All language subtitles for 12.Hours.To.Live.20106.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,291 --> 00:00:12,541 (light dramatic music) 4 00:00:17,456 --> 00:00:19,273 - [Man] Local blues player to provide a loan 5 00:00:19,273 --> 00:00:22,940 to Lou's Entertainment Company in Lancaster. 6 00:00:24,909 --> 00:00:25,742 (static buzzing) 7 00:00:25,742 --> 00:00:28,390 - [Man] Johnson starts to get the sun poured on him. 8 00:00:28,390 --> 00:00:31,763 It warms up and you can feel it on your skin. 9 00:00:36,730 --> 00:00:39,060 - [Man] I-90 northwest tollway in Devon Toll Plaza 10 00:00:39,060 --> 00:00:41,173 has ongoing construction. 11 00:00:44,622 --> 00:00:47,277 (static buzzing) - Let's see it. 12 00:00:47,277 --> 00:00:48,943 - [Man] Posted detour to the inbound mission 13 00:00:48,943 --> 00:00:50,753 for the drivers who missed it. 14 00:00:53,899 --> 00:00:54,732 - [Man] What do I do in life? 15 00:00:54,732 --> 00:00:56,294 What I do is grab my paycheck 16 00:00:56,294 --> 00:00:59,211 and put it right next to the stove. 17 00:01:06,212 --> 00:01:08,063 (static buzzing) 18 00:01:08,063 --> 00:01:09,143 - [Man] Give him a lunch, a guitar, 19 00:01:09,143 --> 00:01:10,360 and put him into a studio. 20 00:01:10,360 --> 00:01:11,960 The guy just started wailing out after 21 00:01:11,960 --> 00:01:13,659 about 20 years of drinking. 22 00:01:13,659 --> 00:01:16,492 (muffled talking) 23 00:01:18,187 --> 00:01:20,996 (static buzzing) 24 00:01:20,996 --> 00:01:22,260 - [Man] She said she might've missed work. 25 00:01:22,260 --> 00:01:23,897 Fall prices are up and slipping, 26 00:01:23,897 --> 00:01:28,657 but are still above $3.00 a gallon for regular unleaded gas. 27 00:01:30,014 --> 00:01:31,670 (static buzzing) 28 00:01:31,670 --> 00:01:33,491 - [Man] If you know what the blues are tonight, 29 00:01:33,491 --> 00:01:37,074 keep it here, keep it tight, on the G-spot. 30 00:01:39,862 --> 00:01:41,809 (thunder rumbling) (blues music) 31 00:01:41,809 --> 00:01:45,402 ♪ I'm counting off the minutes ♪ 32 00:01:45,402 --> 00:01:48,771 ♪ And sadness since you've been gone ♪ 33 00:01:48,771 --> 00:01:52,013 (door creaking) (door slamming) 34 00:01:52,013 --> 00:01:55,421 ♪ My loving lips are aching ♪ 35 00:01:55,421 --> 00:02:00,421 ♪ Always begging, begging for some ♪ 36 00:02:02,787 --> 00:02:07,787 ♪ Why did you decide ♪ 37 00:02:07,958 --> 00:02:12,958 ♪ Now there's just pain ♪ 38 00:02:13,188 --> 00:02:16,708 ♪ If I could help you ♪ 39 00:02:16,708 --> 00:02:20,708 ♪ I'm goin' in the pouring rain ♪ 40 00:02:27,733 --> 00:02:30,400 (phone beeping) 41 00:02:35,480 --> 00:02:37,150 - Dad, it's Meg. 42 00:02:37,150 --> 00:02:40,630 I've left what, five or six messages 43 00:02:40,630 --> 00:02:42,960 in the last couple of weeks. 44 00:02:42,960 --> 00:02:45,970 Um, you have my cell number. 45 00:02:45,970 --> 00:02:48,970 I'd like it if you called me back. 46 00:02:48,970 --> 00:02:52,363 Um, I'm near you, I'm on a job. 47 00:02:55,000 --> 00:02:56,850 Believe it or not, I miss seeing you. 48 00:03:01,591 --> 00:03:06,591 (blues music) (water splashing) 49 00:03:12,042 --> 00:03:14,421 (Meg sighs) 50 00:03:14,421 --> 00:03:17,351 ♪ Pictures and memories ♪ 51 00:03:17,351 --> 00:03:22,351 ♪ Are tearing me apart ♪ 52 00:03:23,722 --> 00:03:27,871 ♪ I'd give anything to hold you ♪ 53 00:03:27,871 --> 00:03:32,871 (gunshot banging) ♪ Naked heart ♪ 54 00:03:34,123 --> 00:03:39,123 ♪ If I could just turn back ♪ (gunshot banging) 55 00:03:39,143 --> 00:03:42,143 ♪ The hands of time ♪ 56 00:03:43,853 --> 00:03:45,569 ♪ I'd just want ♪ (gunshot banging) 57 00:03:45,569 --> 00:03:47,960 ♪ To touch you, darlin' ♪ 58 00:03:47,960 --> 00:03:51,377 ♪ And ask you to be mine ♪ 59 00:03:52,851 --> 00:03:54,232 (bullet casings clanking) 60 00:03:54,232 --> 00:03:57,331 ♪ Time to roll and tumble ♪ 61 00:03:57,331 --> 00:04:02,331 ♪ So fast I can't hold on ♪ 62 00:04:04,022 --> 00:04:07,421 ♪ Wishing for the pain to be over ♪ 63 00:04:07,421 --> 00:04:12,421 (gun clicking) ♪ Just waiting for the dawn ♪ 64 00:04:14,253 --> 00:04:17,341 ♪ Waiting for the dawn ♪ 65 00:04:17,341 --> 00:04:19,191 (car engine rumbling) 66 00:04:19,191 --> 00:04:22,441 ♪ Waiting for the dawn ♪ 67 00:04:23,371 --> 00:04:24,204 - [Weatherman] Okay, we'll get right back 68 00:04:24,204 --> 00:04:25,037 into it in a minute. 69 00:04:25,037 --> 00:04:27,910 Watch out for a severe weather system blowing out the- 70 00:04:27,910 --> 00:04:29,641 - Look, we came here to talk. - Showers and a chance 71 00:04:29,641 --> 00:04:31,918 of thunder showers. - Talk? 72 00:04:31,918 --> 00:04:32,800 - [Weatherman] It should clear up by morning though. 73 00:04:32,800 --> 00:04:35,310 - Are you kidding me? - Going into a great weekend. 74 00:04:35,310 --> 00:04:36,549 So, if the wife is dragging you shopping down- 75 00:04:36,549 --> 00:04:38,746 - Look, I'm just not gonna be another one 76 00:04:38,746 --> 00:04:40,562 of the girls that you bring up here. 77 00:04:40,562 --> 00:04:43,729 (car engine rumbling) 78 00:04:52,464 --> 00:04:55,797 (car engine sputtering) 79 00:04:59,931 --> 00:05:02,681 (dramatic music) 80 00:05:04,832 --> 00:05:07,499 (John groaning) 81 00:05:09,122 --> 00:05:12,122 (car door slamming) 82 00:05:14,234 --> 00:05:17,234 (suspenseful music) 83 00:05:26,354 --> 00:05:29,271 (puddle splashing) 84 00:05:30,440 --> 00:05:31,440 - You're imagining things. 85 00:05:31,440 --> 00:05:33,283 Nothing happened with me and Julia. 86 00:05:34,580 --> 00:05:35,840 - That's not what I saw. 87 00:05:36,770 --> 00:05:37,863 - What were you doing? 88 00:05:38,700 --> 00:05:39,643 Spying on me? 89 00:05:42,250 --> 00:05:47,163 Look, Amy, we're just friends. 90 00:05:48,464 --> 00:05:50,800 Nothing more. - And I really thought 91 00:05:50,800 --> 00:05:52,282 I was more than that, BJ. 92 00:05:52,282 --> 00:05:55,190 (dramatic music) (gun clicking) 93 00:05:55,190 --> 00:05:56,920 - What do you want? 94 00:05:56,920 --> 00:05:58,434 Just tell me. 95 00:05:58,434 --> 00:05:59,550 - Your vehicle. 96 00:05:59,550 --> 00:06:01,301 Just slip out, leave the keys. 97 00:06:01,301 --> 00:06:02,134 Come on. 98 00:06:03,093 --> 00:06:04,890 Come on. (BJ panting) 99 00:06:04,890 --> 00:06:08,350 Down flat on the ground. 100 00:06:08,350 --> 00:06:10,153 - Please don't kill me. 101 00:06:10,153 --> 00:06:12,450 I just turned 18, I can't die yet. 102 00:06:12,450 --> 00:06:13,700 - Flat on the ground now. 103 00:06:16,021 --> 00:06:17,360 (keys jingling) 104 00:06:17,360 --> 00:06:21,519 Hey, why would you wanna do something so stupid, huh? 105 00:06:21,519 --> 00:06:23,860 (car engine rumbling) 106 00:06:23,860 --> 00:06:26,610 (dramatic music) 107 00:06:27,919 --> 00:06:30,252 You stay down on the ground. 108 00:06:33,250 --> 00:06:34,231 (car door slamming) 109 00:06:34,231 --> 00:06:36,483 - Look, you can have whatever you want, just let us go. 110 00:06:39,917 --> 00:06:42,417 (Amy gasping) 111 00:06:44,917 --> 00:06:46,667 Just stay cool, girl. 112 00:06:47,957 --> 00:06:50,467 (Amy panting) 113 00:06:50,467 --> 00:06:51,717 Just stay cool. 114 00:06:54,008 --> 00:06:56,508 (Amy gasping) 115 00:07:00,980 --> 00:07:02,947 - Wait. (car engine rumbling) 116 00:07:02,947 --> 00:07:04,466 No, no. 117 00:07:04,466 --> 00:07:06,227 No, wait, you can't take me with you, no. 118 00:07:06,227 --> 00:07:08,144 No, please, no, please! 119 00:07:09,016 --> 00:07:10,997 BJ, help! 120 00:07:10,997 --> 00:07:13,750 (BJ crying) 121 00:07:13,750 --> 00:07:15,008 Let me go! 122 00:07:15,008 --> 00:07:16,593 You can't take me with you! 123 00:07:16,593 --> 00:07:20,896 (car engine roaring) (Amy screaming) 124 00:07:20,896 --> 00:07:23,229 (BJ crying) 125 00:07:26,675 --> 00:07:27,508 - Help! 126 00:07:28,573 --> 00:07:32,964 Somebody help me! (muffled police radio) 127 00:07:32,964 --> 00:07:33,797 Help! - Whoa, whoa, whoa, whoa, 128 00:07:33,797 --> 00:07:35,960 whoa, whoa, whoa, what's going on? 129 00:07:35,960 --> 00:07:37,212 - Help. 130 00:07:37,212 --> 00:07:39,962 (sirens wailing) 131 00:07:41,973 --> 00:07:43,860 - [Officer] All units, feds sent a watch 132 00:07:43,860 --> 00:07:47,850 for on a black '98 Trans Am carrying Illinois plates. 133 00:07:47,850 --> 00:07:50,593 Stolen, last seen in Chicago this morning. 134 00:07:51,594 --> 00:07:53,975 The driver is believed to be John Lowman. 135 00:07:53,975 --> 00:07:55,620 (gunshot banging) He's wanted for six counts 136 00:07:55,620 --> 00:07:58,603 of bank robbery and for the murder of a federal agent. 137 00:08:01,463 --> 00:08:03,783 - [Mark] Federal agent, hold it right there! 138 00:08:03,783 --> 00:08:06,706 Don't do it, Lowman, you got no where to run. 139 00:08:06,706 --> 00:08:08,749 (gunshot banging) 140 00:08:08,749 --> 00:08:11,999 (light dramatic music) 141 00:08:15,959 --> 00:08:18,792 (gunshot banging) 142 00:08:25,807 --> 00:08:28,390 (gun clicking) 143 00:08:30,710 --> 00:08:31,940 - [Franklyn] Sheriff, we got bigger fish 144 00:08:31,940 --> 00:08:34,000 to fry than that Trans Am. 145 00:08:34,000 --> 00:08:36,140 - [Ray] Spit it out, Franklyn, what's going on? 146 00:08:36,140 --> 00:08:37,380 - [Franklyn] A local girl was abducted 147 00:08:37,380 --> 00:08:39,410 at gunpoint at the lookout point. 148 00:08:39,410 --> 00:08:41,056 We've got a witness. 149 00:08:41,056 --> 00:08:44,306 (light dramatic music) 150 00:09:02,111 --> 00:09:05,028 (gunshots banging) 151 00:09:21,441 --> 00:09:25,108 (practice targets whirring) 152 00:09:27,660 --> 00:09:28,510 - First week out. 153 00:09:29,820 --> 00:09:31,140 How the hell you'd do that? 154 00:09:31,140 --> 00:09:34,253 - Well, I've been shooting guns with my dad since I was six. 155 00:09:35,380 --> 00:09:37,083 Lessons are gonna cost you extra. 156 00:09:38,130 --> 00:09:40,543 - Well, how about dinner instead? 157 00:09:41,800 --> 00:09:43,510 It's Megan, right? 158 00:09:43,510 --> 00:09:44,343 Mark Phillips. 159 00:09:48,280 --> 00:09:50,023 - I'll pass on dinner, thanks. 160 00:09:51,260 --> 00:09:53,070 - What am I not your type? 161 00:09:53,070 --> 00:09:55,783 - Well, if I had a type he wouldn't be wearing a ring. 162 00:09:57,300 --> 00:09:58,613 - We're legally separated. 163 00:10:00,290 --> 00:10:02,540 She thought I'd be better off using my law degree 164 00:10:02,540 --> 00:10:04,470 to take down some serious corporate money 165 00:10:04,470 --> 00:10:05,923 instead of signing on here. 166 00:10:06,810 --> 00:10:08,163 Her dad disagreed. 167 00:10:10,630 --> 00:10:13,260 We're gonna be here for 18 weeks. 168 00:10:13,260 --> 00:10:15,773 Why don't you think about that dinner invitation, okay? 169 00:10:23,943 --> 00:10:27,710 - That's um, that's good target work. 170 00:10:27,710 --> 00:10:28,780 - Thank you, sir. 171 00:10:28,780 --> 00:10:32,570 - Top 25% of your class, Saunders. 172 00:10:32,570 --> 00:10:33,940 You shoot like you were born to it. 173 00:10:33,940 --> 00:10:35,610 Good job so far. 174 00:10:35,610 --> 00:10:37,360 - Thank you, sir. 175 00:10:37,360 --> 00:10:39,590 Except, so far sounds like 176 00:10:39,590 --> 00:10:42,090 there's a but lurking in there somewhere. 177 00:10:42,090 --> 00:10:45,070 - Well, you know the protocol here at the academy. 178 00:10:45,070 --> 00:10:48,270 We not only discourage romantic liaisons between 179 00:10:48,270 --> 00:10:52,640 the trainees here, but Agent Phillips is married. 180 00:10:52,640 --> 00:10:53,700 - Sir, I didn't know there was 181 00:10:53,700 --> 00:10:56,470 a law against having a conversation. 182 00:10:56,470 --> 00:10:58,410 And Phillips says he's separated. 183 00:10:58,410 --> 00:11:00,233 - I don't think you're hearing me. 184 00:11:01,380 --> 00:11:04,087 If you're laboring under the delusion 185 00:11:04,087 --> 00:11:07,840 that this is a free country, this is Quantico. 186 00:11:07,840 --> 00:11:09,093 There's no freewill here. 187 00:11:10,780 --> 00:11:12,913 - With all do respect, sir. 188 00:11:12,913 --> 00:11:15,010 I am not used to be reprimanded 189 00:11:15,010 --> 00:11:16,673 for something I have not done. 190 00:11:17,746 --> 00:11:19,470 - Oh, you got stones. 191 00:11:19,470 --> 00:11:20,763 I admire that in a woman. 192 00:11:22,120 --> 00:11:23,043 Just be careful. 193 00:11:24,170 --> 00:11:25,410 Don't do anything that's gonna damage 194 00:11:25,410 --> 00:11:27,510 the progress you've been making. 195 00:11:27,510 --> 00:11:29,060 Won't look good in your report. 196 00:11:30,573 --> 00:11:33,323 (dramatic music) 197 00:11:45,295 --> 00:11:49,146 - All units, the suspect vehicle is an '04 SUV, 198 00:11:49,146 --> 00:11:50,895 burgundy with Illinois tags. 199 00:11:50,895 --> 00:11:54,645 Repeat, '04 SUV, burgundy with Illinois tags. 200 00:11:55,855 --> 00:11:57,950 - [Officer] 61, up on your screen. 201 00:11:57,950 --> 00:11:59,560 - Who's in charge here? 202 00:11:59,560 --> 00:12:02,170 - Well, judging by your badge, I'd say you are, Agent- 203 00:12:02,170 --> 00:12:03,370 - Megan Saunders. 204 00:12:03,370 --> 00:12:05,390 - That's a pretty fast response from the feds 205 00:12:05,390 --> 00:12:07,790 considering we haven't even notified you. 206 00:12:07,790 --> 00:12:09,070 - I was in the neighborhood. 207 00:12:09,070 --> 00:12:10,200 - Out of Chicago? 208 00:12:10,200 --> 00:12:11,090 - I'm on vacation. 209 00:12:11,090 --> 00:12:13,240 I picked up your chatter on my scanner. 210 00:12:13,240 --> 00:12:14,660 - Uh huh. 211 00:12:14,660 --> 00:12:17,130 Ray Taylor, Belgarde County Sheriff. 212 00:12:17,130 --> 00:12:18,873 This is Deputy Franklyn. - Hi. 213 00:12:19,920 --> 00:12:21,560 - Looks pretty isolated out here. 214 00:12:21,560 --> 00:12:23,010 - Yeah, the young folks drive up here 215 00:12:23,010 --> 00:12:24,260 for the best view in town. 216 00:12:24,260 --> 00:12:26,299 - And whatever comes with it. 217 00:12:26,299 --> 00:12:27,990 - Uh, can you fill me in, Sheriff? 218 00:12:27,990 --> 00:12:29,130 - We don't know a lot yet. 219 00:12:29,130 --> 00:12:30,800 A young girl's been abducted. 220 00:12:30,800 --> 00:12:32,680 Her boyfriend's SUV was stolen. 221 00:12:32,680 --> 00:12:34,442 - [Megan] Have her parents been contacted? 222 00:12:34,442 --> 00:12:37,012 - We don't have a phone number or an address yet. 223 00:12:37,012 --> 00:12:39,330 - Does the boy have her cell number or know where she lived? 224 00:12:39,330 --> 00:12:41,463 - I swear to God if you guys didn't show up when you did, 225 00:12:41,463 --> 00:12:43,400 we'd both be dead. 226 00:12:43,400 --> 00:12:44,830 - The girl's name is Amy Kennedy. 227 00:12:44,830 --> 00:12:46,050 She's new at the high school. 228 00:12:46,050 --> 00:12:47,220 Not in the mainstream yet. 229 00:12:47,220 --> 00:12:48,340 - Yeah, BJ here thinks that she 230 00:12:48,340 --> 00:12:50,320 lives over on Willowbrook Avenue. 231 00:12:50,320 --> 00:12:52,870 Says he has her cell phone number, but it's not on him. 232 00:12:52,870 --> 00:12:54,790 - Franklyn, why don't you take the boy home? 233 00:12:54,790 --> 00:12:55,963 Get him to give you the cell phone number. 234 00:12:55,963 --> 00:12:57,680 - Yes, sir. - Was there a GPS 235 00:12:57,680 --> 00:13:00,272 device on the vehicle? - No, that'd make it too easy. 236 00:13:00,272 --> 00:13:01,439 - Hang on, BJ. 237 00:13:02,557 --> 00:13:05,413 Did you or Amy recognize the man who took her? 238 00:13:06,350 --> 00:13:07,560 - No. 239 00:13:07,560 --> 00:13:09,872 - Would you be able to give me a description. 240 00:13:09,872 --> 00:13:13,373 - Uh, it's a white dude, late 20s. 241 00:13:14,582 --> 00:13:15,593 He was huge. 242 00:13:16,950 --> 00:13:20,043 I'd say 6'4", maybe 210. 243 00:13:25,470 --> 00:13:26,923 - [Megan] Did he look like this? 244 00:13:29,080 --> 00:13:32,662 - That's him. (suspenseful music) 245 00:13:32,662 --> 00:13:36,323 (thunder booming) 246 00:13:36,323 --> 00:13:40,792 ♪ The system's giving me frustration ♪ 247 00:13:40,792 --> 00:13:44,801 ♪ Been brought to me knee ♪ 248 00:13:44,801 --> 00:13:48,783 ♪ They said they want me to keep on giving ♪ 249 00:13:48,783 --> 00:13:51,521 ♪ I'm gonna give when taking is free ♪ 250 00:13:51,521 --> 00:13:54,660 (John beatboxing) (hand tapping) 251 00:13:54,660 --> 00:13:55,910 - That's really annoying. 252 00:13:58,400 --> 00:13:59,930 - The singing? 253 00:13:59,930 --> 00:14:00,930 - And that drumming. 254 00:14:08,480 --> 00:14:10,673 - Anybody ever tell you you're bossy for a kid? 255 00:14:11,810 --> 00:14:12,883 - I'm nobody's kid. 256 00:14:14,598 --> 00:14:18,219 (thunder booming) 257 00:14:18,219 --> 00:14:19,370 - [John] What would your parents think if they heard 258 00:14:19,370 --> 00:14:20,920 you saying something like that? 259 00:14:23,040 --> 00:14:24,490 - They don't care how I feel. 260 00:14:28,996 --> 00:14:30,079 - I remember. 261 00:14:31,432 --> 00:14:35,721 I remember how it was when I was your age. 262 00:14:35,721 --> 00:14:37,888 Parents don't give a damn. 263 00:14:39,520 --> 00:14:41,920 Old man beating the crap outta me for no reason. 264 00:14:44,321 --> 00:14:45,881 (thunder rumbling) 265 00:14:45,881 --> 00:14:48,890 Then one day I beat him back. 266 00:14:48,890 --> 00:14:50,410 Harder than he ever beat me. 267 00:14:53,780 --> 00:14:54,880 - You hit your father? 268 00:14:56,608 --> 00:14:58,808 - No, I didn't have a father, I had a drunk. 269 00:15:02,649 --> 00:15:05,370 (car engine rumbling) 270 00:15:05,370 --> 00:15:07,320 Didn't you ever wanna do that? 271 00:15:07,320 --> 00:15:08,153 Hm? 272 00:15:09,047 --> 00:15:13,509 Didn't your mind ever scream out to you in spades, 273 00:15:13,509 --> 00:15:17,650 you know to do it back to somebody who was doing it to you? 274 00:15:17,650 --> 00:15:18,733 Huh, come on. 275 00:15:24,081 --> 00:15:26,650 - Look, I don't know your name. 276 00:15:26,650 --> 00:15:27,903 I'll forget your face. 277 00:15:28,780 --> 00:15:30,310 I won't tell anybody what happened, 278 00:15:30,310 --> 00:15:31,710 just drop me off somewhere, okay? 279 00:15:31,710 --> 00:15:35,697 - Yeah, not until I decide. 280 00:15:35,697 --> 00:15:36,603 - Decide what? 281 00:15:37,692 --> 00:15:42,081 - Whether you're gonna be useful to me or not. 282 00:15:42,081 --> 00:15:44,914 (John beatboxing) 283 00:15:48,772 --> 00:15:50,039 (crickets chirping) 284 00:15:50,039 --> 00:15:51,807 - Yeah, well, for the most part 285 00:15:51,807 --> 00:15:55,290 we got a county that people like to live in. 286 00:15:55,290 --> 00:15:58,010 Very low crime rate and we're very proud of that. 287 00:15:58,010 --> 00:16:00,110 This kinda thing just doesn't happen here. 288 00:16:02,172 --> 00:16:04,470 You know, the car looks clean. 289 00:16:04,470 --> 00:16:06,050 He may have just ran outta gas. 290 00:16:06,050 --> 00:16:08,173 - Or he needed to dump a hot car. 291 00:16:09,020 --> 00:16:10,740 You say where he kidnapped the girl and picked up 292 00:16:10,740 --> 00:16:13,041 the new one is about a five minute walk from here? 293 00:16:13,041 --> 00:16:14,131 - Yeah, about that. 294 00:16:14,131 --> 00:16:16,270 You can coordinate the search through my office. 295 00:16:16,270 --> 00:16:18,030 - Okay, as long as we understand 296 00:16:18,030 --> 00:16:19,830 who's heading up this investigation. 297 00:16:20,830 --> 00:16:24,380 - Look, I don't give a damn who's in charge. 298 00:16:24,380 --> 00:16:26,900 All I want is to get that young girl back safely. 299 00:16:26,900 --> 00:16:27,920 - So do I. 300 00:16:27,920 --> 00:16:30,400 I've been following this guy through three states. 301 00:16:30,400 --> 00:16:32,920 - I thought you said you were on vacation. 302 00:16:32,920 --> 00:16:34,770 - Is that a statement or a question? 303 00:16:34,770 --> 00:16:36,480 - Maybe a little bit of both. 304 00:16:36,480 --> 00:16:38,440 Look, can I be frank? 305 00:16:38,440 --> 00:16:39,543 - I wish you would be. 306 00:16:40,640 --> 00:16:41,930 - I've got nothing against you. 307 00:16:41,930 --> 00:16:43,870 I mean, take Franklyn. 308 00:16:43,870 --> 00:16:46,760 She's gonna be a damn good cop once she gets the hang of it. 309 00:16:46,760 --> 00:16:50,350 - So, youth and female go hand-in-hand in this conversation? 310 00:16:50,350 --> 00:16:53,830 - All I'm saying is, if you're honchoing this operation, 311 00:16:53,830 --> 00:16:55,520 I just hope you know what you're doing. 312 00:16:55,520 --> 00:16:57,550 - We can get into my credentials later. 313 00:16:57,550 --> 00:16:59,160 We're wasting time. 314 00:16:59,160 --> 00:17:01,570 - Look, I feel it's never a waste of time 315 00:17:01,570 --> 00:17:04,040 to know who you're working with. 316 00:17:04,040 --> 00:17:06,250 - I was at the top of my class at Quantico. 317 00:17:06,250 --> 00:17:08,500 I've been on the field for almost three years, 318 00:17:08,500 --> 00:17:10,420 mainly on bank robbery detail. 319 00:17:10,420 --> 00:17:12,920 - Which is why you're chasing Lowman? 320 00:17:12,920 --> 00:17:13,850 - He robs banks. 321 00:17:13,850 --> 00:17:15,980 I go after people who rob banks. 322 00:17:15,980 --> 00:17:17,969 - [Franklyn] Sheriff Taylor? 323 00:17:17,969 --> 00:17:19,070 - Taylor. 324 00:17:19,070 --> 00:17:20,180 - [Franklyn] A letter is out to our department 325 00:17:20,180 --> 00:17:21,160 and the state police. 326 00:17:21,160 --> 00:17:22,552 - Copy that, what's your 20? 327 00:17:22,552 --> 00:17:23,670 - [Franklyn] Carol Kennedy. 328 00:17:23,670 --> 00:17:24,990 - Follow me. 329 00:17:24,990 --> 00:17:28,240 (light dramatic music) 330 00:17:37,210 --> 00:17:38,230 Nice neighborhood if you got 331 00:17:38,230 --> 00:17:39,830 an extra million or two to burn. 332 00:17:41,312 --> 00:17:43,280 - [Franklyn] The mother, Carol Kennedy, she's inside. 333 00:17:43,280 --> 00:17:44,310 Father, Dennis Kennedy, 334 00:17:44,310 --> 00:17:46,330 he's flying back from a business trip. 335 00:17:46,330 --> 00:17:48,630 He's a commodities trader and she's in real estate. 336 00:17:48,630 --> 00:17:50,630 They're both pretty shook up. 337 00:17:50,630 --> 00:17:53,123 - Do you have any idea who would want to do this? 338 00:17:55,580 --> 00:17:58,160 - His name is John Lowman, he's a fugative, 339 00:17:58,160 --> 00:18:00,500 and he's wanted on a few charges. 340 00:18:00,500 --> 00:18:02,740 - But why, why would anyone wanna take Amy? 341 00:18:02,740 --> 00:18:03,990 - I think Amy and her friend were 342 00:18:03,990 --> 00:18:05,720 just at the wrong place at the wrong time. 343 00:18:05,720 --> 00:18:07,200 - What friend? 344 00:18:07,200 --> 00:18:10,580 - A BJ Busconi, a young boy from the high school. 345 00:18:10,580 --> 00:18:12,003 You didn't know Amy was with him? 346 00:18:12,003 --> 00:18:15,070 (Carol sighs) - No. 347 00:18:15,070 --> 00:18:18,950 She was supposed to be at a school play with a girlfriend. 348 00:18:18,950 --> 00:18:20,250 I asked her to call to let us know 349 00:18:20,250 --> 00:18:21,700 when she was on her way home. 350 00:18:23,470 --> 00:18:25,360 Her life is in danger. 351 00:18:25,360 --> 00:18:26,600 - We know that, ma'am. 352 00:18:26,600 --> 00:18:30,223 The man that took her- - No, you don't understand. 353 00:18:31,950 --> 00:18:34,180 Amy has type one diabetes. 354 00:18:34,180 --> 00:18:37,040 He blood sugar swings very greatly. 355 00:18:37,040 --> 00:18:40,140 If Amy doesn't eat regularly, get her insulin on schedule, 356 00:18:40,140 --> 00:18:42,010 she could go into a coma and die. 357 00:18:42,010 --> 00:18:45,000 - When was the last time she ate and had her injection? 358 00:18:45,000 --> 00:18:47,040 - Well, she had a shot after school 359 00:18:47,040 --> 00:18:48,500 because I found her needle, but- 360 00:18:48,500 --> 00:18:51,250 - What? (Carol sighs) 361 00:18:51,250 --> 00:18:55,113 - I don't know if she had supper. 362 00:18:56,030 --> 00:18:59,570 Without eating, taking her insulin would put her in danger. 363 00:18:59,570 --> 00:19:02,450 - Realistically, how long do we have? 364 00:19:02,450 --> 00:19:04,660 - It could happen very fast. 365 00:19:04,660 --> 00:19:05,623 - How fast? 366 00:19:06,621 --> 00:19:10,977 - A matter of hours. (dramatic music) 367 00:19:10,977 --> 00:19:14,640 (car engine rumbling) 368 00:19:14,640 --> 00:19:15,797 - [Newsman] It's 10:30 in the Windy City, people. 369 00:19:15,797 --> 00:19:19,040 Reports of a stolen late model dark SUV 370 00:19:19,040 --> 00:19:20,300 in the Belgarde County region. 371 00:19:20,300 --> 00:19:21,269 If you see it- - Don't look back. 372 00:19:21,269 --> 00:19:22,697 - Please don't approach it. - At the car behind. 373 00:19:22,697 --> 00:19:23,530 - [Newsman] Call the local authorities 374 00:19:23,530 --> 00:19:24,596 with the location and the direction 375 00:19:24,596 --> 00:19:25,429 the vehicle was traveling. - What's your name? 376 00:19:25,429 --> 00:19:26,823 - [Newsman] Try and get that girl home safe. 377 00:19:26,823 --> 00:19:27,656 - Amy. - Amy. 378 00:19:29,828 --> 00:19:31,883 We're gonna have one fast rule here, Amy. 379 00:19:33,257 --> 00:19:34,607 You see the gun in my belt? 380 00:19:36,287 --> 00:19:38,633 If anything bad happens, it's gonna be all up on you. 381 00:19:42,868 --> 00:19:44,430 (water splashing) 382 00:19:44,430 --> 00:19:47,548 - We moved here when my husband was transferred in his job. 383 00:19:47,548 --> 00:19:49,440 (light dramatic music) 384 00:19:49,440 --> 00:19:51,260 Amy still misses her old friends. 385 00:19:51,260 --> 00:19:54,090 She hasn't adjusted well to the new school. 386 00:19:54,090 --> 00:19:56,130 - How does Amy handle her condition? 387 00:19:56,130 --> 00:19:59,020 - She doesn't like to be babied, that's for sure. 388 00:19:59,020 --> 00:20:00,610 But she's self conscious, 389 00:20:00,610 --> 00:20:03,590 feels it prevents her from fitting in with the other kids. 390 00:20:03,590 --> 00:20:06,273 She's become very good at hiding her secret. 391 00:20:07,370 --> 00:20:09,850 - Does she use the insulin pen 392 00:20:09,850 --> 00:20:12,320 or does she just have injections? 393 00:20:12,320 --> 00:20:13,300 - Injections. 394 00:20:13,300 --> 00:20:15,100 We constantly have to factor and adjust, 395 00:20:15,100 --> 00:20:16,680 check her blood sugars, give her shots, 396 00:20:16,680 --> 00:20:18,030 just for her to stay alive. 397 00:20:18,910 --> 00:20:20,950 We bought her a glucometer so that she would always know 398 00:20:20,950 --> 00:20:22,323 what her blood sugar is. 399 00:20:23,670 --> 00:20:25,670 You know how scattered teenagers can be. 400 00:20:27,287 --> 00:20:29,000 (Carol sighs) 401 00:20:29,000 --> 00:20:31,453 That's Amy with her horse. 402 00:20:32,970 --> 00:20:35,430 - She rides? - Did. 403 00:20:35,430 --> 00:20:36,513 We sold the horse when we moved here. 404 00:20:36,513 --> 00:20:38,500 I mean, what else could we do? 405 00:20:38,500 --> 00:20:40,260 It broke her heart. 406 00:20:40,260 --> 00:20:41,960 - This one's better for the media. 407 00:20:42,890 --> 00:20:44,040 - Sure. 408 00:20:44,040 --> 00:20:45,710 - You say her cell phone is new which 409 00:20:45,710 --> 00:20:48,470 is the voicemail hasn't been setup? 410 00:20:48,470 --> 00:20:50,210 - Once we were notified we kept trying to call, 411 00:20:50,210 --> 00:20:51,470 but there's never an answer. 412 00:20:51,470 --> 00:20:52,710 - We'll keep trying. 413 00:20:52,710 --> 00:20:54,710 If the phone is used we can triangulate the signal 414 00:20:54,710 --> 00:20:56,763 between cell towers and get her location. 415 00:20:57,680 --> 00:21:00,360 - Well, shouldn't we be prepared for a ransom call? 416 00:21:00,360 --> 00:21:03,870 I mean, doesn't the FBI come in and setup a phone tap or? 417 00:21:03,870 --> 00:21:05,880 - I don't think that's the situation here. 418 00:21:05,880 --> 00:21:06,830 - What do you mean? 419 00:21:07,810 --> 00:21:09,390 What is the situation here? 420 00:21:09,390 --> 00:21:11,340 With Amy's condition she could die! 421 00:21:11,340 --> 00:21:13,880 - A deputy will be with you at all times. 422 00:21:13,880 --> 00:21:15,350 We'll notify the law enforcement 423 00:21:15,350 --> 00:21:17,423 of her condition as soon as possible. 424 00:21:18,442 --> 00:21:19,810 (Carol sighs) - Thank you. 425 00:21:19,810 --> 00:21:21,250 - We need your help, Mrs. Kennedy. 426 00:21:21,250 --> 00:21:24,640 We need a supply glucose and insulin as soon as possible. 427 00:21:24,640 --> 00:21:26,370 - Yes, of course, I'm sorry. 428 00:21:26,370 --> 00:21:27,293 Anything I can do. 429 00:21:29,050 --> 00:21:30,834 - How many deputies do we have? 430 00:21:30,834 --> 00:21:32,380 - Five. - That's not enough. 431 00:21:32,380 --> 00:21:34,100 - This isn't Chicago, Agent Saunders. 432 00:21:34,100 --> 00:21:35,760 We have limited resources. 433 00:21:35,760 --> 00:21:37,110 - A woman's life is at stake. 434 00:21:37,110 --> 00:21:38,575 Make it happen. 435 00:21:38,575 --> 00:21:41,825 (light dramatic music) 436 00:21:45,994 --> 00:21:48,474 - Whoever it is, he's not going away. 437 00:21:48,474 --> 00:21:49,383 Just relax. 438 00:21:50,790 --> 00:21:53,040 - What if I don't wanna relax? 439 00:21:53,040 --> 00:21:56,244 Suppose I don't wanna do what you're telling me. 440 00:21:56,244 --> 00:21:58,320 - If that even comes close to happening, 441 00:21:58,320 --> 00:22:01,004 I'm not gonna be very happy with you, am I? 442 00:22:01,004 --> 00:22:03,644 (car engine roaring) 443 00:22:03,644 --> 00:22:05,055 Uh huh. 444 00:22:05,055 --> 00:22:08,234 There we go. (hand tapping) 445 00:22:08,234 --> 00:22:10,463 Nothing to worry about. 446 00:22:10,463 --> 00:22:12,447 (eerie music) 447 00:22:12,447 --> 00:22:14,747 Except your boyfriend left us riding on empty. 448 00:22:16,004 --> 00:22:17,754 Need to stop by a gas station soon. 449 00:22:19,730 --> 00:22:21,422 - He's not my boyfriend. 450 00:22:21,422 --> 00:22:23,470 (John scoffs) - Not your boyfriend. 451 00:22:23,470 --> 00:22:25,394 What you go up to a place like that 452 00:22:25,394 --> 00:22:26,944 with just anybody who asks you? 453 00:22:29,370 --> 00:22:30,520 - We were just talking. 454 00:22:32,290 --> 00:22:37,023 He was gonna take me for a burger after school, but hey, 455 00:22:37,930 --> 00:22:40,093 I don't have to explain anything to you. 456 00:22:41,815 --> 00:22:44,565 (John chuckling) 457 00:22:47,734 --> 00:22:49,760 (crickets chirping) 458 00:22:49,760 --> 00:22:52,280 - The reason could be to kidnap the girl. 459 00:22:52,280 --> 00:22:55,120 I mean, not necessarily Amy Kennedy, but someone. 460 00:22:55,120 --> 00:22:56,130 - That's not his MO. 461 00:22:56,130 --> 00:22:58,590 He usually robs banks. - And he kills cops, too. 462 00:22:58,590 --> 00:23:00,266 So it's not a big stretch to imagine 463 00:23:00,266 --> 00:23:03,150 he'd snatch someone for cash. 464 00:23:03,150 --> 00:23:05,950 - In any case, he could be hiding out nearby. 465 00:23:05,950 --> 00:23:07,850 Maybe in the woods near Cotter Creek 466 00:23:07,850 --> 00:23:10,040 or by the old refinery. 467 00:23:10,040 --> 00:23:12,805 - You know more about our county than you've led on. 468 00:23:12,805 --> 00:23:14,070 (officers talking over each other) 469 00:23:14,070 --> 00:23:15,710 Listen up, people. 470 00:23:15,710 --> 00:23:16,823 I need your attention. 471 00:23:18,000 --> 00:23:21,360 For now, this'll be our task force command center 472 00:23:21,360 --> 00:23:25,110 for the investigation into the kidnapping of Amy Kennedy. 473 00:23:25,110 --> 00:23:28,050 This is Special Agent Megan Saunders of the FBI. 474 00:23:28,050 --> 00:23:31,400 - As of now, you are all under federal jurisdiction. 475 00:23:31,400 --> 00:23:35,400 Our suspect, John Carl Lowman, is on the run for robbing 476 00:23:35,400 --> 00:23:38,840 a bank and the killing of an FBI agent. 477 00:23:38,840 --> 00:23:43,840 He's been IDed as the suspect who has kidnapped Amy Kennedy. 478 00:23:43,920 --> 00:23:47,200 - Now we believe that they are still in our area. 479 00:23:47,200 --> 00:23:48,300 But right now we're more than 480 00:23:48,300 --> 00:23:50,480 three hours into this investigation. 481 00:23:50,480 --> 00:23:51,990 - We're at a critical point right now 482 00:23:51,990 --> 00:23:54,200 for more than one reason. 483 00:23:54,200 --> 00:23:57,040 The chances of finding a kidnap victim diminish 484 00:23:57,040 --> 00:23:59,210 drastically after the first 24 hours. 485 00:23:59,210 --> 00:24:02,150 In addition to that, Amy has diabetes. 486 00:24:02,150 --> 00:24:04,040 She's in an unstable condition, 487 00:24:04,040 --> 00:24:07,560 she needs regular insulin shots and the clock is ticking. 488 00:24:07,560 --> 00:24:10,530 - So, people, we need to move hard 489 00:24:10,530 --> 00:24:12,910 and we need to move fast on this. 490 00:24:12,910 --> 00:24:15,330 - I need a direct line to the state police. 491 00:24:15,330 --> 00:24:17,675 You don't have to look to Sheriff Taylor, I'm in charge. 492 00:24:17,675 --> 00:24:18,867 - Just do it, Franklyn. 493 00:24:18,867 --> 00:24:21,530 - And you, I need you to contact all neighboring 494 00:24:21,530 --> 00:24:23,690 counties and see what resources they can spare. 495 00:24:23,690 --> 00:24:26,290 We need more bodies and we need them now. 496 00:24:26,290 --> 00:24:29,013 - [Man] Around midnight, the Midnight Blues with Papa G. 497 00:24:29,013 --> 00:24:30,850 Just an hour away, it's your your guide 498 00:24:30,850 --> 00:24:32,680 to the best new blues coming out of Illinois. 499 00:24:32,680 --> 00:24:34,530 All your favorite classics will be by 500 00:24:34,530 --> 00:24:36,329 to help you wind things down. 501 00:24:36,329 --> 00:24:37,708 - [John] Get out. 502 00:24:37,708 --> 00:24:39,370 (crickets chirping) 503 00:24:39,370 --> 00:24:40,970 - [Amy] Are you leaving me here? 504 00:24:43,530 --> 00:24:46,999 - Just get out. (car beeping) 505 00:24:46,999 --> 00:24:50,249 (light dramatic music) 506 00:24:58,668 --> 00:25:01,418 (screw rattling) 507 00:25:05,940 --> 00:25:07,290 Why are you wearing makeup? 508 00:25:08,800 --> 00:25:10,143 - What's wrong with makeup? 509 00:25:12,969 --> 00:25:13,802 - Trying to look older? 510 00:25:13,802 --> 00:25:16,359 - I'm not trying to do anything. 511 00:25:16,359 --> 00:25:19,559 (John scoffs) 512 00:25:19,559 --> 00:25:20,483 - I think you are. 513 00:25:23,308 --> 00:25:24,980 I just think you're trying to fit in, right? 514 00:25:24,980 --> 00:25:25,813 - Wrong. 515 00:25:28,640 --> 00:25:30,623 - You don't fit in anyway though, do ya? 516 00:25:37,489 --> 00:25:40,239 Trying to run would be a mistake. 517 00:25:41,289 --> 00:25:42,122 - I wasn't going to. 518 00:25:42,122 --> 00:25:44,483 - [John] I know you were thinking about it. 519 00:25:45,715 --> 00:25:48,503 (license plate rattling) 520 00:25:48,503 --> 00:25:51,253 (horse neighing) 521 00:25:53,350 --> 00:25:56,736 - He's lonely. (horse snorting) 522 00:25:56,736 --> 00:25:58,395 (John scoffs) 523 00:25:58,395 --> 00:25:59,812 - Who, the horse? 524 00:26:01,890 --> 00:26:03,046 We're freezing our butts out here, 525 00:26:03,046 --> 00:26:06,743 he's in the nice warm stall, plenty of hay. 526 00:26:07,995 --> 00:26:09,245 Not a worry in the world. 527 00:26:11,060 --> 00:26:12,960 - Depends on who's taking care of him. 528 00:26:13,983 --> 00:26:15,150 Who loves him. 529 00:26:16,664 --> 00:26:18,864 - What do you know about horses? 530 00:26:18,864 --> 00:26:19,697 - I had one. 531 00:26:21,294 --> 00:26:23,163 His name was Buddy. 532 00:26:25,886 --> 00:26:26,860 (John sighs) 533 00:26:26,860 --> 00:26:28,963 - Where we're going there's horses. 534 00:26:32,330 --> 00:26:33,163 - Where? 535 00:26:37,670 --> 00:26:41,603 - You behave and you'll get to see 'em, okay? 536 00:26:51,510 --> 00:26:54,523 - Can I get back inside? (John sniffing) 537 00:26:55,535 --> 00:26:57,135 - Just don't try anything, okay? 538 00:27:02,790 --> 00:27:05,290 (car beeping) 539 00:27:08,478 --> 00:27:10,240 (car door slamming) 540 00:27:10,240 --> 00:27:12,480 - So the area that I was mentioning, 541 00:27:12,480 --> 00:27:15,090 it's all crisscrossed by farm roads. 542 00:27:15,090 --> 00:27:18,090 Then there's woodlands around the outer reaches, 543 00:27:18,090 --> 00:27:21,670 so I'm thinking that if Lowman goes in there, 544 00:27:21,670 --> 00:27:24,270 well, he'll be like your basic needle in a haystack. 545 00:27:25,320 --> 00:27:28,230 Still think he's coming to Belgarde intentionally? 546 00:27:28,230 --> 00:27:30,113 - Just haven't figured out why. 547 00:27:31,836 --> 00:27:34,733 - You never said when it was you were through here before. 548 00:27:35,594 --> 00:27:37,700 - Well, that was a long time ago. 549 00:27:37,700 --> 00:27:38,533 - Business? 550 00:27:40,290 --> 00:27:42,940 - I have some relatives nearby. 551 00:27:42,940 --> 00:27:44,577 - I've lived here most of my life. 552 00:27:44,577 --> 00:27:46,143 Be anyone I might know? 553 00:27:49,210 --> 00:27:50,690 - I don't think so. 554 00:27:50,690 --> 00:27:52,220 - [Franklyn] Sheriff Taylor. 555 00:27:52,220 --> 00:27:53,620 You have a call on line two. 556 00:27:54,500 --> 00:27:55,333 - [Ray] Thanks. 557 00:27:57,010 --> 00:27:59,290 - Uh, the cell phone company called and says 558 00:27:59,290 --> 00:28:00,950 that she hasn't made a call since yesterday, 559 00:28:00,950 --> 00:28:03,160 but we have them monitoring the phones. 560 00:28:03,160 --> 00:28:05,253 - Okay, just keep on it. 561 00:28:09,060 --> 00:28:11,320 - Can I ask you something, Agent Saunders? 562 00:28:11,320 --> 00:28:13,515 - As long as you call me Megan. 563 00:28:13,515 --> 00:28:18,515 - Okay, Megan, well, okay I know why I signed up to do this 564 00:28:21,007 --> 00:28:23,250 and I do not doubt that, 565 00:28:23,250 --> 00:28:27,250 but you know there's a certain amount of day-to-day stuff 566 00:28:27,250 --> 00:28:31,330 to deal with and well, I guess I was just wondering 567 00:28:31,330 --> 00:28:32,513 do you have any advice? 568 00:28:33,410 --> 00:28:35,173 - On figuring out the alpha male? 569 00:28:36,810 --> 00:28:40,090 - Yeah, that about spells it out. 570 00:28:40,090 --> 00:28:41,883 - Just don't get discouraged. 571 00:28:44,650 --> 00:28:47,620 - The FBI must be a whole different ballpark. 572 00:28:47,620 --> 00:28:49,290 - No, not that much. 573 00:28:49,290 --> 00:28:51,834 They still wanna prove that they're bigger and stronger. 574 00:28:51,834 --> 00:28:52,667 - Oh. 575 00:28:52,667 --> 00:28:55,430 - There's no law against being smarter than them, is there? 576 00:28:55,430 --> 00:28:56,730 - No, none that I've read. 577 00:28:57,770 --> 00:28:58,963 - Why did you join up? 578 00:29:01,475 --> 00:29:04,063 (Franklyn sighs) - Well, it was my sister. 579 00:29:05,020 --> 00:29:09,293 She uh, she was coming home late one night, 580 00:29:11,550 --> 00:29:13,550 she got car jacked and she was murdered. 581 00:29:14,970 --> 00:29:16,053 - I'm so sorry. 582 00:29:17,520 --> 00:29:18,353 - Thanks. 583 00:29:21,040 --> 00:29:23,910 While you're here if there's anything that you need, just... 584 00:29:26,060 --> 00:29:26,893 - Thanks. 585 00:29:28,495 --> 00:29:31,162 (phone beeping) 586 00:29:33,260 --> 00:29:34,733 Dad, Megan. 587 00:29:35,724 --> 00:29:38,370 I'm in Belgarde County on a kidnapping. 588 00:29:38,370 --> 00:29:40,713 So far I'm coming up empty. 589 00:29:41,780 --> 00:29:44,163 Listen, I don't have your address, 590 00:29:45,070 --> 00:29:46,670 but I'd like to pick your brain. 591 00:29:51,256 --> 00:29:53,326 (suspenseful music) 592 00:29:53,326 --> 00:29:54,486 (Amy gasps) 593 00:29:54,486 --> 00:29:59,016 - Don't you try anything. (Amy panting) 594 00:29:59,016 --> 00:29:59,933 - [Amy] Ow. 595 00:30:08,940 --> 00:30:12,190 (light dramatic music) 596 00:30:18,221 --> 00:30:21,138 - No, I don't think anybody saw us. 597 00:30:23,452 --> 00:30:25,152 We need to get gas somewhere else. 598 00:30:26,251 --> 00:30:28,751 (Amy panting) 599 00:30:30,721 --> 00:30:31,554 What's the matter with you? 600 00:30:31,554 --> 00:30:32,387 You okay? 601 00:30:34,281 --> 00:30:36,260 - I'm not feeling well. 602 00:30:36,260 --> 00:30:38,590 I need something to eat. 603 00:30:38,590 --> 00:30:43,313 - Oh, we'll pick something up when we get gas, okay? 604 00:30:47,010 --> 00:30:47,843 Amy? 605 00:30:49,250 --> 00:30:51,600 Look, I think I'm being fairly accommodating here. 606 00:30:51,600 --> 00:30:54,150 Okay, when I ask you a question I expect an answer. 607 00:30:55,001 --> 00:30:56,172 Huh? (Amy gasps) 608 00:30:56,172 --> 00:30:57,220 - Okay, yes. 609 00:30:57,220 --> 00:30:58,053 - Yes, what? 610 00:30:59,650 --> 00:31:02,200 - I'd like some food. - You'd like some food what? 611 00:31:03,740 --> 00:31:07,961 - Please. - Aha, please, good, good. 612 00:31:07,961 --> 00:31:10,961 (suspenseful music) 613 00:31:11,950 --> 00:31:14,410 - So, he starts his criminal career at the age of 14 614 00:31:14,410 --> 00:31:16,960 by trying to murder his father with a butcher knife. 615 00:31:16,960 --> 00:31:19,590 I'd say that qualifies him as having a screw loose. 616 00:31:19,590 --> 00:31:22,480 - Institutionalized till he was 19. 617 00:31:22,480 --> 00:31:23,930 Psych report said he can go off 618 00:31:23,930 --> 00:31:26,740 at anytime and the judge lets him walk. 619 00:31:26,740 --> 00:31:27,700 - Well, there's hanging judges 620 00:31:27,700 --> 00:31:29,400 and there's revolving door judges. 621 00:31:30,310 --> 00:31:32,160 Spare me from the latter. 622 00:31:32,160 --> 00:31:33,710 Thanks, Tony. 623 00:31:33,710 --> 00:31:37,460 So, a series of auto thefts and petty crimes follow, 624 00:31:37,460 --> 00:31:40,240 a hard time in Arizona and then again 625 00:31:40,240 --> 00:31:42,420 at my favorite getaway, Joliet. 626 00:31:42,420 --> 00:31:43,760 And then he graduates to the big time. 627 00:31:43,760 --> 00:31:45,490 - A series of bank heists. 628 00:31:45,490 --> 00:31:47,753 - And a suspected killer of a federal agent. 629 00:31:48,920 --> 00:31:50,770 - There's nothing suspect about it. 630 00:31:50,770 --> 00:31:52,920 Lowman pulled the trigger. 631 00:31:52,920 --> 00:31:55,180 - You say that with the conviction of someone who was there. 632 00:31:55,180 --> 00:31:57,653 - The agent who was shot was my partner. 633 00:31:58,830 --> 00:32:00,530 - Well, that explains some things. 634 00:32:01,720 --> 00:32:05,120 I may just be a country Sheriff elected every four years 635 00:32:05,120 --> 00:32:09,053 by a bunch of farmers and loggers, but I know people, 636 00:32:09,950 --> 00:32:11,950 and I knew something was nagging at you. 637 00:32:14,300 --> 00:32:16,133 - It's a nightmare I keep reliving. 638 00:32:17,262 --> 00:32:20,690 - Now, the thing is when we catch this SOB, 639 00:32:20,690 --> 00:32:22,380 with or without the girl he's looking at 640 00:32:22,380 --> 00:32:24,420 a date with death row. 641 00:32:24,420 --> 00:32:25,683 He's got nothing to lose. 642 00:32:26,720 --> 00:32:28,320 - That's what I'm worried about. 643 00:32:31,880 --> 00:32:35,251 - This is? - My partner who was shot. 644 00:32:35,251 --> 00:32:38,100 (phone ringing) 645 00:32:38,100 --> 00:32:41,333 - Sheriff Taylor. (static buzzing) 646 00:32:43,747 --> 00:32:45,982 (lips smacking) 647 00:32:45,982 --> 00:32:47,700 - The way you've been handling the pressure out there 648 00:32:47,700 --> 00:32:49,263 is nothing short of amazing. 649 00:32:51,110 --> 00:32:52,530 - Pressure's only felt by people 650 00:32:52,530 --> 00:32:54,131 who don't know what they're doing. 651 00:32:54,131 --> 00:32:55,942 - Is that straight out of the manual? 652 00:32:55,942 --> 00:32:57,290 - [Megan] Uh uh. 653 00:32:57,290 --> 00:32:58,910 - An inspiring school teacher? 654 00:32:58,910 --> 00:33:00,490 - My dad. 655 00:33:00,490 --> 00:33:02,590 He also didn't want me to join the Bureau. 656 00:33:03,850 --> 00:33:06,070 - That made you more determined than ever, huh? 657 00:33:06,070 --> 00:33:06,943 - It's genetic. 658 00:33:08,761 --> 00:33:10,830 I don't think we should be doing this. 659 00:33:12,441 --> 00:33:14,281 - What, getting to know each other? 660 00:33:14,281 --> 00:33:15,643 Dating? 661 00:33:15,643 --> 00:33:19,573 - Well, I don't know, we're not even out on the field yet. 662 00:33:22,321 --> 00:33:24,979 - Are you really gonna let Jack Bryant stand between us? 663 00:33:24,979 --> 00:33:27,030 I mean, we both want the same things, right? 664 00:33:27,030 --> 00:33:27,993 We'll be discrete. 665 00:33:29,310 --> 00:33:31,499 - What does Jack Bryant have against us? 666 00:33:31,499 --> 00:33:33,253 We're just getting to know each other. 667 00:33:34,169 --> 00:33:35,406 (Mark sighs) 668 00:33:35,406 --> 00:33:36,743 - He's my father-in-law. 669 00:33:42,110 --> 00:33:43,860 - You were married to his daughter? 670 00:33:46,260 --> 00:33:48,533 - Bryant's been bribing me to go back to her. 671 00:33:49,984 --> 00:33:52,923 But look, I have moved on with my life. 672 00:33:54,120 --> 00:33:55,570 And I want you there with me. 673 00:33:59,384 --> 00:34:01,515 (lips smacking) 674 00:34:01,515 --> 00:34:04,630 - [Ray] And he meant something to you? 675 00:34:04,630 --> 00:34:07,280 Agent? (phone ringing) 676 00:34:07,280 --> 00:34:08,523 - We met at Quantico and then 677 00:34:08,523 --> 00:34:10,523 we were put on the bank detail together. 678 00:34:11,380 --> 00:34:13,990 - So, he was more than just a partner. 679 00:34:13,990 --> 00:34:15,710 - We were together for three years. 680 00:34:15,710 --> 00:34:19,200 - Which makes it personal for you and that's not healthy. 681 00:34:19,200 --> 00:34:20,203 - I can handle it. 682 00:34:21,060 --> 00:34:22,270 - What's your intent? 683 00:34:22,270 --> 00:34:24,890 - To find Amy Kennedy and if Lowman's with her, 684 00:34:24,890 --> 00:34:26,690 I'll deal with him after she's safe. 685 00:34:29,230 --> 00:34:30,063 - Fair enough. 686 00:34:32,056 --> 00:34:34,883 The girl's mother is here, dropping off her insulin. 687 00:34:34,883 --> 00:34:39,133 (officers talking over each other) 688 00:34:43,718 --> 00:34:45,150 - Oh. 689 00:34:45,150 --> 00:34:46,413 This is all we had on hand. 690 00:34:47,250 --> 00:34:50,460 The blue is long lasting, the yellow is short. 691 00:34:50,460 --> 00:34:51,293 She's gonna need both. 692 00:34:51,293 --> 00:34:52,643 - How long will this last? 693 00:34:52,643 --> 00:34:54,270 - A couple of weeks, maybe a month. 694 00:34:54,270 --> 00:34:56,100 Oh, and I also brought this. 695 00:34:56,100 --> 00:34:58,540 - What is that? - It's glucose. 696 00:34:58,540 --> 00:35:01,840 Basically sugar water, she's gonna need this. 697 00:35:01,840 --> 00:35:03,780 Maybe more so than the insulin. 698 00:35:03,780 --> 00:35:06,265 If you, I mean, when you find- 699 00:35:06,265 --> 00:35:09,476 (bottle clinking) (Carol crying) 700 00:35:09,476 --> 00:35:10,309 - Hey. - I am so sorry. 701 00:35:10,309 --> 00:35:11,963 - Look, come sit down, sit down. 702 00:35:14,656 --> 00:35:17,510 - I'm so sorry, it's just my nerves. 703 00:35:17,510 --> 00:35:19,140 - I know, I don't know how you're holding up 704 00:35:19,140 --> 00:35:20,886 as well as you are. 705 00:35:20,886 --> 00:35:23,880 (Carol gasps) 706 00:35:23,880 --> 00:35:25,090 - Amy's all we have. 707 00:35:27,300 --> 00:35:28,393 She's my baby. 708 00:35:30,707 --> 00:35:32,100 Thank you. 709 00:35:32,100 --> 00:35:36,180 Sometimes Amy thinks she's a burden to us, 710 00:35:36,180 --> 00:35:40,093 but oh, she means everything to me. 711 00:35:41,960 --> 00:35:43,670 - Can I get you anything else? 712 00:35:43,670 --> 00:35:45,563 - No, no, thank you. 713 00:35:48,380 --> 00:35:50,930 I should go to the airport and wait for my husband. 714 00:35:52,290 --> 00:35:55,420 - Before you go, this isn't going to be enough insulin 715 00:35:55,420 --> 00:35:56,766 to hand out to all our units. 716 00:35:56,766 --> 00:35:58,000 - All right, I'll call Amy's doctor. 717 00:35:58,000 --> 00:35:58,990 - And we'll call the hospital. 718 00:35:58,990 --> 00:36:01,460 Are there any more instructions I can give to my people? 719 00:36:01,460 --> 00:36:02,960 - Oh, it's just so complicated. 720 00:36:02,960 --> 00:36:05,980 It's not like taking a spoonful of cough medicine. 721 00:36:05,980 --> 00:36:07,227 Her blood sugar has to be checked first. 722 00:36:07,227 --> 00:36:09,143 Her glucometer should help. 723 00:36:09,143 --> 00:36:10,684 - [Megan] All right, okay. 724 00:36:10,684 --> 00:36:12,015 - [Man] This is 101.1. 725 00:36:12,015 --> 00:36:12,884 Coming up after the break, 726 00:36:12,884 --> 00:36:14,462 your up to the minute news to midnight. 727 00:36:14,462 --> 00:36:17,962 Traffic, weather, together all after this. 728 00:36:19,572 --> 00:36:21,119 (car door slamming) 729 00:36:21,119 --> 00:36:22,772 (seatbelt whirring) 730 00:36:22,772 --> 00:36:26,022 (light dramatic music) 731 00:36:27,172 --> 00:36:29,652 (car door squeaking) 732 00:36:29,652 --> 00:36:31,069 - [John] Come on. 733 00:36:33,332 --> 00:36:35,822 Whoa, whoa, whoa, whoa. 734 00:36:35,822 --> 00:36:37,512 Looks like you had one too many, girl. 735 00:36:37,512 --> 00:36:39,584 - I was just dizzy for a second. 736 00:36:39,584 --> 00:36:40,992 I'm okay. 737 00:36:40,992 --> 00:36:42,325 I'm just hungry. 738 00:36:43,403 --> 00:36:44,997 - Okay. 739 00:36:44,997 --> 00:36:47,383 And remember I've got a gun under my shirt. 740 00:36:48,400 --> 00:36:50,760 I don't want anyone damaged unnecessarily. 741 00:36:50,760 --> 00:36:53,682 Do you? - No, I don't. 742 00:36:53,682 --> 00:36:55,190 - Okay. 743 00:36:55,190 --> 00:36:57,350 You speak out of turn, you try to run, 744 00:36:57,350 --> 00:36:59,177 you're the one that's gonna get hurt and I don't want that 745 00:36:59,177 --> 00:37:01,654 'cause I like you, okay? 746 00:37:01,654 --> 00:37:03,894 (Amy panting) 747 00:37:03,894 --> 00:37:05,144 - Okay. - Okay, come on. 748 00:37:12,883 --> 00:37:14,504 (door creaking) 749 00:37:14,504 --> 00:37:15,890 - [Man] US-41 Lakeshore driving south. 750 00:37:15,890 --> 00:37:17,673 - What will it be there, folks? 751 00:37:19,128 --> 00:37:21,715 - Uh, vehicle at pump two. 752 00:37:21,715 --> 00:37:23,150 I'm gonna need to fill it. 753 00:37:23,150 --> 00:37:24,050 - Sure thing. 754 00:37:24,050 --> 00:37:26,337 Anything else for you tonight? 755 00:37:26,337 --> 00:37:27,670 - Hm, maybe some snacks? 756 00:37:27,670 --> 00:37:29,234 Hm, huh? - 580, 594. 757 00:37:29,234 --> 00:37:31,090 Hickory Parkway westbound is slow going 758 00:37:31,090 --> 00:37:31,953 with the ramp to 394 closed. - Right there. 759 00:37:33,714 --> 00:37:35,580 - You the boss, Jason? 760 00:37:35,580 --> 00:37:36,860 - Night assistant manager. 761 00:37:36,860 --> 00:37:38,333 11:00 to 7:00, I'm your man. 762 00:37:39,860 --> 00:37:40,693 - Ah. 763 00:37:41,788 --> 00:37:43,748 - The I-90, I-95- - Why don't you, uh, 764 00:37:43,748 --> 00:37:45,850 - Expressway inbound- - Go see over there, 765 00:37:45,850 --> 00:37:47,759 see if there's anything you'd like, okay? 766 00:37:47,759 --> 00:37:49,128 - [Man] Are closed until further notice. 767 00:37:49,128 --> 00:37:51,839 And only three local lanes are available in each direction. 768 00:37:51,839 --> 00:37:54,422 - Night assistant manager, huh? 769 00:37:55,780 --> 00:37:58,050 That's a hell of a lot of responsible, Jason. 770 00:37:58,050 --> 00:37:59,460 - Sometimes it can be. - Michigan Avenue. 771 00:37:59,460 --> 00:38:01,020 - Huh. - Or the combination of 772 00:38:01,020 --> 00:38:03,802 the Skyway, Stony Island and Lakeshore Drive. 773 00:38:03,802 --> 00:38:06,122 The I-90 Chicago Skyway outbound 774 00:38:06,122 --> 00:38:08,421 has scheduled construction between St. Lawrence Ave. 775 00:38:08,421 --> 00:38:11,171 (sirens wailing) 776 00:38:14,752 --> 00:38:15,723 (dramatic music) And light south winds 777 00:38:15,723 --> 00:38:18,803 of 15 miles per hour, with a high of 64. 778 00:38:18,803 --> 00:38:20,272 (beads rattling) Overcast and chance of showers 779 00:38:20,272 --> 00:38:22,723 throughout the day and into the night. 780 00:38:22,723 --> 00:38:25,843 Breaking news now concerning a stolen black SUV 781 00:38:25,843 --> 00:38:27,030 in the Belgarde County region- 782 00:38:27,030 --> 00:38:27,961 - Oh, I thought you were hungry? 783 00:38:27,961 --> 00:38:28,868 - [Man] With reports that a young girl- 784 00:38:28,868 --> 00:38:30,850 - They don't have much here. - May be kidnapped. 785 00:38:30,850 --> 00:38:32,464 - I think I just need some sugar. 786 00:38:32,464 --> 00:38:33,842 - [Man] The vehicle was reported stolen four hours ago- 787 00:38:33,842 --> 00:38:35,192 - You hear that Jason, huh? 788 00:38:36,260 --> 00:38:38,870 Empty shelves, that reflects directly 789 00:38:38,870 --> 00:38:41,150 on your managerial skills. 790 00:38:41,150 --> 00:38:42,650 - We run outta stuff pretty fast. 791 00:38:42,650 --> 00:38:44,413 We're the last stop for 16 miles. 792 00:38:45,493 --> 00:38:47,732 We have a delivery tomorrow though. 793 00:38:47,732 --> 00:38:51,170 - Well, that doesn't help us right now, does it? 794 00:38:51,170 --> 00:38:54,200 Go outside, fill up the tank, okay? 795 00:38:54,200 --> 00:38:57,202 Remember what I told you about people getting hurt. 796 00:38:57,202 --> 00:38:58,035 Yeah? 797 00:38:59,402 --> 00:39:02,184 Now, go. (eerie music) 798 00:39:02,184 --> 00:39:03,017 Go. 799 00:39:05,442 --> 00:39:07,110 - I can't unlock the pump unless you've paid, 800 00:39:07,110 --> 00:39:09,973 so will that be- (Amy gasping) 801 00:39:11,093 --> 00:39:12,530 - You know what, I don't seem to have my wallet 802 00:39:12,530 --> 00:39:15,651 with me tonight, Jason, so I'd appreciate it if- 803 00:39:15,651 --> 00:39:17,460 (Amy groaning) 804 00:39:17,460 --> 00:39:18,910 - No. - No? 805 00:39:18,910 --> 00:39:21,430 - Sorry, I can't unlock the pump unless you've paid. 806 00:39:21,430 --> 00:39:23,128 It's policy, it's story policy. 807 00:39:23,128 --> 00:39:25,461 (suspenseful music) 808 00:39:25,461 --> 00:39:28,701 (Amy sniffling) 809 00:39:28,701 --> 00:39:30,760 - Unlock the pump, Jason. 810 00:39:30,760 --> 00:39:31,760 We need gas. 811 00:39:33,000 --> 00:39:33,833 - I can't. 812 00:39:36,029 --> 00:39:39,530 - Unlock the pump. (suspenseful music) 813 00:39:39,530 --> 00:39:40,863 Unlock the pump. 814 00:39:42,258 --> 00:39:44,925 (neck cracking) 815 00:39:49,060 --> 00:39:51,320 - We have enough glucose, but we need more insulin. 816 00:39:51,320 --> 00:39:54,310 Mrs. Kennedy's doctor will meet you at the hospital. 817 00:39:54,310 --> 00:39:56,173 - [Franklyn] Okay, I'll pull my car around. 818 00:39:57,330 --> 00:39:59,220 - Can we find her in time? 819 00:39:59,220 --> 00:40:01,290 - We're doing our best. 820 00:40:01,290 --> 00:40:03,010 - This is your area of expertise, isn't it? 821 00:40:03,010 --> 00:40:03,843 Kidnapping? 822 00:40:03,843 --> 00:40:06,750 I mean, that is why Sheriff Taylor brought you in. 823 00:40:06,750 --> 00:40:09,888 - I had been working on the bank robbery detail. 824 00:40:09,888 --> 00:40:10,950 (Carol scoffs) 825 00:40:10,950 --> 00:40:14,050 - You've never worked on a kidnapping case before? 826 00:40:14,050 --> 00:40:15,430 - This is my first. 827 00:40:15,430 --> 00:40:17,650 I was in the area tracking the movements of the man 828 00:40:17,650 --> 00:40:19,950 who took Amy and then I joined up with Sheriff Taylor. 829 00:40:19,950 --> 00:40:21,370 - Oh, can't they send us someone- 830 00:40:21,370 --> 00:40:22,970 - Who knows what they're doing? 831 00:40:22,970 --> 00:40:24,860 - I didn't mean that. 832 00:40:24,860 --> 00:40:26,000 - I know what I'm doing. 833 00:40:26,000 --> 00:40:28,530 I've contacted the FBI Field Office in Chicago. 834 00:40:28,530 --> 00:40:30,110 There will be more agents coming. 835 00:40:30,110 --> 00:40:32,048 I was trained for this. 836 00:40:32,048 --> 00:40:34,798 (dramatic music) 837 00:40:36,940 --> 00:40:37,773 - It's unlocked. 838 00:40:39,458 --> 00:40:40,989 - Good boy. 839 00:40:40,989 --> 00:40:42,240 Good. (car door slamming) 840 00:40:42,240 --> 00:40:44,740 (Amy panting) 841 00:40:56,918 --> 00:41:00,307 (phone beeping) 842 00:41:00,307 --> 00:41:03,520 (phone ringing) 843 00:41:03,520 --> 00:41:05,977 - All I want is Amy back in my arms again, that's all. 844 00:41:05,977 --> 00:41:09,460 (phone ringing) 845 00:41:09,460 --> 00:41:12,021 Amy, Amy is that you honey? 846 00:41:12,021 --> 00:41:13,810 - Mom, Mommy? 847 00:41:13,810 --> 00:41:16,773 Oh, God, something terrible has happened. 848 00:41:18,284 --> 00:41:21,284 (suspenseful music) 849 00:41:22,313 --> 00:41:23,564 (gunshot banging) 850 00:41:23,564 --> 00:41:24,673 (Amy gasps) 851 00:41:24,673 --> 00:41:26,280 - Oh, my God, I heard gunshots. 852 00:41:26,280 --> 00:41:27,700 - Oh, God. - Amy? 853 00:41:27,700 --> 00:41:30,360 This is Meg Saunders, I'm with the FBI. 854 00:41:30,360 --> 00:41:31,670 I'm gonna try to find you. 855 00:41:31,670 --> 00:41:33,981 Are you alone? - Yeah. 856 00:41:33,981 --> 00:41:35,550 Yeah, for now. 857 00:41:35,550 --> 00:41:36,963 - Do you know where you are? 858 00:41:37,911 --> 00:41:39,160 - I need to talk with my mother. 859 00:41:39,160 --> 00:41:41,260 - Talk to me. - Okay. 860 00:41:41,260 --> 00:41:43,553 - Is the man who took you nearby? 861 00:41:44,553 --> 00:41:47,310 - He's inside a gas station. 862 00:41:47,310 --> 00:41:48,430 And there were gunshots. 863 00:41:48,430 --> 00:41:50,513 - Do you know where you are? 864 00:41:51,649 --> 00:41:53,164 - I don't know. 865 00:41:53,164 --> 00:41:55,600 We've been driving around and around. 866 00:41:55,600 --> 00:41:57,542 - [Megan] Are you still in Belgarde County? 867 00:41:57,542 --> 00:41:59,943 - I don't know, I don't know. (Amy crying) 868 00:41:59,943 --> 00:42:01,650 - Ask the last time she had her shot. 869 00:42:01,650 --> 00:42:04,730 - [Megan] When was the last time you had your insulin? 870 00:42:04,730 --> 00:42:06,090 - After school. 871 00:42:06,090 --> 00:42:07,820 - Have you eaten dinner? 872 00:42:07,820 --> 00:42:11,290 - He was gonna take me for a burger, but we never made it. 873 00:42:11,290 --> 00:42:12,280 - Have you eaten anything? 874 00:42:12,280 --> 00:42:16,050 - I just, I just had a donut and a drink. 875 00:42:16,050 --> 00:42:18,060 - Do you know the name of the gas station? 876 00:42:18,060 --> 00:42:19,809 Do you see any sign? 877 00:42:19,809 --> 00:42:21,860 (suspenseful music) - It says- 878 00:42:23,140 --> 00:42:24,687 - That's very, very stupid. 879 00:42:25,730 --> 00:42:28,980 - [Megan] Amy, are you there? 880 00:42:28,980 --> 00:42:30,380 - Yeah, yeah, yeah, she's here. 881 00:42:30,380 --> 00:42:31,668 (Amy crying) Who's this? 882 00:42:31,668 --> 00:42:34,188 - This is Special Agent Megan Saunders. 883 00:42:34,188 --> 00:42:36,948 Is this John Lowman? (Amy crying) 884 00:42:36,948 --> 00:42:38,610 - I'm not gonna answer that. 885 00:42:38,610 --> 00:42:41,880 But I am impressed that the FBI is handling carjacking now. 886 00:42:41,880 --> 00:42:44,100 - This is not a carjacking, this is a kidnapping. 887 00:42:44,100 --> 00:42:45,420 You took her against her will. 888 00:42:45,420 --> 00:42:49,609 We need you to let her go before it's too late. 889 00:42:49,609 --> 00:42:51,278 (dramatic music) (Amy crying) 890 00:42:51,278 --> 00:42:54,846 - How do you know I have her here against her will? 891 00:42:54,846 --> 00:42:56,438 Yeah, maybe we're having a good time. 892 00:42:56,438 --> 00:42:58,430 Ain't we, Amy? 893 00:42:58,430 --> 00:43:00,440 Maybe she likes the adventure. 894 00:43:00,440 --> 00:43:01,858 - Has she told you about her condition- 895 00:43:01,858 --> 00:43:03,263 (phone clicking) 896 00:43:03,263 --> 00:43:04,440 - Ow. - You told me that 897 00:43:04,440 --> 00:43:05,273 you didn't have a phone. 898 00:43:05,273 --> 00:43:06,650 You said you didn't have a phone. 899 00:43:06,650 --> 00:43:09,110 - I forgot I had it with me. 900 00:43:09,110 --> 00:43:11,064 - Oh, yeah, yeah? (Amy crying) 901 00:43:11,064 --> 00:43:11,897 (phone thudding) Well, you don't have 902 00:43:11,897 --> 00:43:13,156 one anymore. - What happened? 903 00:43:13,156 --> 00:43:14,470 (phone beeping) 904 00:43:14,470 --> 00:43:15,500 - She's with Lowman. 905 00:43:15,500 --> 00:43:16,913 He hung up. - Oh, God. 906 00:43:18,196 --> 00:43:19,625 - What kinda watch is this? - No. 907 00:43:19,625 --> 00:43:21,513 It's not a watch. (glucometer beeping) 908 00:43:21,513 --> 00:43:23,894 Please don't hurt me, please. 909 00:43:23,894 --> 00:43:26,310 - Okay, just relax, come on. - Please, no. 910 00:43:26,310 --> 00:43:28,033 - [John] Get in there. 911 00:43:28,033 --> 00:43:31,033 (car door slamming) 912 00:43:33,782 --> 00:43:36,873 (car engine rumbling) 913 00:43:36,873 --> 00:43:39,790 (tires screeching) 914 00:43:43,004 --> 00:43:45,110 - Whittaker's with the cell carrier now. 915 00:43:45,110 --> 00:43:47,200 Trying to see if we can pinpoint their signal. 916 00:43:47,200 --> 00:43:49,510 - When I talked to her she sounded scared to death. 917 00:43:49,510 --> 00:43:51,713 It's been 10 hours since her last shot. 918 00:43:51,713 --> 00:43:55,170 - Yeah, well, even if that gas station is in the county, 919 00:43:55,170 --> 00:43:56,647 I can guarantee you won't- - Lowman's not gonna be there 920 00:43:56,647 --> 00:43:58,830 when we get there, but I'm gonna do 921 00:43:58,830 --> 00:44:00,187 what I should have done a long time ago. 922 00:44:00,187 --> 00:44:01,847 I'm gonna go there and- 923 00:44:03,265 --> 00:44:05,657 - You Sheriff Taylor? - That would be me. 924 00:44:05,657 --> 00:44:06,690 And you are? 925 00:44:06,690 --> 00:44:09,220 - Jack Bryant, Special Agent Chicago Field Office. 926 00:44:09,220 --> 00:44:12,443 Can we talk? (dramatic music) 927 00:44:12,443 --> 00:44:15,025 (glucometer beeping) 928 00:44:15,025 --> 00:44:18,290 - What do you mean it's not a real watch? 929 00:44:18,290 --> 00:44:19,820 - It monitors my glucose levels 930 00:44:19,820 --> 00:44:21,520 without me having to prick myself. 931 00:44:22,740 --> 00:44:23,763 I have diabetes. 932 00:44:27,274 --> 00:44:29,460 - You gotta take medicine for that? 933 00:44:29,460 --> 00:44:30,973 - Injections after I eat. 934 00:44:35,320 --> 00:44:37,220 What happened back at the gas station? 935 00:44:39,385 --> 00:44:40,968 - Yeah, with Jason? 936 00:44:42,100 --> 00:44:44,130 The boy took too much corporate responsibility 937 00:44:44,130 --> 00:44:45,500 on his shoulders. 938 00:44:45,500 --> 00:44:47,350 It's not like we were robbing a bank. 939 00:44:50,980 --> 00:44:54,464 - Why would you do that? 940 00:44:54,464 --> 00:44:57,047 He wasn't even a threat to you. 941 00:44:59,730 --> 00:45:02,430 - Honestly, sometimes I don't know why I do what I do. 942 00:45:05,670 --> 00:45:08,020 What happens if you don't take your injections? 943 00:45:10,124 --> 00:45:12,207 - I don't think about it. 944 00:45:13,634 --> 00:45:15,034 I just think about tomorrow. 945 00:45:16,663 --> 00:45:18,050 (dramatic music) 946 00:45:18,050 --> 00:45:19,670 - [Jack] Well, is there a ransom request? 947 00:45:19,670 --> 00:45:21,150 - None so far. 948 00:45:21,150 --> 00:45:23,294 - Then what's the kidnapper's motive? 949 00:45:23,294 --> 00:45:26,130 - It just happened when Lowman's stolen car ran out of gas, 950 00:45:26,130 --> 00:45:28,190 the new car had a girl in it. 951 00:45:28,190 --> 00:45:30,070 - I'll get to you in a minute. 952 00:45:30,070 --> 00:45:31,930 I trust you've got all your resources 953 00:45:31,930 --> 00:45:33,030 on this case, Sheriff, yes? 954 00:45:33,030 --> 00:45:35,090 - Well, because we're not a big city department, 955 00:45:35,090 --> 00:45:36,740 doesn't mean we're a bunch of hicks. 956 00:45:36,740 --> 00:45:38,430 - Glad to hear that. 957 00:45:38,430 --> 00:45:40,340 Specifics would be nice. 958 00:45:40,340 --> 00:45:41,560 - Well, fine. 959 00:45:41,560 --> 00:45:43,480 I put out a BOLO alert and- - Good. 960 00:45:43,480 --> 00:45:45,430 - Called in all off duty personnel, 961 00:45:45,430 --> 00:45:46,660 engaged the state police, 962 00:45:46,660 --> 00:45:49,250 and we start our search parties at first light. 963 00:45:49,250 --> 00:45:50,440 - While we're standing here, 964 00:45:50,440 --> 00:45:51,960 Lowman could be getting farther away. 965 00:45:51,960 --> 00:45:53,300 The victim is diabetic. 966 00:45:53,300 --> 00:45:54,620 Her condition is severe 967 00:45:54,620 --> 00:45:56,602 if she doesn't have these injections. 968 00:45:56,602 --> 00:45:57,750 - I am sorry to hear that, 969 00:45:57,750 --> 00:46:01,580 but you were on departmental leave, yes? 970 00:46:01,580 --> 00:46:02,890 - That ended a week ago. 971 00:46:02,890 --> 00:46:05,970 I asked the SAC for more time and it was granted. 972 00:46:05,970 --> 00:46:07,470 - Oh, so, you were freelancing? 973 00:46:07,470 --> 00:46:10,230 You were tracking Lowman like vigilante? 974 00:46:10,230 --> 00:46:12,600 - As soon as I assessed the situation I called 975 00:46:12,600 --> 00:46:15,680 the Field Office, which is why you're here. 976 00:46:15,680 --> 00:46:19,610 - Look, would somebody just tell me who is in charge here. 977 00:46:19,610 --> 00:46:21,590 - Yes, that would be me. 978 00:46:21,590 --> 00:46:24,630 - If anybody knows Lowman, it is me. 979 00:46:24,630 --> 00:46:27,070 I've already set everything in motion. 980 00:46:27,070 --> 00:46:30,590 - You had your opportunity to take him out, Saunders, 981 00:46:30,590 --> 00:46:33,010 and you failed and an agent was killed. 982 00:46:33,010 --> 00:46:34,630 - I need to see this to the end. 983 00:46:34,630 --> 00:46:36,530 Don't take me off this, Bryant. 984 00:46:36,530 --> 00:46:37,943 I'm asking you not to. 985 00:46:39,454 --> 00:46:41,300 - You know, I've had a long drive. 986 00:46:41,300 --> 00:46:42,840 We'll reconvene in the morning. 987 00:46:42,840 --> 00:46:44,591 - In the morning? 988 00:46:44,591 --> 00:46:46,580 A young girl's life is hanging in the balance. 989 00:46:46,580 --> 00:46:48,950 Her health is going downhill fast. 990 00:46:48,950 --> 00:46:50,040 - Well, you've said that you have 991 00:46:50,040 --> 00:46:52,890 a search party organized for first light. 992 00:46:52,890 --> 00:46:54,350 We'll reconvene then and you'll 993 00:46:54,350 --> 00:46:56,400 bring me totally up to speed. 994 00:46:56,400 --> 00:46:59,880 I'm gonna be calling the SAC now and I will tell them 995 00:46:59,880 --> 00:47:02,080 that you will be reporting for reassignment. 996 00:47:03,180 --> 00:47:04,970 - You're making a mistake, Bryant. 997 00:47:04,970 --> 00:47:06,743 - You already made yours. 998 00:47:07,730 --> 00:47:10,713 You shoulda been suspended or worse. 999 00:47:12,230 --> 00:47:13,063 Goodnight. 1000 00:47:15,540 --> 00:47:16,373 - Dammit. 1001 00:47:17,570 --> 00:47:19,190 There's a young girl's life in jeopardy 1002 00:47:19,190 --> 00:47:23,420 and what we don't need here is an FBI turf war. 1003 00:47:23,420 --> 00:47:25,030 - There is none. 1004 00:47:25,030 --> 00:47:25,863 It's over. 1005 00:47:27,094 --> 00:47:29,033 (thunder booming) 1006 00:47:29,033 --> 00:47:32,283 (light dramatic music) 1007 00:47:37,042 --> 00:47:42,042 - I need to know when one of these cars is gonna be the law. 1008 00:47:45,138 --> 00:47:49,070 We're gonna have to stay off the main roads. 1009 00:47:49,070 --> 00:47:50,053 - Going where? 1010 00:47:51,079 --> 00:47:52,162 - You'll see. 1011 00:47:54,543 --> 00:47:55,410 You're not gonna go and get sick 1012 00:47:55,410 --> 00:47:59,413 like you said you were going to, are you? 1013 00:47:59,413 --> 00:48:01,850 - If I don't get my insulin, I will. 1014 00:48:04,628 --> 00:48:07,659 (dramatic music) 1015 00:48:07,659 --> 00:48:10,409 (rain pattering) 1016 00:48:15,711 --> 00:48:20,711 (bag rustling) (somber music) 1017 00:48:21,329 --> 00:48:23,996 (keys jingling) 1018 00:48:28,446 --> 00:48:29,878 (beer bottle clanking) 1019 00:48:29,878 --> 00:48:33,045 (carbonation hissing) 1020 00:48:41,246 --> 00:48:44,060 (dramatic music) 1021 00:48:44,060 --> 00:48:45,230 - There's no rear entrance. 1022 00:48:45,230 --> 00:48:48,500 If Lowman shows there's only one way in and one way out. 1023 00:48:48,500 --> 00:48:49,830 - Well, who's that? 1024 00:48:49,830 --> 00:48:51,223 Lowman usually works alone. 1025 00:48:54,463 --> 00:48:57,063 - That could be him with the beanie and the glasses. 1026 00:48:59,820 --> 00:49:01,560 - Dispatch, this is 852. 1027 00:49:01,560 --> 00:49:02,760 We're at TriState National, 1028 00:49:02,760 --> 00:49:05,326 3rd and Melvo, requesting backup. 1029 00:49:05,326 --> 00:49:08,076 (dramatic music) 1030 00:49:18,177 --> 00:49:21,046 (sirens wailing) 1031 00:49:21,046 --> 00:49:22,846 Federal Agents, hold it right there! 1032 00:49:24,056 --> 00:49:26,577 (phone ringing) 1033 00:49:26,577 --> 00:49:28,685 - [Man] In the Windy City, more of your favorite 1034 00:49:28,685 --> 00:49:30,326 blues all night. 1035 00:49:30,326 --> 00:49:32,825 It's after midnight and we're heading into the vault 1036 00:49:32,825 --> 00:49:35,412 with some classics chords from the boys, 1037 00:49:35,412 --> 00:49:37,273 and a few jam sessions, my favorite. 1038 00:49:38,539 --> 00:49:40,486 (phone ringing) 1039 00:49:40,486 --> 00:49:42,210 You got something on your mind? 1040 00:49:42,210 --> 00:49:44,528 You pick up the phone and give Papa G a call. 1041 00:49:44,528 --> 00:49:46,437 If you know what the blues are tonight, 1042 00:49:46,437 --> 00:49:50,604 keep it here, keep it tight on the G-spot tonight. 1043 00:49:51,508 --> 00:49:52,540 - [Man] Falling with it, haze. 1044 00:49:52,540 --> 00:49:53,710 Hey, listen, while you're on the road, 1045 00:49:53,710 --> 00:49:56,130 keep an eye out for that stolen black SUV. 1046 00:49:56,130 --> 00:49:58,480 We're heading into our number 10. 1047 00:49:58,480 --> 00:50:00,477 Still no word on the young- 1048 00:50:01,561 --> 00:50:04,311 (dramatic music) 1049 00:50:08,850 --> 00:50:12,480 - [Mark] Federal Agents, hold it right there. 1050 00:50:12,480 --> 00:50:14,680 Don't do it, Lowman, you got no where to go. 1051 00:50:16,548 --> 00:50:21,548 (woman screaming) (suspenseful music) 1052 00:50:23,090 --> 00:50:25,923 (gunshot banging) 1053 00:50:30,170 --> 00:50:33,003 (gunshot banging) 1054 00:50:34,010 --> 00:50:37,438 (muffled woman screaming) 1055 00:50:37,438 --> 00:50:40,105 (Megan panting) 1056 00:50:40,960 --> 00:50:45,960 (gunshot banging) (Mark groaning) 1057 00:50:46,267 --> 00:50:49,100 (gunshot banging) 1058 00:50:52,170 --> 00:50:54,689 - Take the shot, Meg. (gunshot banging) 1059 00:50:54,689 --> 00:50:58,468 (woman screaming) Take the shot! 1060 00:50:58,468 --> 00:51:01,530 (gunshot banging) 1061 00:51:01,530 --> 00:51:02,697 Take the shot! 1062 00:51:03,616 --> 00:51:06,948 - I don't have a direct line of fire. 1063 00:51:06,948 --> 00:51:11,948 (woman screaming) (light dramatic music) 1064 00:51:14,519 --> 00:51:17,186 (Megan panting) 1065 00:51:23,308 --> 00:51:24,141 Mark! 1066 00:51:27,858 --> 00:51:30,119 - [Man] 101.1, you got the bro on the radio. 1067 00:51:30,119 --> 00:51:31,960 Windy City tonight, Danline Expressway 1068 00:51:31,960 --> 00:51:33,461 is now a mess with construction. 1069 00:51:33,461 --> 00:51:34,909 You construction guys, come on, 1070 00:51:34,909 --> 00:51:36,760 how many coffee breaks do you need out there? 1071 00:51:36,760 --> 00:51:38,427 If you're driving a- 1072 00:51:40,407 --> 00:51:43,490 ♪ A long road coming ♪ 1073 00:51:47,300 --> 00:51:50,133 (birds squawking) 1074 00:51:51,488 --> 00:51:54,488 (car door slamming) 1075 00:51:58,421 --> 00:52:01,671 ♪ Waiting for the dawn ♪ 1076 00:52:05,679 --> 00:52:09,517 (door creaking) (door slamming) 1077 00:52:09,517 --> 00:52:13,743 ♪ There's just pain ♪ - Hi, Dad. 1078 00:52:13,743 --> 00:52:15,573 Mind if I invade your space? 1079 00:52:16,787 --> 00:52:18,391 - Please. 1080 00:52:18,391 --> 00:52:21,440 As long as you don't preach to me like you used to. 1081 00:52:22,940 --> 00:52:24,340 - I never thought I'd hear back from you. 1082 00:52:24,340 --> 00:52:26,493 - Well, I've been busy lately. 1083 00:52:27,950 --> 00:52:30,358 - Still going to meetings I hope? 1084 00:52:30,358 --> 00:52:32,393 - 96 days sober. 1085 00:52:33,770 --> 00:52:36,100 Headed for my personal best. 1086 00:52:36,100 --> 00:52:37,950 - What are the Vegas odds on that? 1087 00:52:37,950 --> 00:52:39,663 - Better than the money on you. 1088 00:52:41,060 --> 00:52:42,713 I hear you stepped in it. 1089 00:52:46,440 --> 00:52:48,913 - I hesitated when I shoulda pulled the trigger. 1090 00:52:50,369 --> 00:52:55,369 (gunshot banging) (somber music) 1091 00:52:55,620 --> 00:52:57,703 - It was a civilian or your partner. 1092 00:52:59,890 --> 00:53:01,770 - My partner. - It's okay. 1093 00:53:02,998 --> 00:53:05,747 It's gonna be okay. - Hold on, Mark, hold on. 1094 00:53:05,747 --> 00:53:08,638 (somber music) 1095 00:53:08,638 --> 00:53:11,221 (Megan crying) 1096 00:53:20,877 --> 00:53:22,253 And I hit a wall. 1097 00:53:23,270 --> 00:53:25,333 Now I'm being hounded by Jack Bryant. 1098 00:53:27,975 --> 00:53:28,808 - Oh. 1099 00:53:30,330 --> 00:53:34,453 He made a name for himself with some major busts earlier on. 1100 00:53:35,890 --> 00:53:38,893 Media darling for a New York minute. 1101 00:53:40,020 --> 00:53:42,810 Riding their pony ever since. 1102 00:53:42,810 --> 00:53:45,763 He's um, morally bankrupt. 1103 00:53:47,720 --> 00:53:49,373 Has fans in management. 1104 00:53:52,360 --> 00:53:54,520 - Well, Mark was killed and he was- 1105 00:53:54,520 --> 00:53:57,950 - His son-in-law. - Ex son-in-law. 1106 00:53:57,950 --> 00:53:59,000 How do you know that? 1107 00:54:00,940 --> 00:54:05,940 - The Bureau used to be built on honor and integrity. 1108 00:54:10,040 --> 00:54:14,807 Still good people there and some remember my number. 1109 00:54:20,170 --> 00:54:22,470 - Jack Bryant's wrong about me. 1110 00:54:22,470 --> 00:54:25,520 - From his point of view you're a homewrecker. 1111 00:54:25,520 --> 00:54:27,800 And you got his son-in-law killed. 1112 00:54:27,800 --> 00:54:29,100 - That's not what happened. 1113 00:54:29,100 --> 00:54:30,960 They were separated. 1114 00:54:30,960 --> 00:54:35,293 - Megan, your pain doesn't matter to Bryant. 1115 00:54:36,170 --> 00:54:37,783 He has too much of his own. 1116 00:54:41,390 --> 00:54:43,979 (Megan sighs) 1117 00:54:43,979 --> 00:54:45,969 - Why can't I get over this? 1118 00:54:45,969 --> 00:54:49,219 (light dramatic music) 1119 00:54:52,050 --> 00:54:55,653 I thought while I'm in town maybe we can do this again. 1120 00:54:56,930 --> 00:54:58,889 I could even give you a lift home. 1121 00:54:58,889 --> 00:55:02,960 - Next thing you know you'd be sending Christmas cards, 1122 00:55:02,960 --> 00:55:05,063 and who knows where that would lead. 1123 00:55:10,050 --> 00:55:12,633 - Yeah, who knows. 1124 00:55:19,649 --> 00:55:20,899 (register dinging) - No. 1125 00:55:23,730 --> 00:55:27,153 This Lowman, he's got you hooked, huh? 1126 00:55:27,153 --> 00:55:29,520 - I just, I have to find him. 1127 00:55:29,520 --> 00:55:31,587 - Go back to the file. 1128 00:55:31,587 --> 00:55:35,040 Go over it, go over it again. 1129 00:55:35,040 --> 00:55:37,307 There's always something you missed. 1130 00:55:37,307 --> 00:55:38,140 Always. 1131 00:55:38,140 --> 00:55:39,540 - Well, go over it for what? 1132 00:55:39,540 --> 00:55:41,050 I'm done, I'm toast. 1133 00:55:41,050 --> 00:55:42,680 - How much do you want this? 1134 00:55:42,680 --> 00:55:45,200 - I wanted it bad, for Mark. 1135 00:55:45,200 --> 00:55:48,143 - I could make a call above Bryant. 1136 00:55:49,307 --> 00:55:52,809 - Well, I've never asked you for anything before, Dad. 1137 00:55:52,809 --> 00:55:54,800 I'm not gonna ask now. 1138 00:55:54,800 --> 00:55:56,250 - I guess that makes us even. 1139 00:55:57,973 --> 00:56:01,147 Because I've never given you anything. 1140 00:56:01,147 --> 00:56:04,397 (light dramatic music) 1141 00:56:14,490 --> 00:56:17,240 (birds chirping) 1142 00:56:23,838 --> 00:56:26,440 (car door slamming) 1143 00:56:26,440 --> 00:56:31,427 - Usually works alone, but not on the TriState Bank job. 1144 00:56:33,100 --> 00:56:34,550 We engaged with his accomplice, 1145 00:56:34,550 --> 00:56:37,390 Mark is hit while I'm radioing. 1146 00:56:37,390 --> 00:56:40,493 Lowman and his accomplice escape in separate vehicles. 1147 00:56:44,450 --> 00:56:47,670 - [Donald] There's always something you've missed. 1148 00:56:47,670 --> 00:56:48,503 Always. 1149 00:56:53,218 --> 00:56:54,960 (Megan sighs) (light dramatic music) 1150 00:56:54,960 --> 00:56:56,533 - Known associates. 1151 00:56:59,410 --> 00:57:03,550 Farrah Wyatt, Daniel Campos A.K.A Frogman, 1152 00:57:03,550 --> 00:57:05,653 Victor Kirk A.K.A. Captain Kirk. 1153 00:57:13,159 --> 00:57:14,370 (phone beeping) 1154 00:57:14,370 --> 00:57:16,510 Franklyn, Meg Saunders. 1155 00:57:16,510 --> 00:57:17,730 I need a favor. 1156 00:57:17,730 --> 00:57:19,940 I gave Sheriff a copy of Lowman's file 1157 00:57:19,940 --> 00:57:21,640 and there's a list of known associates. 1158 00:57:21,640 --> 00:57:25,190 I need to run locations on them. 1159 00:57:25,190 --> 00:57:26,023 When? 1160 00:57:27,140 --> 00:57:28,083 And word on Amy? 1161 00:57:29,810 --> 00:57:31,006 Where are you? 1162 00:57:31,006 --> 00:57:36,006 (light dramatic music) (body bag zipper buzzing) 1163 00:57:43,049 --> 00:57:45,882 (camera clicking) 1164 00:57:49,470 --> 00:57:51,900 - We're certain this is the station Amy made the call from. 1165 00:57:51,900 --> 00:57:52,733 - How certain? 1166 00:57:52,733 --> 00:57:53,850 - This is where we found her cell phone. 1167 00:57:53,850 --> 00:57:56,503 - Yeah, the night manager was shot inside. 1168 00:57:57,539 --> 00:58:00,253 He was just a kid, looked like he didn't have a chance. 1169 00:58:01,370 --> 00:58:03,030 - There's a security camera right there. 1170 00:58:03,030 --> 00:58:04,070 Is there one inside? 1171 00:58:04,070 --> 00:58:05,980 - Yeah, we've already pulled the tapes. 1172 00:58:05,980 --> 00:58:08,050 - And there's a monitor, too. 1173 00:58:08,050 --> 00:58:10,290 - You know, I had just about given up on you. 1174 00:58:10,290 --> 00:58:12,720 Something told me you wouldn't go away quietly. 1175 00:58:12,720 --> 00:58:14,150 - Where's Bryant. 1176 00:58:14,150 --> 00:58:16,971 - Spoke to him after Franklyn talked to you. 1177 00:58:16,971 --> 00:58:18,521 Thought we owed you a heads up. 1178 00:58:20,342 --> 00:58:23,259 (tires screeching) 1179 00:58:24,970 --> 00:58:25,803 Ut oh. 1180 00:58:29,890 --> 00:58:32,090 - I thought we had your bacon settled? 1181 00:58:32,090 --> 00:58:34,863 - What are you gonna do, Bryant, arrest me? 1182 00:58:34,863 --> 00:58:37,510 - Well, you are impeding a Federal investigation, Saunders. 1183 00:58:37,510 --> 00:58:39,820 - No, you are standing in the way of our finding 1184 00:58:39,820 --> 00:58:42,590 a kidnapped girl with a medical emergency. 1185 00:58:42,590 --> 00:58:44,470 If this girl dies I'll make certain 1186 00:58:44,470 --> 00:58:46,410 my report details your interference. 1187 00:58:46,410 --> 00:58:49,170 Including a catnap you took when those hours 1188 00:58:49,170 --> 00:58:50,062 could have made a difference. 1189 00:58:50,062 --> 00:58:51,362 (phone ringing) - Bryant. 1190 00:58:54,402 --> 00:58:55,923 Yes, I'll wait. 1191 00:58:58,091 --> 00:58:59,853 SA Jack Bryant here, sir. 1192 00:59:01,510 --> 00:59:02,343 I understand. 1193 00:59:04,110 --> 00:59:05,850 Of course I understand. 1194 00:59:05,850 --> 00:59:08,050 Crucial it is to finding this kidnap victim. 1195 00:59:10,130 --> 00:59:12,220 Agent Saunders' input is definitely welcome. 1196 00:59:12,220 --> 00:59:13,110 We're on this together. 1197 00:59:13,110 --> 00:59:16,093 In fact, we're sharing a significant lead as I speak. 1198 00:59:18,870 --> 00:59:21,370 Thank you, sir, for your support. 1199 00:59:21,370 --> 00:59:22,920 I really, really appreciate it. 1200 00:59:26,470 --> 00:59:29,020 It must be nice having friends in high places, huh? 1201 00:59:29,020 --> 00:59:29,960 Is that what you do? 1202 00:59:29,960 --> 00:59:32,410 - You know, maybe somebody just recognized 1203 00:59:32,410 --> 00:59:34,980 the important thing here is finding Amy Kennedy. 1204 00:59:34,980 --> 00:59:36,950 - Couldn't agree more, what have you got? 1205 00:59:36,950 --> 00:59:38,740 - Franklyn, cue up the tapes and let's go. 1206 00:59:38,740 --> 00:59:41,911 - Let's go. (light dramatic music) 1207 00:59:41,911 --> 00:59:44,578 (door creaking) 1208 00:59:47,279 --> 00:59:49,770 (crows cawing) 1209 00:59:49,770 --> 00:59:53,020 (light dramatic music) 1210 00:59:54,910 --> 00:59:57,350 - She doesn't look like she's under any duress at all. 1211 00:59:57,350 --> 00:59:59,760 She could be with him willingly. 1212 00:59:59,760 --> 01:00:00,930 - She could be afraid of him, 1213 01:00:00,930 --> 01:00:03,580 and in that case she would do exactly as he says. 1214 01:00:03,580 --> 01:00:04,880 It could be the Patty Hearst Syndrome, 1215 01:00:04,880 --> 01:00:07,724 she could feel he's her only lifeline. 1216 01:00:07,724 --> 01:00:08,873 - She doesn't look very sick to me. 1217 01:00:08,873 --> 01:00:10,573 - When I talked to her she was weak. 1218 01:00:10,573 --> 01:00:12,000 - Really? - She told her mother 1219 01:00:12,000 --> 01:00:13,130 she wasn't feeling well. 1220 01:00:13,130 --> 01:00:15,798 She hasn't had her last insulin shot since yesterday. 1221 01:00:15,798 --> 01:00:17,770 - [Man] Hey, it's the bro at 101.1, 1222 01:00:17,770 --> 01:00:18,930 seven o'clock in the Windy City. 1223 01:00:18,930 --> 01:00:20,390 Report just in. 1224 01:00:20,390 --> 01:00:23,957 A young gas attendant found shot dead in Belgarde County. 1225 01:00:23,957 --> 01:00:28,957 This is a big story- (flare hissing) 1226 01:00:32,620 --> 01:00:35,510 Police have setup roadblocks around the county. 1227 01:00:35,510 --> 01:00:36,896 Asking for your support. 1228 01:00:36,896 --> 01:00:37,729 - We're gonna need to make a detour. 1229 01:00:37,729 --> 01:00:39,330 - If you've seen an SUV, it could be burgundy, 1230 01:00:39,330 --> 01:00:41,637 it could be black, white male. 1231 01:00:41,637 --> 01:00:44,304 (flare hissing) 1232 01:00:46,675 --> 01:00:48,176 Trust me, guys. 1233 01:00:48,176 --> 01:00:49,333 Do not go anywhere near this man- 1234 01:00:49,333 --> 01:00:51,283 - What's the matter with you? - Because he's considered 1235 01:00:51,283 --> 01:00:53,896 armed and very dangerous. - I'm tired and I'm thirsty. 1236 01:00:53,896 --> 01:00:55,645 (glucometer beeping) 1237 01:00:55,645 --> 01:00:57,032 - Let me see. 1238 01:00:57,032 --> 01:00:59,045 What's that mean? 1239 01:00:59,045 --> 01:00:59,883 - My blood sugar's too high. 1240 01:01:03,384 --> 01:01:05,334 - Here, you should drink. 1241 01:01:05,334 --> 01:01:06,565 Drink some of this. 1242 01:01:06,565 --> 01:01:07,398 Have some of it. 1243 01:01:07,398 --> 01:01:10,092 Come on, come on, you said you were thirsty. 1244 01:01:10,092 --> 01:01:11,009 Drink, hey! 1245 01:01:16,971 --> 01:01:17,923 You need one of those injections. 1246 01:01:17,923 --> 01:01:19,662 That's what you need. 1247 01:01:19,662 --> 01:01:24,662 (light dramatic music) (car engine rumbling) 1248 01:01:25,955 --> 01:01:28,705 (birds chirping) 1249 01:01:31,572 --> 01:01:33,347 (somber music) 1250 01:01:33,347 --> 01:01:36,240 - The kid behind the counter is frightened of Lowman. 1251 01:01:36,240 --> 01:01:38,693 - Yeah, that's him showing the gun under the shirt. 1252 01:01:44,970 --> 01:01:46,270 - Amy's gone during this? 1253 01:01:46,270 --> 01:01:47,820 - Yeah, he let her walk out the door. 1254 01:01:47,820 --> 01:01:48,653 - She could've run. 1255 01:01:48,653 --> 01:01:49,549 That's when you gotta run. 1256 01:01:49,549 --> 01:01:50,720 - There is no place for miles. - She could've run. 1257 01:01:50,720 --> 01:01:51,913 - And she is weak. 1258 01:01:54,120 --> 01:01:56,330 - Well, that explains why we found the phone. 1259 01:01:56,330 --> 01:01:57,570 - It doesn't explain where she is 1260 01:01:57,570 --> 01:01:59,024 and we are running out of time. 1261 01:01:59,024 --> 01:02:00,192 - All right. 1262 01:02:00,192 --> 01:02:01,970 - [Newsman] The disappearance of a Belgarde girl 1263 01:02:01,970 --> 01:02:03,980 remains a mystery this morning. 1264 01:02:03,980 --> 01:02:06,750 Amy Kennedy, a junior at Belgarde high school 1265 01:02:06,750 --> 01:02:09,720 was abducted at gunpoint late last night 1266 01:02:09,720 --> 01:02:11,760 by a John Carl Lowman. 1267 01:02:11,760 --> 01:02:14,390 Lowman is a suspect in the coldblooded murder 1268 01:02:14,390 --> 01:02:15,460 of a Belgarde gas station- - Unbelievable. 1269 01:02:15,460 --> 01:02:17,830 - [Newsman] Manager off the north south interstate. 1270 01:02:17,830 --> 01:02:20,270 He's also wanted for a shooting death of a federal agent 1271 01:02:20,270 --> 01:02:23,936 during a bank robbery several months ago near Chicago. 1272 01:02:23,936 --> 01:02:25,730 You know, we do a feature on the radio program. 1273 01:02:25,730 --> 01:02:27,450 You know it's 101 with the brother. 1274 01:02:27,450 --> 01:02:28,420 We have a tool of the day. 1275 01:02:28,420 --> 01:02:31,520 This guy has got to be the tool of the day. 1276 01:02:31,520 --> 01:02:33,760 Put him in the toolbox, man. 1277 01:02:33,760 --> 01:02:37,090 God, this whole entire town is going crazy over this. 1278 01:02:37,090 --> 01:02:38,079 We gotta get in to see one his- 1279 01:02:38,079 --> 01:02:43,079 (horse neighing) (light dramatic music) 1280 01:02:53,050 --> 01:02:53,883 - What's going on here? 1281 01:02:53,883 --> 01:02:54,790 - This girl's sick. 1282 01:02:56,030 --> 01:02:57,123 - Oh, I'm Dr. Lycar. 1283 01:02:57,123 --> 01:02:58,740 This is a veterinary clinic, not a hospital. 1284 01:02:58,740 --> 01:03:00,840 - Yeah, she needs insulin, you got insulin? 1285 01:03:00,840 --> 01:03:02,730 - Yeah, I mean, for the care of animals. 1286 01:03:02,730 --> 01:03:04,317 But it's an emergency supply, so. 1287 01:03:04,317 --> 01:03:06,660 - If she doesn't take her insulin, she's gonna die. 1288 01:03:06,660 --> 01:03:07,910 So I'd say that's an emergency wouldn't you? 1289 01:03:07,910 --> 01:03:09,330 (horse neighing) 1290 01:03:09,330 --> 01:03:10,477 - I'm sorry, I can't help you. 1291 01:03:10,477 --> 01:03:11,880 I'm not licensed for what you... 1292 01:03:11,880 --> 01:03:13,772 Aw, man. (suspenseful music) 1293 01:03:13,772 --> 01:03:15,380 Hey, you know what, you don't understand 1294 01:03:15,380 --> 01:03:17,320 because yes, I have insulin, but it's in bulk. 1295 01:03:17,320 --> 01:03:18,590 It's not in individual doses. 1296 01:03:18,590 --> 01:03:22,090 And I don't know the patient's dosage. 1297 01:03:22,090 --> 01:03:22,973 It could be more harmful for her- 1298 01:03:22,973 --> 01:03:25,643 - Look, I don't have time to argue with you. 1299 01:03:25,643 --> 01:03:28,441 Where do you wanna do this? 1300 01:03:28,441 --> 01:03:30,963 - It's right in here. 1301 01:03:30,963 --> 01:03:33,713 (horse neighing) 1302 01:03:43,182 --> 01:03:46,432 (light dramatic music) 1303 01:03:51,543 --> 01:03:54,293 (horse neighing) 1304 01:04:41,500 --> 01:04:43,120 - All right, so he arrives with the girl 1305 01:04:43,120 --> 01:04:45,170 without warning and just breaks in? 1306 01:04:45,170 --> 01:04:47,270 - According to Dr. Lycar's report, 1307 01:04:47,270 --> 01:04:48,880 he held a gun to the doctor 1308 01:04:48,880 --> 01:04:50,630 and forced him to give her the insulin shot. 1309 01:04:50,630 --> 01:04:52,392 - [Jack] And he left with the same SUV? 1310 01:04:52,392 --> 01:04:54,640 - [Ray] Doctor gave me a description, it's the same vehicle. 1311 01:04:54,640 --> 01:04:57,520 - So, he kills a service station manager for no reason, 1312 01:04:57,520 --> 01:05:01,060 but risks getting caught to get Amy insulin. 1313 01:05:01,060 --> 01:05:02,470 Why? - There is nothing about 1314 01:05:02,470 --> 01:05:04,010 this guy that's made any sense so far. 1315 01:05:04,010 --> 01:05:06,103 - Maybe he's formed an attachment to her? 1316 01:05:07,043 --> 01:05:09,130 - They could be miles from here by now. 1317 01:05:09,130 --> 01:05:11,190 - They could've been miles right after the kidnapping. 1318 01:05:11,190 --> 01:05:13,340 Instead he goes in almost a circle 1319 01:05:13,340 --> 01:05:15,810 from the kidnapping to the gas station. 1320 01:05:15,810 --> 01:05:16,860 - Yeah, it's as if he's- 1321 01:05:16,860 --> 01:05:18,430 - He's like biding time. - Right. 1322 01:05:18,430 --> 01:05:19,263 - Why? 1323 01:05:19,263 --> 01:05:20,480 - Why is he here in the first place? 1324 01:05:20,480 --> 01:05:21,710 Where was he headed? 1325 01:05:21,710 --> 01:05:24,230 And then he breaks his pattern and makes a direct line 1326 01:05:24,230 --> 01:05:26,780 to the vet's office, giving her the shot there. 1327 01:05:26,780 --> 01:05:27,740 - Oh, before I forget. 1328 01:05:27,740 --> 01:05:29,903 I was able to run last known associates. 1329 01:05:31,420 --> 01:05:33,040 - Captain Kirk. 1330 01:05:33,040 --> 01:05:34,580 - As in "Star Trek." 1331 01:05:34,580 --> 01:05:35,700 - As in Victor Kirk. 1332 01:05:35,700 --> 01:05:38,230 He served time with Lowman at Joliet. 1333 01:05:38,230 --> 01:05:39,400 And he matches the description 1334 01:05:39,400 --> 01:05:41,430 of the accomplice who did the bank robbery. 1335 01:05:41,430 --> 01:05:43,840 - Well, his last known address was at Glendon Avenue. 1336 01:05:43,840 --> 01:05:45,820 That's at the farm nearby the refinery. 1337 01:05:45,820 --> 01:05:46,980 - Let's get back this, all right? 1338 01:05:46,980 --> 01:05:49,510 So, from the service station to here. 1339 01:05:49,510 --> 01:05:51,640 The route means he's going north to the interstate. 1340 01:05:51,640 --> 01:05:53,319 - Not necessarily, I have a hunch. 1341 01:05:53,319 --> 01:05:54,513 - No, no more hunches, Saunders. 1342 01:05:54,513 --> 01:05:55,870 - Just hear me out. 1343 01:05:55,870 --> 01:05:57,560 The interstate runs north and south. 1344 01:05:57,560 --> 01:05:59,340 What makes you so sure he's going north? 1345 01:05:59,340 --> 01:06:00,192 - You wanna debate this? 1346 01:06:00,192 --> 01:06:01,700 Why is everything a debate with you? 1347 01:06:01,700 --> 01:06:04,763 - There are hospitals and pharmacies near to Chicago, 1348 01:06:04,763 --> 01:06:08,470 instead he risks getting caught and gets the shot near here. 1349 01:06:08,470 --> 01:06:09,510 - Well, you know what? 1350 01:06:09,510 --> 01:06:11,250 Amy got her insulin, which gets her out 1351 01:06:11,250 --> 01:06:12,893 of danger and buys us more time. 1352 01:06:13,810 --> 01:06:15,911 - Only the doctor didn't exactly know what he was doing, 1353 01:06:15,911 --> 01:06:17,580 and she could be in more danger. 1354 01:06:17,580 --> 01:06:19,270 - You know, Saunders, against my better judgment, 1355 01:06:19,270 --> 01:06:20,820 I was ordered by my superiors 1356 01:06:20,820 --> 01:06:23,000 to allow you into this investigation again. 1357 01:06:23,000 --> 01:06:24,230 You are not running the show. 1358 01:06:24,230 --> 01:06:25,510 We are going north. 1359 01:06:25,510 --> 01:06:26,990 - To the interstate? - Exactly. 1360 01:06:26,990 --> 01:06:28,203 Is there any objections? 1361 01:06:29,100 --> 01:06:30,530 - You're calling the shots, Agent Bryant. 1362 01:06:30,530 --> 01:06:32,580 - All right, I want the State Patrol to meet us there. 1363 01:06:32,580 --> 01:06:34,349 Are you clear on all of this? 1364 01:06:34,349 --> 01:06:35,457 - I think I know where he's headed. 1365 01:06:35,457 --> 01:06:36,963 - Put it in your report. 1366 01:06:38,008 --> 01:06:38,841 Let's go. 1367 01:06:39,789 --> 01:06:41,450 (Ray sighs) 1368 01:06:41,450 --> 01:06:45,080 - That guy has got all the instincts of a blind squirrel. 1369 01:06:45,080 --> 01:06:46,720 - I just wanna find Amy Kennedy. 1370 01:06:46,720 --> 01:06:48,253 If he's right, I'm happy. 1371 01:06:52,080 --> 01:06:53,480 - Right behind you, Sheriff. 1372 01:06:56,711 --> 01:07:00,000 Oh, wait, Megan, you're not coming with us? 1373 01:07:00,000 --> 01:07:01,940 - Bryant and I are just gonna go back and forth like this. 1374 01:07:01,940 --> 01:07:03,720 It's not gonna help us find her. 1375 01:07:03,720 --> 01:07:05,400 - It's more than that. 1376 01:07:05,400 --> 01:07:07,750 - I think I know why he's in Belgarde. 1377 01:07:07,750 --> 01:07:09,330 - You figure it's to hook up with this Kirk? 1378 01:07:09,330 --> 01:07:11,760 - That's why he's been here all night treading water. 1379 01:07:11,760 --> 01:07:13,343 - Yeah, but that's a lot of trouble when you're on the run 1380 01:07:13,343 --> 01:07:14,920 just to hook up with an old buddy. 1381 01:07:14,920 --> 01:07:18,280 - An accomplice, if Victor Kirk was in on the bank robbery, 1382 01:07:18,280 --> 01:07:20,160 the money was never recovered. 1383 01:07:20,160 --> 01:07:21,790 - And you figure Kirk has it? 1384 01:07:21,790 --> 01:07:25,961 - If he took off with the money, it's over $200,000. 1385 01:07:25,961 --> 01:07:27,270 - Well, good luck to you. 1386 01:07:27,270 --> 01:07:29,607 If you need anything just radio us for backup. 1387 01:07:34,129 --> 01:07:37,881 (light dramatic music) (birds chirping) 1388 01:07:37,881 --> 01:07:41,048 (car engine rumbling) 1389 01:07:42,080 --> 01:07:42,913 - There. 1390 01:07:44,089 --> 01:07:47,191 What did I tell you, horses, huh? 1391 01:07:47,191 --> 01:07:48,441 There they are. 1392 01:07:50,340 --> 01:07:51,173 What's the matter with you? 1393 01:07:51,173 --> 01:07:53,769 I thought, I thought you loved horses? 1394 01:07:53,769 --> 01:07:54,852 - I do, I do. 1395 01:07:56,589 --> 01:07:59,289 - All right, you wanna, wanna get out and take a look? 1396 01:08:01,050 --> 01:08:03,187 - I can't, my legs hurt 1397 01:08:03,187 --> 01:08:05,353 and my eyes are getting really blurry. 1398 01:08:07,610 --> 01:08:09,663 - I thought you'd be okay if you got your shot? 1399 01:08:10,951 --> 01:08:14,003 - It only worked for a while. (glucometer beeping) 1400 01:08:19,680 --> 01:08:21,373 My blood sugar's gone down again. 1401 01:08:23,841 --> 01:08:24,845 - You know what? 1402 01:08:24,845 --> 01:08:27,153 Here, we're gonna take care of that. 1403 01:08:28,837 --> 01:08:29,960 But first I'm gonna have a little talk 1404 01:08:29,960 --> 01:08:31,788 with Kirk about a debt he owes me. 1405 01:08:31,788 --> 01:08:34,955 (car engine rumbling) 1406 01:08:38,799 --> 01:08:41,799 (suspenseful music) 1407 01:08:54,746 --> 01:08:56,133 - [Newsman] There's a break here up to the minute news 1408 01:08:56,133 --> 01:08:57,476 to eight o'clock with the latest. 1409 01:08:57,476 --> 01:08:58,596 And Bob, my nextdoor neighbor, 1410 01:08:58,596 --> 01:09:01,252 please, what the heck was going on there last night? 1411 01:09:01,252 --> 01:09:06,252 If you're still- (dramatic music) 1412 01:09:19,767 --> 01:09:22,767 (suspenseful music) 1413 01:09:46,366 --> 01:09:50,116 - [Mark] Federal Agents, hold it right there! 1414 01:09:53,113 --> 01:09:56,836 Don't do it, Lowman, you got nowhere to run. 1415 01:09:56,836 --> 01:09:59,586 (dramatic music) 1416 01:10:14,396 --> 01:10:16,847 (gunshot banging) 1417 01:10:16,847 --> 01:10:20,087 (woman screaming) 1418 01:10:20,087 --> 01:10:25,087 (gunshot banging) (Mark groaning) 1419 01:10:27,196 --> 01:10:32,196 (woman screaming) (gunshots banging) 1420 01:10:37,436 --> 01:10:42,436 (Mark groaning) (body thudding) 1421 01:10:43,137 --> 01:10:45,804 (Megan panting) 1422 01:10:50,955 --> 01:10:55,955 (gunshot banging) (metal clanking) 1423 01:10:56,777 --> 01:10:59,305 (woman whimpering) (gunshot banging) 1424 01:10:59,305 --> 01:11:00,638 - The shot, Meg. 1425 01:11:03,004 --> 01:11:04,171 Take the shot. 1426 01:11:07,936 --> 01:11:10,924 - [Megan] I don't have a direct line of fire! 1427 01:11:10,924 --> 01:11:13,107 (gunshot banging) 1428 01:11:13,107 --> 01:11:15,857 (dramatic music) 1429 01:11:25,389 --> 01:11:30,389 (heartbeat pounding) (Mark sighs) 1430 01:11:33,345 --> 01:11:38,345 (Megan panting) (somber music) 1431 01:11:50,322 --> 01:11:55,322 Mark! (Mark groaning) 1432 01:12:04,032 --> 01:12:07,032 (suspenseful music) 1433 01:12:09,802 --> 01:12:11,719 Agent down, Agent down. 1434 01:12:16,192 --> 01:12:17,942 Help is coming, Mark. 1435 01:12:20,362 --> 01:12:25,362 (heartbeat pounding) (Mark sighs) 1436 01:12:30,549 --> 01:12:35,549 (birds chirping) (light dramatic music) 1437 01:13:02,410 --> 01:13:07,410 (door creaking) (suspenseful music) 1438 01:13:16,042 --> 01:13:17,872 (glucometer ringing) 1439 01:13:17,872 --> 01:13:19,213 (beer splashing) 1440 01:13:19,213 --> 01:13:21,880 (Kirk spitting) 1441 01:13:24,544 --> 01:13:26,211 - John, is that you? 1442 01:13:28,560 --> 01:13:30,977 - I came for what you owe me. 1443 01:13:32,197 --> 01:13:33,280 - Who's that? 1444 01:13:36,016 --> 01:13:38,494 - Nevermind about her. 1445 01:13:38,494 --> 01:13:39,736 - She looks real bad. 1446 01:13:39,736 --> 01:13:40,936 And what's that beeping? 1447 01:13:40,936 --> 01:13:42,151 (gun clicks) - The money, Kirk. 1448 01:13:42,151 --> 01:13:45,151 (suspenseful music) 1449 01:13:48,677 --> 01:13:51,026 (Kirk stuttering) 1450 01:13:51,026 --> 01:13:53,401 - I didn't think you were coming back, Johnny. 1451 01:13:53,401 --> 01:13:56,401 (suspenseful music) 1452 01:13:58,104 --> 01:14:00,353 - I didn't call you 'cause I didn't trust you. 1453 01:14:02,082 --> 01:14:04,332 Now, you wouldn't be trying 1454 01:14:07,280 --> 01:14:09,230 to shaft me out of my split, would you? 1455 01:14:10,097 --> 01:14:10,930 - No, please. 1456 01:14:13,515 --> 01:14:15,955 I got your money, all right? 1457 01:14:15,955 --> 01:14:17,455 But, but not here. 1458 01:14:19,314 --> 01:14:22,053 I wouldn't be that dumb. 1459 01:14:22,053 --> 01:14:22,886 - Where? 1460 01:14:24,383 --> 01:14:26,275 - Hidden where no one can find it. 1461 01:14:26,275 --> 01:14:27,108 - Oh. 1462 01:14:27,108 --> 01:14:28,093 - Your share and mine. 1463 01:14:29,363 --> 01:14:33,226 I, I can show you where it- 1464 01:14:33,226 --> 01:14:38,226 - Tell me first. (glucometer beeping) 1465 01:14:41,003 --> 01:14:43,503 (Megan sighs) 1466 01:14:46,923 --> 01:14:49,506 (gun clicking) 1467 01:14:51,344 --> 01:14:54,344 (suspenseful music) 1468 01:15:06,133 --> 01:15:08,723 (gunshot banging) (horse neighing) 1469 01:15:08,723 --> 01:15:13,723 (birds chirping) (horses neighing) 1470 01:15:22,653 --> 01:15:25,653 (car door slamming) 1471 01:15:30,635 --> 01:15:32,963 (horse neighing) 1472 01:15:32,963 --> 01:15:36,213 (light dramatic music) 1473 01:16:01,621 --> 01:16:04,704 (glucometer beeping) 1474 01:16:12,207 --> 01:16:15,207 (suspenseful music) 1475 01:16:22,168 --> 01:16:27,168 (door creaking) (door thudding) 1476 01:16:29,698 --> 01:16:34,698 (glucometer beeping) (dramatic music) 1477 01:16:44,658 --> 01:16:46,570 - Move and you're dead. 1478 01:16:46,570 --> 01:16:48,450 - I need to do this. 1479 01:16:48,450 --> 01:16:49,453 I need to do it now. 1480 01:16:51,070 --> 01:16:53,180 - You're that agent I talked to on the phone. 1481 01:16:53,180 --> 01:16:54,780 - She'll die if I don't do this. 1482 01:16:56,590 --> 01:16:59,113 - Look, you don't do nothin' unless I say you do. 1483 01:17:00,070 --> 01:17:02,350 - Her blood sugar is dangerously low. 1484 01:17:02,350 --> 01:17:03,736 I need to give her this shot. 1485 01:17:03,736 --> 01:17:05,093 - I already gave her a shot. 1486 01:17:05,093 --> 01:17:06,800 - That was insulin. 1487 01:17:06,800 --> 01:17:07,953 She needs glucose. 1488 01:17:10,380 --> 01:17:11,770 Hang on. 1489 01:17:11,770 --> 01:17:13,470 It's Megan, I talked to you on the phone. 1490 01:17:13,470 --> 01:17:14,373 Can you hear me? 1491 01:17:15,517 --> 01:17:16,350 - Wait a second, wait a second, 1492 01:17:16,350 --> 01:17:18,823 I said you don't do anything unless I say so. 1493 01:17:20,070 --> 01:17:22,770 - You must care about her or she would be dead by now. 1494 01:17:25,023 --> 01:17:26,336 - Is anyone here with you? 1495 01:17:26,336 --> 01:17:27,603 (glucometer beeping) 1496 01:17:27,603 --> 01:17:29,033 Answer me! - No! 1497 01:17:29,970 --> 01:17:31,333 No, I came here alone. 1498 01:17:32,750 --> 01:17:35,593 If you shoot me she'll die. 1499 01:17:37,210 --> 01:17:38,300 You need to let me give her 1500 01:17:38,300 --> 01:17:40,483 this injection and get her to the hospital. 1501 01:17:42,560 --> 01:17:43,393 - Hey... 1502 01:17:45,760 --> 01:17:47,003 I've seen you before. 1503 01:17:48,580 --> 01:17:49,760 - I get that a lot. 1504 01:17:49,760 --> 01:17:52,280 - No, no, no, no, no, I've seen you before. 1505 01:17:52,280 --> 01:17:54,493 Where was that? - Let me concentrate. 1506 01:17:57,650 --> 01:17:58,483 - Fine. 1507 01:17:59,980 --> 01:18:02,540 I'm leaving, but if you try to follow me, 1508 01:18:02,540 --> 01:18:03,413 I will kill you. 1509 01:18:05,496 --> 01:18:08,579 (glucometer beeping) 1510 01:18:18,885 --> 01:18:20,776 (door creaking) 1511 01:18:20,776 --> 01:18:23,359 - Hey, Amy, it's gonna be okay. 1512 01:18:24,466 --> 01:18:25,299 Amy, Amy? 1513 01:18:27,285 --> 01:18:28,585 Can you hear me? 1514 01:18:28,585 --> 01:18:31,335 (dramatic music) 1515 01:18:32,986 --> 01:18:35,569 (gun clicking) 1516 01:18:39,986 --> 01:18:42,103 (car door thudding) 1517 01:18:42,103 --> 01:18:45,270 (car engine rumbling) 1518 01:18:57,592 --> 01:19:00,342 (dramatic music) 1519 01:19:04,251 --> 01:19:06,313 (nails clipping) 1520 01:19:06,313 --> 01:19:08,890 (water dripping) 1521 01:19:08,890 --> 01:19:10,410 Are you feeling better? 1522 01:19:10,410 --> 01:19:12,370 - Yeah, thanks. 1523 01:19:12,370 --> 01:19:13,203 Did you tell my parents. 1524 01:19:13,203 --> 01:19:15,620 - I'm gonna call them right now. 1525 01:19:15,620 --> 01:19:16,593 Did he hurt you? 1526 01:19:17,610 --> 01:19:19,853 - No, he was actually okay to me. 1527 01:19:21,550 --> 01:19:24,350 But I know he did other things and you let him get away. 1528 01:19:25,790 --> 01:19:27,980 - You are what's important, Amy. 1529 01:19:27,980 --> 01:19:29,880 We can always catch up with him later. 1530 01:19:31,890 --> 01:19:33,390 Did he say where he was going? 1531 01:19:38,900 --> 01:19:41,040 - He's going after some money. 1532 01:19:41,040 --> 01:19:44,250 I heard the other guy say that it was at the old refinery. 1533 01:19:44,250 --> 01:19:45,103 - Anything else? 1534 01:19:46,550 --> 01:19:48,769 - Something about a heating vent. 1535 01:19:48,769 --> 01:19:52,243 (water dripping) 1536 01:19:52,243 --> 01:19:54,993 (dramatic music) 1537 01:20:10,233 --> 01:20:13,233 (car door slamming) 1538 01:20:20,731 --> 01:20:23,314 (gun clicking) 1539 01:20:30,453 --> 01:20:33,703 (muffled police radio) 1540 01:20:34,680 --> 01:20:36,600 - Your parents are gonna meet you at the hospital 1541 01:20:36,600 --> 01:20:37,990 and I'll check on you later. 1542 01:20:37,990 --> 01:20:39,453 - Thanks. 1543 01:20:39,453 --> 01:20:40,780 Be careful. 1544 01:20:40,780 --> 01:20:41,830 - I will, sweetheart. 1545 01:20:45,820 --> 01:20:47,070 - Are you gonna hurt him? 1546 01:20:48,272 --> 01:20:49,272 - [Woman] 2214, Tom. 1547 01:20:50,930 --> 01:20:52,450 - Bryant. 1548 01:20:52,450 --> 01:20:54,080 - Go ahead. 1549 01:20:54,080 --> 01:20:56,740 - I found Amy, she's on her way to the hospital. 1550 01:20:56,740 --> 01:20:57,810 She's gonna be okay. 1551 01:20:57,810 --> 01:21:00,870 - Wait, wait, you went in alone, without backup? 1552 01:21:00,870 --> 01:21:02,840 That's totally against protocol. 1553 01:21:02,840 --> 01:21:05,010 - She was virtually comatose. 1554 01:21:05,010 --> 01:21:06,390 - And Lowman? 1555 01:21:06,390 --> 01:21:08,180 - He's on his way to the old refinery. 1556 01:21:08,180 --> 01:21:09,567 - All right, Saunders, you hold your position. 1557 01:21:09,567 --> 01:21:10,400 Did you hear me? 1558 01:21:10,400 --> 01:21:11,900 We will contain the area. 1559 01:21:11,900 --> 01:21:14,150 I will organize a SWAT team, over. 1560 01:21:14,150 --> 01:21:16,010 - There's no time, over and out. 1561 01:21:16,010 --> 01:21:16,843 - Saunders! 1562 01:21:18,001 --> 01:21:19,001 (gun clicks) 1563 01:21:19,001 --> 01:21:20,057 Turn it around. 1564 01:21:20,057 --> 01:21:22,143 We're going the wrong way. 1565 01:21:23,871 --> 01:21:26,788 (tires screeching) 1566 01:21:29,591 --> 01:21:32,341 (dramatic music) 1567 01:21:48,601 --> 01:21:51,601 (suspenseful music) 1568 01:21:52,833 --> 01:21:55,583 (dramatic music) 1569 01:22:04,652 --> 01:22:07,402 (metal clanking) 1570 01:22:09,940 --> 01:22:13,190 (light dramatic music) 1571 01:22:19,492 --> 01:22:22,909 (metal walkway clanking) 1572 01:22:56,281 --> 01:22:58,948 (John groaning) 1573 01:23:07,940 --> 01:23:10,773 (pliers clicking) 1574 01:23:14,681 --> 01:23:18,098 (metal walkway clanking) 1575 01:23:21,751 --> 01:23:26,751 (air vent rattling) (light dramatic music) 1576 01:23:30,151 --> 01:23:31,823 (bag rustling) 1577 01:23:31,823 --> 01:23:34,183 (metal walkway clanking) 1578 01:23:34,183 --> 01:23:36,933 (money thudding) 1579 01:23:39,052 --> 01:23:41,292 (money rustling) 1580 01:23:41,292 --> 01:23:43,961 (metal walkway clanking) 1581 01:23:43,961 --> 01:23:47,220 (suspenseful music) - Lowman! 1582 01:23:47,220 --> 01:23:48,710 You helped saved Amy's life, 1583 01:23:48,710 --> 01:23:51,110 at first I thought about cutting you some slack. 1584 01:23:52,324 --> 01:23:54,790 - But that's not in your nature, is it? 1585 01:23:54,790 --> 01:23:57,743 - Why did you take her with you? 1586 01:23:59,983 --> 01:24:02,600 - Who knows why we do what we do. 1587 01:24:02,600 --> 01:24:05,130 - I think you took her for insurance. 1588 01:24:05,130 --> 01:24:07,930 You thought you wouldn't get shot if she was in the car. 1589 01:24:09,340 --> 01:24:10,353 - Yeah, whatever. 1590 01:24:10,353 --> 01:24:13,003 - But then things started to change. 1591 01:24:13,003 --> 01:24:14,580 You started to care for her, didn't you? 1592 01:24:14,580 --> 01:24:17,680 - You know what, think what you wanna think. 1593 01:24:17,680 --> 01:24:18,513 Okay? 1594 01:24:19,604 --> 01:24:21,504 But that's not why you're here, is it? 1595 01:24:22,420 --> 01:24:27,420 - I'm here to take you in for robbery and murder. 1596 01:24:27,460 --> 01:24:29,593 You shot and killed my partner! 1597 01:24:30,993 --> 01:24:32,743 - Now you wanna kill me, don't you? 1598 01:24:35,023 --> 01:24:36,791 (suspenseful music) 1599 01:24:36,791 --> 01:24:38,958 You know it was me or him. 1600 01:24:43,212 --> 01:24:44,911 And now it's you or me. 1601 01:24:44,911 --> 01:24:49,900 (suspenseful music) (gunshot banging) 1602 01:24:49,900 --> 01:24:52,567 (door creaking) 1603 01:25:00,519 --> 01:25:03,769 (light dramatic music) 1604 01:25:09,031 --> 01:25:11,614 (John panting) 1605 01:25:21,212 --> 01:25:24,629 (metal walkway clanking) 1606 01:25:43,876 --> 01:25:47,209 (light dramatic music) 1607 01:26:00,174 --> 01:26:04,583 (Megan sniffling) (metal walkway clanking) 1608 01:26:04,583 --> 01:26:07,833 (light dramatic music) 1609 01:26:27,375 --> 01:26:28,735 (gunshot banging) (Megan gasps) 1610 01:26:28,735 --> 01:26:31,485 (dramatic music) 1611 01:26:35,904 --> 01:26:38,237 - [Mark] Take the shot, Meg! 1612 01:26:39,783 --> 01:26:40,950 Take the shot! 1613 01:26:43,973 --> 01:26:47,504 (suspenseful music) 1614 01:26:47,504 --> 01:26:50,421 (gunshots banging) 1615 01:26:52,973 --> 01:26:55,640 (John groaning) 1616 01:27:03,584 --> 01:27:06,251 (body thudding) 1617 01:27:28,213 --> 01:27:33,213 (gravel crunching) (car engine rumbling) 1618 01:27:33,314 --> 01:27:38,314 (birds squawking) (frogs croaking) 1619 01:27:46,944 --> 01:27:49,214 (water splashing) 1620 01:27:49,214 --> 01:27:51,714 (light music) 1621 01:27:54,728 --> 01:27:55,561 - Oh. 1622 01:28:10,100 --> 01:28:12,933 (Donald groaning) 1623 01:28:16,339 --> 01:28:18,839 (Megan sighs) 1624 01:28:20,811 --> 01:28:23,600 This could set a very bad precedence. 1625 01:28:23,600 --> 01:28:25,550 - All I had to do was call the county tax roll 1626 01:28:25,550 --> 01:28:27,683 and find out where you lived. 1627 01:28:33,470 --> 01:28:37,170 - Well, uh, don't just stand there. 1628 01:28:37,170 --> 01:28:40,782 Grab a pole and the bait box. 1629 01:28:40,782 --> 01:28:43,282 (light music) 1630 01:28:54,872 --> 01:28:57,705 (water splashing) 1631 01:29:03,400 --> 01:29:05,410 The girl is okay? 1632 01:29:05,410 --> 01:29:10,120 - She's lucky to be alive. (fishing reel clicking) 1633 01:29:10,120 --> 01:29:12,603 - Ballistics, they come through? 1634 01:29:14,030 --> 01:29:16,530 - The bullets taken from the gas station manager 1635 01:29:16,530 --> 01:29:19,803 and Victor Kirk match the bullets taken from Mark. 1636 01:29:21,290 --> 01:29:23,343 - How do you feel about it? 1637 01:29:24,320 --> 01:29:25,690 - What? 1638 01:29:25,690 --> 01:29:29,120 - Being able to pull the trigger when you had to. 1639 01:29:32,121 --> 01:29:33,290 (Megan sighs) 1640 01:29:33,290 --> 01:29:35,340 - I thought it would make me feel better. 1641 01:29:37,632 --> 01:29:38,465 - And now? 1642 01:29:39,771 --> 01:29:41,938 - I don't know how I feel. 1643 01:29:43,430 --> 01:29:45,993 Like I finished a job, you know, 1644 01:29:47,220 --> 01:29:50,291 sense of completion but nothing more. 1645 01:29:50,291 --> 01:29:51,600 - Good. 1646 01:29:51,600 --> 01:29:53,491 That's how you're supposed to feel. 1647 01:29:53,491 --> 01:29:56,824 (fishing reel clicking) 1648 01:30:00,080 --> 01:30:02,000 - I could get used to it. 1649 01:30:02,000 --> 01:30:04,072 - Oh, don't, please. 1650 01:30:04,072 --> 01:30:05,970 (Megan laughing) 1651 01:30:05,970 --> 01:30:07,860 Who knows where that could lead. 1652 01:30:09,410 --> 01:30:10,923 - Yeah, who knows. 1653 01:30:17,910 --> 01:30:20,124 (gentle music) 1654 01:30:20,124 --> 01:30:24,543 (bird squawking) (fishing reel clicking) 1655 01:30:24,543 --> 01:30:27,043 (blues music) 1656 01:31:01,663 --> 01:31:06,663 ♪ When love walks out, the blue walk in ♪ 1657 01:31:06,703 --> 01:31:10,874 ♪ That's when your heartaches begin ♪ 1658 01:31:10,874 --> 01:31:15,322 ♪ Nothing goes right when love goes wrong ♪ 1659 01:31:15,322 --> 01:31:19,842 ♪ You sit at home listening to those old sad songs ♪ 1660 01:31:19,842 --> 01:31:22,109 ♪ You can't sleep at night ♪ 1661 01:31:22,109 --> 01:31:24,442 ♪ You just can't win ♪ 1662 01:31:24,442 --> 01:31:29,192 ♪ When love walks out, the blues walk in ♪ 1663 01:31:55,932 --> 01:32:00,882 ♪ When love walks out, the blues walk in ♪ 1664 01:32:00,882 --> 01:32:04,831 ♪ You just wish that you were back together again ♪ 1665 01:32:04,831 --> 01:32:09,411 ♪ She's got someone new and you feel so blue ♪ 1666 01:32:09,411 --> 01:32:14,360 ♪ You only wish that she was thinking of you ♪ 1667 01:32:14,360 --> 01:32:18,389 ♪ The blues have got you in that downward spin ♪ 1668 01:32:18,389 --> 01:32:23,389 ♪ 'Cause when love walks out, the blues walk in ♪ 112826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.