All language subtitles for Family_Guy_S23E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,340 --> 00:00:04,415 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,417 --> 00:00:07,602 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:07,678 --> 00:00:10,938 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,015 --> 00:00:14,108 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,185 --> 00:00:17,704 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:17,781 --> 00:00:21,432 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,434 --> 00:00:22,934 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:22,936 --> 00:00:24,118 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,195 --> 00:00:30,008 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:33,780 --> 00:00:35,446 [TV announcer] We now return to Jack Ryan, 11 00:00:35,448 --> 00:00:38,283 starring the guy who used to smirk a lot on The Office. 12 00:00:39,619 --> 00:00:41,953 Jack, we launched the drone strike against the terrorists 13 00:00:41,955 --> 00:00:44,481 like you suggested, but hit a hospital instead. 14 00:00:45,625 --> 00:00:47,650 What are you doing? Six people died. 15 00:00:48,962 --> 00:00:50,978 [laughs] Oh, I get it. 16 00:00:51,131 --> 00:00:53,740 The joke is his hair isn't fully combed. 17 00:00:54,968 --> 00:00:56,301 Wait, what happened? 18 00:00:56,303 --> 00:00:58,636 Oh, your mom bought an app that cuts power to the TV 19 00:00:58,638 --> 00:01:01,081 once I've reached my daily screen time limit. 20 00:01:01,157 --> 00:01:02,248 [Lois] Peter, the app says that-- 21 00:01:02,325 --> 00:01:04,309 -I know! -Keep it down, guys. 22 00:01:04,311 --> 00:01:06,494 I'm trying to land a 757 in Dubai 23 00:01:06,571 --> 00:01:08,588 with a crosswind and a broken landing gear. 24 00:01:08,665 --> 00:01:10,590 For the last week, Brian's been getting into 25 00:01:10,667 --> 00:01:12,575 some stupid flight simulator game. 26 00:01:12,652 --> 00:01:15,244 It's not stupid. And I'm fairly amazing at it. 27 00:01:15,322 --> 00:01:16,838 Earlier, I landed in Texas, 28 00:01:16,914 --> 00:01:19,081 not gonna tell you the city 'cause it affects the joke, 29 00:01:19,159 --> 00:01:20,508 but when I landed, I said, 30 00:01:20,585 --> 00:01:23,828 "Houston, we don't have a problem." 31 00:01:23,830 --> 00:01:25,730 What? What was the city? 32 00:01:27,275 --> 00:01:28,441 [tires squeal] 33 00:01:28,518 --> 00:01:31,352 And another perfect landing. Check it out. 34 00:01:31,429 --> 00:01:33,521 Oh, I can't even look at screens over shoulders. 35 00:01:33,598 --> 00:01:35,764 -Lois said. -[Lois] Peter, the app just-- 36 00:01:35,842 --> 00:01:37,325 I'm not looking! 37 00:01:40,196 --> 00:01:43,272 All right, time to finally organize this closet. 38 00:01:43,350 --> 00:01:45,199 Let's see what we got. Uh... 39 00:01:45,276 --> 00:01:47,627 Packaging from every Apple product we own 40 00:01:47,704 --> 00:01:50,204 'cause it seems too nice to just throw away. 41 00:01:50,281 --> 00:01:53,040 Oh, look it's Mommy's old Easy-Bake Oven 42 00:01:53,117 --> 00:01:55,209 from when she was a girl. 43 00:01:55,286 --> 00:01:57,195 If it's not big enough for you to stick your head in, 44 00:01:57,197 --> 00:01:58,379 I have no interest. 45 00:01:58,456 --> 00:02:00,807 Stewie, you might like playing with this. 46 00:02:00,884 --> 00:02:02,625 Ooh, I'll go get a rag to clean it. 47 00:02:02,627 --> 00:02:05,736 Don't bother. I don't need your stupid garbage girl toys 48 00:02:05,738 --> 00:02:07,463 from the 1940s, grandma! 49 00:02:07,540 --> 00:02:08,964 I love trucks and dinosaurs-- 50 00:02:09,042 --> 00:02:11,651 Oh, my God, Rupert, I've always wanted an Easy-Bake Oven! 51 00:02:11,728 --> 00:02:13,319 Oh, I haven't been this excited since we watched 52 00:02:13,321 --> 00:02:15,321 the series finale of Caillou. 53 00:02:15,398 --> 00:02:18,065 ["Don't Stop Believin'" by Journey playing] 54 00:02:18,142 --> 00:02:19,325 [entry bell rings] 55 00:02:20,720 --> 00:02:22,996 ♪ 56 00:02:31,006 --> 00:02:33,564 ♪ Don't stop believin' ♪ 57 00:02:33,566 --> 00:02:35,491 [entry bell rings] 58 00:02:35,568 --> 00:02:38,845 ♪ Hold on to that feelin' ♪ 59 00:02:38,847 --> 00:02:43,090 ♪ Street lights, people ♪ 60 00:02:43,167 --> 00:02:47,336 ♪ Oh, ah ♪ 61 00:02:47,414 --> 00:02:48,730 -[entry bell rings] -♪ Don't stop-- ♪ 62 00:02:56,514 --> 00:02:58,089 Huh. Looks like Jerome's switching 63 00:02:58,091 --> 00:02:59,866 to all recycled paper goods. 64 00:02:59,943 --> 00:03:02,443 Joe, don't punish us just 'cause you forgot your phone. 65 00:03:02,520 --> 00:03:05,020 I didn't forget it. I asked Bonnie why she looked so tired 66 00:03:05,098 --> 00:03:06,431 and she hucked it in the pool. 67 00:03:06,433 --> 00:03:07,856 Whew, pretty windy out there. 68 00:03:07,934 --> 00:03:10,117 Feels like 21 knots coming in from the southwest. 69 00:03:10,194 --> 00:03:11,044 Right, Quagmire? 70 00:03:11,120 --> 00:03:12,453 What-- What is this? 71 00:03:12,530 --> 00:03:14,881 Ah, nothing, I'm just talking a little shop with you 72 00:03:14,958 --> 00:03:17,625 now that I've officially entered your world. 73 00:03:17,702 --> 00:03:18,960 "Entered my world"? 74 00:03:19,036 --> 00:03:20,294 Yeah, I've been totally crushing it 75 00:03:20,371 --> 00:03:22,705 on this flight simulator app, and now I realize 76 00:03:22,782 --> 00:03:25,783 flying a plane is nowhere near as hard as I thought. 77 00:03:25,785 --> 00:03:28,636 Brian, don't belittle the expertise my job requires. 78 00:03:28,713 --> 00:03:31,806 Playing a game on an iPad and flying a commercial airliner 79 00:03:31,882 --> 00:03:33,399 are two very different things. 80 00:03:33,476 --> 00:03:35,476 Whoa, running into a bit of headwind here. 81 00:03:35,553 --> 00:03:38,145 Brian, there is no way you could ever do what I do. 82 00:03:38,222 --> 00:03:39,388 Has anybody ever made a joke 83 00:03:39,466 --> 00:03:41,241 about the quality of paper straws? 84 00:03:41,276 --> 00:03:44,702 Because I just thought of a pretty hot take. 85 00:03:47,398 --> 00:03:49,249 [chimes] 86 00:03:51,160 --> 00:03:54,812 Stewie, what is that incredible smell? 87 00:03:54,814 --> 00:03:57,239 Just a simple pizza I thought Rupert might like. 88 00:03:57,317 --> 00:03:58,907 You know, since he's a basic little bitch 89 00:03:58,985 --> 00:04:00,301 who shops at Filene's. 90 00:04:01,763 --> 00:04:03,154 Well, it's delicious. 91 00:04:03,156 --> 00:04:05,172 Almost as good as Caserta's. 92 00:04:05,249 --> 00:04:07,174 Thanks, but Caserta's is no Arturo's. 93 00:04:07,251 --> 00:04:08,268 Ever had Arturo's? 94 00:04:08,344 --> 00:04:11,178 No, but nothing can top DiPetrillo's. 95 00:04:11,255 --> 00:04:13,347 Mr. DiPetrillo is from Sicily 96 00:04:13,349 --> 00:04:16,334 and makes all the dough by hand every morning. 97 00:04:16,336 --> 00:04:17,777 Did I tell you I met him? 98 00:04:17,854 --> 00:04:20,613 No, no, I would've remembered because I wouldn't have cared. 99 00:04:20,690 --> 00:04:23,432 Stewie, this is amazing pizza. 100 00:04:23,510 --> 00:04:25,952 You know, I feel like maybe you and I could open up 101 00:04:26,029 --> 00:04:28,529 a really successful boutique pizza place. 102 00:04:28,606 --> 00:04:30,181 Are you serious? I'm in. 103 00:04:30,183 --> 00:04:32,274 But mostly to get a Michelin star. 104 00:04:32,352 --> 00:04:35,036 It's always been my dream to have my culinary talents 105 00:04:35,038 --> 00:04:37,588 validated in print by a tire company. 106 00:04:39,784 --> 00:04:41,217 [engines whirring] 107 00:04:42,453 --> 00:04:44,620 Okay, and final thing before we push back, 108 00:04:44,697 --> 00:04:47,623 which six seats do you want to disable the TVs on? 109 00:04:47,700 --> 00:04:49,550 -Morning, boys. -Brian? What are you doing? 110 00:04:49,627 --> 00:04:51,869 Only qualified personnel are allowed in here. 111 00:04:51,871 --> 00:04:53,646 Then why do all pilots leave the door open 112 00:04:53,723 --> 00:04:54,814 when people are boarding? 113 00:04:54,891 --> 00:04:57,041 We-- We're supposed to help hand out 114 00:04:57,043 --> 00:04:58,985 mileage plan credit card applications. 115 00:04:59,103 --> 00:05:01,379 But why are you even here? You're going to Orlando? 116 00:05:01,381 --> 00:05:03,881 Yeah. I took what you said the other night to heart 117 00:05:03,883 --> 00:05:06,217 and I've enrolled in a flight training school in Florida 118 00:05:06,219 --> 00:05:07,827 called Huffman Aviation. 119 00:05:07,904 --> 00:05:10,646 Isn't... Isn't that where the 9/11 hijackers trained? 120 00:05:10,723 --> 00:05:12,147 I don't know, I just used a coupon. 121 00:05:12,225 --> 00:05:13,315 Just take your seat. 122 00:05:13,393 --> 00:05:14,983 -[clears throat] -I-I mean, 123 00:05:15,061 --> 00:05:18,338 would you like to earn 10,000 bonus miles by applying today 124 00:05:18,414 --> 00:05:21,132 for the Transnational Airlines Mastercard? 125 00:05:22,919 --> 00:05:25,252 Hey there, how are you doing? 126 00:05:25,329 --> 00:05:26,937 Just so you know, as of this year, 127 00:05:26,939 --> 00:05:28,906 I'm allowed to hit you as hard as I can. 128 00:05:28,908 --> 00:05:30,183 Out of my way! 129 00:05:32,745 --> 00:05:33,853 -[retching] -Jim, are you okay? 130 00:05:33,930 --> 00:05:35,188 I think he's got food poisoning. 131 00:05:35,339 --> 00:05:37,915 It must've been that sack lunch of leftover shrimp 132 00:05:37,934 --> 00:05:39,174 from his niece's wedding. 133 00:05:39,252 --> 00:05:40,860 Well, thank God you didn't have any. 134 00:05:40,937 --> 00:05:42,845 Well, actually, he kept waving the bag in my face and asking, 135 00:05:42,922 --> 00:05:45,272 "Does this taste funny to you?" I-I didn't want to be rude. 136 00:05:45,349 --> 00:05:47,108 -[gurgles] -[moans] 137 00:05:47,184 --> 00:05:48,684 Ah! It's coming! 138 00:05:48,761 --> 00:05:50,370 Don't worry, Quagmire, I can take over. 139 00:05:50,521 --> 00:05:52,930 -Are you crazy? You could never in a million yea-- -[farts] 140 00:05:52,932 --> 00:05:54,374 Ah! Son of a bitch! 141 00:05:54,450 --> 00:05:55,875 Dammit! Get out of the way! 142 00:05:55,952 --> 00:05:57,377 I'm gonna have to take a boy band. 143 00:05:57,453 --> 00:05:59,437 -What does that mean? -"In sink." 144 00:05:59,439 --> 00:06:01,772 I also would've accepted "back-streak boys." 145 00:06:01,774 --> 00:06:04,625 And it's definitely coming out at "98 degrees" 146 00:06:04,702 --> 00:06:06,444 in "one direction." 147 00:06:06,446 --> 00:06:08,388 In any case, it's all gonna sound and smell terrible. 148 00:06:08,464 --> 00:06:10,464 -[moans] -I'm taking over. 149 00:06:10,541 --> 00:06:12,374 No, Brian, don't you touch anything! 150 00:06:12,452 --> 00:06:13,618 Look, I got this. 151 00:06:13,620 --> 00:06:16,771 Ladies and gentlemen, prepare for landing. 152 00:06:21,127 --> 00:06:23,127 [female passenger] Hey, my TV stopped working. 153 00:06:23,129 --> 00:06:24,612 [male passenger] And now mine's working. 154 00:06:25,965 --> 00:06:27,156 [screaming] 155 00:06:32,639 --> 00:06:34,472 -Lower your flaps more and... -[farts] 156 00:06:34,474 --> 00:06:36,707 -...ease off the throttle. -Roger that. 157 00:06:38,920 --> 00:06:40,086 [screaming] 158 00:06:54,844 --> 00:06:57,011 [cheering] 159 00:06:57,087 --> 00:06:59,847 I don't believe it. He actually pulled it off. 160 00:06:59,924 --> 00:07:02,049 Welcome to Orlando. And as a reminder, 161 00:07:02,126 --> 00:07:04,685 there are a few passengers who have a very short turnaround 162 00:07:04,762 --> 00:07:07,113 to meet their drug dealers, so if you could clear the aise 163 00:07:07,190 --> 00:07:08,839 and let them off first, that'd be great. 164 00:07:08,841 --> 00:07:10,024 -Excuse me. -Pardon me. 165 00:07:10,100 --> 00:07:11,451 -Thank you. -Thank you, guys. 166 00:07:17,366 --> 00:07:19,517 Today, we honor two brave citizens 167 00:07:19,519 --> 00:07:21,535 who showed coolness under pressure 168 00:07:21,612 --> 00:07:24,279 to get that plane safely on the ground. 169 00:07:24,357 --> 00:07:26,466 Now, if someone could hold these giant scissors... 170 00:07:26,542 --> 00:07:28,468 I needed them for the thing before this, 171 00:07:28,544 --> 00:07:31,286 and the thing after this, but not for this. 172 00:07:31,364 --> 00:07:35,883 Brian, Glenn, please accept these keys to the city. 173 00:07:36,035 --> 00:07:37,368 A lot about being mayor 174 00:07:37,370 --> 00:07:40,146 is having enormous junk drawer things. 175 00:07:40,223 --> 00:07:42,373 [overlapping questions] 176 00:07:42,375 --> 00:07:44,391 Gentlemen, Tom Tucker, Channel 5 News. 177 00:07:44,468 --> 00:07:46,210 Quite an honor for you two today. 178 00:07:46,212 --> 00:07:47,469 Is there a question in there? 179 00:07:47,489 --> 00:07:49,880 Honestly, Tom, I was just grateful to be on scene 180 00:07:49,882 --> 00:07:51,215 -and able to help. -Terrific. 181 00:07:51,217 --> 00:07:53,067 So, two-part question for both of you: 182 00:07:53,143 --> 00:07:54,977 Brian, does the weather outside today 183 00:07:55,054 --> 00:07:56,570 -seem "comfortable"? -No. 184 00:07:56,647 --> 00:07:58,647 And, Glenn, if you were a producer and you said 185 00:07:58,725 --> 00:08:00,908 to your talent that it was "comfortable" outside-- 186 00:08:00,985 --> 00:08:03,485 [producer] Could've brought a coat, Tom. I'm not your mother. 187 00:08:03,563 --> 00:08:05,062 Well, that'll do it from City Hall. 188 00:08:05,064 --> 00:08:07,398 This is Tom Tucker reporting live on the scene 189 00:08:07,400 --> 00:08:09,416 because it's close to my son's karate thing. 190 00:08:09,493 --> 00:08:12,661 Hi, you two. I'm Keith, the lowest-level executive possible 191 00:08:12,739 --> 00:08:14,071 from Transnational Airlines. 192 00:08:14,073 --> 00:08:16,240 Listen, you two are great on camera together, 193 00:08:16,242 --> 00:08:19,260 and people love this feel-good story of heroism. 194 00:08:19,336 --> 00:08:21,687 We'd like to send you both on a multi-state press tour 195 00:08:21,764 --> 00:08:23,414 to share your story. 196 00:08:23,416 --> 00:08:24,932 Really? That'd be amazing. 197 00:08:25,009 --> 00:08:26,359 Eh, I don't know... 198 00:08:26,435 --> 00:08:28,936 It'll be great PR. You saved a ton of lives. 199 00:08:29,013 --> 00:08:30,271 You're actually friends. 200 00:08:30,347 --> 00:08:32,014 And we could use something like this 201 00:08:32,091 --> 00:08:34,275 after that toilet flush sucked in a baby. 202 00:08:34,351 --> 00:08:36,035 Yeah, I'm not sure a press tour is-- 203 00:08:36,112 --> 00:08:38,095 And I forgot to mention that, as a pilot, 204 00:08:38,097 --> 00:08:40,097 you are contractually obligated 205 00:08:40,099 --> 00:08:41,949 to represent the airline to the media. 206 00:08:42,026 --> 00:08:43,768 -Oh. -Come on, Quagmire, 207 00:08:43,770 --> 00:08:45,953 we might actually have fun together on a press tour. 208 00:08:46,030 --> 00:08:47,454 I mean, crazier things have happened. 209 00:08:47,531 --> 00:08:49,215 Look at Pete Davidson's love life. 210 00:08:49,292 --> 00:08:51,125 I just text them back promptly. 211 00:08:51,201 --> 00:08:52,718 That's it. That's the secret. 212 00:09:00,787 --> 00:09:03,137 Stewie, the line is huge. 213 00:09:03,139 --> 00:09:06,048 How did we get so many customers right out of the gate? 214 00:09:06,125 --> 00:09:08,959 Oh, I-I see, you're calling us a pop-up. 215 00:09:08,961 --> 00:09:11,478 Oh, yeah, you do that and white people go frickin' crazy. 216 00:09:11,555 --> 00:09:14,073 -I saw this place on Facebook. -I saw it on TikTok. 217 00:09:14,150 --> 00:09:15,741 I read a blurb in Parade magazine. 218 00:09:15,818 --> 00:09:18,986 Did you know LeAnn Rimes is happier than she's ever been? 219 00:09:19,063 --> 00:09:20,154 Can I get a slice? 220 00:09:20,230 --> 00:09:21,730 Okay, let's start with the easy one: 221 00:09:21,808 --> 00:09:23,231 we don't do "slices." 222 00:09:23,309 --> 00:09:25,476 Next, you can start by scanning the QR code 223 00:09:25,478 --> 00:09:27,661 to enter yourself in the raffle. 224 00:09:27,663 --> 00:09:29,755 Ooh, is that an Android? Here. 225 00:09:29,832 --> 00:09:30,981 What's this, your website? 226 00:09:30,983 --> 00:09:32,650 No, it's the number for Domino's. 227 00:09:32,652 --> 00:09:34,318 Take a hike, idiot. 228 00:09:34,337 --> 00:09:37,513 [announcer] Domino's. We meet the legal definition of "pizza." 229 00:09:41,344 --> 00:09:42,351 Pharmacy. 230 00:09:43,253 --> 00:09:44,770 Refill a prescription. 231 00:09:45,923 --> 00:09:47,481 Refill a prescription. 232 00:09:48,684 --> 00:09:50,151 Representative. 233 00:09:51,095 --> 00:09:52,837 Speak to a representative. 234 00:09:52,839 --> 00:09:54,004 Will you quit doing personal crap 235 00:09:54,006 --> 00:09:55,172 and focus on our interview? 236 00:09:55,174 --> 00:09:56,507 Okay, we're almost ready, 237 00:09:56,509 --> 00:09:58,433 but just so we get the on-screen labels correct, 238 00:09:58,511 --> 00:10:00,010 you're the one who landed the plane, 239 00:10:00,012 --> 00:10:02,029 and you're the one who pooped in the sink? 240 00:10:02,106 --> 00:10:03,605 [sighs] 241 00:10:03,683 --> 00:10:05,532 [theme music playing] 242 00:10:05,609 --> 00:10:07,518 Welcome back to Good Morning, Akron, 243 00:10:07,520 --> 00:10:10,187 Ohio's only opioid-free morning show. 244 00:10:10,189 --> 00:10:14,282 Brian, Glenn, how do you prepare for an emergency like this? 245 00:10:14,360 --> 00:10:15,968 Well, all pilots are highly trained-- 246 00:10:16,045 --> 00:10:17,544 There's no training for a moment like this. 247 00:10:17,621 --> 00:10:20,214 You're just relying on pure gut instinct. 248 00:10:20,216 --> 00:10:22,124 But when you've landed at as many airports as I have-- 249 00:10:22,201 --> 00:10:23,125 On an iPad. 250 00:10:23,202 --> 00:10:24,310 --you draw on that experience-- 251 00:10:24,387 --> 00:10:26,145 It's an app that costs $2.99. 252 00:10:26,222 --> 00:10:28,055 --to the point where it's almost like muscle memory. 253 00:10:28,132 --> 00:10:29,482 You can also get the app for free, 254 00:10:29,558 --> 00:10:31,725 but you have to sit through a lot of ads for the Army. 255 00:10:31,802 --> 00:10:34,879 These guys are good. We gotta get this on the road. 256 00:10:34,881 --> 00:10:36,989 -Wheels up, Jack. -It's Jacqueline now. 257 00:10:37,066 --> 00:10:39,717 And back to HR I go. 258 00:10:39,719 --> 00:10:41,476 You know, when you take off, you never think 259 00:10:41,554 --> 00:10:43,478 you're gonna see your pilot pooping in the sink. 260 00:10:43,556 --> 00:10:46,332 But a real hero knows that's when you have to step up. 261 00:10:46,409 --> 00:10:48,483 Well, it's a good question, but I think I knew 262 00:10:48,561 --> 00:10:50,485 within a couple minutes of taking the first bite. 263 00:10:50,487 --> 00:10:52,730 You only end up using like three of those buttons. 264 00:10:52,732 --> 00:10:54,581 I thought those guys were, like, geniuses. 265 00:10:54,658 --> 00:10:57,176 Well, I've read that shrimp is actually supposed to be cooked 266 00:10:57,253 --> 00:10:58,994 to 140 degrees Fahrenheit. 267 00:10:59,071 --> 00:11:01,180 [imitates plane engine] 268 00:11:02,332 --> 00:11:03,757 [imitates tires squealing] 269 00:11:03,834 --> 00:11:06,427 [chuckles] I-I can't do the noises, but y-you get it. 270 00:11:06,503 --> 00:11:07,836 [moans] 271 00:11:07,914 --> 00:11:09,188 Diarrhea, diarrhea, diarrhea. 272 00:11:09,265 --> 00:11:11,482 I can't do the noises, but you get it. 273 00:11:15,179 --> 00:11:16,511 Stewie, check it out. 274 00:11:16,589 --> 00:11:18,513 Dave Portnoy from Barstool Sports 275 00:11:18,591 --> 00:11:20,941 just tweeted he's coming to our restaurant tomorrow 276 00:11:21,018 --> 00:11:23,869 to do one of his One Bite Pizza Reviews. 277 00:11:23,946 --> 00:11:25,612 Awesome. Who's Dave Portnoy? 278 00:11:25,689 --> 00:11:28,933 He's like if a high-school athlete got one genie wish. 279 00:11:28,935 --> 00:11:31,602 But he also happens to be one of the most influential 280 00:11:31,604 --> 00:11:34,104 pizza place kingmakers on the internet. 281 00:11:34,106 --> 00:11:35,789 Really? Chris, that's fantastic. 282 00:11:35,866 --> 00:11:37,107 I know. 283 00:11:37,109 --> 00:11:39,218 And we better get started now, 284 00:11:39,220 --> 00:11:42,346 'cause he likes his pizza extra crispy. 285 00:11:44,041 --> 00:11:45,641 Uh, wh-- what was that? 286 00:11:46,953 --> 00:11:48,376 Oh, this is not good. 287 00:11:48,454 --> 00:11:50,471 The light bulb in the Easy-Bake Oven burned out. 288 00:11:50,547 --> 00:11:53,548 That's fine, we have tons of light bulbs in the house. 289 00:11:53,626 --> 00:11:54,567 Chris, we're in trouble. 290 00:11:54,643 --> 00:11:57,144 This is a custom bulb from the 1960s. 291 00:11:57,221 --> 00:11:58,220 It's 200 watts 292 00:11:58,239 --> 00:11:59,964 and made with 40% lead. 293 00:11:59,966 --> 00:12:01,073 There's literally nobody 294 00:12:01,150 --> 00:12:03,075 who would have a light bulb this old. 295 00:12:04,804 --> 00:12:06,662 There might be one person. 296 00:12:10,977 --> 00:12:13,753 Oh, there you are, Jesse. 297 00:12:13,829 --> 00:12:15,713 ♪ 298 00:12:18,150 --> 00:12:21,151 Man, Arnie is so excited for you guys 299 00:12:21,153 --> 00:12:22,486 to do this ad for him. 300 00:12:22,488 --> 00:12:23,745 So, what, now we're pitchmen? 301 00:12:23,823 --> 00:12:26,991 Guys, this is free advertising for the airline, 302 00:12:26,993 --> 00:12:28,583 and we could use the distraction. 303 00:12:28,661 --> 00:12:31,753 We, uh... we dragged another Asian doctor off a plane. 304 00:12:31,831 --> 00:12:33,421 Okay, let's roll it. 305 00:12:33,499 --> 00:12:36,000 Hi, I'm local hero Brian Griffin. 306 00:12:36,002 --> 00:12:38,611 And I'm Glenn "Diarrhea" Quagmire. 307 00:12:38,687 --> 00:12:39,928 If you're looking to buy a car, 308 00:12:40,006 --> 00:12:41,688 you want to make a smooth landing, 309 00:12:41,765 --> 00:12:43,431 not take a dump in the sink. 310 00:12:43,509 --> 00:12:44,617 That's right. So, come on down 311 00:12:44,693 --> 00:12:48,012 to Brockner Toyota for some explosive deals. 312 00:12:48,014 --> 00:12:49,622 If you're hunting for a car, 313 00:12:49,698 --> 00:12:51,365 don't pull a "Quagmire." 314 00:12:51,441 --> 00:12:53,441 Sorry, sorry, what the hell is this? 315 00:12:53,443 --> 00:12:56,611 Oh, Mr. Brockner always likes to have some humor in his ads. 316 00:12:56,689 --> 00:12:59,206 Humor? Some fat guy pretending to be me 317 00:12:59,283 --> 00:13:01,116 pooping in a sink is the humor? 318 00:13:01,193 --> 00:13:02,617 Damn it, Brian, that's enough. 319 00:13:02,695 --> 00:13:04,028 I was in the military, 320 00:13:04,030 --> 00:13:06,305 and I have worked for 25 years in aviation. 321 00:13:06,382 --> 00:13:08,474 My whole life, I dreamed that someday, 322 00:13:08,551 --> 00:13:11,368 maybe I'd even have my own Sully Sullenberger moment. 323 00:13:11,370 --> 00:13:12,645 But it'll never happen now. 324 00:13:12,721 --> 00:13:15,105 Have you tried Googling me? It's just this! 325 00:13:16,317 --> 00:13:19,376 Yeah. Wow, and if you Google Image "diarrhea," 326 00:13:19,378 --> 00:13:21,211 it's just pictures of you and George Brett. 327 00:13:21,230 --> 00:13:23,730 Not only am I not getting the respect I deserve, 328 00:13:23,807 --> 00:13:25,640 but I'm the punchline in a story 329 00:13:25,718 --> 00:13:27,309 where you're the hero. You! 330 00:13:27,386 --> 00:13:29,236 You know what, I quit. 331 00:13:29,313 --> 00:13:30,663 Wait, you can't quit the press tour. 332 00:13:30,739 --> 00:13:31,905 It's in your contract. 333 00:13:32,058 --> 00:13:33,390 Plus, we've still got one more event to do. 334 00:13:33,392 --> 00:13:34,892 Oh, I'm finishing the press tour. 335 00:13:34,894 --> 00:13:36,985 A pilot always lands the plane. 336 00:13:37,063 --> 00:13:39,004 I meant that I quit being a pilot. 337 00:13:39,081 --> 00:13:40,064 Where are you going? 338 00:13:40,066 --> 00:13:42,174 To be alone and think. 339 00:13:46,347 --> 00:13:48,556 This is how pilots do it. 340 00:13:53,337 --> 00:13:54,761 ♪ 341 00:13:54,838 --> 00:13:57,915 I bought a mattress at the wrong store. 342 00:13:57,917 --> 00:13:59,358 [announcer] Don't "Quagmire" the bed. 343 00:13:59,435 --> 00:14:01,768 Shop the Weekapaug Sleep Outlet. 344 00:14:01,770 --> 00:14:03,195 This mattress commercial 345 00:14:03,347 --> 00:14:05,105 feels very similar to that car commercial. 346 00:14:05,182 --> 00:14:07,408 [trash can rattles] 347 00:14:08,928 --> 00:14:10,277 What the hell's Quagmire doing? 348 00:14:10,354 --> 00:14:13,539 It looks like he's throwing away all his pilot uniforms. 349 00:14:13,616 --> 00:14:14,707 Yeah, he, uh... 350 00:14:14,742 --> 00:14:16,191 he said he was quitting his job. 351 00:14:16,268 --> 00:14:18,210 I think the press tour's been a little rough on him. 352 00:14:18,287 --> 00:14:20,104 He's throwing out the pants, too? 353 00:14:20,106 --> 00:14:22,197 Those are just blue pants. Someone could wear those. 354 00:14:22,274 --> 00:14:24,108 "Rough on him?" In... in what way? 355 00:14:24,110 --> 00:14:25,626 I don't know, like maybe he feels bad 356 00:14:25,702 --> 00:14:27,961 I stole his thunder by landing his plane. 357 00:14:28,038 --> 00:14:29,555 This shirt with those blue pants? 358 00:14:29,632 --> 00:14:31,281 Could be a sweet look for the club. 359 00:14:31,283 --> 00:14:33,375 Well, I watched those interviews, Brian. 360 00:14:33,452 --> 00:14:35,619 You weren't exactly gracious to him. 361 00:14:35,621 --> 00:14:37,212 Or maybe the night before a wedding. 362 00:14:37,289 --> 00:14:38,956 I'm getting those pants. 363 00:14:38,958 --> 00:14:40,307 Lois, this is not my fault. 364 00:14:40,384 --> 00:14:42,459 Was I supposed to not land that plane? 365 00:14:42,461 --> 00:14:44,461 And, come on, it's not like Quagmire's a saint. 366 00:14:44,463 --> 00:14:45,646 You know what he's like. 367 00:14:45,722 --> 00:14:48,465 Yes, we all know the bad things about Quagmire, 368 00:14:48,467 --> 00:14:50,392 but you took away his one good thing. 369 00:14:50,469 --> 00:14:53,746 If nothing else, he's always been an outstanding pilot. 370 00:14:53,822 --> 00:14:56,231 It's the only thing anyone ever respected about him. 371 00:14:56,308 --> 00:14:57,474 Lois is right, Brian. 372 00:14:57,476 --> 00:14:59,476 Wearing that pilot's hat means something. 373 00:14:59,478 --> 00:15:01,587 It's one of the few remaining hat jobs. 374 00:15:01,664 --> 00:15:03,814 [sighs] You guys are right. 375 00:15:03,816 --> 00:15:05,907 I gotta fix things with Quagmire. 376 00:15:05,985 --> 00:15:07,742 In fact, I'm gonna see him tomorrow 377 00:15:07,820 --> 00:15:09,077 for our last press appearance, 378 00:15:09,079 --> 00:15:11,079 and I know just how to make things better. 379 00:15:11,157 --> 00:15:13,748 Is the room getting spinny to anyone else? 380 00:15:13,826 --> 00:15:15,601 Peter, take those pants off. 381 00:15:15,678 --> 00:15:17,494 I can't, my arms are numb. 382 00:15:17,513 --> 00:15:19,438 ♪ 383 00:15:20,274 --> 00:15:21,941 So, what's the plan? We just ask 384 00:15:22,017 --> 00:15:24,518 for one of his light bulbs from the 1960s? 385 00:15:24,594 --> 00:15:25,277 Oh, no way. 386 00:15:25,354 --> 00:15:27,020 Mr. Herbert's really weird 387 00:15:27,173 --> 00:15:28,113 about his possessions. 388 00:15:28,190 --> 00:15:29,782 He lived through the Depression, 389 00:15:29,858 --> 00:15:31,659 so he hangs onto everything. 390 00:15:33,788 --> 00:15:36,029 Oh, well, look who it is. 391 00:15:36,106 --> 00:15:37,790 Do come in. 392 00:15:37,941 --> 00:15:39,866 What brings you boys by? 393 00:15:39,943 --> 00:15:41,293 Actually, Mr. Herbert, 394 00:15:41,370 --> 00:15:43,854 I, uh, noticed a new mole on my thigh 395 00:15:43,856 --> 00:15:46,873 and wanted to ask if it looks misshapen to you. 396 00:15:46,950 --> 00:15:48,025 [gulps] 397 00:15:48,027 --> 00:15:50,386 Well, let's have a little look-see. 398 00:15:51,697 --> 00:15:53,097 Oh... 399 00:15:55,534 --> 00:15:57,142 ♪ 400 00:16:17,239 --> 00:16:20,165 There's not one book in here that's a real book. 401 00:16:25,822 --> 00:16:27,006 [strains] 402 00:16:27,082 --> 00:16:28,674 Ah! Damn it. 403 00:16:28,751 --> 00:16:31,084 There it is. What do you think? 404 00:16:31,161 --> 00:16:32,845 Merciful heavens. 405 00:16:32,921 --> 00:16:34,513 [moans] 406 00:16:34,590 --> 00:16:35,997 Ah, got it. 407 00:16:36,075 --> 00:16:37,591 -[muffled shouting] -Do you hear 408 00:16:37,667 --> 00:16:39,685 those muffled cries in the next room? 409 00:16:39,762 --> 00:16:40,911 It's the TV. 410 00:16:40,913 --> 00:16:42,003 Doesn't sound like the-- 411 00:16:42,081 --> 00:16:44,264 We've got pizza to make. It's the TV. 412 00:16:44,416 --> 00:16:46,442 ♪ 413 00:16:50,347 --> 00:16:52,013 Look, I know you're still mad, 414 00:16:52,091 --> 00:16:53,273 but this is our last event, 415 00:16:53,350 --> 00:16:55,016 so let's make the best of it. 416 00:16:55,094 --> 00:16:56,593 [gasps] 417 00:16:56,595 --> 00:16:59,112 -[crowd exclaims] -Oh, my God. Is he okay? 418 00:16:59,189 --> 00:17:00,764 Say, will you look at that? 419 00:17:00,766 --> 00:17:03,433 Seems like maybe it's someone's big chance 420 00:17:03,435 --> 00:17:05,193 to step up and be the hero. 421 00:17:05,271 --> 00:17:06,528 What? What's going on? 422 00:17:06,605 --> 00:17:08,714 I may have unplugged his insulin pump, 423 00:17:08,791 --> 00:17:12,033 but I'm guessing somebody knows how to drive this thing. 424 00:17:12,035 --> 00:17:14,053 Why the hell would I know how to drive a boat? 425 00:17:14,129 --> 00:17:15,554 I don't-- I mean, 426 00:17:15,631 --> 00:17:17,556 isn't it all kind of the same thing? 427 00:17:17,633 --> 00:17:19,475 ♪ 428 00:17:21,878 --> 00:17:23,287 [screaming] 429 00:17:23,289 --> 00:17:25,898 You really "Quagmire'd" this whole thing, Brian. 430 00:17:25,974 --> 00:17:27,715 God, now I'm doing it. 431 00:17:27,793 --> 00:17:29,651 ♪ 432 00:17:32,631 --> 00:17:35,982 Dave Portnoy's gonna be here any minute to do his review. 433 00:17:36,135 --> 00:17:37,743 Oh, God, I think that's him. 434 00:17:39,638 --> 00:17:40,637 Hey, how you doing? 435 00:17:40,639 --> 00:17:41,822 Dave Portnoy from Barstool Sports. 436 00:17:41,898 --> 00:17:44,232 Wow. Welcome, Mr. Portnoy. 437 00:17:44,310 --> 00:17:45,659 Aw, come on, please. Call me Dave. 438 00:17:45,735 --> 00:17:48,087 "Mr. Portnoy" is how I'm referred to in court documents. 439 00:17:48,163 --> 00:17:50,089 Well, we are very excited for you 440 00:17:50,165 --> 00:17:54,259 to "One Bite Review" our pizza... Dave. 441 00:17:55,337 --> 00:17:58,263 [sniffs] Whoa, spectacular undercarriage. 442 00:17:58,340 --> 00:18:00,516 Zero flop. I am hopeful. 443 00:18:01,769 --> 00:18:03,435 Oh, this pizza's amazing. 444 00:18:03,512 --> 00:18:04,678 Once I post my review, 445 00:18:04,754 --> 00:18:06,271 you guys'll have a line from here to Boston 446 00:18:06,348 --> 00:18:08,941 filled with nothing but UFC fans and insurrectionists. 447 00:18:09,017 --> 00:18:10,925 Did you hear that, Stewie? 448 00:18:11,003 --> 00:18:12,461 We're gonna be rich. 449 00:18:12,537 --> 00:18:15,188 Sorry, but the health department sent me over 450 00:18:15,265 --> 00:18:17,282 -to ask a few questions. -Okay. 451 00:18:17,359 --> 00:18:19,509 -Do you have a business license? -No. 452 00:18:19,511 --> 00:18:21,511 -Do you have proper refrigeration? -No. 453 00:18:21,513 --> 00:18:23,104 Did either of you wash your hands 454 00:18:23,182 --> 00:18:25,273 -before making this pizza? -No. 455 00:18:25,351 --> 00:18:27,017 Have either of you ever washed your hands? 456 00:18:27,019 --> 00:18:28,794 -No. -Are either of you 457 00:18:28,871 --> 00:18:30,203 currently crapping your pants? 458 00:18:30,280 --> 00:18:31,705 -Yes. -A little bit, yes. 459 00:18:31,781 --> 00:18:34,024 Okay, listen. I'm not here to give you a hard time. 460 00:18:34,026 --> 00:18:35,116 You're a small business. 461 00:18:35,194 --> 00:18:36,877 I'm willing to let this stuff slide. 462 00:18:36,879 --> 00:18:38,545 Oh, uh, there's one other question here. 463 00:18:38,622 --> 00:18:40,788 Do you have a handicap access ramp? 464 00:18:40,866 --> 00:18:42,032 No. 465 00:18:42,034 --> 00:18:43,642 You people are animals! 466 00:18:43,719 --> 00:18:45,310 I'm shutting this place down. 467 00:18:46,722 --> 00:18:48,647 Well, Chris, we had a good run. 468 00:18:48,724 --> 00:18:50,131 We sure did. 469 00:18:50,151 --> 00:18:52,300 Hey, Meg, where'd you get those pants? 470 00:18:52,378 --> 00:18:53,801 They were just on the ground. 471 00:18:53,879 --> 00:18:56,229 Well, I'm off to the club. 472 00:18:56,306 --> 00:18:58,240 ♪ 473 00:19:00,068 --> 00:19:01,326 Come on, stupid boat. 474 00:19:01,445 --> 00:19:03,311 Okay, I think if I can just point us 475 00:19:03,389 --> 00:19:04,571 a bit more that way... 476 00:19:04,648 --> 00:19:06,907 Oh, crap, it's the Block Island ferry! 477 00:19:06,983 --> 00:19:08,742 [ship horn blows] 478 00:19:08,818 --> 00:19:09,835 Aw, snap! 479 00:19:09,912 --> 00:19:11,628 Don't try to appear young right now. 480 00:19:14,249 --> 00:19:16,049 [people screaming] 481 00:19:19,162 --> 00:19:20,721 [ship horn blows] 482 00:19:25,669 --> 00:19:26,602 [screaming] 483 00:19:31,583 --> 00:19:33,007 [groaning] 484 00:19:33,085 --> 00:19:34,376 [sighs] 485 00:19:34,453 --> 00:19:35,919 Damn it, Brian, look what you did! 486 00:19:35,938 --> 00:19:37,103 What the hell were you thinking? 487 00:19:37,180 --> 00:19:38,588 I'm so sorry, Quagmire. 488 00:19:38,590 --> 00:19:40,273 I just saw how much you'd been hurt 489 00:19:40,350 --> 00:19:41,942 by all that had happened, 490 00:19:42,018 --> 00:19:43,427 and I guess I just wanted to give you 491 00:19:43,429 --> 00:19:45,595 your Sully Sullenberger moment. 492 00:19:45,597 --> 00:19:47,931 I clearly screwed that up, but the truth is 493 00:19:47,933 --> 00:19:49,433 you're a hero every day 494 00:19:49,435 --> 00:19:51,952 just by getting people safely to their destination. 495 00:19:51,954 --> 00:19:53,603 Oh. 496 00:19:53,605 --> 00:19:55,272 Wow. Thanks, Brian. 497 00:19:55,274 --> 00:19:56,381 And, hey, on the bright side, 498 00:19:56,458 --> 00:19:58,108 you saved all these people on the duck boat. 499 00:19:58,110 --> 00:20:00,110 The media will definitely recognize you 500 00:20:00,112 --> 00:20:01,461 as a hero now. 501 00:20:01,538 --> 00:20:02,629 A duck boat helmed by 502 00:20:02,706 --> 00:20:05,115 local diarrhea celebrity Glenn Quagmire 503 00:20:05,117 --> 00:20:06,616 collided with a ferry today, 504 00:20:06,618 --> 00:20:09,469 blocking the only shipping lane into Quahog Harbor. 505 00:20:09,546 --> 00:20:12,213 The complete blockage will result in months-long delays 506 00:20:12,291 --> 00:20:13,548 in the delivery of goods, 507 00:20:13,625 --> 00:20:16,050 including shipments of hops for beer-making, 508 00:20:16,070 --> 00:20:18,237 acne medicine, and hair dye for men. 509 00:20:19,147 --> 00:20:21,055 Mmm, this used to be a town 510 00:20:21,133 --> 00:20:22,532 where a man could keep a secret. 511 00:20:27,248 --> 00:20:28,747 ♪ 512 00:20:28,824 --> 00:20:29,915 Well, Brian, thanks to you, 513 00:20:29,992 --> 00:20:31,917 every store shelf in town is empty, 514 00:20:31,919 --> 00:20:33,493 but at least you landed that plane. 515 00:20:33,570 --> 00:20:35,587 No one can ever take that away from you. 516 00:20:35,664 --> 00:20:39,165 The FAA released data today from the black box of a plane 517 00:20:39,318 --> 00:20:41,501 that recently saw an emergency landing 518 00:20:41,578 --> 00:20:43,487 by civilian passenger Brian Griffin. 519 00:20:43,489 --> 00:20:45,171 According to the newly recovered data, 520 00:20:45,324 --> 00:20:47,157 the airplane's autopilot system 521 00:20:47,159 --> 00:20:48,341 actually landed the plane 522 00:20:48,418 --> 00:20:50,343 -and not Brian. -[Quagmire] Ha! 523 00:20:50,420 --> 00:20:51,436 That's our show for tonight. 524 00:20:51,513 --> 00:20:53,663 And now, the Channel Five theme music 525 00:20:53,665 --> 00:20:56,257 while our audio guy forgets to mute my mic. 526 00:20:56,335 --> 00:20:57,276 ♪ 527 00:20:57,352 --> 00:20:58,277 Anyway, as I was saying, 528 00:20:58,353 --> 00:20:59,945 in exchange for sex, 529 00:21:00,022 --> 00:21:02,072 I'll help advance your career. 37600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.