All language subtitles for English Running Man (2025) ep 745 DownSub.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,610 --> 00:00:08,210 The weather is a lot warmer now. 2 00:00:08,210 --> 00:00:10,050 The sunshine is warm. 3 00:00:10,050 --> 00:00:11,650 Hello. 4 00:00:11,650 --> 00:00:15,150 It's spring even though it's chilly when the wind blows. 5 00:00:15,150 --> 00:00:17,190 Okay! The weather is great. 6 00:00:17,190 --> 00:00:18,320 - It really is. - Hello. 7 00:00:18,320 --> 00:00:20,630 - The weather is nice. - Hello. 8 00:00:20,760 --> 00:00:22,060 It's lovely. 9 00:00:22,230 --> 00:00:23,460 We have a high level of fine dust today. 10 00:00:24,260 --> 00:00:25,960 - Really? - Yes. 11 00:00:25,960 --> 00:00:27,300 - Fine dust... - I was breathing through my nose. 12 00:00:28,030 --> 00:00:29,400 - Hello. - Hello. 13 00:00:29,400 --> 00:00:30,940 - I smell doenjang. - This place is... 14 00:00:31,140 --> 00:00:32,300 - After COVID-19... - It's... 15 00:00:32,300 --> 00:00:33,440 - Fine dust. - Ye Eun says... 16 00:00:33,440 --> 00:00:34,540 she can smell doenjang. 17 00:00:34,540 --> 00:00:36,510 - Don't you smell doenjang? - I do. 18 00:00:36,510 --> 00:00:37,680 I smell doenjang. 19 00:00:37,680 --> 00:00:39,510 That's because there are a lot of restaurants... 20 00:00:39,510 --> 00:00:41,850 - that are cooking lunch here. - I see. Lunch? 21 00:00:41,850 --> 00:00:44,450 Ye Eun is wearing a jacket with broad shoulders... 22 00:00:44,450 --> 00:00:46,850 - to make her face look small. - No. 23 00:00:46,850 --> 00:00:47,850 To make her face look small. 24 00:00:47,850 --> 00:00:49,450 - No. It's Gen Z. - She started working out. 25 00:00:49,450 --> 00:00:51,420 - Ye Eun is... - I think you've got bigger. 26 00:00:52,360 --> 00:00:54,390 Ye Eun cares a lot about the size... 27 00:00:54,390 --> 00:00:55,530 - Right. - of her face these days. 28 00:00:55,530 --> 00:00:58,900 Instead of losing weight, she tries to make her body big. 29 00:00:58,900 --> 00:01:00,300 No! 30 00:01:00,300 --> 00:01:01,770 - That's not true. - It's a good idea. 31 00:01:01,770 --> 00:01:03,740 - It's a good idea. - Ye Eun, it's a good idea. 32 00:01:03,740 --> 00:01:06,100 - It's a good plan, Ye Eun. - She's very strategic. 33 00:01:06,100 --> 00:01:07,670 - Men do that. - It's a contrast effect. 34 00:01:07,670 --> 00:01:09,410 Men broaden their shoulders to make their faces look smaller. 35 00:01:09,410 --> 00:01:11,340 - Exactly. Look at her. - That's not bad. 36 00:01:11,340 --> 00:01:12,680 Your face looks this small. 37 00:01:12,680 --> 00:01:14,350 - Doesn't your mom say anything? - "I'm the real Jee-rasoni." 38 00:01:14,750 --> 00:01:17,280 Ye Eun, your face looks small because of your shoulders. 39 00:01:17,280 --> 00:01:19,680 Ye Eun, teach me how to work out your shoulders. 40 00:01:19,850 --> 00:01:21,420 - What should we do to be like you? - She's so big. 41 00:01:21,420 --> 00:01:22,890 Even her nose got bigger. 42 00:01:23,250 --> 00:01:26,220 Gosh, seriously... 43 00:01:26,220 --> 00:01:28,130 Gosh, seriously... 44 00:01:28,130 --> 00:01:29,390 It looks really nice. 45 00:01:30,430 --> 00:01:32,900 - Doesn't your mom say anything? - "I'm the real Jee-rasoni." 46 00:01:32,900 --> 00:01:34,430 - Your mom... - My mom says it's fun. 47 00:01:34,430 --> 00:01:36,300 - It's all right then. - Good. 48 00:01:36,300 --> 00:01:38,070 - It's good that she finds it fun. - It's fine then. 49 00:01:38,070 --> 00:01:39,100 - Her mom likes it. - Yes. 50 00:01:39,100 --> 00:01:41,910 Right. It's fine as long as her mom likes it. 51 00:01:41,910 --> 00:01:44,080 - Yes. - Jae Seok. Ye Eun and I went... 52 00:01:44,080 --> 00:01:45,440 - to watch a musical. - We did. 53 00:01:45,440 --> 00:01:47,150 - Really? - "The Man Who Laughs." 54 00:01:47,150 --> 00:01:48,410 - Just the two of you? - "The Man Who Laughs?" 55 00:01:48,410 --> 00:01:49,610 - The two of us. - You enjoy your cultural life. 56 00:01:49,610 --> 00:01:51,620 Ji Hyo said she wanted to do a musical. 57 00:01:52,480 --> 00:01:53,790 Can you sing? 58 00:01:53,790 --> 00:01:55,050 You know what a musical is, right? 59 00:01:55,050 --> 00:01:56,490 - You can't do that. - You have to sing. 60 00:01:56,490 --> 00:01:57,660 - Hey. - Ji Hyo suddenly said, 61 00:01:57,660 --> 00:01:59,760 - "I want to do a musical." - You have to sing. 62 00:01:59,760 --> 00:02:03,330 It's just my wish. That's why I gave up. 63 00:02:03,330 --> 00:02:04,830 No, you can be in a musical where you don't need to sing a lot. 64 00:02:04,830 --> 00:02:06,730 When I watched the musical, 65 00:02:06,730 --> 00:02:09,930 there was someone who kept playing the violin without singing. 66 00:02:09,930 --> 00:02:12,040 - Can you play the violin? - No, I can't. 67 00:02:12,140 --> 00:02:13,540 - I can pretend though. - Ji Hyo. 68 00:02:13,540 --> 00:02:16,040 Ji Hyo, just focus on your business. 69 00:02:16,040 --> 00:02:18,340 - Right. - Focus on your business for now. 70 00:02:18,340 --> 00:02:19,440 Okay. I'll work hard. 71 00:02:19,440 --> 00:02:21,380 - All right. - Good, Ji Hyo. 72 00:02:21,380 --> 00:02:24,920 - We have two guests today. - We're having guests. 73 00:02:24,920 --> 00:02:26,650 Please come on in. 74 00:02:26,650 --> 00:02:28,490 - Hey. - LE SSERAFIM. 75 00:02:28,490 --> 00:02:31,060 - All right, guys. - LE SSERAFIM! 76 00:02:31,060 --> 00:02:32,620 - Hello. - Hello. 77 00:02:32,620 --> 00:02:34,660 - Sakura. - Sakura. 78 00:02:34,660 --> 00:02:37,100 - We have Eun Chae and Sakura. - Hello. 79 00:02:48,840 --> 00:02:50,040 - We have Eun Chae and Sakura. - Hello. 80 00:02:50,540 --> 00:02:52,410 - Hello. - Eun Chae. 81 00:02:52,410 --> 00:02:54,210 - You... Last time... - How have you been? 82 00:02:54,210 --> 00:02:55,210 - Right. - She was here before. 83 00:02:55,210 --> 00:02:57,050 - The yellow hair. - Yes. 84 00:02:57,050 --> 00:02:58,850 - It's her, right? - Hello. 85 00:02:58,850 --> 00:02:59,850 Hi. 86 00:02:59,850 --> 00:03:02,050 - Have you been well, Eun Chae? - Hello. 87 00:03:02,050 --> 00:03:03,520 - Okay. - It's been a while, Sakura. 88 00:03:03,520 --> 00:03:05,760 We have LE SSERAFIM here. 89 00:03:05,760 --> 00:03:07,530 They're Eun Chae and Sakura. 90 00:03:08,830 --> 00:03:10,900 - This is Eun Chae's first time. - Right. 91 00:03:10,900 --> 00:03:12,830 - This is her first visit. - Right. It's her first time. 92 00:03:12,830 --> 00:03:14,300 - Right. - My dream has come true today. 93 00:03:14,300 --> 00:03:15,300 - Really? - Yes. 94 00:03:15,300 --> 00:03:17,270 - You... - Eun Chae loves this show. 95 00:03:17,270 --> 00:03:19,370 - I see. - Seriously. 96 00:03:19,370 --> 00:03:20,910 - I see. - Seriously. 97 00:03:20,910 --> 00:03:22,240 Ye Eun, are you going to be okay? 98 00:03:22,240 --> 00:03:24,840 - Will you be all right? - Come here. 99 00:03:24,840 --> 00:03:26,110 Ye Eun, are you going to be okay? 100 00:03:26,110 --> 00:03:27,780 - Will you be all right? - Come here. 101 00:03:31,420 --> 00:03:33,550 - What? - Are you all right? 102 00:03:33,550 --> 00:03:35,350 - Are you okay? - Why would you say that? 103 00:03:35,350 --> 00:03:37,120 - What? - Just go over there. 104 00:03:37,120 --> 00:03:39,190 This is not good. It's not right. 105 00:03:39,190 --> 00:03:41,290 You should stand somewhere else. 106 00:03:41,290 --> 00:03:44,200 - You can go there. - I'm not an idol. 107 00:03:44,200 --> 00:03:45,660 - I know that. - Right. 108 00:03:45,660 --> 00:03:48,900 I'm just asking because you are worried. 109 00:03:48,900 --> 00:03:52,600 - Sakura is back after a year. - Yes. 110 00:03:53,270 --> 00:03:54,670 - Has it been a year? - It's been a year. 111 00:03:54,670 --> 00:03:56,410 - Really? - Yes. 112 00:03:56,410 --> 00:03:58,040 How have you been? 113 00:03:58,040 --> 00:03:59,740 I've been doing well. 114 00:03:59,740 --> 00:04:01,050 You've been doing well? 115 00:04:01,050 --> 00:04:03,980 - I've been doing well. - You've been doing well? 116 00:04:04,120 --> 00:04:06,450 It sounds like you're saying hello on the street. 117 00:04:06,450 --> 00:04:09,050 - We should keep things casual. - I see. 118 00:04:09,050 --> 00:04:11,190 - I've been working hard. - Just act natural. 119 00:04:11,190 --> 00:04:13,220 - All right. - We're making a comeback. 120 00:04:13,220 --> 00:04:14,660 - Really? - Congratulations. 121 00:04:14,660 --> 00:04:16,490 What's the song like? What's the title? 122 00:04:16,490 --> 00:04:17,530 It's "Hot." 123 00:04:17,530 --> 00:04:18,830 - "Hot." - "Hot." 124 00:04:19,260 --> 00:04:20,630 That's disappointing. 125 00:04:20,970 --> 00:04:22,130 Why? 126 00:04:22,130 --> 00:04:23,740 - What's disappointing? - What? 127 00:04:23,740 --> 00:04:24,740 What's disappointing? 128 00:04:24,740 --> 00:04:26,900 It's disappointing that they come only when they make a comeback. 129 00:04:26,900 --> 00:04:28,670 - When else would they be here? - When? 130 00:04:28,670 --> 00:04:30,010 They should come often and say hello. 131 00:04:30,010 --> 00:04:31,010 Can we come often? 132 00:04:31,010 --> 00:04:32,740 - Can you invite us often? - Why is he being like that? 133 00:04:32,740 --> 00:04:34,350 We can come often. 134 00:04:34,350 --> 00:04:37,580 Eun Chae wants us to invite her often. 135 00:04:37,580 --> 00:04:38,950 Why did you not join us last time? 136 00:04:38,950 --> 00:04:41,290 I was going to come, but I was sick. 137 00:04:41,290 --> 00:04:42,590 - Really? - Oh, dear. 138 00:04:42,590 --> 00:04:43,960 - That's too bad. - Then it's not our fault. 139 00:04:43,960 --> 00:04:45,020 - Seok Jin. - Our fault? 140 00:04:45,020 --> 00:04:46,890 - Why do you sound so cold? - It's not our fault. 141 00:04:46,890 --> 00:04:47,890 She's sad. 142 00:04:47,890 --> 00:04:49,530 It's not our fault. 143 00:04:49,560 --> 00:04:51,500 - Don't be so cold. - Come on. 144 00:04:51,500 --> 00:04:54,300 - What's with him? - Yes. It's my fault. 145 00:04:54,300 --> 00:04:55,930 - We have to make it clear. - It's my fault. 146 00:04:55,930 --> 00:04:57,940 - He's speaking carelessly. - What's wrong with you? 147 00:04:57,940 --> 00:05:00,340 - I'm sorry. - No, that's not what I meant. 148 00:05:00,340 --> 00:05:03,470 Eun Chae, are you 19 years old? 149 00:05:03,640 --> 00:05:04,680 I just turned 20. 150 00:05:04,680 --> 00:05:06,680 - She's an adult now. - She's only 20? 151 00:05:06,680 --> 00:05:08,980 - Still? - How old were you when you debuted? 152 00:05:09,110 --> 00:05:11,050 I made my debut when I was 17. 153 00:05:11,050 --> 00:05:12,450 - My gosh. It's unbelievable. - When were you born? 154 00:05:12,450 --> 00:05:13,790 What year were you born in? 155 00:05:13,790 --> 00:05:16,150 - I was born in 2006. - In 2006? 156 00:05:16,390 --> 00:05:18,920 - In 2006? My goodness. - You were born in 2006? 157 00:05:18,920 --> 00:05:21,360 This is what I thought when I heard she was born in 2006. 158 00:05:21,360 --> 00:05:25,130 "Gosh, she could make a cute couple with my son." 159 00:05:25,130 --> 00:05:27,730 "Gosh, she could make a cute couple with my son." 160 00:05:27,730 --> 00:05:29,500 - Because... - They are four years apart. 161 00:05:30,200 --> 00:05:31,540 So that's how you ad-lib now? 162 00:05:31,540 --> 00:05:34,610 He wants to set her up with his son? 163 00:05:34,610 --> 00:05:35,970 Gosh, we are already... 164 00:05:35,970 --> 00:05:37,540 - Seok Jin's son is really nice. - Now... 165 00:05:37,540 --> 00:05:38,940 Gosh, seriously... 166 00:05:38,940 --> 00:05:40,280 - By the way... - I'm just saying that. 167 00:05:40,280 --> 00:05:41,810 I hear that... 168 00:05:41,810 --> 00:05:43,780 you two are roommates. 169 00:05:43,780 --> 00:05:45,120 - Yes. - Really? 170 00:05:45,120 --> 00:05:46,880 - That's true. - Eun Chae, how is it sharing... 171 00:05:46,880 --> 00:05:49,020 - a house with an older member? - She's a lot older than you. 172 00:05:49,020 --> 00:05:50,790 - Yes. - Right. I'm the oldest one, 173 00:05:50,790 --> 00:05:52,590 - Right. - and she's the youngest. 174 00:05:52,590 --> 00:05:53,790 - Is it all right? - I wonder... 175 00:05:53,790 --> 00:05:54,960 - how it happened that way. - Right. 176 00:05:55,360 --> 00:05:57,530 But I'm not even sure if she's living in the house. 177 00:05:57,530 --> 00:05:59,300 - Why? - She's so quiet. 178 00:05:59,300 --> 00:06:00,360 - I feel the same way. - Is she that quiet? 179 00:06:00,360 --> 00:06:02,570 - We barely leave our room. - Really? 180 00:06:02,570 --> 00:06:03,700 We rarely meet. 181 00:06:03,700 --> 00:06:04,770 - You two aren't close? - We don't... 182 00:06:04,770 --> 00:06:05,900 We're close. 183 00:06:05,900 --> 00:06:07,610 We're close, but I wait... 184 00:06:07,610 --> 00:06:09,840 so we won't run into each other. When Eun Chae comes out... 185 00:06:09,840 --> 00:06:12,440 We're close, but I wait so we won't run into each other. 186 00:06:12,440 --> 00:06:15,110 - When Eun Chae comes out... - Doesn't that mean we're not close? 187 00:06:15,210 --> 00:06:17,720 - When Eun Chae comes out... - Doesn't that mean we're not close? 188 00:06:17,720 --> 00:06:18,720 You're not close. 189 00:06:18,720 --> 00:06:20,950 - "She's out." - I don't do that. 190 00:06:21,250 --> 00:06:23,120 - You two aren't close. - That's a little... 191 00:06:23,120 --> 00:06:25,720 - You two are like strangers. - We're close. 192 00:06:25,760 --> 00:06:27,960 Isn't it better not to live together? 193 00:06:27,960 --> 00:06:28,960 I take it back. 194 00:06:28,960 --> 00:06:30,260 - That's not what roommates do. - I'm sad. 195 00:06:30,260 --> 00:06:31,460 - I mean... - I'm sad. 196 00:06:31,460 --> 00:06:32,500 When she's in the living room, 197 00:06:32,500 --> 00:06:33,930 - Sakura closes the door right away. - Freeze! 198 00:06:33,930 --> 00:06:35,770 - Why does she have to do that? - It's not like that. 199 00:06:35,830 --> 00:06:37,970 When Eun Chae is in the living room, you stay in your room. 200 00:06:37,970 --> 00:06:39,200 - When she comes in, you go out. - She's being considerate. 201 00:06:39,200 --> 00:06:40,770 - She's being considerate. - I hear a sound. 202 00:06:40,810 --> 00:06:42,370 - I did the same thing. - I see. 203 00:06:42,370 --> 00:06:43,980 - I'm being considerate. - That's what it is. 204 00:06:43,980 --> 00:06:45,610 To keep my distance. 205 00:06:45,610 --> 00:06:47,650 - To keep distance from each other. - Yes. 206 00:06:47,650 --> 00:06:49,280 - For privacy. - I see. 207 00:06:49,280 --> 00:06:52,150 - Right. I know what she means. - She's being considerate. 208 00:06:52,150 --> 00:06:53,450 Do you eat together? 209 00:06:53,450 --> 00:06:55,090 - No. - You don't even eat together? 210 00:06:55,090 --> 00:06:56,590 - You two aren't close. - You're not close. 211 00:06:56,590 --> 00:06:57,620 You had a fight, right? 212 00:06:57,620 --> 00:06:58,960 - We're the closest. - We're the closest. 213 00:06:58,960 --> 00:07:00,730 - We're close, but... - But you don't even eat together. 214 00:07:00,730 --> 00:07:01,860 They should eat together. 215 00:07:01,860 --> 00:07:03,190 You should at least eat together. 216 00:07:03,190 --> 00:07:05,260 We think it's important to keep our distance. 217 00:07:05,260 --> 00:07:06,430 - They respect each other. - Right. 218 00:07:06,430 --> 00:07:08,200 - But they're respecting too much. - The thing is, 219 00:07:08,200 --> 00:07:09,800 they probably have different tastes in food. 220 00:07:09,800 --> 00:07:11,400 - Right. That can be the case. - I see. 221 00:07:11,400 --> 00:07:13,870 - We have the same tastes. - We have the same tastes. 222 00:07:13,940 --> 00:07:15,770 - Is it the same? - We have the same tastes. 223 00:07:15,770 --> 00:07:17,740 Hey, this is what happens when you're really close. 224 00:07:17,740 --> 00:07:19,740 You know, there are times when we go abroad together. 225 00:07:19,740 --> 00:07:22,110 When we do, Jae Seok calls Se Chan at 6am. 226 00:07:23,150 --> 00:07:24,820 - He's his butler. - He eats... 227 00:07:24,820 --> 00:07:26,920 He eats breakfast for three hours. 228 00:07:27,120 --> 00:07:28,590 - Gosh, my... - Jae Seok. 229 00:07:28,650 --> 00:07:30,790 - We eat breakfast for three hours. - We meet at 7am... 230 00:07:30,790 --> 00:07:32,890 - and we talk for 3 hours. - Until 10am. 231 00:07:32,890 --> 00:07:35,190 I go to eat at 9am, and they eat until the restaurant closes. 232 00:07:35,530 --> 00:07:37,260 - Is that being close? - Are you two close? 233 00:07:37,260 --> 00:07:38,700 - Isn't that not being close? - But... 234 00:07:38,700 --> 00:07:40,460 He can't say no because you're his senior. 235 00:07:40,460 --> 00:07:41,970 - No. - No, I call him first. 236 00:07:41,970 --> 00:07:43,630 - He calls me first. - "Let's go." 237 00:07:43,630 --> 00:07:44,840 "Are you up?" 238 00:07:45,370 --> 00:07:46,970 This is what you do when you're close. 239 00:07:46,970 --> 00:07:48,740 - Right. - That's right. 240 00:07:48,740 --> 00:07:50,270 - We will try to be closer. - We will try. 241 00:07:50,270 --> 00:07:51,680 They will try to be closer. 242 00:07:52,840 --> 00:07:54,950 Anyway, we have LE SSERAFIM here. 243 00:07:54,950 --> 00:07:56,750 Eun Chae and Sakura. 244 00:07:56,750 --> 00:07:57,880 Welcome. 245 00:07:57,880 --> 00:07:59,550 We will make you become close. 246 00:07:59,550 --> 00:08:01,290 - Eun Chae and Sakura. - Welcome. 247 00:08:01,290 --> 00:08:03,860 Today, we will have a race for leaving work on time, 248 00:08:03,860 --> 00:08:06,060 which is loved by people of all ages and genders. 249 00:08:06,060 --> 00:08:07,560 - Yes! - That's really nice. 250 00:08:07,560 --> 00:08:08,760 For leaving work on time, 251 00:08:08,760 --> 00:08:10,930 we will have the Going Home In Order of Charging Race. 252 00:08:10,930 --> 00:08:12,260 - In order of charging? - Yes. 253 00:08:12,260 --> 00:08:17,670 Each team will be given one cell phone with a dead battery. 254 00:08:17,870 --> 00:08:20,440 After charging the cell phone during the race, 255 00:08:20,440 --> 00:08:22,810 you need to make a video call to the head director... 256 00:08:22,810 --> 00:08:26,010 and say, "We're getting off work." 257 00:08:26,010 --> 00:08:28,480 The head director's number that you should call... 258 00:08:28,480 --> 00:08:31,520 is not the actual number, but the sub-phone number. 259 00:08:31,520 --> 00:08:34,050 You just need to find out the last three digits. 260 00:08:34,050 --> 00:08:35,150 The last three digits. 261 00:08:35,150 --> 00:08:36,220 - Is it over then? - Yes. 262 00:08:36,220 --> 00:08:38,190 You will get off work right away. 263 00:08:38,190 --> 00:08:41,690 Only the 1st 2 teams can leave work right away. 264 00:08:41,690 --> 00:08:43,060 - Three members will be left behind. - The last-place team... 265 00:08:43,060 --> 00:08:44,630 that falls behind... 266 00:08:44,630 --> 00:08:47,230 - will have to work overtime. - Oh, no. 267 00:08:47,230 --> 00:08:49,130 - It's really bothersome. - We have to hurry. 268 00:08:49,130 --> 00:08:50,170 I don't want to work overtime. 269 00:08:50,170 --> 00:08:53,240 I will announce the teams that will share the fate today. 270 00:08:53,240 --> 00:08:56,570 Yu Jae Seok, Jee Seok Jin, and Sakura are one team. 271 00:08:58,010 --> 00:08:59,610 - My gosh. That's... - Yu-Sa-Jee. 272 00:08:59,610 --> 00:09:01,010 - Yu-Sa-Jee. - Yu-Sa-Jee. 273 00:09:01,010 --> 00:09:02,310 I think we can beat them. 274 00:09:02,310 --> 00:09:03,750 They'll be the last ones to get off work. 275 00:09:03,750 --> 00:09:06,620 Kim Jong Kook, Ji Ye Eun, and Hong Eun Chae are one team. 276 00:09:06,620 --> 00:09:08,090 - Okay! - Yes! 277 00:09:08,090 --> 00:09:09,520 - Good. - It's nice. 278 00:09:09,520 --> 00:09:11,920 - We're going to win. - Okay! 279 00:09:11,920 --> 00:09:15,360 Haha, Song Ji Hyo, and Yang Se Chan are one team. 280 00:09:15,730 --> 00:09:18,930 - Each team will get a cell phone. - Okay. 281 00:09:18,930 --> 00:09:20,530 - Okay. Thank you. - A cell phone. 282 00:09:20,530 --> 00:09:23,500 - This is a really old model. - It's an old phone. 283 00:09:23,500 --> 00:09:24,840 This is a mom's phone. 284 00:09:24,840 --> 00:09:26,500 I used this phone a lot a long time ago. 285 00:09:26,500 --> 00:09:27,670 It's Motorola. 286 00:09:27,770 --> 00:09:28,870 - How did you know? - It's Motorola. 287 00:09:28,870 --> 00:09:30,210 I used this for a long time. 288 00:09:30,210 --> 00:09:31,780 - Isn't this Motorola? - I used this model for a long time. 289 00:09:31,780 --> 00:09:33,410 - No? - Hey. 290 00:09:33,980 --> 00:09:35,310 Have you seen this before? 291 00:09:35,310 --> 00:09:37,110 - I've seen it before. - You have? 292 00:09:37,450 --> 00:09:39,550 - I bet your dad used it. - I haven't used it though. 293 00:09:39,550 --> 00:09:41,020 This is called a phone for the elders. 294 00:09:41,020 --> 00:09:42,990 - I know. - Right. A phone for the elders. 295 00:09:43,250 --> 00:09:44,590 I used this before. 296 00:09:44,590 --> 00:09:46,290 - Here's the phone number. - It's for moms. 297 00:09:48,130 --> 00:09:49,460 We need to find out these three digits. 298 00:09:49,460 --> 00:09:51,860 We should find out those three numbers. 299 00:09:51,860 --> 00:09:52,960 - Using hints. - These three. 300 00:09:52,960 --> 00:09:54,470 - We should find them out. - Can we go home after that? 301 00:09:54,470 --> 00:09:55,470 Yes. And... 302 00:09:55,470 --> 00:09:56,900 We find out and then charge the phone? 303 00:09:56,970 --> 00:09:58,370 The battery is dead. 304 00:09:58,370 --> 00:09:59,600 We'll just charge it. 305 00:09:59,770 --> 00:10:01,210 - This is an old phone. - What is this? 306 00:10:01,210 --> 00:10:02,640 - Where's the charging port? - What type of charger is this? 307 00:10:02,640 --> 00:10:03,840 It's right here. 308 00:10:04,210 --> 00:10:05,440 - I see. - Wait. What is this? 309 00:10:05,440 --> 00:10:06,880 We'd need the old charger. 310 00:10:06,880 --> 00:10:08,180 It looks different. 311 00:10:08,310 --> 00:10:10,980 - We need to find the charger. - Can we make a video call with it? 312 00:10:10,980 --> 00:10:12,150 We need to find the charger. 313 00:10:12,150 --> 00:10:13,420 Can we make a video call with this? 314 00:10:13,420 --> 00:10:14,690 The phone is not charged. 315 00:10:14,690 --> 00:10:15,850 The battery is dead. 316 00:10:16,450 --> 00:10:17,760 Let's get off work on time. 317 00:10:17,760 --> 00:10:18,920 Let's do that. 318 00:10:18,960 --> 00:10:20,260 - Let's go home early. - Okay. 319 00:10:20,260 --> 00:10:21,460 What's wrong? What do we do then? 320 00:10:21,460 --> 00:10:23,290 - Eun Chae in the middle? Come here. - No. 321 00:10:23,290 --> 00:10:24,530 - Sit in the middle. - Here, Eun Chae. 322 00:10:24,530 --> 00:10:25,660 - Yes. - It's different. 323 00:10:25,660 --> 00:10:27,030 - And Ji Ye Eun. - No. 324 00:10:27,130 --> 00:10:29,370 Why not? 325 00:10:29,870 --> 00:10:31,400 What's wrong Ye Eun? It's all right. 326 00:10:31,640 --> 00:10:32,640 Ye Eun. 327 00:10:32,640 --> 00:10:34,440 - Seriously. - Hey. 328 00:10:34,570 --> 00:10:35,870 - You're different. - You're pretty. 329 00:10:35,870 --> 00:10:37,640 You're pretty and fair-skinned. 330 00:10:37,640 --> 00:10:38,810 - You're pretty. - Eun Chae, you're really... 331 00:10:38,810 --> 00:10:39,940 You're fair-skinned. 332 00:10:40,040 --> 00:10:41,850 Ye Eun, are you still fighting? 333 00:10:41,850 --> 00:10:44,250 - Eun Chae, are you Hong? - Yes, I am. 334 00:10:44,780 --> 00:10:46,880 - Which Hong are you? - I'm from the Namyang Hong clan. 335 00:10:46,920 --> 00:10:48,220 Can you write it in Chinese characters? 336 00:10:51,220 --> 00:10:55,060 - Good. You should know that. - That man... 337 00:10:55,060 --> 00:10:56,590 - Seok Jin. - He sounds like an old fossil. 338 00:10:56,690 --> 00:10:59,960 - Why do you ask Eun Chae... - I feel like she's my daughter. 339 00:10:59,960 --> 00:11:01,300 - He sounds like an old man. - She's so cute. 340 00:11:01,300 --> 00:11:02,870 "Can you write it in Chinese characters?" 341 00:11:02,870 --> 00:11:04,400 I would've been in trouble if I hadn't known. 342 00:11:04,770 --> 00:11:07,470 This is the first mission... 343 00:11:07,470 --> 00:11:09,610 - for the charging time. - Okay. 344 00:11:09,610 --> 00:11:12,540 The name of the mission is So Hot Nickname Generator. 345 00:11:12,540 --> 00:11:13,610 Okay! 346 00:11:13,610 --> 00:11:15,110 You're so good at naming missions. 347 00:11:15,850 --> 00:11:17,620 You will see various photos... 348 00:11:17,620 --> 00:11:19,780 and come up with a clever nickname. 349 00:11:19,780 --> 00:11:20,990 - A nickname? - Yes. 350 00:11:20,990 --> 00:11:22,920 A nickname shouldn't be a single word. 351 00:11:22,920 --> 00:11:25,360 It should have modifiers or descriptive words. 352 00:11:25,360 --> 00:11:26,360 - Descriptive words? - Yes. 353 00:11:26,360 --> 00:11:28,230 I will show you an example. 354 00:11:28,490 --> 00:11:29,630 My goodness. 355 00:11:29,660 --> 00:11:31,130 - When was that? - What? That's Pak Se Ri. 356 00:11:32,130 --> 00:11:33,730 - That's Pak Se Ri. - Nice. 357 00:11:34,630 --> 00:11:36,400 Here's the nickname we came up with. 358 00:11:36,400 --> 00:11:38,100 A Man Having an Interview After Saving 100,000 Dollars... 359 00:11:38,100 --> 00:11:39,840 With a Monthly Salary of 2,000 Dollars. 360 00:11:39,840 --> 00:11:42,370 You should think of a nickname for a given photo like this. 361 00:11:42,370 --> 00:11:43,770 - I see. - I'm not good at thinking quickly. 362 00:11:43,770 --> 00:11:45,110 And Seoul... 363 00:11:46,710 --> 00:11:47,850 And Seoul... 364 00:11:49,210 --> 00:11:50,310 Please. 365 00:11:51,580 --> 00:11:52,650 Please. 366 00:11:52,650 --> 00:11:54,050 - When was that? - My gosh. 367 00:11:54,220 --> 00:11:55,920 - He looks cute. - It was before the surgery. 368 00:11:56,190 --> 00:11:58,120 When did I take this photo? 369 00:11:58,120 --> 00:12:00,090 Tribal Chief Visiting Seoul. 370 00:12:00,090 --> 00:12:02,160 - Think of fun nicknames... - Tribal Chief... 371 00:12:02,160 --> 00:12:04,060 - I don't look Korean. - like this. 372 00:12:04,430 --> 00:12:06,330 - He looks exotic. - I don't look Korean. 373 00:12:06,330 --> 00:12:07,970 - Right? - He's handsome. 374 00:12:08,370 --> 00:12:10,270 - Did you say he was handsome? - Isn't he handsome? 375 00:12:10,300 --> 00:12:12,940 - Sakura is lying now. - No. 376 00:12:13,070 --> 00:12:15,110 "He's handsome." 377 00:12:15,110 --> 00:12:16,170 - Who? - Isn't that okay? 378 00:12:16,170 --> 00:12:17,810 - Sakura did. - Hey. 379 00:12:17,840 --> 00:12:19,310 - This... - You're a liar. 380 00:12:19,310 --> 00:12:21,010 - Isn't this handsome? - How could you call her a liar? 381 00:12:21,010 --> 00:12:22,310 - It's a lie. - No. 382 00:12:22,310 --> 00:12:23,550 - Liar Sakura? - My gosh. 383 00:12:23,610 --> 00:12:25,150 - No. - Lying Sakura. 384 00:12:25,550 --> 00:12:27,380 - Is mockery okay? - Yes. 385 00:12:27,380 --> 00:12:30,090 Show us your good sense of humor like this... 386 00:12:30,090 --> 00:12:32,660 - That's great. - with witty nicknames. 387 00:12:32,660 --> 00:12:33,690 We can do this. 388 00:12:33,690 --> 00:12:35,960 When we show you a photo, 389 00:12:35,960 --> 00:12:37,700 you will exchange your opinions freely. 390 00:12:37,700 --> 00:12:39,200 - Okay. - Then we will decide... 391 00:12:39,200 --> 00:12:41,070 - on the best nickname. - Okay. Good. 392 00:12:41,700 --> 00:12:44,640 - Here's the first photo. - How do we do this? 393 00:12:49,210 --> 00:12:50,670 - What? - My goodness. 394 00:12:50,670 --> 00:12:51,880 I look so cool. 395 00:12:51,880 --> 00:12:54,040 - Thief. - Hey. 396 00:12:54,040 --> 00:12:55,610 How could you call it a thief? 397 00:12:55,950 --> 00:12:57,110 Let me answer. 398 00:12:57,580 --> 00:13:00,580 A Newly-Arrested Member of Voice Phishing Organization. 399 00:13:02,850 --> 00:13:03,990 That's cute. 400 00:13:03,990 --> 00:13:06,090 The Real Jang Chen From "The Outlaws." 401 00:13:07,690 --> 00:13:08,960 "Are you here alone?" 402 00:13:09,130 --> 00:13:10,760 The Real Jang Chen. 403 00:13:10,830 --> 00:13:13,460 Please decide on the best nickname. 404 00:13:13,460 --> 00:13:15,700 What about the Real Jang Chen From "The Outlaws?" 405 00:13:15,700 --> 00:13:16,870 - The Real Jang Chen. - Let's do that. 406 00:13:16,870 --> 00:13:18,200 We will go with that. 407 00:13:19,970 --> 00:13:21,870 - What's that? - Oh, no. 408 00:13:22,110 --> 00:13:23,940 Seriously, what is this? 409 00:13:24,540 --> 00:13:25,910 Girl Wearing a Helmet. 410 00:13:27,240 --> 00:13:29,280 - That's cute. - Prettiest Face of Those Days. 411 00:13:29,280 --> 00:13:30,380 Prettiest Face of Those Days. 412 00:13:30,380 --> 00:13:32,180 Prettiest Face of Those Days? You think so? 413 00:13:32,180 --> 00:13:34,390 - Seriously, what is this? - I have an idea. 414 00:13:34,390 --> 00:13:35,520 Princess. 415 00:13:35,890 --> 00:13:36,890 Princess? 416 00:13:36,890 --> 00:13:38,220 The Wasted Princess. 417 00:13:38,520 --> 00:13:40,520 - The Wasted Princess? - That's a good one. 418 00:13:40,520 --> 00:13:43,360 - The Wasted Princess - The Wasted Princess 419 00:13:43,360 --> 00:13:44,860 - Let's go with the last one. - Okay. 420 00:13:44,860 --> 00:13:45,960 - The Wasted Princess. - The Wasted Princess. 421 00:13:45,960 --> 00:13:47,260 - What is this? - My goodness. 422 00:13:47,260 --> 00:13:48,830 Where did they take this photo? 423 00:13:49,300 --> 00:13:50,730 - It Wasn't Me. - I'm... 424 00:13:50,730 --> 00:13:51,940 I'm Not a Criminal. 425 00:13:53,040 --> 00:13:54,640 It does seem like I'm trying to deny something. 426 00:13:54,640 --> 00:13:55,770 Do You Know Tao? 427 00:13:55,770 --> 00:13:57,840 I'll Answer the Questions Truthfully. 428 00:13:58,710 --> 00:14:00,810 I'll Answer the Questions Truthfully. 429 00:14:02,910 --> 00:14:04,150 - That's it. - Oh, no. 430 00:14:04,150 --> 00:14:07,280 Let's go with "I'll Answer the Questions Truthfully." 431 00:14:07,850 --> 00:14:10,190 - This is it. - It sounds perfect. 432 00:14:11,290 --> 00:14:13,090 - My gosh. - He's really ugly. 433 00:14:13,360 --> 00:14:14,630 Is that me? 434 00:14:15,290 --> 00:14:18,060 Se Chan doesn't do this even in "Comedy Big League." 435 00:14:19,600 --> 00:14:20,930 Gosh, his gums... 436 00:14:20,930 --> 00:14:22,570 Looks Like He Needs Teeth Whitening. 437 00:14:29,510 --> 00:14:31,310 - That's funny. - What is this? 438 00:14:32,780 --> 00:14:34,280 Gosh, this is cute. 439 00:14:34,280 --> 00:14:35,880 Dream, This Is How Your Dad Makes a Living. 440 00:14:36,480 --> 00:14:37,620 - Nice. - Good. 441 00:14:37,620 --> 00:14:39,550 - How Your Dad Makes a Living. - Okay. I like that one. 442 00:14:39,550 --> 00:14:41,820 Dream, This Is How Your Dad Makes a Living. 443 00:14:41,820 --> 00:14:43,090 - My gosh. - Oh, no. 444 00:14:45,960 --> 00:14:47,790 - Who's that? - What's that? 445 00:14:47,860 --> 00:14:49,660 Ji Ho, This Is How I Make a Living. 446 00:14:50,290 --> 00:14:51,530 Even Though This Is What I Do to Make Money, 447 00:14:51,530 --> 00:14:53,160 I Still Make More Than Seok Jin. 448 00:14:53,960 --> 00:14:55,500 Let's go with that. 449 00:14:55,500 --> 00:14:56,830 I like that. 450 00:14:56,830 --> 00:14:58,400 - It's a good one. - It's nice, isn't it? 451 00:14:58,400 --> 00:14:59,670 - It's good. - I know. 452 00:14:59,670 --> 00:15:00,770 It's amazing. 453 00:15:00,770 --> 00:15:02,310 - This Is How I Make a Living. - Come on! 454 00:15:02,310 --> 00:15:03,510 It's me. 455 00:15:03,540 --> 00:15:04,610 Seriously... 456 00:15:05,080 --> 00:15:07,310 - Ye Eun's Ex-Boyfriend. - Oh, no. 457 00:15:07,340 --> 00:15:09,350 No. Ye Eun's Boyfriend. 458 00:15:09,350 --> 00:15:11,680 Ye Eun's Boyfriend. 459 00:15:11,680 --> 00:15:13,380 The First Date With Ye Eun. 460 00:15:14,320 --> 00:15:15,790 "Ye Eun, how do I look?" 461 00:15:16,020 --> 00:15:17,690 - The First Date With Ye Eun. - Yes. 462 00:15:17,690 --> 00:15:19,060 - Let's go with that. - The First Date With Ye Eun. 463 00:15:19,190 --> 00:15:21,560 - My gosh. - Hey, Ye Eun. 464 00:15:21,560 --> 00:15:23,230 - It's cute. - Why is your belly so big? 465 00:15:23,230 --> 00:15:25,200 - That's not my belly. - It's not? 466 00:15:25,430 --> 00:15:26,930 - It's really pretty. - It's a pretty one. 467 00:15:26,930 --> 00:15:28,270 Loveliness itself. 468 00:15:28,430 --> 00:15:30,370 - Loveliness itself. - Loveliness itself? 469 00:15:30,470 --> 00:15:32,770 Lovely, I'd Like That Rice With Japchae. 470 00:15:33,170 --> 00:15:35,140 Lovely, I'd Like That Rice With Japchae. 471 00:15:36,170 --> 00:15:37,680 - I like that one. - Lovely. 472 00:15:41,250 --> 00:15:42,580 - Sakura. - That... 473 00:15:42,780 --> 00:15:44,980 My gosh. What's that on the side of your bangs? 474 00:15:45,020 --> 00:15:46,220 It was trendy at the time. 475 00:15:46,220 --> 00:15:47,420 Really? 476 00:15:47,690 --> 00:15:48,690 No way. 477 00:15:48,820 --> 00:15:50,050 Gosh, his bangs. 478 00:15:50,590 --> 00:15:52,490 The 30-year Friend Of The Tribal Chief From Before. 479 00:15:54,630 --> 00:15:56,030 We'll go with that one. 480 00:15:56,260 --> 00:15:58,130 Moving on. 481 00:15:58,800 --> 00:16:00,300 - Hold on. - Who's that? 482 00:16:00,300 --> 00:16:01,730 - That's me. - Is it you, Sakura? 483 00:16:01,730 --> 00:16:03,500 - Yes. - You look adorable. 484 00:16:04,970 --> 00:16:06,600 Can I Get Closer to Eun Chae? 485 00:16:08,010 --> 00:16:09,470 Could Eun Chae Be in the Living Room? 486 00:16:09,910 --> 00:16:11,180 Eun Chae, Are You Asleep? 487 00:16:11,180 --> 00:16:12,480 Can I Get Closer to Eun Chae? 488 00:16:12,480 --> 00:16:13,780 - Is that it? - Yes. 489 00:16:14,010 --> 00:16:15,480 Can I Get Closer to Eun Chae? 490 00:16:15,480 --> 00:16:16,910 Could Eun Chae Be In the Living Room? 491 00:16:16,910 --> 00:16:18,250 Eun Chae, Are You Asleep? 492 00:16:18,250 --> 00:16:19,780 - We'll go with that one. - Good. 493 00:16:20,350 --> 00:16:21,550 - Goodness. - What's that? 494 00:16:21,550 --> 00:16:22,690 - Eun Chae. - Is that Eun Chae? 495 00:16:22,690 --> 00:16:24,520 She looks way better in real life. 496 00:16:24,690 --> 00:16:26,090 Looks Better in Real Life 497 00:16:26,120 --> 00:16:27,590 Go with Looks Better in Real Life. 498 00:16:27,590 --> 00:16:29,660 - Looks Better in Real Life. - Looks Better in Real Life. 499 00:16:29,660 --> 00:16:31,360 - Looks Better in Real Life. - It's from the morning show. 500 00:16:31,360 --> 00:16:32,660 Looks Better in Real Life. 501 00:16:33,200 --> 00:16:34,770 - Right. - Who's that? 502 00:16:34,970 --> 00:16:36,330 - Who's that? - Who is it? 503 00:16:37,170 --> 00:16:38,470 - Is it Ji Hyo? - Who is it? 504 00:16:38,470 --> 00:16:40,300 - Is it Ji Hyo? - It doesn't look like you. 505 00:16:40,300 --> 00:16:41,710 - Is that Ji Hyo? - Really? 506 00:16:41,710 --> 00:16:42,710 - Is that a leopard? - Yes, it's me. 507 00:16:43,010 --> 00:16:45,310 - That... - Pyo In Bong of Mt. Kilimanjaro. 508 00:16:45,610 --> 00:16:48,950 - Pyo In Bong of Mt. Kilimanjaro? - Pyo In Bong of Mt. Kilimanjaro. 509 00:16:49,110 --> 00:16:50,180 She looks like In Bong. 510 00:16:51,920 --> 00:16:53,350 I'll Eat the Mic Too, Yummy. 511 00:16:54,720 --> 00:16:56,190 I'll Eat the Mic Too? 512 00:16:56,190 --> 00:16:57,590 The Mic Is Delish 513 00:16:57,590 --> 00:16:59,790 - The Mic Is Delish. - The Mic Is Delish. 514 00:16:59,790 --> 00:17:00,960 Unbelievable. 515 00:17:01,960 --> 00:17:03,190 - That's me. - This scared me. 516 00:17:03,190 --> 00:17:05,260 - I Have a Baby in LA. - My Son in LA. 517 00:17:05,460 --> 00:17:06,900 - My Child in LA. - My Daughter in LA. 518 00:17:06,900 --> 00:17:08,870 - I Have a Baby in LA. - My Daughter in LA. 519 00:17:08,870 --> 00:17:10,370 I Have a Baby in LA. 520 00:17:10,400 --> 00:17:11,970 - Baby... - Who's that? 521 00:17:12,600 --> 00:17:15,370 My gosh. I feel bad for Seok Jin. 522 00:17:15,370 --> 00:17:17,610 - Oh, my. - Delicious Sticky Rice Cake. 523 00:17:19,210 --> 00:17:20,340 - Delicious Sticky Rice Cake. - Dream, This Is How... 524 00:17:20,340 --> 00:17:21,510 Your Dad Makes a Living. 525 00:17:22,350 --> 00:17:24,080 - I like that. - The Wasted Princess. 526 00:17:24,080 --> 00:17:25,880 I'll Answer the Questions Truthfully. 527 00:17:27,250 --> 00:17:28,850 The First Date With Ye Eun. 528 00:17:30,020 --> 00:17:31,320 The Mic Is Delish. 529 00:17:31,760 --> 00:17:33,590 You're now done coming up with names... 530 00:17:33,590 --> 00:17:36,360 and will play the game for real. 531 00:17:36,360 --> 00:17:38,430 You'll play the game for real. 532 00:17:38,430 --> 00:17:40,130 - Do we have to memorize them? - You need to do well. 533 00:17:40,130 --> 00:17:41,700 You'll look at the photo... 534 00:17:41,700 --> 00:17:44,970 and correctly guess the nickname you gave it. 535 00:17:45,100 --> 00:17:46,300 - But how? - We're doomed. 536 00:17:46,300 --> 00:17:48,410 - Hold on. - I don't remember any of them. 537 00:17:48,540 --> 00:17:50,170 - But there were a lot of photos. - The ones we decided on. 538 00:17:50,270 --> 00:17:51,680 - You'll get a chance to answer... - Hold on. 539 00:17:51,680 --> 00:17:53,080 by holding up your hand. 540 00:17:53,080 --> 00:17:55,610 If you get it wrong, another team will get to answer. 541 00:17:55,610 --> 00:17:56,910 We can be good at this. 542 00:17:56,980 --> 00:17:59,280 - The more you get, - We should've remembered them. 543 00:17:59,280 --> 00:18:01,720 the more time you'll get to recharge your phone. 544 00:18:01,720 --> 00:18:04,050 We need to get it right word for word. 545 00:18:04,050 --> 00:18:05,520 - That's right. - This will be tough. 546 00:18:05,520 --> 00:18:07,360 - Let me answer. - Let me answer. 547 00:18:07,620 --> 00:18:09,030 Ji Ho, This Is How I Make Money. 548 00:18:09,160 --> 00:18:10,590 - Let me answer. - Let me answer. 549 00:18:10,730 --> 00:18:12,260 Let me answer. This Is How I Make Money, 550 00:18:12,260 --> 00:18:13,460 But I Still Make More Than Seok Jin. 551 00:18:13,460 --> 00:18:15,230 - That's right. - Let me answer. 552 00:18:15,370 --> 00:18:16,400 That's the one. 553 00:18:16,900 --> 00:18:18,040 That's wrong. 554 00:18:18,170 --> 00:18:19,470 - Every word must be correct. - Let me answer. 555 00:18:20,070 --> 00:18:21,770 This Is What I Do to Make Money, But I Still... 556 00:18:22,170 --> 00:18:23,840 - Make More Money Than Seok Jin. - Let me answer. 557 00:18:24,110 --> 00:18:25,310 - Let me answer. - I know. 558 00:18:26,140 --> 00:18:28,480 Even Though This Is What I Do to Make Money, 559 00:18:29,750 --> 00:18:32,220 Even Though This Is What I Do to Make Money, 560 00:18:33,450 --> 00:18:36,020 - We'll go with that one. - I like it. 561 00:18:36,150 --> 00:18:37,890 - I can't remember. - I don't remember. 562 00:18:38,290 --> 00:18:39,520 - Three... - What was it again? 563 00:18:39,790 --> 00:18:41,360 - It's not that. - He left something out. 564 00:18:41,360 --> 00:18:42,730 - If you think about it... - He left something out? 565 00:18:42,960 --> 00:18:43,960 Let me answer. 566 00:18:44,290 --> 00:18:45,700 - She'll answer. - Go, Eun Chae. 567 00:18:45,700 --> 00:18:46,800 - Eun Chae. - Even Though This Is... 568 00:18:46,800 --> 00:18:47,900 What I Do to Make Money, 569 00:18:47,900 --> 00:18:49,770 I Still Make More Than Seok Jin. 570 00:18:49,770 --> 00:18:51,030 - Eun Chae. - Even Though This Is... 571 00:18:51,030 --> 00:18:52,100 What I Do to Make Money, 572 00:18:52,100 --> 00:18:53,970 I Still Make More Than Seok Jin. 573 00:18:54,300 --> 00:18:55,540 - I get it now. - That's correct. 574 00:18:55,870 --> 00:18:57,040 - I get it now. - That's correct. 575 00:18:58,240 --> 00:18:59,310 Nicely done! 576 00:18:59,410 --> 00:19:01,150 - I knew it. - Do we have to be precise? 577 00:19:01,550 --> 00:19:03,250 Do we have to be precise? 578 00:19:03,780 --> 00:19:05,850 I would've been lenient if you had left... 579 00:19:05,850 --> 00:19:07,320 something else out, 580 00:19:07,320 --> 00:19:09,790 - but that was crucial. - You left out "even though." 581 00:19:09,790 --> 00:19:11,050 Eun Chae got it. 582 00:19:11,050 --> 00:19:12,120 Nicely done, Eun Chae. 583 00:19:12,120 --> 00:19:13,590 That's a sweet point we earned. 584 00:19:13,590 --> 00:19:14,890 Do we have to be that precise? 585 00:19:14,890 --> 00:19:16,730 - Okay. - Okay, good. 586 00:19:16,730 --> 00:19:17,830 That's a sweet point we earned. 587 00:19:17,900 --> 00:19:19,500 Do we have to be that precise? 588 00:19:19,630 --> 00:19:21,200 - Okay. - All right, fine. 589 00:19:21,200 --> 00:19:22,470 - Nice. - Let me answer. 590 00:19:22,700 --> 00:19:23,800 - What was that? - What was that? 591 00:19:23,800 --> 00:19:25,100 - Let me answer. - Answer it quickly. 592 00:19:25,240 --> 00:19:26,670 - Let me answer. - Sakura's... 593 00:19:26,670 --> 00:19:28,210 - Let me answer. - Let me answer. 594 00:19:28,210 --> 00:19:30,210 - Let me answer. - Let me answer! 595 00:19:30,910 --> 00:19:33,240 - Can I Get Closer to Eun Chae? - Can I Get Closer to Eun Chae? 596 00:19:33,380 --> 00:19:34,380 No, it wasn't that. 597 00:19:34,380 --> 00:19:35,580 - Let me answer. - Let me answer! 598 00:19:36,350 --> 00:19:37,850 Could Eun Chae Be in the Living Room? 599 00:19:37,850 --> 00:19:39,050 - It's not that. - That's not it. 600 00:19:39,050 --> 00:19:40,850 - Let me answer. - It was fairly long. 601 00:19:40,850 --> 00:19:42,420 - Long? - It was long? 602 00:19:42,790 --> 00:19:44,520 - It was long? - I think I came up with this one. 603 00:19:44,890 --> 00:19:46,460 Can I Get Closer to Eun Chae? 604 00:19:47,820 --> 00:19:49,390 Could Eun Chae Be in the Living Room? 605 00:19:49,760 --> 00:19:51,190 Eun Chae, Are You Asleep? 606 00:19:51,190 --> 00:19:52,700 Can I Get Closer to Eun Chae? 607 00:19:52,700 --> 00:19:54,200 Could Eun Chae Be in the Living Room? 608 00:19:54,200 --> 00:19:55,930 Eun Chae, Are You Asleep? We'll go with that. 609 00:19:55,970 --> 00:19:57,000 That's good. 610 00:19:57,470 --> 00:19:59,070 You have to say all three. 611 00:19:59,600 --> 00:20:00,600 - Let me answer. - Go. 612 00:20:00,600 --> 00:20:02,140 Can I Get Closer to Eun Chae? 613 00:20:02,870 --> 00:20:04,740 - The living room. - Eun Chae... 614 00:20:04,810 --> 00:20:07,180 Would Eun Chae Be in the Living Room When I Want to Go Out? 615 00:20:07,740 --> 00:20:10,080 Would Eun Chae Be in the Living Room When I Want to Go Out? 616 00:20:10,150 --> 00:20:11,780 - How would... - Let me answer. 617 00:20:11,780 --> 00:20:14,120 - It's over now. - Hold on. This is upsetting. 618 00:20:14,120 --> 00:20:15,550 I'm sorry. 619 00:20:15,550 --> 00:20:17,390 - This isn't what I think. - Eun Chae... 620 00:20:17,490 --> 00:20:19,490 Isn't it "Can I Get Closer to Eun Chae?" 621 00:20:19,890 --> 00:20:20,960 Let me answer. 622 00:20:21,260 --> 00:20:23,530 Can I Get Closer to Eun Chae? 623 00:20:23,530 --> 00:20:25,100 Could Eun Chae Be in the Living Room? 624 00:20:25,430 --> 00:20:27,060 - I'm right. - You're on the right track. 625 00:20:27,060 --> 00:20:28,870 - Is there more? - Up until what is correct? 626 00:20:28,970 --> 00:20:30,500 - There was one more. - Up until what is correct? 627 00:20:30,500 --> 00:20:31,970 - He's on the right track? - There was one more. 628 00:20:32,140 --> 00:20:33,940 - Is there more? - Let me answer. 629 00:20:33,970 --> 00:20:35,140 What else is there? 630 00:20:35,140 --> 00:20:36,610 - Let her answer. - Eun Chae will answer. 631 00:20:37,370 --> 00:20:38,910 Can I Get Closer to Eun Chae? 632 00:20:38,910 --> 00:20:39,980 Could Eun Chae Be in the Living Room? 633 00:20:39,980 --> 00:20:40,980 Eun Chae, Are You Asleep? 634 00:20:42,010 --> 00:20:43,810 - Eun Chae, Are You Asleep? - How are you so good at this? 635 00:20:43,980 --> 00:20:45,620 There was Eun Chae, Are You Asleep too? 636 00:20:45,950 --> 00:20:47,990 - She's so good. - You have a good memory. 637 00:20:47,990 --> 00:20:50,020 - You're so clever. - She the goal-getter. 638 00:20:50,190 --> 00:20:52,690 - She... - Being young, she's smart. 639 00:20:53,120 --> 00:20:54,860 Will we be going home right away? 640 00:20:55,290 --> 00:20:57,090 I bet you don't want to go home early. 641 00:20:57,090 --> 00:20:58,800 I don't want to. 642 00:20:58,900 --> 00:21:01,970 - Then don't get it right. - I don't want to go home. 643 00:21:02,070 --> 00:21:04,200 - If you think about it, - Good job, Eun Chae. 644 00:21:04,200 --> 00:21:06,340 - Eun Chae's brain... - That's right. 645 00:21:06,340 --> 00:21:07,540 - is at its prime. - Of course. 646 00:21:07,540 --> 00:21:08,710 Her brain is still young. 647 00:21:08,710 --> 00:21:10,140 - Was it that long? - She's young. 648 00:21:10,140 --> 00:21:11,810 Here's the next one. 649 00:21:11,810 --> 00:21:13,040 - Let me answer. - What was that? 650 00:21:13,040 --> 00:21:15,110 - Let me answer. - What was that? 651 00:21:15,380 --> 00:21:16,410 - Ye Eun. - Helmet... 652 00:21:16,410 --> 00:21:17,450 - Ye Eun. - Let me answer. 653 00:21:17,680 --> 00:21:19,220 - Ye Eun. - Let me answer. 654 00:21:19,220 --> 00:21:20,280 - Let me answer. - Let me answer. 655 00:21:20,280 --> 00:21:21,320 Dead Princess. 656 00:21:21,320 --> 00:21:22,390 - That's right. - That's correct. 657 00:21:22,390 --> 00:21:23,420 No, that isn't it. 658 00:21:23,420 --> 00:21:24,490 - Dead Princess. - That's right. 659 00:21:24,490 --> 00:21:25,490 - That's correct. - Let me answer. 660 00:21:25,490 --> 00:21:26,720 No, that's not it. 661 00:21:26,720 --> 00:21:28,360 - It is. - That's not it. Let me answer. 662 00:21:28,360 --> 00:21:29,690 - It is. - The Wasted... 663 00:21:29,790 --> 00:21:31,130 - That's not it. Let me answer. - It is. 664 00:21:31,130 --> 00:21:33,030 - The Wasted Princess. - The Wasted Princess. 665 00:21:33,030 --> 00:21:34,900 - That's what I said. - The Wasted Princess. 666 00:21:34,900 --> 00:21:36,730 - It's The Wasted Princess. - The Wasted Princess. 667 00:21:36,730 --> 00:21:38,770 - That's what I said! - The Wasted Princess. 668 00:21:39,170 --> 00:21:41,540 Dead Princess. 669 00:21:42,010 --> 00:21:43,570 - You said it wrong. - I couldn't pronounce it. 670 00:21:43,570 --> 00:21:45,810 - But that's what I said. - The Wasted Princess. 671 00:21:45,810 --> 00:21:47,710 - The Wasted Princess - The Wasted Princess 672 00:21:47,710 --> 00:21:50,280 There's no way she got it wrong. 673 00:21:50,280 --> 00:21:51,980 - She kicked it off with Princess. - No way. 674 00:21:51,980 --> 00:21:53,050 From that, 675 00:21:53,050 --> 00:21:54,790 - we got The Wasted Princess. - She didn't say it right. 676 00:21:54,790 --> 00:21:55,850 From that, we got The Wasted Princess. 677 00:21:55,850 --> 00:21:56,990 The Wasted Princess. 678 00:21:56,990 --> 00:21:58,760 You already got two correct answers. 679 00:21:58,760 --> 00:21:59,860 - Sure. - Why get greedy over three? 680 00:21:59,860 --> 00:22:00,920 We didn't even get one right. 681 00:22:00,920 --> 00:22:02,490 It must be pronounced precisely. 682 00:22:02,490 --> 00:22:04,260 The Wasted Princess. 683 00:22:05,300 --> 00:22:06,830 Here's the next one. 684 00:22:06,960 --> 00:22:08,600 - Let me answer. - What was that again? 685 00:22:08,730 --> 00:22:09,830 - Let me answer. - Let me answer. 686 00:22:09,830 --> 00:22:10,900 - What was that again? - You came up with this one. 687 00:22:10,900 --> 00:22:13,040 The Real Jang Chen From "The Outlaws." 688 00:22:13,040 --> 00:22:14,710 That's correct. 689 00:22:14,710 --> 00:22:15,970 That's correct. 690 00:22:15,970 --> 00:22:17,170 - Jang Chen. - That's correct. 691 00:22:17,170 --> 00:22:19,710 - That's correct. - I remember that one. 692 00:22:21,080 --> 00:22:22,150 Here's the next one. 693 00:22:23,480 --> 00:22:24,510 - Let me answer. - Let me answer. 694 00:22:24,510 --> 00:22:25,550 - Guess. - You came up with this one. 695 00:22:25,550 --> 00:22:26,550 - Let me answer. - Let me answer. 696 00:22:26,550 --> 00:22:27,550 We said this one too many times. 697 00:22:27,550 --> 00:22:29,120 I'll Answer the Questions Truthfully. 698 00:22:29,120 --> 00:22:30,750 - That's it. - You came up with that one. 699 00:22:30,750 --> 00:22:31,860 Here's the next one. 700 00:22:32,390 --> 00:22:33,660 - What was that again? - What was this one? 701 00:22:33,820 --> 00:22:35,860 - What was this one? - What was it? 702 00:22:35,990 --> 00:22:39,400 - Tribal Chief Visiting Seoul. - Tribal chief? 703 00:22:39,730 --> 00:22:42,230 The 30-year Friend of the Tribal Chief From Before. 704 00:22:43,100 --> 00:22:44,230 What was it again? 705 00:22:44,230 --> 00:22:45,840 - We didn't decide on one. - Let me answer. 706 00:22:46,400 --> 00:22:48,810 - The first one. - Jee Seok Jin... 707 00:22:48,910 --> 00:22:50,070 - No, it wasn't that. - No! 708 00:22:50,070 --> 00:22:51,140 - No! - Let me answer. 709 00:22:51,140 --> 00:22:52,810 - She wants to answer. - What was it again? 710 00:22:53,310 --> 00:22:54,680 Jee Seok Jin's Friend of 30 Years. 711 00:22:54,680 --> 00:22:55,750 Let me answer. 712 00:22:55,750 --> 00:22:57,810 Let me answer. Tribal Chief Jee Seok Jin's Friend of 30 Years. 713 00:22:59,680 --> 00:23:00,780 It had "tribal chief" in it. 714 00:23:01,920 --> 00:23:04,490 Let me answer. The 30-year Friend of the Tribal Chief From Before. 715 00:23:04,490 --> 00:23:05,490 That's the one. 716 00:23:06,590 --> 00:23:07,620 That's it. 717 00:23:08,430 --> 00:23:10,260 - Of course. - The tribal chief from before. 718 00:23:10,630 --> 00:23:11,800 The attention to detail. 719 00:23:11,800 --> 00:23:13,630 I can't believe the attention to detail. 720 00:23:13,700 --> 00:23:14,700 It's so tough. 721 00:23:14,700 --> 00:23:17,130 You're all tied with two points. 722 00:23:17,200 --> 00:23:18,270 - Then... - Here we go. 723 00:23:18,270 --> 00:23:20,870 - Let me answer. - Let me answer. 724 00:23:20,870 --> 00:23:23,040 - Let me answer. - Let me answer. 725 00:23:23,040 --> 00:23:24,140 - Let me answer. - Oh, no. 726 00:23:24,240 --> 00:23:25,340 The Mic Is Delicious. 727 00:23:25,740 --> 00:23:27,410 - What was it again? - Sorry? 728 00:23:27,680 --> 00:23:28,910 - Are you sure? - Delicious? 729 00:23:29,550 --> 00:23:30,610 - Why not? - Let me answer. 730 00:23:31,050 --> 00:23:32,050 Let me answer. 731 00:23:32,320 --> 00:23:33,380 The Mic Is Tasty. 732 00:23:33,680 --> 00:23:34,920 The Mic Is Tasty. 733 00:23:35,090 --> 00:23:36,120 - Let me answer. - Let me answer. 734 00:23:36,120 --> 00:23:37,790 The Mic Is Good. 735 00:23:38,520 --> 00:23:39,660 Let me answer. 736 00:23:39,790 --> 00:23:41,120 - Is there another syllable? - The Mic Is Tasty. 737 00:23:41,490 --> 00:23:43,530 - You said, "delicious." - Right. 738 00:23:43,860 --> 00:23:44,960 - Delish? - Let me answer. 739 00:23:44,960 --> 00:23:47,030 - Let me answer. - The Mic Is Delish. 740 00:23:47,400 --> 00:23:48,470 Okay! 741 00:23:51,740 --> 00:23:53,140 You should've let me have that one. 742 00:23:53,140 --> 00:23:54,700 Pay attention to the detail. 743 00:23:56,010 --> 00:23:58,110 - It was "delish." - Delish. 744 00:23:59,940 --> 00:24:02,380 - I know this one. - Let me answer! 745 00:24:02,380 --> 00:24:04,350 - I know this one. - Let me answer! 746 00:24:04,380 --> 00:24:05,750 Delicious Sticky Rice Cake. 747 00:24:05,920 --> 00:24:07,420 - That's the one. - I think she got it. 748 00:24:07,450 --> 00:24:08,620 - That was mine. - Nice! 749 00:24:08,920 --> 00:24:09,920 Nicely done. 750 00:24:09,920 --> 00:24:11,520 - Good job. - Really? 751 00:24:11,520 --> 00:24:13,420 - That was a tough one. - Sakura! 752 00:24:14,960 --> 00:24:16,430 - Let me answer. - Let me answer. 753 00:24:16,590 --> 00:24:17,830 - LA. - LA. 754 00:24:17,890 --> 00:24:19,660 My Daughter in LA. 755 00:24:19,760 --> 00:24:20,960 - Let me answer. - Let me answer. 756 00:24:20,960 --> 00:24:22,100 - I know this one. - Let me answer. 757 00:24:22,300 --> 00:24:24,470 My Daughter Living in LA. 758 00:24:24,470 --> 00:24:26,070 - It's not that. Let me answer. - No? 759 00:24:26,270 --> 00:24:27,500 - Is it a son instead? - In LA... 760 00:24:27,570 --> 00:24:29,370 - Let me answer. - Ye Eun. Let me answer. 761 00:24:29,370 --> 00:24:30,470 - Let me answer. - Ye Eun, go ahead. 762 00:24:30,470 --> 00:24:31,810 My Son Living in LA. 763 00:24:32,010 --> 00:24:34,010 - Let me answer. - Let me answer. 764 00:24:34,410 --> 00:24:35,510 - What was it? - Wasn't it that? 765 00:24:35,510 --> 00:24:37,410 It had "daughter" and "LA." 766 00:24:37,580 --> 00:24:39,720 Let me answer. I Have a Child in LA. 767 00:24:40,920 --> 00:24:42,850 - Is that wrong? - The middle word was wrong. 768 00:24:42,850 --> 00:24:45,160 - What? - I Have "blank" in LA. 769 00:24:45,790 --> 00:24:47,390 Let me answer. I Have... 770 00:24:47,490 --> 00:24:49,560 Let me answer. I Have... 771 00:24:49,560 --> 00:24:52,460 Let me answer. I Have a Baby in LA. 772 00:24:52,960 --> 00:24:54,730 - Okay. - It was a baby. 773 00:24:54,730 --> 00:24:57,330 - The baby was the word. - I Have a Baby. 774 00:24:57,900 --> 00:24:59,070 That was tough. 775 00:24:59,270 --> 00:25:00,370 - This is frustrating. - He has a good memory. 776 00:25:00,370 --> 00:25:01,870 How do they remember all that? 777 00:25:03,740 --> 00:25:04,880 - Let me answer. - Let me answer. 778 00:25:05,410 --> 00:25:06,940 Lovely, I Like That Rice With Japchae. 779 00:25:06,940 --> 00:25:08,550 - Let me answer. - Let me answer. 780 00:25:08,650 --> 00:25:10,210 - Let me answer. - Let me answer. 781 00:25:10,350 --> 00:25:12,820 - Lovely, I'd Like That Japchae. - Let me answer. 782 00:25:12,880 --> 00:25:14,150 - It's rice. - Let me answer. 783 00:25:14,150 --> 00:25:15,650 - Hold on. - No, it's over for them. 784 00:25:15,650 --> 00:25:17,490 - Lovely, I'd Like That Japchae. - He got it wrong. 785 00:25:17,490 --> 00:25:18,690 - Let me answer. - Let me answer. 786 00:25:19,220 --> 00:25:21,060 - Let me answer. - Lovely, I'd Also Like... 787 00:25:21,060 --> 00:25:22,860 That Rice With Japchae. 788 00:25:22,890 --> 00:25:24,930 That Rice With Japchae. Without "Also!" 789 00:25:24,930 --> 00:25:26,130 - Let me answer. - Let me answer. 790 00:25:26,130 --> 00:25:27,660 - Let me answer. - Let me answer. 791 00:25:27,660 --> 00:25:28,930 Lovely! 792 00:25:28,930 --> 00:25:30,330 - Japchae. - That's incorrect. 793 00:25:30,330 --> 00:25:31,530 - Let me answer. - Okay! 794 00:25:31,670 --> 00:25:33,740 - Rice with japchae. - You tried so hard. 795 00:25:34,070 --> 00:25:36,410 - You screamed. - That's how you play. 796 00:25:36,810 --> 00:25:38,640 - What... - My gosh. 797 00:25:39,280 --> 00:25:40,280 I can't remember. 798 00:25:40,280 --> 00:25:41,280 Me either. It's all over. 799 00:25:41,280 --> 00:25:42,450 This is bad. 800 00:25:42,810 --> 00:25:43,910 One, two, three. 801 00:25:44,310 --> 00:25:45,480 - Eun Chae. - Let me answer! 802 00:25:45,720 --> 00:25:46,920 Looking Better in Real Life. 803 00:25:46,920 --> 00:25:48,320 - Ye Eun. - Let me answer! 804 00:25:48,320 --> 00:25:49,320 - It's not that? - What is it? 805 00:25:49,320 --> 00:25:50,450 - Let me answer! - Let me answer! 806 00:25:50,790 --> 00:25:52,920 - Looks Even Better in Real Life. - Ye Eun. 807 00:25:53,060 --> 00:25:55,360 Ye Eun. Looks Better in Real Life. 808 00:25:55,360 --> 00:25:56,590 - No. - Eun Chae! 809 00:25:56,590 --> 00:25:57,960 - That's it. - That's right. 810 00:25:57,960 --> 00:25:59,600 - My gosh. - Well done. 811 00:25:59,600 --> 00:26:00,800 What did I say wrong? 812 00:26:00,800 --> 00:26:02,070 - Me! - Let me answer! 813 00:26:02,070 --> 00:26:03,200 - Let me answer! - Let me answer! 814 00:26:03,330 --> 00:26:05,170 - Ji Ye Eun's Boyfriend. - Ji Ye Eun's Current Boyfriend. 815 00:26:05,170 --> 00:26:06,840 - No. - Let me answer! 816 00:26:06,900 --> 00:26:08,410 Ji Ye Eun's Ex-boyfriend. 817 00:26:08,410 --> 00:26:09,610 - Ye Eun! - Let me answer! 818 00:26:09,610 --> 00:26:11,370 - The First Date With Ye Eun. - That's it. 819 00:26:11,370 --> 00:26:12,910 - We got it! - What was that? 820 00:26:12,910 --> 00:26:14,440 - Come on. - My gosh. 821 00:26:14,440 --> 00:26:16,380 - Did you know the answer? - Yes. 822 00:26:16,450 --> 00:26:18,850 - We're doing so poorly. - We really... 823 00:26:19,080 --> 00:26:21,750 - In first place is Team Jong Kook. - That's fair. 824 00:26:21,750 --> 00:26:24,250 - Okay! - Let's get some points. 825 00:26:24,250 --> 00:26:25,590 In second place is Team Jae Seok. 826 00:26:25,590 --> 00:26:28,330 - Third place is Team Haha. - Okay. 827 00:26:28,330 --> 00:26:30,230 - We're in last place. - We're last. 828 00:26:30,230 --> 00:26:32,960 - We're in first place. - Food Fighter and Eun Chae beat us. 829 00:26:32,960 --> 00:26:36,230 You can charge your phones depending on your mission results. 830 00:26:36,230 --> 00:26:38,070 - Is that so? - From the tangled bundle... 831 00:26:38,070 --> 00:26:39,870 of phone chargers, find the one... 832 00:26:39,870 --> 00:26:42,910 - that belongs to your phone, - Okay. 833 00:26:43,010 --> 00:26:46,480 and take it to your team room and charge your phone. 834 00:26:46,710 --> 00:26:49,080 Once you charge the phone and it powers up, 835 00:26:49,080 --> 00:26:51,610 you can find a number saved as "Hint." 836 00:26:51,610 --> 00:26:54,220 Place a video call to that number... 837 00:26:54,350 --> 00:26:56,120 to get a hint... 838 00:26:56,120 --> 00:26:57,890 - about the last three digits. - Really? 839 00:26:58,150 --> 00:27:00,960 We must find the last three digits of the number and the hints. 840 00:27:00,960 --> 00:27:02,590 - Three numbers? - We need that to go home? 841 00:27:02,590 --> 00:27:04,090 - Yes. Which one... - I see. 842 00:27:04,090 --> 00:27:05,960 It'll be hard, but okay. 843 00:27:05,960 --> 00:27:07,800 - Okay. - Let's do this. 844 00:27:07,800 --> 00:27:11,330 The team in 1st place gets 5 minutes and 30 seconds. 845 00:27:12,400 --> 00:27:13,500 Five minutes 30 seconds. 846 00:27:13,500 --> 00:27:17,110 - Second place gets five minutes. - That's not too big a difference. 847 00:27:17,110 --> 00:27:18,710 Third place, four minutes thirty seconds. 848 00:27:18,710 --> 00:27:20,480 - We get some time too? Thanks. - Yes, you will. 849 00:27:20,480 --> 00:27:23,310 That's how much time each team has... 850 00:27:23,310 --> 00:27:25,450 to get their charger and make the video call. 851 00:27:25,450 --> 00:27:28,920 When you place the call, the charger must be disconnected. 852 00:27:28,920 --> 00:27:30,290 - Take it off? - Separate it first. 853 00:27:30,290 --> 00:27:32,690 - These phones have that function? - I know, right? 854 00:27:32,690 --> 00:27:34,690 - You can place a video call? - Yes, from these. 855 00:27:34,690 --> 00:27:35,730 I don't know. 856 00:27:35,790 --> 00:27:38,130 - What? - How are we to handle that? 857 00:27:38,430 --> 00:27:40,060 - How do you do this? - What is this? 858 00:27:40,060 --> 00:27:41,970 - They're way too tangled up. - How are we to do that? 859 00:27:41,970 --> 00:27:43,830 It must've been hard work making this ball. 860 00:27:43,900 --> 00:27:46,070 - This is... It's the worst. - Come on. 861 00:27:46,070 --> 00:27:47,970 - How do you untangle this? - What is this? 862 00:27:48,100 --> 00:27:49,270 They're too tangled up. 863 00:27:49,270 --> 00:27:51,440 You have to stay calm when doing this. 864 00:27:51,440 --> 00:27:53,880 You managed to make a tangled mess. 865 00:27:54,510 --> 00:27:57,950 I think this is an old charger. Don't you think so? 866 00:27:58,350 --> 00:27:59,920 - This is an old one. - A bigger one... 867 00:27:59,920 --> 00:28:01,750 These are old, and these ones... 868 00:28:01,750 --> 00:28:03,120 - are newer. - The thin ones... 869 00:28:03,120 --> 00:28:06,190 It's not an exact square. The top side is narrower. 870 00:28:06,620 --> 00:28:07,960 This is too hard. 871 00:28:08,460 --> 00:28:10,590 - Are you ready? - Is it this one? 872 00:28:10,590 --> 00:28:12,600 - Do we untangle this? - Ready, go. 873 00:28:12,600 --> 00:28:13,960 This one? What will you do? 874 00:28:13,960 --> 00:28:15,400 - Hang on. - This one. 875 00:28:15,400 --> 00:28:16,800 - No. - Let one person do it. 876 00:28:16,800 --> 00:28:18,500 - One by one? - One person should do it. 877 00:28:18,500 --> 00:28:19,870 I got one. 878 00:28:23,870 --> 00:28:25,710 Hey, you're good at this. 879 00:28:28,710 --> 00:28:31,110 - This one. It's this one. - We'll get just one? 880 00:28:31,110 --> 00:28:33,380 - Just one. - You'll target just one? 881 00:28:33,380 --> 00:28:35,020 - Let's focus on one. - Just one? 882 00:28:35,020 --> 00:28:36,290 Why is it so hard? 883 00:28:36,290 --> 00:28:37,390 I don't think this is it. 884 00:28:37,520 --> 00:28:39,220 - What if it's not this one? - It's this one. 885 00:28:39,220 --> 00:28:40,790 What if it's not this one? 886 00:28:40,790 --> 00:28:42,260 I don't know. It's on you, then. 887 00:28:42,260 --> 00:28:44,090 Lots of them are the same. 888 00:28:44,090 --> 00:28:46,930 - What if it's not this one? - What's this? This is crazy. 889 00:28:47,230 --> 00:28:49,500 - Let's loosen them up first. - Shall we do that? 890 00:28:49,700 --> 00:28:50,700 Let's see. 891 00:28:51,270 --> 00:28:53,200 - Darn it. - It's really... 892 00:28:53,500 --> 00:28:56,470 - This is too... - Whoever did this is twisted. 893 00:28:56,540 --> 00:28:57,740 How did they do this? 894 00:28:57,740 --> 00:28:59,010 It must be inside. 895 00:28:59,010 --> 00:29:01,340 - It's hidden inside. - Yes. 896 00:29:01,340 --> 00:29:02,910 That's how I would do it. 897 00:29:02,910 --> 00:29:04,510 My gosh. This is so... 898 00:29:04,510 --> 00:29:06,680 - Stay strong, Sakura. - This is quite something. 899 00:29:07,120 --> 00:29:08,120 - It's this one. - Yes. 900 00:29:08,120 --> 00:29:09,450 - Are you sure? - Yes. 901 00:29:09,450 --> 00:29:12,720 - Look for this one. - Hang on. 902 00:29:12,960 --> 00:29:14,960 - Hold onto this. - Okay. 903 00:29:16,230 --> 00:29:18,130 - Give it to her. Where is it? - Giving it... 904 00:29:18,430 --> 00:29:20,400 - Here. That's it. - Then... 905 00:29:20,600 --> 00:29:22,470 - Do you have it? - Here it is. It's this one. 906 00:29:22,470 --> 00:29:24,330 - I found it. - How do we untangle this? 907 00:29:29,870 --> 00:29:30,870 Okay. 908 00:29:31,110 --> 00:29:33,610 - Okay, nice. Good. - This is working. 909 00:29:33,610 --> 00:29:37,210 - Okay, nice. Good. - This is working. 910 00:29:37,950 --> 00:29:39,850 I don't think that's what to do. 911 00:29:40,320 --> 00:29:42,820 Nice. You look like a chef. 912 00:29:42,920 --> 00:29:45,020 - Okay. From here... - That's it. 913 00:29:45,120 --> 00:29:46,490 The end... 914 00:29:46,790 --> 00:29:48,790 - It must be somewhere. - Find the trapezoid. 915 00:29:48,790 --> 00:29:50,230 - Do you have it? - How do we get it out? 916 00:29:50,230 --> 00:29:52,200 - Yes, I got it. - Jong Kook, is it... 917 00:29:52,200 --> 00:29:53,730 - Is that it? - We got it? 918 00:29:54,000 --> 00:29:56,630 - Yes, I got it. - Jong Kook, is it... 919 00:29:56,700 --> 00:29:58,870 - It's this one. Let's go. - Is it that one? 920 00:29:58,870 --> 00:30:00,270 - Let's go. - What? 921 00:30:00,270 --> 00:30:02,410 Let's go. Where do we go? Where's our room? 922 00:30:02,440 --> 00:30:04,070 - They got theirs? - How? 923 00:30:04,070 --> 00:30:05,640 - That's impossible. - How did they... 924 00:30:05,640 --> 00:30:07,010 - It's this way. - Let's go. 925 00:30:07,240 --> 00:30:09,180 Let's move it. 926 00:30:09,380 --> 00:30:11,080 Where is it? Here it is. 927 00:30:13,720 --> 00:30:15,750 - Is it the wrong one? - It'll be right. 928 00:30:16,190 --> 00:30:18,690 Is it to the side? Yes, it's on the side. 929 00:30:18,690 --> 00:30:20,260 Hang on. Here. 930 00:30:20,260 --> 00:30:21,420 Let's see. 931 00:30:21,420 --> 00:30:22,930 Is the port open? 932 00:30:22,960 --> 00:30:25,300 - Is it the right one? - Is the port open? 933 00:30:25,300 --> 00:30:27,400 - I don't think it's the one. - I don't think it's the one. 934 00:30:27,400 --> 00:30:29,700 - It should be. - I don't think it's this. It's not. 935 00:30:29,700 --> 00:30:31,970 - The size. It's different. - I don't think it's this. It's not. 936 00:30:31,970 --> 00:30:34,870 - It's not. Let me see. - The size. It's different. Look. 937 00:30:34,970 --> 00:30:37,240 - It's not. Let me see. - Look. 938 00:30:38,640 --> 00:30:40,240 - Let's go. - It's this one, right? 939 00:30:40,240 --> 00:30:42,350 - It's not this one. - It's not the one we got? 940 00:30:42,350 --> 00:30:44,010 - It's not that one. - Go back and untangle it. 941 00:30:44,010 --> 00:30:45,580 Jong Kook, it's not that one. 942 00:30:45,620 --> 00:30:47,120 It's a small one. 943 00:30:48,820 --> 00:30:50,320 Hang on. It's this one. 944 00:30:50,320 --> 00:30:51,490 - Where do we go? - Let's go. 945 00:30:52,020 --> 00:30:53,420 - Let's go. - They found theirs. 946 00:30:53,420 --> 00:30:54,490 You found yours? 947 00:30:54,690 --> 00:30:57,060 - It can't be. - That's a lie. For real? 948 00:30:57,090 --> 00:30:58,430 Which way? 949 00:30:59,860 --> 00:31:01,260 Which way? 950 00:31:01,300 --> 00:31:02,630 The outlet... 951 00:31:02,630 --> 00:31:04,900 - The outlet's here. - Put it in there. 952 00:31:05,340 --> 00:31:07,100 Is it working? 953 00:31:09,570 --> 00:31:10,840 Is it charging? 954 00:31:12,440 --> 00:31:14,080 - Is it charging? - Yes, it is. 955 00:31:14,510 --> 00:31:16,650 - Is it working? Good. - Yes, it turned on. 956 00:31:17,280 --> 00:31:18,280 - Is it on? - Yes. 957 00:31:18,280 --> 00:31:19,780 We don't know the number yet. 958 00:31:20,020 --> 00:31:21,550 - Ready, go. - Plug it in. 959 00:31:21,550 --> 00:31:23,050 Plug it in to see if it fits. 960 00:31:24,090 --> 00:31:26,290 - It fits. - Focus on this one. 961 00:31:26,290 --> 00:31:27,290 Hang on. 962 00:31:27,590 --> 00:31:28,690 Let's charge for one minute. 963 00:31:29,490 --> 00:31:33,800 - Shall we just charge the phone? - Yes, let's just charge it. 964 00:31:33,800 --> 00:31:35,230 - How's that? - That's not a bad idea. 965 00:31:35,230 --> 00:31:37,230 We must be strategic. Instead of... 966 00:31:37,230 --> 00:31:39,170 - trying twice, charge it this time. - Yes. 967 00:31:39,170 --> 00:31:42,610 Instead of calling now, hold back until the last minute. 968 00:31:42,610 --> 00:31:44,070 - Let's keep charging. - Yes. 969 00:31:44,070 --> 00:31:47,110 We have great teamwork. We've been doing this for... 970 00:31:47,110 --> 00:31:48,280 It's not too bad. 971 00:31:48,280 --> 00:31:49,710 - We're almost there. - Are we? 972 00:31:49,710 --> 00:31:52,480 - Let's... - Keep going. It's okay. 973 00:31:52,480 --> 00:31:54,380 - What's the time? - We're almost there. 974 00:31:54,380 --> 00:31:56,550 - Wait. I'm almost there. - Are you? 975 00:31:57,550 --> 00:31:59,320 - Let's see. - We're almost there. 976 00:31:59,960 --> 00:32:01,090 - Hang on. - We got it. 977 00:32:01,090 --> 00:32:02,790 - Here. - We got it. 978 00:32:02,790 --> 00:32:03,790 - We got it. - We got it. 979 00:32:03,790 --> 00:32:04,960 - Go. - Go. 980 00:32:04,960 --> 00:32:06,100 - No. - Go. 981 00:32:06,100 --> 00:32:07,530 - Where do we go? - Got it. 982 00:32:07,530 --> 00:32:09,070 - Go. - No. 983 00:32:09,070 --> 00:32:10,500 - We're almost there. - I got it. 984 00:32:10,500 --> 00:32:11,730 - We got it. Let's go. - Where do we go? 985 00:32:11,730 --> 00:32:13,570 - Which way do we go? - I hope it's right. 986 00:32:13,700 --> 00:32:14,800 Where do we go? 987 00:32:14,800 --> 00:32:16,910 - This way? - Is this the way? 988 00:32:17,740 --> 00:32:20,040 - Jong Kook. - Let's go. 989 00:32:20,510 --> 00:32:21,980 This is... My gosh. 990 00:32:24,510 --> 00:32:25,520 - Yes. - It works. 991 00:32:25,520 --> 00:32:27,250 My gosh. 992 00:32:27,250 --> 00:32:29,190 - Isn't it slow because it's old? - It'll turn on. 993 00:32:29,190 --> 00:32:30,750 We must disconnect it to call. 994 00:32:30,990 --> 00:32:32,390 - It's on. - It's on. 995 00:32:32,390 --> 00:32:33,420 Something is on. 996 00:32:33,420 --> 00:32:34,860 Team Jong Kook, one minute left. 997 00:32:34,860 --> 00:32:36,790 - We have one minute left? - Yes. 998 00:32:36,790 --> 00:32:38,900 - Really? Should we try now? - Let's try it. 999 00:32:38,900 --> 00:32:40,230 - Let's try it. - We have one minute to go. 1000 00:32:40,230 --> 00:32:42,530 - Should we try? How? - How do we make the call? 1001 00:32:42,530 --> 00:32:44,970 Didn't they say video call? "Contacts." 1002 00:32:44,970 --> 00:32:46,240 - Look. - That's it. 1003 00:32:46,240 --> 00:32:47,300 - This is it. - Okay. 1004 00:32:47,370 --> 00:32:48,470 We're doing great. 1005 00:32:49,910 --> 00:32:51,510 - I can see us. - Look. 1006 00:32:51,510 --> 00:32:53,110 - Pick up soon, please. - Hurry up. 1007 00:32:53,110 --> 00:32:54,880 - Pick up soon, please. - Hurry up. 1008 00:32:56,650 --> 00:32:58,610 - Hi. - Hello. 1009 00:33:00,220 --> 00:33:01,520 - What? - What? 1010 00:33:02,220 --> 00:33:04,320 - This is it. Okay. - This must be it. 1011 00:33:04,320 --> 00:33:05,620 - Gosh. - Hi. 1012 00:33:05,620 --> 00:33:06,620 - Yes. - Hello. 1013 00:33:08,320 --> 00:33:09,560 - What? - What? 1014 00:33:10,360 --> 00:33:11,390 Say something. 1015 00:33:12,930 --> 00:33:14,060 Speak up. 1016 00:33:14,900 --> 00:33:16,730 What's that? What happened? 1017 00:33:17,200 --> 00:33:18,300 Why won't they speak? 1018 00:33:19,070 --> 00:33:20,740 - Why won't they speak? - They won't speak. 1019 00:33:21,000 --> 00:33:22,840 - Why won't they speak? - They won't speak. 1020 00:33:22,840 --> 00:33:25,540 - What? - They picked up but it cut off. 1021 00:33:29,680 --> 00:33:31,310 - Calm down. - It's okay. 1022 00:33:31,310 --> 00:33:33,080 - Let's give it some time. - Calm down. 1023 00:33:33,380 --> 00:33:34,720 Your time is up. 1024 00:33:35,220 --> 00:33:37,390 - Why didn't they answer? - We were in first place. 1025 00:33:38,420 --> 00:33:39,820 What was that? Did the others... 1026 00:33:39,820 --> 00:33:41,620 I think we got here too late. 1027 00:33:42,430 --> 00:33:44,160 - The light is on. - It's on? 1028 00:33:44,160 --> 00:33:45,260 Then it's working. 1029 00:33:45,900 --> 00:33:48,660 It's working. My gosh. 1030 00:33:49,030 --> 00:33:50,570 - Hey. - Let's check the texts. 1031 00:33:50,570 --> 00:33:51,830 There's a text? Let's see. 1032 00:33:51,970 --> 00:33:53,370 You can find a number... 1033 00:33:53,370 --> 00:33:55,200 - saved as "Hint." - I haven't seen this phone in ages. 1034 00:34:00,080 --> 00:34:02,150 - The texts... - Isn't it this icon? 1035 00:34:05,180 --> 00:34:06,250 Click on that. 1036 00:34:07,080 --> 00:34:08,650 - Is it not this folder? - It's not? 1037 00:34:10,550 --> 00:34:11,790 How do you check them? 1038 00:34:14,720 --> 00:34:17,630 - This is "OK." - Yes, the button in the center. 1039 00:34:17,630 --> 00:34:19,900 - It's not working? - It goes to the other menu. 1040 00:34:21,300 --> 00:34:22,470 This is the "OK" button. 1041 00:34:23,170 --> 00:34:24,200 To go back... 1042 00:34:24,200 --> 00:34:26,400 Team Jae Seok, you have ten seconds left. 1043 00:34:26,400 --> 00:34:28,240 - Ten. Nine. - Back. This is the back button. 1044 00:34:28,570 --> 00:34:29,740 - Eight. - Darn it. 1045 00:34:29,740 --> 00:34:31,110 - Seven. - This is right. 1046 00:34:31,110 --> 00:34:33,310 - Six. Five. - Which one is "Message?" 1047 00:34:33,310 --> 00:34:34,610 - Four. - Where is the message button? 1048 00:34:34,610 --> 00:34:36,280 - This one is the message button. - Three. 1049 00:34:36,280 --> 00:34:38,110 - Gosh, it doesn't work. - Two. One. 1050 00:34:38,150 --> 00:34:39,350 - My goodness. - Zero. 1051 00:34:39,350 --> 00:34:40,880 - Time's up. Unplug it, please. - Oh, but... 1052 00:34:40,880 --> 00:34:42,750 - Gosh, seriously? I mean... - Are you taking it away so quickly? 1053 00:34:42,750 --> 00:34:44,050 You're so cold-hearted with that. 1054 00:34:44,050 --> 00:34:45,250 - But... - Take this. 1055 00:34:45,250 --> 00:34:47,160 - But it hasn't even charged. - But we're still charging... 1056 00:34:47,590 --> 00:34:48,660 - Are you taking that? - See if it's charged. 1057 00:34:48,660 --> 00:34:49,730 Should we keep it off for now? 1058 00:34:49,730 --> 00:34:51,030 Hang on. Let's just... 1059 00:34:51,030 --> 00:34:52,930 - It's a little charged. - How do we read messages again? 1060 00:34:52,960 --> 00:34:54,730 - We don't have battery, right? - Oh, it says we're out of battery. 1061 00:34:54,730 --> 00:34:57,230 - No battery. We should turn it off. - There's no battery. Just a second. 1062 00:34:57,230 --> 00:34:59,400 But you used it for a while. 1063 00:34:59,400 --> 00:35:00,770 - This model is... - I mean... 1064 00:35:00,900 --> 00:35:03,570 Anyway, we'll give you chances to charge your phones... 1065 00:35:03,570 --> 00:35:04,970 throughout the day. 1066 00:35:04,970 --> 00:35:07,740 - Okay. - We'll move for the next mission. 1067 00:35:07,740 --> 00:35:09,180 - Okay. - Let's go. 1068 00:35:09,410 --> 00:35:11,350 - Gosh, just a bit more... - Keep the phone warm in the cold. 1069 00:35:12,780 --> 00:35:14,120 The cold makes the battery run out faster. 1070 00:35:14,880 --> 00:35:17,250 You sure are the stingiest guy. 1071 00:35:18,120 --> 00:35:19,320 The stingiest. 1072 00:35:20,120 --> 00:35:21,220 - Indeed. - Yes. Of course. 1073 00:35:21,220 --> 00:35:24,130 - You'd only know from experience. - Of course. I know exactly. 1074 00:35:24,130 --> 00:35:25,700 I haven't been thrifty before. 1075 00:35:26,230 --> 00:35:29,100 - Eun Chae and Sakura, sit here. - Right. 1076 00:35:29,100 --> 00:35:30,900 - Eun Chae, come here. - Eun Chae, this way. 1077 00:35:30,900 --> 00:35:32,370 - Oh, here? - Eun Chae. 1078 00:35:32,370 --> 00:35:33,540 - Yes? - You're an introvert, aren't you? 1079 00:35:33,540 --> 00:35:34,600 - Your MBTI. - I am an introvert. 1080 00:35:34,600 --> 00:35:36,410 - You are, aren't you? You too? - Our whole team is introverted. 1081 00:35:36,410 --> 00:35:37,470 - Yes. - Do you not come out of your room? 1082 00:35:37,470 --> 00:35:38,980 - That's why they stay inside. - Are you an ISFP? 1083 00:35:39,580 --> 00:35:41,680 Sakura, did you say you were from Tokyo? 1084 00:35:41,780 --> 00:35:43,410 - No, Fukuoka. - Oh, Fukuoka. 1085 00:35:43,410 --> 00:35:44,810 - Fukuoka? - Fukuoka. 1086 00:35:44,810 --> 00:35:46,250 - Fukuoka. - Mentaiju! 1087 00:35:46,250 --> 00:35:48,220 - You guys startled me. Oh, really? - I visited Fukuoka last time. 1088 00:35:48,220 --> 00:35:49,790 - Why do you like it so much? - Tenjin! 1089 00:35:49,790 --> 00:35:51,550 - Oh, do you know Tenjin? - Yes! 1090 00:35:51,550 --> 00:35:52,590 Hakata! 1091 00:35:52,590 --> 00:35:54,390 Yes, Hakata! 1092 00:35:55,020 --> 00:35:56,060 Why are you... 1093 00:35:56,060 --> 00:35:57,130 - only saying that in Japanese? - What? 1094 00:35:57,130 --> 00:35:58,460 - Hakata. - "Hakata!" 1095 00:35:58,760 --> 00:36:00,500 - Hakata. - It was so nice. 1096 00:36:00,500 --> 00:36:02,230 - Motsunabe. - Motsunabe. That's right. 1097 00:36:02,230 --> 00:36:04,400 - Motsunabe. - That's... 1098 00:36:04,400 --> 00:36:06,840 - You have a younger brother, right? - Yes. 1099 00:36:06,840 --> 00:36:08,870 - He's the same age as your son. - Right. 1100 00:36:09,040 --> 00:36:10,270 - Oh, Ji Ho? - "Your son." 1101 00:36:10,270 --> 00:36:11,410 - He's the same age as Ji Ho. - "Your son." 1102 00:36:11,410 --> 00:36:12,580 - Was he born in 2010? - His son... 1103 00:36:12,580 --> 00:36:14,310 - He's really young. - Yes, he was born in 2010. 1104 00:36:14,310 --> 00:36:15,680 - Oh, really? - He's 12 years younger than me. 1105 00:36:16,850 --> 00:36:18,410 - So, her brother apparently... - How cute. 1106 00:36:18,410 --> 00:36:20,680 doesn't really care much about Sakura... 1107 00:36:20,680 --> 00:36:21,950 - being in a girl group. - He doesn't care? 1108 00:36:21,950 --> 00:36:23,520 - Oh, but isn't he... - He's a rebellious teen. 1109 00:36:23,520 --> 00:36:24,990 - Oh, he's in his rebellious years. - Don't kids care the most then? 1110 00:36:24,990 --> 00:36:27,520 - He does, but he won't let it show. - Oh, that could be true. 1111 00:36:27,520 --> 00:36:28,820 But do you think he likes that you're an idol? 1112 00:36:28,820 --> 00:36:30,730 I think so, but to me, he says... 1113 00:36:30,730 --> 00:36:33,400 that he likes IVE or aespa more. 1114 00:36:33,530 --> 00:36:35,570 - I see. - On purpose. 1115 00:36:35,570 --> 00:36:37,570 - That could happen. - He sure is your brother. 1116 00:36:37,570 --> 00:36:38,770 - Only a true brother would do that. - Right. 1117 00:36:38,770 --> 00:36:40,640 - Okay, I get how it is. - A true brother. 1118 00:36:40,640 --> 00:36:42,170 I heard he listens to LE SSERAFIM's songs... 1119 00:36:42,170 --> 00:36:43,670 - when I'm not there. - Oh, right. 1120 00:36:44,370 --> 00:36:45,540 Sakura, by the way... 1121 00:36:45,810 --> 00:36:48,110 You and Eun Chae have a bit of an age gap, right? 1122 00:36:48,110 --> 00:36:49,450 Right. About seven years? 1123 00:36:49,450 --> 00:36:51,350 - Seven years? - You don't seem like it. 1124 00:36:51,350 --> 00:36:53,020 - I was born in 1998. - You look so young. 1125 00:36:53,020 --> 00:36:54,180 - Thank you. - You look really young. 1126 00:36:54,180 --> 00:36:55,220 - You were born in 1998? - Yes. 1127 00:36:55,220 --> 00:36:57,290 - You should have fun at that age. - That's right. 1128 00:36:57,290 --> 00:37:00,190 What do you guys want to do if you could really... 1129 00:37:00,190 --> 00:37:02,930 - have fun? - So, think that you're not you. 1130 00:37:03,160 --> 00:37:05,060 - You haven't debuted. - No one recognizes you. 1131 00:37:05,290 --> 00:37:06,730 - No one knows who you are. - And you're exactly 20 years old. 1132 00:37:07,430 --> 00:37:08,800 - I'm just 20 years old? - Yes. 1133 00:37:08,970 --> 00:37:10,700 - See this? She wants... - I'd definitely go on a group date. 1134 00:37:10,700 --> 00:37:11,830 - Me too. - A group date. 1135 00:37:11,830 --> 00:37:13,600 Do people still have group dates these days? 1136 00:37:13,600 --> 00:37:15,470 - Of course. Group and blind dates. - No, they don't. 1137 00:37:15,470 --> 00:37:16,740 - Have you been on a group date? - I'm sure... 1138 00:37:16,740 --> 00:37:17,740 No, I haven't. 1139 00:37:17,740 --> 00:37:19,780 - Sakura debuted early too. - Right. 1140 00:37:19,780 --> 00:37:21,080 When I was 13? 1141 00:37:22,040 --> 00:37:24,150 - Gosh, it's been so long. - Hey, but Sakura, it's a shame. 1142 00:37:24,150 --> 00:37:26,280 - It is a shame. - You should go on group dates. 1143 00:37:26,520 --> 00:37:28,650 I want to go on dating reality shows. 1144 00:37:28,650 --> 00:37:29,790 Dating reality shows? 1145 00:37:30,190 --> 00:37:31,350 - Like "Single's Inferno?" - Oh, I see. 1146 00:37:31,350 --> 00:37:32,790 - "EXchange." - Nice. 1147 00:37:33,220 --> 00:37:35,490 - "EXchange." - Nice. 1148 00:37:36,260 --> 00:37:37,730 - "EXchange." - Hey, but... 1149 00:37:37,730 --> 00:37:39,860 - you need an ex to go on that show. - Right. 1150 00:37:39,860 --> 00:37:40,900 - An ex-boyfriend? - That's right. 1151 00:37:40,900 --> 00:37:42,400 - Yes, you need an ex-boyfriend. - That's why... 1152 00:37:42,400 --> 00:37:43,870 I can't go on that show. 1153 00:37:43,870 --> 00:37:46,770 Or why don't we invite them when Ye Eun has a group date? 1154 00:37:46,870 --> 00:37:48,700 Mickey Kwang Soo and everyone will be there. 1155 00:37:48,770 --> 00:37:50,040 - My gosh. Seriously? - No, but... 1156 00:37:50,040 --> 00:37:52,270 - A blind date... I mean... - I haven't been on a group date. 1157 00:37:52,270 --> 00:37:54,110 - Not even once? Really? - For real. 1158 00:37:54,110 --> 00:37:55,950 - Why haven't you been on one? - You would've had the chance. 1159 00:37:55,950 --> 00:37:58,450 Because I dated someone when I was in college. 1160 00:37:58,510 --> 00:37:59,650 - You had a boyfriend? - Yes. 1161 00:37:59,750 --> 00:38:01,120 - Oh, right. - Right. 1162 00:38:01,120 --> 00:38:02,590 How did you meet that boyfriend? 1163 00:38:02,590 --> 00:38:05,150 Well, he liked me... I was pretty popular. 1164 00:38:05,150 --> 00:38:06,290 - So, you were a campus couple? - A campus couple... 1165 00:38:06,290 --> 00:38:07,490 - Did you chase him around? - No. 1166 00:38:07,490 --> 00:38:08,690 He liked me. 1167 00:38:08,690 --> 00:38:09,960 - I heard about that. - Oh, really? 1168 00:38:09,960 --> 00:38:11,090 Or were you... 1169 00:38:11,090 --> 00:38:12,330 a Christian couple? 1170 00:38:12,330 --> 00:38:13,400 No. 1171 00:38:13,600 --> 00:38:16,100 - A circus couple? - No... 1172 00:38:16,100 --> 00:38:17,170 A Chow-down Couple. 1173 00:38:17,170 --> 00:38:18,900 - Juggling. - Juggling? 1174 00:38:18,900 --> 00:38:20,600 - Chow-down Couple. - Chow-down. 1175 00:38:20,600 --> 00:38:24,410 By the way, when you said "I love you," what percent... 1176 00:38:24,410 --> 00:38:26,480 When you said "I love you," what percent... 1177 00:38:26,480 --> 00:38:29,380 - of you were being sincere? - Being sincere? 1178 00:38:29,380 --> 00:38:31,010 I love you 1179 00:38:31,010 --> 00:38:32,280 Gosh, I'm glad you brought that up. 1180 00:38:32,280 --> 00:38:33,850 - Didn't you just blurt it out? - What percent? 1181 00:38:33,850 --> 00:38:36,050 - It was just... - From the viewer's perspective... 1182 00:38:36,050 --> 00:38:37,590 - It seemed suspicious, right? - I know. Yes. 1183 00:38:37,590 --> 00:38:38,720 - That vibe... - My gosh. 1184 00:38:38,790 --> 00:38:40,920 I'm sorry, but is this romantic connection... 1185 00:38:41,260 --> 00:38:42,690 - I mean... - still ongoing? 1186 00:38:42,690 --> 00:38:45,630 - Sometimes. - It pops up when Seok Jin is bored. 1187 00:38:45,660 --> 00:38:47,260 There are some people who want to see it. 1188 00:38:47,330 --> 00:38:49,170 Gosh, we're back at Dongguk University. 1189 00:38:49,170 --> 00:38:50,600 - We did something here last time. - Right. 1190 00:38:50,600 --> 00:38:52,870 - This time of year is the best... - It is the best. 1191 00:38:52,940 --> 00:38:55,170 - time to be here. In March or so. - Yes, in March. 1192 00:38:58,470 --> 00:38:59,480 - Ji Ye Eun is pretty! - Are they students? 1193 00:38:59,480 --> 00:39:00,480 - It's Ji Ye Eun! - Hi! 1194 00:39:00,840 --> 00:39:02,750 Really? Thank you. 1195 00:39:03,810 --> 00:39:05,250 They must be athletes. 1196 00:39:05,250 --> 00:39:08,120 - No way. It's Kim Jong Kook! - Hello! 1197 00:39:08,120 --> 00:39:09,950 - Gosh, they have good builds. - Are you Physical Education majors? 1198 00:39:10,350 --> 00:39:13,320 The kids are scanning Jong Kook's body up and down. 1199 00:39:13,420 --> 00:39:16,160 - A schoolyard. It's been so long. - Hey, what is this? 1200 00:39:16,160 --> 00:39:17,660 Hey, we must be playing kickball. 1201 00:39:17,660 --> 00:39:18,690 - Is it kickball? - What is this? 1202 00:39:18,690 --> 00:39:20,100 - What is it? - Oh, really? 1203 00:39:20,100 --> 00:39:22,260 - Oh, no. - Because that's home... 1204 00:39:22,300 --> 00:39:24,200 - But why is there a wall there? - So we don't lose the ball? 1205 00:39:24,200 --> 00:39:25,600 - What is that? - It's weird that the wall is there. 1206 00:39:25,630 --> 00:39:26,870 What is going on? 1207 00:39:26,870 --> 00:39:28,340 The mission we will be doing is called... 1208 00:39:28,340 --> 00:39:31,010 - While You Bounce. Yes. - "While You Bounce?" 1209 00:39:31,010 --> 00:39:33,140 One player from the offense team... 1210 00:39:33,140 --> 00:39:35,280 throws the ball against the wall. 1211 00:39:35,280 --> 00:39:38,080 And as that player picks up the ball that has bounced off the wall, 1212 00:39:38,080 --> 00:39:41,720 the other two teams run away as far as they can. 1213 00:39:41,920 --> 00:39:45,590 Then, when the attacker picks up the ball and shouts "Freeze," 1214 00:39:45,590 --> 00:39:48,760 - the other two teams must stop. - They stop, and you hit them? 1215 00:39:48,760 --> 00:39:51,530 Then, starting from the spot where he picked up the ball, 1216 00:39:51,530 --> 00:39:54,530 the attacker takes three big steps... 1217 00:39:54,600 --> 00:39:57,430 and throws the ball to hit his opponent. If he succeeds, 1218 00:39:57,470 --> 00:39:59,540 the team that gets hit loses a point. 1219 00:40:01,070 --> 00:40:02,740 Hey, you came up with a good game. 1220 00:40:02,740 --> 00:40:03,910 - We should run away really far. - Yes. 1221 00:40:03,910 --> 00:40:06,140 Each team gets five chances to attack, 1222 00:40:06,140 --> 00:40:08,480 and to the 1st and 2nd place teams who have the highest total points, 1223 00:40:08,480 --> 00:40:09,980 we will give hints that give you advantages... 1224 00:40:09,980 --> 00:40:11,480 - in order of rank. - Okay. 1225 00:40:11,480 --> 00:40:12,850 - Got it. - Also, keep in mind... 1226 00:40:12,850 --> 00:40:14,480 that when the attacker yells out "Freeze," 1227 00:40:14,580 --> 00:40:17,790 you must stop as you strike a pose according to the theme. 1228 00:40:18,920 --> 00:40:20,460 We give points for your pose too, 1229 00:40:20,460 --> 00:40:22,960 - so please give us your best poses. - Oh, we should try hard. 1230 00:40:23,460 --> 00:40:26,460 The white lines are the boundary. 1231 00:40:26,460 --> 00:40:27,630 - These lines are the boundary. - And then, 1232 00:40:27,630 --> 00:40:30,970 we will decide which team will attack first by rock-paper-scissors. 1233 00:40:30,970 --> 00:40:32,400 - Sakura, you should play. - Okay. 1234 00:40:32,400 --> 00:40:33,840 - Ji Hyo, you should go. - Okay, let's go, Ji Hyo. 1235 00:40:33,840 --> 00:40:34,970 - And Eun Chae should go. - Eun Chae, let's go. 1236 00:40:34,970 --> 00:40:36,410 Rock-paper-scissors. 1237 00:40:38,410 --> 00:40:39,940 - Did you lose? - No, I won. 1238 00:40:39,940 --> 00:40:41,010 - No, it was a tie. - She won. 1239 00:40:41,840 --> 00:40:43,350 - No, you tied. - You tied. You have to play again. 1240 00:40:43,450 --> 00:40:44,650 - Didn't you have scissors? - What are you doing? 1241 00:40:44,650 --> 00:40:45,710 - What did you do? - Ji Hyo. 1242 00:40:45,780 --> 00:40:47,620 - Ji Hyo, what's wrong with you? - Don't mistreat the younger girls. 1243 00:40:47,620 --> 00:40:49,120 - You tied. Why were you... - Since they're younger, she just... 1244 00:40:49,120 --> 00:40:50,390 - No. - Ji Hyo. 1245 00:40:51,390 --> 00:40:52,960 - I wasn't paying attention. - My goodness. 1246 00:40:52,960 --> 00:40:54,620 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 1247 00:40:54,720 --> 00:40:56,290 - Okay. You're in last place. - Okay. That's good. 1248 00:40:56,290 --> 00:40:57,290 - We're in last place. - Then, 1249 00:40:57,290 --> 00:40:58,760 - The last place should go first. - the last place will attack. 1250 00:40:58,760 --> 00:41:00,060 - Yes. - Let's do that. 1251 00:41:00,060 --> 00:41:01,400 - Anyone can go, right? - Yes. 1252 00:41:01,400 --> 00:41:02,870 - Se Chan should go. - Shall I go first? 1253 00:41:03,130 --> 00:41:05,130 I actually didn't understand what she said. 1254 00:41:06,700 --> 00:41:08,270 - I'll learn as you play. - Yes. 1255 00:41:08,270 --> 00:41:10,140 - I'll explain it to you. - I'll learn as the game goes on. 1256 00:41:10,140 --> 00:41:11,370 - She didn't understand either. - No. 1257 00:41:11,370 --> 00:41:13,710 - An issue of not understanding. - Pay more attention, Ye Eun. 1258 00:41:13,710 --> 00:41:14,980 Sakura didn't understand either. 1259 00:41:14,980 --> 00:41:16,680 - Who? - The rules were hard, weren't they? 1260 00:41:16,680 --> 00:41:18,980 - Sakura didn't understand either. - Of course, Korean is hard for her. 1261 00:41:18,980 --> 00:41:20,880 - Well, my head is empty. - I'm Japanese. 1262 00:41:22,380 --> 00:41:24,020 It's nice to see you admit it. Okay. 1263 00:41:24,150 --> 00:41:25,790 Sakura, you speak Japanese better, don't you? 1264 00:41:25,790 --> 00:41:27,090 - Yes, of course. - Right? 1265 00:41:27,090 --> 00:41:28,960 - Is that right? - Yes, that's right. 1266 00:41:29,530 --> 00:41:32,430 - I am... When I went to Fukuoka... - Yes? 1267 00:41:33,500 --> 00:41:35,560 - I am... At the airport. - Yes. 1268 00:41:35,600 --> 00:41:37,670 - I am... When I went to Tenjin, - Yes? 1269 00:41:38,070 --> 00:41:40,800 - even by taxi, it didn't cost much. - Yes. 1270 00:41:40,800 --> 00:41:42,740 - Oh, okay. - I am... In Tenjin... 1271 00:41:42,740 --> 00:41:44,740 You're only saying "I am" in Japanese. 1272 00:41:45,540 --> 00:41:47,880 What was that? Was it Japanese or Korean? 1273 00:41:49,010 --> 00:41:50,110 Freeze! 1274 00:41:50,280 --> 00:41:51,650 No, you have to say "Freeze" after you catch the ball. 1275 00:41:52,180 --> 00:41:53,480 That's cheating. 1276 00:41:54,580 --> 00:41:55,580 - Freeze. - There you go. 1277 00:41:55,580 --> 00:41:56,790 Right. And then... 1278 00:41:56,790 --> 00:41:57,950 - One... - Three steps. 1279 00:41:58,990 --> 00:42:00,020 All right. Then, stand here. 1280 00:42:00,420 --> 00:42:02,960 The attacker is Yang Se Chan. 1281 00:42:03,060 --> 00:42:05,230 The other teams will be playing defense. 1282 00:42:05,330 --> 00:42:07,400 - Let's go. - Yes, please get ready. 1283 00:42:07,400 --> 00:42:08,960 Look over there. 1284 00:42:08,960 --> 00:42:10,370 - The keyword. - Oh, right. The keyword. 1285 00:42:10,370 --> 00:42:13,670 - Pose according to the keyword. - Okay. 1286 00:42:13,670 --> 00:42:14,740 "Ending Fairy." 1287 00:42:14,740 --> 00:42:16,170 - I'm so good at this. - All right. Shall we start? 1288 00:42:16,370 --> 00:42:17,510 "Ending Fairy?" 1289 00:42:24,450 --> 00:42:25,580 Here I go. 1290 00:42:26,980 --> 00:42:28,120 Run! 1291 00:42:28,480 --> 00:42:29,620 Freeze! 1292 00:42:30,790 --> 00:42:31,820 Run! 1293 00:42:32,250 --> 00:42:33,360 Freeze! 1294 00:42:36,260 --> 00:42:37,330 Freeze! 1295 00:42:37,330 --> 00:42:38,530 Hey, what is this? 1296 00:42:39,360 --> 00:42:40,700 - Ending pose. - I have to take three steps? 1297 00:42:42,330 --> 00:42:43,770 - Sakura is good. - I know. 1298 00:42:43,930 --> 00:42:45,730 Idols are different, indeed. 1299 00:42:49,310 --> 00:42:50,540 What is this? 1300 00:42:50,610 --> 00:42:51,810 Nice, Ji Ye Eun. 1301 00:42:51,810 --> 00:42:53,710 He's really hooked on the cute concept these days. 1302 00:43:02,920 --> 00:43:04,120 Mister! 1303 00:43:04,190 --> 00:43:06,290 - Hey, you... - Your breathing is so rough. 1304 00:43:06,860 --> 00:43:08,090 I have to take three steps? 1305 00:43:09,560 --> 00:43:10,960 Gosh, three steps from here? 1306 00:43:10,960 --> 00:43:14,160 - Who... Okay. - Hey, Seok Jin is the closest. 1307 00:43:14,430 --> 00:43:15,560 Here I go. 1308 00:43:17,270 --> 00:43:18,330 Here I go. 1309 00:43:23,710 --> 00:43:24,770 Okay. 1310 00:43:24,770 --> 00:43:26,740 - This is why you have to run far. - Just three steps... 1311 00:43:27,680 --> 00:43:28,780 Hey... 1312 00:43:28,940 --> 00:43:30,310 He can't dodge, can he? 1313 00:43:30,480 --> 00:43:32,850 - As long as his legs stay still... - Then hit him in the legs. 1314 00:43:32,980 --> 00:43:34,880 You can't move your legs. Watch him closely. 1315 00:43:40,490 --> 00:43:41,690 I hit him. 1316 00:43:42,220 --> 00:43:43,830 - I hit him. - He was hit. 1317 00:43:43,830 --> 00:43:45,460 - Jee Seok Jin, out. - Am I out? 1318 00:43:45,560 --> 00:43:47,930 Hey, three steps is a lot. 1319 00:43:49,470 --> 00:43:50,800 - I hit him. - He was hit. 1320 00:43:50,800 --> 00:43:51,970 - Freeze! - Am I out? 1321 00:43:54,040 --> 00:43:55,200 You're doing well. 1322 00:43:59,910 --> 00:44:01,080 Nice. They're clustered together. 1323 00:44:02,340 --> 00:44:03,510 One. Hey. 1324 00:44:04,310 --> 00:44:05,580 One. Hey. 1325 00:44:06,950 --> 00:44:07,980 Oh, no. Please. 1326 00:44:08,850 --> 00:44:10,020 - Two. - No! 1327 00:44:11,450 --> 00:44:13,120 - Two. - No! 1328 00:44:14,360 --> 00:44:15,520 It's Sakura. 1329 00:44:17,060 --> 00:44:18,160 Three. 1330 00:44:19,160 --> 00:44:20,800 Nice. You can do it. 1331 00:44:25,500 --> 00:44:26,670 Yes! 1332 00:44:27,270 --> 00:44:29,740 - I must be crazy. - Freeze! 1333 00:44:30,010 --> 00:44:31,610 I must be crazy. 1334 00:44:32,240 --> 00:44:33,640 I must be crazy. 1335 00:44:33,980 --> 00:44:35,040 Ye Eun, gosh. 1336 00:44:35,510 --> 00:44:37,080 - Only focus on Ye Eun. - Ye Eun. 1337 00:44:37,380 --> 00:44:39,450 Haha, should I go this way or that way? 1338 00:44:39,450 --> 00:44:40,880 Should I go this way or that way? 1339 00:44:41,550 --> 00:44:42,890 Hit Ye Eun... 1340 00:44:42,890 --> 00:44:44,150 - That's right. - and then get Jae Seok. 1341 00:44:46,490 --> 00:44:48,290 - Se Chan. - Please. 1342 00:44:49,220 --> 00:44:51,490 You have no choice. Eliminate the one in front of you first. 1343 00:44:51,660 --> 00:44:53,100 - Three steps. - One. 1344 00:44:53,860 --> 00:44:55,300 One. 1345 00:44:55,300 --> 00:44:56,730 - Ye Eun... - One. 1346 00:44:57,170 --> 00:44:58,770 Why would you go that way? 1347 00:45:00,170 --> 00:45:01,570 - Wait. - Two. 1348 00:45:02,570 --> 00:45:04,940 If you jump too far away, it'll create a distance. 1349 00:45:05,810 --> 00:45:06,880 Three. 1350 00:45:07,140 --> 00:45:08,180 I reached you. 1351 00:45:08,380 --> 00:45:10,150 But Jae Seok's nimble. 1352 00:45:15,980 --> 00:45:17,320 - Okay. - We got him. 1353 00:45:17,950 --> 00:45:19,250 - Freeze. - You're out. 1354 00:45:20,220 --> 00:45:21,760 - Okay. - We got him. 1355 00:45:22,160 --> 00:45:24,130 I love you 1356 00:45:24,460 --> 00:45:25,860 I love you for now. 1357 00:45:27,860 --> 00:45:29,360 - Oh, no. - They're too far away. 1358 00:45:32,370 --> 00:45:33,940 Just throw it hard. 1359 00:45:35,970 --> 00:45:37,770 - One, two, three. - Jump three times toward them. 1360 00:45:38,210 --> 00:45:39,640 This can't be possible. 1361 00:45:39,840 --> 00:45:41,480 You have two attempts left. 1362 00:45:41,540 --> 00:45:43,010 How can he hit anyone that far away? 1363 00:45:43,010 --> 00:45:44,050 Just run. 1364 00:45:49,820 --> 00:45:50,850 Freeze! 1365 00:45:51,620 --> 00:45:52,650 Freeze! 1366 00:45:53,160 --> 00:45:54,190 - You're in range. - Right? 1367 00:45:54,190 --> 00:45:55,590 - Good. - He's now in range. 1368 00:45:55,760 --> 00:45:56,890 This is his last attempt. 1369 00:45:56,890 --> 00:45:58,860 One, two, three. 1370 00:46:01,500 --> 00:46:02,700 What's with that face? 1371 00:46:03,700 --> 00:46:05,930 - It won't work. - No can do. 1372 00:46:07,170 --> 00:46:08,240 Okay. 1373 00:46:08,240 --> 00:46:10,440 - It's over. - The first round is over. 1374 00:46:10,470 --> 00:46:12,210 Nicely done, Ye Eun! 1375 00:46:12,210 --> 00:46:14,240 - Ye Eun, my gosh. - We have to do better. 1376 00:46:14,240 --> 00:46:15,740 - Tell me about it. - Sakura, come on. 1377 00:46:15,740 --> 00:46:17,310 - Hold on. - Hey. 1378 00:46:17,650 --> 00:46:19,980 Why were they only targeting us? 1379 00:46:19,980 --> 00:46:23,620 - I asked you to work on your pose. - I don't know where I should run. 1380 00:46:23,620 --> 00:46:24,620 In this round, 1381 00:46:24,620 --> 00:46:26,920 - Sakura had the best poses. - Okay! 1382 00:46:26,920 --> 00:46:28,520 That gets you an additional point, 1383 00:46:28,520 --> 00:46:30,760 - so you're at minus two. - We need to work on our poses. 1384 00:46:30,760 --> 00:46:32,690 Team Jong Kook has minus one point. 1385 00:46:32,690 --> 00:46:33,730 Okay. 1386 00:46:33,730 --> 00:46:35,760 Decide on the team to attack next. 1387 00:46:35,760 --> 00:46:37,300 Should we go next? 1388 00:46:37,300 --> 00:46:38,400 - You should do it. - Right. 1389 00:46:38,400 --> 00:46:39,500 - Should I? - You're better than us two. 1390 00:46:39,500 --> 00:46:40,870 - I can't do this. - Got it. 1391 00:46:40,970 --> 00:46:42,370 Jae Seok scares me. 1392 00:46:42,800 --> 00:46:45,140 - I bet he'll be fast. - He'll be good at this. 1393 00:46:45,510 --> 00:46:47,280 - He's a fast runner. - I bet he'll be super fast. 1394 00:46:47,380 --> 00:46:49,480 Let's all move to one corner each. 1395 00:46:49,480 --> 00:46:50,980 - We must spread out. - Right. 1396 00:46:51,350 --> 00:46:52,850 - Ji Hyo, you go that way. - Yes, that way. 1397 00:46:52,850 --> 00:46:54,380 - To the far end. - Way over there. 1398 00:46:56,420 --> 00:46:58,890 - What now? - This is for an additional point. 1399 00:46:58,890 --> 00:47:00,190 Kim Yuna, as in this? 1400 00:47:00,590 --> 00:47:02,260 Have your foot on the line. 1401 00:47:02,260 --> 00:47:03,330 All right. 1402 00:47:04,790 --> 00:47:06,060 - Good. - Freeze. 1403 00:47:06,330 --> 00:47:07,530 Don't grab me. 1404 00:47:07,600 --> 00:47:08,830 - Good. - Freeze. 1405 00:47:08,960 --> 00:47:10,100 Freeze. 1406 00:47:10,230 --> 00:47:11,570 - Good. - Freeze. 1407 00:47:11,630 --> 00:47:12,770 Freeze. 1408 00:47:12,770 --> 00:47:13,800 Yes, freeze. 1409 00:47:16,540 --> 00:47:18,470 Freeze. 1410 00:47:20,040 --> 00:47:21,180 Freeze. 1411 00:47:22,440 --> 00:47:25,880 - How wonderful. - It's a work of art. 1412 00:47:33,020 --> 00:47:35,760 - She lost her balance. - She's back up. 1413 00:47:35,760 --> 00:47:37,560 Goodness. This is the pose. 1414 00:47:38,560 --> 00:47:39,700 What's this? 1415 00:47:40,460 --> 00:47:42,230 - Move toward Eun Chae. - Eun Chae. 1416 00:47:44,870 --> 00:47:46,640 - Should I take out Ye Eun first? - Sounds good. 1417 00:47:47,200 --> 00:47:48,240 Please don't. 1418 00:47:49,200 --> 00:47:51,670 - One, two, three. - Okay. 1419 00:47:53,940 --> 00:47:56,380 - Okay, good. - Are you sure he isn't a locust? 1420 00:47:59,380 --> 00:48:01,620 - Ye Eun. - Of course he'd get her. 1421 00:48:01,920 --> 00:48:03,690 - Freeze! - Freeze. 1422 00:48:05,620 --> 00:48:07,360 - Freeze! - Freeze. 1423 00:48:07,360 --> 00:48:08,690 - This is golden. - Freeze! 1424 00:48:08,690 --> 00:48:10,130 - Freeze. - Darn. 1425 00:48:10,130 --> 00:48:11,630 This is golden. 1426 00:48:12,830 --> 00:48:14,460 One, two, three. 1427 00:48:14,830 --> 00:48:16,370 - No way. - Freeze. 1428 00:48:16,600 --> 00:48:18,130 - This is great! - Okay. 1429 00:48:18,130 --> 00:48:19,330 - No way. - Freeze. 1430 00:48:19,330 --> 00:48:20,840 - This is great! - Okay. 1431 00:48:20,870 --> 00:48:22,300 He's the best. 1432 00:48:23,440 --> 00:48:24,670 One, two, three. 1433 00:48:25,870 --> 00:48:27,210 He's really good at this. 1434 00:48:29,910 --> 00:48:31,080 Freeze. 1435 00:48:31,650 --> 00:48:32,650 Freeze. 1436 00:48:35,650 --> 00:48:37,750 It gets tough from this point. 1437 00:48:38,320 --> 00:48:39,690 They're all on the other side. 1438 00:48:40,260 --> 00:48:41,320 He can't close the distance. 1439 00:48:41,420 --> 00:48:42,820 Se Chan, go that way. 1440 00:48:42,820 --> 00:48:44,160 We should stay separated. 1441 00:48:44,160 --> 00:48:45,330 It'll be hard to head that way. 1442 00:48:45,330 --> 00:48:46,360 You could roll the ball. 1443 00:48:46,360 --> 00:48:47,530 - You have to get one of them. - They are together... 1444 00:48:47,530 --> 00:48:49,530 They'll go the other way, so at least get one. 1445 00:48:49,630 --> 00:48:50,700 Should I roll the ball? 1446 00:48:50,830 --> 00:48:52,870 Yes, but anticipate where they'll go. 1447 00:48:52,870 --> 00:48:54,140 Anticipate where they'll go. 1448 00:48:54,140 --> 00:48:55,200 I'll have to give up on one of my attacks. 1449 00:48:55,200 --> 00:48:56,740 That's right, but you have to. 1450 00:48:57,810 --> 00:48:59,410 One, two, three. 1451 00:48:59,470 --> 00:49:00,510 From far away? 1452 00:49:03,010 --> 00:49:04,250 He anticipated their moves. 1453 00:49:04,250 --> 00:49:05,550 - You've got this. - Freeze. 1454 00:49:05,850 --> 00:49:07,550 - He anticipated their moves. - Freeze. 1455 00:49:08,650 --> 00:49:11,020 - You've got him. - I've got you. 1456 00:49:11,220 --> 00:49:12,250 You got him. 1457 00:49:13,190 --> 00:49:14,760 One, two, three. 1458 00:49:18,430 --> 00:49:19,430 Okay. 1459 00:49:20,560 --> 00:49:21,630 Okay. 1460 00:49:21,630 --> 00:49:23,430 - You got four. - Four. 1461 00:49:23,800 --> 00:49:25,100 - Two... - That's the maximum. 1462 00:49:26,070 --> 00:49:28,500 - Haha wins the pose battle, - Two of us survived. 1463 00:49:28,500 --> 00:49:30,340 - and the team gets minus one point. - Yes, two survived. 1464 00:49:30,340 --> 00:49:32,740 Only Team Jong Kook has minus three points. 1465 00:49:32,740 --> 00:49:34,640 - Okay. - You're right. 1466 00:49:34,910 --> 00:49:35,980 - Kook Jong. - Right. 1467 00:49:37,750 --> 00:49:38,880 Jong Kook's next. 1468 00:49:40,050 --> 00:49:41,880 You can't tell which way he'll run. 1469 00:49:42,080 --> 00:49:43,720 - We need to spread out. - Yes, spread out. 1470 00:49:43,720 --> 00:49:44,820 - Spread out. - Go to the far end. 1471 00:49:46,790 --> 00:49:49,260 I'm terrified of his gaze. 1472 00:49:49,460 --> 00:49:51,130 - His gaze is terrifying! - Sakura, 1473 00:49:51,130 --> 00:49:52,660 - the keyword is high fashion. - Got it. 1474 00:49:52,830 --> 00:49:54,060 - High fashion. - What's high fashion? 1475 00:49:54,060 --> 00:49:55,560 Think cool model poses. 1476 00:49:55,560 --> 00:49:57,770 - Can I play now? - Sure. 1477 00:49:58,170 --> 00:50:01,070 - No, not yet. - Come on, mister. 1478 00:50:01,070 --> 00:50:02,100 Sure. 1479 00:50:02,100 --> 00:50:03,510 No, not yet. 1480 00:50:03,510 --> 00:50:05,270 Come on, mister. 1481 00:50:05,970 --> 00:50:08,210 - What did this mister do wrong? - Get back here. 1482 00:50:17,490 --> 00:50:19,250 You can't go there. Don't go over the line. 1483 00:50:20,690 --> 00:50:22,320 You can't go there. Don't go over the line. 1484 00:50:22,320 --> 00:50:23,390 Don't go over the line. 1485 00:50:23,490 --> 00:50:24,560 What's going on? 1486 00:50:24,630 --> 00:50:26,430 - That's so smart. - Nice. 1487 00:50:26,430 --> 00:50:27,760 You're so smart! 1488 00:50:27,760 --> 00:50:29,300 What a smart move. 1489 00:50:29,600 --> 00:50:30,670 Freeze. 1490 00:50:30,900 --> 00:50:31,930 Freeze. 1491 00:50:32,200 --> 00:50:33,240 Good. 1492 00:50:34,240 --> 00:50:35,270 Freeze. 1493 00:50:35,840 --> 00:50:37,040 You're so smart! 1494 00:50:37,040 --> 00:50:38,240 What a smart move. 1495 00:50:39,270 --> 00:50:40,310 Freeze. 1496 00:50:40,310 --> 00:50:41,610 Good. 1497 00:50:45,450 --> 00:50:46,920 Right, the keyword is high fashion. 1498 00:50:50,790 --> 00:50:51,950 Is that high fashion? 1499 00:50:52,190 --> 00:50:53,390 Isn't this high fashion? 1500 00:50:54,690 --> 00:50:56,960 - Do you think it's "hi" fashion? - Yes. 1501 00:50:59,760 --> 00:51:00,760 Here I go. 1502 00:51:02,960 --> 00:51:03,970 One. 1503 00:51:08,870 --> 00:51:09,870 It's me. 1504 00:51:09,970 --> 00:51:11,010 Dodge the ball, Ji Hyo. 1505 00:51:12,170 --> 00:51:13,680 - How many times did he jump? - Three. 1506 00:51:16,180 --> 00:51:17,380 She's doing quite well. 1507 00:51:19,780 --> 00:51:21,550 - He missed. - Darn. 1508 00:51:23,650 --> 00:51:25,550 - He missed. - Darn. 1509 00:51:26,220 --> 00:51:27,260 Freeze. 1510 00:51:27,690 --> 00:51:29,420 Darn. 1511 00:51:29,420 --> 00:51:30,430 Freeze. 1512 00:51:30,530 --> 00:51:31,690 He missed. 1513 00:51:33,500 --> 00:51:37,370 - He missed. - He missed. 1514 00:51:37,500 --> 00:51:40,170 - He's so bad at this! - He missed. 1515 00:51:40,300 --> 00:51:42,540 - He's so bad at this! - He missed. 1516 00:51:42,940 --> 00:51:45,340 - He rolled it. - Oh, no. 1517 00:51:48,910 --> 00:51:50,050 Freeze. 1518 00:51:50,780 --> 00:51:53,450 I can't believe she dodged it. 1519 00:51:56,020 --> 00:51:58,290 - Good going, team! - Get Haha. 1520 00:51:58,690 --> 00:52:00,790 - Good going, team! - Get Haha. 1521 00:52:01,920 --> 00:52:03,430 - Okay. - No, over there. 1522 00:52:04,430 --> 00:52:05,760 - Okay. - No, over there. 1523 00:52:06,860 --> 00:52:07,960 Why me? 1524 00:52:08,960 --> 00:52:10,970 Why are you coming my way? 1525 00:52:11,870 --> 00:52:13,570 - Sakura, dodge the ball. - Please don't. 1526 00:52:13,570 --> 00:52:14,800 - Aim for him. - He's all talk and no game. 1527 00:52:14,800 --> 00:52:15,870 He's terrible at this. 1528 00:52:16,170 --> 00:52:17,410 Dodge the ball. 1529 00:52:17,870 --> 00:52:20,610 You need to eliminate at least one of them, Jong Kook. 1530 00:52:26,680 --> 00:52:27,980 - Okay. - Good. 1531 00:52:27,980 --> 00:52:29,580 - Sakura, you're out. - Freeze. 1532 00:52:29,720 --> 00:52:30,920 They're too far away. 1533 00:52:31,950 --> 00:52:34,160 - Freeze. They're too far away. - Freeze. 1534 00:52:36,290 --> 00:52:38,230 He's terrible at this. 1535 00:52:38,230 --> 00:52:40,660 He's terrible at this! 1536 00:52:40,760 --> 00:52:42,360 I should've eliminated Ji Hyo, 1537 00:52:42,360 --> 00:52:43,630 but I threw it too gently. 1538 00:52:44,870 --> 00:52:46,100 I threw it too gently. 1539 00:52:46,970 --> 00:52:48,740 - Darn. - What is he doing? 1540 00:52:49,440 --> 00:52:50,710 What is he doing? 1541 00:52:51,240 --> 00:52:52,440 What was that? 1542 00:52:52,710 --> 00:52:54,240 - Yes! - What was that? 1543 00:52:54,240 --> 00:52:55,810 - Nice! - Out of the blue... 1544 00:52:56,180 --> 00:52:57,580 He gave up out of the blue. 1545 00:52:57,580 --> 00:52:59,250 - At first... - What was that? 1546 00:52:59,250 --> 00:53:00,350 I shouldn't have missed Ji Hyo. 1547 00:53:00,350 --> 00:53:01,950 It goes downhill when you mess up a step. 1548 00:53:01,950 --> 00:53:03,180 Jong Kook, come on! 1549 00:53:03,180 --> 00:53:05,590 He's terrible at games that involve balls. 1550 00:53:06,050 --> 00:53:07,260 I threw it gently on purpose. 1551 00:53:07,490 --> 00:53:11,490 Sakura struck the best poses and won two points. 1552 00:53:11,960 --> 00:53:14,160 Currently, Team Jong Kook is in last place. 1553 00:53:15,100 --> 00:53:17,230 - Let's have the ladies throw it. - Have the ladies compete. 1554 00:53:17,230 --> 00:53:18,330 - Yes, the ladies. - The ladies will attack. 1555 00:53:18,330 --> 00:53:19,330 - Right. - Shall we? 1556 00:53:19,330 --> 00:53:21,440 - The girls have to attack? - I'm terrible at throwing things. 1557 00:53:21,440 --> 00:53:22,540 I'm probably the worst one. 1558 00:53:22,640 --> 00:53:24,610 - Sakura, you can do this. - I'm uncoordinated. 1559 00:53:24,610 --> 00:53:26,710 - Sakura, you can do this. - The ball will never be my friend. 1560 00:53:26,780 --> 00:53:29,580 - The ladies will attack. - They will be allowed four steps. 1561 00:53:29,580 --> 00:53:31,150 - Okay. - I like the idea of four steps. 1562 00:53:31,150 --> 00:53:33,580 - Go, Sakura. - Throw and freeze. 1563 00:53:33,820 --> 00:53:34,880 - What now? - All right, guys. 1564 00:53:34,880 --> 00:53:36,050 - Can I start? - The keyword is zombie. 1565 00:53:36,050 --> 00:53:38,390 - Zombie? - Freeze and look like a zombie. 1566 00:53:39,220 --> 00:53:40,290 - Freeze. - Freeze. 1567 00:53:40,290 --> 00:53:41,460 - Good. - You did good. 1568 00:53:41,460 --> 00:53:42,960 Point the camera at me. 1569 00:53:46,960 --> 00:53:48,930 - It's a dancing zombie. - You can dodge this. 1570 00:53:48,930 --> 00:53:50,200 You're doing good. Okay! 1571 00:53:50,200 --> 00:53:51,500 - Nice, Eun Chae. - Don't. 1572 00:53:51,500 --> 00:53:53,300 She missed, and it's over. 1573 00:53:53,300 --> 00:53:54,570 It's over. 1574 00:53:56,140 --> 00:53:57,440 Is that how far you'll roll it? 1575 00:53:59,310 --> 00:54:00,440 Is that allowed? 1576 00:54:00,940 --> 00:54:02,780 - She didn't eliminate anyone. - It's over. 1577 00:54:03,010 --> 00:54:05,310 I once competed as a long jump athlete. 1578 00:54:05,310 --> 00:54:06,450 - Really? - Really? 1579 00:54:07,680 --> 00:54:08,920 - The others... - Freeze. 1580 00:54:08,980 --> 00:54:10,150 Which way should I jump? 1581 00:54:10,350 --> 00:54:11,350 Four steps. 1582 00:54:11,350 --> 00:54:12,990 - Four. - One, two, three. 1583 00:54:14,220 --> 00:54:15,720 Why does she have such long legs? 1584 00:54:15,960 --> 00:54:17,360 - As far as you can. - One, two, 1585 00:54:17,360 --> 00:54:19,060 - three, good. - They're far away though. 1586 00:54:21,560 --> 00:54:23,160 - Nice. - She can cover quite the distance. 1587 00:54:23,160 --> 00:54:24,170 - That's quite the distance. - No way. 1588 00:54:24,170 --> 00:54:25,970 - You can jump really far. - Good job! 1589 00:54:26,100 --> 00:54:27,540 - We're in trouble. - Go, Song Ji Hyo. 1590 00:54:27,540 --> 00:54:28,540 Let's go! 1591 00:54:28,540 --> 00:54:31,340 - The ending pose is yoga. - Yoga? 1592 00:54:40,550 --> 00:54:42,620 Gosh, Sakura and Eun Chae are amazing. 1593 00:54:45,020 --> 00:54:46,150 All right. Two, one... 1594 00:54:47,190 --> 00:54:48,520 You're so bad at jumping. 1595 00:54:48,520 --> 00:54:50,860 - Roll it again. - Just roll it! 1596 00:54:51,260 --> 00:54:52,860 - Freeze! - No! 1597 00:54:53,930 --> 00:54:56,460 Didn't she use to be good at sports? 1598 00:54:56,930 --> 00:54:58,600 Please gather around. 1599 00:54:58,600 --> 00:55:00,970 - This is fun. - I'm so happy. 1600 00:55:01,270 --> 00:55:03,040 You have to move around on a college campus, for sure. 1601 00:55:03,140 --> 00:55:04,510 Here are the results of the second mission. 1602 00:55:04,510 --> 00:55:05,740 Team Jae Seok is in first place. 1603 00:55:05,740 --> 00:55:07,110 - Okay. - It's not us? 1604 00:55:07,110 --> 00:55:09,280 - Because of the poses? - Oh, Sakura. 1605 00:55:09,280 --> 00:55:11,280 - Sakura, you did it. - We won because of Sakura. 1606 00:55:11,280 --> 00:55:12,350 I tried hard to pose well. 1607 00:55:12,350 --> 00:55:14,350 - In second place is Team Haha. - We gave up. 1608 00:55:14,350 --> 00:55:16,550 - And third place is Team Jong Kook. - Okay. 1609 00:55:16,550 --> 00:55:18,520 - Nice. Okay. - But you know, Jong Kook... 1610 00:55:18,520 --> 00:55:20,060 can't do much when a ball is involved. 1611 00:55:20,060 --> 00:55:21,590 I know. He did really bad. 1612 00:55:21,590 --> 00:55:23,530 - For real. He is... - I started off badly. 1613 00:55:23,530 --> 00:55:25,960 I thought it would bounce far if I threw it hard, 1614 00:55:25,960 --> 00:55:27,530 so I threw it lightly, but... 1615 00:55:27,630 --> 00:55:29,700 Only the 1st and 2nd place teams... 1616 00:55:29,700 --> 00:55:32,270 - will get hints about numbers. - Okay. 1617 00:55:32,270 --> 00:55:33,330 - Come and get your hints. - Nice. 1618 00:55:33,330 --> 00:55:34,800 - Us too? - Okay. 1619 00:55:37,370 --> 00:55:39,710 Oh, hey. Nice. 1620 00:55:40,010 --> 00:55:41,080 Let me see. 1621 00:55:43,380 --> 00:55:44,510 My gosh. 1622 00:55:45,250 --> 00:55:47,350 - Oh, as long as we do this... - We have to do this. 1623 00:55:47,350 --> 00:55:49,650 - We have to. - Hide this. 1624 00:55:50,120 --> 00:55:51,190 What? 1625 00:55:54,160 --> 00:55:56,490 You've all checked your hints. 1626 00:55:56,490 --> 00:55:59,730 We'll move again so you can go looking. 1627 00:55:59,730 --> 00:56:00,730 Okay. 1628 00:56:00,830 --> 00:56:02,860 - Gosh, Eun Chae, you were so... - Hey, Eun Chae. 1629 00:56:02,860 --> 00:56:04,600 - You jump really well. Right. - You're pretty athletic. 1630 00:56:04,600 --> 00:56:06,630 - Am I? Did I jump well? - You jump well. 1631 00:56:06,630 --> 00:56:08,940 - You're so springy. - You were the best out of everyone. 1632 00:56:08,940 --> 00:56:10,170 - Right. - "The best out of everyone." 1633 00:56:10,170 --> 00:56:12,070 - Including me. - Sakura. 1634 00:56:12,070 --> 00:56:14,380 - Yes? - You're pretty bad at sports. 1635 00:56:14,380 --> 00:56:15,740 I'm really bad at sports. 1636 00:56:15,740 --> 00:56:16,850 - Sports? - I could tell. 1637 00:56:16,850 --> 00:56:18,650 Gosh, in sports... 1638 00:56:18,650 --> 00:56:20,620 - Your poses. You're a natural idol. - Yes. 1639 00:56:20,620 --> 00:56:21,620 Yes, I was only good at posing. 1640 00:56:21,620 --> 00:56:23,520 Sakura is a natural-born idol. 1641 00:56:24,590 --> 00:56:26,390 - You were practically walking. - Right, I... 1642 00:56:26,390 --> 00:56:28,020 - Like walking fast... - I mean, I was like... 1643 00:56:28,020 --> 00:56:30,590 - Sakura, can't you do it? I mean... - I was just... 1644 00:56:30,830 --> 00:56:32,090 I'm bad at sports. 1645 00:56:32,090 --> 00:56:33,190 Hey, Sakura. 1646 00:56:33,190 --> 00:56:35,360 Since you're on the same team as me, 1647 00:56:35,360 --> 00:56:39,170 people don't notice that you look awkward when you run. 1648 00:56:39,230 --> 00:56:40,840 - Oh, I see. - If you were on Se Chan's team... 1649 00:56:40,840 --> 00:56:42,440 or with someone who was fast... 1650 00:56:42,440 --> 00:56:44,140 - "What's wrong with Sakura?" - I would've really... 1651 00:56:44,140 --> 00:56:45,140 - Is that what would've happened? - "Why is she so slow?" 1652 00:56:45,140 --> 00:56:47,040 Thanks to you, I was... 1653 00:56:47,180 --> 00:56:49,740 - Because you're bad, I didn't... - That's right. 1654 00:56:49,740 --> 00:56:52,110 - Because you're bad, I didn't... - That's right. 1655 00:56:52,110 --> 00:56:54,650 - Yes, I didn't stand out too much. - How could you say that I'm bad? 1656 00:56:54,650 --> 00:56:56,050 - I pretended to be bad. - You were pretending? 1657 00:56:56,050 --> 00:56:57,720 I've been pretending to be bad for 15 years. 1658 00:56:57,720 --> 00:56:59,390 But if you were pretending for 15 years, isn't that for real? 1659 00:56:59,390 --> 00:57:00,390 For real... 1660 00:57:02,520 --> 00:57:03,960 No, it's hard to pretend like you're bad... 1661 00:57:03,960 --> 00:57:05,260 - Of course. - for 15 years. 1662 00:57:05,360 --> 00:57:08,230 - You should be thankful, honestly. - Thank you. Yes. 1663 00:57:08,230 --> 00:57:10,830 - Really. Thank you. - Seok Jin loves taking credit. 1664 00:57:10,970 --> 00:57:14,140 - Sakura, when I go to Japan... - Yes? 1665 00:57:14,140 --> 00:57:16,170 - When I go to Fukuoka, - He can't pull it off. 1666 00:57:16,170 --> 00:57:18,940 - sushi, miso... - It's not over yet. 1667 00:57:18,940 --> 00:57:20,840 - I want to eat sushi. - It's not over yet. 1668 00:57:20,840 --> 00:57:22,540 - Tenjin. - Tenjin. 1669 00:57:22,540 --> 00:57:24,250 - Hakata. - Hakata. 1670 00:57:25,610 --> 00:57:27,080 The sushi that goes around. 1671 00:57:27,720 --> 00:57:29,550 - Conveyor belt sushi. - Conveyor belt sushi. 1672 00:57:29,550 --> 00:57:31,450 - It's not even expensive. - Yes. 1673 00:57:31,750 --> 00:57:33,590 But Seok Jin, why are you speaking like that? 1674 00:57:33,590 --> 00:57:35,120 - "It's not even expensive." - Since I met a Japanese person... 1675 00:57:35,120 --> 00:57:36,260 Oh, because you met a Japanese person... 1676 00:57:36,260 --> 00:57:37,890 He really likes seafood rice bowls. 1677 00:57:37,890 --> 00:57:39,090 - Oh, really? - Seafood rice bowls. 1678 00:57:39,090 --> 00:57:40,960 - I've been to Hokkaido. - I ate it twice a day before. 1679 00:57:40,960 --> 00:57:42,300 - Oh, really? - Seafood rice bowls. 1680 00:57:42,430 --> 00:57:44,070 So, Japanese food... 1681 00:57:44,070 --> 00:57:45,700 - Oh, who's that guy? - What? All of a sudden? 1682 00:57:45,970 --> 00:57:47,270 - Why? - Who? 1683 00:57:48,600 --> 00:57:50,440 - He cut him off. - To be honest... 1684 00:57:50,440 --> 00:57:51,970 Gosh, it's a beef bone soup restaurant. 1685 00:57:52,640 --> 00:57:53,640 That sounds delicious. 1686 00:57:53,640 --> 00:57:56,680 How old would I be when I stop falling for his tricks like this? 1687 00:57:56,910 --> 00:57:58,280 - I really am curious. - Seok Jin is... 1688 00:57:58,280 --> 00:58:00,110 - Seok Jin is so easily tricked. - Gosh, it's annoying. 1689 00:58:00,250 --> 00:58:01,350 He falls for tricks so much. 1690 00:58:01,350 --> 00:58:04,290 - So, when we arrive soon, - Yes? 1691 00:58:04,290 --> 00:58:08,120 you must find outlets that aren't blocked off for five minutes... 1692 00:58:08,120 --> 00:58:10,360 - and charge your phones. - Okay. 1693 00:58:10,360 --> 00:58:13,330 We will give you chances to make video calls... 1694 00:58:13,330 --> 00:58:14,860 to the hint number. 1695 00:58:14,960 --> 00:58:17,630 We'll start the countdown from the moment you get off the bus, 1696 00:58:17,630 --> 00:58:19,230 so you have to get off quickly. 1697 00:58:19,230 --> 00:58:20,640 Okay, let's make sure to charge... 1698 00:58:20,640 --> 00:58:22,370 - the phone up this time. - We really have to. 1699 00:58:22,370 --> 00:58:24,470 We have to make that call this time for sure. 1700 00:58:24,610 --> 00:58:28,340 We'll count down five minutes from the moment we arrive. 1701 00:58:28,340 --> 00:58:30,350 Oh, right. Let's get ready. Run, guys. 1702 00:58:30,350 --> 00:58:31,450 - What? - We have to run. 1703 00:58:31,450 --> 00:58:33,380 Get ready. It's okay. It starts when we get off. 1704 00:58:33,380 --> 00:58:34,980 Hey, let's just go. Just run. 1705 00:58:34,980 --> 00:58:37,120 - Take it as you go out. - Get ours. 1706 00:58:37,120 --> 00:58:38,550 - Go upstairs first! - Run! 1707 00:58:38,550 --> 00:58:39,890 Hyung In, the first floor is included too, right? 1708 00:58:39,890 --> 00:58:41,190 Hey, we have to go together. 1709 00:58:41,960 --> 00:58:43,020 It's closed off. 1710 00:58:47,030 --> 00:58:48,060 - Let's go. - Run. Where are you? 1711 00:58:48,060 --> 00:58:49,230 Se Chan, where is it? 1712 00:58:54,440 --> 00:58:55,470 Over here! 1713 00:58:56,640 --> 00:58:58,810 - It's blocked. - Over here! 1714 00:59:00,140 --> 00:59:01,180 Over here! 1715 00:59:01,740 --> 00:59:03,650 Over here! Hey, where are you? 1716 00:59:03,650 --> 00:59:04,910 Your team is downstairs. 1717 00:59:05,350 --> 00:59:06,380 Gosh, these are all blocked off. 1718 00:59:07,380 --> 00:59:09,320 Find the ones that aren't blocked. 1719 00:59:09,380 --> 00:59:11,620 These are all blocked too. Aren't there any others? 1720 00:59:12,190 --> 00:59:13,890 Hey, this way! 1721 00:59:13,890 --> 00:59:15,920 Where? Oh, over there. 1722 00:59:18,330 --> 00:59:19,430 Are they all blocked? 1723 00:59:20,090 --> 00:59:21,300 Over there. 1724 00:59:21,430 --> 00:59:22,630 - Are they blocked? - Not there. Go somewhere else. 1725 00:59:22,900 --> 00:59:24,330 Why are they all blocked off? 1726 00:59:24,630 --> 00:59:26,830 They had to have left at least one. 1727 00:59:29,970 --> 00:59:31,910 - Haha! Come here! It's here! - Come on. 1728 00:59:31,910 --> 00:59:34,040 - Haha! Come here! It's here! - Come on. 1729 00:59:34,040 --> 00:59:35,180 Plug it in. 1730 00:59:35,180 --> 00:59:36,740 - Se Chan. - Good job. 1731 00:59:37,080 --> 00:59:38,680 - All right. - Go until there's a minute left. 1732 00:59:38,680 --> 00:59:40,280 Where is the note? 1733 00:59:40,920 --> 00:59:43,280 Goodness. I have the note. 1734 00:59:43,720 --> 00:59:44,750 Haha. 1735 00:59:47,160 --> 00:59:49,360 - It says to look in the cabinet. - The cabinet? 1736 00:59:49,960 --> 00:59:51,130 Let's call when we have a minute left. 1737 00:59:51,230 --> 00:59:52,630 - What? - Look for it. 1738 00:59:52,630 --> 00:59:55,860 Let's look for it. Here. Go and look in there. 1739 00:59:55,860 --> 00:59:57,170 Seok Jin, I found it! 1740 00:59:57,170 --> 00:59:58,330 - Did you find it? - Where? 1741 01:00:02,640 --> 01:00:04,240 I found it. 1742 01:00:04,370 --> 01:00:05,810 Seok Jin, I found it! 1743 01:00:09,640 --> 01:00:11,080 - Where? - Here. 1744 01:00:11,080 --> 01:00:13,210 - Seok Jin, hush. - Where are you, Jae Seok? 1745 01:00:13,550 --> 01:00:14,550 Over here. 1746 01:00:14,820 --> 01:00:17,190 Come on. Hey, look for it. 1747 01:00:17,190 --> 01:00:18,220 Here? 1748 01:00:18,520 --> 01:00:19,720 We got it. 1749 01:00:20,320 --> 01:00:22,820 - Okay. Hurry up. - They're coming down. 1750 01:00:22,860 --> 01:00:23,960 Where is it? 1751 01:00:24,430 --> 01:00:25,930 Can't we use this one for the staff? 1752 01:00:27,130 --> 01:00:28,160 Why not? 1753 01:00:29,400 --> 01:00:31,130 - Darn it. Is there nothing? - Did you find it? 1754 01:00:31,430 --> 01:00:32,470 No, but... 1755 01:00:32,470 --> 01:00:35,100 Oh, they're all blocked off. Hey, there's one open here. 1756 01:00:35,100 --> 01:00:37,310 - Where? - There's an open one here. 1757 01:00:37,370 --> 01:00:38,970 - I found it. It's open, right? - Yes. 1758 01:00:38,970 --> 01:00:40,910 - This is totally... - Right? Isn't it amazing? 1759 01:00:40,910 --> 01:00:42,380 - Okay. - Okay. 1760 01:00:42,510 --> 01:00:43,580 - The phone. - Here. 1761 01:00:44,380 --> 01:00:45,710 Jong Kook, I'll turn this on. 1762 01:00:45,880 --> 01:00:47,950 Isn't it better to charge it up a bit and watch the clock? 1763 01:00:48,820 --> 01:00:49,880 Gosh, seriously... 1764 01:00:51,550 --> 01:00:53,250 We'll probably eat after this, right? 1765 01:00:53,250 --> 01:00:55,320 My gosh. You're really hungry, aren't you? 1766 01:00:56,020 --> 01:00:57,030 Do you want a cookie? 1767 01:00:58,360 --> 01:00:59,530 You're really hungry. 1768 01:00:59,860 --> 01:01:02,030 - Do you not eat breakfast? - Ye Eun. 1769 01:01:02,700 --> 01:01:04,430 Hey, who eats snacks during a shoot? 1770 01:01:04,730 --> 01:01:05,970 Go on. Eat up. 1771 01:01:05,970 --> 01:01:07,440 But this is a variety show. 1772 01:01:07,440 --> 01:01:09,100 - Fine. Eat up. - I'm just staying in character. 1773 01:01:09,100 --> 01:01:10,370 - Are you trying to be funny? - Yes, I am. 1774 01:01:10,370 --> 01:01:11,510 Gosh, you're incredible. 1775 01:01:11,510 --> 01:01:13,540 - I'm doing this to be funny. - All right. 1776 01:01:13,540 --> 01:01:15,180 Look how hard I'm trying to be funny. 1777 01:01:15,180 --> 01:01:17,080 - This is how you make money. - Ms. Free Meals? 1778 01:01:17,110 --> 01:01:18,550 - Do you want some, Eun Chae? - Yes. 1779 01:01:18,550 --> 01:01:21,380 - Okay. - I should be funny too. 1780 01:01:21,380 --> 01:01:23,450 - Food Fighter is... - I'll give you the creamy part. 1781 01:01:23,450 --> 01:01:26,590 - sensitive now after losing food. - The creamy part... 1782 01:01:28,960 --> 01:01:30,020 I'm anxious. 1783 01:01:30,430 --> 01:01:32,160 The number of cabinets? 1784 01:01:32,730 --> 01:01:33,730 Oh, the number of cabinets? 1785 01:01:33,730 --> 01:01:35,160 - The cabinets... - I know, right? 1786 01:01:35,160 --> 01:01:37,230 - I think it's how many there are. - The number? 1787 01:01:37,230 --> 01:01:39,600 Or I think this could be it. If you look at the cabinet, 1788 01:01:39,600 --> 01:01:41,640 there might be a math problem that you solve. 1789 01:01:41,640 --> 01:01:43,140 - And the answer to that will be... - Oh, like that? 1790 01:01:43,140 --> 01:01:44,370 - That could be... - A math problem? 1791 01:01:44,370 --> 01:01:46,270 - If it's a math, we won't get it. - But... 1792 01:01:46,370 --> 01:01:48,010 - If it's a math, we won't get it. - But... 1793 01:01:48,010 --> 01:01:49,080 Hey. 1794 01:01:49,080 --> 01:01:51,150 - Addition and subtraction. - We could do that. 1795 01:01:53,050 --> 01:01:54,250 - All right. I'll unplug it. - Okay. 1796 01:01:56,750 --> 01:01:58,750 - I'll keep the phone far away. - Here it goes. 1797 01:02:01,890 --> 01:02:02,890 It worked. 1798 01:02:04,760 --> 01:02:06,260 Oh, it's a cabinet somewhere. 1799 01:02:06,260 --> 01:02:07,360 What's that inside the cabinet? 1800 01:02:08,330 --> 01:02:09,730 Oh, it's a cabinet somewhere. 1801 01:02:09,760 --> 01:02:10,870 What's that inside the cabinet? 1802 01:02:11,870 --> 01:02:14,100 - What is that? - Hey, this is all... 1803 01:02:14,100 --> 01:02:15,100 It's too... 1804 01:02:15,100 --> 01:02:17,210 Show us again. Go in toward the cabinet. 1805 01:02:18,810 --> 01:02:21,010 Those teddy bears. One, two, three... 1806 01:02:22,340 --> 01:02:24,250 This side. Yes. One, two, three... 1807 01:02:25,110 --> 01:02:26,850 - It's eight. - Seven. 1808 01:02:28,080 --> 01:02:29,750 - See? It's something we count. - Yes. 1809 01:02:29,750 --> 01:02:32,250 One more time. One, two, three, four, five, 1810 01:02:32,250 --> 01:02:33,860 - six, seven, eight. - There are eight of them. 1811 01:02:33,860 --> 01:02:34,860 One more time. One, two, 1812 01:02:34,860 --> 01:02:36,220 three, four, five... 1813 01:02:36,220 --> 01:02:37,860 - six, seven, eight. - There are eight of them. 1814 01:02:37,860 --> 01:02:39,830 - Slowly. - That says 75. 1815 01:02:40,060 --> 01:02:41,600 It says 75. 1816 01:02:41,600 --> 01:02:42,960 - And 1, 2, 3, 4, 5. - No. 1817 01:02:42,960 --> 01:02:44,500 The number 75 is written there. 1818 01:02:46,330 --> 01:02:48,700 - The boxes... - There are ten. 1819 01:02:48,740 --> 01:02:50,640 And the Rs. 1820 01:02:51,440 --> 01:02:54,340 But the other team doesn't even know they should look... 1821 01:02:54,340 --> 01:02:55,710 - at the pictures. - Right. 1822 01:02:55,710 --> 01:02:56,740 They don't even know... 1823 01:02:56,740 --> 01:02:59,010 - they should look at the pictures. - Right. 1824 01:02:59,010 --> 01:03:00,350 - That's right. - Right. 1825 01:03:00,680 --> 01:03:01,850 What? 1826 01:03:08,220 --> 01:03:09,220 The cabinet... 1827 01:03:09,220 --> 01:03:12,060 Should we take a picture of the video call and get a screenshot? 1828 01:03:12,060 --> 01:03:13,130 I know. That might be better. 1829 01:03:13,130 --> 01:03:15,530 Let's get a screenshot and zoom into it. 1830 01:03:15,530 --> 01:03:16,930 - Right. - That would be better. 1831 01:03:17,800 --> 01:03:19,870 - Smart. You sure have experience. - This is what you get... 1832 01:03:19,870 --> 01:03:21,140 from 15 years of experience on Running Man. 1833 01:03:26,440 --> 01:03:28,110 The pictures in the cabinet. 1834 01:03:29,040 --> 01:03:30,510 Show us the pictures. 1835 01:03:31,350 --> 01:03:34,080 - Okay. The pictures in the cabinet. - Slowly. 1836 01:03:35,650 --> 01:03:38,220 - What's the hint? - The pictures. 1837 01:03:38,390 --> 01:03:40,050 - Slowly. - Cats. 1838 01:03:40,050 --> 01:03:42,960 - He's holding up two fingers. - What? Cats? 1839 01:03:43,120 --> 01:03:44,230 Look closely. 1840 01:03:44,230 --> 01:03:45,660 Go closer. 1841 01:03:46,030 --> 01:03:47,900 - A bit closer. - Closer. 1842 01:03:48,230 --> 01:03:49,960 - Who is this? - It's Seok Sam. 1843 01:03:49,960 --> 01:03:51,700 It's me. It is, right? 1844 01:03:51,700 --> 01:03:54,900 That has to be me. I'm making a V like this. 1845 01:03:55,240 --> 01:03:56,500 - Seok Sam. - It's me. 1846 01:03:56,500 --> 01:03:58,170 - It is, right? - It's Seok Sam. 1847 01:03:58,710 --> 01:04:00,340 That has to be me. I'm making a V like this. 1848 01:04:01,210 --> 01:04:03,110 - This is me. - I don't know... 1849 01:04:05,150 --> 01:04:08,250 Excuse me. Please show us a close-up of the person. 1850 01:04:09,120 --> 01:04:10,280 Oh, okay. 1851 01:04:10,280 --> 01:04:11,620 Not there. 1852 01:04:12,550 --> 01:04:14,320 - Who is that? - The picture... 1853 01:04:14,320 --> 01:04:15,320 Oh, it's Jong Kook. 1854 01:04:15,890 --> 01:04:18,060 No, it's our assistant director. 1855 01:04:18,060 --> 01:04:19,160 It's the assistant director? 1856 01:04:19,160 --> 01:04:21,330 - It's Myung Jae. - It's Myung Jae? 1857 01:04:21,500 --> 01:04:23,260 - Myung Jae! - Get him! 1858 01:04:23,860 --> 01:04:25,500 - Myung Jae. - Hey. 1859 01:04:25,500 --> 01:04:26,730 - Myung Jae. - Are you okay? 1860 01:04:26,730 --> 01:04:29,440 - Myung Jae, it was funny. - Myung Jae, it was funny. 1861 01:04:29,740 --> 01:04:31,770 - It's Myung Jae. - It's Myung Jae. 1862 01:04:31,870 --> 01:04:32,870 We should take a photo. 1863 01:04:32,870 --> 01:04:33,940 Who is this? 1864 01:04:35,910 --> 01:04:38,050 - It's Director Mission. - It's Director Mission. 1865 01:04:38,610 --> 01:04:41,080 That's good. 1866 01:04:41,080 --> 01:04:42,720 Director Mission doesn't usually kick like that. 1867 01:04:42,720 --> 01:04:45,950 - Su Wan. - Su Wan. 1868 01:04:46,520 --> 01:04:48,420 All of them are directors. 1869 01:04:48,960 --> 01:04:50,420 - What? - He's our assistant director. 1870 01:04:50,420 --> 01:04:51,490 Is he our assistant director? 1871 01:04:52,060 --> 01:04:53,790 - Who is that? - Our assistant director. 1872 01:04:53,960 --> 01:04:56,060 All of them are directors. 1873 01:04:58,430 --> 01:05:00,300 - What? - She's our assistant director. 1874 01:05:00,430 --> 01:05:01,700 - It's Director Ji Eun. - Do you know her? 1875 01:05:01,700 --> 01:05:02,970 - Ji Eun. - It's Ji Eun. 1876 01:05:03,670 --> 01:05:05,370 Isn't that four? 1877 01:05:05,370 --> 01:05:07,480 - Next. - What's the next photo? 1878 01:05:07,480 --> 01:05:08,810 - What? - It's Jong Kook. 1879 01:05:09,340 --> 01:05:10,480 - No. - Who is it then? 1880 01:05:10,480 --> 01:05:11,710 It's Sang Young. 1881 01:05:12,780 --> 01:05:14,650 He's poking his cheek. Is it one? 1882 01:05:14,720 --> 01:05:16,820 - One. What's next? - Next. 1883 01:05:17,520 --> 01:05:19,190 Let's see Ji Eun's photo again. 1884 01:05:19,250 --> 01:05:21,190 - Stop. - Is it four? 1885 01:05:21,720 --> 01:05:23,960 - What's the number? Four? - Isn't it four? 1886 01:05:23,960 --> 01:05:25,690 Next. Quiet down. 1887 01:05:25,960 --> 01:05:27,260 Speak for yourself. Hurry up. 1888 01:05:27,260 --> 01:05:28,960 - Next. - Next. 1889 01:05:28,960 --> 01:05:30,870 Is three Director Mission's number? Hold on. 1890 01:05:31,530 --> 01:05:32,700 - Three. - Three. 1891 01:05:32,700 --> 01:05:34,140 - Okay. Next. - I got it. 1892 01:05:34,140 --> 01:05:36,100 - There's 1 more. - There's 1 more. 1893 01:05:36,500 --> 01:05:38,570 - It's Myung Jae, not me. - Myung Jae's number is two. 1894 01:05:38,610 --> 01:05:39,640 Two. 1895 01:05:39,640 --> 01:05:41,580 All of them are directors. 1896 01:05:41,580 --> 01:05:43,340 This is incredible. It's fun. 1897 01:05:43,440 --> 01:05:45,210 Are there four numbers? 1898 01:05:45,210 --> 01:05:46,410 - There are three, right? - Yes. 1899 01:05:46,750 --> 01:05:48,150 Hey. 1900 01:05:48,920 --> 01:05:50,520 - Two, three, four. - Hold on. 1901 01:05:51,650 --> 01:05:53,590 - Three. - The numbers are one, two, three. 1902 01:05:55,220 --> 01:05:57,290 - For the directors, - One, two, three, four. 1903 01:05:57,360 --> 01:05:59,490 - isn't there an order of seniority? - Here. 1904 01:05:59,760 --> 01:06:01,860 - Isn't there an order of seniority? - Here. 1905 01:06:01,960 --> 01:06:04,230 Is number one the most senior? 1906 01:06:06,070 --> 01:06:07,230 - So... - We need three numbers. 1907 01:06:07,230 --> 01:06:09,140 Is number one the most senior? 1908 01:06:10,740 --> 01:06:12,610 - That must be it. - We figured it out. 1909 01:06:12,940 --> 01:06:15,310 - It's the order. - The order of seniority. 1910 01:06:18,410 --> 01:06:20,380 - That must be it. - We figured it out. 1911 01:06:20,680 --> 01:06:21,880 - The order. - It's the order. 1912 01:06:21,880 --> 01:06:23,920 It's the order. We figured it out. 1913 01:06:24,020 --> 01:06:26,450 In that case, Ji Eun is the second one. 1914 01:06:26,450 --> 01:06:28,190 Who's the second one? Ji Eun? 1915 01:06:28,190 --> 01:06:29,690 How about Myung Jae? 1916 01:06:29,690 --> 01:06:31,760 - Myung Jae's number is 2. - Then it's 1, 4, 2. 1917 01:06:31,760 --> 01:06:32,830 - Su Wan is next. - Two. 1918 01:06:32,830 --> 01:06:35,130 - Director Mission's number is 3. - Is Director Mission's number 3? 1919 01:06:35,160 --> 01:06:36,660 Hold on. It's Director Mission. 1920 01:06:36,660 --> 01:06:37,970 Two? 1921 01:06:37,970 --> 01:06:40,470 Director Mission's number is 3. Is it? 1922 01:06:40,470 --> 01:06:43,040 - Hold on. It's Director Mission. - Two? 1923 01:06:44,040 --> 01:06:45,470 Hold on. It's Director Mission. 1924 01:06:45,470 --> 01:06:46,640 Two? 1925 01:06:47,010 --> 01:06:49,280 Director Mission's number is 3. Is it? 1926 01:06:49,280 --> 01:06:50,310 Hold on. 1927 01:06:50,580 --> 01:06:52,050 - It's Director Mission. - Two? 1928 01:06:53,280 --> 01:06:55,080 - Hey! - Hey, you! 1929 01:06:55,620 --> 01:06:56,750 Eun Chae, that little... 1930 01:06:56,750 --> 01:06:57,890 - Hey! - Hey, you! 1931 01:06:58,020 --> 01:07:00,690 - Here. - Eun Chae, that little... 1932 01:07:00,690 --> 01:07:03,090 Apparently, there are directors in the photos. 1933 01:07:03,960 --> 01:07:05,690 - Photos. - Jong Kook, photos. 1934 01:07:05,690 --> 01:07:06,790 - Jong Kook, photos. - What should I do? 1935 01:07:06,790 --> 01:07:08,200 Take photos. 1936 01:07:08,400 --> 01:07:11,130 A V-sign? Is it number two? 1937 01:07:11,430 --> 01:07:14,600 - Two. He's signing two. - It's two. 1938 01:07:14,700 --> 01:07:16,340 - Three. - Two, three. 1939 01:07:17,100 --> 01:07:18,770 - Two, three. - Let's see. 1940 01:07:18,770 --> 01:07:21,080 What's this person? 1941 01:07:21,410 --> 01:07:22,740 - Here. - Four. 1942 01:07:22,740 --> 01:07:24,010 - What? - Four? 1943 01:07:24,150 --> 01:07:25,580 What is she doing? 1944 01:07:25,580 --> 01:07:26,880 Isn't she doing this? 1945 01:07:27,110 --> 01:07:28,680 - That's it. - Yes. 1946 01:07:28,680 --> 01:07:30,920 - One, four, two, three. - One, four, two, three. 1947 01:07:32,550 --> 01:07:33,990 One, four, two, three. 1948 01:07:34,520 --> 01:07:36,920 Three. There are three of the yellow ones. 1949 01:07:36,920 --> 01:07:40,190 Hint Rint has ended. Please gather around. 1950 01:07:40,190 --> 01:07:41,700 I don't have a clue. 1951 01:07:42,230 --> 01:07:44,670 Since you worked out, you must be hungry. 1952 01:07:44,670 --> 01:07:48,500 For lunch, you'll have a hearty meal with the gopchang and makchang set. 1953 01:07:49,140 --> 01:07:50,240 Okay. 1954 01:07:50,240 --> 01:07:51,610 - Makchang? - Makchang. 1955 01:07:51,610 --> 01:07:52,740 - Makchang. - That's incredible. 1956 01:07:52,740 --> 01:07:54,380 - It looks tasty. - Gosh, this is... 1957 01:07:54,380 --> 01:07:56,140 - It smells smoky. - Seriously. 1958 01:07:56,140 --> 01:07:57,580 It looks so tasty. 1959 01:07:57,580 --> 01:07:59,050 - This is incredible. - This is insane. 1960 01:07:59,050 --> 01:08:01,080 - It's smoky gopchang. - It looks tasty. 1961 01:08:01,120 --> 01:08:02,450 - How professional. - This is insane. 1962 01:08:02,650 --> 01:08:04,920 - My goodness. - It looks tasty. 1963 01:08:06,120 --> 01:08:08,960 - Ye Eun is so excited. - Gosh, this is... 1964 01:08:09,090 --> 01:08:10,220 Gopchang. 1965 01:08:10,660 --> 01:08:12,630 - It smells smoky. - Thank you for the food. 1966 01:08:12,630 --> 01:08:14,160 - Is it smoky? - Yes. 1967 01:08:15,230 --> 01:08:16,460 It's so smoky. 1968 01:08:18,470 --> 01:08:20,300 - It's so smoky. - It's insane. 1969 01:08:20,370 --> 01:08:21,540 What's this? 1970 01:08:22,770 --> 01:08:24,240 It really smells smoky. 1971 01:08:25,140 --> 01:08:27,410 - How did they make it so smoky? - I know. 1972 01:08:28,980 --> 01:08:30,240 It's tasty. 1973 01:08:30,510 --> 01:08:33,710 I'll make tasty rice balls. 1974 01:08:33,710 --> 01:08:34,880 Thank you. 1975 01:08:36,420 --> 01:08:37,720 - It's tasty. - I can smell it. 1976 01:08:37,720 --> 01:08:39,550 - It really smells smoky. - Seriously. 1977 01:08:39,990 --> 01:08:41,220 Make a wrap. 1978 01:08:42,490 --> 01:08:43,720 - Do you eat it like this? - Yes. 1979 01:08:43,720 --> 01:08:44,730 You can't eat perilla leaves. 1980 01:08:44,730 --> 01:08:45,960 I can eat them. 1981 01:08:45,990 --> 01:08:48,860 - You like perilla leaves. - How about coriander? 1982 01:08:50,200 --> 01:08:51,600 - Like this? - Make it like this. 1983 01:08:51,600 --> 01:08:53,330 Yes. Add this. 1984 01:08:55,270 --> 01:08:56,640 - Here. - Thank you. 1985 01:08:57,300 --> 01:08:58,440 - Here. - It's really thick. 1986 01:08:58,440 --> 01:09:00,170 Ye Eun, I'm so disappointed. 1987 01:09:00,980 --> 01:09:02,080 It's nice, right? 1988 01:09:02,380 --> 01:09:04,450 - It's tastier this way. - Yes. 1989 01:09:05,580 --> 01:09:06,680 It's tastier. 1990 01:09:06,750 --> 01:09:08,120 Are we doing anything physical afterward? 1991 01:09:08,120 --> 01:09:09,150 Can I eat garlic? 1992 01:09:09,480 --> 01:09:10,520 I'll eat garlic. 1993 01:09:10,520 --> 01:09:12,650 - You stink of garlic. - I'm sorry. 1994 01:09:12,650 --> 01:09:14,660 - It's Se Chan. - Se Chan. 1995 01:09:14,760 --> 01:09:16,190 It goes well with perilla leaf. 1996 01:09:19,260 --> 01:09:22,160 Gosh, Se Chan is eating garlic today as well. 1997 01:09:22,800 --> 01:09:23,960 Stay by my side today. 1998 01:09:28,170 --> 01:09:29,300 Gopchang with vegetables is... 1999 01:09:29,300 --> 01:09:31,140 - a weight-loss dish. - That's right. My goodness. 2000 01:09:31,770 --> 01:09:33,810 - That's ridiculous. - It's a salad. Gopchang salad. 2001 01:09:33,810 --> 01:09:35,510 - A weight-loss dish. - That's right. 2002 01:09:35,710 --> 01:09:37,750 - You need to eat perilla leaves. - Perilla leaves all the way. 2003 01:09:37,750 --> 01:09:39,110 I always eat perilla leaves with gopchang. 2004 01:09:39,110 --> 01:09:40,580 The middle one is tasty. 2005 01:09:40,980 --> 01:09:42,250 What's the middle one? 2006 01:09:42,880 --> 01:09:44,490 - Teriyaki. - Makchang. 2007 01:09:45,690 --> 01:09:47,790 I want a rice ball. What? I have one on my plate. 2008 01:09:47,790 --> 01:09:48,860 It's tasty. 2009 01:09:49,260 --> 01:09:51,330 Ye Eun takes two rice balls at a time... 2010 01:09:51,330 --> 01:09:53,030 and puts them on her plate. 2011 01:09:53,030 --> 01:09:55,030 - She took another one. - I didn't know. 2012 01:09:55,030 --> 01:09:56,600 You know, today... 2013 01:09:56,830 --> 01:09:58,670 - It's the best, right? - The rice ball... 2014 01:09:58,670 --> 01:10:01,040 The tuna rice ball and teriyaki makchang are so tasty. 2015 01:10:01,440 --> 01:10:02,440 Teriyaki. 2016 01:10:03,300 --> 01:10:05,340 Would you give us more perilla leaves? 2017 01:10:05,610 --> 01:10:06,770 - Perilla leaves. - We have them. 2018 01:10:06,770 --> 01:10:08,840 No. We need to eat them. 2019 01:10:09,340 --> 01:10:11,550 - I can't believe him. - Seok Jin, can't you share? 2020 01:10:11,550 --> 01:10:13,550 Seriously. I'm upset about so many things today. 2021 01:10:13,650 --> 01:10:15,080 Can't you share? 2022 01:10:15,080 --> 01:10:16,180 That's how you make a wrap. 2023 01:10:16,180 --> 01:10:17,590 - You're so cold. - Can't you share... 2024 01:10:17,590 --> 01:10:20,390 - some perilla leaves with us? - For goodness' sake. Hey. 2025 01:10:20,620 --> 01:10:22,720 Ji Hyo, take these. 2026 01:10:22,720 --> 01:10:24,090 - It's only a few. - There aren't more perilla leaves. 2027 01:10:24,760 --> 01:10:26,130 We don't have enough perilla leaves. 2028 01:10:26,130 --> 01:10:27,330 - Thank you. - Okay. 2029 01:10:27,330 --> 01:10:28,330 Hey. 2030 01:10:28,500 --> 01:10:29,960 Hey. 2031 01:10:29,960 --> 01:10:31,530 - You took some back. - What was that? 2032 01:10:31,530 --> 01:10:32,700 - I saw what he did. - Seok Jin. 2033 01:10:32,700 --> 01:10:34,540 He took back 4 out of 6 perilla leaves. 2034 01:10:34,840 --> 01:10:37,270 Here, Ji Hyo. 2035 01:10:37,470 --> 01:10:39,010 - Seok Jin. - Listen. 2036 01:10:39,010 --> 01:10:41,440 I added a lot, so use them when you need them. 2037 01:10:44,110 --> 01:10:45,150 Really? 2038 01:10:45,150 --> 01:10:46,210 You know, 2039 01:10:46,210 --> 01:10:48,850 Seok Jin in real life and Seok Jin on shows... 2040 01:10:49,020 --> 01:10:50,550 always fight. 2041 01:10:52,090 --> 01:10:54,620 Please eat comfortably. 2042 01:10:54,620 --> 01:10:56,190 - We'll clean up and have... - Okay. 2043 01:10:56,190 --> 01:10:57,730 - the last mission. - Okay. 2044 01:10:59,730 --> 01:11:00,930 It's tasty. 2045 01:11:01,330 --> 01:11:02,760 - It's very tender. - Yes. 2046 01:11:03,430 --> 01:11:04,570 - What could it be? - We need to charge our phones. 2047 01:11:04,570 --> 01:11:06,270 - We need to charge our phones. - There are chargers. 2048 01:11:06,270 --> 01:11:08,500 - I can't believe it. - Chargers are up there. 2049 01:11:08,500 --> 01:11:09,570 - Really? - Yes. 2050 01:11:09,570 --> 01:11:11,640 - I guess we need to hang from it. - My goodness. 2051 01:11:11,640 --> 01:11:13,070 - No way. - How will we do that? 2052 01:11:13,070 --> 01:11:14,240 How... 2053 01:11:14,310 --> 01:11:16,380 There's a team... 2054 01:11:16,380 --> 01:11:19,410 that has solved the hint and got the head director's number. 2055 01:11:19,410 --> 01:11:22,580 There's a team that still needs to solve it. 2056 01:11:22,620 --> 01:11:24,050 - I guess it isn't hard. - In the final mission, 2057 01:11:24,050 --> 01:11:27,250 your phone can only be used when it's connected... 2058 01:11:27,250 --> 01:11:30,320 to the charger that's hanging from the tall structure behind you. 2059 01:11:30,360 --> 01:11:31,630 How will we use it? 2060 01:11:31,630 --> 01:11:33,390 - Since the columns are tall, - We have Jong Kook. 2061 01:11:33,390 --> 01:11:35,600 the length of the charger cable is important. 2062 01:11:35,600 --> 01:11:38,030 For your information, the middle one is the longest. 2063 01:11:38,030 --> 01:11:40,200 - That's right. - The left one is number two. 2064 01:11:40,200 --> 01:11:41,870 - The right one is the shortest. - Isn't that the longest? 2065 01:11:41,870 --> 01:11:43,200 - I don't see much difference. - Isn't that the longest? 2066 01:11:43,200 --> 01:11:44,470 - That one looks the longest. - This one is long. 2067 01:11:44,470 --> 01:11:46,740 - This one looks longer. - Really? 2068 01:11:47,410 --> 01:11:49,740 So the last mission... 2069 01:11:49,740 --> 01:11:52,810 will determine the length of the charger cable. 2070 01:11:53,280 --> 01:11:55,520 It's Hurry Up and Catch SSERAFIM. 2071 01:11:55,520 --> 01:11:57,420 - Catch SSERAFIM. - Catch SSERAFIM. 2072 01:11:57,420 --> 01:11:58,790 Catch SSERAFIM. 2073 01:11:58,790 --> 01:12:00,690 - Catch SSERAFIM. - Catch SSERAFIM. 2074 01:12:00,690 --> 01:12:02,060 It's a nice title FIM. 2075 01:12:02,160 --> 01:12:03,820 - Well done FIM. - One member of the team... 2076 01:12:03,820 --> 01:12:05,560 will avoid the rolling balls... 2077 01:12:05,560 --> 01:12:07,560 and pick the bottle caps off the floor. 2078 01:12:07,560 --> 01:12:08,600 - Bottle caps? - Bottle caps. 2079 01:12:08,600 --> 01:12:11,370 One member from another team will throw the balls. 2080 01:12:11,370 --> 01:12:13,070 You'll receive points that correspond... 2081 01:12:13,070 --> 01:12:15,640 with the caps you collect until the 30 balls run out. 2082 01:12:15,640 --> 01:12:17,670 - Thirty balls... - If a ball hits your feet, 2083 01:12:17,670 --> 01:12:19,170 one point will be deducted. 2084 01:12:19,170 --> 01:12:22,010 - It can't hit your hands or feet. - Okay. 2085 01:12:22,110 --> 01:12:24,340 The team members' scores will be combined. 2086 01:12:24,340 --> 01:12:27,180 The charger cable length will reflect the team's ranking. 2087 01:12:27,180 --> 01:12:28,550 - Okay. - It will be hard. 2088 01:12:28,580 --> 01:12:31,250 So we need to roll the balls and hit the member who's up? 2089 01:12:31,250 --> 01:12:33,220 We'll practically need to dance. 2090 01:12:33,220 --> 01:12:34,960 - Seriously. - It won't be easy. 2091 01:12:35,790 --> 01:12:37,120 Who will it be? 2092 01:12:37,220 --> 01:12:38,660 Sakura, why don't you go first? 2093 01:12:38,730 --> 01:12:39,960 - Okay. - Sakura first. 2094 01:12:39,960 --> 01:12:41,460 - Sakura first. Okay. - You know what to do, Sakura. 2095 01:12:41,460 --> 01:12:42,560 Sakura. 2096 01:12:42,560 --> 01:12:43,930 - Sakura. - Sakura. 2097 01:12:45,500 --> 01:12:48,570 - She missed. - Eun Chae is no joke. 2098 01:12:49,540 --> 01:12:50,940 Who will throw the balls? 2099 01:12:51,270 --> 01:12:52,710 - Se Chan should do it. - Good. 2100 01:12:52,710 --> 01:12:54,140 - Okay. - Okay. 2101 01:12:59,150 --> 01:13:00,780 It's slippery. 2102 01:13:01,120 --> 01:13:03,450 - Sakura, dodge them. - Can I throw two balls at once? 2103 01:13:03,450 --> 01:13:04,690 - One at a time. - One at a time. 2104 01:13:04,690 --> 01:13:05,890 - Get ready. - I just need to throw them fast. 2105 01:13:05,890 --> 01:13:07,690 - That's right. Do that. - Make sure you hit her. 2106 01:13:07,690 --> 01:13:08,960 - I think she'll do well. - It's like bowling. 2107 01:13:08,960 --> 01:13:10,020 Crouch down. 2108 01:13:11,590 --> 01:13:13,860 There you go. She's good. 2109 01:13:13,860 --> 01:13:15,130 - She's good. - She's good. 2110 01:13:15,760 --> 01:13:17,330 - She didn't get hit once. - Hey. 2111 01:13:17,560 --> 01:13:19,030 - She's good. - That's good. 2112 01:13:19,030 --> 01:13:20,900 - She didn't get hit once. - Hey. 2113 01:13:20,900 --> 01:13:21,940 That's good. 2114 01:13:21,940 --> 01:13:23,770 - She got hit by one ball. - That's good. 2115 01:13:23,770 --> 01:13:25,010 - You're good. - She's good. 2116 01:13:25,810 --> 01:13:27,370 - One ball. - Sakura. 2117 01:13:27,740 --> 01:13:29,340 Nice. 2118 01:13:29,480 --> 01:13:30,540 Nice. 2119 01:13:30,780 --> 01:13:32,180 She's getting hit left and right. 2120 01:13:32,850 --> 01:13:33,880 Nice. 2121 01:13:34,250 --> 01:13:36,720 - She's getting hit left and right. - It has begun. 2122 01:13:36,720 --> 01:13:37,950 She's getting hit by all the balls. 2123 01:13:38,320 --> 01:13:39,320 Sakura. 2124 01:13:39,320 --> 01:13:40,890 She's getting hit by so many balls. 2125 01:13:41,490 --> 01:13:42,490 Sakura. 2126 01:13:46,960 --> 01:13:48,360 - I'm sorry. - Hey. 2127 01:13:48,630 --> 01:13:49,960 What are you doing? 2128 01:13:50,460 --> 01:13:52,970 - What are you doing? - Hold on. 2129 01:13:54,300 --> 01:13:55,700 - What are you doing? - Hold on. 2130 01:13:55,700 --> 01:13:57,100 - Oh, no. - She got hit by all the balls. 2131 01:13:57,370 --> 01:13:59,140 - She got hit by all the balls. - Sakura. 2132 01:13:59,140 --> 01:14:00,140 It's over. 2133 01:14:00,210 --> 01:14:01,410 - Did you get any? - Why did you drop them? 2134 01:14:01,410 --> 01:14:03,440 - She had one, - You went too hard on her. 2135 01:14:03,440 --> 01:14:05,010 - but she got hit 12 times. - She is in the negative. 2136 01:14:05,010 --> 01:14:06,450 It's minus 11 points. 2137 01:14:06,450 --> 01:14:08,080 - Minus? - Sakura. 2138 01:14:08,950 --> 01:14:10,920 - You should've held them tight. - It's hard when the person is far. 2139 01:14:10,920 --> 01:14:11,990 Is your head okay? 2140 01:14:11,990 --> 01:14:13,220 Yes, it's okay. 2141 01:14:13,320 --> 01:14:14,620 We really don't go easy on the guests. 2142 01:14:14,620 --> 01:14:15,960 Idols, we're sorry. 2143 01:14:15,960 --> 01:14:17,720 You admire your courage. 2144 01:14:17,720 --> 01:14:19,490 - I threw them without thinking. - You admire your courage. 2145 01:14:19,490 --> 01:14:20,630 - It was no joke. - I had to do my best. 2146 01:14:20,630 --> 01:14:21,760 - I couldn't dodge any of them. - Who's next? 2147 01:14:21,760 --> 01:14:23,100 - Eun Chae. - Eun Chae. 2148 01:14:23,100 --> 01:14:24,260 Who will throw the balls? 2149 01:14:24,260 --> 01:14:25,970 - Seok Jin will do it. - Okay. 2150 01:14:25,970 --> 01:14:27,200 Seok Jin will throw the balls. 2151 01:14:27,200 --> 01:14:28,600 - Good luck. - Throwing them isn't a problem. 2152 01:14:28,600 --> 01:14:30,440 - Good luck. - The difficulty level is low. 2153 01:14:30,440 --> 01:14:31,470 - It's low. - Okay. 2154 01:14:31,470 --> 01:14:32,970 Eun Chae, I won't go easy on you. 2155 01:14:33,440 --> 01:14:35,010 - Okay. - Running Man is like that. 2156 01:14:35,010 --> 01:14:36,310 She's the long jump champion. 2157 01:14:36,310 --> 01:14:37,510 Eun Chae, you're good. 2158 01:14:37,510 --> 01:14:38,680 - Okay. - Good luck. 2159 01:14:39,010 --> 01:14:40,850 - Four. - One, two, three. 2160 01:14:40,850 --> 01:14:42,120 That's good. 2161 01:14:42,420 --> 01:14:43,450 Get ready. 2162 01:14:44,150 --> 01:14:45,220 Get ready. 2163 01:14:45,390 --> 01:14:46,550 Let's see how he throws. 2164 01:14:50,190 --> 01:14:51,290 Good. 2165 01:14:52,830 --> 01:14:54,030 Seok Jin is slow. 2166 01:14:54,030 --> 01:14:55,330 Good. 2167 01:14:56,300 --> 01:14:57,330 - Firstly... - Good. 2168 01:14:57,330 --> 01:14:58,370 Come on. 2169 01:14:58,530 --> 01:14:59,600 - Seok Jin is slow. - Good. 2170 01:14:59,600 --> 01:15:01,130 - Come on. - You can't throw it high. 2171 01:15:01,340 --> 01:15:02,670 - You can't do that. - You can't throw it high. 2172 01:15:02,670 --> 01:15:04,500 - Roll it on the floor. - You can't throw it high. 2173 01:15:04,500 --> 01:15:05,710 - Roll it. - How does she dodge so well? 2174 01:15:05,710 --> 01:15:06,840 - She's good. - Come on. 2175 01:15:06,840 --> 01:15:08,410 - You can't throw it high. - Roll it on the floor. 2176 01:15:08,410 --> 01:15:09,480 You can't throw it high. 2177 01:15:09,480 --> 01:15:10,680 - Roll it. - How does she dodge so well? 2178 01:15:10,680 --> 01:15:12,180 - She's good. - Come on. 2179 01:15:12,180 --> 01:15:13,250 - She's good. - Wait for her to come closer. 2180 01:15:14,110 --> 01:15:16,150 - She's good. - That's it. 2181 01:15:16,150 --> 01:15:17,450 Hurry up. 2182 01:15:17,450 --> 01:15:19,120 - Hurry up. - Hurry up. 2183 01:15:19,820 --> 01:15:20,890 How is she so good? 2184 01:15:20,890 --> 01:15:22,090 She's good. 2185 01:15:22,090 --> 01:15:23,220 - She's good. - That's it. 2186 01:15:23,220 --> 01:15:24,220 - Hurry up. - Good. 2187 01:15:24,220 --> 01:15:25,730 - She's good. - How does she dodge so well? 2188 01:15:25,730 --> 01:15:27,060 - Eun Chae. - She's good. 2189 01:15:27,060 --> 01:15:28,530 - Come on. - She collected so many. 2190 01:15:28,600 --> 01:15:30,460 - It has begun. - Hurry up. 2191 01:15:30,530 --> 01:15:32,700 - You need to go faster. - It has begun. 2192 01:15:33,430 --> 01:15:35,140 - Eun Chae. - You need to go faster. 2193 01:15:35,340 --> 01:15:37,240 - Eun Chae. - You need to go faster. 2194 01:15:37,570 --> 01:15:39,740 - Seok Jin, hurry up. - Eun Chae is smart. 2195 01:15:40,110 --> 01:15:41,580 Seok Jin, hurry up. 2196 01:15:41,580 --> 01:15:43,340 - I'm going fast. - Why are you so slow? 2197 01:15:43,340 --> 01:15:44,910 - Hurry up! - Eun Chae is playing with you. 2198 01:15:44,910 --> 01:15:46,410 It hit her. 2199 01:15:46,480 --> 01:15:47,680 - Hurry up! - Eun Chae is playing with you. 2200 01:15:47,980 --> 01:15:49,320 It hit her. 2201 01:15:49,320 --> 01:15:51,180 - Eun Chae, don't go forward. - It hit her. 2202 01:15:51,320 --> 01:15:52,550 - For goodness' sake. - I can't believe Seok Jin. 2203 01:15:52,550 --> 01:15:53,820 - Seriously. - My hands... 2204 01:15:54,120 --> 01:15:55,420 Eun Chae played with him. 2205 01:15:56,160 --> 01:15:57,320 Eun Chae played with him. 2206 01:15:57,390 --> 01:15:59,630 - How many are you holding? - Eun Chae is smart? 2207 01:15:59,630 --> 01:16:01,230 - How many balls hit her? - Eight. 2208 01:16:01,230 --> 01:16:02,460 - How many? - You have eight caps. 2209 01:16:02,460 --> 01:16:04,200 - She got hit 3 times. - Just 3 times? 2210 01:16:04,200 --> 01:16:05,470 She got five points. 2211 01:16:05,470 --> 01:16:07,170 - You did well. - I couldn't hold more caps. 2212 01:16:07,170 --> 01:16:08,270 - You did well. - You did well. 2213 01:16:08,400 --> 01:16:10,870 I should've held on to the caps. 2214 01:16:14,440 --> 01:16:16,140 - I did my best. I did badly. - You did badly. 2215 01:16:16,140 --> 01:16:18,950 - You did very badly. - Yes. I did badly. 2216 01:16:19,210 --> 01:16:21,720 I see that Sakura is bad at games. 2217 01:16:21,850 --> 01:16:24,080 - Sakura... I mean... - I dropped the caps. 2218 01:16:24,080 --> 01:16:25,650 - She has no athletic skills. - I mean... 2219 01:16:25,650 --> 01:16:28,190 Collect as many as you can. Your goal is first place. 2220 01:16:28,460 --> 01:16:30,060 - Okay. - Is Ji Hyo up? Okay. 2221 01:16:30,060 --> 01:16:31,330 - Then I'll throw the balls. - Ji Hyo. 2222 01:16:31,330 --> 01:16:32,330 - It's Ji Hyo. - Jong Kook will do it. 2223 01:16:32,330 --> 01:16:33,330 You lose your pace... 2224 01:16:33,330 --> 01:16:34,360 - after the first hit. - Ji Hyo, you can do it. 2225 01:16:34,360 --> 01:16:35,630 - That's right. - Okay. 2226 01:16:35,760 --> 01:16:38,100 - It's until the balls run out. - Yes. 2227 01:16:38,100 --> 01:16:39,530 - It's good to throw them fast. - Get ready. 2228 01:16:39,530 --> 01:16:40,870 - That's right. - I need to throw them fast. 2229 01:16:40,870 --> 01:16:42,500 - Right? - Yes. It's good to throw them fast. 2230 01:16:42,500 --> 01:16:43,770 - Right? - Yes. 2231 01:16:43,770 --> 01:16:45,370 - Get rid of them. - That's right. 2232 01:16:45,370 --> 01:16:47,110 - Go! - Hurry up. 2233 01:16:47,240 --> 01:16:48,610 - Hurry up. - Go! 2234 01:16:48,780 --> 01:16:50,440 - Hurry up. - Go! 2235 01:16:50,710 --> 01:16:52,650 - Go! - Collect them quickly. 2236 01:16:52,850 --> 01:16:55,380 - He's really bad with balls. - Mister. 2237 01:16:55,580 --> 01:16:56,850 Go! 2238 01:16:56,850 --> 01:16:58,150 - Collect them quickly. - Go! 2239 01:16:58,550 --> 01:17:00,550 - Go! - Collect them quickly. 2240 01:17:01,590 --> 01:17:02,590 Go! 2241 01:17:03,190 --> 01:17:04,190 Gosh. 2242 01:17:05,460 --> 01:17:07,360 - Hurry up. - Look at him. 2243 01:17:07,360 --> 01:17:08,860 - He's really bad. - What's this? 2244 01:17:09,230 --> 01:17:10,830 - How is he so bad at it? - He's a spy. 2245 01:17:10,830 --> 01:17:12,430 - He's bad enough to be a spy. - Why are you so slow? 2246 01:17:12,430 --> 01:17:13,770 Why are you so slow? 2247 01:17:13,770 --> 01:17:15,340 - How is he so bad at it? - Go! 2248 01:17:15,500 --> 01:17:16,600 - Seriously. - Go! 2249 01:17:16,600 --> 01:17:18,310 - Roll the balls. - Go! 2250 01:17:18,310 --> 01:17:21,680 - Go! - He only shouts loudly. 2251 01:17:21,880 --> 01:17:23,110 Come on. 2252 01:17:25,680 --> 01:17:27,680 - How are you so slow? - He's a spy. 2253 01:17:27,680 --> 01:17:28,850 - What are you doing? - She dropped them. 2254 01:17:28,850 --> 01:17:30,220 - Combine them. - I mean... 2255 01:17:30,220 --> 01:17:32,350 - How are you so slow? - I can't combine them. 2256 01:17:32,520 --> 01:17:34,150 How are you so slow? 2257 01:17:41,230 --> 01:17:42,430 He's going easy on her. 2258 01:17:42,430 --> 01:17:44,160 Does he like her? 2259 01:17:44,500 --> 01:17:46,100 - Come on. - It didn't hit me. 2260 01:17:46,100 --> 01:17:47,970 - How are you so slow? - It didn't hit me. It's over. 2261 01:17:47,970 --> 01:17:48,970 It's over. 2262 01:17:48,970 --> 01:17:50,970 - My goodness. - Okay! 2263 01:17:51,140 --> 01:17:52,310 She collected a lot. 2264 01:17:52,310 --> 01:17:53,610 - She collected a lot. - That's how you play the game. 2265 01:17:53,610 --> 01:17:55,410 - Jong Kook was too slow. - She collected a lot. 2266 01:17:55,540 --> 01:17:57,510 She collected 18. 2267 01:17:57,510 --> 01:17:58,510 She's good. 2268 01:17:58,510 --> 01:18:00,680 She collected 18. 2269 01:18:00,680 --> 01:18:02,020 - My goodness. - Right? 2270 01:18:02,020 --> 01:18:03,520 - She collected a lot. - Eighteen. 2271 01:18:03,620 --> 01:18:04,790 Did she collect 18? 2272 01:18:04,790 --> 01:18:06,290 - She collected a lot. - She got hit six times. 2273 01:18:06,290 --> 01:18:07,990 - So her score is 12 points. - She collected a lot. 2274 01:18:07,990 --> 01:18:09,060 She did well. 2275 01:18:09,420 --> 01:18:10,560 Ye Eun. 2276 01:18:10,560 --> 01:18:11,960 I think I'll get a minus score. 2277 01:18:12,030 --> 01:18:13,190 Ye Eun, you can do it. 2278 01:18:13,190 --> 01:18:15,130 Jae Seok, please hit her with all the balls. 2279 01:18:15,130 --> 01:18:16,230 How is it so slippery? 2280 01:18:16,960 --> 01:18:19,130 - Ye Eun, take the saddle position. - Dodge the balls. 2281 01:18:19,130 --> 01:18:21,230 - Dodge the balls. - Your hunched back will help. 2282 01:18:21,230 --> 01:18:22,770 - Spread the legs. - More than that... 2283 01:18:22,770 --> 01:18:24,770 - There you go. That's it. - Nice. 2284 01:18:24,770 --> 01:18:25,870 Spread the legs. 2285 01:18:25,870 --> 01:18:27,470 - There you go. - Nice. 2286 01:18:27,470 --> 01:18:29,110 - That's it. - My goodness. 2287 01:18:29,540 --> 01:18:31,950 - Nice. - Since you're big... 2288 01:18:32,010 --> 01:18:34,210 Her hunched back came in handy. 2289 01:18:34,450 --> 01:18:36,050 Since you're big... 2290 01:18:36,050 --> 01:18:38,320 - Get ready. - Look at her hunched back. Gosh. 2291 01:18:38,350 --> 01:18:40,390 - Don't go forward too much. - She'll have an advantage. 2292 01:18:40,390 --> 01:18:42,020 - Dodge them. - She'll have an advantage. 2293 01:18:42,020 --> 01:18:43,520 - Dodge them. - Seriously. 2294 01:18:43,520 --> 01:18:45,260 - What is she doing? - Look at the balls, Ye Eun. 2295 01:18:45,260 --> 01:18:46,960 - Let's go. - Dodge them. 2296 01:18:47,030 --> 01:18:49,200 - What is she doing? - Look at the balls, Ye Eun. 2297 01:18:49,200 --> 01:18:50,200 - Let's go. - Dodge them. 2298 01:18:50,200 --> 01:18:51,830 - Ye Eun, look at the balls. - That's right. 2299 01:18:51,830 --> 01:18:53,300 - Let's go. - She isn't looking at the balls. 2300 01:18:53,500 --> 01:18:54,570 - My goodness. - Oh, no. 2301 01:18:54,570 --> 01:18:56,370 - Look at the balls. - Get up. 2302 01:18:56,370 --> 01:18:57,940 Look at the balls. Dodge. 2303 01:18:57,940 --> 01:19:00,070 Dodge the balls. 2304 01:19:00,070 --> 01:19:01,880 - She's so slow. - Dodge the balls. 2305 01:19:02,080 --> 01:19:04,010 She's getting hit by all the balls. 2306 01:19:04,010 --> 01:19:05,510 - She got hit by all the balls. - She got hit by all the balls. 2307 01:19:05,510 --> 01:19:07,610 - No. - She got hit by all the balls. 2308 01:19:07,610 --> 01:19:10,020 - She got hit by the most balls. - She got hit by the most balls. 2309 01:19:10,180 --> 01:19:11,620 Ye Eun got hit by many balls. 2310 01:19:11,620 --> 01:19:13,190 You collected 19 caps. 2311 01:19:13,190 --> 01:19:14,890 Did she collect 19 caps? 2312 01:19:14,890 --> 01:19:17,320 You got hit 15 times, so your score is 4 points. 2313 01:19:17,320 --> 01:19:19,230 - Four points. - Okay. 2314 01:19:19,230 --> 01:19:20,330 You did well. It's a plus score. 2315 01:19:20,530 --> 01:19:22,130 - Seok Jin, let's go. - Go slowly. 2316 01:19:22,130 --> 01:19:23,530 Go slowly. Raise your knees. 2317 01:19:23,530 --> 01:19:24,730 - He's so slow. - Dodge. 2318 01:19:24,730 --> 01:19:26,770 - Dodge. - Once you mess up, it's nonstop. 2319 01:19:29,100 --> 01:19:30,970 What is he doing? 2320 01:19:32,210 --> 01:19:33,470 - What? - What is he doing? 2321 01:19:34,010 --> 01:19:36,110 - It's minus nine. - Come on. 2322 01:19:39,280 --> 01:19:41,620 - Please. Hurry up. - He's good. 2323 01:19:41,620 --> 01:19:43,620 He's good. 2324 01:19:43,920 --> 01:19:45,920 He's good. He's too good. 2325 01:19:45,920 --> 01:19:47,520 - There are more behind you. - There are more behind you. 2326 01:19:47,520 --> 01:19:49,420 - Go back. - Se Chan, go back. 2327 01:19:49,420 --> 01:19:51,090 - He's good. - Se Chan, go back. 2328 01:19:51,090 --> 01:19:52,560 - You should've rolled. - He's good. 2329 01:19:52,890 --> 01:19:54,630 It hit me hard. 2330 01:19:54,630 --> 01:19:56,030 - Here's the final result. - What? 2331 01:19:56,030 --> 01:19:57,430 First place is Team Haha. 2332 01:19:57,430 --> 01:19:59,130 - All right. - It's okay. 2333 01:19:59,130 --> 01:20:00,930 - Second place is Team Jong Kook. - Okay. We placed second. 2334 01:20:00,930 --> 01:20:02,040 - Second place. - Well done. 2335 01:20:02,040 --> 01:20:04,270 The last place got a minus score. 2336 01:20:04,270 --> 01:20:05,670 - It's minus 16. - How did this happen? 2337 01:20:05,670 --> 01:20:07,610 - It's Team Jae Seok. - How did this happen? 2338 01:20:07,610 --> 01:20:10,410 Seriously. You got a minus score too. 2339 01:20:11,180 --> 01:20:14,010 - I should've gotten up. - Good. 2340 01:20:14,110 --> 01:20:16,350 - It was funny. - Ye Eun, why are you so heavy? 2341 01:20:16,680 --> 01:20:21,150 Thus, the team that placed first will take the middle spot. 2342 01:20:21,150 --> 01:20:22,920 - Second place can take the left. - The last place is here. 2343 01:20:23,320 --> 01:20:25,930 - The last place can take the right. - How should we do this? 2344 01:20:25,930 --> 01:20:29,660 Now, plug your phone into the charger... 2345 01:20:29,660 --> 01:20:33,670 and look at the hint or make a video call. 2346 01:20:33,730 --> 01:20:35,540 If you make a video call to get off work, 2347 01:20:35,600 --> 01:20:39,370 all three team members' faces should be visible on the screen. 2348 01:20:39,370 --> 01:20:43,180 Then shout, "We're getting off work" to succeed in the mission. 2349 01:20:43,180 --> 01:20:45,150 You can get off work right away... 2350 01:20:45,150 --> 01:20:46,210 - after the shout. - Really? 2351 01:20:46,210 --> 01:20:47,810 - That sounds incredible. - How do we plug it in? 2352 01:20:48,450 --> 01:20:50,220 - Go up. - Do we get a ladder? 2353 01:20:50,220 --> 01:20:51,750 - No. - Can we use a chair? 2354 01:20:51,750 --> 01:20:53,050 There's nothing like a chair. 2355 01:20:53,050 --> 01:20:54,320 Can we use something like a chair? 2356 01:20:54,390 --> 01:20:56,490 - No. - You can't use that. 2357 01:20:56,490 --> 01:20:57,860 - If she sits on the shoulders... - Will it work? 2358 01:20:57,860 --> 01:20:59,190 Sitting on the shoulders won't work. 2359 01:20:59,390 --> 01:21:00,490 The height won't be enough. 2360 01:21:00,490 --> 01:21:03,200 Use any means to plug it in. 2361 01:21:03,200 --> 01:21:04,970 - Any means? - We need to go up. 2362 01:21:05,100 --> 01:21:07,270 Do we need to lift up Ji Hyo like this? 2363 01:21:09,700 --> 01:21:11,370 I guess we need to figure out a way to go up. 2364 01:21:11,500 --> 01:21:14,040 You should sit on my shoulders. 2365 01:21:14,640 --> 01:21:16,210 - She's lighter. - You're taller. 2366 01:21:16,210 --> 01:21:17,410 She's lighter. 2367 01:21:17,910 --> 01:21:19,210 - Come on. - Our bones are different. 2368 01:21:19,210 --> 01:21:20,310 I don't have abs. 2369 01:21:20,310 --> 01:21:22,050 - Your legs... - Let's begin. 2370 01:21:22,050 --> 01:21:23,080 I don't have abs. 2371 01:21:24,750 --> 01:21:26,690 - We know the number. - Yes. 2372 01:21:26,690 --> 01:21:27,990 Once we go up... 2373 01:21:28,490 --> 01:21:30,820 - One, four, two, three. - One, four, two, three. 2374 01:21:31,760 --> 01:21:33,890 - We know. We just need to do this. - Yes. 2375 01:21:34,830 --> 01:21:36,500 If this one doesn't work, that one won't work either. 2376 01:21:36,930 --> 01:21:39,370 - Doesn't it work? - That one is... 2377 01:21:40,370 --> 01:21:41,970 Is this the longest? 2378 01:21:41,970 --> 01:21:44,300 - Yes, it's the longest. - Doesn't that one look longer? 2379 01:21:44,300 --> 01:21:45,310 - Right? - Seriously. 2380 01:21:45,770 --> 01:21:47,170 It looks longer. 2381 01:21:47,170 --> 01:21:49,040 If you support her... 2382 01:21:51,280 --> 01:21:53,210 - Seok Jin. - Will it work? 2383 01:21:53,350 --> 01:21:54,950 - But... - Try getting down. 2384 01:21:54,950 --> 01:21:56,550 - Shall I do that? - Ji Hyo, go up. 2385 01:21:56,550 --> 01:21:57,680 - Seok Jin, can you support me? - Yes. 2386 01:21:57,680 --> 01:21:59,150 Ji Hyo, go up. Support her. 2387 01:22:00,220 --> 01:22:01,960 - The shoes... - Watch my waist. 2388 01:22:01,960 --> 01:22:03,860 - Then... - Go up on my back. 2389 01:22:04,720 --> 01:22:05,930 Shall I go down? 2390 01:22:05,930 --> 01:22:07,360 - Yes, do that. - All right. 2391 01:22:07,360 --> 01:22:08,460 A man should do it. 2392 01:22:08,460 --> 01:22:09,630 - Shall I go up? - Try it. 2393 01:22:09,900 --> 01:22:11,700 - Sakura, try it. - Sakura, go up. 2394 01:22:11,700 --> 01:22:13,800 - Shall I go up? - Go up. 2395 01:22:13,930 --> 01:22:14,970 - After all... - I'm sorry. 2396 01:22:14,970 --> 01:22:16,440 - Go up. - Go up. 2397 01:22:16,440 --> 01:22:19,440 - There you go. - Haha, stay still. 2398 01:22:19,440 --> 01:22:21,310 - You can't reach it. - I can't reach it. 2399 01:22:21,310 --> 01:22:23,340 - Hold on. Sakura, stay there. - She can't reach it. 2400 01:22:23,580 --> 01:22:24,980 - Stay there? - I will go up a bit. 2401 01:22:24,980 --> 01:22:26,110 - Try it. - Okay. I'll go up. 2402 01:22:26,110 --> 01:22:27,850 - Go up. - Seok Jin, support Sakura. 2403 01:22:27,850 --> 01:22:29,780 - Okay, I'll support her. - Support Sakura. 2404 01:22:31,080 --> 01:22:32,790 Just call. Go up. 2405 01:22:33,090 --> 01:22:34,850 - We know the number. - We got it. 2406 01:22:34,890 --> 01:22:36,660 - We know the number. - We got it. 2407 01:22:38,260 --> 01:22:41,130 Will we do it then? 2408 01:22:42,130 --> 01:22:43,600 - Look. - It's over there. 2409 01:22:44,930 --> 01:22:46,170 - Se Chan, it's over there. - Okay. 2410 01:22:48,640 --> 01:22:50,440 - Okay. Two. - Two. 2411 01:22:52,640 --> 01:22:53,710 Isn't he Myung Jae? 2412 01:22:55,010 --> 01:22:57,280 - It's him. - It's him. 2413 01:22:57,510 --> 01:22:58,950 - That's Su Wan. - Let's turn it off and talk. 2414 01:22:58,950 --> 01:23:00,010 We need it on to make the call. 2415 01:23:00,010 --> 01:23:03,680 - It's the order of seniority. - That must be it. 2416 01:23:03,820 --> 01:23:05,950 - Haha, go down. - Seriously. 2417 01:23:05,950 --> 01:23:08,320 - Go up and see. - I don't have the phone. 2418 01:23:08,320 --> 01:23:09,460 Where is the phone? 2419 01:23:09,460 --> 01:23:10,960 - Ji Hyo, it's too high. - Here it is. 2420 01:23:10,960 --> 01:23:13,760 - Gosh. - There you go. 2421 01:23:15,430 --> 01:23:16,800 It hurts. 2422 01:23:16,800 --> 01:23:17,830 She stood on tiptoes on our backs. 2423 01:23:17,830 --> 01:23:18,830 Come on. 2424 01:23:18,830 --> 01:23:19,970 It hurts. 2425 01:23:19,970 --> 01:23:21,330 She stood on tiptoes on our backs. 2426 01:23:21,900 --> 01:23:23,240 I mean I tried... 2427 01:23:23,240 --> 01:23:24,400 - Hold on. You... - I'm sorry, Se Chan. 2428 01:23:24,400 --> 01:23:25,510 - You go on top. - I have to tiptoe. 2429 01:23:25,510 --> 01:23:26,710 - Should I go up? - Yes. 2430 01:23:26,710 --> 01:23:27,710 - Hold on. - This hurts. 2431 01:23:27,710 --> 01:23:28,710 Stay up there. 2432 01:23:29,010 --> 01:23:30,610 - Do you want me to stay? - I'll go a bit higher. Try it. 2433 01:23:30,610 --> 01:23:32,050 - Okay. - Get on top. 2434 01:23:32,050 --> 01:23:35,010 - Support Sakura, Seok Jin. - Okay. I can hold her. 2435 01:23:35,080 --> 01:23:36,180 - About there. - Hold me. 2436 01:23:36,180 --> 01:23:37,420 - Okay. - Around there. 2437 01:23:37,420 --> 01:23:38,820 - Stay there. - Are you going to get up? Okay. 2438 01:23:38,820 --> 01:23:40,750 - Try it. - Hold on. 2439 01:23:41,760 --> 01:23:42,790 Goodness. 2440 01:23:42,790 --> 01:23:45,560 Okay. Hold me. I can hold you. 2441 01:23:45,630 --> 01:23:48,090 - Hold this. It worked. - Hold on. 2442 01:23:48,190 --> 01:23:49,360 It's scary. 2443 01:23:50,100 --> 01:23:51,970 - The number... - Maybe... 2444 01:23:52,500 --> 01:23:54,070 it's 1234? 2445 01:23:54,600 --> 01:23:57,700 - This was there too. - There was one. 2446 01:23:57,700 --> 01:24:00,070 It worked! 2447 01:24:00,070 --> 01:24:02,610 - Here. - Sakura. 2448 01:24:02,610 --> 01:24:04,010 I called it. It's on the recent calls. 2449 01:24:04,010 --> 01:24:05,650 Press that. Make a video call. 2450 01:24:05,650 --> 01:24:06,710 I called it. It's on the recent calls. 2451 01:24:06,710 --> 01:24:08,950 Press that. Make a video call. 2452 01:24:09,320 --> 01:24:11,220 You have to plug it in. 2453 01:24:11,620 --> 01:24:12,920 - Can you do it with one hand? - I have to plug it in. 2454 01:24:12,920 --> 01:24:14,490 - Did you press it? - Hold on. I have to plug it in. 2455 01:24:14,890 --> 01:24:16,290 Good. 2456 01:24:16,990 --> 01:24:18,560 Good. 2457 01:24:19,830 --> 01:24:20,990 - Did you do it? - No. 2458 01:24:20,990 --> 01:24:22,000 - Did you do it? - No. 2459 01:24:22,000 --> 01:24:24,100 - I need to use both hands. - Did you do it? 2460 01:24:24,100 --> 01:24:25,970 - I need to use both hands. - She can only use one hand. 2461 01:24:25,970 --> 01:24:27,770 - But... - Can I go down for a bit? 2462 01:24:27,770 --> 01:24:29,040 - Why? - Here. 2463 01:24:29,340 --> 01:24:30,800 How do I plug it in? 2464 01:24:30,800 --> 01:24:32,310 Get on top. Ji Hyo should get on top. 2465 01:24:32,310 --> 01:24:33,340 - This... - How... 2466 01:24:33,340 --> 01:24:35,140 - Go up, Ji Hyo. Hold on to her. - This... 2467 01:24:36,340 --> 01:24:37,410 Right. 2468 01:24:37,410 --> 01:24:39,410 - Good. Hold me. - I told Ji Hyo to go on top! 2469 01:24:39,410 --> 01:24:41,180 - Good. Hold me. - I told Ji Hyo to go on top! 2470 01:24:41,180 --> 01:24:43,620 - It worked. - It worked. Hold on. 2471 01:24:43,820 --> 01:24:44,820 Yes! 2472 01:24:45,080 --> 01:24:46,120 Hold on. 2473 01:24:50,860 --> 01:24:53,190 - Do you want to do it? - Plug it in. 2474 01:24:53,330 --> 01:24:55,400 Let's do it like this. 2475 01:24:55,630 --> 01:24:56,730 - Here? - Yes. 2476 01:24:57,300 --> 01:24:58,800 - Would this work? - It's okay. 2477 01:24:58,800 --> 01:25:00,070 I think it would work. 2478 01:25:00,800 --> 01:25:01,900 Let's do it. 2479 01:25:01,900 --> 01:25:03,640 - video call. - There. 2480 01:25:03,970 --> 01:25:05,940 - video call. - There. 2481 01:25:06,010 --> 01:25:07,040 - Get up. - Really? 2482 01:25:07,040 --> 01:25:08,680 - A bit to the left. - Stand up. 2483 01:25:08,680 --> 01:25:10,840 A bit to this side. Stand up. 2484 01:25:11,740 --> 01:25:12,750 Okay. 2485 01:25:13,180 --> 01:25:14,350 A bit to the back. 2486 01:25:14,350 --> 01:25:15,420 To the back. 2487 01:25:15,880 --> 01:25:17,180 - Hold on. - Is it done? 2488 01:25:17,180 --> 01:25:18,320 You have to be still. 2489 01:25:19,420 --> 01:25:20,450 I can't plug it in. 2490 01:25:22,420 --> 01:25:24,790 - We just have to plug it in. - A bit to the back. 2491 01:25:24,960 --> 01:25:26,030 - To the back. - Hold her from the side. 2492 01:25:26,030 --> 01:25:27,730 I'll go lower. Climb up. 2493 01:25:28,900 --> 01:25:29,930 Let's first go up. 2494 01:25:29,930 --> 01:25:31,600 It's the other way around, Se Chan. 2495 01:25:31,700 --> 01:25:33,700 - Should I lift you a bit higher? - Stand up. 2496 01:25:37,100 --> 01:25:38,140 Stand up. 2497 01:25:38,300 --> 01:25:40,940 Go to the recent calls. 2498 01:25:40,940 --> 01:25:42,410 Press the call button twice. 2499 01:25:42,510 --> 01:25:44,140 Make a video call. 2500 01:25:44,140 --> 01:25:45,510 Make a video call. 2501 01:25:45,510 --> 01:25:47,680 Make a video call. 2502 01:25:48,780 --> 01:25:50,520 You know what to press for a video call, right? 2503 01:25:51,420 --> 01:25:52,890 You know what to press for a video call, right? 2504 01:25:52,890 --> 01:25:54,890 - Are you done? - Hold on. 2505 01:25:55,320 --> 01:25:56,320 Did you plug it in? 2506 01:25:56,320 --> 01:25:58,160 Are you done? 2507 01:25:58,160 --> 01:25:59,730 - Did you press it? - On the right. video call. 2508 01:25:59,730 --> 01:26:01,030 Or press the call button. 2509 01:26:01,030 --> 01:26:03,030 It's done. It's up to you now. 2510 01:26:03,300 --> 01:26:05,060 - Okay. To the right. - One second. 2511 01:26:05,300 --> 01:26:06,300 That... 2512 01:26:07,830 --> 01:26:09,500 - I got it! - Did you do it? 2513 01:26:09,500 --> 01:26:11,800 - It's here. - Tell them we'll get off work! 2514 01:26:12,170 --> 01:26:13,510 - It's here. - Tell them we'll get off work! 2515 01:26:13,770 --> 01:26:15,240 - Hold on. - We have to look at it too. 2516 01:26:15,240 --> 01:26:17,010 - No. - We have to be visible too. 2517 01:26:17,010 --> 01:26:18,610 - To that side. - Where? 2518 01:26:18,610 --> 01:26:20,310 - To that side. - Where? 2519 01:26:20,310 --> 01:26:21,580 - We're getting off work! - We'll get... 2520 01:26:21,580 --> 01:26:22,580 - Come here. - We did it. 2521 01:26:22,880 --> 01:26:24,020 - Can they see us? - We... 2522 01:26:24,120 --> 01:26:26,150 - We will get off work! - We will get off work! 2523 01:26:26,150 --> 01:26:30,790 Yes. Team Jae Seok will get off work. 2524 01:26:30,790 --> 01:26:32,130 Yes. Team Jae Seok will get off work. 2525 01:26:32,130 --> 01:26:33,960 You can leave now. 2526 01:26:33,960 --> 01:26:35,030 - Amazing. - We're leaving work! 2527 01:26:35,030 --> 01:26:37,030 - Let's go. - Amazing. 2528 01:26:37,030 --> 01:26:38,970 - We have to press the passcode. - Sakura did it. 2529 01:26:39,430 --> 01:26:40,970 - Sakura did it. - Did we win? 2530 01:26:41,030 --> 01:26:42,500 - Seriously... - You can... 2531 01:26:42,500 --> 01:26:44,400 leave right away. 2532 01:26:44,400 --> 01:26:45,810 - Sakura! - Seriously. 2533 01:26:45,810 --> 01:26:47,670 - Great job. Are you all right? - Great job. 2534 01:26:47,670 --> 01:26:49,480 - Hang in there, Eun Chae. - Do well. 2535 01:26:49,580 --> 01:26:51,010 We're going. 2536 01:26:51,010 --> 01:26:52,880 - Eun Chae. - Hold on. 2537 01:26:52,880 --> 01:26:54,150 It wasn't easy. 2538 01:26:54,150 --> 01:26:55,680 - But this... - It wasn't easy. 2539 01:26:55,680 --> 01:26:57,580 - Sakura! - You did it. 2540 01:26:57,580 --> 01:26:59,020 You were really light. 2541 01:26:59,020 --> 01:27:00,190 We won because you were light. 2542 01:27:00,190 --> 01:27:01,350 - Really? - Yes. 2543 01:27:01,350 --> 01:27:02,420 Climb up. 2544 01:27:02,820 --> 01:27:03,860 That's right. 2545 01:27:03,860 --> 01:27:05,930 - Can you press that? - You can go higher. 2546 01:27:05,930 --> 01:27:07,530 - Let's quickly do it. - You should go up. 2547 01:27:07,530 --> 01:27:08,800 - Should I do it? Will you do it? - Climb up again. 2548 01:27:08,800 --> 01:27:09,860 What would it be? 2549 01:27:12,200 --> 01:27:14,130 - It's... - Why isn't it working? 2550 01:27:14,130 --> 01:27:15,200 I don't think it's correct. 2551 01:27:15,200 --> 01:27:17,100 - It fell down. - It fell down. 2552 01:27:17,100 --> 01:27:18,100 Hold on. 2553 01:27:18,610 --> 01:27:20,940 First press it. 2554 01:27:21,140 --> 01:27:23,180 - One, four, two, three. - Yes. 2555 01:27:23,180 --> 01:27:24,580 - Right? - Yes. Let's do it again. 2556 01:27:24,580 --> 01:27:27,280 - One, four, two, three. Right? - Yes. 2557 01:27:27,280 --> 01:27:28,280 Let's do it again. 2558 01:27:29,250 --> 01:27:30,720 - Eun Chae. - Yes? 2559 01:27:30,820 --> 01:27:33,050 - First press it. - You not heavy at all. 2560 01:27:33,150 --> 01:27:35,150 - One, four, two, three. - Yes. 2561 01:27:35,150 --> 01:27:36,490 - Right? - Yes. Let's do it again. 2562 01:27:36,490 --> 01:27:37,960 One, four, two, three. 2563 01:27:37,960 --> 01:27:40,090 - Right? - Yes. Let's do it again. 2564 01:27:40,090 --> 01:27:42,460 - Four, two, three. Eun Chae. - Yes? 2565 01:27:42,460 --> 01:27:45,160 - One... - Four, two, three. 2566 01:27:46,800 --> 01:27:48,700 - Go up again. - There. 2567 01:27:48,700 --> 01:27:50,770 Please. 2568 01:27:51,340 --> 01:27:52,640 - It's someone else. - They don't know. 2569 01:27:52,640 --> 01:27:53,740 You'll tell us if we're correct, right? 2570 01:27:54,170 --> 01:27:56,040 - They picked up. - Did they pick up? 2571 01:27:56,040 --> 01:27:57,910 - They picked up. - Did they pick up? 2572 01:27:57,910 --> 01:27:59,680 - Come down. - Come down. Be careful. 2573 01:27:59,680 --> 01:28:00,810 - Be careful. - Hurry! 2574 01:28:00,810 --> 01:28:02,320 Let's go to the screen. It's okay. 2575 01:28:02,950 --> 01:28:04,150 - The screen. Where is it? - Where is it? 2576 01:28:04,150 --> 01:28:05,790 - Here. - It came. 2577 01:28:05,790 --> 01:28:07,550 - Here? - Don't do that. 2578 01:28:07,550 --> 01:28:10,420 - We'll get off work! - We'll get off work! 2579 01:28:10,420 --> 01:28:12,830 - We'll get off work! - We'll get off work! 2580 01:28:12,930 --> 01:28:16,630 Yes. Team Jong Kook can get off work. 2581 01:28:16,630 --> 01:28:18,560 You can leave now. 2582 01:28:18,800 --> 01:28:21,270 - Yes! - Yes! 2583 01:28:21,270 --> 01:28:23,200 - We're getting off work! - We're getting off work! 2584 01:28:23,240 --> 01:28:24,240 Goodness. 2585 01:28:26,270 --> 01:28:27,670 Easy! 2586 01:28:27,940 --> 01:28:29,140 It's hot! 2587 01:28:29,840 --> 01:28:31,310 - It was nice. We kept trying. - We still... 2588 01:28:31,310 --> 01:28:33,180 - came second. - I'm sorry. 2589 01:28:33,180 --> 01:28:35,350 Team Jong Kook can get off work. 2590 01:28:35,350 --> 01:28:38,080 Team Haha which failed to make the call... 2591 01:28:38,080 --> 01:28:41,090 will untie all the tangled wires you saw earlier... 2592 01:28:41,090 --> 01:28:42,190 - before getting off work. - Amazing. 2593 01:28:42,190 --> 01:28:44,060 Untie all the tangled wires you saw earlier... 2594 01:28:44,060 --> 01:28:45,260 - before getting off work. - Amazing. 2595 01:28:45,260 --> 01:28:46,960 - Bye. - Goodness. 2596 01:28:46,960 --> 01:28:47,960 - Let's go! - Great job. 2597 01:28:47,960 --> 01:28:49,230 - How will they untie them? - Let's go home. 2598 01:28:49,230 --> 01:28:50,500 - That is going to be a pain. - How... 2599 01:28:50,500 --> 01:28:52,030 - are they going to untie them? - Seriously. 2600 01:28:52,100 --> 01:28:54,200 We were so close. 2601 01:28:54,270 --> 01:28:55,540 Goodness. 2602 01:28:57,840 --> 01:28:59,440 I want to quickly finish this and go home. 2603 01:28:59,440 --> 01:29:01,640 It's amazing how they tied this up. 2604 01:29:01,640 --> 01:29:03,880 How did they tie it up like this? 2605 01:29:06,410 --> 01:29:09,820 My concentration is gone. Seriously. 2606 01:29:10,080 --> 01:29:11,150 I don't want to do it. 2607 01:29:11,150 --> 01:29:13,450 You're not doing anything. 2608 01:29:13,450 --> 01:29:15,250 I... 2609 01:29:16,320 --> 01:29:19,030 It's not working. If I pull this, that comes here. 2610 01:29:20,260 --> 01:29:21,860 Can I just get hit once? 2611 01:29:21,860 --> 01:29:23,960 I'm stressed. 2612 01:29:24,460 --> 01:29:25,570 It's not working. 2613 01:29:27,330 --> 01:29:28,470 It has to be a bit weak. 2614 01:29:29,470 --> 01:29:31,870 I can't do this. 2615 01:29:32,240 --> 01:29:33,610 It's so annoying. 2616 01:29:33,610 --> 01:29:35,780 Should we get slapped once and just end this? 2617 01:29:38,540 --> 01:29:40,010 Give me scissors. 2618 01:29:41,350 --> 01:29:43,550 - I didn't get any untied. - Me neither. Not even one. 2619 01:29:43,550 --> 01:29:44,950 I didn't untangle anything either. 2620 01:29:44,950 --> 01:29:46,420 Goodness. 2621 01:29:46,420 --> 01:29:47,450 Why are you recording us as we leave? 2622 01:29:47,450 --> 01:29:50,090 I actually didn't want to leave. 2623 01:29:50,090 --> 01:29:51,760 Goodness, Eun Chae. 2624 01:29:51,760 --> 01:29:54,830 I was sad about the passing of time. 2625 01:29:55,090 --> 01:29:56,830 - You became friends with Ye Eun. - Right. 2626 01:29:56,830 --> 01:29:58,630 - We became friends. - We became friends. 2627 01:29:58,630 --> 01:30:00,300 - We're friends. - Yes. 2628 01:30:00,800 --> 01:30:01,970 - We're friends. - You shouldn't do that. 2629 01:30:01,970 --> 01:30:03,370 - We're friends. - She's way younger. 2630 01:30:03,370 --> 01:30:04,900 - Right. - We're all friends. 2631 01:30:04,900 --> 01:30:05,910 Eun Chae said she's friends with me. 2632 01:30:05,910 --> 01:30:08,310 - What's wrong with that? - Still. 2633 01:30:10,340 --> 01:30:11,410 I don't want to do this. 2634 01:30:13,680 --> 01:30:15,080 Why did they do it like this? 2635 01:30:15,080 --> 01:30:16,580 Okay. I got one out. I'm the first. 2636 01:30:17,820 --> 01:30:20,250 - I won, right? - Awesome. You untangled one? 2637 01:30:24,520 --> 01:30:28,530 I can't do it. I really can't. I'm so frustrated. 2638 01:30:28,530 --> 01:30:31,400 - Seriously. - Don't do it. 2639 01:30:31,400 --> 01:30:33,470 - I'm suffocating. - I know. 2640 01:30:33,470 --> 01:30:35,170 - I know. - You're so funny, Se Chan. 2641 01:30:35,170 --> 01:30:36,370 Don't do it. 2642 01:30:36,370 --> 01:30:38,070 - This is really... - Just go. 2643 01:30:38,170 --> 01:30:39,540 There's only one. 2644 01:30:44,040 --> 01:30:47,380 I'm serious. It's driving me crazy. 2645 01:30:47,780 --> 01:30:48,980 I'm dizzy. 2646 01:30:49,920 --> 01:30:52,550 Can I untie this at home? 2647 01:30:52,890 --> 01:30:54,150 This is how it should be. 2648 01:30:55,490 --> 01:30:57,360 Okay. 2649 01:31:03,160 --> 01:31:04,200 I untangled everything. 2650 01:31:04,260 --> 01:31:06,900 You can leave work, Haha. 2651 01:31:06,930 --> 01:31:08,870 Give them to me. 2652 01:31:09,170 --> 01:31:12,270 First, get one out. Focus on the white one. 2653 01:31:13,710 --> 01:31:16,680 There's one. If you get another... 2654 01:31:28,790 --> 01:31:29,960 Come here. 2655 01:31:34,930 --> 01:31:36,030 Let's take our clothes off. 2656 01:31:43,940 --> 01:31:44,970 You're dead. 2657 01:31:47,740 --> 01:31:49,440 But will this air? 2658 01:31:49,710 --> 01:31:52,450 I don't know. This is really frustrating. 2659 01:31:53,350 --> 01:31:55,150 This is the worst penalty ever. 2660 01:31:55,150 --> 01:31:56,480 I know. It's the worst. 2661 01:31:59,890 --> 01:32:03,060 You're a genius. I think you're a genius. 2662 01:32:03,060 --> 01:32:05,160 - Because of this? - A genius. How did you do this? 2663 01:32:19,940 --> 01:32:22,010 Let's go home! 2664 01:32:22,110 --> 01:32:23,410 We're going home! 2665 01:32:23,410 --> 01:32:25,440 - We're going home! - Yes! 2666 01:32:25,440 --> 01:32:27,250 - Goodbye. - Thank you. 2667 01:32:28,450 --> 01:32:29,850 A magic pearl has appeared. 2668 01:32:29,850 --> 01:32:33,020 - Where? - A magic pearl appeared in Seoul. 2669 01:32:33,520 --> 01:32:34,650 You look like Turbo. 2670 01:32:34,650 --> 01:32:35,690 Did you find it? 2671 01:32:35,690 --> 01:32:37,860 - I think that's the magic pearl. - We have to hurry and find it. 2672 01:32:37,860 --> 01:32:38,930 - The magic pearl... - Seong Jae. 2673 01:32:38,960 --> 01:32:40,690 - Seong Jae. - I found it. 2674 01:32:40,890 --> 01:32:42,090 Really? 2675 01:32:42,090 --> 01:32:45,260 - Do I have to carry this around? - How would we carry this around? 2676 01:32:45,530 --> 01:32:46,570 Darn it. 2677 01:32:47,530 --> 01:32:49,100 It's harder to carry this around. 2678 01:32:49,100 --> 01:32:50,170 - Seong Jae. - You're being ridiculous. 2679 01:32:50,170 --> 01:32:51,500 - Hey! - Just break it. 2680 01:32:51,500 --> 01:32:53,470 - No! - Hey, I had only one. 2681 01:32:53,640 --> 01:32:54,870 We're doing Running Man after a long time. 2682 01:32:55,540 --> 01:32:56,540 - I got it. - He's hitting me too hard. 2683 01:32:56,540 --> 01:32:57,580 Why me? 2684 01:32:57,740 --> 01:32:59,110 This is killing me. 2685 01:32:59,280 --> 01:33:00,350 You startled me. 2686 01:33:00,350 --> 01:33:01,810 - You promised you'd go with me. - I was so surprised. 2687 01:33:01,950 --> 01:33:02,950 Tell me if someone shows up. 2688 01:33:02,950 --> 01:33:05,050 - Hey, this is... - No! 2689 01:33:05,050 --> 01:33:06,320 We need to find it quickly. 183998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.