All language subtitles for Antonias.Line.1995.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,004 --> 00:00:58,593
Already at dawn Antonia knew that her days were numbered.
2
00:00:58,676 --> 00:01:03,431
She also knew that her last day had come.
3
00:01:03,514 --> 00:01:08,477
She was not bad, but in contrast to the most-
4
00:01:08,561 --> 00:01:12,815
-Did Antonia when the measure was filled.
5
00:01:22,325 --> 00:01:27,079
She would call in those she loved.
6
00:01:27,163 --> 00:01:30,791
Then she would close her eyes and die.
7
00:01:43,304 --> 00:01:46,515
Farmer Bass would cobble coffin.
8
00:01:46,599 --> 00:01:52,688
Olga, Russian, would sweep her with great delicacy.
9
00:01:52,772 --> 00:01:57,193
It would not be something to be ashamed of.
10
00:02:02,823 --> 00:02:06,786
Her grandchildren would sit by her side-
11
00:02:06,869 --> 00:02:10,539
-for she wanted to know exactly how Döden-
12
00:02:10,623 --> 00:02:14,961
- would bring her beloved grandmother to himself.
13
00:02:18,089 --> 00:02:20,883
And...
14
00:02:20,967 --> 00:02:24,303
It's time to die.
15
00:02:37,650 --> 00:02:42,780
She got up to begin its final day.
16
00:05:28,404 --> 00:05:30,990
Is this?
17
00:05:31,073 --> 00:05:34,368
Yes. Here it is.
18
00:05:59,894 --> 00:06:02,980
It does not look like much.
19
00:06:03,064 --> 00:06:06,692
It did not 20 years ago when I moved, either.
20
00:06:06,776 --> 00:06:09,528
It has not changed.
21
00:06:19,246 --> 00:06:23,626
It is not particularly beautiful, but at least it is quiet.
22
00:06:37,682 --> 00:06:40,685
Were you born here?
23
00:06:43,396 --> 00:06:47,483
Shortly after the war, Antonia home to bury his mother.
24
00:06:47,566 --> 00:06:50,945
But the mother was still alive.
25
00:06:58,577 --> 00:07:02,623
Your useless lump! Your shameless thief!
26
00:07:14,844 --> 00:07:18,514
Just to let you know that I know.
27
00:07:18,598 --> 00:07:21,934
Do you think I'm blind?
28
00:07:22,018 --> 00:07:27,773
I do not see that you take them in the alley behind the church?
29
00:07:31,777 --> 00:07:36,115
Completely gone. But as difficult as ever.
30
00:07:36,198 --> 00:07:40,870
Your hypocritical wretch! Piece of shit!
31
00:07:41,495 --> 00:07:46,459
She is right. Father was a dirty old man.
32
00:07:46,542 --> 00:07:49,378
He's been dead for 30 years.
33
00:07:50,087 --> 00:07:53,799
I have come home now, mother.
34
00:07:53,883 --> 00:07:56,969
I came as fast as I could.
35
00:07:57,053 --> 00:08:00,014
This is my daughter, Danielle.
36
00:08:00,097 --> 00:08:04,226
Get out of my sight! Vipers!
37
00:08:04,310 --> 00:08:10,358
False and ruthless! Boozer! Your perverse lecher!
38
00:08:10,441 --> 00:08:14,028
Evil! Vicious and diabolical was you!
39
00:08:32,088 --> 00:08:34,966
The Father, the Son and the Holy Spirit ...
40
00:08:35,049 --> 00:08:38,469
Antonia?
41
00:08:38,552 --> 00:08:40,888
Olga!
42
00:08:42,265 --> 00:08:45,017
Antonia...
43
00:08:46,894 --> 00:08:49,689
And, mor.
44
00:08:50,439 --> 00:08:53,651
Too late, as usual.
45
00:08:53,734 --> 00:08:57,905
Just like your father. Amen.
46
00:09:01,909 --> 00:09:04,578
Vila i frid, mor.
47
00:09:04,662 --> 00:09:08,457
Though it seems unlikely.
48
00:09:39,113 --> 00:09:42,366
That's Chiel. We met some.
49
00:09:42,450 --> 00:09:45,369
Hello, Chieltje!
50
00:09:45,453 --> 00:09:48,539
What old he has become.
51
00:09:53,210 --> 00:09:57,548
There lives Krum finger. We were good friends.
52
00:09:57,632 --> 00:10:01,260
I wonder how he made it through the war?
53
00:10:13,230 --> 00:10:18,319
It's Crazy Madonna. She becomes moonstruck and barks.
54
00:10:20,988 --> 00:10:23,407
Then the Protestant Furious.
55
00:10:23,491 --> 00:10:28,204
He stands over her, in several ways.
56
00:10:34,126 --> 00:10:38,547
That's Russian Olga café.
57
00:10:38,631 --> 00:10:43,010
She is also a midwife and liksveperska.
58
00:10:43,094 --> 00:10:46,514
Where men pee on Saturday nights.
59
00:10:46,597 --> 00:10:49,850
Then it stinks so that the nails kroknar.
60
00:10:49,934 --> 00:10:54,146
And the nuns ... They apparently have not died out yet.
61
00:11:52,413 --> 00:11:57,084
It is of course nonsense. But it belongs to.
62
00:12:35,122 --> 00:12:39,543
If you look at ... the black sheep's back.
63
00:12:39,627 --> 00:12:45,466
Proficient observed. Are you both drunk and blind now?
64
00:12:50,346 --> 00:12:53,140
Just as hot-tempered and ugly as they did before
65
00:12:53,224 --> 00:12:56,727
but you've got a well-layered girl.
66
00:12:56,811 --> 00:13:03,651
Look at my sons, thoroughbred stallions both. Available to marriage.
67
00:13:03,734 --> 00:13:08,322
Ready for breeding. It would be something for your girl?
68
00:13:10,491 --> 00:13:13,160
Olga? A gin tack.
69
00:13:13,244 --> 00:13:17,206
I have a daughter to offer too.
70
00:13:17,290 --> 00:13:23,254
She is certainly retarded but strong as a pregnant sow.
71
00:13:23,337 --> 00:13:26,757
And bridal chest has been full time.
72
00:13:26,841 --> 00:13:29,635
Deedee! Kom hit!
73
00:13:29,719 --> 00:13:34,140
Are you deaf, kid? Come in, I said.
74
00:13:34,223 --> 00:13:39,103
Come, so they can watch you. Come now.
75
00:13:41,272 --> 00:13:45,568
A hearty bite. Here you should see.
76
00:13:45,651 --> 00:13:48,779
Does anybody want?
77
00:13:56,037 --> 00:13:59,165
Hello there! Where will you go?
78
00:13:59,248 --> 00:14:03,085
Drink the beer and shut your dirty mouth.
79
00:14:23,397 --> 00:14:30,029
Antonia and Danielle returned to Antonia's roots.
80
00:14:36,118 --> 00:14:39,246
They settled in the pink house.
81
00:14:39,330 --> 00:14:43,918
They lived their own life, and the villagers found themselves in it-
82
00:14:44,001 --> 00:14:47,630
- that you accept crop failures, malformed children
83
00:14:47,713 --> 00:14:53,678
- and the obvious, albeit unreasonable, in God's omnipresence.
84
00:15:18,703 --> 00:15:23,124
There was one who was happy to Antonia had returned.
85
00:15:23,207 --> 00:15:27,003
Krum Finger never went outside the door-
86
00:15:27,086 --> 00:15:31,340
- as Antonia took his daughter with him on a visit.
87
00:16:42,161 --> 00:16:47,416
Remember how we used to walk in the woods?
88
00:16:47,500 --> 00:16:50,711
The forest got to see a lot of, it.
89
00:16:50,795 --> 00:16:55,049
- How's your wife? - Good. Just great.
90
00:17:32,545 --> 00:17:35,381
Come on, you idiot.
91
00:17:41,887 --> 00:17:46,976
Came back! You ungrateful dog!
92
00:17:47,059 --> 00:17:50,396
Your miserable swine! Came back!
93
00:17:52,064 --> 00:17:56,861
Admittedly figured lip slower than others-
94
00:17:56,944 --> 00:18:00,823
- but when he chose Antonia went quickly.
95
00:18:03,826 --> 00:18:08,789
Farmer Bas had only lived in the village for 20 years-
96
00:18:08,873 --> 00:18:15,129
- which complicated relations with other farmers, but not with Antonia.
97
00:18:46,535 --> 00:18:49,956
Now the church well get drunk.
98
00:19:07,431 --> 00:19:13,145
Backward Deedee lived on a large farm with parents and two brothers.
99
00:19:13,229 --> 00:19:18,651
As the men yelling and screaming was noted there that the women said nothing.
100
00:19:36,377 --> 00:19:40,047
Where the hell are my Sunday shoes?
101
00:19:40,131 --> 00:19:44,218
Have you seen my shoes?
102
00:20:11,704 --> 00:20:15,833
A voluminous woman, it was her. Coba.
103
00:20:15,916 --> 00:20:20,171
She was drunk on moonshine before the fair.
104
00:20:20,254 --> 00:20:26,469
Then she dung cart and pushed his way between the church visitors.
105
00:20:29,388 --> 00:20:34,226
Here is Bertje. His father was in the textile industry.
106
00:20:34,310 --> 00:20:37,688
Krumfinger Bertje and I were friends.
107
00:20:37,772 --> 00:20:42,026
He was an insurgent and hid Jews in the attic.
108
00:20:42,109 --> 00:20:47,740
Someone turned him in, and they were shot them all.
109
00:20:50,451 --> 00:20:55,623
And who did not dare to give him last rites?
110
00:21:28,531 --> 00:21:30,700
Hello?
111
00:21:33,703 --> 00:21:36,539
Anybody home?
112
00:21:41,961 --> 00:21:45,381
I...
113
00:21:45,965 --> 00:21:49,218
I would like to talk to you.
114
00:21:49,302 --> 00:21:52,179
About what?
115
00:21:55,850 --> 00:21:59,604
About us...
116
00:21:59,687 --> 00:22:04,775
If the marriage ... I was thinking ...
117
00:22:06,152 --> 00:22:10,239
You are a widow, and my wife is dead.
118
00:22:13,993 --> 00:22:17,622
You are a beautiful woman ...
119
00:22:21,751 --> 00:22:24,462
My sons need a mother.
120
00:22:24,545 --> 00:22:27,632
I do not need your sons.
121
00:22:27,715 --> 00:22:30,301
Not?
122
00:22:30,384 --> 00:22:32,637
No.
123
00:22:37,391 --> 00:22:42,271
- Do you not a man? - Why?
124
00:22:46,233 --> 00:22:51,948
Feel free to come and help us with things we can not do themselves.
125
00:22:52,615 --> 00:22:57,370
It would be nice if we could get some help.
126
00:22:57,453 --> 00:23:01,040
What do I get in return?
127
00:23:01,123 --> 00:23:06,003
A cup of coffee, fresh eggs, vegetables.
128
00:23:06,087 --> 00:23:09,423
Everything I own.
129
00:23:14,887 --> 00:23:19,517
Well then. I'll think about it.
130
00:23:48,045 --> 00:23:50,923
Behave yourselves, boys.
131
00:24:18,159 --> 00:24:20,536
Beware.
132
00:24:30,463 --> 00:24:35,176
Bass came regularly and Antonia gave him his friendship
133
00:24:35,259 --> 00:24:38,930
But no more than that so far.
134
00:24:57,990 --> 00:25:01,494
- I would borrow the saw. - I'll get it.
135
00:25:01,577 --> 00:25:04,622
I can do that.
136
00:25:44,912 --> 00:25:47,373
Holy shit!
137
00:26:14,150 --> 00:26:17,695
Ta said!
138
00:26:17,778 --> 00:26:20,531
Pips! Pips!
139
00:26:20,615 --> 00:26:23,868
Little friend...
140
00:26:23,951 --> 00:26:26,871
I'll bake a cake for you ...
141
00:26:26,954 --> 00:26:29,081
SĂĄ and ...
142
00:26:29,165 --> 00:26:32,585
Then, you get to swim ...
143
00:26:32,668 --> 00:26:37,089
And tomorrow you should get new glasses.
144
00:27:17,630 --> 00:27:20,841
The village obviously knew everything.
145
00:27:20,925 --> 00:27:24,971
But they were silent as the grave Pitte been close to getting into.
146
00:27:30,476 --> 00:27:36,148
When the wounds were healed disappeared Pitte- no one knew where.
147
00:27:45,408 --> 00:27:48,119
"Kaka flock together," said Antonia.
148
00:27:48,202 --> 00:27:51,622
Deedee and lip found each other.
149
00:29:31,472 --> 00:29:37,687
- Have Krum Finger seen it? - He only cares about books.
150
00:29:37,770 --> 00:29:43,109
It's not good. There is so much I can not.
151
00:29:53,369 --> 00:29:58,791
So Danielle started art school. She was happy.
152
00:30:40,791 --> 00:30:45,296
Days turned into weeks, and weeks turned into years.
153
00:30:45,379 --> 00:30:51,969
Antonia sowed and Danielle painted, the fields were green and yellow.
154
00:30:56,557 --> 00:30:59,727
Done? Drag.
155
00:31:13,699 --> 00:31:16,369
Mother?
156
00:31:16,452 --> 00:31:19,205
Mother!
157
00:31:19,288 --> 00:31:21,958
I want to have children.
158
00:31:26,545 --> 00:31:29,382
How did you get such thoughts?
159
00:31:31,759 --> 00:31:34,303
Barn?
160
00:31:37,473 --> 00:31:42,687
A man, then? Should not you have a husband, too?
161
00:31:42,770 --> 00:31:46,357
No. I do not think so.
162
00:31:59,328 --> 00:32:04,166
It only becomes difficult if we take someone from the village.
163
00:32:04,250 --> 00:32:07,169
Farmers are just söner-
164
00:32:07,253 --> 00:32:11,841
- and they do not look further than the next korumpa.
165
00:32:20,725 --> 00:32:23,477
Take a deep breath.
166
00:32:24,645 --> 00:32:30,318
Through the nose! In a few months we will go to standard
167
00:32:30,401 --> 00:32:34,280
- and where we find the father of your child.
168
00:33:25,122 --> 00:33:27,541
What is this?
169
00:33:27,625 --> 00:33:31,671
There seems to be a home for fallen women.
170
00:33:31,754 --> 00:33:36,050
Will they ever be able to get up? We go.
171
00:33:36,133 --> 00:33:39,053
Come in. Come and sit.
172
00:33:41,180 --> 00:33:43,724
Come and sit.
173
00:33:49,397 --> 00:33:55,987
For my part, I can not imagine anything better than being pregnant.
174
00:33:56,070 --> 00:33:59,240
This is my second and, believe me:
175
00:33:59,323 --> 00:34:05,997
It's not mating act that is important, and not the child.
176
00:34:06,080 --> 00:34:11,252
It is very wearing and giving birth. That's wonderful.
177
00:34:31,063 --> 00:34:34,108
We are looking for ...
178
00:34:36,027 --> 00:34:40,906
- ...a man. - A man? Who is not?
179
00:34:42,450 --> 00:34:46,871
A man who can ...
180
00:34:46,954 --> 00:34:52,752
... impregnate me. There is a child, I want-not a man.
181
00:34:52,835 --> 00:34:55,212
He does not know.
182
00:34:55,296 --> 00:35:00,384
As they say: What you do not know can not hurt you.
183
00:35:03,763 --> 00:35:06,057
I'll do it.
184
00:35:08,351 --> 00:35:11,228
Here.
185
00:35:16,192 --> 00:35:19,070
Stylish motorcycle!
186
00:35:19,153 --> 00:35:23,658
What He supports himself on faith?
187
00:35:24,951 --> 00:35:29,747
- Does he have good genes? - We are related.
188
00:37:39,961 --> 00:37:43,381
One more time.
189
00:38:39,854 --> 00:38:43,482
- Did you see the stars? - No. Should it?
190
00:38:43,566 --> 00:38:47,653
- It learns to help ... - It is probably not well.
191
00:38:47,737 --> 00:38:51,365
- I'm starving. - It's a good sign.
192
00:38:51,449 --> 00:38:53,784
We are a fertile offspring.
193
00:38:53,868 --> 00:38:58,039
Thanks. And do not hesitate if you need my help.
194
00:38:58,122 --> 00:39:02,543
- Come on. - This is gonna be good.
195
00:39:02,627 --> 00:39:09,634
He would do well even if he was not genuine.
196
00:39:10,635 --> 00:39:15,640
A kind of corruption that infects us all.
197
00:39:15,723 --> 00:39:21,854
For that warns us of Peter, the rock on which the Church is founded on:
198
00:39:21,938 --> 00:39:26,525
For those who allow themselves to be guided by the carnal begären-
199
00:39:26,609 --> 00:39:29,946
-and who despise authority.
200
00:39:30,029 --> 00:39:36,702
Jews kingdom went under because of the accursed Jezebel and a daughter.
201
00:39:38,287 --> 00:39:43,334
Even more shame is that these varelser-
202
00:39:43,417 --> 00:39:48,047
- are women. They should be a föredöme-
203
00:39:48,130 --> 00:39:51,717
-i subjection and obedience
204
00:39:51,801 --> 00:39:56,847
- and teach their daughters to live in chastity.
205
00:39:56,931 --> 00:39:59,475
May they reverse the signal
206
00:39:59,558 --> 00:40:06,315
- so that they avoid being thrown into hell fire on Judgment Day!
207
00:40:38,848 --> 00:40:43,853
Base realized that there was only one solution: blackmail.
208
00:41:25,436 --> 00:41:28,230
Jesus, Maria, Josef...
209
00:41:29,899 --> 00:41:32,526
And Jesus said to them:
210
00:41:32,610 --> 00:41:37,490
"He who is without sin, let him throw the first stone."
211
00:41:37,573 --> 00:41:44,080
And just as they had to do, we should examine our conscience
212
00:41:44,163 --> 00:41:48,376
- before we sit in judgment of others.
213
00:41:48,459 --> 00:41:54,173
Let us also remember that salvation came into the world through a woman.
214
00:41:54,257 --> 00:41:59,345
To her, asking no vain for help and protection.
215
00:42:00,763 --> 00:42:06,727
Let us remember the text on one of our female saints days:
216
00:42:06,811 --> 00:42:10,147
She opens her mouth with wisdom.
217
00:42:10,231 --> 00:42:14,443
On her tongue is friendly admonitions.
218
00:42:14,527 --> 00:42:17,989
She is a good Mistress
219
00:42:18,072 --> 00:42:22,076
And do not eat the bread of idleness.
220
00:42:37,967 --> 00:42:43,014
Danielle gave birth to a daughter and named her Lisa.
221
00:43:15,963 --> 00:43:17,965
The years went by.
222
00:43:18,049 --> 00:43:23,930
When Antonia and Danielle visited Krum finger followed by Thérèse.
223
00:43:25,014 --> 00:43:30,478
She seemed to understand him better than what Danielle had done.
224
00:43:30,561 --> 00:43:35,858
If we now imagine a different tidsskala-
225
00:43:35,942 --> 00:43:40,363
- so that 80 years would end on 29 days-
226
00:43:40,446 --> 00:43:43,699
-or last for 80,000 years.
227
00:43:43,783 --> 00:43:48,412
- Time ... - What is it? Do we have time?
228
00:43:48,496 --> 00:43:52,208
We have found the time.
229
00:43:52,291 --> 00:43:55,294
The ants may have their own time ...
230
00:43:55,378 --> 00:43:58,339
- And the crickets ... - and the bees ...
231
00:43:58,422 --> 00:44:01,592
- And the butterflies' time. - And the trees time.
232
00:44:01,676 --> 00:44:06,013
- Star Time. - And the lunar time.
233
00:44:09,350 --> 00:44:12,520
- You smell bad finger. - Yes ...
234
00:44:12,603 --> 00:44:16,357
It's the smell of the past.
235
00:44:16,440 --> 00:44:21,487
Finger and Thérèse took each other to the heart.
236
00:44:33,165 --> 00:44:37,587
Their churches dogmas stood in the way of their love.
237
00:44:37,670 --> 00:44:44,218
Protestant had longer to Madonna than she to the moon.
238
00:44:51,934 --> 00:44:55,062
The chaplain resigned his office.
239
00:44:55,146 --> 00:45:01,152
His exuberance was at odds with the Church's joy at the death.
240
00:45:17,919 --> 00:45:21,505
I am free! I am free!
241
00:45:42,234 --> 00:45:44,570
Deedee?!
242
00:46:38,541 --> 00:46:42,837
A while ago you asked for my hand.
243
00:46:42,920 --> 00:46:47,425
It you can not get, but the rest you get.
244
00:46:54,181 --> 00:46:57,727
After many years of abstinence, I feel the urge again.
245
00:46:57,810 --> 00:47:01,105
Shall we say once a week?
246
00:47:02,565 --> 00:47:07,486
A bit more often, perhaps? At least sometimes?
247
00:47:07,570 --> 00:47:10,656
If the need arises ...
248
00:47:10,740 --> 00:47:16,245
If the need arises, we will definitely consider it.
249
00:47:18,789 --> 00:47:24,962
And not at the home of one of us. In our age, we should be for ourselves.
250
00:48:21,185 --> 00:48:26,107
The seasons came and returned. The time propagated the signal
251
00:48:26,190 --> 00:48:30,653
- but to give life to something other than itself.
252
00:49:01,809 --> 00:49:03,769
Letta!
253
00:49:03,853 --> 00:49:08,065
Is it time again? How many have there been?
254
00:49:08,149 --> 00:49:11,902
I have nowhere to go.
255
00:49:11,986 --> 00:49:16,866
For the future of children doing what I kan.-Come in!
256
00:49:29,378 --> 00:49:33,132
Simon, my äldste.-hat!
257
00:49:33,215 --> 00:49:36,302
And this is Arletta.
258
00:49:37,637 --> 00:49:40,348
Is it...
259
00:49:40,431 --> 00:49:44,852
- It's Lisa. My daughter. - So cute...
260
00:49:46,771 --> 00:49:51,817
- Sure, I have become great? - Dad in the day.
261
00:49:53,069 --> 00:49:57,156
- How's dad? - Good. He has married.
262
00:49:57,239 --> 00:50:02,495
With an ugly and wise woman who has a heart of gold
263
00:50:02,578 --> 00:50:07,541
- and a brewery. He is very happy.
264
00:50:10,336 --> 00:50:14,173
- Who is it? - It is the priest.
265
00:50:18,386 --> 00:50:21,764
- He has resigned his office. - Oh ...
266
00:50:30,648 --> 00:50:35,653
- God bless you. - It is to be hoped ...
267
00:50:47,999 --> 00:50:51,419
The priest made her children every year-
268
00:50:51,502 --> 00:50:55,047
- and they lived happily ever after.
269
00:51:13,608 --> 00:51:17,945
- When did you learn to count? - When I was three.
270
00:51:18,029 --> 00:51:22,074
- Who taught you? - I taught myself.
271
00:51:22,158 --> 00:51:26,245
And Krum Finger has helped me.
272
00:51:26,329 --> 00:51:29,790
How much is 147 times 48?
273
00:51:29,874 --> 00:51:33,669
7056, of course.
274
00:51:39,175 --> 00:51:42,678
The root of it is 84th
275
00:51:43,262 --> 00:51:49,310
And the square of it is 49,787,136th
276
00:51:53,439 --> 00:51:59,028
It is sad to have to say it, but your daughter is not normal.
277
00:51:59,987 --> 00:52:04,951
- I'm a prodigy. - Yes, I'm afraid so.
278
00:52:05,034 --> 00:52:09,413
This is Lara Anderson, Thérèse teacher.
279
00:52:09,497 --> 00:52:13,834
She has a great first class, of course, with 30 children.
280
00:52:13,918 --> 00:52:17,296
- It is a difficult task. - Very.
281
00:52:17,380 --> 00:52:23,761
Thérèse is far ahead of the others and needs a lot of attention.
282
00:52:23,844 --> 00:52:28,349
What I suggest is that you in the family-
283
00:52:28,432 --> 00:52:33,104
- take responsibility for that she gets extra tuition.
284
00:52:33,187 --> 00:52:38,276
In addition, I adapt lessons to her needs.
285
00:52:38,359 --> 00:52:41,737
What subjects are you good at?
286
00:52:41,821 --> 00:52:46,284
All spectrum of colors. She is really good at painting.
287
00:52:46,367 --> 00:52:48,953
And she can do carpentry.
288
00:52:49,036 --> 00:52:52,915
Krum Finger can help us. He knows too much.
289
00:52:52,999 --> 00:52:59,213
- Philosophy, poetry, religion ... - Logic. Science.
290
00:52:59,297 --> 00:53:04,176
I suggest two or three hours a day.
291
00:53:04,260 --> 00:53:07,346
Should the passage is?
292
00:53:13,394 --> 00:53:17,023
Would it fit, do you?
293
00:53:17,106 --> 00:53:19,900
Starting with.
294
00:53:26,032 --> 00:53:29,160
What time was that she was coming?
295
00:53:29,243 --> 00:53:35,207
Would she not come for the food? It is now.
296
00:53:35,291 --> 00:53:40,379
But she might have been delayed? Or so she does not desire?
297
00:53:46,552 --> 00:53:50,222
- That was the day she would come? - Yes.
298
00:53:51,891 --> 00:53:54,644
Drinking her coffee or tea?
299
00:53:54,727 --> 00:53:59,690
How should I know? Stand still or sit.
300
00:54:13,996 --> 00:54:16,540
Stig in.
301
00:54:16,624 --> 00:54:19,252
Hej, Theresa.
302
00:54:19,335 --> 00:54:22,046
- Hi! - Hi!
303
00:54:26,300 --> 00:54:30,054
Mother Teodora says that God created everything.
304
00:54:30,137 --> 00:54:34,392
But she does not think of who created God.
305
00:54:34,475 --> 00:54:39,730
It is tragic that so many let faith prevail over the intellect.
306
00:54:39,814 --> 00:54:46,028
I think I see that religion often causing death and destruction.
307
00:54:46,112 --> 00:54:48,906
But now it was Plato.
308
00:54:52,451 --> 00:54:55,871
Is not it terrible that nothing is.
309
00:54:55,955 --> 00:54:58,874
Why is there so much.
310
00:55:04,672 --> 00:55:08,884
Should I tell you how to eat artichokes?
311
00:55:08,968 --> 00:55:14,473
Artichokes are large, round, thick vegetables.
312
00:55:14,557 --> 00:55:18,477
The leaves are fleshy and tender.
313
00:55:18,561 --> 00:55:23,441
First you boil them. Then pull the leaves, and a one-
314
00:55:23,524 --> 00:55:27,361
-and dip them in a FRENCH DRESSING.
315
00:55:27,445 --> 00:55:33,701
Then scrape the soft flesh with his teeth until it reaches the heart.
316
00:55:33,784 --> 00:55:38,456
- The heart? - Yes. Heart.
317
00:55:40,916 --> 00:55:45,296
- What to do with the heart. - It enjoys one of the.
318
00:55:45,379 --> 00:55:49,508
One piece at a time. With closed eyes. It's a delicacy.
319
00:55:49,592 --> 00:55:53,721
- Is the whole a delicacy? - Yes it is.
320
00:55:53,804 --> 00:55:57,850
Should I get someone lesson, right?
321
00:56:19,080 --> 00:56:23,876
And they beat the love in full bloom.
322
00:58:01,223 --> 00:58:04,393
I can not sleep.
323
00:58:29,669 --> 00:58:34,924
This year Madonna died of a broken heart.
324
00:58:52,149 --> 00:58:58,030
Protestant followed her soon after. "Force of habit," said the village.
325
00:59:07,039 --> 00:59:11,502
They disagreed BREAD AND NOT BED
326
00:59:11,586 --> 00:59:14,755
EXPOSE THE GRAVE share the
327
00:59:31,314 --> 00:59:36,152
Dan fell from the combine and broke his neck.
328
00:59:42,950 --> 00:59:48,164
After having been missing for 15 years appeared Pitte up-
329
00:59:48,247 --> 00:59:51,876
-and demanded his share of the inheritance.
330
00:59:52,835 --> 00:59:56,339
Hit with cuddling ...
331
01:00:45,137 --> 01:00:48,140
Looking at ...
332
01:00:53,562 --> 01:00:56,107
My ladies...
333
01:01:00,987 --> 01:01:05,074
- Who is it? - Satan.
334
01:01:13,541 --> 01:01:17,712
Thérèse grew up with Simon, Lettas eldest son.
335
01:01:17,795 --> 01:01:22,633
He was in love with her and would remain so.
336
01:01:22,717 --> 01:01:27,847
Simon is in love! Simon is in love!
337
01:01:30,308 --> 01:01:35,605
Thérèse soon discovered that it needed more than the head.
338
01:01:35,688 --> 01:01:41,193
Music and Mathematics gave birth to the heart and brain.
339
01:01:41,277 --> 01:01:46,824
She concentrated on the elements and came to master both.
340
01:01:46,907 --> 01:01:51,245
Your thesis is, without doubt, its merits.
341
01:01:51,329 --> 01:01:57,752
But it is important that you stay within the established framework.
342
01:01:57,835 --> 01:02:02,214
I had specifically said no more than two pages.
343
01:02:02,298 --> 01:02:06,761
And you wrote five. Therefore, you will fail.
344
01:02:06,844 --> 01:02:12,475
Within our subject is of the utmost importance ...
345
01:02:12,558 --> 01:02:18,940
"Championship is found in the ability to restriction."
346
01:02:19,023 --> 01:02:23,361
Since you do not differ in quantity and quality-
347
01:02:23,444 --> 01:02:28,950
- I am forced to conclude that you are incompetent.
348
01:02:34,497 --> 01:02:36,916
For the sake of truth.
349
01:02:36,999 --> 01:02:39,794
For the revolution!
350
01:02:48,052 --> 01:02:50,304
Bottoms Up!
351
01:03:27,466 --> 01:03:31,512
In these enlightened days became Thérèse raped.
352
01:03:33,389 --> 01:03:35,600
Av Kernels.
353
01:03:35,683 --> 01:03:38,728
My treat!
354
01:03:38,811 --> 01:03:41,939
Beer for all!
355
01:03:46,569 --> 01:03:48,863
Do you have something to celebrate?
356
01:03:49,989 --> 01:03:53,909
If you have the good way?
357
01:03:57,788 --> 01:04:00,249
Sleep tight.
358
01:04:42,959 --> 01:04:45,753
He is not here.
359
01:05:22,498 --> 01:05:25,042
Get up!
360
01:05:32,049 --> 01:05:35,386
Out! Fast!
361
01:05:58,367 --> 01:06:00,411
Stay!
362
01:06:02,580 --> 01:06:05,791
- Take reasoning ... - No.
363
01:06:05,875 --> 01:06:10,630
You move, I'll shoot.
364
01:06:10,713 --> 01:06:14,008
I could kill someone, it would be you.
365
01:06:14,091 --> 01:06:19,764
But I curse you, and my curse will follow you for life.
366
01:06:19,847 --> 01:06:22,808
Tig!
367
01:06:22,892 --> 01:06:29,398
If you ever return should my anger tear you to pieces.
368
01:06:29,482 --> 01:06:33,861
My hatred will destroy you, your legs will krossas-
369
01:06:33,945 --> 01:06:38,240
- split your teeth, your tongue be filled by each.
370
01:06:38,324 --> 01:06:42,995
Will you come back, the water you drink poison you.
371
01:06:43,079 --> 01:06:49,418
The food you eat will rot in your throat the air you breathe devour your lungs.
372
01:06:49,502 --> 01:06:55,258
In vain will you plead for relief of your pain. This is straffet-
373
01:06:55,341 --> 01:06:58,636
Because you have raped a child.
374
01:08:55,169 --> 01:08:57,880
Help me.
375
01:09:50,474 --> 01:09:55,855
Janne was then the owner of the farm and thrived in his new role.
376
01:09:58,357 --> 01:10:03,321
The village is buzzing with rumors, but no one was singled out.
377
01:10:03,404 --> 01:10:08,200
They rejoiced over the dear anförvantens death.
378
01:10:45,154 --> 01:10:49,450
My scores will be built.
379
01:10:49,533 --> 01:10:52,078
Are you happy about it?
380
01:10:53,996 --> 01:10:57,083
And...
381
01:11:01,921 --> 01:11:05,007
Little friend..
382
01:11:08,302 --> 01:11:10,721
The world is a helvete-
383
01:11:10,805 --> 01:11:16,560
- where both tormented souls and devils dwells.
384
01:11:18,104 --> 01:11:21,732
Schopenhauer?
385
01:11:30,866 --> 01:11:35,371
The saying is wrong: Time does not heal all wounds.
386
01:11:35,454 --> 01:11:40,459
But the pain is alleviated and memories fade.
387
01:11:43,796 --> 01:11:48,884
The years went by. Thérèse celebrated twenty years.
388
01:11:52,096 --> 01:11:57,768
Assume: The singular chain complex of the empty set is zero.
389
01:11:57,852 --> 01:12:03,024
Assuming 5.8 gives the nth homology group is as fellow
390
01:12:03,107 --> 01:12:09,697
- nth relative homology group if we, as a subspace, take the empty set.
391
01:12:09,780 --> 01:12:12,825
Now we can construct a functor from ...
392
01:12:12,908 --> 01:12:19,248
From the 2-category of topological pair to the category of chain complexes.
393
01:12:20,458 --> 01:12:24,879
Define functor S * as follows:
394
01:12:24,962 --> 01:12:30,593
S * of an ordered pair (X, A) is the singular kedjekomplexet-
395
01:12:30,676 --> 01:12:37,016
- the room X modulo complex of A.
396
01:12:51,030 --> 01:12:56,410
She spent time with some intellectuals, but was not satisfied.
397
01:12:57,161 --> 01:13:01,707
It neokapitalistiska samhället-
398
01:13:01,791 --> 01:13:08,381
- make a socialist alternative to a non-material adaptation.
399
01:13:08,464 --> 01:13:12,635
If a man is a cross of rela-
400
01:13:12,718 --> 01:13:17,056
- this is what it primarily to process.
401
01:13:17,139 --> 01:13:22,853
All relationships are disturbed, because the system makes it impossible to healthy relationships.
402
01:13:22,937 --> 01:13:28,109
Just take the relationship between man and woman.
403
01:13:28,192 --> 01:13:33,823
There is no chance when the community does not guarantee a greater consensus.
404
01:13:33,906 --> 01:13:38,327
Their sophistry insulted her intellekt-
405
01:13:38,411 --> 01:13:42,623
- and it was weak even with the physical exchange.
406
01:13:42,707 --> 01:13:46,419
What have I done?
407
01:13:47,795 --> 01:13:53,509
Thérèse who was used to bring the best, found himself not in it.
408
01:14:02,977 --> 01:14:07,940
Simon was not intellectually the equal of Thérèse-
409
01:14:08,024 --> 01:14:13,070
- but their friendship turned into love, and she was satisfied.
410
01:14:13,154 --> 01:14:16,699
Will you marry me?
411
01:14:16,782 --> 01:14:21,203
It only leads to misery if we marry.
412
01:14:22,997 --> 01:14:26,125
I would have too little time for you.
413
01:14:26,834 --> 01:14:30,463
But we love so well.
414
01:14:30,546 --> 01:14:33,507
Just because.
415
01:14:33,966 --> 01:14:36,385
Okay then.
416
01:15:11,295 --> 01:15:14,382
I think I'm pregnant.
417
01:15:16,592 --> 01:15:19,428
With children?
418
01:15:25,851 --> 01:15:28,688
And.
419
01:15:34,151 --> 01:15:37,488
- Oh ... - Do you want it?
420
01:15:37,571 --> 01:15:40,616
- Of course she wants. - Not at all.
421
01:15:40,700 --> 01:15:44,370
- Of course she wants. - That you're not?
422
01:15:44,453 --> 01:15:47,832
- Of course she wants. - Not at all.
423
01:15:47,915 --> 01:15:51,043
- Why not? - Why should she?
424
01:15:51,127 --> 01:15:55,047
- It should not she. - It is she certain.
425
01:15:55,131 --> 01:16:00,720
- And, and, and ... - Nej, nej, nej ...
426
01:16:00,803 --> 01:16:03,514
Now?
427
01:16:03,598 --> 01:16:06,976
This I have to think it over carefully.
428
01:16:09,312 --> 01:16:12,690
Have you no compassion on the child?
429
01:16:13,983 --> 01:16:17,778
Would you not spare the suffering of living?
430
01:16:17,862 --> 01:16:22,450
Should you deliberately forcing a child to life?
431
01:16:22,533 --> 01:16:26,746
Set aside Schopenhauer. This is important.
432
01:16:26,829 --> 01:16:30,541
How can we bring more children into the world?
433
01:16:30,625 --> 01:16:33,711
This vile world ...
434
01:17:02,156 --> 01:17:06,327
Thérèse and Simon's daughter named Sarah.
435
01:17:06,410 --> 01:17:10,873
A pretty girl. Redhead course.
436
01:17:10,957 --> 01:17:17,046
Just like his dad. We are redheads in our family.
437
01:17:38,818 --> 01:17:42,488
What a sweet kid ...
438
01:17:50,663 --> 01:17:56,127
Thérèse did not fully embrace the child in the way one might have wished.
439
01:18:02,466 --> 01:18:06,178
Simon could not explain what it was due.
440
01:18:06,262 --> 01:18:12,310
It is sad to have to say it, but your mom is not normal.
441
01:18:18,733 --> 01:18:24,238
The time went by. The seasons flowed together and succeeded varandra-
442
01:18:24,322 --> 01:18:27,408
-in a future winding dance
443
01:18:27,491 --> 01:18:33,372
- as to put an end to the eternal circuit time of birth and death.
444
01:18:47,720 --> 01:18:53,392
- Hipp, hipp .. - hooray!
445
01:18:53,476 --> 01:18:57,688
- It is for you. - Did you think we had forgotten?
446
01:18:57,772 --> 01:18:59,857
We had not.
447
01:18:59,941 --> 01:19:04,654
Now you start with Sarah finger.
448
01:19:04,737 --> 01:19:09,575
Then we read Nietzsche together.
449
01:19:09,659 --> 01:19:13,537
Why do you never go out, Finger?
450
01:19:16,499 --> 01:19:20,503
The best thing is to not have been born.
451
01:19:20,586 --> 01:19:24,507
Not to be. Being nothing.
452
01:19:24,590 --> 01:19:29,095
- The next best thing is ... - Stop now, finger.
453
01:19:29,178 --> 01:19:31,555
To die.
454
01:19:56,455 --> 01:19:59,834
- Mom! Look! - Yes, honey.
455
01:19:59,917 --> 01:20:02,420
- Without hands! - Yes Yes.
456
01:20:05,965 --> 01:20:08,593
What happened? Have you fallen?
457
01:20:08,676 --> 01:20:15,266
- Can I watch? - Come here.
458
01:20:15,349 --> 01:20:19,353
There's iodine in the cabinet there.
459
01:21:16,744 --> 01:21:19,246
Great grandmother!
460
01:21:22,833 --> 01:21:27,213
Read what I have written.
461
01:21:32,885 --> 01:21:39,267
- But Deedee is not dead yet. - How nice! Then she read it!
462
01:21:41,769 --> 01:21:46,274
Deedee! I have written something to you!
463
01:21:46,357 --> 01:21:49,068
Here! It is for you!
464
01:21:57,493 --> 01:22:02,790
To the dead Deedee. Deedee is a beautiful, dove gray.
465
01:22:02,873 --> 01:22:08,296
But she is not dead. Would she do it, I would miss her.
466
01:22:08,379 --> 01:22:11,966
For after the grandmother and mum
467
01:22:12,049 --> 01:22:14,927
-and Lara and Grandma
468
01:22:15,011 --> 01:22:22,226
- Deedee are the finest in the whole village, the whole province, the entire nation
469
01:22:22,310 --> 01:22:29,233
- in the whole universe. It's Deedee, and she is not dead.
470
01:22:31,110 --> 01:22:34,655
How nice...
471
01:22:38,034 --> 01:22:41,996
Now I will write more.
472
01:22:52,548 --> 01:22:57,637
Sarah's poem about Dead Deedee seemed to have revived the Döden-
473
01:22:57,720 --> 01:23:01,974
- for dogs suddenly it very much in the village.
474
01:23:14,445 --> 01:23:20,701
Letta was simply born twelve children, but the thirteenth was her death.
475
01:23:24,121 --> 01:23:26,374
Damn it!
476
01:23:26,457 --> 01:23:30,461
I had wanted to continue for a while.
477
01:23:37,635 --> 01:23:44,308
The priest and the twelve children moved, and he became a social worker in town.
478
01:23:52,441 --> 01:23:57,822
Janne got a well-aimed kick a long beaten cow.
479
01:24:08,624 --> 01:24:12,461
Lip died in an accident with traktorn-
480
01:24:12,545 --> 01:24:15,840
-and Deedee was inconsolable.
481
01:24:32,106 --> 01:24:36,193
And than was awful units not.
482
01:25:26,619 --> 01:25:29,705
My dear, little Thérèse ...
483
01:25:35,211 --> 01:25:39,840
It is absurd to think that the endless pain life germanium
484
01:25:39,924 --> 01:25:43,219
-is throughout random.
485
01:25:44,553 --> 01:25:50,101
No. So common that the misfortune is, it seems to be the rule.
486
01:25:51,602 --> 01:25:54,981
Whose debt is it that we exist?
487
01:25:55,064 --> 01:25:59,151
Hardly the sun, that has happened to give us life.
488
01:26:01,320 --> 01:26:07,660
It is my own guilt, because I do not believe in God or the afterlife.
489
01:26:09,287 --> 01:26:13,749
Otherwise I could allow myself hoping loading
490
01:26:13,833 --> 01:26:19,297
- a heavenly dessert after a main course indigestible.
491
01:26:28,848 --> 01:26:35,396
I can not accept the widespread view that "everything will be better."
492
01:26:41,777 --> 01:26:44,363
It never gets better.
493
01:26:44,447 --> 01:26:50,453
At best, or at worst, it is only different.
494
01:27:05,176 --> 01:27:07,887
I do not think more ...
495
01:27:07,970 --> 01:27:11,474
I want to especially avoid thinking.
496
01:28:35,099 --> 01:28:38,811
SĂĄ and ...
497
01:29:07,965 --> 01:29:12,595
After Krum Fingers death drew Thérèse away.
498
01:29:12,678 --> 01:29:17,725
Danielle responded with impotent rage at her daughter's grief.
499
01:29:38,913 --> 01:29:42,792
Where is Krum finger now? Where do they go?
500
01:29:42,875 --> 01:29:46,212
Krum Fingers body is fire
501
01:29:46,295 --> 01:29:49,799
And the ash is utströdd the ground.
502
01:29:49,882 --> 01:29:52,051
Men...
503
01:29:52,134 --> 01:29:55,263
Nothing dies forever.
504
01:29:55,346 --> 01:29:58,224
There is always something quarterly
505
01:29:58,307 --> 01:30:01,852
-As give life to something new.
506
01:30:01,936 --> 01:30:06,732
So begins life without knowing where it comes from.
507
01:30:06,816 --> 01:30:10,611
- And why it exists. - Why?
508
01:30:10,695 --> 01:30:14,282
Apparently wants life to live.
509
01:30:14,365 --> 01:30:20,579
- Is there no heaven either? - The dance we dance is the only one.
510
01:30:24,625 --> 01:30:28,212
Who of us will die first?
511
01:30:28,963 --> 01:30:34,135
If I can determine, it will be me who dies first.
512
01:30:34,218 --> 01:30:37,722
But I had not thought to do that yet.
513
01:30:39,390 --> 01:30:42,518
I'll tell you when it's time.
514
01:30:42,602 --> 01:30:47,857
But do not worry. I feel I have many years left.
515
01:30:47,940 --> 01:30:50,651
It was good.
516
01:30:53,738 --> 01:30:56,115
Deedee...
517
01:30:57,241 --> 01:31:02,121
It should levas- it may make or break.
518
01:31:15,343 --> 01:31:18,721
The time overcame the time.
519
01:31:18,804 --> 01:31:23,100
It was born not as many children as the Lettas time
520
01:31:23,184 --> 01:31:26,979
- but enough of that life would go on.
521
01:31:27,063 --> 01:31:32,526
Sometimes crawled time forward slowly as a turtle.
522
01:31:32,610 --> 01:31:39,116
Sometimes stormed to the front like a vulture in search of prey.
523
01:31:39,200 --> 01:31:42,495
The time took no account of death or life
524
01:31:42,578 --> 01:31:48,376
- to wilting or plant, love, hate or jealousy.
525
01:31:48,459 --> 01:31:55,132
The overrode everything that is important to us and that makes us forget it.
526
01:34:49,265 --> 01:34:52,935
Are you not feeling well?
527
01:34:53,019 --> 01:34:55,980
I'm going to die.
528
01:34:56,063 --> 01:34:58,149
Not?
529
01:34:59,275 --> 01:35:01,944
Today.
530
01:35:02,028 --> 01:35:06,365
I had promised to tell you.
531
01:35:06,449 --> 01:35:09,994
Terrible.
532
01:35:10,077 --> 01:35:12,955
It's not easy.
533
01:35:14,040 --> 01:35:17,293
Go get the others.
534
01:35:17,376 --> 01:35:20,046
Little friend...
535
01:35:20,129 --> 01:35:23,925
I will not die until you're back.
536
01:35:31,724 --> 01:35:36,812
Already at dawn Antonia knew that her days were numbered.
537
01:35:36,896 --> 01:35:41,275
She also knew that her last day had come.
538
01:35:57,625 --> 01:36:02,171
She would call in those she loved.
539
01:36:02,255 --> 01:36:05,925
Then she would close her eyes and die.
540
01:36:17,311 --> 01:36:23,359
Bass would cobble coffin and Olga, Russian, would wrap her,
541
01:36:23,442 --> 01:36:29,907
- with great delicacy. It would not be something to be ashamed of.
542
01:36:51,012 --> 01:36:56,183
Crazy Madonna wants me to come out and play.
543
01:37:34,597 --> 01:37:41,270
Danielle would save her tears, and then let it explode on screen.
544
01:37:57,495 --> 01:38:02,249
Granddaughter Thérèse would consider over-
545
01:38:02,333 --> 01:38:07,421
- exactly how much air volume Antonia's last breath contained.
546
01:38:13,552 --> 01:38:17,556
And I, Sarah, her barnbarnsbarn-
547
01:38:17,640 --> 01:38:21,560
- would not leave my beloved gammelmormor-
548
01:38:21,644 --> 01:38:25,898
because I wanted to be when Döden-
549
01:38:25,982 --> 01:38:31,737
- divorced Antonia's soul from her stunning body.
550
01:38:50,089 --> 01:38:54,385
And when this long chronicle has reached its end
551
01:38:54,468 --> 01:38:57,722
-is nothing accomplished.
552
01:38:59,599 --> 01:39:03,561
Translation: Lena Steenbrink www.btistudios.com
40317