02:41,226 --> 00:02:42,835
Can I join you?
23
00:02:55,450 --> 00:02:57,200
Itās all because of me.
24
00:02:58,590 --> 00:03:00,391
You shouldnāt think that way.
25
00:03:02,390 --> 00:03:05,022
If Ms. Apple saw me now,
26
00:03:06,380 --> 00:03:07,982
she must be disappointed.
27
00:03:09,650 --> 00:03:10,986
Nope.
28
00:03:12,190 --> 00:03:17,777
Everything is all screwed up just
because of my ex.
29
00:03:27,360 --> 00:03:28,711
Not at all.
30
00:03:30,710 --> 00:03:35,697
It would be great if I
could talk to Ms. Apple now.
31
00:03:37,540 --> 00:03:38,480
Talking to Ms. Apple?
32
00:03:39,290 --> 00:03:40,177
Yeah,
33
00:03:40,631 --> 00:03:43,022
I want to reply to Ms. Appleās letters
ācoz Iām only a taker,
34
00:03:43,475 --> 00:03:46,560
and Iām afraid that
she might feel offended.
35
00:03:47,270 --> 00:03:50,880
So, Iāve signed up for Talk Talk account.
36
00:03:53,090 --> 00:03:54,782
She wouldnāt feel offended, Karn.
37
00:03:56,471 --> 00:03:57,688
Why do you think so?
38
00:04:00,450 --> 00:04:08,391
I am a fan of yours, too.
39
00:04:23,430 --> 00:04:27,822
You just smile and feel happy,
40
00:04:28,740 --> 00:04:33,973
and we all are pleased to see that.
41
00:04:40,231 --> 00:04:41,582
Smile a lot, ok?
42
00:05:30,290 --> 00:05:33,351
Wow, she followed me.
43
00:05:41,360 --> 00:05:46,035
Wow, she followed me. Yay!
44
00:05:54,080 --> 00:05:55,840
Dear My beloved one.
45
00:05:56,720 --> 00:05:58,515
Are you weary today?
46
00:05:58,560 --> 00:06:03,493
You can take.
47
00:06:12,500 --> 00:06:16,213
Ow... She gave me a heart.
48
00:06:20,780 --> 00:06:24,266
Iāll always be your Ms. Apple, Aonthakarn.
49
00:06:26,260 --> 00:06:30,080
My routine has been adjusted since then.
50
00:06:31,020 --> 00:06:32,764
Here I come.
51
00:06:33,950 --> 00:06:35,048
This is yours.
52
00:06:35,564 --> 00:06:37,093
Thank you.
53
00:06:37,680 --> 00:06:41,324
Awww... so sweet.
54
00:06:41,360 --> 00:06:42,808
Your sisterās really something.
55
00:06:42,853 --> 00:06:43,413
Yep.
56
00:06:47,930 --> 00:06:50,728
Iām Kris during the daytime.
57
00:06:57,380 --> 00:07:02,257
On the day where Karn works at the television
station, we usually meet at a cafƩ.
58
00:07:02,515 --> 00:07:06,977
As Kris, I have a chance to
Aonthakarnās hidden aspects.
59
00:07:07,280 --> 00:07:10,062
She has a sweet tooth, and
her blood sugar is often low.
60
00:07:10,106 --> 00:07:13,013
Sheās a muttering girl
who gets testy more easily than I expected.
61
00:07:13,040 --> 00:07:16,453
We talk about all kinds of things and
almost have no secrets from one another
62
00:07:17,480 --> 00:07:19,084
except for one thing.
63
00:07:24,302 --> 00:07:29,164
Dear my beloved one, you look
cute and lively in the recent clip.
64
00:07:29,200 --> 00:07:31,306
Iāve been a fan of your work.
65
00:07:33,300 --> 00:07:37,422
Itās rainy, and the weather tends to
change a lot. Donāt get a cold.
66
00:07:37,617 --> 00:07:41,946
If you feel lonely, try
listening to 92.25 radio station.
67
00:07:41,982 --> 00:07:48,231
At 7 pm, they have a session for
love letters from listeners. Apple.
68
00:07:52,750 --> 00:07:55,368
Thank you, Ms. Apple.
69
00:07:55,626 --> 00:07:56,657
Look,
70
00:07:57,910 --> 00:08:00,151
sheās so kind.
71
00:08:01,080 --> 00:08:05,022
Sheās written 2 words for me:
72
00:08:05,050 --> 00:08:07,680
āThank you, Ms. Apple.'
73
00:08:07,724 --> 00:08:08,240
I see.
74
00:08:08,275 --> 00:08:11,253
2 words! And she calls me, Ms. Apple.
75
00:08:11,288 --> 00:08:15,804
Oh, Kris, whatās wrong with you?
Iām in a hurry to finish my work.
76
00:08:15,840 --> 00:08:17,848
But donāt you see her every day?
77
00:08:17,884 --> 00:08:19,253
Itās different.
78
00:08:19,288 --> 00:08:24,328
Thatās Kris, but this is about Ms. Apple.
79
00:08:24,382 --> 00:08:27,662
I want to support her at all moments.
80
00:08:27,991 --> 00:08:29,431
Ok, ok.
81
00:08:32,020 --> 00:08:34,222
Have you gone to bed yet?
82
00:08:34,586 --> 00:08:37,671
No, not yet. Whatās the matter?
83
00:08:38,210 --> 00:08:40,613
Will you come to stay
over at my place tomorrow?
84
00:08:43,020 --> 00:08:45,937
Of course. Why are you
suddenly inviting me to stay over?
85
00:08:48,650 --> 00:08:49,937
Iām feeling lonely.
86
00:08:51,120 --> 00:08:54,746
You can come any time
coz youāve got the keys.
87
00:08:57,680 --> 00:09:02,293
Oh, youāve exchanged house keys.
88
00:09:02,933 --> 00:09:04,960
You can just mind your own business.
89
00:09:07,180 --> 00:09:08,542
Here some water.
90
00:09:11,010 --> 00:09:12,426
Take a sip.
91
00:09:18,070 --> 00:09:19,306
Are you feeling better?
92
00:09:21,724 --> 00:09:22,417
Yeah,
93
00:09:23,800 --> 00:09:26,186
why are you being even
nicer to me today, Kris?
94
00:09:27,290 --> 00:09:30,933
Kris?
95
00:09:32,670 --> 00:09:33,937
Please excuse me for a moment?
96
00:09:38,720 --> 00:09:40,142
Hello?
97
00:09:40,177 --> 00:09:44,106
Kris, donāt flake out on
my birthday party tonight.
98
00:09:44,142 --> 00:09:48,355
Itās such a shame that my boyfriend has a
farewell party for his boss this evening as well.
99
00:09:48,400 --> 00:09:50,826
Iād flirt around to spite him.
100
00:09:50,853 --> 00:09:56,275
Oh, Iāll be there after work.
101
00:09:56,320 --> 00:09:59,840
If you donāt come to the party, youāll be cursed
to be heartbroken and stay single for eternity.
102
00:09:59,875 --> 00:10:02,177
Shut up, Nat.
103
00:10:02,213 --> 00:10:04,720
Iām leaving. See you soon, girls.
104
00:10:04,986 --> 00:10:05,946
Bye.
105
00:10:08,910 --> 00:10:10,515
Do you have an appointment?
106
00:10:15,050 --> 00:10:18,284
Iāve forgotten about Natās birthday party.
107
00:10:20,700 --> 00:10:21,982
Please join me.
108
00:10:23,000 --> 00:10:26,408
Nope, you should go to see your friends.
109
00:10:28,533 --> 00:10:30,530
Are you getting testy?
110
00:10:33,260 --> 00:10:34,302
Really?
111
00:10:36,300 --> 00:10:39,822
We can have a meal together next time.
112
00:10:40,610 --> 00:10:41,600
No,
113
00:10:44,760 --> 00:10:46,088
treat me to some beer too.
114
00:10:47,100 --> 00:10:50,293
Youāre naughty drinking beer while sick.
115
00:10:50,311 --> 00:10:52,026
Take it easy.
116
00:11:01,170 --> 00:11:06,160
Happy Birthday to You.
117
00:11:09,760 --> 00:11:10,666
Happy Birthday, Nat.
118
00:11:10,702 --> 00:11:13,182
Thank you, girls.
119
00:11:13,230 --> 00:11:15,404
You really are something
being born on Halloween day.
120
00:11:15,440 --> 00:11:15,786
Of course.
121
00:11:15,813 --> 00:11:17,937
We have to be dressed in a
Halloween costume every year.
122
00:11:17,973 --> 00:11:19,013
I want to dress beautifully.
123
00:11:19,048 --> 00:11:20,471
Itās all because of you.
124
00:11:20,524 --> 00:11:22,293
Damn it. I feel bad about my birthday.
125
00:11:22,320 --> 00:11:24,453
Well, Kris,
126
00:11:25,370 --> 00:11:28,231
you donāt dress following
the theme to day. Look at us.
127
00:11:28,240 --> 00:11:28,800
Thatās right.
128
00:11:28,835 --> 00:11:29,715
Itās Natās birthday anniversary.
129
00:11:29,742 --> 00:11:30,951
You donāt respect me, do you?
130
00:11:30,986 --> 00:11:35,484
Hey, give me a break this year.
131
00:11:35,884 --> 00:11:37,480
I havenāt got my pay deposit this month.
132
00:11:37,537 --> 00:11:38,560
Just let it go this year.
133
00:11:38,604 --> 00:11:39,600
Ok.
134
00:11:39,644 --> 00:11:43,404
Nat, weāve got a present for you.
135
00:11:45,070 --> 00:11:49,902
Ta-da!
136
00:11:49,928 --> 00:11:51,271
Hey!!
137
00:11:52,060 --> 00:11:54,871
Are you serious?
138
00:11:54,906 --> 00:11:56,320
Take a look at it quickly.
139
00:11:56,364 --> 00:11:57,555
Oh.
140
00:12:01,160 --> 00:12:02,888
Use them well with your boyfriend, girl.
141
00:12:02,906 --> 00:12:05,555
We all have conducted research.
It works well with all men.
142
00:12:05,582 --> 00:12:08,951
Wait, what do you mean by āresearchā, Meen?
143
00:12:08,995 --> 00:12:12,720
Are you dating someone
and you donāt tell us?
144
00:12:12,760 --> 00:12:16,266
I work in the studio every day,
how could I find a boyfriend?
145
00:12:16,293 --> 00:12:18,000
There are a lot of handsome
guys at the studio.
146
00:12:18,044 --> 00:12:20,240
Thatās right. Many actors have
been in and out all the time,
147
00:12:20,284 --> 00:12:23,208
or are you secretly dating an editor?
148
00:12:23,244 --> 00:12:25,200
Absolutely not.
149
00:12:25,235 --> 00:12:26,924
Do you like it? Natty, stop it.
150
00:12:54,920 --> 00:12:56,568
How are you, Karn?
151
00:13:02,248 --> 00:13:02,888
Kris.
152
00:13:04,060 --> 00:13:04,960
Kris.
153
00:13:04,995 --> 00:13:05,653
What?
154
00:13:06,210 --> 00:13:08,577
Is it my funeral or birthday party?
155
00:13:08,622 --> 00:13:10,570
I agree. You looked as
though your friend died.
156
00:13:11,500 --> 00:13:15,182
Sol, I might as well said that myself.
157
00:13:15,360 --> 00:13:18,604
I think thereās only one person
who can make her feel that way.
158
00:13:19,040 --> 00:13:21,893
Oh.
159
00:13:22,257 --> 00:13:24,250
Youāve become lonely frequently.
160
00:13:25,420 --> 00:13:28,915
Hey, Kris, my dear friend.
161
00:13:28,942 --> 00:13:30,755
Hey, whatās wrong with you, guys?
162
00:13:31,290 --> 00:13:32,666
Are you dating her?
163
00:13:33,066 --> 00:13:34,888
Nope.
164
00:13:34,906 --> 00:13:38,951
Uh-oh. See what sheās said.
165
00:13:38,960 --> 00:13:40,950
All of them think the same.
166
00:13:40,977 --> 00:13:42,133
Right, we think so.
167
00:13:42,160 --> 00:13:42,986
I agree with Nat.
168
00:13:43,031 --> 00:13:44,320
See?
169
00:13:44,373 --> 00:13:46,320
Can you stop it? Youāve just talked trash.
170
00:13:49,200 --> 00:13:52,568
Oh, love. You look like youāre enchanted
by her and keep insisting on denying it.
171
00:13:52,586 --> 00:13:53,244
True.
172
00:13:53,271 --> 00:13:54,871
Youāre really falling for someone.
173
00:13:54,897 --> 00:13:57,662
She looks like you when you fell in love
with your boyfriend in the beginning.
174
00:13:58,000 --> 00:13:59,271
Hey!
175
00:13:59,920 --> 00:14:01,102
What will you do?
176
00:14:01,128 --> 00:14:01,848
Yeah.
177
00:14:01,875 --> 00:14:06,186
All in all, how is the
relationship between you both?
178
00:14:07,770 --> 00:14:11,751
I donāt know. Iām confused.
179
00:14:11,777 --> 00:14:12,453
Kris.
180
00:14:12,666 --> 00:14:13,591
What?
181
00:14:14,640 --> 00:14:17,208
Yikes!! Thatās creepy.
182
00:14:17,253 --> 00:14:18,551
- Do you feel anything?
- Disgusting!
183
00:14:18,604 --> 00:14:19,600
Disgusting!
184
00:14:19,875 --> 00:14:21,870
What if Karn kissed you?
185
00:14:23,324 --> 00:14:25,870
Now youāre smiling.
186
00:14:27,160 --> 00:14:29,706
Whoa!!!!
187
00:14:29,733 --> 00:14:30,888
Youāre in love.
188
00:14:30,915 --> 00:14:32,711
Why are you smiling?
189
00:14:32,755 --> 00:14:36,800
Kris, itās too obvious. Donāt you know it?
190
00:14:38,515 --> 00:14:40,408
Hello, Karn.
191
00:14:43,470 --> 00:14:44,480
Hello,
192
00:14:46,210 --> 00:14:46,986
Karn.
193
00:14:47,920 --> 00:14:48,835
Karn?
194
00:14:49,630 --> 00:14:50,560
I think this doesnāt look good.
195
00:14:50,604 --> 00:14:51,404
Hello!
196
00:14:52,480 --> 00:14:53,857
You need to see her.
197
00:14:53,902 --> 00:14:55,982
But, itās your birthday party.
198
00:14:57,010 --> 00:14:58,400
She can have another one at any time.
199
00:14:58,435 --> 00:14:59,386
I can have it again tomorrow.
200
00:14:59,422 --> 00:15:02,124
Off you go!
201
00:15:02,160 --> 00:15:04,746
Bring her bag.
202
00:15:06,740 --> 00:15:08,186
Off you go.
203
00:16:07,510 --> 00:16:08,897
Karn, how are you?
204
00:16:10,440 --> 00:16:13,804
Kris, why are you here?
205
00:16:16,020 --> 00:16:18,604
How can I leave you alone?
206
00:16:21,700 --> 00:16:23,493
Iām sorry, Kris.
207
00:16:25,760 --> 00:16:27,297
What are you sorry for?
208
00:16:29,040 --> 00:16:31,831
Iām sorry for disturbing
you and your friends.
209
00:16:33,580 --> 00:16:36,906
Thatās all right. Itās nothing.
210
00:16:38,640 --> 00:16:40,773
Iām sorry for being happy to see you.
211
00:16:50,550 --> 00:16:57,182
Iāll find a wet towel to cool
you down, wait a second,
212
00:17:01,630 --> 00:17:03,573
Can you stay with me?
213
00:17:05,740 --> 00:17:07,200
I feel lonely.
214
00:17:17,280 --> 00:17:19,813
Iām here for you.
215
00:17:22,035 --> 00:17:23,564
Can you hug me?
216
00:17:49,911 --> 00:17:51,048
Iām sorry.
217
00:18:19,760 --> 00:18:21,564
Iām sorry, Kris.
218
00:18:23,040 --> 00:18:24,577
What are you sorry for?
219
00:18:27,546 --> 00:18:29,540
Please donāt dislike me.
220
00:18:33,111 --> 00:18:35,540
How could I dislike you.
221
00:18:44,880 --> 00:18:47,057
I adore you.
222
00:20:32,150 --> 00:20:32,897
Kris,
223
00:20:34,710 --> 00:20:37,164
I have to go to work.
224
00:20:40,300 --> 00:20:42,551
Donāt go.
225
00:20:42,586 --> 00:20:45,297
Stay in bed so you get better quickly.
226
00:20:49,640 --> 00:20:52,817
I canāt. Iāll be late for work.
227
00:21:37,635 --> 00:21:42,195
Iām off to work. See you at the office.
228
00:21:43,777 --> 00:21:45,093
Ok.
229
00:21:51,240 --> 00:21:53,528
Karn, can you really go to work?
230
00:21:53,555 --> 00:21:55,520
You shouldnāt go.
231
00:21:55,786 --> 00:21:58,444
Itās ok. Iām feeling better.
232
00:21:59,050 --> 00:22:04,302
But you had high fever last night.
233
00:22:04,355 --> 00:22:06,300
You had a high body temperature.
234
00:22:06,346 --> 00:22:08,586
Donāt leave and stay home, Karn.
235
00:22:08,657 --> 00:22:10,151
Do you care for me?
236
00:22:17,910 --> 00:22:21,022
Yes, I do.
237
00:22:33,360 --> 00:22:37,306
See? I donāt have high body temperature,
238
00:22:37,831 --> 00:22:39,830
and the fever is going down.
239
00:22:44,480 --> 00:22:47,555
I havenāt brushed my teeth.
240
00:22:49,315 --> 00:22:51,550
Your mouth smells just fine,
241
00:22:53,300 --> 00:22:54,764
and your lips are soft.
242
00:23:00,010 --> 00:23:01,440
Go back to sleep.
243
00:23:04,240 --> 00:23:06,977
Errā¦Iā¦Iāll go with you.
244
00:23:07,013 --> 00:23:08,453
I will drop you off at work.
245
00:23:08,471 --> 00:23:10,240
Let me brush my teeth.
246
00:23:10,275 --> 00:23:12,240
Give me 2 minutes. Wait a sec.
247
00:23:23,630 --> 00:23:25,191
You can come with me.
248
00:23:26,010 --> 00:23:27,564
Iād better not.
249
00:23:28,480 --> 00:23:32,168
Thatās a pity. I plan to take
you on a tour of my newsroom.
250
00:23:32,510 --> 00:23:34,684
I havenāt showered.
251
00:23:34,942 --> 00:23:37,573
You friends will suffer
a terrible smell from me.
252
00:23:38,000 --> 00:23:41,475
Thatās fine. I normally donāt have friends.
253
00:23:45,780 --> 00:23:47,395
I go to work now.
254
00:23:47,422 --> 00:23:49,591
Iāll hurry back. Bye.
255
00:23:49,617 --> 00:23:50,604
Bye.
256
00:23:52,990 --> 00:23:53,875
Fighting!
257
00:23:53,902 --> 00:23:54,826
Okie.
258
00:24:02,373 --> 00:24:03,733
Get ready to enter the programā¦
259
00:24:03,768 --> 00:24:04,408
Yep.
260
00:24:04,435 --> 00:24:07,360
4 3 2
261
00:24:07,920 --> 00:24:15,457
Hello. Welcome to Sports News
today with me, Aonthakarn Rakthai.
262
00:24:15,484 --> 00:24:17,351
Aonthakarn Rakthai.
263
00:24:17,386 --> 00:24:18,080
Kris,
264
00:24:19,662 --> 00:24:21,431
how did I do today?
265
00:24:21,810 --> 00:24:25,155
You are very professional.
266
00:24:25,502 --> 00:24:27,857
It didnāt look like you were sick.
267
00:24:28,311 --> 00:24:30,310
Thatās my working mode.
268
00:24:33,560 --> 00:24:35,360
I bought some snacks for you.
269
00:24:35,404 --> 00:24:39,528
You can take medicine after you
finish eating. Iāve got your medicine here.
270
00:24:40,070 --> 00:24:41,217
Thank you.
271
00:24:42,030 --> 00:24:43,324
Letās go.
272
00:24:49,982 --> 00:24:51,040
Hey, guys.
273
00:24:51,870 --> 00:24:54,151
Do you think Karn will be okay?
274
00:24:54,168 --> 00:24:56,764
Okay or not, she must
get it done, mustnāt she?
275
00:24:57,048 --> 00:25:01,137
Yeah. Karn is professional
enough. No problem.
276
00:25:01,173 --> 00:25:02,871
Itās only the customers
that will have a problem.
277
00:25:03,217 --> 00:25:06,631
Gosh. Iāve never felt stressed
like this in my entire life.
278
00:25:06,657 --> 00:25:08,293
You ever had anything
serious in your entire life?
279
00:25:08,320 --> 00:25:09,564
Damn Pud!
280
00:25:11,120 --> 00:25:11,928
Here we are!
281
00:25:11,964 --> 00:25:13,440
Oh, so now you came.
282
00:25:13,493 --> 00:25:15,226
Sorry, Iām late.
283
00:25:15,253 --> 00:25:16,337
Itās alright.
284
00:25:16,382 --> 00:25:18,951
Iām going inside to change
my cloth and get ready now.
285
00:25:21,310 --> 00:25:24,053
Pud, please make it quick today.
286
00:25:24,480 --> 00:25:25,777
It seems like Karn is sick.
287
00:25:25,813 --> 00:25:27,173
Roger that!
288
00:25:27,590 --> 00:25:30,924
Hey, since when did you become her manager?
289
00:25:30,960 --> 00:25:32,631
Going bossy and all.
290
00:25:32,995 --> 00:25:34,586
Iām her friend.
291
00:25:45,950 --> 00:25:47,200
You come to welcome me, Kris?
292
00:25:47,680 --> 00:25:48,488
Come in.
293
00:25:49,110 --> 00:25:50,604
What a sweet welcome.
294
00:25:50,871 --> 00:25:52,177
You listen to me now.
295
00:25:54,310 --> 00:25:56,862
Today when the shooting
is done, then itās done.
296
00:25:57,795 --> 00:25:59,937
Donāt you dare to show your
face in front of Karn ever again.
297
00:26:00,328 --> 00:26:03,680
Something like this, youād
better let Karn say it herself.
298
00:26:04,053 --> 00:26:06,050
Youāre just her friend, arenāt you?
299
00:26:09,190 --> 00:26:13,253
C-Cushion. Perfectly smooth. Completely
cover the skin. Perfect every day.
300
00:26:14,680 --> 00:26:15,902
Andā¦cut!
301
00:26:17,260 --> 00:26:18,666
You did great today.
302
00:26:18,871 --> 00:26:19,964
Thank you.
303
00:26:20,480 --> 00:26:22,000
May I check the footage?
304
00:26:24,320 --> 00:26:26,435
Yes, sir.
305
00:26:27,950 --> 00:26:28,604
Pause.
306
00:26:29,840 --> 00:26:32,391
I think we need more shooting here.
307
00:26:32,408 --> 00:26:33,368
Where?
308
00:26:37,470 --> 00:26:38,240
Come and take a look.
309
00:26:38,275 --> 00:26:39,253
Damn Toy!
310
00:26:41,386 --> 00:26:43,804
Kris, weāre working here.
311
00:26:44,470 --> 00:26:46,737
Donāt mix personal matters with work.
312
00:26:47,315 --> 00:26:49,520
Just e-mail us where you want to edit
313
00:26:49,564 --> 00:26:51,662
and weāll edit it as
specified in the contract.
314
00:26:52,480 --> 00:26:54,933
Youāre very professional, Karn.
315
00:26:55,990 --> 00:26:57,324
Unlike somebody here.
316
00:27:02,590 --> 00:27:04,933
Iām an educated person, Kris.
317
00:27:04,960 --> 00:27:08,106
I wonāt do anything if
Karn is mot okay with it.
318
00:27:08,610 --> 00:27:10,106
Itās not about education.
319
00:27:10,940 --> 00:27:12,400
Itās about nature.
320
00:27:13,220 --> 00:27:14,977
Karn hasnāt said anything, Kris.
321
00:27:15,564 --> 00:27:17,342
Why do you hurry to come forward instead?
322
00:27:18,933 --> 00:27:20,035
Are you her lover?
323
00:27:20,062 --> 00:27:21,031
- No.
- Yes.
324
00:27:25,253 --> 00:27:31,173
Karn, do you want to break up with me
to the point of being a lesbian?
325
00:27:31,226 --> 00:27:32,684
And with a woman like this?
326
00:27:32,942 --> 00:27:35,866
You can insult me all you
want. But donāt insult her.
327
00:27:35,893 --> 00:27:37,351
Iāve seen a lot.
328
00:27:37,920 --> 00:27:41,573
Women dating women but
finally coming back to dating guys.
329
00:27:42,990 --> 00:27:44,444
Maybe, it cannot make
you reach orgasm, isnāt it?
330
00:27:46,440 --> 00:27:50,480
Get the fuck out of here! Otherwise,
Iāll file a report for harassment.
331
00:27:50,990 --> 00:27:54,426
Nothing will happen
even if you reported it.
332
00:27:54,684 --> 00:27:56,026
I donāt know about that.
333
00:27:56,570 --> 00:27:58,942
If your father hears this clip,
334
00:27:59,860 --> 00:28:02,915
the position of a good son would be shaken.
335
00:28:05,013 --> 00:28:08,302
Are you going to take it like this, Karn?
336
00:28:08,620 --> 00:28:11,075
I know a lot of people in this industry.
337
00:28:11,700 --> 00:28:18,284
If they know youāre a lesbian,
it wouldnāt be that happy, I guess.
338
00:28:19,964 --> 00:28:21,840
Damn, Toy! Youāve gone too far.
339
00:28:21,884 --> 00:28:23,075
I told you to stop now.
340
00:28:24,311 --> 00:28:25,448
Toy!
341
00:28:26,550 --> 00:28:27,520
Kris,
342
00:28:30,000 --> 00:28:31,200
is there something wrong?
343
00:28:31,710 --> 00:28:32,915
Thereās nothing wrong, Pud.
344
00:28:33,500 --> 00:28:37,137
We're just talking about
work. Is that right, Karn?
345
00:28:37,810 --> 00:28:39,626
Yes. Nothing wrong.
346
00:28:39,662 --> 00:28:42,195
No! This fucking bastard, heā¦
347
00:28:45,170 --> 00:28:49,288
Okay, Iād better get going now.
348
00:28:50,040 --> 00:28:52,960
Oh, and,
349
00:28:53,980 --> 00:28:57,484
congratulations on being
able to see again, Kris.
350
00:28:57,511 --> 00:28:59,324
How did you know about this?
351
00:28:59,351 --> 00:29:00,844
What is it?
352
00:29:03,480 --> 00:29:04,897
Nothing, Karn.
353
00:29:05,742 --> 00:29:09,111
Kris was blind for 3 years
354
00:29:09,680 --> 00:29:11,564
and only recently regained her sight.
355
00:29:12,000 --> 00:29:15,813
Even though Iām Krisās
ex-boyfriend, I still know it.
356
00:29:19,300 --> 00:29:21,564
Why did I never know about this?
357
00:29:22,390 --> 00:29:24,755
Because itās not important, Karn.
358
00:29:24,791 --> 00:29:26,750
How could it not be important?
359
00:29:28,750 --> 00:29:29,680
Karn.
360
00:29:32,190 --> 00:29:35,360
Alright, I think I really
need to get going now.
361
00:29:36,100 --> 00:29:37,875
See you later, Pud.
362
00:29:38,320 --> 00:29:39,306
Wait!
363
00:29:44,960 --> 00:29:46,711
Were you Krisās ex-boyfriend?
364
00:29:48,106 --> 00:29:49,368
When did you guys date?
365
00:29:50,960 --> 00:29:54,382
Oh, about that.
366
00:29:55,810 --> 00:29:58,844
Itās justā¦we used to date since high school
367
00:29:59,800 --> 00:30:01,333
but it was not a big deal. Forget it.
368
00:30:10,360 --> 00:30:11,235
Karn.
369
00:30:12,610 --> 00:30:13,591
Karn.
370
00:30:14,853 --> 00:30:16,850
Please open the door, Karn.
371
00:30:19,982 --> 00:30:22,488
Please, Karn. Please talk to me,
372
00:30:35,253 --> 00:30:36,071
Karn.
373
00:30:39,333 --> 00:30:41,330
Why donāt you use your key to open it?
374
00:30:43,000 --> 00:30:48,906
I wonāt enter if you donāt allow me to.
375
00:31:09,288 --> 00:31:11,751
Karn, you already drank too much.
376
00:31:18,250 --> 00:31:18,862
Thatās enough.
377
00:31:18,897 --> 00:31:20,133
Fuck off!
378
00:31:21,000 --> 00:31:21,973
Karn.
379
00:31:22,000 --> 00:31:23,244
Give it to me.
380
00:31:23,271 --> 00:31:24,204
No.
381
00:31:32,800 --> 00:31:35,120
Why did you drink like that?
What will you do if you get drunk?
382
00:31:45,560 --> 00:31:47,075
I must be this Kris
383
00:31:48,920 --> 00:31:50,346
so you will talk to me?
384
00:31:51,230 --> 00:31:52,871
You will forget it tomorrow.
385
00:31:54,870 --> 00:31:56,870
Just you remembering is enough.
386
00:31:58,870 --> 00:32:00,151
Selfish.
387
00:32:05,240 --> 00:32:06,222
Iām sorry.
388
00:32:08,900 --> 00:32:10,417
Why are you doing this, Kris?
389
00:32:13,580 --> 00:32:15,280
Iām worried about you.
390
00:32:16,310 --> 00:32:17,760
Worried?
391
00:32:20,400 --> 00:32:22,151
I thought we were close.
392
00:32:24,302 --> 00:32:26,300
You know everything about me.
393
00:32:28,220 --> 00:32:30,453
But you never tell me about yourself.
394
00:32:31,102 --> 00:32:33,100
I always know it from other people.
395
00:32:41,822 --> 00:32:43,440
Who am I to you, Kris?
396
00:32:44,710 --> 00:32:45,644
Karn. Karn.
397
00:32:49,502 --> 00:32:51,640
You are an important person for me.
398
00:32:56,350 --> 00:32:58,666
I really mean it.
399
00:33:02,380 --> 00:33:04,008
About Toy,
400
00:33:07,520 --> 00:33:11,342
you may have your reputation
damaged because of me.
401
00:33:12,150 --> 00:33:14,408
And it will destroy your dream.
402
00:33:19,830 --> 00:33:21,537
About my eyes,
403
00:33:27,484 --> 00:33:29,480
itās not that I didnāt want to tell you.
404
00:33:33,840 --> 00:33:38,702
But when Iām with you, Iām so happy
405
00:33:40,460 --> 00:33:43,120
that I didnāt think about it at all.
406
00:33:45,550 --> 00:33:46,924
Itās just an excuse.
407
00:33:55,280 --> 00:33:56,337
Karn,
408
00:34:00,880 --> 00:34:02,755
you really are an important person for me.
409
00:34:04,750 --> 00:34:06,062
For me.
410
00:34:09,820 --> 00:34:12,373
You are the first person that
makes me know what love is.
411
00:34:53,075 --> 00:34:54,053
Enough of that.
412
00:34:55,650 --> 00:34:57,208
You will forget it tomorrow.
413
00:35:34,897 --> 00:35:36,524
Leave the house key for me.
414
00:35:56,180 --> 00:35:57,102
Kris! Karn!
415
00:35:57,128 --> 00:35:57,946
Yes?
416
00:35:58,320 --> 00:36:00,995
Go to Chonburi instead of us tomorrow.
417
00:36:01,450 --> 00:36:04,240
We will be busy with some other works.
418
00:36:06,070 --> 00:36:13,724
Aha. Itās a big job that might give us
funding to further the life of our company.
419
00:36:14,170 --> 00:36:19,662
Itās such a big job and youāre
going to let me go instead.
420
00:36:19,688 --> 00:36:22,080
Weāll be on an urgent business.
421
00:36:22,115 --> 00:36:22,755
Umm.
422
00:36:22,800 --> 00:36:24,977
So you must go instead of us.
423
00:36:27,102 --> 00:36:28,355
What fucking urgent business!
424
00:36:32,480 --> 00:36:35,768
Aha⦠The event starts in the evening.
425
00:36:35,804 --> 00:36:39,591
As soon as we are done with our business,
weāll hurry and follow.
426
00:36:39,635 --> 00:36:41,244
Butā¦Iā¦
427
00:36:41,297 --> 00:36:47,280
You just give away our business cards
and make connection in case, errā¦
428
00:36:47,351 --> 00:36:50,222
Okay. Tomorrow, right?
429
00:36:55,080 --> 00:36:57,688
Let me go out and get something to drink.
430
00:37:03,080 --> 00:37:04,311
Karn!
431
00:37:04,684 --> 00:37:05,635
Karn!
432
00:37:06,840 --> 00:37:08,364
About last night,
433
00:37:09,155 --> 00:37:10,026
Iā¦
434
00:37:10,675 --> 00:37:12,670
Did you leave the house key for me?
435
00:37:17,150 --> 00:37:18,853
Then give it back to me now.
436
00:37:55,404 --> 00:37:56,850
Have you finished packing your bag?
437
00:37:57,128 --> 00:37:58,266
Almost done now.
438
00:37:59,102 --> 00:38:00,231
Want some help?
439
00:38:04,230 --> 00:38:05,102
Pudā¦
440
00:38:05,970 --> 00:38:06,568
What?
441
00:38:07,795 --> 00:38:09,288
Iām confused.
442
00:38:10,350 --> 00:38:11,520
About what?
443
00:38:12,730 --> 00:38:13,982
About Karn.
444
00:38:16,560 --> 00:38:19,333
Are you confused or scared?
445
00:38:20,130 --> 00:38:21,404
I think youāre just scared.
446
00:38:22,080 --> 00:38:23,004
Scared?
447
00:38:25,450 --> 00:38:27,093
Youāre scared of making
a mistake, arenāt you?
448
00:38:31,820 --> 00:38:36,702
Iām scared of making dad and mom sad again.
449
00:38:38,700 --> 00:38:40,462
They wonāt be sad.
450
00:38:41,280 --> 00:38:42,817
How do you know?
451
00:38:43,870 --> 00:38:47,777
How can they be sad if youāre happy?
452
00:38:49,300 --> 00:38:53,386
And what if the answer isnāt what we think?
453
00:38:54,120 --> 00:38:55,342
You just have to accept it.
454
00:38:56,670 --> 00:38:58,204
Accept the self expression.
455
00:38:58,920 --> 00:39:01,262
And move on. Thatās it.
456
00:39:02,500 --> 00:39:06,960
Then, have you ever made a wrong decision?
457
00:39:09,955 --> 00:39:11,004
Too often.
458
00:39:11,820 --> 00:39:12,862
Really?
459
00:39:13,670 --> 00:39:15,368
Do you think Iām a god?
460
00:39:17,102 --> 00:39:18,551
Then what was it about?
461
00:39:27,650 --> 00:39:28,968
Please take care of my sister for me.
462
00:39:29,820 --> 00:39:32,257
Donāt worry. Your sister is like my sister.
463
00:39:32,600 --> 00:39:34,986
Your sister looks very talented.
She should be able to help with my work.
464
00:39:37,137 --> 00:39:38,980
Okay. Next scene. Come on. Now.
465
00:39:42,750 --> 00:39:43,777
Please take care of her for me.
466
00:40:20,337 --> 00:40:21,770
Stop thinking too much.
467
00:40:22,640 --> 00:40:24,302
Be brave.
468
00:40:27,680 --> 00:40:29,680
Do you think I can do it?
469
00:40:31,680 --> 00:40:33,102
You can do it.
470
00:40:33,466 --> 00:40:34,711
I always believe that.
471
00:40:37,546 --> 00:40:38,710
Thank you.
472
00:40:49,831 --> 00:40:51,093
Karn, are you hungry?
473
00:40:54,710 --> 00:40:56,186
Do you want some snacks?
474
00:40:59,475 --> 00:41:01,470
How is my driving?
475
00:41:02,180 --> 00:41:03,733
I havenāt driven a car
for such a long time.
476
00:41:05,650 --> 00:41:06,862
Just drive.
477
00:41:19,950 --> 00:41:21,422
Gosh.
478
00:41:21,484 --> 00:41:22,497
What?
479
00:41:22,533 --> 00:41:24,213
So worrisome.
480
00:41:24,248 --> 00:41:25,804
Itās my eyes that you should worry about.
481
00:41:25,848 --> 00:41:28,017
What idiot put a camera there?
482
00:41:28,053 --> 00:41:31,440
Damn, Toh! Have you never
watched a Korean series?
483
00:41:31,475 --> 00:41:32,853
Goshā¦whatever.
484
00:41:43,910 --> 00:41:45,111
Pud calls.
485
00:41:45,155 --> 00:41:46,231
Answer it for me.
486
00:41:47,990 --> 00:41:49,271
Hello.
487
00:41:49,730 --> 00:41:50,764
Hello. Kris,
488
00:41:51,870 --> 00:41:53,093
are you on a motorway?
489
00:41:53,940 --> 00:41:55,164
How do you know?
490
00:41:55,200 --> 00:41:58,613
I heard the sound, like,
the car is moving fast.
491
00:42:00,190 --> 00:42:03,128
Iām just worried so I call to check on you.
492
00:42:03,164 --> 00:42:04,631
Okay. What, then?
493
00:42:13,804 --> 00:42:15,800
You set it as the
background on your screen?
494
00:42:16,220 --> 00:42:16,933
Ummā¦
495
00:42:18,720 --> 00:42:22,960
ācoz it was our first date.
496
00:42:23,540 --> 00:42:24,515
Is it cute?
497
00:42:27,671 --> 00:42:28,657
Yeah, it is.
498
00:42:33,760 --> 00:42:35,004
They booked only one room?
499
00:42:35,031 --> 00:42:36,702
Yes, maāam.
500
00:42:36,977 --> 00:42:38,995
The name is Putthichart, right?
501
00:42:39,700 --> 00:42:40,426
Yes.
502
00:42:42,970 --> 00:42:45,982
Damn, Jess! Whatās wrong with your car?
503
00:42:46,510 --> 00:42:48,844
Damn! The car wonāt start.
504
00:42:48,888 --> 00:42:50,560
You didnāt put gas in your car, did you?
505
00:42:50,622 --> 00:42:53,920
Hey! Toh. Pud. My car uses electricity,
506
00:42:55,520 --> 00:42:56,782
but I forgot to charge it.
507
00:42:57,470 --> 00:42:59,200
You idiot, Jess!
508
00:43:21,400 --> 00:43:22,284
What about the guys?
509
00:43:23,390 --> 00:43:25,866
I called them but no answers.
510
00:43:27,390 --> 00:43:28,808
Try again.
511
00:43:35,644 --> 00:43:37,640
Hello. My dear sister.
512
00:43:38,382 --> 00:43:40,380
Hello. Pud, where are you?
513
00:43:40,417 --> 00:43:42,986
Well, our car broke down.
514
00:43:43,040 --> 00:43:45,493
We probably wonāt make
it in time for the pitching.
515
00:43:45,528 --> 00:43:48,088
But we will hurry and catch the van there.
516
00:43:48,115 --> 00:43:51,048
So what do we do?
517
00:43:51,820 --> 00:43:57,271
You helped me make the slides
so you must understand the work process.
518
00:43:58,320 --> 00:43:59,600
Pud.
519
00:44:00,471 --> 00:44:03,057
Kris, you can do it.
520
00:44:11,910 --> 00:44:12,728
Umm.
521
00:44:13,540 --> 00:44:15,146
Weāll hurry along.
522
00:44:15,182 --> 00:44:16,417
See you, sis.
523
00:44:16,444 --> 00:44:17,937
Letās go. Now.
524
00:44:17,964 --> 00:44:19,040
Pud⦠Pud!
525
00:44:19,360 --> 00:44:21,431
They werenāt likely to arrive in time.
526
00:44:21,724 --> 00:44:23,733
So what do we do today?
527
00:44:24,630 --> 00:44:26,986
I must present it myself.
528
00:44:31,270 --> 00:44:34,515
Okay. You can do it, Kris.
529
00:44:36,080 --> 00:44:40,693
Can I have some encouragement?
530
00:44:43,057 --> 00:44:43,848
Umm.
531
00:45:00,800 --> 00:45:04,453
Thank you, Jacket Company,
the leading company.
532
00:45:04,497 --> 00:45:08,711
Next, please welcome App Talk Company.
533
00:45:20,710 --> 00:45:21,733
Hello.
534
00:45:23,040 --> 00:45:27,022
Iām a representative from App Talk Company.
535
00:45:27,084 --> 00:45:30,915
Our App Talk Company has the vision
536
00:45:30,960 --> 00:45:37,217
to present the modern gadgets
and technology for everyone.
537
00:45:37,253 --> 00:45:42,480
No matter your gender, age or status,
538
00:45:42,515 --> 00:45:45,920
You have the right to
access quality technology.
539
00:45:45,973 --> 00:45:47,404
I have a question.
540
00:45:48,370 --> 00:45:53,306
From what I saw, there are no
technology experts at this company.
541
00:45:53,351 --> 00:45:58,044
So, can this really present
accurate information about technology?
542
00:45:59,013 --> 00:46:02,080
We have a very strong research team.
543
00:46:02,700 --> 00:46:06,017
And there are experts
available to give advice as well.
544
00:46:06,044 --> 00:46:07,893
Itās still strange, though.
545
00:46:07,937 --> 00:46:12,871
How can someone who has never been
involved with technology make an App Talk?
546
00:46:12,897 --> 00:46:15,484
So, what point can you use
to win over your competitors?
547
00:46:16,610 --> 00:46:19,528
Our strength is ignorance.
548
00:46:21,100 --> 00:46:24,026
Because we understand people
who donāt know as well as we do.
549
00:46:24,560 --> 00:46:31,500
We understand the feelings that they want to learn
new things that is restricted to experts only.
550
00:46:31,500 --> 00:46:37,235
App Talk is not a media platform that
only presents specific information.
551
00:46:37,457 --> 00:46:43,724
But we want to be a platform that is ready to
make mistakes, learn and start over with everyone.
552
00:46:50,330 --> 00:46:55,137
Fighting alone, there may come a time
when youāre so tired you want to give up.
553
00:46:58,613 --> 00:47:00,800
But if you have a friend
to help beside you.
554
00:47:01,370 --> 00:47:05,848
Those mistakes will become
something funny to talk about later.
555
00:47:08,730 --> 00:47:13,600
Our App Talk does not want to be a media
that presents only the technology.
556
00:47:14,440 --> 00:47:19,422
But we want to be a space, a community
for people of all ages and genders.
557
00:47:20,290 --> 00:47:25,777
A space for those who dare
to make mistakes and start over.
558
00:47:26,151 --> 00:47:29,866
We want to be a safe zone for everyone.
559
00:47:37,688 --> 00:47:40,488
Hey, your sister is quite talented.
560
00:47:41,530 --> 00:47:42,524
Sheās my sister.
561
00:47:45,590 --> 00:47:46,480
Well done, sis!
562
00:47:46,515 --> 00:47:49,093
Hey, donāt rub my head.
563
00:47:49,120 --> 00:47:51,090
Our company survives because of you.
564
00:47:51,440 --> 00:47:52,808
Thank you, Toh.
565
00:47:53,350 --> 00:47:56,488
So, what happened to your car?
566
00:47:56,524 --> 00:47:59,671
Umm. Donāt bother about the car.
567
00:48:00,071 --> 00:48:02,435
Ah, the work is done.
568
00:48:02,462 --> 00:48:05,760
I give you 3 days off.
569
00:48:06,850 --> 00:48:07,964
3 days?
570
00:48:08,000 --> 00:48:09,960
Yes. Take some rest
571
00:48:12,770 --> 00:48:13,626
andā¦
572
00:48:17,620 --> 00:48:19,608
make her your wife now.
573
00:48:19,635 --> 00:48:21,333
You idiot!
574
00:48:23,804 --> 00:48:26,266
Go, go, go! Iāll get going now.
575
00:48:26,586 --> 00:48:27,964
Get plenty of rest.
576
00:48:29,040 --> 00:48:30,266
Safe journey home.
577
00:48:30,302 --> 00:48:30,933
See you later.
578
00:48:30,968 --> 00:48:32,666
Hey, it hurts my leg.
579
00:48:32,728 --> 00:48:34,524
Hurry and go now.
580
00:48:46,520 --> 00:48:49,777
Gosh, itās really exhausting.
581
00:48:50,124 --> 00:48:51,360
Thatās true.
582
00:48:54,760 --> 00:49:00,160
What are you doing
sitting there? Come here.
583
00:49:11,190 --> 00:49:12,275
- Kris.
- Karn.
584
00:49:15,110 --> 00:49:17,475
Looks like we are of the same mind.
585
00:49:20,000 --> 00:49:23,368
Well, Iā¦
586
00:49:25,920 --> 00:49:27,057
Iā¦
587
00:49:34,090 --> 00:49:35,155
Let me go and take a look.
588
00:49:35,191 --> 00:49:35,991
Okay.
589
00:49:47,430 --> 00:49:48,862
Did you order this?
590
00:49:49,990 --> 00:49:52,320
No. Pud ordered it.
591
00:49:54,970 --> 00:49:57,920
A reward for his talented sister.
592
00:49:58,480 --> 00:49:59,502
No.
593
00:50:00,270 --> 00:50:02,364
He must have ordered for us both.
594
00:50:07,235 --> 00:50:09,230
I have something I want to tell you.
595
00:50:10,140 --> 00:50:10,995
Okay.
596
00:50:13,730 --> 00:50:15,351
Iām listening.
597
00:50:17,070 --> 00:50:18,444
Well..
598
00:50:22,755 --> 00:50:24,750
All of life,
599
00:50:27,457 --> 00:50:29,450
I have made mistakes.
600
00:50:31,450 --> 00:50:34,026
I often make people around me sad.
601
00:50:35,120 --> 00:50:41,208
So often that I donāt dare
to decide or do anything.
602
00:50:43,340 --> 00:50:45,297
But when I met you,
603
00:50:47,290 --> 00:50:49,484
I want to become a better person.
604
00:50:51,066 --> 00:50:52,648
I want you to be proud of me.
605
00:50:57,200 --> 00:51:00,382
We may have to argue many more times.
606
00:51:03,870 --> 00:51:08,773
But I want to reconcile
with you every time.
607
00:51:13,030 --> 00:51:14,835
Same with me.
608
00:51:15,600 --> 00:51:19,751
When we argue, itās really bad.
609
00:51:22,782 --> 00:51:24,780
I maybe foolish,
610
00:51:26,780 --> 00:51:28,106
fussy
611
00:51:29,990 --> 00:51:31,404
and touchy-feely.
612
00:51:33,840 --> 00:51:35,937
I may want to keep you for myself.
613
00:51:38,800 --> 00:51:40,906
But I want to be with you.
614
00:51:42,640 --> 00:51:43,413
Karn,
615
00:51:47,770 --> 00:51:48,968
will you be my girlfriend?
616
00:51:56,675 --> 00:51:57,502
Umm.
617
00:52:08,680 --> 00:52:10,391
Iām so happy.
618
00:52:32,666 --> 00:52:36,702
Even if you ask, I wonāt give it back,
619
00:52:39,460 --> 00:52:40,524
ever.
620
00:52:43,340 --> 00:52:44,471
Okay,
621
00:52:47,700 --> 00:52:49,404
ācoz I already gave it to you.
622
00:53:27,066 --> 00:53:29,751
You wanna drink me instead of wine?
623
00:54:15,875 --> 00:54:16,711
Karn,
624
00:54:19,400 --> 00:54:20,808
I have something to tell you.
625
00:54:26,080 --> 00:54:27,920
Youāre my first.
626
00:54:33,830 --> 00:54:36,471
Youāre my first, too.
627
00:58:24,320 --> 00:58:32,604
āI surrender, and Iāll follow
only you ācoz I love you.
628
00:58:32,640 --> 00:58:41,466
Even though my heart is broken, I just wish you
all the best, all those great things you wish for.
629
00:58:41,511 --> 00:58:51,893
I wanna be that person of your dream, get
close to you, and stay with you all the way.
630
00:58:51,946 --> 00:58:58,257
If our feelings are mutual,
could I be your boo?ā
43548