All language subtitles for Miracle 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,846 --> 00:00:15,597 In other news tonight, a constitutional amendment 2 00:00:15,682 --> 00:00:18,767 which would allow 18-year-olds to vote in all elections 3 00:00:18,852 --> 00:00:22,438 cleared the Congress and headed for the White House this afternoon. 4 00:00:22,522 --> 00:00:26,900 President Nixon gave every indication he will sign the amendment into law. 5 00:00:26,985 --> 00:00:29,945 This is not an invasion of Cambodia. 6 00:00:42,250 --> 00:00:47,588 As the Soviet military displayed its arsenal at this year's May Day parade, 7 00:00:47,630 --> 00:00:51,884 the State Department reaffirmed that the Cold War is as cold as ever. 8 00:00:51,968 --> 00:00:55,345 The Soviets take the ball in. It's a cross-court pass to Belov. He's got it! 9 00:00:55,430 --> 00:00:59,725 He's up! He scores! The Soviets take the gold over the United States! 10 00:00:59,809 --> 00:01:03,437 People have got to know whether or not their president's a crook. 11 00:01:03,480 --> 00:01:04,480 I'm not a crook. 12 00:01:04,564 --> 00:01:07,733 I shall resign the presidency, effective at noon tomorrow. 13 00:01:07,817 --> 00:01:10,944 The secret behind today's modern computer is the silicon chip. 14 00:01:11,029 --> 00:01:15,115 Some experts predict this modern marvel might one day impact our daily lives. 15 00:01:15,158 --> 00:01:18,118 This is homecoming day for Apollo 17, 16 00:01:18,203 --> 00:01:22,498 the last round trip to the moon that Americans may take in this century. 17 00:01:22,624 --> 00:01:26,794 Now anyone can turn their ordinary TV into a magic box of video games. 18 00:01:26,836 --> 00:01:32,299 I, Gerald R. Ford, do solemnly swear that I will faithfully execute... 19 00:01:32,383 --> 00:01:36,678 We must whip inflation right now. 20 00:01:36,721 --> 00:01:40,349 What was being called peace with honor only a few short months ago 21 00:01:40,433 --> 00:01:44,394 has disintegrated into utter chaos as the US evacuates... 22 00:01:44,479 --> 00:01:45,604 Light this place up. 23 00:01:45,688 --> 00:01:48,524 Get on the dance floor! Come on! Everybody, now! 24 00:01:48,650 --> 00:01:51,026 The streaking craze continues to take the nation by storm 25 00:01:51,152 --> 00:01:56,907 as college students across the country are shedding their clothes. 26 00:01:59,410 --> 00:02:02,037 Happy 200th birthday, America, 27 00:02:02,122 --> 00:02:04,873 and many, many more! 28 00:02:04,999 --> 00:02:09,002 ...I will faithfully execute the office of the president of the United States. 29 00:02:09,045 --> 00:02:11,046 ...the office of president ofthe United States. 30 00:02:11,131 --> 00:02:14,550 Billy Beer hit the shelves this week. The White House has no comment 31 00:02:14,592 --> 00:02:17,052 on the latest business venture of President Carter's brother. 32 00:02:17,137 --> 00:02:20,931 As President Carter prohibited the purchase of Iranian oil, 33 00:02:21,057 --> 00:02:25,060 Americans again find themselves in long gas lines with another oil crisis. 34 00:02:25,145 --> 00:02:29,314 Governor Brown reviewed his plan for gas rationing... 35 00:02:29,399 --> 00:02:33,443 Funeral arrangements for singer Elvis Presley have not been announced. 36 00:02:33,528 --> 00:02:37,656 The entertainer died Tuesday in Memphis from cardiac arrhythmia. 37 00:02:37,740 --> 00:02:40,159 Breaker one-eight northbound, over. 38 00:02:43,163 --> 00:02:45,914 Mr. Carter approved emergency financial aid 39 00:02:46,040 --> 00:02:48,750 for the Love Canal area of Niagara Falls, New York, 40 00:02:48,835 --> 00:02:53,255 in crisis because of chemical leakage in the landfill on which it's built. 41 00:02:53,339 --> 00:02:57,092 Authorities are saying there's been an uncontrolled release of radiation 42 00:02:57,218 --> 00:03:01,471 from the Three Mile Island nuclear facility, but details are still unclear. 43 00:03:01,598 --> 00:03:06,602 It is a crisis of confidence. It is a crisis that strikes 44 00:03:06,644 --> 00:03:10,814 at the very heart and soul and spirit of our national will. 45 00:03:10,899 --> 00:03:13,400 The symptoms of this crisis... 46 00:03:18,907 --> 00:03:22,159 USA Hockey. Please hold. 47 00:03:23,119 --> 00:03:24,119 USA Hockey. 48 00:03:25,246 --> 00:03:27,873 He's just stepping into a meeting. 49 00:03:27,957 --> 00:03:30,375 When's the best time to reach you? 50 00:03:31,586 --> 00:03:34,421 He's got your number? OK. 51 00:03:35,465 --> 00:03:37,716 - Herb. - Hey, Walter. How we doing? 52 00:03:37,800 --> 00:03:41,303 - Good to see you. How was the flight? - Not bad. 53 00:03:41,429 --> 00:03:44,848 That's great. Everybody's waiting to see us. 54 00:03:44,974 --> 00:03:48,644 - Who-all's here? - Anybody who's got a say in this thing. 55 00:03:48,728 --> 00:03:51,605 Bob Fleming, the International Council, USA Hockey, 56 00:03:51,731 --> 00:03:53,482 Lou Nanne from the NHL. 57 00:03:53,566 --> 00:03:56,318 The only way we can compete with Eastern Bloc teams 58 00:03:56,402 --> 00:03:58,737 is ifwe're willing to change. 59 00:03:58,821 --> 00:03:59,821 Change what? 60 00:03:59,864 --> 00:04:03,158 The way we train, the way we prepare. Even change our schedule. 61 00:04:03,243 --> 00:04:04,993 What kind of schedule changes? 62 00:04:05,078 --> 00:04:08,413 I think we need to make it longer, tougher, much more competitive. 63 00:04:08,498 --> 00:04:10,249 Longer? You gonna pay for that? 64 00:04:10,333 --> 00:04:14,169 We also need to change the way we play the game. 65 00:04:15,088 --> 00:04:19,925 - What exactly does that mean? - My plan is to adopt a new style. 66 00:04:20,009 --> 00:04:23,220 A hybrid of the Soviet school and the Canadian school. 67 00:04:23,304 --> 00:04:28,517 A combination that requires the highest level of conditioning, speed, creativity 68 00:04:28,601 --> 00:04:30,936 and, most of all, team chemistry. 69 00:04:31,020 --> 00:04:33,730 Is this what you use at the University of Minnesota? 70 00:04:33,815 --> 00:04:35,899 We've been phasing it in, yeah, but... 71 00:04:36,025 --> 00:04:38,610 He has won three NCAA titles. 72 00:04:38,695 --> 00:04:40,988 Walter, we don't have years, we have months. 73 00:04:41,030 --> 00:04:46,785 Can you teach a bunch of kids that have never played together a whole new style? 74 00:04:46,869 --> 00:04:47,869 OK, look... 75 00:04:47,954 --> 00:04:50,706 What if these kids can't pick it up fast enough? 76 00:04:50,790 --> 00:04:53,333 We all know we're a long shot for a medal, 77 00:04:53,376 --> 00:04:57,254 - but we don't want to get embarrassed. - That's right. 78 00:04:57,338 --> 00:04:59,464 Bob, four years ago, 79 00:04:59,549 --> 00:05:03,468 our Olympic team lost to the Czech B-team 15 to one. 80 00:05:03,553 --> 00:05:06,930 I don't think we can embarrass ourselves any more than that. 81 00:05:07,056 --> 00:05:09,933 That's assuming they don't go pro. 82 00:05:10,018 --> 00:05:14,229 I'd have a hard time giving up good money to finish sixth at Lake Placid. 83 00:05:15,106 --> 00:05:17,649 It's a tough draw, Herb. Tough draw. 84 00:05:17,734 --> 00:05:21,403 It's tough even ifwe don't play the Soviets. What happens ifwe do? 85 00:05:21,487 --> 00:05:25,240 We put our best on the ice with them last year. Professional all-stars. 86 00:05:25,283 --> 00:05:28,327 - They still beat us. - Not because you weren't good enough. 87 00:05:35,001 --> 00:05:39,588 All-star teams fail because they rely solely on the individuals' talent. 88 00:05:39,672 --> 00:05:43,091 The Soviets win because they take that talent and use it 89 00:05:43,176 --> 00:05:46,261 in a system designed for the betterment of the team. 90 00:05:46,346 --> 00:05:50,349 My goal is to beat them at their own game. 91 00:05:50,433 --> 00:05:52,309 Beat the best team in the world. 92 00:05:52,393 --> 00:05:55,937 Gold medalists in '64, '68, '72 and '76. 93 00:05:55,980 --> 00:05:58,940 It's a pretty lofty goal, Herb. 94 00:05:59,692 --> 00:06:03,028 Lou, that's why I wanna pursue it. 95 00:06:05,406 --> 00:06:08,033 Well, fellas, any more questions? 96 00:06:08,117 --> 00:06:09,993 - I'm good. - No. 97 00:06:10,078 --> 00:06:12,788 That's it for me. Thanks very much. 98 00:06:12,914 --> 00:06:16,249 - Herb, thanks. - Thank you, Bob. I appreciate it. 99 00:06:28,304 --> 00:06:31,973 - Hey. - It's coming down out there. 100 00:06:33,893 --> 00:06:37,104 - Where are the kids? - I gave them away. 101 00:06:38,898 --> 00:06:40,899 How did it go? 102 00:06:40,983 --> 00:06:42,984 I'm not their guy. 103 00:06:44,070 --> 00:06:49,408 They only had me come out there because two other coaches said no. 104 00:06:49,492 --> 00:06:52,035 I think they're still looking East Coast. 105 00:06:53,496 --> 00:06:57,165 - What's that? - It's a costume party, Herb. Come on. 106 00:06:57,250 --> 00:06:59,251 Nick and Nora Charles. The Thin Man. 107 00:06:59,335 --> 00:07:01,336 - You're gonna make me wear this? - Yes. 108 00:07:01,421 --> 00:07:04,005 They're sophisticated and dashing. 109 00:07:04,090 --> 00:07:07,676 I've got a mustache for you and a little dog for me. 110 00:07:15,518 --> 00:07:17,519 Excuse me. 111 00:07:24,235 --> 00:07:27,487 - Linda, can you get that for me? - Oh, sure. 112 00:07:28,614 --> 00:07:32,868 Hello. Yes, just a moment, please. 113 00:07:32,952 --> 00:07:36,371 Patti, it's for Herb. Someone from the USOC. 114 00:07:46,048 --> 00:07:48,550 - No. - It's eight-nothing! 115 00:07:48,593 --> 00:07:51,511 It's gonna be a dramatic comeback. 116 00:07:52,013 --> 00:07:53,013 Go. 117 00:07:54,557 --> 00:07:55,682 - Herb. - Yeah. 118 00:07:55,725 --> 00:07:57,476 Herb. 119 00:07:58,060 --> 00:08:00,103 You've got a call from Colorado. 120 00:08:01,731 --> 00:08:03,940 We're not done here. 121 00:08:06,694 --> 00:08:10,071 So then he went along with that? 122 00:08:11,741 --> 00:08:14,784 I appreciate that, Walter. Thank you. 123 00:08:16,579 --> 00:08:19,831 - What'd they say? - I got the job. 124 00:08:20,917 --> 00:08:24,669 - I got the job. How about that? - Oh, great. 125 00:08:24,754 --> 00:08:26,421 - When do you start? - Two weeks. 126 00:08:26,506 --> 00:08:30,342 - They want you to start that soon? - The Games are in February. 127 00:08:30,426 --> 00:08:33,011 But it's June. Is there even ice? 128 00:08:33,095 --> 00:08:35,347 Mommy. Mommy, Mommy. 129 00:08:35,431 --> 00:08:38,183 We're supposed to take the kids to the Black Hills. 130 00:08:38,309 --> 00:08:40,644 Cleopatra wants to say goodbye to you. 131 00:08:40,728 --> 00:08:44,606 - OK. OK. - I gotta call Craig Patrick right now. 132 00:09:06,629 --> 00:09:08,838 How you doing? Phil Verchota. 133 00:09:09,882 --> 00:09:12,259 - Name? - Ralph Cox, UNH. 134 00:09:12,301 --> 00:09:15,262 - Name, please? - Mike Ramsey. 135 00:09:18,474 --> 00:09:21,935 - Number, towel. Jack O'Callahan, right? - Last time I checked. 136 00:09:21,978 --> 00:09:24,521 - Good luck, Jack. Who's next? - Thanks, buddy. 137 00:09:27,233 --> 00:09:29,401 Jimmy Craig. 138 00:09:29,485 --> 00:09:31,403 - Hey, Jack. - What's up, you sieve? 139 00:09:31,487 --> 00:09:33,154 - How's it going? - Good. 140 00:09:33,281 --> 00:09:35,282 Any reason why Joey Mullen's not here? 141 00:09:35,408 --> 00:09:39,202 About 30,000 of them, all sitting in his New York bank account. 142 00:09:39,287 --> 00:09:43,915 - He got a $30,000 signing bonus? - Crazy, isn't it? 143 00:09:44,000 --> 00:09:45,667 How's it looking? 144 00:09:46,794 --> 00:09:50,171 A lot of guys from Minnesota and Boston. 145 00:09:51,549 --> 00:09:54,050 Yeah, that's gonna work. 146 00:10:07,773 --> 00:10:10,525 You're Robbie McClanahan, right? 147 00:10:11,569 --> 00:10:15,530 - Yeah. - Mike Eruzione. Boston University. 148 00:10:18,242 --> 00:10:20,660 - '76. - '76. 149 00:10:21,537 --> 00:10:24,122 Trying to play for Brooks a little more? 150 00:10:24,248 --> 00:10:28,668 I played for him for four years. A few more months wouldn't hurt. 151 00:10:29,378 --> 00:10:31,379 What about you? 152 00:10:31,422 --> 00:10:34,549 Trying to play a little more hockey, that's all. 153 00:10:34,634 --> 00:10:37,010 The rest of your boys all here? 154 00:10:37,053 --> 00:10:40,555 Of course. Think they'd miss out on this? 155 00:10:41,307 --> 00:10:44,934 You might wanna wait a day or so before you go over and say hi. 156 00:10:47,063 --> 00:10:48,063 Check! 157 00:10:48,105 --> 00:10:50,148 Come on, hit those lines! 158 00:10:50,232 --> 00:10:52,567 Head for the net! The net! 159 00:11:02,328 --> 00:11:04,496 Skate, boys! Skate! 160 00:11:04,580 --> 00:11:05,997 Skate! 161 00:11:06,916 --> 00:11:08,500 Drop your shoulder! 162 00:11:08,584 --> 00:11:10,085 On the wing! 163 00:11:22,014 --> 00:11:23,848 Man, look at that move. 164 00:11:23,933 --> 00:11:25,517 Rizzo! 165 00:11:30,106 --> 00:11:32,273 Eruzione? 166 00:11:32,316 --> 00:11:35,944 Cross him off the list. He doesn't have a shot in hell at making this team. 167 00:11:36,028 --> 00:11:38,279 - You think so? - No way. 168 00:11:45,788 --> 00:11:47,789 One more. 169 00:12:11,230 --> 00:12:13,648 Doc cleared him. Says it's just a sprain. 170 00:12:13,691 --> 00:12:15,316 Good. 171 00:12:19,613 --> 00:12:23,908 I just want to let you know I'm looking forward to being able to coach with you. 172 00:12:24,326 --> 00:12:26,536 You were a hell of a player, Craig. 173 00:12:26,620 --> 00:12:29,789 - You're gonna make a hell of a coach. - Thanks. 174 00:12:29,832 --> 00:12:34,002 I need you to stick tight with these kids. Any big problems, let me know. 175 00:12:34,128 --> 00:12:37,255 - Otherwise you take care of it, OK? - OK. 176 00:12:41,177 --> 00:12:44,596 - Take a look at that. - What's this? 177 00:12:44,680 --> 00:12:46,723 Twenty-six names. 178 00:12:48,684 --> 00:12:54,355 The tough part is getting it down to 20 before the opening ceremonies. 179 00:12:54,482 --> 00:12:56,566 This is the final roster? 180 00:12:58,986 --> 00:13:00,862 You're kidding me, right? 181 00:13:05,868 --> 00:13:09,913 This is our first day. We got a week of this. 182 00:13:11,040 --> 00:13:14,501 Aren't the advisory staff supposed to have a say in this? 183 00:13:14,877 --> 00:13:16,878 Technically, I guess. 184 00:13:22,218 --> 00:13:24,427 You're missing some of the best players. 185 00:13:24,512 --> 00:13:27,847 Not looking for the best players, looking for the right ones. 186 00:13:30,768 --> 00:13:33,186 You have Jim Craig to back up Janaszak? 187 00:13:33,938 --> 00:13:37,190 - Other way round. - Other way round? 188 00:13:37,274 --> 00:13:39,901 Didn't Janaszakjust win you a national championship? 189 00:13:40,027 --> 00:13:45,031 He's a solid goaltender, but we're not playing for a national championship. 190 00:13:47,409 --> 00:13:51,496 People say Craig's game's been off since his mom died. 191 00:13:52,039 --> 00:13:55,500 Did they ever see him when his game was on? 192 00:13:56,836 --> 00:14:02,841 Hughes. Ross. Auge. Delich. 193 00:14:02,925 --> 00:14:07,095 Horsch. Strobel. Christoff. 194 00:14:08,347 --> 00:14:12,600 Morrow. Suter. Ramsey. 195 00:14:13,602 --> 00:14:16,896 Janaszak. Christian. 196 00:14:16,939 --> 00:14:19,983 Pavelich. Verchota. 197 00:14:20,985 --> 00:14:25,363 Baker. Harrington. Schneider. 198 00:14:26,615 --> 00:14:29,826 O'Callahan. McClanahan. 199 00:14:30,870 --> 00:14:34,289 Silk. Johnson. 200 00:14:34,373 --> 00:14:37,292 Craig. Cox. 201 00:14:38,419 --> 00:14:40,211 Eruzione. 202 00:14:40,296 --> 00:14:42,505 That's the roster for now. 203 00:14:42,590 --> 00:14:45,008 The rest of you, thanks for coming out. 204 00:15:04,445 --> 00:15:06,404 Way to go, Rizzo. 205 00:15:13,329 --> 00:15:16,414 Take a good look, gentlemen. 206 00:15:16,498 --> 00:15:18,917 'Cause they're the ones getting off easy. 207 00:15:22,171 --> 00:15:23,504 I'm putting a few of you on reserve 208 00:15:23,547 --> 00:15:27,508 in case somebody gets injured or their game goes to hell. 209 00:15:27,593 --> 00:15:33,598 The final roster will have 20 names on it, so more of you are going home. 210 00:15:33,682 --> 00:15:37,602 If you give 99 percent, you'll make my job very, very easy. 211 00:15:38,854 --> 00:15:41,314 I'll be your coach, not your friend. 212 00:15:41,357 --> 00:15:46,152 If you need one of those, take it up with Doc or Coach Patrick. 213 00:15:49,406 --> 00:15:51,532 All right, gentlemen. 214 00:15:51,617 --> 00:15:54,911 Congratulations to all of you. That's it for today. 215 00:15:54,995 --> 00:15:58,790 On the way out, pick up one of these. You've got a little homework to do 216 00:15:58,874 --> 00:16:00,208 before you celebrate. 217 00:16:04,046 --> 00:16:06,089 Thank you. 218 00:16:13,138 --> 00:16:15,723 Herb! Herb! 219 00:16:16,225 --> 00:16:17,850 Hold on a minute. 220 00:16:18,852 --> 00:16:22,897 - Hey, Walter. How we doing? - I think we got a problem here. 221 00:16:23,774 --> 00:16:24,774 What's that? 222 00:16:24,900 --> 00:16:28,569 I got a room full of people who want a say in this process 223 00:16:28,654 --> 00:16:30,738 and you've already picked the team. 224 00:16:30,823 --> 00:16:34,367 - Look, Walter... - No! There's a right way to do this. 225 00:16:34,410 --> 00:16:36,202 And this is not it. 226 00:16:36,286 --> 00:16:40,289 If I was in your shoes, I'd probably be saying the same thing. 227 00:16:40,374 --> 00:16:43,710 All right. Let's go upstairs. 228 00:16:43,794 --> 00:16:47,422 We'll help piece together a hockey team. All of us. Together. 229 00:16:47,464 --> 00:16:50,258 Walter, that's just not gonna happen. 230 00:16:50,342 --> 00:16:54,554 Do you realize what the AHA went through to put this thing together? 231 00:16:54,596 --> 00:16:58,933 The best amateur players in the country on the ice for a week, notjust a day. 232 00:16:59,101 --> 00:17:01,894 I didn't ask for that. I already know my team. 233 00:17:01,937 --> 00:17:06,524 How? Those kids have been on the ice for a couple of hours. 234 00:17:06,608 --> 00:17:09,902 Every one of them was chosen for a specific reason. 235 00:17:09,987 --> 00:17:14,741 I've studied film on every one of them. I've seen them, coached a lot of them. 236 00:17:14,825 --> 00:17:18,202 The ones I haven't, I've spoken with their coaches. And scouts. 237 00:17:18,287 --> 00:17:22,665 I know best what I need to compete. The team I've chosen is it. 238 00:17:23,542 --> 00:17:26,085 What am I supposed to say to the advisory board? 239 00:17:26,128 --> 00:17:27,336 Tell 'em the truth. 240 00:17:27,421 --> 00:17:31,174 This puts me in a hell of a spot, Herb. A hell of a spot! 241 00:17:31,258 --> 00:17:33,801 They hired me to do a job. I'm trying to do it. 242 00:17:41,018 --> 00:17:44,103 All right. I'm gonna back you on this. 243 00:17:45,230 --> 00:17:48,149 But I sure as hell hope you know what you're doing. 244 00:17:57,117 --> 00:18:01,954 - Phillie, what are you at? - My test is done. 245 00:18:02,039 --> 00:18:05,458 - Me and Janny are done. - Are you done? 246 00:18:08,003 --> 00:18:10,880 You're stopped by a policeman but you're not at fault. 247 00:18:10,964 --> 00:18:13,424 Do you state your disagreement right away? 248 00:18:15,677 --> 00:18:17,220 He's got 300 of these things. 249 00:18:17,304 --> 00:18:20,389 It's a test. You've taken one or two before. 250 00:18:20,516 --> 00:18:23,434 - Not to play hockey. - Can you even read? 251 00:18:23,519 --> 00:18:26,020 I try. 252 00:18:26,146 --> 00:18:27,230 Hey, Rizzo. 253 00:18:29,525 --> 00:18:32,110 - What's going on? - Mac. 254 00:18:38,617 --> 00:18:40,701 Easy, big guy. 255 00:18:40,744 --> 00:18:43,496 I don't know how you two can sit in the same room with that clown. 256 00:18:43,539 --> 00:18:45,623 Let it go. It's over. 257 00:18:46,667 --> 00:18:51,671 - What's going on? - OC's got a little unfinished business. 258 00:18:52,548 --> 00:18:55,007 - Not for long. - What did I tell you? 259 00:18:57,553 --> 00:19:02,390 McClanahan? You're not still going on about the '76 playoffs? 260 00:19:02,474 --> 00:19:05,101 Come on, OC. It was three years ago. 261 00:19:05,936 --> 00:19:08,062 Coxy, let me ask you a question. 262 00:19:08,147 --> 00:19:10,231 Why did you wanna play college hockey? 263 00:19:10,274 --> 00:19:14,110 - Isn't it obvious? For the girls. - I'm serious, Coxy. 264 00:19:14,194 --> 00:19:16,529 Why did you wanna play college hockey? 265 00:19:18,031 --> 00:19:21,868 'Cause I love to play hockey. I wanna go to the NHL like everybody does. 266 00:19:21,910 --> 00:19:24,078 I wanted to win a national championship. 267 00:19:24,163 --> 00:19:26,914 That pansy over there cheap-shots me. 268 00:19:26,999 --> 00:19:29,083 I get tossed out of the game. 269 00:19:29,168 --> 00:19:31,335 He steals the ring right off my finger. 270 00:19:31,879 --> 00:19:33,796 How would you feel? 271 00:19:33,881 --> 00:19:36,090 Everyone was throwing cheap shots. 272 00:19:36,133 --> 00:19:40,344 Rizzo, it's funny you say that. I was wondering what side you're on. 273 00:19:40,429 --> 00:19:44,015 - I'm on your side. - It really seems that way. 274 00:19:44,099 --> 00:19:46,517 All right, just relax, OK? Jeez. 275 00:19:46,602 --> 00:19:50,479 I'm not doing this right now. I'm outta here. 276 00:19:50,981 --> 00:19:52,190 Where you going? 277 00:19:53,692 --> 00:19:57,195 To my room. Is that all right with you... mother? 278 00:19:58,906 --> 00:20:00,156 Just let him go. 279 00:20:01,533 --> 00:20:04,410 No wonder that guy gets so many penalty minutes. 280 00:20:04,453 --> 00:20:07,997 He gets a little carried away sometimes. 281 00:20:10,792 --> 00:20:13,127 That's it. Pick it up. That's it. 282 00:20:13,212 --> 00:20:14,378 Pick it up! 283 00:20:14,463 --> 00:20:18,049 Look for the pass. Hit him with a pass. Go, Johnson. 284 00:20:18,133 --> 00:20:19,133 Outside! 285 00:20:19,801 --> 00:20:22,011 Johnson, hit him on the other side. 286 00:20:22,095 --> 00:20:23,596 Silk, keep it up. 287 00:20:24,514 --> 00:20:28,184 Hit him, Johnson. He's open. 288 00:20:28,268 --> 00:20:30,561 Come on, Johnson. 289 00:20:32,981 --> 00:20:34,106 Johnson. 290 00:20:35,567 --> 00:20:39,070 Coast-to-coast stuffwon't work against the teams we'll be playing. 291 00:20:39,154 --> 00:20:40,988 OK. 292 00:20:41,073 --> 00:20:44,492 Next lineup. Let's go. Let's run it again. 293 00:20:46,662 --> 00:20:49,455 Morrow. Let me take this one. 294 00:20:53,585 --> 00:20:55,586 Don't worry. Keep your head up. 295 00:20:55,671 --> 00:20:58,005 This is a breakout play, gentlemen. 296 00:20:58,090 --> 00:21:00,675 So please let's get rid of the puck early. 297 00:21:01,218 --> 00:21:03,010 All right, let's go. 298 00:21:21,446 --> 00:21:24,615 - What are you hitting like that for? - That's bush league, OC. 299 00:21:24,700 --> 00:21:26,242 Nice hit, OC. 300 00:21:26,702 --> 00:21:29,537 Tell your boy here to keep his head up. 301 00:21:29,621 --> 00:21:31,455 You all right? 302 00:21:31,540 --> 00:21:33,040 Let's go. 303 00:21:36,169 --> 00:21:39,005 Craig. Let them go. 304 00:21:44,386 --> 00:21:46,679 - Stay out of it. - Stay out of it, Buzzy. 305 00:21:49,308 --> 00:21:53,352 - What are you doing? - Stay out of it, Baker. 306 00:21:56,898 --> 00:21:58,691 Come on, OC, let him have it. 307 00:21:59,651 --> 00:22:00,651 Come on, OC. 308 00:22:00,736 --> 00:22:02,737 There you go, beat him. 309 00:22:05,574 --> 00:22:07,199 That's it. 310 00:22:08,076 --> 00:22:10,286 How about it, boys? 311 00:22:10,370 --> 00:22:12,330 Look like hockey to you? 312 00:22:12,998 --> 00:22:16,250 Looks more like a couple monkeys humping a football to me. 313 00:22:16,335 --> 00:22:19,920 - What do you think, Craig? - Yeah. 314 00:22:20,881 --> 00:22:25,134 You wanna settle old scores, you're on the wrong team. 315 00:22:26,345 --> 00:22:28,929 We move forward, starting right now. 316 00:22:29,014 --> 00:22:32,266 We start becoming a team right now. 317 00:22:36,021 --> 00:22:39,690 Skating. Passing. 318 00:22:40,859 --> 00:22:43,486 Flow and creativity. 319 00:22:43,612 --> 00:22:46,405 That is what this team is all about, gentlemen. 320 00:22:46,490 --> 00:22:49,700 Not old rivalries. 321 00:22:52,120 --> 00:22:56,123 So why don't we start with some introductions? Get to know each other. 322 00:22:58,210 --> 00:23:00,544 Where you're from, who you are. Go ahead. 323 00:23:06,760 --> 00:23:09,929 Rob McClanahan. Saint Paul, Minnesota. 324 00:23:09,971 --> 00:23:13,974 - Who do you play for? - For you, here at the U. 325 00:23:16,645 --> 00:23:18,020 Jack? 326 00:23:20,690 --> 00:23:24,777 Jack O'Callahan. Charlestown, Mass. 327 00:23:26,029 --> 00:23:27,571 Boston University. 328 00:23:28,698 --> 00:23:30,991 Over here. 329 00:23:33,161 --> 00:23:36,080 I'm Ralph Cox. 330 00:23:36,164 --> 00:23:39,792 I'm from wherever's not gonna get me hit. 331 00:23:42,379 --> 00:23:45,923 Very good. Everybody on the line. Let's go. 332 00:23:55,016 --> 00:23:56,517 - Hey, Jim. - Hey, coach. 333 00:23:56,601 --> 00:23:59,603 I was wondering why you wouldn't take this test. 334 00:23:59,688 --> 00:24:05,693 Yeah, well... It's nothing against you or anything. 335 00:24:05,735 --> 00:24:08,612 I didn't see what it has to do with stopping a puck. 336 00:24:10,031 --> 00:24:12,241 That's all right. You just took it anyway. 337 00:24:22,043 --> 00:24:24,378 Hey, coach? 338 00:24:27,883 --> 00:24:28,883 So if I took it... 339 00:24:28,925 --> 00:24:32,219 I meant to ask, how's your family doing? 340 00:24:33,221 --> 00:24:35,890 They're doing all right. 341 00:24:35,974 --> 00:24:38,017 And you? 342 00:24:39,019 --> 00:24:41,395 I'm OK. 343 00:24:41,480 --> 00:24:46,317 I got 26 guys trying to make this team. Only 20 will go to Lake Placid. 344 00:24:46,401 --> 00:24:49,945 I gotta know how committed you are to being here. 345 00:24:50,030 --> 00:24:53,699 If you're not, you're just wasting our time. 346 00:24:57,454 --> 00:25:02,333 Look, coach, my dad's going through a rough time right now. 347 00:25:04,753 --> 00:25:06,378 He's got nothing. 348 00:25:06,922 --> 00:25:11,133 He lost his job. And with Atlanta trying to sign me... 349 00:25:14,679 --> 00:25:18,766 Bottom line is, my mom wanted this. 350 00:25:20,018 --> 00:25:22,436 Me playing on this team. 351 00:25:23,396 --> 00:25:27,942 Hard to say no to someone who drove you to practice every day, right? 352 00:25:28,026 --> 00:25:30,819 You didn't answer my question, Jim. 353 00:25:32,113 --> 00:25:34,073 I'm here, aren't I? 354 00:25:38,537 --> 00:25:40,871 I'll see you in the morning. 355 00:25:41,873 --> 00:25:44,458 Don't forget to bring your game. 356 00:25:56,638 --> 00:25:59,139 The Soviets performed a nuclear test yesterday, 357 00:25:59,182 --> 00:26:03,978 setting off a 75-kiloton bomb in eastern Kazakhstan... 358 00:26:04,062 --> 00:26:07,147 - So much hate and fear. - What's that? 359 00:26:07,190 --> 00:26:11,819 Between the Soviets and the West. It's bound to end in disaster. 360 00:26:12,571 --> 00:26:15,072 They'll figure something out, Doc. 361 00:26:15,156 --> 00:26:17,408 They haven't got any other choice, right? 362 00:26:17,492 --> 00:26:22,496 I hope so, but itjust seems to me that some people will never get along. 363 00:26:22,581 --> 00:26:24,582 Yeah. 364 00:26:25,458 --> 00:26:28,002 Like hockey players from Boston and Minnesota. 365 00:26:29,170 --> 00:26:31,338 Our own private cold war. 366 00:26:34,676 --> 00:26:37,678 - Let me ask you a question. - Of course. 367 00:26:37,762 --> 00:26:40,014 You've worked with Herb for a long time? 368 00:26:40,098 --> 00:26:41,515 Quite some time. 369 00:26:41,600 --> 00:26:44,810 Does he always treat his players like this? 370 00:26:46,271 --> 00:26:49,732 No. This I have never seen. 371 00:26:49,816 --> 00:26:52,234 But, Craig, believe me. 372 00:26:52,319 --> 00:26:55,070 Herb has a reason for everything he does. 373 00:26:57,699 --> 00:27:02,161 Well, he's ending up with 20 players who hate his guts. 374 00:27:02,203 --> 00:27:05,748 Maybe if they hate him, they won't have time to hate each other. 375 00:27:29,397 --> 00:27:31,065 Hey, honey. 376 00:27:31,608 --> 00:27:34,902 - How much longer you gonna be? - I still got a few more. 377 00:27:37,572 --> 00:27:40,783 - Well, I'm going to bed, OK? - OK. 378 00:27:41,743 --> 00:27:44,328 You know, Kelly has ballet at four tomorrow, 379 00:27:44,412 --> 00:27:47,331 and Danny's done with hockey then too. 380 00:27:47,415 --> 00:27:50,417 Which one do you wanna get? 381 00:27:50,543 --> 00:27:51,919 - Herb. - Yeah. 382 00:27:52,003 --> 00:27:55,756 - Can you pick up Danny at four? - We've got team meetings. 383 00:27:56,299 --> 00:27:58,050 I can't be in two places. 384 00:27:58,093 --> 00:28:00,511 - What about Margie? - They're on vacation. 385 00:28:00,595 --> 00:28:04,223 I don't know, honey. You'll figure it out. 386 00:28:04,307 --> 00:28:06,308 Can you turn that off, please? 387 00:28:07,852 --> 00:28:10,104 Please. 388 00:28:14,776 --> 00:28:16,860 This is what happens over the summer. 389 00:28:16,945 --> 00:28:21,115 The kids are doing a zillion different things. Your meetings will have to wait. 390 00:28:21,199 --> 00:28:24,410 Come on, Patti. I'm coaching a hockey team here. 391 00:28:24,494 --> 00:28:26,453 We already talked about this. 392 00:28:26,538 --> 00:28:29,873 Really? When exactly did we have this talk? 393 00:28:29,958 --> 00:28:32,751 Because I don't recall being a part of the conversation. 394 00:28:33,378 --> 00:28:36,964 What did I say? Was it interesting? 395 00:28:37,048 --> 00:28:38,882 We never had this talk. 396 00:28:38,967 --> 00:28:40,801 Never. 397 00:28:42,929 --> 00:28:44,680 OK, what's on your mind? 398 00:28:44,764 --> 00:28:48,892 - Nothing. - You're obviously mad about something. 399 00:28:48,977 --> 00:28:51,311 First you're upset because we didn't talk, 400 00:28:51,354 --> 00:28:55,315 and then when I try to talk about whatever it is, you don't wanna. 401 00:28:55,400 --> 00:28:59,486 - If you're not willing... - It's not because we didn't talk. 402 00:28:59,571 --> 00:29:02,531 It's because you never even asked. 403 00:29:06,411 --> 00:29:09,329 I know what this is about. I know it and you know it. 404 00:29:09,497 --> 00:29:13,083 - What? Know what? - This. What you're doing. 405 00:29:13,168 --> 00:29:17,337 Chasing after something you didn't get. That you may never get. 406 00:29:21,551 --> 00:29:24,219 What if it doesn't work out? 407 00:29:24,345 --> 00:29:26,555 Are we gonna do this every four years? 408 00:29:31,102 --> 00:29:35,105 It's OK. Go finish your work. Go, go. 409 00:31:22,922 --> 00:31:28,802 Hey. 410 00:31:31,306 --> 00:31:33,265 You know... 411 00:31:34,976 --> 00:31:37,352 ...ever since I stopped playing, 412 00:31:38,730 --> 00:31:41,106 I wanted to coach this team. 413 00:31:42,942 --> 00:31:46,987 And this is the only way I know how to do it. 414 00:31:47,071 --> 00:31:51,366 It's not the easiest way, I know, for you. Or the kids. But... 415 00:31:55,038 --> 00:31:57,164 Patti, I have to do this. 416 00:31:59,167 --> 00:32:01,126 I know you do. 417 00:32:15,308 --> 00:32:18,518 I'm sorry we didn't talk. 418 00:32:18,561 --> 00:32:21,021 And I was wrong not to ask. 419 00:32:22,982 --> 00:32:27,945 So I'm asking now if you can be with me on this 420 00:32:28,029 --> 00:32:32,074 because it won't mean anything if you're not. 421 00:32:50,051 --> 00:32:52,970 Blue line, back. Red line, back. 422 00:32:53,054 --> 00:32:55,514 Far blue line, back. Far red line, back. 423 00:32:55,598 --> 00:32:58,100 And you have 45 seconds to do it. 424 00:32:58,184 --> 00:33:01,937 Get used to this drill. We'll be doing it a lot. 425 00:33:02,939 --> 00:33:05,399 Why? 426 00:33:05,483 --> 00:33:09,528 Because the legs feed the wolf, gentlemen. 427 00:33:10,238 --> 00:33:16,076 I can't promise you we'll be the best team at Lake Placid next February. 428 00:33:18,454 --> 00:33:23,125 But we will be the best conditioned. That I can promise you. 429 00:33:26,254 --> 00:33:29,214 Be prepared to grow through pain, gentlemen. 430 00:33:29,257 --> 00:33:32,092 You're gonna skate harder than you've ever skated 431 00:33:32,176 --> 00:33:34,928 every minute of every day you're on the ice with me. 432 00:33:34,971 --> 00:33:37,764 Stretch out north and south, open up east and west. 433 00:33:37,807 --> 00:33:42,019 The center will fill in here. This winger will take the center spot. 434 00:33:42,103 --> 00:33:43,854 - What's your name? - Mark Johnson. 435 00:33:43,938 --> 00:33:46,189 - Where are you from? - Madison, Wisconsin. 436 00:33:46,274 --> 00:33:49,276 - Who do you play for? - University of Wisconsin. 437 00:33:50,862 --> 00:33:52,988 Come on. Go, boys! Go, boys! 438 00:33:54,365 --> 00:33:58,160 The fastest way to make this team is by being fast. 439 00:34:00,955 --> 00:34:04,958 Stop. Look at you. Three men covered by one guy. 440 00:34:05,668 --> 00:34:07,961 This isn't weaving for weaving's sake. 441 00:34:08,046 --> 00:34:10,464 Spread out. Use the ice. 442 00:34:13,051 --> 00:34:15,677 Come on, Jimmy. Challenge them. 443 00:34:15,762 --> 00:34:19,139 You're getting beat on the side. Challenge them. 444 00:34:22,018 --> 00:34:23,435 I don't blame you. 445 00:34:23,519 --> 00:34:26,646 - How you holding up? - Not good, not good. 446 00:34:26,731 --> 00:34:28,523 - How about you? - Dave Christian. 447 00:34:28,608 --> 00:34:30,984 - Who do you play for? - University of North Dakota. 448 00:34:31,069 --> 00:34:32,194 Come on, no! 449 00:34:32,278 --> 00:34:36,573 No, no, no. Get it to a point. You're quarterbacking this play. 450 00:34:36,657 --> 00:34:38,950 Come on, Rizzo, I got you running this play. 451 00:34:39,035 --> 00:34:41,453 The only thing you're gonna run is the bench. 452 00:34:41,496 --> 00:34:44,498 Boom. He can get him. Boom, boom, boom. 453 00:34:44,540 --> 00:34:48,752 We're opening up options. We've got four options off one play. 454 00:34:48,836 --> 00:34:51,338 Anybody have any questions? 455 00:34:52,131 --> 00:34:54,841 OK, let's go. 456 00:34:54,884 --> 00:34:56,968 - What is he talking about? - No clue. 457 00:35:00,014 --> 00:35:03,183 Twenty of you are going to Lake Placid. Six are going home. 458 00:35:03,267 --> 00:35:05,519 Who that is, believe it or not, is up to you. 459 00:35:05,561 --> 00:35:07,145 - You? - Mark Pavelich. 460 00:35:07,188 --> 00:35:09,106 - Who do you play for? - UMD Bulldogs. 461 00:35:10,358 --> 00:35:12,859 Go. Next lineup. 462 00:35:12,902 --> 00:35:16,154 - Turn it up, boys. - Let's move it. 463 00:35:20,952 --> 00:35:22,536 Here you go, here you go! 464 00:35:25,623 --> 00:35:28,375 - Fabulous pass. - Good shot. 465 00:35:28,417 --> 00:35:31,253 You three, run that again. 466 00:35:31,963 --> 00:35:34,005 - Again? - Let's go. 467 00:35:37,969 --> 00:35:42,055 I understand how you feel, but don't let them know that. 468 00:35:45,726 --> 00:35:48,145 - The Coneheads are coming in. - Who? 469 00:35:48,229 --> 00:35:52,607 That's what the guys have been calling them 'cause they're a little... 470 00:35:52,692 --> 00:35:54,693 Like the Coneheads. 471 00:35:54,777 --> 00:35:58,613 - What's that? - Dan Aykroyd, Jane Curtin. 472 00:35:59,657 --> 00:36:02,033 I guess it's off your radar. 473 00:36:04,537 --> 00:36:08,123 - Come on in, boys. - You want to see us, coach? 474 00:36:08,249 --> 00:36:13,503 I'm thinking about keeping the three of you together on the same line. 475 00:36:13,588 --> 00:36:16,882 - Everybody OK with that? - Yeah. Sure. 476 00:36:16,924 --> 00:36:19,217 How about you, Buzzy, think this works? 477 00:36:20,052 --> 00:36:24,347 It's going good. Moving the puck well. It's just different playing with them. 478 00:36:24,432 --> 00:36:28,560 We just seem to find each other and make things happen. 479 00:36:28,603 --> 00:36:30,228 Yeah. Pass, shoot, score. 480 00:36:30,271 --> 00:36:32,147 - Pass, shoot - and score. 481 00:36:35,151 --> 00:36:37,903 Well, all right. We'll see how she goes. 482 00:36:37,987 --> 00:36:41,948 - Thanks, coach. - Take it easy. 483 00:36:42,533 --> 00:36:44,534 Rest up. 484 00:36:46,287 --> 00:36:50,498 Well, looks like we're taking a line of Coneheads to Europe. 485 00:36:50,583 --> 00:36:54,628 Yeah. If they can keep their legs under them. 486 00:36:59,926 --> 00:37:02,302 I'll see you next week. 487 00:37:03,262 --> 00:37:06,348 Something on your mind, Craig? 488 00:37:06,432 --> 00:37:09,309 Or is thatjust too far off my radar? 489 00:37:13,773 --> 00:37:18,526 I don't think you can push them this hard for six months. It's too long. 490 00:37:18,611 --> 00:37:20,987 - They're doing all right. - They're tired. 491 00:37:21,072 --> 00:37:25,825 - I know how hard to push them, Craig. - You sure about that? 492 00:37:25,910 --> 00:37:27,911 You know why I had them take that test? 493 00:37:27,995 --> 00:37:30,330 To make sure I could push them this hard. 494 00:37:30,373 --> 00:37:31,706 I'll see you Monday. 495 00:37:33,334 --> 00:37:35,335 All right. 496 00:38:13,708 --> 00:38:15,875 Wow, look over here, Phillie. 497 00:38:15,960 --> 00:38:18,295 Section two, four rows up. 498 00:38:18,379 --> 00:38:22,132 - Two girls, blonde. - They're gorgeous. 499 00:38:27,013 --> 00:38:31,933 - Twins. Seventh row up, to the right. - Love these blonde girls. 500 00:38:32,643 --> 00:38:36,229 - Maybe we can take a few home. - Must be something in the water. 501 00:38:50,494 --> 00:38:52,537 Get a whistle. 502 00:39:12,933 --> 00:39:15,018 Hold up. Hold up, hold up. 503 00:39:15,102 --> 00:39:17,562 You gotta get back on the ice. Let's go. 504 00:39:17,605 --> 00:39:21,107 - What for? - You'll find out soon. Come on. 505 00:39:21,150 --> 00:39:23,985 - What for? - We'll find out in a minute. Come on. 506 00:39:24,070 --> 00:39:26,988 Let's go see what he wants. 507 00:39:37,500 --> 00:39:41,294 You guys don't wanna work during the game? No problem. We'll work now. 508 00:39:41,921 --> 00:39:43,463 Goal line. 509 00:39:43,881 --> 00:39:45,673 That one. 510 00:40:35,933 --> 00:40:37,934 Hustle. 511 00:40:40,396 --> 00:40:43,106 Think you can win on talent alone? 512 00:40:43,691 --> 00:40:47,777 Gentlemen, you don't have enough talent to win on talent alone. 513 00:40:48,779 --> 00:40:49,946 Again. 514 00:41:08,090 --> 00:41:11,718 You think you can play the Norwegian national team and tie them 515 00:41:11,802 --> 00:41:14,637 and then go to the Olympics and win? 516 00:41:16,015 --> 00:41:17,807 You got another thing coming. 517 00:41:28,360 --> 00:41:31,738 You gotta think about something else, each and every one of you. 518 00:41:31,822 --> 00:41:34,115 When you pull on thatjersey, 519 00:41:34,200 --> 00:41:36,826 you represent yourself and your teammates. 520 00:41:36,952 --> 00:41:41,206 The name on the front is a lot more important than the one on the back. 521 00:41:41,248 --> 00:41:44,709 Get that through your head! Again. 522 00:42:04,647 --> 00:42:08,233 Win, lose or tie, you're gonna play like champions. 523 00:42:08,734 --> 00:42:10,735 Again. 524 00:42:17,076 --> 00:42:20,578 Kick it in the ass, Verchota. Wanna go home early? 525 00:42:20,621 --> 00:42:24,374 Keep it going, Suter. All the way to the line and all the way back. 526 00:42:24,458 --> 00:42:27,627 It's not that difficult. Again. 527 00:42:33,425 --> 00:42:39,931 Again. 528 00:42:41,433 --> 00:42:44,852 - Herb. - What? 529 00:42:45,896 --> 00:42:49,774 The rink manager, he wants to clean the ice and go home. 530 00:42:49,817 --> 00:42:53,861 Tell him to leave me the keys. I'll lock up. Again. 531 00:42:55,197 --> 00:42:56,990 Again. 532 00:43:14,341 --> 00:43:15,842 You keep playing this way, 533 00:43:15,926 --> 00:43:19,721 you won't beat anybody who's even good, let alone great. 534 00:43:19,805 --> 00:43:24,017 If you wanna make this team, you better start playing at a level 535 00:43:24,143 --> 00:43:27,437 that's gonna force me to keep you here. 536 00:43:27,521 --> 00:43:28,980 Again. 537 00:43:37,865 --> 00:43:40,033 I think we're getting out of here. 538 00:43:41,410 --> 00:43:44,829 Hey. Where you going? 539 00:43:44,913 --> 00:43:48,041 Back on the line. 540 00:43:53,255 --> 00:43:55,423 Again. 541 00:43:55,883 --> 00:43:58,593 Send 'em. 542 00:44:06,810 --> 00:44:12,899 Again. 543 00:44:14,902 --> 00:44:17,111 Silky, you gonna be the first to quit on me? 544 00:44:18,155 --> 00:44:20,531 How about you, OC? You ready to go down? 545 00:44:20,574 --> 00:44:22,909 I think I've got my money on you, Verchota. 546 00:44:22,993 --> 00:44:24,702 You got a hot date in an hour, 547 00:44:24,745 --> 00:44:29,123 but you're not looking too good for that right about now, are you? 548 00:44:29,249 --> 00:44:30,667 Send 'em. 549 00:44:34,755 --> 00:44:35,922 Again. 550 00:44:50,020 --> 00:44:52,397 Doc, this is madness, right? 551 00:44:59,613 --> 00:45:02,782 This cannot be a team of common men 552 00:45:04,076 --> 00:45:06,577 because common men go nowhere. 553 00:45:07,079 --> 00:45:08,955 You have to be uncommon. 554 00:45:10,958 --> 00:45:13,876 - Again. - Herb. 555 00:45:13,961 --> 00:45:17,380 - This has gone on long enough. - Everybody, on that line. 556 00:45:17,464 --> 00:45:20,299 Somebody's going to get hurt. 557 00:45:25,097 --> 00:45:26,848 Everybody, get on that line. 558 00:45:29,017 --> 00:45:30,977 Hey. 559 00:45:37,484 --> 00:45:45,032 Again. 560 00:45:47,828 --> 00:45:49,996 Herb. 561 00:45:50,038 --> 00:45:52,039 Come on, Craig. Blow the whistle. 562 00:45:53,876 --> 00:45:55,626 Again. 563 00:45:59,673 --> 00:46:01,299 Mike Eruzione. 564 00:46:09,183 --> 00:46:11,726 Winthrop, Massachusetts. 565 00:46:18,025 --> 00:46:19,442 Who do you play for? 566 00:46:20,694 --> 00:46:24,614 I play for the United States ofAmerica. 567 00:46:30,329 --> 00:46:32,705 That's all, gentlemen. 568 00:46:57,481 --> 00:47:01,734 You Minnesotans, my back's starting to hurt from carrying y'all. 569 00:47:01,777 --> 00:47:03,736 Pretend you're pushing cows. 570 00:47:03,821 --> 00:47:07,490 Stop talking, Boston boy, and start pushing. 571 00:47:07,574 --> 00:47:09,992 - What you got there? - Three nines. 572 00:47:10,077 --> 00:47:11,953 Not bad, not bad. 573 00:47:12,037 --> 00:47:14,038 I got two sevens. 574 00:47:14,122 --> 00:47:20,127 We're taxiing out to the runway, right, and we kind of hit a moose. 575 00:47:20,212 --> 00:47:24,465 No, the moose is fine, but we gotta make sure the airplane's all right. 576 00:47:24,591 --> 00:47:28,636 So the boys are pushing it back so these guys can take a look at it. 577 00:47:29,847 --> 00:47:33,182 Patti, the moose is OK. It ran off. I saw it. 578 00:47:34,768 --> 00:47:38,771 So, what's going on at home? 579 00:47:38,897 --> 00:47:41,858 ...between the NHL All-Stars and the Soviet Union. 580 00:47:41,942 --> 00:47:43,901 She did, huh? 581 00:47:43,944 --> 00:47:49,156 The Soviets dominated the NHL's best from start to finish, 582 00:47:49,241 --> 00:47:51,909 winning by a score of six to nothing. 583 00:47:51,952 --> 00:47:55,788 The Soviets, led by the superb play of their captain, Boris Mikhailov, 584 00:47:55,914 --> 00:47:59,417 were superior to the NHL stars in every way tonight. 585 00:47:59,459 --> 00:48:02,211 Their passing was crisper, their offense relentless 586 00:48:02,296 --> 00:48:04,881 and their conditioning superb. 587 00:48:04,965 --> 00:48:06,757 No, I'm here. I'm listening. 588 00:48:06,800 --> 00:48:08,801 A six to nothing win tonight. 589 00:48:08,886 --> 00:48:12,263 An embarrassing evening for the NHL All-Stars. 590 00:48:24,943 --> 00:48:27,945 Russian style of play, boys. 591 00:48:27,988 --> 00:48:30,990 Fluid, creative. 592 00:48:31,033 --> 00:48:34,452 The forwards are constantly circling. 593 00:48:35,704 --> 00:48:38,873 They don't so much look for a man as a patch of ice. 594 00:48:38,957 --> 00:48:42,209 You get the mismatch. Two on one. Easy goal. 595 00:48:42,294 --> 00:48:45,671 Looks a lot like me out there, huh, boys? 596 00:48:48,342 --> 00:48:52,136 Boris Mikhailov. Captain for the last six years. 597 00:48:52,179 --> 00:48:54,889 He is the best player at his position, 598 00:48:54,973 --> 00:48:59,101 and that includes, as we've just found out, the NHL. 599 00:48:59,186 --> 00:49:00,686 These guys ever smile? 600 00:49:00,771 --> 00:49:03,731 They're Russians, they get shot if they smile. 601 00:49:06,777 --> 00:49:09,153 Vladislav Tretyak. 602 00:49:09,196 --> 00:49:14,325 You score on Tretyak, keep the puck. It doesn't happen often. 603 00:49:15,786 --> 00:49:19,372 Forty-two games in the last three months. Forty-two wins. 604 00:49:20,290 --> 00:49:23,376 Their main weapon is intimidation. 605 00:49:23,460 --> 00:49:25,670 They know they're gonna win. 606 00:49:25,712 --> 00:49:27,797 And so do their opponents. 607 00:49:46,024 --> 00:49:49,485 Look, I can give you all a load of crap 608 00:49:49,569 --> 00:49:52,113 about how you're a better team than them, 609 00:49:52,197 --> 00:49:55,449 but that's exactly what it'd be. 610 00:49:55,534 --> 00:49:58,786 Everyone here knows what people are saying about our chances. 611 00:49:58,870 --> 00:50:01,038 I know it. You know it. 612 00:50:02,582 --> 00:50:07,753 But I also know there is a way to stay with this team. 613 00:50:12,426 --> 00:50:16,095 You don't defend them. You attack them. 614 00:50:17,222 --> 00:50:20,516 You take their game and shove it right back in their face. 615 00:50:20,600 --> 00:50:23,644 The team that is finally willing to do this 616 00:50:23,770 --> 00:50:27,857 is the team that has a chance to put them down. 617 00:50:30,777 --> 00:50:34,113 NHL won't change their game. We will. 618 00:50:35,532 --> 00:50:38,784 The rest of the world is afraid of them. 619 00:50:38,910 --> 00:50:41,162 Boys, we won't be. 620 00:50:44,791 --> 00:50:48,586 No one has ever worked hard enough 621 00:50:49,588 --> 00:50:53,591 to skate with the Soviet team for an entire game. 622 00:50:54,926 --> 00:50:59,930 Gentlemen, we are gonna work hard enough. 623 00:51:02,267 --> 00:51:04,560 Quick feet, boys. Push it. 624 00:51:05,437 --> 00:51:09,231 Work hard, boys. Strobel, pick up your knees. 625 00:51:09,316 --> 00:51:11,442 Keep your shoulders square. 626 00:51:11,943 --> 00:51:14,653 Push it. Come on, boys. Go. 627 00:51:15,906 --> 00:51:19,158 The legs feed the wolf, boys. The legs feed the wolf. 628 00:51:21,745 --> 00:51:24,038 Stay with him, Jimmy. Stay with him, Jimmy. 629 00:51:24,915 --> 00:51:26,499 Damn it! 630 00:51:42,349 --> 00:51:43,682 How's your legs? 631 00:51:43,767 --> 00:51:46,727 I'll let you know when I can feel them. 632 00:51:46,812 --> 00:51:49,313 Come on, boys. Go get him. Go get him. 633 00:51:49,356 --> 00:51:50,856 Thattaboy, Jimmy. 634 00:51:52,609 --> 00:51:54,985 Better. Not good, but better. 635 00:51:57,239 --> 00:52:01,117 Pedal to the metal. Intensity, boys. 636 00:52:01,201 --> 00:52:03,119 There you go, there you go. 637 00:52:03,203 --> 00:52:06,205 Work it, boys. Quick feet. Push it. 638 00:52:13,797 --> 00:52:16,799 Tape to tape, boys. Passes come from the heart. 639 00:52:19,219 --> 00:52:22,847 We wanna stretch things out. We got the Coneheads on the line. 640 00:52:22,889 --> 00:52:25,891 - Take me through it. - I stretch the D out and across. 641 00:52:25,976 --> 00:52:28,894 - What do we do with this space? - I fill the open lane. 642 00:52:28,979 --> 00:52:30,938 - I fill in for Pav's lane. - Exactly. 643 00:52:33,400 --> 00:52:35,151 That's it, that's it. 644 00:52:57,257 --> 00:53:00,301 Don't let them have it, Jimmy. Attaboy, attaboy. Yeah! 645 00:53:01,511 --> 00:53:03,888 Build your legs up, boys. Build your legs! 646 00:53:03,930 --> 00:53:08,934 You'll have nothing left in the third period if you don't build your legs now. 647 00:53:09,019 --> 00:53:11,395 - What does that give us, boys? - Options. 648 00:53:11,438 --> 00:53:13,439 All right. Let's run it. 649 00:53:15,859 --> 00:53:17,276 - Let's go. - What's going on? 650 00:53:17,319 --> 00:53:19,945 We play the Soviets three days before Lake Placid? 651 00:53:20,030 --> 00:53:21,447 Yeah. How about that? 652 00:53:22,991 --> 00:53:24,950 How about that? 653 00:53:26,119 --> 00:53:28,120 How about that. 654 00:53:31,249 --> 00:53:34,877 Rizzo, you're killing me. Why can't you find the net? 655 00:53:34,961 --> 00:53:39,215 You've been staring at the same piece of paper since dinner. Take a break. 656 00:53:40,800 --> 00:53:43,636 How do I cut this kid? He's done everything I've asked. 657 00:53:43,720 --> 00:53:45,304 So keep him. 658 00:53:46,973 --> 00:53:49,642 I didn't think it was gonna be this hard. 659 00:53:51,478 --> 00:53:53,187 Yeah, you did. 660 00:53:57,192 --> 00:54:01,779 This isn't gonna work. I could stick Christian on defense. 661 00:54:03,114 --> 00:54:07,284 I bet that works. Baker. 662 00:54:07,327 --> 00:54:11,747 They stormed the embassy, overpowered the Marine Guard 663 00:54:11,831 --> 00:54:14,291 and took dozens ofAmerican hostages. 664 00:54:14,376 --> 00:54:16,669 Oh, my God. 665 00:54:18,880 --> 00:54:21,674 Herb. Herb. 666 00:54:22,175 --> 00:54:23,717 Turn around and look at this. 667 00:54:23,802 --> 00:54:27,179 ...used tear-gas to try to disperse the mob of Islamic students. 668 00:54:27,264 --> 00:54:28,514 But that wasn't enough. 669 00:54:28,640 --> 00:54:32,101 Hundreds of Iranians finally overran the embassy compound, 670 00:54:32,185 --> 00:54:35,562 seizing about 90 people, mostly Americans. 671 00:54:35,647 --> 00:54:40,276 The hostages were blindfolded and herded into the embassy's basement. 672 00:54:40,360 --> 00:54:43,862 Earlier today the Ayatollah Khomeini... 673 00:54:45,865 --> 00:54:48,033 You gave those guys a good schooling. 674 00:54:54,124 --> 00:54:57,626 How about Johnson and McClanahan? That works. 675 00:54:57,711 --> 00:55:00,254 They're starting to come together. 676 00:55:00,338 --> 00:55:03,340 - Thanks for coming up. - I wouldn't have missed it. 677 00:55:03,383 --> 00:55:05,426 - Hey, you beat Harvard. - Yeah. 678 00:55:09,806 --> 00:55:12,266 I should probably get going. 679 00:55:12,350 --> 00:55:14,476 Yeah. 680 00:55:16,062 --> 00:55:18,314 I love you, Pop. 681 00:55:20,400 --> 00:55:22,568 You too, son. 682 00:55:24,738 --> 00:55:28,449 Jimmy. You keep that glove up. 683 00:55:28,533 --> 00:55:30,534 You got it. 684 00:55:42,922 --> 00:55:46,633 - Switch. - Rizzo's making dinner. Meatballs. 685 00:55:46,718 --> 00:55:49,553 You boys keep eating them, I'll keep making them. 686 00:55:49,637 --> 00:55:51,722 You have to be insane to eat them. 687 00:55:51,765 --> 00:55:53,891 No offense, Rizzo. 688 00:55:55,685 --> 00:55:57,770 How will it affect the boys' chemistry? 689 00:55:57,854 --> 00:55:59,271 I don't know. We'll see. 690 00:56:00,607 --> 00:56:02,358 Timmy. 691 00:56:09,783 --> 00:56:12,743 - Who the hell is that? - What's he doing here? 692 00:56:15,789 --> 00:56:18,207 - How you doing, Tim? Good to see you. - Thanks. 693 00:56:19,417 --> 00:56:21,460 Who's that? 694 00:56:21,544 --> 00:56:25,756 Timmy Harrer. Plays for the Gophers. Having a big year. 695 00:56:25,799 --> 00:56:29,593 - What the hell's he doing here? - No idea. 696 00:56:29,636 --> 00:56:33,263 - Why's he here? - You guys know he was coming? 697 00:56:33,306 --> 00:56:37,601 Why don't you warm up, stretch out, then jump on Johnson's line for today? 698 00:56:37,685 --> 00:56:39,645 Good to have you. 699 00:56:55,370 --> 00:56:57,413 See you, boys. 700 00:57:06,965 --> 00:57:08,590 This is ridiculous. 701 00:57:09,175 --> 00:57:11,427 Don't worry, Rammer. It'll be all right. 702 00:57:12,095 --> 00:57:13,595 Right, OC? 703 00:57:13,680 --> 00:57:16,014 Herb's not gonna do a damn thing, boys. 704 00:57:16,099 --> 00:57:18,851 He's just messing with our minds. 705 00:57:18,893 --> 00:57:20,978 You think so, Jack? 706 00:57:22,355 --> 00:57:25,065 Yeah, I do. 707 00:57:25,150 --> 00:57:27,860 We all know Herb made the Olympic team back in '60. 708 00:57:27,944 --> 00:57:29,445 So? 709 00:57:29,529 --> 00:57:30,946 A week before the Games, 710 00:57:31,030 --> 00:57:34,199 Coach Riley calls him in his office and sends him home. 711 00:57:35,034 --> 00:57:38,078 - What's your point? - My point, Jack, 712 00:57:38,163 --> 00:57:43,876 is that one week later, Herb's home watching his team win the gold medal. 713 00:57:43,960 --> 00:57:46,211 Come that close and get nothing? 714 00:57:46,296 --> 00:57:51,133 He'll do whatever it takes. That's my point. 715 00:57:55,805 --> 00:57:57,556 Yeah, I'm aware of that, Walter. 716 00:57:59,184 --> 00:58:03,061 Yeah. Yeah, well, you've talked to everybody else, right? 717 00:58:04,063 --> 00:58:07,024 Nothing else we can do, then. Thank you, Walter. 718 00:58:08,234 --> 00:58:10,986 Is everything OK? 719 00:58:11,988 --> 00:58:17,576 Walter says there's talk Carter may boycott the Moscow Games next summer. 720 00:58:20,371 --> 00:58:23,040 So ifwe don't go there, they might not come here? 721 00:58:24,918 --> 00:58:26,919 Right. 722 00:58:31,090 --> 00:58:33,509 Don't do this to yourself, Herb. 723 00:58:33,593 --> 00:58:36,595 There are things you can control and things you can't. 724 00:58:37,263 --> 00:58:39,681 - No milk. - Herb. 725 00:58:39,766 --> 00:58:41,934 Yeah, I heard you, honey. 726 00:58:50,944 --> 00:58:54,488 - You have everything you want here. - Don't tell me what I'll have. 727 00:58:54,572 --> 00:58:57,658 You don't know this enough to tell me that. 728 00:58:59,994 --> 00:59:02,871 You know, I understand you being upset with me 729 00:59:02,956 --> 00:59:05,916 when I say you work too hard teaching a simple game. 730 00:59:06,000 --> 00:59:08,919 But don't ever criticize me for caring about you. 731 00:59:16,302 --> 00:59:20,055 That's it. Come on, boys. Push it. Push it. Go now. Move! 732 00:59:21,891 --> 00:59:23,016 Damn it. 733 00:59:23,101 --> 00:59:25,102 Come on, Rizzo. 734 00:59:25,770 --> 00:59:28,480 - I know, coach. I know. -You know? 735 00:59:28,565 --> 00:59:32,025 If you knew, then why did you do it again? 736 00:59:33,736 --> 00:59:38,073 You better start putting the puck in the net, or you're not going anywhere. 737 00:59:38,157 --> 00:59:40,200 And don't think I won't do it. 738 00:59:40,285 --> 00:59:42,828 Johnson, line up. Let's go. 739 00:59:45,331 --> 00:59:47,624 Come on, shoot it. Come on, shoot it. 740 00:59:47,709 --> 00:59:50,002 Up and around. Keep it moving. 741 00:59:52,380 --> 00:59:54,006 Center, center, center! 742 00:59:54,090 --> 00:59:57,884 Now move it up. And drop it back. 743 00:59:58,011 --> 01:00:00,470 Go to the net, Timmy. Go to the net! 744 01:00:02,724 --> 01:00:04,308 Yeah. 745 01:00:04,726 --> 01:00:06,602 Nice play, boys, nice play. 746 01:00:06,686 --> 01:00:09,646 Goal scored by number 18, Tim Harrer. 747 01:00:10,189 --> 01:00:12,190 Change them up, boys. Let's go. 748 01:00:17,071 --> 01:00:19,072 Come on, boys. 749 01:00:22,118 --> 01:00:27,080 Timmy. You keep driving the net. That's all I care about. 750 01:00:27,206 --> 01:00:31,376 That puck goes across the blue line, you drive to the net. All that matters. 751 01:01:01,157 --> 01:01:04,660 Herb, some of the boys want to have a word. 752 01:01:05,953 --> 01:01:09,956 - What about? - I think you ought to hear them out. 753 01:01:21,094 --> 01:01:23,845 This had better take about two minutes. 754 01:01:28,017 --> 01:01:31,269 This is crazy, Herb, bringing him in this late. 755 01:01:31,896 --> 01:01:35,732 We got parents buying tickets, getting rooms. What should we tell 'em? 756 01:01:35,775 --> 01:01:37,651 With one of us going home as it is? 757 01:01:37,735 --> 01:01:40,654 I guess I don't have to ask where you stand, Rizzo? 758 01:01:40,738 --> 01:01:42,989 This wasn't Rizzo's idea. 759 01:01:43,074 --> 01:01:45,951 You want me to say I'm scared of getting cut? 760 01:01:46,119 --> 01:01:48,453 I'm scared of getting cut. Everybody is. 761 01:01:48,538 --> 01:01:50,080 We just want it to be fair. 762 01:01:50,123 --> 01:01:53,291 - He was right there in Colorado. - That was six months ago. 763 01:01:53,376 --> 01:01:56,795 - You don't think he's been playing? - Not with us, he hasn't. 764 01:01:56,838 --> 01:01:58,672 - There's a difference. - Like hell. 765 01:01:58,756 --> 01:02:02,342 - All I know is that kid can play. - What, and we can't? 766 01:02:02,427 --> 01:02:05,262 He moves the puck, he's got great vision on the ice... 767 01:02:05,346 --> 01:02:06,930 That's not the point. 768 01:02:06,973 --> 01:02:09,141 I'll tell you something else he's got. 769 01:02:09,225 --> 01:02:11,727 He's got the attitude I want on and off the ice, 770 01:02:11,811 --> 01:02:15,272 so somebody better explain why I shouldn't be giving him a look. 771 01:02:15,314 --> 01:02:17,274 Because we're a family. 772 01:02:18,609 --> 01:02:20,485 What? 773 01:02:20,528 --> 01:02:22,612 We're a family. 774 01:02:23,906 --> 01:02:25,449 A family? 775 01:02:26,409 --> 01:02:29,327 - Yeah. - Yeah. 776 01:02:35,001 --> 01:02:37,961 This is the family you want to go to Lake Placid with? 777 01:02:38,004 --> 01:02:41,089 - Definitely. - Yeah, without a doubt. 778 01:02:41,174 --> 01:02:43,800 Wouldn't have it any other way. 779 01:02:45,470 --> 01:02:50,015 Timmy Harrer can help us, boys. Then I'm gonna send him home. 780 01:02:52,351 --> 01:02:55,270 We got one more to get down to 20. You understand. 781 01:02:55,354 --> 01:02:56,688 Yep. 782 01:03:00,485 --> 01:03:04,196 - Looks like you got yourself a team. - Almost. 783 01:03:08,034 --> 01:03:10,702 - Let's talk about it. - The rules. 784 01:03:10,828 --> 01:03:15,791 Your girl left these at my place. With some milk and cookies. 785 01:03:20,379 --> 01:03:24,299 - Give her a hug for me. - You guys are unbelievable. 786 01:03:25,176 --> 01:03:27,844 - Real funny, guys. - Hey, boys. 787 01:03:27,887 --> 01:03:30,096 We still got two more presents to open up. 788 01:03:33,309 --> 01:03:36,019 - Pardon me, coach. - Yeah? 789 01:03:36,062 --> 01:03:40,440 - Coach Patrick, from the boys. - I thought you forgot. 790 01:03:42,527 --> 01:03:44,110 To Craig. 791 01:03:45,905 --> 01:03:49,032 That's beautiful, boys. 792 01:03:52,036 --> 01:03:55,372 - You're gonna like this one. - What? 793 01:03:57,708 --> 01:03:59,334 - Perfect. - Again. 794 01:04:00,753 --> 01:04:03,463 Again. Again. 795 01:04:03,548 --> 01:04:07,717 That's enough of that. It's going back in the box. 796 01:04:08,427 --> 01:04:11,930 And Herb. Merry Christmas from the boys. 797 01:04:11,973 --> 01:04:14,391 Drumroll, please. 798 01:04:17,228 --> 01:04:20,689 - Coach. - Oh, yes. 799 01:04:20,773 --> 01:04:23,233 The gift that keeps on giving. 800 01:04:25,736 --> 01:04:28,864 - Speech. - Ayatollah. 801 01:04:30,867 --> 01:04:32,993 This may come as a shock to some of you, 802 01:04:33,119 --> 01:04:35,954 but I'm not very good at giving sentimental speeches. 803 01:04:36,038 --> 01:04:38,623 You're kidding. 804 01:04:38,708 --> 01:04:40,750 I don't think I should start tonight. 805 01:04:44,630 --> 01:04:48,049 - Thanks for having me over, Velta. - Good night, Herb. 806 01:04:48,134 --> 01:04:50,635 - Doc, Merry Christmas. - Merry Christmas. 807 01:04:55,099 --> 01:04:57,559 You guys have a great holiday. 808 01:05:00,438 --> 01:05:04,107 Merry Christmas, coach. 809 01:05:06,110 --> 01:05:09,154 Play some football. 810 01:05:16,662 --> 01:05:20,081 ...the most important speech of President Carter's term. 811 01:05:20,166 --> 01:05:25,128 A look back now as 830 WCCO's year-end special continues. 812 01:05:25,171 --> 01:05:28,131 The erosion of our confidence in the future 813 01:05:28,215 --> 01:05:33,929 is threatening to destroy the social and the political fabric of America. 814 01:05:34,764 --> 01:05:38,725 The confidence that we have always had as a people 815 01:05:38,809 --> 01:05:44,689 is not simply some romantic dream or a proverb in a dusty book 816 01:05:44,815 --> 01:05:48,026 that we read just on the Fourth of July. 817 01:05:48,069 --> 01:05:50,236 It is the idea which founded our nation 818 01:05:50,363 --> 01:05:53,239 and has guided our development as a people. 819 01:05:53,324 --> 01:05:57,452 Confidence in the future has supported everything else. 820 01:05:57,536 --> 01:06:01,122 We've always believed in something called progress. 821 01:06:01,207 --> 01:06:05,001 We've always had a faith that the days of our children 822 01:06:05,711 --> 01:06:07,963 would be better than our own. 823 01:06:09,215 --> 01:06:12,384 Our people are losing that faith. 824 01:06:14,303 --> 01:06:18,682 For the first time in our history, a majority of our people believe 825 01:06:18,808 --> 01:06:24,562 that the next five years will be worse than the past five years. 826 01:06:26,565 --> 01:06:31,444 We were taught that our armies were always invincible 827 01:06:31,529 --> 01:06:34,823 and our causes were alwaysjust, 828 01:06:34,907 --> 01:06:38,118 only to suffer the agony of Vietnam. 829 01:06:39,996 --> 01:06:43,248 We respected the presidency 830 01:06:43,332 --> 01:06:47,752 as a place of honor until the shock of Watergate. 831 01:06:49,630 --> 01:06:54,342 We've got to stop crying and start sweating. 832 01:06:56,387 --> 01:06:59,639 Stop talking and start walking. 833 01:07:01,350 --> 01:07:04,602 Working together with our common faith, 834 01:07:06,105 --> 01:07:08,857 we cannot fail. 835 01:07:41,974 --> 01:07:43,099 Yeah. 836 01:07:43,142 --> 01:07:44,559 Hard workout. 837 01:07:44,643 --> 01:07:48,730 - You guys wanna grab something to eat? - Yeah. Where you guys gonna go? 838 01:07:48,814 --> 01:07:51,649 - Maybe that Mario's place. - Mario's? 839 01:07:58,991 --> 01:08:01,076 Hey, coach. 840 01:08:04,663 --> 01:08:07,332 Coxy, Herb wants to see you. 841 01:08:47,873 --> 01:08:49,374 Come in. 842 01:08:54,088 --> 01:08:56,464 Coach Patrick said you wanted to see me. 843 01:08:57,758 --> 01:09:00,552 Why don't you have a seat there, Ralph? 844 01:09:12,064 --> 01:09:15,108 There's just no easy way of doing this. 845 01:09:17,069 --> 01:09:21,489 The rules say that we gotta be down to 20 men and right now we're at 21 . 846 01:09:26,620 --> 01:09:29,581 I wish like hell I could keep you, Ralph. I do. 847 01:09:29,665 --> 01:09:31,666 Yeah. 848 01:09:32,710 --> 01:09:34,752 Yeah, I know. 849 01:09:37,173 --> 01:09:40,091 You're a hell of a hockey player. 850 01:09:40,217 --> 01:09:42,218 This doesn't change that. 851 01:09:43,596 --> 01:09:45,597 Thanks. 852 01:09:54,106 --> 01:09:56,524 Thanks for giving me a shot, coach. 853 01:09:57,109 --> 01:10:00,069 Thanks for giving me your very best. 854 01:10:30,601 --> 01:10:33,519 - Yeah? - Herb. Walter. 855 01:10:33,604 --> 01:10:37,982 Well, you've got your wish. Brezhnev's telling Carter to screw himself. 856 01:10:38,901 --> 01:10:40,693 Yeah, Walter, how's that? 857 01:10:40,778 --> 01:10:43,029 The Kremlin released a statement today 858 01:10:43,113 --> 01:10:45,782 saying they're gonna prove how good they are 859 01:10:45,908 --> 01:10:48,493 by beating us over here on our own ice. 860 01:10:48,577 --> 01:10:50,578 They're all gonna play. 861 01:10:50,663 --> 01:10:53,873 The Soviets, the Czechs, the whole bunch ofthem. 862 01:10:53,958 --> 01:10:57,126 Have you got your roster finalized yet? 863 01:10:58,170 --> 01:11:00,171 Yeah, I got my team. 864 01:11:00,256 --> 01:11:04,968 I still don't know why you scheduled this, but get your guys to New York. 865 01:11:05,010 --> 01:11:06,928 They've got a game to play. 866 01:11:40,546 --> 01:11:46,050 Ladies and gentlemen, your 1980 US Olympic team. 867 01:11:47,803 --> 01:11:49,887 As we await the opening face-off 868 01:11:49,972 --> 01:11:52,223 in this game between the Soviet Union 869 01:11:52,308 --> 01:11:54,809 and Team USA here at Madison Square Garden, 870 01:11:54,893 --> 01:11:57,437 the teams line up on their respective blue lines. 871 01:11:57,563 --> 01:12:02,108 And Soviet Union team captain Boris Mikhailov skating over to his bench 872 01:12:02,192 --> 01:12:04,902 to pick up that NHL Challenge trophy. 873 01:12:04,987 --> 01:12:08,906 The trophy that his team won here at Madison Square Garden last October, 874 01:12:09,033 --> 01:12:12,869 and won in decisive fashion, beating the NHL All-Stars. 875 01:12:12,995 --> 01:12:17,832 Getting a mixed reaction from the capacity audience here. 876 01:12:17,916 --> 01:12:21,044 Some cheers, but a few boos going through the crowd as well. 877 01:12:23,922 --> 01:12:28,509 The two teams clear the ice and repair to their respective goals 878 01:12:28,594 --> 01:12:30,678 as we get set for the opening face-off 879 01:12:30,763 --> 01:12:33,431 in this final tune-up for these two teams 880 01:12:33,515 --> 01:12:37,518 before the Olympic Games in Lake Placid. 881 01:12:45,694 --> 01:12:48,029 - One, two, three. - USA! 882 01:12:56,872 --> 01:12:59,957 And as we get set to drop the puck for this contest, 883 01:13:00,000 --> 01:13:05,630 the Soviets starting their big line of Mikhailov between Kharlamov and Petrov. 884 01:13:05,714 --> 01:13:08,508 Team USA countering with Mark Johnson at center 885 01:13:08,592 --> 01:13:12,220 between McClanahan and Dave Silk. 886 01:13:14,223 --> 01:13:17,975 And we're ready to go with this warm-up contest. 887 01:13:24,149 --> 01:13:25,441 From the heart, boys. 888 01:13:27,903 --> 01:13:33,241 It's the Soviet Union in control, making a charge into the Team USA zone. 889 01:13:33,325 --> 01:13:37,745 A shot from the point goes off the post and in behind the Team USA net. 890 01:13:37,830 --> 01:13:39,705 Puck comes back to the blue line. 891 01:13:39,790 --> 01:13:43,709 Moving in with a shot, stopped by Craig, and it goes into the corner. 892 01:13:43,794 --> 01:13:46,504 Finally, Team USA gets a stick on the puck 893 01:13:46,588 --> 01:13:49,507 as Ramsey brings it up to the blue line. 894 01:13:50,134 --> 01:13:52,927 He's absolutely flattened there by Kasatonov. 895 01:13:53,011 --> 01:13:54,387 Two on one. Two on one! 896 01:13:54,471 --> 01:13:56,764 Soviet Union turning it into a two on one. 897 01:13:56,849 --> 01:13:59,392 - Back door, OC. Look out. - Get the puck. 898 01:14:00,853 --> 01:14:03,020 Moving in. Shoots and scores. 899 01:14:05,023 --> 01:14:06,607 Come on. Come on! 900 01:14:10,279 --> 01:14:12,530 Break it up. Break it up. 901 01:14:12,614 --> 01:14:14,449 That's it, let's go. 902 01:14:15,200 --> 01:14:18,035 Nice expression on your face, you dummy. 903 01:14:22,833 --> 01:14:26,711 Jack, you gotta listen to me. You gotta listen to me! 904 01:14:27,129 --> 01:14:30,590 The Soviets breaking out of their own zone, up the ice to center. 905 01:14:30,674 --> 01:14:32,592 Krutov goes in over the US blue line. 906 01:14:32,718 --> 01:14:36,554 Shoots and scores. He shoots and scores. 907 01:14:36,680 --> 01:14:39,015 Shoots. He scores. 908 01:14:39,057 --> 01:14:44,896 The Soviet Union routing Team USA ten to three. 909 01:14:44,980 --> 01:14:48,983 There's always things you can work on. This club's no exception. 910 01:14:49,067 --> 01:14:51,194 I think we're gonna be all right. 911 01:14:51,236 --> 01:14:53,654 The Soviets have been together ten years. 912 01:14:53,739 --> 01:14:56,365 We got college kids getting to know each other. 913 01:14:56,408 --> 01:14:58,993 They could have won this thing 30 to nothing. 914 01:14:59,077 --> 01:15:01,204 Herb, can we talk about tonight's game? 915 01:15:01,246 --> 01:15:02,914 Sorry. How is he? 916 01:15:02,956 --> 01:15:04,999 I'm not sure if he needs surgery. 917 01:15:05,083 --> 01:15:07,919 I'm hoping it's a ligament pull, but it could be a tear. 918 01:15:07,961 --> 01:15:10,505 Herb, we got three days until Sweden. 919 01:15:10,589 --> 01:15:13,049 Giving him a roster spot's a waste of money. 920 01:15:13,091 --> 01:15:16,344 - Give me a best case. - Miss three or four games minimum. 921 01:15:16,428 --> 01:15:18,054 The whole qualifying round. 922 01:15:18,096 --> 01:15:20,640 The kid's made the team, busted his ass for me, 923 01:15:20,766 --> 01:15:24,310 and now I gotta send him home, that the deal? 924 01:15:53,048 --> 01:15:55,967 - What did Doc say? - He doesn't know yet. 925 01:15:56,051 --> 01:16:01,847 He's gonna go with you to the hospital and get a picture of your knee taken. 926 01:16:04,351 --> 01:16:06,310 Then we'll see. 927 01:16:52,524 --> 01:16:55,860 - Thinking about sitting you down, Jim. - What? 928 01:16:55,944 --> 01:16:59,947 - What are you talking about? - I played you too much, you're tired. 929 01:17:00,032 --> 01:17:03,159 It's time I gave Janny a look. He's waited seven months. 930 01:17:03,201 --> 01:17:06,370 - You're kidding me. Now? - Yeah, of course I mean now. 931 01:17:06,496 --> 01:17:09,290 - That's my net. - They just scored ten goals. 932 01:17:09,374 --> 01:17:12,043 Right now it's everybody's net. 933 01:17:14,171 --> 01:17:18,090 Wait a second. I've given you everything I've got. 934 01:17:18,216 --> 01:17:21,218 Have you? Given me your very best? 935 01:17:21,261 --> 01:17:23,220 I know there's a lot more in you. 936 01:17:23,305 --> 01:17:27,099 A whole other level that you just don't want to go to. 937 01:17:27,726 --> 01:17:30,019 What the hell? You don't even understand. 938 01:17:30,062 --> 01:17:34,231 I'll tell you what I don't understand. I don't understand you. 939 01:17:34,274 --> 01:17:38,444 Nobody on this team understands you and your sayings and your drills 940 01:17:38,570 --> 01:17:42,490 and those stupid psychology tests you had everybody take. 941 01:17:42,574 --> 01:17:44,575 Everybody? 942 01:17:45,827 --> 01:17:50,164 So that's what this is about? Because I didn't take your test? 943 01:17:50,666 --> 01:17:54,001 Fine. I'll take your test. Is that what you want? 944 01:17:54,086 --> 01:17:59,131 No. I want to see that kid in the net who wouldn't take the test. 945 01:18:06,056 --> 01:18:08,557 You gotta be kidding me. What did he do? 946 01:18:08,600 --> 01:18:13,562 He did something amazing. He started to laugh. 947 01:18:13,605 --> 01:18:17,483 Then everybody in the audience started to laugh. 948 01:18:17,609 --> 01:18:21,070 It sounds funny, but I was so proud of him. 949 01:18:21,154 --> 01:18:24,031 I'm starting to think that our son takes after you. 950 01:18:24,116 --> 01:18:26,617 That's all part of my plan. 951 01:18:26,702 --> 01:18:29,787 Well, you're a very smart woman. 952 01:18:31,873 --> 01:18:33,374 I miss you. 953 01:18:33,458 --> 01:18:35,918 The Games are only a couple of days away now. 954 01:18:37,003 --> 01:18:41,132 - You got your airplane tickets? - Yeah. Walter had them sent over. 955 01:18:42,634 --> 01:18:44,135 I guess I'll see you then. 956 01:18:44,219 --> 01:18:46,887 You sound tired. Try and get some sleep. 957 01:18:46,972 --> 01:18:50,391 - Yeah, I will. - All right. I'll talk to you later. 958 01:18:50,475 --> 01:18:52,435 - Hey, Patti? - Yeah? 959 01:18:54,104 --> 01:18:56,105 I miss you too. 960 01:18:57,149 --> 01:19:00,526 - Good night. - Good night. 961 01:19:38,190 --> 01:19:42,151 I'll check on OC. Take care of these guys here. 962 01:19:42,194 --> 01:19:44,028 Come on, guys. Stick with me. 963 01:19:46,948 --> 01:19:48,949 This is your room key. 964 01:19:49,034 --> 01:19:53,412 And this is your ID badge that you'll need forjust about everything. 965 01:19:54,456 --> 01:19:55,456 Don't lose it. 966 01:19:57,501 --> 01:19:59,126 Herb, Herb. 967 01:20:02,047 --> 01:20:05,508 Herb, it'll be fine. I can fight through it. 968 01:20:06,968 --> 01:20:09,303 Why don't you join the boys over there, OC? 969 01:20:10,555 --> 01:20:12,848 It's good to see you, kid. 970 01:20:14,518 --> 01:20:16,352 Attaboy. 971 01:20:17,604 --> 01:20:20,189 - Well? - The good news is it's not a tear. 972 01:20:20,232 --> 01:20:22,399 It's a stretched ligament. No surgery. 973 01:20:22,484 --> 01:20:25,903 But there is no way he can play before the medal round. 974 01:20:25,987 --> 01:20:27,196 Forget the medal round. 975 01:20:27,239 --> 01:20:30,950 You keep O'Callahan and you lose one more skater, 976 01:20:31,076 --> 01:20:34,453 you're gonna have a tough time putting a decent team on the ice. 977 01:20:34,538 --> 01:20:36,580 It's that simple. 978 01:20:40,085 --> 01:20:42,920 I asked Herb. He's keeping me in the dark. 979 01:20:43,004 --> 01:20:45,130 Oh, boy. 980 01:20:45,715 --> 01:20:49,927 - If he gets shaky, it's you. - Stay loose, Janny. 981 01:20:50,929 --> 01:20:53,931 You're in there tomorrow, Jimmy. Let's bring it up now. 982 01:20:53,974 --> 01:20:57,726 - OK. Thanks a lot. - Attaboy, Jimmy. Go get them. 983 01:21:02,607 --> 01:21:05,943 - I'll see you on the bus. - All right. 984 01:21:28,300 --> 01:21:30,426 Doc said no, right? 985 01:21:33,013 --> 01:21:36,974 He said you might be able to go in a week. Maybe two. 986 01:21:38,476 --> 01:21:42,354 - What if it's two? - That puts me in a tight spot. 987 01:21:43,648 --> 01:21:48,235 I got 20 guys to think about and they're all looking at me to do what's best. 988 01:21:48,987 --> 01:21:53,657 - I understand, coach. - Which is why I'm hanging on to you. 989 01:21:58,914 --> 01:22:01,665 I swear to God, if you're not being serious... 990 01:22:01,750 --> 01:22:05,920 I'm only saying this if you promise you won't ask me to play until I tell you... 991 01:22:06,004 --> 01:22:09,048 I won't. I mean, I will. I promise you, coach. 992 01:22:09,132 --> 01:22:13,385 'Cause if you do, I'll stick your ass on an airplane and back to Boston. 993 01:22:17,515 --> 01:22:21,977 - All right, Doc's waiting for you. - Thank you, Herb. 994 01:22:34,074 --> 01:22:36,200 OC is playing, baby. 995 01:23:12,028 --> 01:23:13,737 Move your feet, boys. Move your feet! 996 01:23:13,780 --> 01:23:15,322 Ramsey passes to Eruzione. 997 01:23:15,407 --> 01:23:18,951 Eruzione carrying the puck up the boards. Drops the pass for Broten. 998 01:23:19,077 --> 01:23:21,328 He shoots. Kicked away by Lindbergh. 999 01:23:21,413 --> 01:23:23,414 Boys, hit that one-timer now. Come on! 1000 01:23:23,498 --> 01:23:26,875 Al Michaels with Ken Dryden. With 4:10 to go in the first period, 1001 01:23:26,918 --> 01:23:30,337 it's Sweden leading the United States one to nothing. 1002 01:23:31,339 --> 01:23:35,509 Åhlberg to Eriksson. And a big hit by Dave Christian. 1003 01:23:35,593 --> 01:23:39,430 Eriksson picks up the puck, passes to Lundqvist, Lundqvist to Åhlberg. 1004 01:23:39,514 --> 01:23:43,559 - Mac, where is it? - Up this way. That's it. 1005 01:23:43,601 --> 01:23:46,812 Åhlberg shoots. Save by Craig. 1006 01:23:47,939 --> 01:23:49,481 Eruzione fighting for it. 1007 01:23:49,566 --> 01:23:52,943 Mike Eruzione named team captain by coach Herb Brooks 1008 01:23:53,069 --> 01:23:57,031 for, as Herb put it, his leadership qualities on and off the ice. 1009 01:23:57,115 --> 01:23:58,741 I'm taking him out. 1010 01:23:58,783 --> 01:24:01,785 The US team is playing tentative hockey tonight, Al. 1011 01:24:01,870 --> 01:24:05,789 Tough draw having to face Sweden, third-best team in the world. 1012 01:24:06,499 --> 01:24:10,711 - You know what I mean? - I got you. I think it's worth a try. 1013 01:24:10,795 --> 01:24:13,422 - What's the deal with Mac? - Upper-leg contusion. 1014 01:24:13,465 --> 01:24:16,884 - He's done for the night. - What if he plays? 1015 01:24:16,968 --> 01:24:21,597 - I don't understand. - If he plays, can he hurt it any worse? 1016 01:24:21,639 --> 01:24:26,310 No, but it will be very painful for him and he won't be able to do very much. 1017 01:24:34,486 --> 01:24:36,820 This is unbelievable. 1018 01:24:36,905 --> 01:24:41,950 You guys are playing like this is some throwaway game up in Rochester. 1019 01:24:41,993 --> 01:24:44,078 - Who we playing, Rammer? - Sweden. 1020 01:24:44,162 --> 01:24:48,707 Yeah, you're damn right. Sweden. In the Olympics. 1021 01:24:54,130 --> 01:24:58,675 What the hell's wrong with you? Put your gear on. 1022 01:24:58,760 --> 01:25:00,427 I said put your gear on. 1023 01:25:00,512 --> 01:25:04,223 - Doc told me I can't play. - I know. You got a bad bruise. 1024 01:25:05,350 --> 01:25:09,061 You know what? Put your street clothes on. I got no time for quitters. 1025 01:25:09,145 --> 01:25:12,147 Come on, Herb. Nobody's quitting here. 1026 01:25:12,190 --> 01:25:15,484 You worry about your own game. Plenty there to keep you busy. 1027 01:25:18,279 --> 01:25:22,157 A bruise on the leg is a hell of a long way from the heart, you candy-ass. 1028 01:25:22,200 --> 01:25:24,618 - What did you call me? - You heard me. 1029 01:25:26,704 --> 01:25:28,622 You want me to play? 1030 01:25:28,706 --> 01:25:31,625 - I want you to be a hockey player! - I am a hockey player! 1031 01:25:31,709 --> 01:25:34,962 You want me to play on one leg? I'll play on one leg! 1032 01:25:35,046 --> 01:25:37,422 - That'll get them going. - Oh, yeah. 1033 01:25:37,507 --> 01:25:39,758 - Will that make you happy? - I'll clean up. 1034 01:25:39,884 --> 01:25:41,718 I am a hockey player! 1035 01:25:41,803 --> 01:25:46,056 2:49 remaining in the game. Sweden leading two-one. 1036 01:25:46,141 --> 01:25:50,144 The US team has fought hard, but they've still got nothing to show for it. 1037 01:25:50,228 --> 01:25:52,855 Ifthey don't beat or tie the Swedes, 1038 01:25:52,939 --> 01:25:56,316 it'll be very difficult to advance to the medal round. 1039 01:25:57,026 --> 01:26:00,696 McClanahan after the loose puck. He's hit hard by Söderström. 1040 01:26:00,738 --> 01:26:02,531 - Go, go, go, Mac. - Come on, Mac. 1041 01:26:02,574 --> 01:26:07,119 McClanahan gutting it out despite being injured in the first period. 1042 01:26:07,203 --> 01:26:10,289 Silk to Johnson. Back to Silk. Through the neutral zone. 1043 01:26:10,373 --> 01:26:12,040 Attaboy, Mac. Keep going. 1044 01:26:13,042 --> 01:26:17,754 Dumped into the Swedish zone and stopped behind the net by Lindbergh. 1045 01:26:17,881 --> 01:26:21,633 Johnson fighting Eriksson for it now. It comes out to Waltin. 1046 01:26:21,718 --> 01:26:24,344 He's hit hard by McClanahan. 1047 01:26:24,429 --> 01:26:28,056 - All right, Mac. - Baker, you're up next. The right side. 1048 01:26:28,141 --> 01:26:32,603 The Swedes regain control behind their own net, 1 :40 remaining in the game. 1049 01:26:32,729 --> 01:26:34,771 Coneheads, you're up next. 1050 01:26:34,856 --> 01:26:38,859 Mats Waltin... moving it out to Jan Eriksson. 1051 01:26:38,943 --> 01:26:42,029 Jan Eriksson out to Håkan Eriksson. 1052 01:26:42,113 --> 01:26:44,406 - Across the US blue line. - Take it back. 1053 01:26:44,449 --> 01:26:47,951 Into the corner. He circles. 1054 01:26:48,077 --> 01:26:52,372 Passes across to Åhlberg. Wrist shot. Knocked out ofthe air by Craig. 1055 01:26:54,959 --> 01:26:58,003 Puck picked up by Suter, moved ahead to Johnson. 1056 01:26:58,087 --> 01:26:59,463 Switch them up. Go, go, go! 1057 01:26:59,547 --> 01:27:04,384 Johnson heads to the bench with just over a minute and a half left. 1058 01:27:04,469 --> 01:27:08,555 Precious seconds ticking away for this US team. 1059 01:27:08,640 --> 01:27:11,099 - What are you doing with Baker there? - 1 :20. 1060 01:27:11,142 --> 01:27:16,021 Herb Brooks has molded this unit. Seven months oftraining, 61 games. 1061 01:27:16,105 --> 01:27:20,984 Just a little over a minute left to avoid a very damaging loss. 1062 01:27:21,069 --> 01:27:23,528 Åhlberg up the wing to Håkan Eriksson. 1063 01:27:23,613 --> 01:27:26,657 Stopped by Craig. Rebound picked up by Schneider. 1064 01:27:28,159 --> 01:27:32,663 Schneider flying up the wing, over the blue line and into the corner. 1065 01:27:32,747 --> 01:27:35,582 - Jimmy, come on. - Brooks is pulling goalie Jim Craig 1066 01:27:35,667 --> 01:27:37,501 for an extra skater to try to tie it. 1067 01:27:37,585 --> 01:27:40,212 - They have no choice, Al. - 45 seconds left. 1068 01:27:40,338 --> 01:27:43,006 Sweden leading the US team two to one. 1069 01:27:43,091 --> 01:27:45,634 Across to Silk. He moves in. 1070 01:27:45,718 --> 01:27:50,013 His backhander is stopped by Lindbergh. Thirty-nine seconds remaining. 1071 01:27:52,183 --> 01:27:56,186 Schneider to Ramsey, across to Baker. He wraps it around the boards. 1072 01:27:58,189 --> 01:28:02,192 Harrington fighting for the puck with Näslund. Back to Ramsey. 1073 01:28:02,235 --> 01:28:05,070 To Johnson in front. Broken up by Holmgren. 1074 01:28:05,321 --> 01:28:08,448 Kept in by Baker and fired behind the net. 1075 01:28:08,533 --> 01:28:11,243 Loose puck. Schneider and Waltin fighting for it. 1076 01:28:11,327 --> 01:28:13,870 Schneider holds him off. 1077 01:28:13,913 --> 01:28:16,206 Kicks it loose. Pavelich has it. 1078 01:28:16,249 --> 01:28:20,544 He makes a move around Håkan Eriksson, passes across to Baker. 1079 01:28:20,628 --> 01:28:24,798 He scores! The United States has tied it. 1080 01:28:24,882 --> 01:28:27,426 Bill Baker scores in the final minute. 1081 01:28:27,510 --> 01:28:31,221 And the US team is still very much alive in the opening round. 1082 01:28:31,306 --> 01:28:35,309 It was a hell of a move. I didn't see him out there. 1083 01:28:39,731 --> 01:28:44,609 I'm Jim McKay, and we're back again live in Lake Placid, New York. 1084 01:28:44,736 --> 01:28:48,572 What an amazing start for these 13th Olympic Winter Games. 1085 01:28:48,656 --> 01:28:53,243 After a remarkable last-minute tie against Sweden two nights ago, 1086 01:28:53,328 --> 01:28:55,912 the US hockey team, huge underdogs, 1087 01:28:55,997 --> 01:29:00,000 pulled off a tremendous upset last night, defeating Czechoslovakia, 1088 01:29:00,084 --> 01:29:04,671 considered the second-best team behind the Soviet Union. 1089 01:29:04,756 --> 01:29:07,090 The final score, seven to three. 1090 01:29:08,009 --> 01:29:10,427 Why so many reporters? Are you serious? 1091 01:29:10,511 --> 01:29:12,846 We won two games. We got a way to go here. 1092 01:29:12,930 --> 01:29:15,349 Think ofwhat they've had to write about. 1093 01:29:15,433 --> 01:29:19,686 Hostages, Afghanistan. Transportation chaos. 1094 01:29:19,771 --> 01:29:23,148 Patti probably has talked to you about that. 1095 01:29:23,232 --> 01:29:27,778 Listen, Herb, the bottom line is that your young guys 1096 01:29:27,862 --> 01:29:30,947 just kicked the crap out of Czechoslovakia, 1097 01:29:31,074 --> 01:29:34,659 and this is something that this country is ready for. 1098 01:29:34,744 --> 01:29:38,038 Now, you want to see reporters? Win a couple more games. 1099 01:29:38,122 --> 01:29:41,625 They are just kids, so let's not turn this into something more. 1100 01:29:41,793 --> 01:29:43,960 I'm not sure we got any control over it. 1101 01:29:46,381 --> 01:29:48,131 Viktor. 1102 01:29:52,970 --> 01:29:55,889 Somebody's gonna beat those guys. 1103 01:29:57,558 --> 01:30:00,143 Buzz Schneider flying up the right wing. 1104 01:30:00,228 --> 01:30:03,688 Takes a long pass from Ramsey. He's all alone on the breakaway. 1105 01:30:03,815 --> 01:30:05,399 He shoots. He scores. 1106 01:30:05,483 --> 01:30:11,279 Buzz Schneider on a breakaway puts the US up five to one in the third period. 1107 01:30:17,703 --> 01:30:23,083 Now that Norway is behind you, what do you look for out of Romania? 1108 01:30:23,167 --> 01:30:26,294 It should be a tough test. We're not gonna overlook them. 1109 01:30:29,590 --> 01:30:32,175 - Mike. - Jimmy Craig's been great. 1110 01:30:32,260 --> 01:30:34,594 Is there any chance we could talk to him? 1111 01:30:34,679 --> 01:30:36,930 As I said the other night, Mike, 1112 01:30:37,014 --> 01:30:39,724 this isn't an individual effort going on here. 1113 01:30:39,809 --> 01:30:43,603 It's about a team. We're a team on the ice, and we're one off it. 1114 01:30:46,065 --> 01:30:49,526 Halauca breaking up the left side, chased by Christian. 1115 01:30:50,570 --> 01:30:54,698 Behind the US net. Drops a pass for Antal. Antal slams it. 1116 01:30:54,782 --> 01:30:57,659 Shot. Glove save by Jim Craig. 1117 01:30:57,702 --> 01:31:00,662 The US up seven to two here late in the third. 1118 01:31:00,705 --> 01:31:04,541 Making it to the medal round was always our goal from day one, 1119 01:31:04,667 --> 01:31:07,961 so we feel real good about what we've accomplished so far. 1120 01:31:08,045 --> 01:31:09,546 - Herb! - Herb! 1121 01:31:13,759 --> 01:31:16,887 Still no chance we can talk with any of your players? 1122 01:31:16,929 --> 01:31:18,180 Still no chance. 1123 01:31:18,222 --> 01:31:21,057 How do you respond to those who feel you do this 1124 01:31:21,142 --> 01:31:23,351 to keep the spotlight on yourself? 1125 01:31:28,774 --> 01:31:34,029 Loose puck. Kiessling across to Kretschmer. Up to Philipp. 1126 01:31:34,280 --> 01:31:37,741 He's run hard into the boards by Strobel. Huge hit. 1127 01:31:38,743 --> 01:31:41,161 Ramsey has it, moves it up to Verchota. 1128 01:31:41,621 --> 01:31:44,956 Verchota across the blue line. Winds up. 1129 01:31:45,041 --> 01:31:47,042 He scores! 1130 01:31:48,085 --> 01:31:52,088 Phil Verchota puts it past Sutner to put the US up four to two 1131 01:31:52,131 --> 01:31:56,009 with 15:43 remaining to play here in the third period. 1132 01:31:56,093 --> 01:31:59,012 We'll be staying with this one right to the end. 1133 01:31:59,096 --> 01:32:02,516 The pairings for the medal round are as follows. 1134 01:32:02,600 --> 01:32:06,269 The United States will play the Soviet Union first tomorrow. 1135 01:32:06,354 --> 01:32:09,272 Sweden and Finland in the second game. 1136 01:32:09,357 --> 01:32:14,569 The face-off for the US-Soviet game is 1700 hours. 1137 01:32:14,612 --> 01:32:20,367 Now, if you have any questions, we have the US assistant coach, Craig Patrick. 1138 01:32:21,536 --> 01:32:23,703 - Patrick! - Coach Patrick! 1139 01:32:23,788 --> 01:32:25,580 Coach Patrick! Coach Patrick! 1140 01:32:25,623 --> 01:32:28,792 Where's Herb Brooks? How come he's not here today? 1141 01:32:28,876 --> 01:32:32,546 Herb is out preparing for tomorrow's game. 1142 01:32:33,756 --> 01:32:36,216 Yeah. Yeah. 1143 01:32:49,397 --> 01:32:51,064 Hi, Daddy. 1144 01:33:04,495 --> 01:33:06,121 There we go. 1145 01:33:07,748 --> 01:33:11,793 - There was no whipped cream. - That's all right. 1146 01:33:20,011 --> 01:33:22,012 - What? - What? 1147 01:33:27,685 --> 01:33:32,939 I got a telegram from a lady in Texas today. You know what it said? 1148 01:33:33,941 --> 01:33:35,984 "Beat those commie bastards." 1149 01:33:38,029 --> 01:33:41,656 We're playing a hockey game against the greatest team in the world, 1150 01:33:41,699 --> 01:33:45,368 maybe the best that's ever played. Why can't we just leave it at that? 1151 01:33:45,411 --> 01:33:48,038 This is more than a hockey game to a lot of people. 1152 01:33:48,122 --> 01:33:50,123 I keep running through them all. 1153 01:33:50,207 --> 01:33:55,503 Johnson on Mikhailov. Broten on Petrov. Pav against whoever-ov. 1154 01:33:55,546 --> 01:33:59,424 We just... We don't match up, Patti. 1155 01:34:02,053 --> 01:34:05,972 You might want to skip that when you talk to the boys tomorrow. 1156 01:34:15,775 --> 01:34:18,568 Herb. Herb. 1157 01:34:21,906 --> 01:34:25,075 There's no disgrace in losing to this team. 1158 01:34:25,159 --> 01:34:26,409 I know. 1159 01:34:27,161 --> 01:34:31,498 The important thing is you got this far. 1160 01:34:34,377 --> 01:34:38,838 The important thing is those 20 boys knowing in 20 years 1161 01:34:38,923 --> 01:34:42,717 they didn't leave anything on the table. 1162 01:34:42,802 --> 01:34:45,679 That they played their hearts out. 1163 01:34:47,473 --> 01:34:49,557 That's the important thing. 1164 01:35:32,727 --> 01:35:36,146 - Greatjob. Great day. - Thanks. Sure is, sure is. 1165 01:35:36,230 --> 01:35:38,273 Any chance we can wish the boys luck? 1166 01:35:38,315 --> 01:35:42,235 I'm sorry, Bob. You know Herb. Not a good time right now. 1167 01:35:42,319 --> 01:35:46,489 - After the game, all right? - Craig, hold up. 1168 01:35:46,532 --> 01:35:49,826 Herb doesn't want any distractions. It's understandable. 1169 01:35:49,910 --> 01:35:51,953 We just wanted to wish them luck. 1170 01:36:03,674 --> 01:36:05,216 You ready to go? 1171 01:36:07,178 --> 01:36:10,263 - You serious? Am I playing? - Suit up. 1172 01:38:19,810 --> 01:38:21,895 Great moments... 1173 01:38:23,564 --> 01:38:26,482 ...are born from great opportunity. 1174 01:38:28,652 --> 01:38:31,154 That's what you have here tonight, boys. 1175 01:38:33,490 --> 01:38:37,118 That's what you've earned here tonight. 1176 01:38:41,415 --> 01:38:42,790 One game. 1177 01:38:44,501 --> 01:38:48,504 Ifwe played them ten times, they might win nine. 1178 01:38:50,382 --> 01:38:52,383 But not this game. 1179 01:38:53,802 --> 01:38:55,470 Not tonight. 1180 01:38:58,223 --> 01:39:01,309 Tonight we skate with them. 1181 01:39:02,770 --> 01:39:05,605 Tonight we stay with them. 1182 01:39:05,689 --> 01:39:09,359 And we shut them down because we can. 1183 01:39:15,324 --> 01:39:20,912 Tonight we are the greatest hockey team in the world. 1184 01:39:27,628 --> 01:39:30,505 You were born to be hockey players. 1185 01:39:31,507 --> 01:39:33,508 Every one of you. 1186 01:39:36,261 --> 01:39:39,889 And you were meant to be here tonight. 1187 01:39:44,478 --> 01:39:46,646 This is your time. 1188 01:39:50,818 --> 01:39:53,945 Their time is done. 1189 01:39:54,029 --> 01:39:56,030 It's over. 1190 01:39:57,074 --> 01:40:03,079 I'm sick and tired of hearing about what a great hockey team the Soviets have. 1191 01:40:03,163 --> 01:40:07,041 Screw them. This is your time. 1192 01:40:09,169 --> 01:40:11,963 Now, go out there and take it. 1193 01:41:27,790 --> 01:41:30,833 Hold up here a second. We're just gonna wait for the OK. 1194 01:41:32,920 --> 01:41:36,005 - We're all set. - All right. Go ahead and send them in. 1195 01:41:36,090 --> 01:41:38,299 OK. It's time. 1196 01:41:38,342 --> 01:41:40,009 Come on, Jimmy. 1197 01:41:40,094 --> 01:41:44,305 Come on, Buzzy. Let's hustle. 1198 01:41:47,976 --> 01:41:50,019 Come on, Brotz. Let's go, Strobel. 1199 01:41:52,689 --> 01:41:54,357 Rizzo. 1200 01:41:56,443 --> 01:42:00,613 USA! USA! USA! 1201 01:42:07,996 --> 01:42:12,291 The excitement building. The Olympic Center filling to capacity. 1202 01:42:12,376 --> 01:42:17,296 The face value of a top ticket for tonight's game, $67.20. 1203 01:42:17,381 --> 01:42:22,426 Outside they were exchanging hands at three times the face value. 1204 01:42:22,511 --> 01:42:26,472 Hello again. I'm Al Michaels with Ken Dryden. It should be a great night. 1205 01:42:26,557 --> 01:42:28,224 I'm sure there are a lot of people here 1206 01:42:28,308 --> 01:42:31,561 who do not know the difference between a blue line and a clothesline. 1207 01:42:31,645 --> 01:42:33,396 It's irrelevant. It doesn't matter. 1208 01:42:33,480 --> 01:42:36,732 Because we have the rarest of sporting events. 1209 01:42:36,817 --> 01:42:40,194 An event that needs no buildup, no superfluous adjectives. 1210 01:42:40,279 --> 01:42:42,655 In a political or nationalistic sense, 1211 01:42:42,739 --> 01:42:45,199 it is being viewed with varying perspectives. 1212 01:42:45,284 --> 01:42:47,535 But manifestly it is a hockey game. 1213 01:42:47,619 --> 01:42:51,706 The United States and the Soviet Union on a sheet of ice in Lake Placid. 1214 01:42:51,790 --> 01:42:53,749 Ken, some of your thoughts. 1215 01:42:53,917 --> 01:42:56,252 For the US team, it's discovery time. 1216 01:42:56,336 --> 01:43:00,506 It's one thing to be young and promising and it's quite another to be good. 1217 01:43:00,591 --> 01:43:03,634 In the next two and a half hours, the US players will go through 1218 01:43:03,760 --> 01:43:07,930 perhaps the most difficult and demanding yet exhilarating time oftheir lives. 1219 01:43:08,015 --> 01:43:11,184 They will be playing against the best team in the world, 1220 01:43:11,268 --> 01:43:13,436 a team that's far better than they are, 1221 01:43:13,478 --> 01:43:17,940 a team that's dominated world hockey for the last 15 years. 1222 01:43:19,109 --> 01:43:21,944 In the crowd, Jim Craig's father, Donald Craig. 1223 01:43:22,029 --> 01:43:26,115 It's been a difficult time for the family with the passing of Jimmy's mom. 1224 01:43:26,241 --> 01:43:29,118 One of her dreams was to have her son play on this team. 1225 01:43:29,203 --> 01:43:32,788 So this has to be an emotional night for the two ofthem. 1226 01:43:38,045 --> 01:43:40,546 He doesn't look too nervous down there. 1227 01:43:40,631 --> 01:43:44,467 The US team, very young. Average age, 21 years old. 1228 01:43:44,551 --> 01:43:46,552 The Soviets, much more seasoned. 1229 01:43:46,637 --> 01:43:50,556 Some ofthem have been playing together for the last 15 years. 1230 01:43:51,016 --> 01:43:54,268 And this game is about to get under way. 1231 01:44:02,986 --> 01:44:05,863 All right. On three, boys. 1232 01:44:05,948 --> 01:44:08,491 - One, two, three. - USA! 1233 01:44:10,160 --> 01:44:12,828 Jim Craig in goal for the United States. 1234 01:44:12,913 --> 01:44:16,207 Vladislav Tretyak, considered the best goalie in the world, 1235 01:44:16,291 --> 01:44:18,459 in the nets for the Soviet Union. 1236 01:44:18,543 --> 01:44:21,170 The US team in white, skating up to center ice. 1237 01:44:21,255 --> 01:44:23,881 The Soviet Union in red, all business. 1238 01:44:24,800 --> 01:44:26,759 And here we go. 1239 01:44:29,179 --> 01:44:32,807 Face-offwon by Mikhailov. Back to Kasatonov. 1240 01:44:32,891 --> 01:44:34,475 Move on him. Move on him. 1241 01:44:34,518 --> 01:44:37,353 Carried up ice by Kasatonov who passes to Petrov. 1242 01:44:38,021 --> 01:44:41,857 Puck picked up by Morrow. Pressured by Mikhailov. 1243 01:44:41,984 --> 01:44:45,152 The pass in front of the US net. A shot deflected by Craig. 1244 01:44:45,195 --> 01:44:48,030 - Watch the middle. - Keep it out of the middle. 1245 01:44:48,115 --> 01:44:50,533 Jim Craig tested for the first time. 1246 01:44:50,617 --> 01:44:54,578 Dave Silk with the puck along the boards. Taken away by Kasatonov. 1247 01:44:54,663 --> 01:44:58,374 Up ahead to Petrov. Petrov streaking up the boards. 1248 01:44:59,167 --> 01:45:01,877 Powering past Ramsey. Centering pass to Kharlamov. 1249 01:45:01,920 --> 01:45:04,213 He shoots. Saved by Jim Craig. 1250 01:45:04,798 --> 01:45:06,882 Puck cleared out ofthe US zone. 1251 01:45:06,967 --> 01:45:10,720 Big hit on McClanahan by the Soviet captain Boris Mikhailov. 1252 01:45:11,054 --> 01:45:14,557 Krutov with a hard shot from the high slot. Craig with a save. 1253 01:45:14,641 --> 01:45:18,894 Golikov across to Petrov. Again Craig is equal to the task. 1254 01:45:18,937 --> 01:45:20,354 Use those boards. 1255 01:45:20,397 --> 01:45:22,356 Across the US blue line. 1256 01:45:22,399 --> 01:45:25,651 Passes across to Kharlamov. Shot. Stopped. 1257 01:45:25,736 --> 01:45:27,903 Petrov trying for the rebound. 1258 01:45:27,988 --> 01:45:31,324 To Makarov at the point. He fires it along the boards. 1259 01:45:31,408 --> 01:45:34,285 Picked up behind the net by Buzz Schneider. 1260 01:45:34,369 --> 01:45:35,870 - Come on. - Slash. 1261 01:45:35,912 --> 01:45:40,916 Schneider losing it. Out to the point. Slap shot. Deflected in. 1262 01:45:41,001 --> 01:45:42,251 That was a slash! 1263 01:45:42,419 --> 01:45:45,004 The Soviet Union takes a one to nothing lead. 1264 01:45:45,088 --> 01:45:48,466 Kasatonov's slap shot was deflected in past Craig. 1265 01:45:48,967 --> 01:45:52,762 So the Soviet Union leads one to nothing early in the first period. 1266 01:45:52,971 --> 01:45:55,473 Forget about it now. Come on. Let's go. 1267 01:45:55,599 --> 01:45:59,393 Mikhailov and Christoff facing off at center ice. 1268 01:45:59,436 --> 01:46:02,605 Here we go, boys. Move it. 1269 01:46:02,773 --> 01:46:04,774 Kharlamov to Mikhailov. 1270 01:46:05,275 --> 01:46:07,818 Mikhailov up the boards and into the corner. 1271 01:46:07,903 --> 01:46:11,155 To Kharlamov for a quick shot. Good save by Jim Craig. 1272 01:46:11,239 --> 01:46:13,657 Makarov with the puck. Craig gets his stick on it. 1273 01:46:13,742 --> 01:46:15,326 Good save, Jimmy. 1274 01:46:15,410 --> 01:46:19,288 The US in possession now. Ramsey moving it up to Johnson. 1275 01:46:19,373 --> 01:46:21,415 Johnson is hung up by Bilyaletdinov, 1276 01:46:21,500 --> 01:46:25,336 who feeds it around the boards where it's picked up by Krutov. 1277 01:46:26,129 --> 01:46:30,257 Golikov crossing the blue line. He's hit hard by Ken Morrow. 1278 01:46:30,300 --> 01:46:32,802 The puck is picked up by Eruzione. 1279 01:46:32,969 --> 01:46:35,554 And he's sent hard into the boards by Krutov. 1280 01:46:35,639 --> 01:46:38,432 Johnson with it now. Flying up the boards. 1281 01:46:38,475 --> 01:46:41,227 You got time. You got time. 1282 01:46:41,311 --> 01:46:44,480 OC, go. Buzzy, get in there. 1283 01:46:46,525 --> 01:46:49,360 The Soviets control it. Kasatonov. 1284 01:46:51,071 --> 01:46:53,781 Krutov with the puck now. 1285 01:46:54,533 --> 01:46:59,412 A big hit by Jack O'Callahan. Pavelich up ahead to Schneider. 1286 01:47:00,997 --> 01:47:02,873 Slap shot goes in! 1287 01:47:09,965 --> 01:47:13,884 That's the type of goal you don't expect someone like Tretyak to give up. 1288 01:47:13,969 --> 01:47:16,929 The United States ties the game at one. 1289 01:47:17,013 --> 01:47:20,766 Jack O'Callahan, returning after a serious knee injury, 1290 01:47:20,851 --> 01:47:23,686 making a big contribution with that hit on Krutov. 1291 01:47:23,770 --> 01:47:27,523 Number 16, Pavelich. Time, 14:03. 1292 01:47:31,361 --> 01:47:36,073 Petrov to Kharlamov. Skating into the US zone. Tying up O'Callahan. 1293 01:47:36,158 --> 01:47:40,911 Golikov. Cross-ice pass to Petrov. He shoots. And Craig is right there. 1294 01:47:40,996 --> 01:47:44,540 Picked up by O'Callahan. Moves up to Pavelich. 1295 01:47:44,624 --> 01:47:47,209 Through the middle. Crossing the Soviet blue line. 1296 01:47:47,252 --> 01:47:49,837 Centering pass. Cleared by Fetisov. 1297 01:47:49,921 --> 01:47:52,756 - Talk to each other. - Play your position. 1298 01:47:52,841 --> 01:47:55,801 Krutov with the puck. Through the neutral zone. 1299 01:47:55,886 --> 01:47:58,220 Knifes through the defense. Right in front. 1300 01:48:02,142 --> 01:48:05,644 Picked up by Mark Johnson. Nice move around Bilyaletdinov. 1301 01:48:06,646 --> 01:48:09,440 Another great move around Makarov. 1302 01:48:09,524 --> 01:48:13,360 Checked by Golikov and sent flying into the boards. 1303 01:48:14,196 --> 01:48:16,197 The Soviets out oftheir own zone. 1304 01:48:16,281 --> 01:48:18,741 Pick him up. Don't let him through the middle. 1305 01:48:18,825 --> 01:48:21,827 Golikov crossing center ice. Leaves it for Makarov. 1306 01:48:21,912 --> 01:48:24,955 Makarov around Morrow. And he scores. 1307 01:48:29,002 --> 01:48:33,255 Makarov put the puck right between Morrow's legs, skated in and scored. 1308 01:48:33,340 --> 01:48:37,259 That was a textbook Soviet passing play. Beautifully done. 1309 01:48:37,344 --> 01:48:40,095 Once they get rolling, it's almost impossible to stop them. 1310 01:48:40,138 --> 01:48:42,515 Twenty-four gets the goal. Give 25 the assist. 1311 01:48:42,599 --> 01:48:46,352 With the Soviets leading two to one, the US team knows that all too well 1312 01:48:46,436 --> 01:48:52,191 after what happened with these two teams at Madison Square Garden 13 days ago. 1313 01:48:52,275 --> 01:48:55,986 Referee Karl Kaisla calling the players over for the face-off. 1314 01:48:56,071 --> 01:49:00,783 You can hear the crowd trying to reinvigorate this US team. 1315 01:49:00,867 --> 01:49:04,828 Face-offwon by the Soviets. Fetisov across to Kasatonov. 1316 01:49:04,913 --> 01:49:07,706 He circles behind his own net. Leaves it for Fetisov. 1317 01:49:07,791 --> 01:49:11,126 - Keep the pressure on them. - Moves it over to Mikhailov. 1318 01:49:11,211 --> 01:49:13,587 - Pick him up. - Watch the pass. 1319 01:49:13,672 --> 01:49:16,966 To Maltsev. Over to Makarov. Shot stopped by Craig. 1320 01:49:17,050 --> 01:49:18,801 Don't let them have that middle. 1321 01:49:18,885 --> 01:49:21,053 Less than a half-minute in the first period. 1322 01:49:21,137 --> 01:49:23,722 The US can't clear it. Petrov with the puck. 1323 01:49:23,807 --> 01:49:26,058 Quick pass to Kharlamov. Stopped by Craig. 1324 01:49:26,142 --> 01:49:29,186 Petrov tries for the rebound. Craig knocks it away. 1325 01:49:29,938 --> 01:49:33,148 Kasatonov with a shot. Craig with another save. 1326 01:49:33,191 --> 01:49:34,191 Play it out. 1327 01:49:35,402 --> 01:49:37,570 And the US team finally clears it. 1328 01:49:37,654 --> 01:49:40,906 It looks like the US will end the period only a goal down, 1329 01:49:40,991 --> 01:49:42,449 a tremendous achievement. 1330 01:49:44,327 --> 01:49:45,327 Johnson, go. 1331 01:49:45,412 --> 01:49:48,372 The puck is picked up by Christian in the neutral zone. 1332 01:49:48,957 --> 01:49:51,375 Long shot. Easy save by Tretyak. 1333 01:49:52,752 --> 01:49:55,296 But Johnson is there. And scores! 1334 01:49:56,923 --> 01:50:00,467 With one second to play in the period. The clock shows nothing. 1335 01:50:00,552 --> 01:50:03,887 It was stopped at one when we looked up and the goal was scored. 1336 01:50:04,264 --> 01:50:08,517 Right now it shows nothing as the period, apparently, has come to an end. 1337 01:50:08,685 --> 01:50:11,020 But the United States has tied the game. 1338 01:50:15,609 --> 01:50:17,943 A big, big goal for the US team. 1339 01:50:18,028 --> 01:50:20,821 Dave Christian took a shot from the other side of center ice, 1340 01:50:20,905 --> 01:50:23,324 knowing there was almost no time on the clock. 1341 01:50:23,366 --> 01:50:25,618 The rebound comes right out to Mark Johnson, 1342 01:50:25,702 --> 01:50:28,912 who goes wide of Tretyak to tie it up. 1343 01:50:29,456 --> 01:50:31,957 Tikhonov very upset. Questioning the goal. 1344 01:50:32,042 --> 01:50:33,876 The time on the clock shows zero. 1345 01:50:34,002 --> 01:50:38,380 Kaisla, the referee, indicating that the goal stands and the period is over. 1346 01:50:38,465 --> 01:50:41,550 And this crowd is electrified. 1347 01:50:42,385 --> 01:50:46,305 Tikhonov, like his team, not normally prone to showing much emotion. 1348 01:50:48,725 --> 01:50:51,894 As the teams skate off to their dressing rooms, this game 1349 01:50:51,978 --> 01:50:56,065 is tied at two on an incredible last-second goal by Mark Johnson. 1350 01:51:01,446 --> 01:51:03,489 Wow! Thanks, Mean Joe. 1351 01:51:09,746 --> 01:51:11,497 We're back for the second period 1352 01:51:11,581 --> 01:51:14,750 for what is turning out to be a very exciting game. 1353 01:51:14,793 --> 01:51:17,920 If you're justjoining us, there were four goals scored in the first period, 1354 01:51:17,962 --> 01:51:20,923 two by the Soviets, two by the Americans. 1355 01:51:21,007 --> 01:51:25,094 There's a change for the Soviet Union as Vladimir Myshkin becomes goalie 1356 01:51:25,220 --> 01:51:28,597 after Tretyak had given up two goals in the first period. 1357 01:51:28,682 --> 01:51:29,932 Al, this is a big move. 1358 01:51:30,016 --> 01:51:33,936 Tretyak's been Tikhonov's bread and butter for a decade. 1359 01:51:34,020 --> 01:51:36,355 Still, Myshkin is a very capable backup. 1360 01:51:36,439 --> 01:51:40,943 You just put the best goaltender in the world on the bench. 1361 01:51:41,027 --> 01:51:44,571 It is very uncommon to see Vladislav Tretyak taken out, 1362 01:51:44,656 --> 01:51:46,907 and something we have not seen in these Olympics. 1363 01:51:47,367 --> 01:51:49,952 Let's go, now, boys. Come on. 1364 01:51:51,329 --> 01:51:54,581 And here we go. The second period is under way. 1365 01:51:54,624 --> 01:51:58,794 The Conehead line out for the United States. Jim Craig in goal. 1366 01:51:58,837 --> 01:52:01,755 Krutov with the puck. Down the right side. 1367 01:52:01,840 --> 01:52:05,008 Centering pass. Shot. Swatted away by Craig. 1368 01:52:05,093 --> 01:52:06,552 Attaboy, Jimmy. 1369 01:52:06,970 --> 01:52:09,638 Harrington breaks out. Gets behind the defense. 1370 01:52:09,723 --> 01:52:12,850 He has a breakaway. He can give the US the lead. 1371 01:52:12,934 --> 01:52:14,977 He shoots. Stopped by Myshkin. 1372 01:52:17,355 --> 01:52:21,942 Fetisov up to Maltsev. Maltsev gets past Christian. Shoots. 1373 01:52:22,819 --> 01:52:25,946 The rebound. Maltsev scores. 1374 01:52:26,030 --> 01:52:28,323 The Soviets take the lead three to two. 1375 01:52:33,413 --> 01:52:35,998 Jim Craig knocked down on the play by Kharlamov, 1376 01:52:36,124 --> 01:52:40,335 allowing Maltsev an easy goal on an open net. 1377 01:52:40,420 --> 01:52:44,923 - Jim Craig's not getting up, Ken. - This could be devastating to the US. 1378 01:52:45,008 --> 01:52:47,134 Craig's been the anchor ofthis team, 1379 01:52:47,177 --> 01:52:50,053 playing every minute of every game in Lake Placid. 1380 01:52:51,055 --> 01:52:54,183 Herb Brooks may now be faced with replacing Craig 1381 01:52:54,225 --> 01:52:56,518 with his backup goalie Steve Janaszak. 1382 01:52:56,603 --> 01:52:59,396 Janaszak played on Brooks' championship team 1383 01:52:59,481 --> 01:53:02,649 last year at the University of Minnesota. He's played very little 1384 01:53:02,692 --> 01:53:05,861 over the last six months and not at all in these Olympics. 1385 01:53:05,945 --> 01:53:08,947 - Jimmy, you need Doc? - No. I'm good. Give me a second. 1386 01:53:12,702 --> 01:53:13,869 Take your time. 1387 01:53:13,953 --> 01:53:16,038 Jim Craig back on his feet now. 1388 01:53:16,122 --> 01:53:19,166 Shaking it off, and it appears he'll remain in this game. 1389 01:53:19,209 --> 01:53:20,209 Attaboy, Jimmy. 1390 01:53:20,293 --> 01:53:23,670 A huge hand from this very appreciative crowd. 1391 01:53:28,009 --> 01:53:30,427 Seventeen minutes till the end of the second period. 1392 01:53:30,512 --> 01:53:34,056 The Soviet Union, three. The United States, two. 1393 01:53:40,897 --> 01:53:43,357 We're back for the start of the third period. 1394 01:53:43,441 --> 01:53:48,278 Twenty minutes left in a game that's closer than most anyone anticipated. 1395 01:53:48,363 --> 01:53:50,447 The teams were tied two-two after the first. 1396 01:53:50,532 --> 01:53:53,242 And the Soviets are now leading three to two. 1397 01:53:53,326 --> 01:53:55,244 Al Michaels at the Olympic Center 1398 01:53:55,328 --> 01:53:58,872 with former Montreal Canadiens goalie Ken Dryden. 1399 01:53:58,957 --> 01:54:02,251 The American team comes into this medal round unbeaten. 1400 01:54:02,377 --> 01:54:05,963 The Soviets are also unbeaten, winning all five oftheir games, 1401 01:54:06,047 --> 01:54:08,799 scoring 51 goals in the process. 1402 01:54:08,925 --> 01:54:11,760 The US, four wins and a tie against Sweden, 1403 01:54:11,803 --> 01:54:16,682 and a huge upset win over Czechoslovakia eight days ago. 1404 01:54:16,766 --> 01:54:20,394 Herb Brooks' young team is trying to overcome enormous odds 1405 01:54:20,436 --> 01:54:23,313 to beat the best team in the world tonight. 1406 01:54:27,277 --> 01:54:29,903 Boys. Come here. Bring it in. 1407 01:54:40,540 --> 01:54:42,332 Listen to them. 1408 01:54:46,045 --> 01:54:48,797 That's what you've done. 1409 01:54:48,840 --> 01:54:52,801 We've come from behind in every game so far and we can do it again. 1410 01:54:55,471 --> 01:54:57,806 We can beat these guys. 1411 01:54:58,766 --> 01:55:00,767 Get your guys to the face-off. 1412 01:55:01,603 --> 01:55:04,897 - Everybody in. - Come on, boys. 1413 01:55:04,981 --> 01:55:07,649 - Who do you play for? - USA! 1414 01:55:13,031 --> 01:55:15,157 Come on, boys. 1415 01:55:16,034 --> 01:55:18,660 As the third period begins, the crowd is chanting. 1416 01:55:18,745 --> 01:55:20,829 Everyone on their feet. 1417 01:55:20,914 --> 01:55:24,666 The Americans are winless against the Soviets since 1960. 1418 01:55:24,792 --> 01:55:26,752 Since that day at Squaw Valley, 1419 01:55:26,836 --> 01:55:30,672 it's been 20 years since a US team has defeated the Soviets. 1420 01:55:30,715 --> 01:55:36,136 The Soviets have been gold medal winners in every Olympics since 1960. 1421 01:55:36,804 --> 01:55:38,972 The top Soviet line is out there right now. 1422 01:55:39,057 --> 01:55:42,976 Mikhailov at center. He's flanked by Petrov and Kharlamov. 1423 01:55:43,061 --> 01:55:45,854 On defense, Kasatonov and Fetisov. 1424 01:55:45,897 --> 01:55:48,732 And in net, Vladimir Myshkin... 1425 01:56:05,750 --> 01:56:08,210 Face-offwon by Johnson. 1426 01:56:08,294 --> 01:56:12,881 Ramsey with the puck. Up to Johnson. Johnson. Wrist shot. 1427 01:56:12,924 --> 01:56:14,841 Pick him up. 1428 01:56:14,926 --> 01:56:17,719 Puck is picked up by Kasatonov. To Mikhailov. 1429 01:56:17,804 --> 01:56:20,263 To Kharlamov, who carries it into the US zone. 1430 01:56:20,390 --> 01:56:22,933 Shot. Stick save by Jim Craig. 1431 01:56:24,602 --> 01:56:28,105 Picked up in the corner by Krutov. Centering pass. Shot. Saved by Craig. 1432 01:56:28,189 --> 01:56:31,900 Back to the point for Kasatonov. Slap shot. Stopped. And again. 1433 01:56:31,985 --> 01:56:33,610 Thattaboy, Jimmy. 1434 01:56:33,695 --> 01:56:35,654 Craig tested early in the third period. 1435 01:56:35,738 --> 01:56:39,157 Christian with the puck now. And he goes down. 1436 01:56:39,242 --> 01:56:41,785 We've got a penalty coming up on the Soviets. 1437 01:56:41,869 --> 01:56:44,371 Petrov going offfor slashing. 1438 01:56:44,414 --> 01:56:46,081 Coneheads. Let's go. 1439 01:56:46,124 --> 01:56:48,083 This is a big opportunity for the US. 1440 01:56:48,167 --> 01:56:51,545 They haven't been able to go on the offense for some time now, 1441 01:56:51,629 --> 01:56:54,214 and this is the chance. 1442 01:56:54,257 --> 01:56:58,427 - Soviet Union penalty to number 16. - Let's take advantage of this. 1443 01:57:00,263 --> 01:57:03,015 O'Callahan moving it up. Slips by Kharlamov. 1444 01:57:03,099 --> 01:57:04,349 Set it up, boys! 1445 01:57:05,393 --> 01:57:10,355 A long pass from Harrington. Harrington inside the Soviet blue line. 1446 01:57:10,440 --> 01:57:12,441 Back to O'Callahan. 1447 01:57:12,483 --> 01:57:14,776 Back to Harrington now. 1448 01:57:14,861 --> 01:57:17,529 To Ramsey at the point. Over to Schneider. 1449 01:57:17,613 --> 01:57:19,948 Shot. Stopped by Myshkin. 1450 01:57:20,700 --> 01:57:23,326 Bilyaletdinov clears the zone. 1451 01:57:23,411 --> 01:57:26,121 Keep it going now, boys. Keep up the intensity. 1452 01:57:26,205 --> 01:57:29,666 Across to McClanahan. Back across to Silk. 1453 01:57:29,751 --> 01:57:32,127 Shot deflected by Myshkin. 1454 01:57:32,211 --> 01:57:35,964 The Soviets clear the puck around the boards. 1455 01:57:37,633 --> 01:57:39,968 Sixteen seconds, sixteen seconds! 1456 01:57:40,303 --> 01:57:43,138 The US team with one more chance on this power play. 1457 01:57:43,264 --> 01:57:45,140 Last rush. Come on, Silky. 1458 01:57:45,808 --> 01:57:47,976 - Dave Silk crossing. - Silky, I'm with you. 1459 01:57:49,145 --> 01:57:51,104 He's checked. Loose puck. 1460 01:57:51,230 --> 01:57:53,315 Picked up by Johnson. He scores! 1461 01:57:54,233 --> 01:57:58,028 Mark Johnson, with only four seconds left in the power play, 1462 01:57:58,154 --> 01:58:00,655 ties the game at three. 1463 01:58:00,698 --> 01:58:01,865 There we go. 1464 01:58:03,659 --> 01:58:07,496 USA goal scored by number ten, Johnson. 1465 01:58:07,622 --> 01:58:12,084 Assist, number eight, Silk. Time, 4:43. 1466 01:58:12,168 --> 01:58:16,004 Ken, a couple months ago, did you think this was remotely possible? 1467 01:58:16,089 --> 01:58:17,881 No, absolutely not. 1468 01:58:18,007 --> 01:58:21,885 But the thing with the US team is they're very young, very talented. 1469 01:58:21,969 --> 01:58:24,096 And now they're beginning to believe. 1470 01:58:24,180 --> 01:58:26,181 That's my boy. 1471 01:58:26,307 --> 01:58:31,645 The Americans, just as the penalty was about to expire, score to tie the game. 1472 01:58:31,729 --> 01:58:35,941 Three-three, the United States and the Soviet Union. 1473 01:58:36,025 --> 01:58:38,026 Face-off controlled by the Soviets. 1474 01:58:38,069 --> 01:58:40,862 Kharlamov on the attack. Down into the corner. 1475 01:58:40,988 --> 01:58:44,407 Drop pass. Kasatonov with a shot. Wide. 1476 01:58:44,534 --> 01:58:48,203 And the Americans with the puck. Clear it. 1477 01:58:48,871 --> 01:58:51,581 Maltsev streaks across the US blue line. 1478 01:58:51,707 --> 01:58:55,001 Over to Makarov. Craig with the save. 1479 01:58:55,044 --> 01:58:59,131 - Kasatonov from the point. Craig again. - Attaboy, Jimmy. 1480 01:58:59,215 --> 01:59:00,674 Keep them wide. 1481 01:59:02,051 --> 01:59:03,093 Come on, Buzzy. 1482 01:59:04,679 --> 01:59:08,223 - Harrington up to Schneider. - Rizzo, go. 1483 01:59:08,266 --> 01:59:10,892 Schneider gets rid of it and heads to the bench. 1484 01:59:11,018 --> 01:59:12,936 All right, Buzzy. 1485 01:59:13,688 --> 01:59:16,898 Bilyaletdinov picks up the puck in the corner. 1486 01:59:17,775 --> 01:59:19,985 Checked by Harrington. 1487 01:59:20,069 --> 01:59:22,737 - Rizzo, Rizzo! - Pavelich has it now. 1488 01:59:22,822 --> 01:59:24,739 Over to Eruzione. 1489 01:59:28,077 --> 01:59:30,370 He shoots. He scores! 1490 01:59:32,373 --> 01:59:34,124 Eruzione! 1491 01:59:36,961 --> 01:59:39,296 And now we've got bedlam. 1492 01:59:40,339 --> 01:59:43,258 Anyone who was at Madison Square Garden two weeks ago 1493 01:59:43,301 --> 01:59:46,928 who's watching this game tonight has got to be shocked. 1494 01:59:48,598 --> 01:59:50,640 I love Brooks' reaction. 1495 01:59:57,940 --> 02:00:02,402 - Thattaway, Rizzo! - Yes! 1496 02:00:06,574 --> 02:00:09,117 And the chant resumes. 1497 02:00:09,202 --> 02:00:13,121 Mike Eruzione out of Boston University, the captain of this US team, 1498 02:00:13,206 --> 02:00:15,916 hasjust put the US ahead for the first time 1499 02:00:16,000 --> 02:00:18,752 exactly halfway through the third period. 1500 02:00:19,295 --> 02:00:23,381 USA goal scored by number 21, Eruzione. 1501 02:00:23,466 --> 02:00:26,384 This US team was demoralized by the Soviets. 1502 02:00:26,469 --> 02:00:30,972 Very tentative. Very nervous. Very much in awe ofthe Soviet team. 1503 02:00:31,098 --> 02:00:35,644 And this is a US team that tonight is not in awe of anyone. 1504 02:00:37,480 --> 02:00:39,981 Come on, boys. Here we go. 1505 02:00:40,024 --> 02:00:42,150 Ten minutes left to play. 1506 02:00:42,235 --> 02:00:44,819 The face-offto Petrov. To Kharlamov. 1507 02:00:45,238 --> 02:00:47,322 Krutov crossing the US blue line. 1508 02:00:47,365 --> 02:00:49,908 Quick pass back to Maltsev. Shot. Save. 1509 02:00:49,992 --> 02:00:51,576 Get it out of there. 1510 02:00:51,661 --> 02:00:55,121 Kasatonov at the point. A drive. Just wide ofthe net. 1511 02:00:55,248 --> 02:01:00,168 Krutov with the puck. Right in front. And another huge save by Jim Craig. 1512 02:01:00,253 --> 02:01:03,505 - Play your game. - Johnson moving across to McClanahan. 1513 02:01:03,631 --> 02:01:06,383 - It's intercepted by Kharlamov. - Take him wide. 1514 02:01:06,467 --> 02:01:08,969 Kharlamov leading the charge up the ice. 1515 02:01:09,011 --> 02:01:11,846 He fires a shot. Glove save. Jim Craig. 1516 02:01:11,889 --> 02:01:14,307 Keep it moving. 1517 02:01:14,350 --> 02:01:17,310 Wrist shot from Petrov. Craig again with the stop. 1518 02:01:17,353 --> 02:01:22,857 Kharlamov back to Kasatonov at the point. He shoots. Stick save. 1519 02:01:22,942 --> 02:01:24,109 Attaboy, Jimmy. 1520 02:01:24,193 --> 02:01:26,611 Rebound out to McClanahan. Can't clear it. 1521 02:01:27,530 --> 02:01:30,824 Great play. McClanahan dives to clear the zone. 1522 02:01:30,908 --> 02:01:33,326 7:10 remaining in the third period. 1523 02:01:33,452 --> 02:01:37,289 We're gonna go with short shifts, boys, 30 to 40 seconds. 1524 02:01:37,373 --> 02:01:41,209 Short shifts, 30 to 40 seconds. Keep an eye on it, Doc. 1525 02:01:42,837 --> 02:01:46,131 Kharlamov with a long pass to Mikhailov. Over the blue line. 1526 02:01:46,215 --> 02:01:50,302 To Petrov right in front. Shot. Sliding save by Craig. 1527 02:01:50,386 --> 02:01:52,554 Switch them up. Let's go. Go. 1528 02:01:52,638 --> 02:01:56,516 Petrov over to Maltsev. Off to Kasatonov at the point. 1529 02:01:56,559 --> 02:01:58,727 He sends it around the boards. 1530 02:01:58,853 --> 02:02:02,564 Picked up by Fetisov. Hit hard by Silk. 1531 02:02:02,606 --> 02:02:04,065 Get it out. 1532 02:02:04,108 --> 02:02:06,359 Picked up and cleared by Morrow. 1533 02:02:06,402 --> 02:02:09,487 - And the Soviets regroup. - Keep it going. 1534 02:02:09,572 --> 02:02:12,073 Five minutes to play in the third period. 1535 02:02:13,075 --> 02:02:15,076 Kasatonov leaves it for Mikhailov. 1536 02:02:16,912 --> 02:02:21,541 Mikhailov moves it over to Kharlamov. Slap shot. 1537 02:02:22,084 --> 02:02:24,169 Knocked away by Craig. 1538 02:02:24,253 --> 02:02:28,298 - Chip it out! - Ramsey moves it ahead to Pavelich. 1539 02:02:28,424 --> 02:02:30,467 - Get ready. - Through the neutral zone. 1540 02:02:30,551 --> 02:02:33,011 And he's run into the boards by Bilyaletdinov. 1541 02:02:33,095 --> 02:02:37,223 - Change them up. Let's go. - ...with 3:50 to play in the game. 1542 02:02:37,266 --> 02:02:39,309 Go off. Get off the ice. 1543 02:02:39,435 --> 02:02:43,938 He moves it up to Krutov. Krutov with the puck. Through the neutral zone. 1544 02:02:43,981 --> 02:02:47,108 Moving in on the net. That's stopped by Craig. 1545 02:02:47,193 --> 02:02:50,820 - Thattaboy, Jimmy. - Play your game, boys. 1546 02:02:52,531 --> 02:02:54,949 Loose puck in the corner. Krutov chasing it. 1547 02:02:55,034 --> 02:02:57,035 Schneider behind him, fighting for it. 1548 02:02:57,119 --> 02:03:00,455 Bring it off the board. Bring it off the board! 1549 02:03:00,998 --> 02:03:04,959 3:19 left to play. O'Callahan moving out. 1550 02:03:05,002 --> 02:03:07,545 - How are we doing, Doc? - Forty-two. 1551 02:03:07,630 --> 02:03:09,381 Change them up. Change them up! 1552 02:03:09,465 --> 02:03:12,509 - Let's go. - Golikov moving it up. 1553 02:03:12,635 --> 02:03:15,053 Leaves it for Makarov. 1554 02:03:16,555 --> 02:03:17,972 Saved by Craig. 1555 02:03:21,268 --> 02:03:22,811 Poise and control. 1556 02:03:22,937 --> 02:03:25,897 McClanahan scrapping for it. Mikhailov in there. 1557 02:03:25,981 --> 02:03:29,567 Hard hit by Ramsey. 2:17 remaining. 1558 02:03:29,652 --> 02:03:34,030 No more changes until the next whistle. 1559 02:03:34,115 --> 02:03:35,115 Come on, Jimmy. 1560 02:03:36,200 --> 02:03:37,951 Loose puck in the corner. 1561 02:03:38,077 --> 02:03:41,371 When they pull Myshkin, I want fresh legs. OC. 1562 02:03:41,455 --> 02:03:42,831 Yeah. 1563 02:03:42,873 --> 02:03:46,960 - Kharlamov to Mikhailov. Ramsey diving. - Fend him off! 1564 02:03:47,002 --> 02:03:52,424 Mikhailov over the blue line. Across to Petrov. Shot. Save. 1565 02:03:54,510 --> 02:03:57,345 I'm amazed how well conditioned this US team is. 1566 02:03:57,388 --> 02:04:00,682 I've never seen the Soviets outskated this late in the game. 1567 02:04:00,724 --> 02:04:04,144 That's exactly what the US team is doing right now. 1568 02:04:04,603 --> 02:04:08,982 Golikov across to Petrov. Shot. Kicked away by Craig. 1569 02:04:09,066 --> 02:04:10,191 Way to go, Jimmy. 1570 02:04:10,276 --> 02:04:13,945 Over to Maltsev. Moving in on the net. That's stopped by Craig. 1571 02:04:14,029 --> 02:04:17,949 Chip it out. Come on. That's it. 1572 02:04:25,082 --> 02:04:28,293 - They're not pulling Myshkin. - Kharlamov to Krutov. 1573 02:04:28,377 --> 02:04:30,378 He doesn't know what to do. 1574 02:04:32,882 --> 02:04:35,341 Thirty-six seconds left to play. 1575 02:04:35,384 --> 02:04:38,094 Makarov over the blue line. To Maltsev. Fires. 1576 02:04:38,179 --> 02:04:39,762 Another save. 1577 02:04:40,139 --> 02:04:44,559 Fighting for possession. Morrow trying to get it away from Kharlamov. 1578 02:04:44,643 --> 02:04:46,060 Come on. 1579 02:04:49,482 --> 02:04:51,900 Coming to you from the Olympic ice arena, 1580 02:04:51,984 --> 02:04:55,904 the US, huge underdogs, leading the Soviet Union. 1581 02:04:57,239 --> 02:05:00,575 Johnson over to Ramsey. Bilyaletdinov checked by Ramsey. 1582 02:05:00,701 --> 02:05:02,869 McClanahan is there. The puck is loose. 1583 02:05:02,912 --> 02:05:06,623 Eleven seconds. Ten seconds. The countdown going on right now. 1584 02:05:06,707 --> 02:05:10,001 Morrow up to Silk. Five seconds left in the game. 1585 02:05:10,085 --> 02:05:12,879 Do you believe in miracles? Yes! 1586 02:07:09,913 --> 02:07:11,873 Yes! Yes! 1587 02:07:42,154 --> 02:07:45,531 Two days later, the miracle was made complete. 1588 02:07:46,950 --> 02:07:50,662 My boys defeated Finland to win the gold medal, 1589 02:07:50,746 --> 02:07:53,247 coming from behind once again. 1590 02:07:54,750 --> 02:07:59,796 As I watched them out there, celebrating on the ice, 1591 02:07:59,880 --> 02:08:02,465 I realized that Patti had been right. 1592 02:08:04,510 --> 02:08:07,345 It was a lot more than a hockey game. 1593 02:08:08,597 --> 02:08:14,602 Not only for those who watched it, but for those who played in it. 1594 02:08:18,982 --> 02:08:22,360 I've often been asked in the years since Lake Placid, 1595 02:08:22,444 --> 02:08:25,530 what was the best moment for me? 1596 02:08:25,614 --> 02:08:28,032 Well, it was here. 1597 02:08:28,117 --> 02:08:32,829 The sight of 20 young men of such differing backgrounds 1598 02:08:32,913 --> 02:08:35,248 now standing as one. 1599 02:08:36,291 --> 02:08:42,296 Young men willing to sacrifice so much ofthemselves all for an unknown. 1600 02:08:44,466 --> 02:08:48,886 A few years later, the US began using professional athletes at the Games. 1601 02:08:49,012 --> 02:08:50,555 Dream teams. 1602 02:08:51,724 --> 02:08:53,808 I always found that term ironic 1603 02:08:53,851 --> 02:08:57,979 because now that we have dream teams, we seldom ever get to dream. 1604 02:08:59,481 --> 02:09:03,985 But on one weekend, as America and the world watched, 1605 02:09:04,069 --> 02:09:09,407 a group of remarkable young men gave the nation what it needed most. 1606 02:09:10,200 --> 02:09:13,703 A chance, for one night, not only to dream. 1607 02:09:14,663 --> 02:09:20,084 But a chance, once again... to believe. 1608 02:15:29,830 --> 02:15:34,291 And I know you'll do a good job. See you guys later, OK? 131014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.