All language subtitles for A.Brothers.Bond.2024.WEBRip-TBV.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,875 --> 00:01:00,875 [Music] 2 00:01:19,815 --> 00:01:23,694 You and I know you stole the money. 3 00:01:23,736 --> 00:01:28,783 After all these years, I 4 00:01:28,825 --> 00:01:31,912 helped put food on your table for 5 00:01:31,954 --> 00:01:34,499 your family, and this 6 00:01:34,541 --> 00:01:37,294 is how you've repaid me. 7 00:01:40,756 --> 00:01:42,926 I should kill you right now. 8 00:01:44,385 --> 00:01:45,385 What's that? 9 00:01:46,304 --> 00:01:49,266 Shut your fucking dirty lying trap. 10 00:01:50,518 --> 00:01:51,518 You've been caught. 11 00:01:52,061 --> 00:01:53,061 You'll be a man. 12 00:01:57,067 --> 00:01:59,486 Tonight, you're being put into a fight. 13 00:02:01,113 --> 00:02:03,449 And when I say this is the last chance for 14 00:02:03,491 --> 00:02:07,955 you to stay alive, I fucking mean it. 15 00:02:08,914 --> 00:02:10,833 Now go with me my money back. 16 00:02:14,128 --> 00:02:16,089 [Applause] 17 00:02:21,596 --> 00:02:22,596 Good job, mate. 18 00:02:23,388 --> 00:02:24,223 Money on you, bro. 19 00:02:24,265 --> 00:02:25,433 I'm gonna get you, bro. 20 00:02:25,517 --> 00:02:26,643 That's gonna be my stuff. 21 00:02:26,685 --> 00:02:27,285 Good job. 22 00:02:27,519 --> 00:02:28,519 Good money on you, bro. 23 00:02:29,187 --> 00:02:32,650 [Music] 24 00:02:32,692 --> 00:02:38,073 [Applause] 25 00:02:47,626 --> 00:02:48,626 [Music] 26 00:03:35,139 --> 00:03:38,935 [Applause] 27 00:03:38,977 --> 00:03:42,273 Come on. 28 00:03:42,691 --> 00:03:43,691 Get up. 29 00:03:44,651 --> 00:03:45,651 Get up. 30 00:03:47,654 --> 00:03:52,702 [Applause] 31 00:03:55,664 --> 00:03:56,664 Come on. 32 00:03:56,915 --> 00:03:57,915 Fuck you, movie. 33 00:04:02,714 --> 00:04:03,714 Cheers, Den. 34 00:04:15,144 --> 00:04:16,688 Pick your fucking feet up. 35 00:04:17,731 --> 00:04:20,483 You should be thankful that Den's been out 36 00:04:20,525 --> 00:04:23,613 here and dug you a nice little grave. 37 00:04:25,115 --> 00:04:26,115 Go on. 38 00:04:26,908 --> 00:04:28,034 He's had to do this. 39 00:04:28,869 --> 00:04:30,309 I had nothing to do with that money. 40 00:04:30,537 --> 00:04:33,165 I said get in that fucking hole. 41 00:04:36,336 --> 00:04:40,132 I hope you're gonna plead like a bitch. 42 00:04:41,675 --> 00:04:43,845 Oh, and thanks for the money. 43 00:04:44,595 --> 00:04:45,722 I was really kind of you. 44 00:04:51,186 --> 00:04:52,938 And remember, die 45 00:04:52,980 --> 00:04:56,317 like a cunt, not a prick. 46 00:05:52,925 --> 00:05:54,260 [Music] [Music] 47 00:05:54,302 --> 00:05:57,638 I’m Tom that’s me on the left with my brother Danny 48 00:05:57,680 --> 00:05:59,827 see we have always been close and even more since our dad 49 00:05:59,851 --> 00:06:02,937 disappeared last year mum died when I was two 50 00:06:02,979 --> 00:06:04,688 so we literally just got each other now 51 00:06:04,731 --> 00:06:07,860 living in the same gaf for how long we don’t know 52 00:06:08,110 --> 00:06:11,321 all I know is that I got his back and hes got mine 53 00:06:29,844 --> 00:06:30,427 All right. 54 00:06:30,469 --> 00:06:30,887 Come on. 55 00:06:30,929 --> 00:06:31,929 Back to it. 56 00:06:32,346 --> 00:06:33,347 When it's set down five 57 00:06:33,389 --> 00:06:34,549 minutes ago, it fucking hell. 58 00:06:35,057 --> 00:06:35,433 All right. 59 00:06:35,475 --> 00:06:37,102 Final minute, then we'll be back to it. 60 00:06:41,273 --> 00:06:42,108 Yeah, it's on a bit of hell. 61 00:06:42,150 --> 00:06:43,252 I don't fucking want a bit of hell. 62 00:06:43,276 --> 00:06:44,068 Mate, it's good for you. 63 00:06:44,110 --> 00:06:45,254 I don't want a bit of fucking hell. 64 00:06:45,278 --> 00:06:45,821 Just try it. 65 00:06:45,863 --> 00:06:47,865 I don't want to try fucking stinks. 66 00:06:48,866 --> 00:06:51,035 Don't fucking say that. 67 00:06:51,911 --> 00:06:53,453 I swear to God, I'm fucking cunt. 68 00:06:54,039 --> 00:06:55,248 I'm fucking it, you. 69 00:06:55,748 --> 00:06:58,501 I don't want to try fucking stinks. 70 00:06:59,044 --> 00:07:00,230 Fuck's sake, you know what I mean? 71 00:07:00,254 --> 00:07:01,934 I thought you'd have this finished by now. 72 00:07:03,507 --> 00:07:04,967 We're working as fast as we can. 73 00:07:05,217 --> 00:07:06,217 It's too slow. 74 00:07:06,636 --> 00:07:08,316 I need it finished by the end of the week. 75 00:07:08,513 --> 00:07:10,431 Come on, Gary, don't be a jobs worth. 76 00:07:10,473 --> 00:07:11,391 You love what we do, don't you? 77 00:07:11,433 --> 00:07:12,894 Just a bit more patient, right? 78 00:07:12,936 --> 00:07:13,978 Look, if you want them 79 00:07:14,020 --> 00:07:15,438 fucking contracts up west, 80 00:07:15,646 --> 00:07:16,898 then I need it done by Friday. 81 00:07:43,596 --> 00:07:50,437 Pussy holes? 82 00:07:59,907 --> 00:08:00,907 Go on, cunt. 83 00:08:01,993 --> 00:08:02,593 You got it? 84 00:08:02,701 --> 00:08:03,827 I've always got it on me. 85 00:08:04,203 --> 00:08:05,203 Well hand it over then. 86 00:08:05,246 --> 00:08:06,498 It's fucking rocket fuel. 87 00:08:08,917 --> 00:08:09,917 I'll pay you next week. 88 00:08:16,800 --> 00:08:17,800 Fucking sick of this. 89 00:08:17,887 --> 00:08:18,720 That cunt always come around 90 00:08:18,762 --> 00:08:20,042 here, busting our fucking balls. 91 00:08:20,180 --> 00:08:21,820 He was probably bullied as a fucking kid. 92 00:08:23,142 --> 00:08:23,726 Yeah, well, I don't know 93 00:08:23,768 --> 00:08:24,768 How long I can take this. 94 00:08:26,980 --> 00:08:28,856 Yeah, I literally, mate, I don't think I 95 00:08:28,899 --> 00:08:29,979 can do this so much longer. 96 00:08:30,276 --> 00:08:32,277 Look, fuck him. Fuck them, all right? 97 00:08:32,319 --> 00:08:33,278 We need the money, so just 98 00:08:33,320 --> 00:08:34,863 get on with it, all right? 99 00:08:34,906 --> 00:08:35,949 Just go and bear it. 100 00:08:39,827 --> 00:08:40,996 A few fucking beers, boys. 101 00:08:41,038 --> 00:08:42,081 Old helmet's gone. 102 00:08:43,749 --> 00:08:45,269 You ain't got a fucking tell me twice. 103 00:08:45,793 --> 00:08:47,113 Fuck this. I've had enough today. 104 00:08:47,253 --> 00:08:47,630 Yeah, he's been 105 00:08:47,672 --> 00:08:49,714 fucking busting my balls man all 106 00:08:49,756 --> 00:08:50,632 Fucking pain in the arse. 107 00:08:50,674 --> 00:08:51,883 Danny, are you coming, mate? 108 00:08:53,135 --> 00:08:54,137 Danny, come on. 109 00:08:54,887 --> 00:08:55,887 Fuck this. 110 00:09:11,239 --> 00:09:15,702 What are you doing bloody 111 00:09:15,744 --> 00:09:16,870 selling at this shop anyway? 112 00:09:17,413 --> 00:09:18,165 Well, you know, I think 113 00:09:18,207 --> 00:09:19,392 you'll never buy a Matt's shop. 114 00:09:19,416 --> 00:09:20,792 I'm Matt, you know what I like. 115 00:09:20,834 --> 00:09:22,127 Old school, mate. Love it. 116 00:09:22,544 --> 00:09:23,647 Do you remember when Dad used to take this 117 00:09:23,671 --> 00:09:24,831 to that one round the corner? 118 00:09:34,058 --> 00:09:36,644 Good times, bub. I want it. Good times. 119 00:09:38,981 --> 00:09:39,398 Why don't you just get 120 00:09:39,440 --> 00:09:40,480 in them in, then, or what? 121 00:09:41,066 --> 00:09:41,858 Can you get these in, bro? 122 00:09:41,900 --> 00:09:43,100 Come on, aim my fucking round. 123 00:09:43,819 --> 00:09:44,653 There's only one way we can 124 00:09:44,695 --> 00:09:45,904 settle this in there. Come on. 125 00:09:47,782 --> 00:09:48,782 Hey. 126 00:09:49,701 --> 00:09:51,137 Three bottles when you're ready, love. 127 00:09:51,161 --> 00:09:51,412 Bottles? 128 00:09:51,454 --> 00:09:52,454 Yeah, fucking bottles. 129 00:09:53,455 --> 00:09:54,455 You've been paid yet? 130 00:09:55,083 --> 00:09:56,000 No, mate. We don't get paid 131 00:09:56,042 --> 00:09:57,335 till fucking Tuesday, do we? 132 00:09:57,377 --> 00:09:58,854 Yeah, remember the rent's due next week, 133 00:09:58,878 --> 00:10:00,358 so you're gonna have your half, yeah? 134 00:10:00,547 --> 00:10:01,590 Just a fucking bout. 135 00:10:01,965 --> 00:10:02,965 Yeah, me too. 136 00:10:03,300 --> 00:10:04,926 Look, we've got to get better contracts 137 00:10:04,968 --> 00:10:06,030 than the ones we've got with Gary. 138 00:10:06,054 --> 00:10:07,254 We're getting fucking nowhere. 139 00:10:07,347 --> 00:10:08,098 We will get bigger 140 00:10:08,140 --> 00:10:09,182 contracts soon, brother. 141 00:10:10,100 --> 00:10:11,100 That's a fucking asshole. 142 00:10:11,268 --> 00:10:12,395 Too tight to pay us proper. 143 00:10:13,021 --> 00:10:14,498 I mean, where's he gonna get that kind of 144 00:10:14,522 --> 00:10:15,522 work done elsewhere? 145 00:10:16,024 --> 00:10:17,126 I'm telling you, I feel like putting a 146 00:10:17,150 --> 00:10:18,235 kind of fucking sleep the 147 00:10:18,277 --> 00:10:19,317 way he's been treating us. 148 00:10:22,322 --> 00:10:24,534 You up, mate? 149 00:10:25,660 --> 00:10:26,820 Yeah, I'm just in the boozer. 150 00:10:28,329 --> 00:10:29,915 We don't have the money for that, Tom. 151 00:10:31,417 --> 00:10:33,001 I know we can't afford it, 152 00:10:33,044 --> 00:10:34,204 but I'm just having a couple. 153 00:10:35,337 --> 00:10:36,797 Oh, you're the best. I'll 154 00:10:36,839 --> 00:10:37,839 make it up to you later. 155 00:10:40,177 --> 00:10:44,723 Well, yeah. I have a few things in mind. 156 00:10:49,146 --> 00:10:53,275 Oh. I'm wearing that thing you like. 157 00:10:55,445 --> 00:10:56,695 So you may get lucky 158 00:10:56,737 --> 00:10:57,780 if you're not too long. 159 00:11:01,660 --> 00:11:03,245 Yeah? Well, I better get 160 00:11:03,287 --> 00:11:04,580 home soon, then, ain't I? 161 00:11:06,708 --> 00:11:10,087 Talk to you later. Love you. Bye. 162 00:11:15,176 --> 00:11:17,470 Well, you heard it. Mrs. Beckon, so we 163 00:11:17,512 --> 00:11:19,112 better chop-chop with those boozers, eh? 164 00:11:19,681 --> 00:11:20,681 We're back in a tick. 165 00:11:21,850 --> 00:11:23,530 I'm still fucked off with Gary, mate. He's 166 00:11:23,561 --> 00:11:25,396 taking a fucking piss. 167 00:11:26,231 --> 00:11:27,231 He's a bitch, isn't he? 168 00:11:47,213 --> 00:11:51,843 Jock on. 169 00:11:54,680 --> 00:11:59,310 That is as flat as fuck. 170 00:11:59,895 --> 00:12:00,895 I'll get you another. 171 00:12:01,062 --> 00:12:01,522 Yeah, I think we 172 00:12:01,564 --> 00:12:02,644 should, though, and I'll... 173 00:12:04,275 --> 00:12:05,795 Just where you fucking go in your mug. 174 00:12:06,153 --> 00:12:07,654 You all right? 175 00:12:07,945 --> 00:12:08,546 Yeah. 176 00:12:08,696 --> 00:12:10,532 Come on, she's all right. Fuck off. Go on. 177 00:12:12,701 --> 00:12:19,584 How you doing, man? 178 00:12:20,001 --> 00:12:21,001 Oh, come on. 179 00:12:21,253 --> 00:12:22,462 What have you got? 180 00:12:24,632 --> 00:12:25,632 Come on. 181 00:12:26,176 --> 00:12:27,218 Come on in, say something. 182 00:12:27,802 --> 00:12:29,513 Hey, you fucking sure? 183 00:12:29,805 --> 00:12:31,515 Oh, you lump of shit. Come on. 184 00:12:31,723 --> 00:12:33,267 Come on. Come on. 185 00:12:34,268 --> 00:12:35,268 Come on. 186 00:12:42,278 --> 00:12:44,071 Oh, fucking cunt! 187 00:12:44,530 --> 00:12:45,530 What have you done? 188 00:12:45,656 --> 00:12:47,200 You know how the fuck I am! 189 00:12:47,701 --> 00:12:48,701 I'm here! 190 00:12:50,119 --> 00:12:51,159 Where were you, you pussy? 191 00:12:51,205 --> 00:12:52,205 I'm not busy. 192 00:12:52,956 --> 00:12:53,624 Besides, it looked like you 193 00:12:53,666 --> 00:12:54,792 lads didn't need much help. 194 00:12:55,125 --> 00:12:56,001 No, thanks, guys. He's 195 00:12:56,043 --> 00:12:57,211 been a real pain in my ass. 196 00:12:57,253 --> 00:12:58,480 But just watch yourself, because he comes 197 00:12:58,504 --> 00:13:00,716 in here a lot, and there are more of them. 198 00:13:01,217 --> 00:13:02,217 So just watch out. 199 00:13:02,259 --> 00:13:03,259 Don't worry about it. 200 00:13:03,344 --> 00:13:04,052 I'll bother you again. 201 00:13:04,094 --> 00:13:05,094 Thank you. 202 00:13:07,932 --> 00:13:08,683 All right, boys. This 203 00:13:08,725 --> 00:13:09,726 round's on me, all right? 204 00:13:10,435 --> 00:13:11,895 Save your money. We're fine here. 205 00:13:12,730 --> 00:13:14,523 All right. Now, about a job. 206 00:13:17,025 --> 00:13:18,695 Meet me at this address tomorrow morning. 207 00:13:19,112 --> 00:13:19,530 We could do with a 208 00:13:19,572 --> 00:13:20,572 couple of lads like you. 209 00:13:23,325 --> 00:13:27,079 You know, I used to be like you two lads. 210 00:13:28,163 --> 00:13:29,249 Grafting away for nothing. 211 00:13:29,916 --> 00:13:30,916 Holes you in me shoes. 212 00:13:32,002 --> 00:13:33,086 Scraping every penny I 213 00:13:33,128 --> 00:13:34,505 got to get through the week. 214 00:13:35,590 --> 00:13:37,592 And then my life just changed overnight 215 00:13:37,634 --> 00:13:39,051 when I was welcoming to the phone. 216 00:13:41,472 --> 00:13:42,973 You know, your future 217 00:13:43,015 --> 00:13:46,143 depends on what you do today. 218 00:13:55,488 --> 00:13:57,128 That was quite a fucking talk, wasn't it? 219 00:13:57,948 --> 00:13:58,988 What do you think of that? 220 00:13:59,033 --> 00:14:00,033 I don't know. 221 00:14:01,578 --> 00:14:03,539 Sounds all right. 222 00:14:03,997 --> 00:14:04,997 Cheers. 223 00:14:05,417 --> 00:14:13,417 [indistinct chatter] 224 00:14:17,220 --> 00:14:24,314 [phone ringing] 225 00:14:29,068 --> 00:14:30,068 Morning. 226 00:14:33,615 --> 00:14:34,615 Morning, babe. 227 00:14:36,118 --> 00:14:37,620 I had a bad dream last night. 228 00:14:39,997 --> 00:14:42,250 My job's being with another woman. 229 00:14:44,795 --> 00:14:46,155 It's never going to happen, is it? 230 00:14:47,214 --> 00:14:48,254 It's always you, ain't me. 231 00:14:49,133 --> 00:14:51,219 I love you. 232 00:14:51,886 --> 00:14:53,389 I love you too. 233 00:14:54,724 --> 00:14:55,844 Now, I've got a bit of time. 234 00:15:02,733 --> 00:15:03,817 Where the fuck are you? 235 00:15:04,317 --> 00:15:05,317 I'm here on site. 236 00:15:06,237 --> 00:15:07,864 Stop fucking playing with yourself. 237 00:15:08,448 --> 00:15:09,866 Get down here or you'll be fired. 238 00:15:13,579 --> 00:15:14,579 Fucking right. 239 00:15:16,707 --> 00:15:20,629 Darling, what time is it? 240 00:15:21,170 --> 00:15:22,296 Don't know what time it is. 241 00:15:22,881 --> 00:15:23,881 What about work? 242 00:15:24,759 --> 00:15:26,319 Me and Tom have got an interview today. 243 00:15:27,219 --> 00:15:28,471 An interview? From what? 244 00:15:28,513 --> 00:15:30,306 A new job. 245 00:15:31,850 --> 00:15:32,850 A new job? 246 00:15:33,059 --> 00:15:34,579 Dad, what's wrong with your other job? 247 00:15:35,061 --> 00:15:37,106 We can barely afford rent as it is. 248 00:15:37,940 --> 00:15:39,233 What about a thing with Gary? 249 00:15:39,859 --> 00:15:41,027 Fuck the job with Gary. 250 00:15:41,945 --> 00:15:42,945 This is a lot bigger. 251 00:15:43,447 --> 00:15:44,447 A lot better. 252 00:15:44,657 --> 00:15:46,742 A better career. More money. 253 00:15:49,370 --> 00:15:50,497 I can treat you better. 254 00:15:51,205 --> 00:15:51,831 And I'll tell you 255 00:15:51,873 --> 00:15:53,166 about it when I get back. 256 00:15:54,126 --> 00:15:55,126 Love you. 257 00:16:06,433 --> 00:16:07,433 Good night, was it? 258 00:16:07,975 --> 00:16:08,851 Brother, I'm really 259 00:16:08,893 --> 00:16:09,977 sorry about last night. 260 00:16:10,853 --> 00:16:11,855 It's fucking her, mate. 261 00:16:11,897 --> 00:16:13,190 She's like that down in my ear. 262 00:16:13,732 --> 00:16:14,732 Constantly. 263 00:16:15,400 --> 00:16:17,361 I fucking hate you, fucking die. 264 00:16:18,362 --> 00:16:19,155 And she's like, I love 265 00:16:19,197 --> 00:16:20,782 you, I'm sorry, all of this. 266 00:16:21,365 --> 00:16:22,685 And we ended up at it, didn't we? 267 00:16:23,410 --> 00:16:24,286 Don't worry, I'll chuck my 268 00:16:24,328 --> 00:16:25,496 boxes in her mouth next time. 269 00:16:25,538 --> 00:16:28,049 Shut her up. You two are fucking mental, mate. You're a 270 00:16:28,091 --> 00:16:30,919 fucking mental, mate. Oh, no, we do appreciate you letting us 271 00:16:30,961 --> 00:16:31,762 stay here, though, mate. 272 00:16:31,962 --> 00:16:32,962 Honestly. 273 00:16:33,755 --> 00:16:35,355 We still seeing that George Allen today? 274 00:16:35,883 --> 00:16:37,483 We need to see if we can offer us, yeah. 275 00:16:38,511 --> 00:16:39,887 We fucking need to, mate. 276 00:16:40,012 --> 00:16:41,515 I'm skin. It's fucking bad. 277 00:16:42,516 --> 00:16:43,676 What time we got to be there? 278 00:16:44,935 --> 00:16:46,186 As soon as we can. So if I 279 00:16:46,228 --> 00:16:47,522 was you, I would get ready. 280 00:16:48,231 --> 00:16:49,231 And hurry up. 281 00:16:50,191 --> 00:16:51,293 I'll just have this and we'll be... 282 00:16:51,317 --> 00:16:51,943 No, no, go and get 283 00:16:51,985 --> 00:16:52,528 ready before you have that. 284 00:16:52,570 --> 00:16:55,698 (spits) I'm sorry, brother. I'll see you back there. 285 00:16:55,740 --> 00:16:58,576 (sighs) 286 00:17:22,521 --> 00:17:24,231 Look, I don't know where you brothers have 287 00:17:24,273 --> 00:17:25,608 (gone, but you're fired!) 288 00:17:28,511 --> 00:17:33,725 (I'm gonna fuck you up, mate!) 289 00:17:33,767 --> 00:17:33,866 (What the fuck's been going on?) 290 00:17:33,908 --> 00:17:34,201 (What the fuck's been going on?) 291 00:17:34,243 --> 00:17:35,452 (Wait, wait, wait, wait!) 292 00:17:35,494 --> 00:17:37,079 Look, we're coming to 293 00:17:37,121 --> 00:17:38,121 see Mr. Allen, all right? 294 00:17:38,831 --> 00:17:40,583 Mr. Allen? Don't think so. Fuck off. 295 00:17:41,168 --> 00:17:42,545 Look, I'm Tom, yeah? 296 00:17:42,961 --> 00:17:44,081 And that's my brother Danny. 297 00:17:44,379 --> 00:17:45,839 And he's been expecting us. 298 00:17:46,256 --> 00:17:48,259 So do yourself a favour and call him and 299 00:17:48,301 --> 00:17:49,301 tell him we're here. 300 00:17:53,641 --> 00:17:55,350 Got Tom and Danny down here. 301 00:17:55,601 --> 00:17:56,601 Are they expected? 302 00:18:05,154 --> 00:18:06,154 Right, wait here. 303 00:18:07,156 --> 00:18:08,156 He's in the meeting. 304 00:18:10,743 --> 00:18:11,743 Ian. 305 00:18:12,746 --> 00:18:13,746 Ian! 306 00:18:16,667 --> 00:18:18,753 I hope you're beginning to realise 307 00:18:18,795 --> 00:18:20,588 just how fucking 308 00:18:20,630 --> 00:18:22,215 inconvenient this is for me. 309 00:18:25,177 --> 00:18:26,177 I gave you 310 00:18:27,387 --> 00:18:30,809 one very simple task to do. 311 00:18:31,351 --> 00:18:32,894 And I distinctly said, 312 00:18:35,857 --> 00:18:37,108 "Don't fuck it up!" 313 00:18:38,400 --> 00:18:39,400 Didn't I? 314 00:18:40,737 --> 00:18:42,405 A quite characteristic of you, 315 00:18:42,948 --> 00:18:46,243 you did fuck it up, didn't you? 316 00:18:47,912 --> 00:18:49,831 So I had to send Charlie round 317 00:18:50,707 --> 00:18:52,709 to finish him off and to 318 00:18:52,751 --> 00:18:54,253 clean up your fucking mistakes. 319 00:18:57,715 --> 00:18:59,801 And you really are the 320 00:18:59,843 --> 00:19:02,345 useless, stupid cunt. 321 00:19:06,142 --> 00:19:08,686 Ian, get him out of my sight 322 00:19:08,728 --> 00:19:10,187 and whatever it is 323 00:19:10,229 --> 00:19:11,690 you've got planned for him, 324 00:19:12,024 --> 00:19:13,108 finish it off outside. 325 00:19:14,735 --> 00:19:16,737 You fucking fucker! 326 00:19:17,321 --> 00:19:18,321 John! 327 00:19:20,784 --> 00:19:21,384 John? 328 00:19:21,743 --> 00:19:22,743 Fuck! 329 00:19:24,496 --> 00:19:25,496 Now go upstairs. 330 00:19:29,044 --> 00:19:31,004 Next time, watch your fucking manners! 331 00:20:48,552 --> 00:20:49,552 Always. 332 00:20:51,890 --> 00:20:53,058 Come on in. 333 00:20:53,809 --> 00:20:55,435 My apologies for that. 334 00:20:56,020 --> 00:20:57,354 It's what I like to call 335 00:20:57,855 --> 00:21:00,358 a company disciplinary hearing. 336 00:21:05,782 --> 00:21:06,490 Charlie thinks you're 337 00:21:06,532 --> 00:21:07,574 a couple of handy lads 338 00:21:07,616 --> 00:21:10,411 and you'd be an asset to the firm. 339 00:21:12,747 --> 00:21:14,067 So I've got a little job for you. 340 00:21:15,000 --> 00:21:16,310 Charlie's going to take you to see a 341 00:21:16,334 --> 00:21:17,586 couple of greedy little cums 342 00:21:17,921 --> 00:21:18,921 that think they can stick 343 00:21:18,963 --> 00:21:20,339 their snouts into my business. 344 00:21:22,675 --> 00:21:23,675 Go and see them. 345 00:21:24,761 --> 00:21:25,761 Educate them. 346 00:21:26,430 --> 00:21:27,472 Do a clean up. 347 00:21:28,934 --> 00:21:30,101 It's a simple task. 348 00:21:45,118 --> 00:21:46,913 Come on bruv, just one more. 349 00:21:46,955 --> 00:21:48,497 I'm on a price tonight. 350 00:21:49,207 --> 00:21:50,887 Right, I told you. I've got this lot sold. 351 00:21:53,712 --> 00:21:54,712 Right, let us know. 352 00:22:19,658 --> 00:22:21,577 Yeah, yeah, yeah. 353 00:22:21,619 --> 00:22:22,913 Gems, where you been man? 354 00:22:22,955 --> 00:22:24,122 The line's been going mad. 355 00:22:24,164 --> 00:22:24,998 Oh, bro, I ain't ever 356 00:22:25,040 --> 00:22:26,208 going blackball tunnel again. 357 00:22:27,084 --> 00:22:28,793 You all text me at the same time. 358 00:22:32,966 --> 00:22:34,193 Fucking hell, bruv, where you been? 359 00:22:34,217 --> 00:22:35,217 Sorry man, traffic. 360 00:22:47,316 --> 00:22:48,150 You know what, bruv, I don't 361 00:22:48,192 --> 00:22:49,472 think this is a good idea, mate. 362 00:22:49,610 --> 00:22:50,690 I don't know if this is me. 363 00:22:51,487 --> 00:22:52,797 Look, we ain't got a choice, yeah? 364 00:22:52,821 --> 00:22:54,021 Do you want to get some money? 365 00:22:54,158 --> 00:22:55,033 Yeah, I do, but this way. 366 00:22:55,075 --> 00:22:56,395 Do you like having a scrap, yeah? 367 00:22:57,661 --> 00:22:58,262 Yeah? 368 00:22:58,412 --> 00:22:58,746 Come on then. 369 00:22:58,788 --> 00:22:59,455 Don't follow me then. 370 00:22:59,497 --> 00:23:00,497 Come on then. 371 00:23:19,020 --> 00:23:20,020 ( Grunting ) 372 00:23:24,359 --> 00:23:25,439 Where's that fucking drugs? 373 00:23:25,777 --> 00:23:26,611 Fucking tell me where they 374 00:23:26,653 --> 00:23:28,071 are, we won't fucking kill ya. 375 00:23:28,113 --> 00:23:29,740 Fuck off. Fucking where are they? 376 00:23:30,283 --> 00:23:31,283 Come on. 377 00:23:31,784 --> 00:23:32,864 Where's that fucking drugs? 378 00:23:33,411 --> 00:23:34,596 Fucking tell me where they are. 379 00:23:34,620 --> 00:23:35,222 Fuck off. 380 00:23:35,331 --> 00:23:36,790 Where the fucking drugs you got? 381 00:23:37,124 --> 00:23:38,476 They're in the dryer, I fucking take it. 382 00:23:38,500 --> 00:23:39,876 You fucking better be, boy. 383 00:23:43,340 --> 00:23:44,340 Hey, you ready up? 384 00:23:45,050 --> 00:23:46,051 Get that fucking wound. 385 00:23:48,054 --> 00:23:49,305 Got it. Come on, let's go. 386 00:23:54,061 --> 00:23:55,312 We got it, all. 387 00:23:58,065 --> 00:23:59,065 Yeah, almost, boys. 388 00:23:59,400 --> 00:24:02,653 What the fuck? 389 00:24:23,345 --> 00:24:26,640 Now, that is a cleaner. 390 00:24:46,872 --> 00:24:47,872 Remember, boys, 391 00:24:49,708 --> 00:24:52,921 true friendship multiplies to good in life 392 00:24:53,130 --> 00:24:54,923 and divides its evils. 393 00:24:58,427 --> 00:24:59,427 Well done. 394 00:25:00,388 --> 00:25:01,388 Welcome to the phone. 395 00:25:18,159 --> 00:25:21,036 Look, I need to see ya. 396 00:25:22,789 --> 00:25:23,789 Something's happening. 397 00:25:34,928 --> 00:25:38,640 Charlie! 398 00:25:47,735 --> 00:25:48,735 Aye, aye, Charlie! 399 00:25:49,195 --> 00:25:50,446 Get to the left, boya! 400 00:25:52,281 --> 00:25:53,281 Charlie, is that Alan? 401 00:25:54,033 --> 00:25:55,827 Alan, give us a lift, you old fart. 402 00:25:55,869 --> 00:25:56,869 Come on. 403 00:25:57,412 --> 00:25:58,412 Alan! 404 00:25:58,538 --> 00:25:59,790 Come on, Alan, give us a lift. 405 00:26:00,208 --> 00:26:01,792 We're... 406 00:26:01,959 --> 00:26:02,959 We're mates, aren't we? 407 00:26:04,337 --> 00:26:06,548 I like driving in my car. 408 00:26:08,008 --> 00:26:10,051 Alan's not a jaguar. 409 00:26:14,224 --> 00:26:15,224 Oh. 410 00:26:16,601 --> 00:26:17,601 Hello, Adam. 411 00:26:18,061 --> 00:26:19,061 Mr. Alan. 412 00:26:20,189 --> 00:26:21,250 Do you know where the fuck you are? 413 00:26:21,274 --> 00:26:22,275 Yep. 414 00:26:23,152 --> 00:26:24,277 Yeah, I know where I am. 415 00:26:24,319 --> 00:26:25,445 I know where I am, Mr. Alan. 416 00:26:25,737 --> 00:26:27,905 Did Charlie tell you never to come to this 417 00:26:27,947 --> 00:26:28,991 part of London ever? 418 00:26:29,700 --> 00:26:30,700 Yeah, he did, yeah. 419 00:26:30,868 --> 00:26:31,469 He did. 420 00:26:31,577 --> 00:26:32,577 He did. 421 00:26:32,745 --> 00:26:33,745 Adder. 422 00:26:34,539 --> 00:26:36,500 I don't like being made a fool of. 423 00:26:37,334 --> 00:26:38,334 Neither. 424 00:26:38,877 --> 00:26:40,755 Do I like Charlie being made 425 00:26:40,797 --> 00:26:42,423 to look like some sort of cunt 426 00:26:42,465 --> 00:26:44,342 by a low-life fucking 427 00:26:44,384 --> 00:26:46,679 degenerate like you, you piece of shit? 428 00:26:46,929 --> 00:26:48,931 George, Alan, m-Mr. Alan, 429 00:26:49,348 --> 00:26:50,266 I promise it won't happen again. 430 00:26:50,308 --> 00:26:52,017 I promise you, this will not... 431 00:26:52,601 --> 00:26:53,203 (phone rings) 432 00:26:53,312 --> 00:26:54,312 Happen again? 433 00:26:58,275 --> 00:26:59,902 Just hang fire, Charlie. 434 00:26:59,944 --> 00:27:00,986 I need to take this call. 435 00:27:03,739 --> 00:27:05,201 Tom, how's my favourite brothers? 436 00:27:07,578 --> 00:27:08,578 Good. 437 00:27:10,038 --> 00:27:10,640 It's just George. 438 00:27:10,832 --> 00:27:11,958 I've told you boys before. 439 00:27:14,461 --> 00:27:15,169 Now, I need you to go 440 00:27:15,212 --> 00:27:16,463 and see this fucking mug 441 00:27:17,298 --> 00:27:19,049 who isn't paying us what he owes us. 442 00:27:21,093 --> 00:27:22,553 Go and meet Ian in South London. 443 00:27:22,595 --> 00:27:23,805 He's on his way there now. 444 00:27:25,056 --> 00:27:27,892 Oh, and don't take any shit off this cunt. 445 00:27:28,978 --> 00:27:30,378 He's nothing but a compulsive liar. 446 00:27:50,378 --> 00:27:51,378 In you go, boys. 447 00:27:55,884 --> 00:27:56,884 It's open. 448 00:27:57,469 --> 00:27:58,469 Great. 449 00:28:03,893 --> 00:28:11,893 Oh, you love her, boy. 450 00:28:17,618 --> 00:28:18,618 Time's up. 451 00:28:21,580 --> 00:28:23,041 I'll have a go in a minute. 452 00:28:29,590 --> 00:28:30,716 I thought you paid this. 453 00:28:31,634 --> 00:28:32,634 Fuck you, the liar. 454 00:28:32,760 --> 00:28:33,920 - Rachel. - I'm getting dead. 455 00:28:34,219 --> 00:28:35,219 Rachel! 456 00:28:43,105 --> 00:28:45,107 I ain't got it all yet, so do yourself a 457 00:28:45,149 --> 00:28:46,401 favour and get a fucker. 458 00:28:46,443 --> 00:28:50,573 Oh, no, we ain't going nowhere. 459 00:28:51,365 --> 00:28:52,784 See, we've been told about you. 460 00:28:53,660 --> 00:28:55,119 You're a compulsive liar. 461 00:28:56,287 --> 00:28:57,956 So get the fucking money, will you? 462 00:28:58,540 --> 00:28:59,540 Don't get it, yeah. 463 00:29:00,376 --> 00:29:02,169 Coming to my house, strange scurries. 464 00:29:02,753 --> 00:29:04,798 We ain't leaving until 465 00:29:04,840 --> 00:29:05,880 we've got the full amount. 466 00:29:06,800 --> 00:29:07,800 Get it? 467 00:29:08,427 --> 00:29:09,427 Line? 468 00:29:10,429 --> 00:29:11,431 Nice muscles. 469 00:29:12,432 --> 00:29:20,432 I told Mr. Allen the money is on his way. 470 00:29:21,525 --> 00:29:22,525 Turn around. 471 00:29:23,319 --> 00:29:24,319 What were you? 472 00:29:24,613 --> 00:29:25,613 The fuck off! 473 00:29:30,703 --> 00:29:31,704 Got a temper, isn't it? 474 00:29:32,622 --> 00:29:33,622 Fucking pricks. 475 00:29:35,250 --> 00:29:36,250 Oh, dear. 476 00:29:36,627 --> 00:29:37,419 Oh, dear. 477 00:29:37,461 --> 00:29:38,541 I'm not going anywhere. No. 478 00:29:42,550 --> 00:29:43,217 Dodger, you wouldn't want 479 00:29:43,259 --> 00:29:44,594 to see me again, didn't I? 480 00:29:45,845 --> 00:29:47,514 This time, it won't be 481 00:29:47,556 --> 00:29:48,766 just a few broken ribs. 482 00:29:50,851 --> 00:29:52,521 You're going to wish you paid that money. 483 00:29:54,856 --> 00:29:55,856 Please, Ian. 484 00:29:56,733 --> 00:29:57,773 Fucking hell, please, man. 485 00:29:58,903 --> 00:29:59,903 Please. 486 00:30:00,655 --> 00:30:01,655 Don't do this. 487 00:30:02,239 --> 00:30:03,239 Please, Ian. 488 00:30:04,535 --> 00:30:05,536 Fucking hell, please. 489 00:30:07,538 --> 00:30:08,138 No. 490 00:30:08,414 --> 00:30:09,414 I won't do it. 491 00:30:10,542 --> 00:30:18,542 Do your kids still go to St. Agnes? 492 00:30:38,532 --> 00:30:41,368 Fuck you. 493 00:30:42,662 --> 00:30:43,662 Fuck you. 494 00:30:45,457 --> 00:30:48,960 Fuck you. 495 00:30:49,002 --> 00:30:50,002 Fuck you, Ian. 496 00:30:50,295 --> 00:30:51,295 Do whatever. 497 00:30:51,589 --> 00:30:52,591 I ain't giving you shit. 498 00:30:56,052 --> 00:30:57,052 Shit, help. 499 00:31:07,566 --> 00:31:08,566 Fuck. 500 00:31:19,913 --> 00:31:20,913 We're taking your motor. 501 00:31:22,709 --> 00:31:23,710 Yeah. 502 00:31:25,086 --> 00:31:26,326 You're going to take the motor. 503 00:31:27,171 --> 00:31:28,799 Tom, we've got to go. 504 00:31:29,717 --> 00:31:31,636 I'll meet you back at the office. 505 00:31:33,220 --> 00:31:34,220 I'm driving. 506 00:31:39,227 --> 00:31:40,855 Have you, uh, never 507 00:31:40,897 --> 00:31:43,691 seen the film Deliverance? 508 00:31:45,484 --> 00:31:46,484 Well, don't worry. 509 00:31:46,612 --> 00:31:48,572 It's not going to take as long as it does. 510 00:31:50,282 --> 00:31:51,282 In the film. 511 00:31:51,617 --> 00:31:52,661 Ian, please. 512 00:31:53,828 --> 00:31:55,268 You know I'm going to get the money. 513 00:32:08,637 --> 00:32:15,603 You can, uh, go back in now, love. 514 00:32:15,645 --> 00:32:19,392 He's still alive. He, uh, just might not be 515 00:32:19,434 --> 00:32:23,655 able to sit down for about a week. [phone rings] 516 00:32:44,511 --> 00:32:45,511 Chicken's called, boss. 517 00:32:49,017 --> 00:32:50,017 The Mercedes. 518 00:32:51,103 --> 00:32:52,103 Well done. 519 00:32:58,696 --> 00:33:01,115 Sandy, the lady I spoke to on the phone. 520 00:33:01,741 --> 00:33:02,741 Yes, sir. 521 00:33:03,200 --> 00:33:04,200 Please take a seat. 522 00:33:04,703 --> 00:33:07,789 How much is this going to cost? 523 00:33:10,584 --> 00:33:12,294 Punishment is ten grand, Sandy. 524 00:33:13,796 --> 00:33:14,839 Something more serious. 525 00:33:16,132 --> 00:33:17,132 It's going to be fifty. 526 00:33:19,511 --> 00:33:20,804 It all depends on how far 527 00:33:20,846 --> 00:33:22,222 you really want us to go. 528 00:33:24,142 --> 00:33:25,226 Like I said, Mr. Allen, I 529 00:33:25,268 --> 00:33:26,602 need him gone any way you can. 530 00:33:26,811 --> 00:33:27,979 But fifty grand, I don't 531 00:33:28,021 --> 00:33:29,021 have that sort of money. 532 00:33:30,733 --> 00:33:32,043 Well, Sandy, you leave it with me. 533 00:33:32,067 --> 00:33:33,067 You leave it with me. 534 00:33:33,694 --> 00:33:34,694 We'll be in touch. 535 00:33:50,588 --> 00:33:51,588 Tom, Danny. 536 00:33:52,801 --> 00:33:54,218 I think you should take this one. 537 00:33:55,594 --> 00:33:56,754 What have we got to do, boss? 538 00:33:58,348 --> 00:34:00,768 Apparently, this fucking pervert, 539 00:34:01,769 --> 00:34:03,353 has been touching her little girl. 540 00:34:05,899 --> 00:34:06,899 She hasn't got the money. 541 00:34:09,194 --> 00:34:11,613 But I think people like this should have 542 00:34:11,655 --> 00:34:13,157 their fucking bollocks removed. 543 00:34:13,825 --> 00:34:14,825 Definitely, boss. 544 00:34:14,909 --> 00:34:15,909 Don't you? 545 00:34:20,791 --> 00:34:21,791 When you get him, 546 00:34:22,961 --> 00:34:24,503 you know exactly where to take him. 547 00:35:07,846 --> 00:35:10,098 [ Sec cran to last." ] 548 00:35:10,140 --> 00:35:14,728 I'm full, I did get it. 549 00:35:16,523 --> 00:35:24,523 What are we doing? 550 00:35:27,786 --> 00:35:27,869 Oh, behind you. Get the shit out of a boulevard. 551 00:35:27,911 --> 00:35:29,872 She was fucking 15 years old. 552 00:35:29,914 --> 00:35:31,040 She wanted me! 553 00:35:31,331 --> 00:35:32,331 You know what? 554 00:35:33,583 --> 00:35:35,586 I never wanted this job, you know? 555 00:35:37,964 --> 00:35:38,964 But in this case, 556 00:35:40,676 --> 00:35:42,011 we're gonna fucking enjoy this. 557 00:35:43,054 --> 00:35:44,346 You ain't gotta do this! 558 00:35:44,596 --> 00:35:45,764 You ain't gotta do this! 559 00:35:46,140 --> 00:35:47,184 I ain't gonna do it! 560 00:35:48,601 --> 00:35:49,812 I wanna do it. 561 00:35:51,313 --> 00:35:53,524 And I'm gonna enjoy hearing you scream 562 00:35:53,900 --> 00:35:55,318 like a dirty 563 00:35:57,070 --> 00:35:57,670 nuts. 564 00:35:57,904 --> 00:35:58,904 No! 565 00:35:59,031 --> 00:36:00,615 No, she wanted me! 566 00:36:01,116 --> 00:36:02,326 She wanted me! 567 00:36:03,368 --> 00:36:04,495 She wanted me! 568 00:36:06,664 --> 00:36:07,540 She wanted me! 569 00:36:07,582 --> 00:36:08,582 She wanted me! 570 00:36:12,839 --> 00:36:13,881 You ain't gotta do this! 571 00:36:14,548 --> 00:36:15,757 You ain't gotta do this! 572 00:36:16,092 --> 00:36:17,010 It's the fucking right 573 00:36:17,052 --> 00:36:18,636 thing to do for people like you. 574 00:36:18,971 --> 00:36:19,971 Make me fucking sick. 575 00:36:26,938 --> 00:36:27,938 No! 576 00:36:36,699 --> 00:36:38,451 Your cop's getting fucking burnt off. 577 00:36:41,580 --> 00:36:42,831 Get fucking ready, mate. 578 00:36:43,875 --> 00:36:44,995 There's none. You're fucked. 579 00:36:46,836 --> 00:36:47,836 Now this... 580 00:36:49,965 --> 00:36:51,258 is gonna fucking hurt. 581 00:36:55,972 --> 00:36:59,059 [screaming] 582 00:36:59,101 --> 00:37:07,101 Richie, talk to me. What do you know? 583 00:37:13,534 --> 00:37:16,288 Look, something big is going down soon. 584 00:37:17,330 --> 00:37:18,915 And when it does, I'll be 585 00:37:18,957 --> 00:37:19,957 sending you the details. 586 00:37:20,918 --> 00:37:21,876 Just make sure you send 587 00:37:21,919 --> 00:37:23,004 them down for a long time. 588 00:37:24,005 --> 00:37:26,757 Well, that all depends on what they've 589 00:37:26,799 --> 00:37:27,799 been doing, doesn't it? 590 00:37:28,302 --> 00:37:29,136 Put it this way, you 591 00:37:29,178 --> 00:37:30,178 won't be disappointed. 592 00:37:31,596 --> 00:37:33,140 I need to start living honest. 593 00:37:33,933 --> 00:37:35,333 I need to walk away from this life. 594 00:37:36,644 --> 00:37:38,063 I'm relying on you for protection. 595 00:37:41,733 --> 00:37:43,093 Don't worry, we'll look after you. 596 00:37:47,324 --> 00:37:48,324 The boys all set? 597 00:37:48,491 --> 00:37:48,993 Yeah, we're all set. 598 00:37:49,035 --> 00:37:51,536 Here, and don't worry, even 599 00:37:51,578 --> 00:37:52,956 Harry couldn't fuck this one up. 600 00:37:53,539 --> 00:37:55,374 Oh, believe me, he could. 601 00:37:56,250 --> 00:37:57,626 Just remember they're alarmed. 602 00:37:59,879 --> 00:38:00,588 What, you mean to say 603 00:38:00,630 --> 00:38:01,923 they know we're coming? 604 00:38:05,053 --> 00:38:08,514 Just get the fuck out of here. 605 00:38:14,105 --> 00:38:15,105 We're nearly there! 606 00:38:15,439 --> 00:38:16,441 I can't see much fucking 607 00:38:16,483 --> 00:38:17,067 money being in this place anyway. 608 00:38:17,109 --> 00:38:20,320 Listen, boys, the old div 609 00:38:20,362 --> 00:38:21,779 hasn't banked an hour in years. 610 00:38:22,448 --> 00:38:23,532 So there's fucking bundles 611 00:38:23,574 --> 00:38:24,825 in there, you pair of mugs. 612 00:38:25,493 --> 00:38:26,493 Didn't we stupid? 613 00:38:26,577 --> 00:38:27,578 Yeah, get ready, boys. 614 00:38:27,620 --> 00:38:29,372 Just do as I say, or we 615 00:38:29,414 --> 00:38:30,707 won't get lifted, all right? 616 00:38:31,916 --> 00:38:34,337 This appears to be marked up wrong, $6.99. 617 00:38:34,670 --> 00:38:36,797 Derek, you do this to me every week. 618 00:38:37,298 --> 00:38:38,049 If you don't like the 619 00:38:38,091 --> 00:38:39,675 price, you can go somewhere else. 620 00:38:40,719 --> 00:38:43,263 $6.99? It's a bit heavy, isn't it? 621 00:38:43,305 --> 00:38:45,640 Well, that's the price it is, and it's not 622 00:38:45,682 --> 00:38:47,402 a heavy price, it's just a matter of money. 623 00:38:52,608 --> 00:38:54,818 What? Let's go. 624 00:38:55,611 --> 00:38:56,987 Let's fucking go! 625 00:39:01,326 --> 00:39:04,580 You want fucking to stay where they are? 626 00:39:04,955 --> 00:39:06,040 No one fucking is in it! 627 00:39:06,082 --> 00:39:07,162 Give us your fucking money! 628 00:39:09,585 --> 00:39:11,338 Not you, you twat. 629 00:39:11,588 --> 00:39:12,090 Don't do anything stupid, or I'll decorate this place with your braids! 630 00:39:12,132 --> 00:39:14,526 You're not a wimp! You're a wimp! Don't do anything stupid, or I'll decorate 631 00:39:14,550 --> 00:39:15,926 this place with your braids! 632 00:39:16,344 --> 00:39:18,805 You! Get the fuck away from that door! 633 00:39:19,514 --> 00:39:20,514 Come on! 634 00:39:22,016 --> 00:39:23,769 Come on. 635 00:39:28,233 --> 00:39:36,233 [Music Playing] 636 00:39:40,622 --> 00:39:42,040 You! Just fuck off, 637 00:39:42,083 --> 00:39:43,203 you're getting on my nerves. 638 00:39:43,584 --> 00:39:44,584 You're a kid. 639 00:39:54,388 --> 00:40:01,396 [Music Playing] 640 00:40:02,772 --> 00:40:03,772 Left, left, left, go! 641 00:40:05,025 --> 00:40:06,025 What's your fuck, man? 642 00:40:06,361 --> 00:40:07,361 What's your? 643 00:40:08,028 --> 00:40:09,028 [Music Playing] 644 00:40:09,239 --> 00:40:16,289 [Music Playing] 645 00:40:16,331 --> 00:40:24,331 Get the fuck away from that boat! 646 00:40:27,260 --> 00:40:29,179 [Music Playing] 647 00:40:29,221 --> 00:40:29,929 [Gunshot] 648 00:40:29,971 --> 00:40:35,353 [Music Playing] 649 00:40:35,395 --> 00:40:39,315 Come on, let's go! 650 00:40:39,857 --> 00:40:40,857 Shit! 651 00:40:46,366 --> 00:40:47,366 I'll hit the green. 652 00:40:48,285 --> 00:40:49,285 [Laughter] 653 00:40:51,413 --> 00:40:59,173 [Music Playing] 654 00:41:02,259 --> 00:41:03,259 Come on, you smooth! 655 00:41:04,470 --> 00:41:05,930 What are you fucking doing in there? 656 00:41:13,272 --> 00:41:14,273 What the fuck? 657 00:41:19,279 --> 00:41:24,410 [Music Playing] 658 00:41:25,286 --> 00:41:27,162 Oh, for fuck's sake! I 659 00:41:27,205 --> 00:41:28,415 told you to drive faster! 660 00:41:28,873 --> 00:41:29,873 Yes, you do. 661 00:41:34,922 --> 00:41:36,507 Well, that was fun. 662 00:41:37,675 --> 00:41:38,675 Let's go, Charlie! 663 00:41:38,968 --> 00:41:40,429 There was nothing in there, right? 664 00:41:41,096 --> 00:41:42,306 Well, let's work this way. 665 00:41:43,014 --> 00:41:43,723 You might be speaking to the 666 00:41:43,765 --> 00:41:44,965 old bill on his phone anymore. 667 00:41:45,309 --> 00:41:48,563 [Sirens] 668 00:41:48,605 --> 00:41:50,189 It's too late! They're 669 00:41:50,232 --> 00:41:51,233 already fucking here! 670 00:41:53,694 --> 00:41:54,694 Fuck! 671 00:41:55,654 --> 00:41:57,214 Looks like someone set us all up, boys. 672 00:41:58,157 --> 00:41:59,157 Fuck! 673 00:41:59,701 --> 00:42:00,302 Charlie, quick! 674 00:42:00,577 --> 00:42:01,737 Fuck you, put your foot down! 675 00:42:01,911 --> 00:42:02,911 Fuck! 676 00:42:03,079 --> 00:42:04,079 What car are they? 677 00:42:05,040 --> 00:42:06,040 He's lost it. 678 00:42:06,459 --> 00:42:08,059 He's getting his bars to the chew-waste. 679 00:42:08,378 --> 00:42:10,922 [Sirens] 680 00:42:14,510 --> 00:42:21,058 Well, then, which one of you has been 681 00:42:21,100 --> 00:42:22,102 talking to old Bill? 682 00:42:25,731 --> 00:42:26,731 Come on! 683 00:42:27,358 --> 00:42:28,527 Fucking speak up! 684 00:42:32,113 --> 00:42:34,367 It was only us that knew about this. 685 00:42:35,368 --> 00:42:38,538 So someone's been blabbing. 686 00:42:40,081 --> 00:42:42,041 Old Bill, don't just 687 00:42:42,083 --> 00:42:43,794 fucking wait around for nothing. 688 00:42:47,173 --> 00:42:48,466 So who the fuck was it? 689 00:42:50,635 --> 00:42:51,635 Come on! 690 00:42:53,597 --> 00:42:54,597 Okay. 691 00:42:56,016 --> 00:42:57,016 Let's drive another way. 692 00:42:58,353 --> 00:42:59,396 Ian, with me. 693 00:42:59,813 --> 00:43:01,773 With me? 694 00:43:06,904 --> 00:43:07,904 Danny? 695 00:43:08,448 --> 00:43:10,826 Tom? You're with me, I trust you. 696 00:43:14,788 --> 00:43:15,788 Stevie? 697 00:43:16,207 --> 00:43:16,791 Yes, boss? 698 00:43:16,833 --> 00:43:17,500 You haven't been running 699 00:43:17,542 --> 00:43:18,626 your mouth off, have you? 700 00:43:18,668 --> 00:43:19,836 No, boss, definitely not. 701 00:43:23,131 --> 00:43:24,131 Harry? 702 00:43:25,884 --> 00:43:27,164 Have you been talking to anyone? 703 00:43:28,012 --> 00:43:29,055 I wouldn't do that, boss. 704 00:43:31,933 --> 00:43:32,933 Richie? 705 00:43:34,354 --> 00:43:35,354 Tell me it wasn't you. 706 00:43:36,188 --> 00:43:37,482 Wasn't me? I swear. 707 00:43:39,400 --> 00:43:40,944 Well, some bloody ears 708 00:43:40,986 --> 00:43:42,404 been talking to old Bill. 709 00:43:43,614 --> 00:43:44,573 They don't sit around 710 00:43:44,615 --> 00:43:46,409 and fucking wait randomly. 711 00:43:48,620 --> 00:43:50,079 Stevie? With them? 712 00:43:55,293 --> 00:43:56,462 Just you two left it. 713 00:43:58,507 --> 00:44:02,218 Now, I know it wasn't Harry 714 00:44:03,470 --> 00:44:05,055 because he hasn't got a fucking brain. 715 00:44:05,723 --> 00:44:06,640 And he's too fucking 716 00:44:06,682 --> 00:44:09,101 stupid to lie convincingly. 717 00:44:10,729 --> 00:44:12,523 So that just fucking leaves you. 718 00:44:15,943 --> 00:44:16,943 Oh, Mr Allen. 719 00:44:18,237 --> 00:44:19,877 That's another body I've got to clean up. 720 00:44:20,532 --> 00:44:21,532 Do you have one, Harry? 721 00:44:22,493 --> 00:44:24,495 I fucking knew it was him. 722 00:44:25,996 --> 00:44:27,247 And I gave him a chance 723 00:44:28,500 --> 00:44:30,168 to speak on me. 724 00:44:36,426 --> 00:44:37,426 Yes. 725 00:44:39,429 --> 00:44:40,514 My apologies, I was just in 726 00:44:40,556 --> 00:44:41,765 the middle of firing someone. 727 00:44:43,975 --> 00:44:44,975 Yes, Tim. 728 00:44:45,978 --> 00:44:47,522 I'll send some boys round right away. 729 00:44:54,572 --> 00:44:58,993 [knocking] 730 00:45:12,551 --> 00:45:14,803 And remember, we fucking scare him. 731 00:45:19,601 --> 00:45:20,018 I've been given 732 00:45:20,060 --> 00:45:21,220 another week with this money. 733 00:45:21,519 --> 00:45:22,581 I've been given an extension. 734 00:45:22,605 --> 00:45:24,230 What, you think this is 735 00:45:24,272 --> 00:45:25,649 fucking maths homework, do you? 736 00:45:25,691 --> 00:45:27,150 Come on, come with me. 737 00:45:28,319 --> 00:45:29,319 No, please. 738 00:45:31,698 --> 00:45:33,867 Is this definitely the cunt? 739 00:45:33,909 --> 00:45:35,452 Yeah, that's him. Get down there. 740 00:45:35,745 --> 00:45:36,745 What are you doing to me? 741 00:45:37,497 --> 00:45:38,497 Please, no. 742 00:45:39,456 --> 00:45:40,456 No. 743 00:45:40,626 --> 00:45:42,628 I spoke to him. He's giving me more time. 744 00:45:43,128 --> 00:45:44,128 What are you doing? 745 00:45:44,838 --> 00:45:45,630 Please, stop. 746 00:45:45,672 --> 00:45:47,008 Tom, run this cunt over. 747 00:45:47,509 --> 00:45:48,510 Run him over now. 748 00:45:49,218 --> 00:45:50,595 He's gonna run you over? 749 00:45:52,640 --> 00:45:56,685 [dramatic music] 750 00:46:04,069 --> 00:46:06,446 I said scare him, not fucking squash him. 751 00:46:07,031 --> 00:46:08,032 You said run him over. 752 00:46:08,448 --> 00:46:09,701 Fucking no, I said scare him. 753 00:46:10,326 --> 00:46:11,326 For fuck's sake. 754 00:46:12,788 --> 00:46:13,997 Fuck, enjoy yourself up. 755 00:46:20,547 --> 00:46:20,630 Sorry, mate. 756 00:46:20,672 --> 00:46:23,383 Fucking sorry. Look at the fucking state 757 00:46:23,425 --> 00:46:24,552 of me, you fucking idiot. 758 00:46:25,343 --> 00:46:26,511 I fucking forgot, mate. 759 00:46:26,554 --> 00:46:27,220 Fucking forgot. 760 00:46:27,555 --> 00:46:28,932 I said fucking scare him. 761 00:46:29,390 --> 00:46:30,670 Look at the fucking state of me. 762 00:46:31,517 --> 00:46:32,309 Let's start the car and 763 00:46:32,351 --> 00:46:34,063 fucking I need a fucking shower now. 764 00:46:34,647 --> 00:46:35,647 You fucking idiot. 765 00:46:37,191 --> 00:46:38,191 Fucking Jesus. 766 00:46:38,651 --> 00:46:40,696 [dramatic music] 767 00:46:49,831 --> 00:46:51,875 Now that's what I like about you two. 768 00:46:54,628 --> 00:46:56,421 Running over his fucking head. 769 00:46:57,757 --> 00:46:58,883 I love that. 770 00:47:01,552 --> 00:47:02,721 Fuck you, you know, Danny. 771 00:47:03,597 --> 00:47:04,991 You look the right mess. You need to get 772 00:47:05,015 --> 00:47:06,015 yourself cleaned up. 773 00:47:06,225 --> 00:47:06,643 Yeah, I know. 774 00:47:06,685 --> 00:47:08,686 Come on, chill. I'll tell you something. 775 00:47:08,728 --> 00:47:09,968 That bit don't last soon, yeah? 776 00:47:13,191 --> 00:47:15,068 You go and get yourself cleaned up. 777 00:47:17,947 --> 00:47:18,947 Right, down to business. 778 00:47:20,282 --> 00:47:21,408 Dylan will be arriving soon. 779 00:47:23,078 --> 00:47:24,558 I mean, can we really trust this guy? 780 00:47:24,705 --> 00:47:25,914 He's slippery as fuck. 781 00:47:27,332 --> 00:47:28,334 That may be, Charlie. 782 00:47:28,877 --> 00:47:29,711 But we'll just have to keep 783 00:47:29,753 --> 00:47:30,920 close eye on him, won't we? 784 00:47:32,338 --> 00:47:33,716 We go a long way back. 785 00:47:34,675 --> 00:47:37,928 But it is best to have a 786 00:47:37,970 --> 00:47:39,304 bit of insurance in place. 787 00:47:41,642 --> 00:47:44,602 I love this city, but London is becoming 788 00:47:44,645 --> 00:47:48,149 more and more aggressive every day. 789 00:47:50,026 --> 00:47:53,113 The days of a man's principles and his 790 00:47:53,155 --> 00:47:56,241 moral compass, they're sadly long gone. 791 00:47:58,995 --> 00:47:59,995 Harry? 792 00:48:00,789 --> 00:48:01,789 Harry! 793 00:48:02,791 --> 00:48:04,084 I'm fucking talking! 794 00:48:06,754 --> 00:48:08,047 Put that kid's game away. 795 00:48:09,925 --> 00:48:11,134 Sorry, Mr Allen. Let's 796 00:48:11,176 --> 00:48:12,376 just get on to the next level. 797 00:48:13,219 --> 00:48:14,721 Pay the fucking attention. 798 00:48:15,682 --> 00:48:17,975 So Dylan was coming. He gets his hands on 799 00:48:18,017 --> 00:48:19,226 a lot of firearms and 800 00:48:19,268 --> 00:48:20,269 naughty bits like that. 801 00:48:20,812 --> 00:48:22,397 A big money earner for our firm. 802 00:48:22,940 --> 00:48:24,565 Buying him bulk and knocking him out to 803 00:48:24,607 --> 00:48:25,734 all the gangs over England. 804 00:48:26,526 --> 00:48:28,654 We had to keep him sweet. We wanted all 805 00:48:28,697 --> 00:48:29,781 the shipments we could get. 806 00:48:30,865 --> 00:48:33,284 He sounded a bit unpredictable though. Not 807 00:48:33,326 --> 00:48:34,202 what you need when you're 808 00:48:34,244 --> 00:48:35,579 dealing with hundreds of grands. 809 00:48:36,455 --> 00:48:37,455 Dylan. 810 00:48:39,499 --> 00:48:42,963 Good to see you. You looking well? Drink? 811 00:48:44,297 --> 00:48:46,550 No. Let's get this stuff. 812 00:48:47,509 --> 00:48:49,511 Okay. So what are we looking at? 813 00:48:51,347 --> 00:48:52,347 200k. 814 00:48:57,856 --> 00:48:58,815 And does that include ammunition? 815 00:48:58,857 --> 00:49:01,400 No it don't. That's extra. 816 00:49:03,779 --> 00:49:06,198 Well, worth a try though, isn't it? 817 00:49:07,950 --> 00:49:09,310 It was always a funny one, George. 818 00:49:11,162 --> 00:49:11,788 Send the boys off on 819 00:49:11,830 --> 00:49:14,082 Sunday. 5pm at the harbour. 820 00:49:14,833 --> 00:49:16,043 Okay, they'll be there. 821 00:49:17,419 --> 00:49:19,922 Dylan, just remember, we 822 00:49:19,964 --> 00:49:21,164 take everything that comes in. 823 00:49:33,396 --> 00:49:36,316 Harry, bring the whisky over, will you? I 824 00:49:36,358 --> 00:49:37,478 think it's time for a drink. 825 00:49:38,568 --> 00:49:39,780 Boys, you want one? 826 00:49:40,155 --> 00:49:41,197 Yeah boss, why not? 827 00:49:45,118 --> 00:49:49,289 So the next chapter, we do this right. The 828 00:49:49,331 --> 00:49:50,040 money, the 829 00:49:50,082 --> 00:49:52,669 opportunities, they'll both rise. 830 00:49:53,962 --> 00:49:55,881 Let's show Dylan that we mean business. 831 00:49:58,927 --> 00:49:59,927 [Music] 832 00:50:15,529 --> 00:50:16,529 You're late. 833 00:50:18,282 --> 00:50:19,562 Oh mate, what do you think, Ken? 834 00:50:20,868 --> 00:50:22,495 How about I wind it in after I stick one 835 00:50:22,537 --> 00:50:23,746 of your fucking nuts? 836 00:50:24,247 --> 00:50:25,206 Not surviving now, are 837 00:50:25,248 --> 00:50:26,624 you? Now give me the dough. 838 00:50:28,920 --> 00:50:29,920 [Music] 839 00:50:43,937 --> 00:50:45,857 Sexy stuff, isn't he? 840 00:50:46,065 --> 00:50:48,359 She's a fucking beauty, Shane. 841 00:50:49,026 --> 00:50:51,613 So we were keeping busy, doing all sorts, 842 00:50:52,155 --> 00:50:53,155 chasing debts, 843 00:50:53,490 --> 00:50:55,533 punishments, the brothels, the club, 844 00:50:55,951 --> 00:50:56,868 and now these shipment of 845 00:50:56,910 --> 00:50:58,110 guns that we was moving about. 846 00:50:58,997 --> 00:51:00,873 And to be honest, I started to kind of 847 00:51:00,915 --> 00:51:02,125 enjoy this line of work. 848 00:51:04,503 --> 00:51:06,504 Today was a bit different. The word was 849 00:51:06,546 --> 00:51:07,923 that Ian had been nicked for 850 00:51:07,965 --> 00:51:09,085 the killing in that robbery. 851 00:51:09,926 --> 00:51:11,606 And as much as I couldn't stand the prick, 852 00:51:12,095 --> 00:51:14,055 I did feel a lot safer with him around, 853 00:51:14,472 --> 00:51:15,724 even if no one else did. 854 00:51:17,559 --> 00:51:19,121 Where do you think you're fucking going? 855 00:51:19,145 --> 00:51:20,479 Fuck out of my way, you bitch! 856 00:51:20,812 --> 00:51:21,147 Oi! 857 00:51:21,189 --> 00:51:23,150 Move it, you slag or you get a slap! 858 00:51:23,400 --> 00:51:24,001 Mandy! 859 00:51:24,109 --> 00:51:25,068 Fucking move it! 860 00:51:25,110 --> 00:51:26,110 I'm calling Charlie! 861 00:51:26,486 --> 00:51:27,654 Move it, you slag! 862 00:51:27,696 --> 00:51:27,989 What the fuck was that? 863 00:51:28,031 --> 00:51:30,824 Shut the fuck up. Get back down. You've 864 00:51:30,866 --> 00:51:32,368 got bigger things to worry about. 865 00:51:37,874 --> 00:51:39,543 You'd better have more fucking girls in 866 00:51:39,585 --> 00:51:43,464 here. That one up there was fucking shit! 867 00:51:43,924 --> 00:51:45,676 The dirty little cunt ain't paid! 868 00:51:46,343 --> 00:51:48,012 We'll fucking see about that. 869 00:51:58,066 --> 00:52:06,066 I've been thinking. 870 00:52:16,878 --> 00:52:17,546 Don't you think this is 871 00:52:17,588 --> 00:52:19,006 getting a bit too much now? 872 00:52:21,759 --> 00:52:22,759 You want a line? 873 00:52:22,885 --> 00:52:24,804 Oh yeah, go on, Tom. Have a line with us. 874 00:52:25,597 --> 00:52:26,306 I mean, don't you think 875 00:52:26,348 --> 00:52:27,468 we're dicing the death here? 876 00:52:28,809 --> 00:52:29,726 We can't stop now, can 877 00:52:29,768 --> 00:52:30,853 we? We're in too deep. 878 00:52:32,105 --> 00:52:33,583 Tom, look at us last year. Look at what we 879 00:52:33,607 --> 00:52:34,607 have. We have nothing. 880 00:52:35,192 --> 00:52:36,318 You think we can just stop? 881 00:52:39,279 --> 00:52:41,240 Yeah, I'm on the way. I 882 00:52:41,282 --> 00:52:42,492 told you I won't be long. 883 00:52:45,537 --> 00:52:47,623 Just fucking keep in there then. 884 00:52:49,500 --> 00:52:50,209 Right, now look, you 885 00:52:50,251 --> 00:52:51,378 crazy bitch. I'm leaving. 886 00:52:51,919 --> 00:52:53,106 You ain't going nowhere, cunt. 887 00:52:53,130 --> 00:52:57,258 Come on, you're not stupid, are you? Plus 888 00:52:57,300 --> 00:52:58,594 I need a bit more cash first. 889 00:53:00,221 --> 00:53:00,887 But what do you think Dad 890 00:53:00,929 --> 00:53:01,930 would say if he was here? 891 00:53:04,059 --> 00:53:06,561 If Dad were still here, things wouldn't be 892 00:53:06,603 --> 00:53:07,603 happening, would they? 893 00:53:07,771 --> 00:53:11,651 Yes, all right. Anyway, we're not... 894 00:53:13,236 --> 00:53:14,755 We're not any good people, are we? Just 895 00:53:14,779 --> 00:53:15,779 think of it like that. 896 00:53:23,790 --> 00:53:24,391 Charlie? 897 00:53:24,499 --> 00:53:25,083 Look, we've got a bit 898 00:53:25,125 --> 00:53:26,418 of business to attend to. 899 00:53:26,959 --> 00:53:28,546 Get yourselves down here now. 900 00:53:29,422 --> 00:53:30,422 Right. 901 00:53:32,425 --> 00:53:33,425 Fucking whorehouse. 902 00:53:36,346 --> 00:53:36,946 Charlie's outside. 903 00:53:37,097 --> 00:53:38,097 We've got to go on a job. 904 00:53:39,350 --> 00:53:40,350 You don't have to go. 905 00:53:42,687 --> 00:53:45,065 Save some of that for me. I will try to. 906 00:53:45,816 --> 00:53:46,856 Keep an eye on that, yeah? 907 00:53:53,158 --> 00:53:56,536 [door opens] 908 00:53:56,578 --> 00:53:59,957 Come on, let's go. 909 00:54:00,583 --> 00:54:01,583 Oh, Jesus! 910 00:54:03,420 --> 00:54:04,420 [Gunshot] 911 00:54:06,173 --> 00:54:08,133 Now, get the fuck out 912 00:54:08,175 --> 00:54:09,510 of here, you little runt. 913 00:54:10,303 --> 00:54:11,637 Go on. Go on. 914 00:54:13,055 --> 00:54:14,848 [phone rings] 915 00:54:14,890 --> 00:54:15,890 Charlie? 916 00:54:18,187 --> 00:54:21,483 Yeah, the girl's all right, mate, but... 917 00:54:22,525 --> 00:54:23,645 Daddy's nuts are a bit sore. 918 00:54:23,860 --> 00:54:24,569 [scoffs] 919 00:54:24,611 --> 00:54:27,323 Come on, let's go. 920 00:54:47,263 --> 00:54:51,643 [door opens] 921 00:54:55,522 --> 00:54:57,023 I think you should calm down on that. 922 00:54:59,693 --> 00:55:01,404 Just chill for a bit. 923 00:55:05,867 --> 00:55:07,411 You're doing too much. 924 00:55:08,119 --> 00:55:09,036 Oh, you think so, do 925 00:55:09,078 --> 00:55:11,081 you? Come on, have a blast. 926 00:55:13,209 --> 00:55:15,044 Why are we such a minge, Sarah? 927 00:55:17,839 --> 00:55:20,008 I'll stick to this. Thanks. 928 00:55:31,522 --> 00:55:32,122 [laughs] 929 00:55:32,440 --> 00:55:33,440 You're losing touch, boy. 930 00:55:34,943 --> 00:55:36,361 [laughs] 931 00:55:36,403 --> 00:55:37,737 Come on. 932 00:55:47,958 --> 00:55:50,586 Just stop me. 933 00:56:01,307 --> 00:56:02,307 Sorry. 934 00:56:17,368 --> 00:56:20,621 The guy's lost it. He tried strangling me. 935 00:56:20,996 --> 00:56:22,332 I mean, they need to go. 936 00:56:22,665 --> 00:56:24,305 The fact that they think they are anyway. 937 00:56:24,376 --> 00:56:25,377 Calm it down, Charlie. 938 00:56:26,336 --> 00:56:28,464 Let me decide what we need to do. 939 00:56:36,390 --> 00:56:37,867 Daniel has told me a bit of his life. 940 00:56:37,891 --> 00:56:39,531 I admit it, you know, Tommy's fine boots. 941 00:56:39,602 --> 00:56:41,479 Brother? No. No, I can't 942 00:56:41,521 --> 00:56:42,601 handle his boss, all right? 943 00:56:42,730 --> 00:56:43,856 The cunt's lost his mind. 944 00:56:43,898 --> 00:56:44,648 If he weren't for Tommy, he 945 00:56:44,690 --> 00:56:45,730 would have killed me then. 946 00:56:47,403 --> 00:56:51,532 [dramatic music] 947 00:56:51,574 --> 00:56:53,326 Yes. 948 00:56:55,578 --> 00:56:57,164 Daniel stepped over the line. 949 00:56:58,582 --> 00:57:00,543 And although they have both been useful, 950 00:57:02,336 --> 00:57:04,297 if we don't get rid of 951 00:57:04,339 --> 00:57:06,675 both, we'll have a problem. 952 00:57:08,635 --> 00:57:09,635 Do you want to do it? 953 00:57:10,095 --> 00:57:11,095 With pleasure. 954 00:57:13,599 --> 00:57:14,599 It's a shame, you know. 955 00:57:15,602 --> 00:57:17,228 I had high hopes for those two boys. 956 00:57:20,524 --> 00:57:22,610 Yeah, well, my old man 957 00:57:22,652 --> 00:57:23,569 was the same, wasn't he? 958 00:57:23,611 --> 00:57:24,987 I mean, if he did a good 959 00:57:25,029 --> 00:57:26,109 thing, just get rid of him. 960 00:57:30,285 --> 00:57:31,620 Hey, Ben, I saved you some. 961 00:57:34,123 --> 00:57:35,959 I tried telling her to calm her down. 962 00:57:37,001 --> 00:57:38,628 What a good fucking job you've done. 963 00:57:38,962 --> 00:57:40,423 Well done, you fucking idiot. 964 00:57:42,425 --> 00:57:43,426 You know what? 965 00:57:47,431 --> 00:57:48,431 Fuck this. 966 00:57:48,474 --> 00:57:50,351 Just like my brother. Fucking useless. 967 00:57:50,809 --> 00:57:52,354 Oh, baby, we've had a bad day. 968 00:57:52,437 --> 00:57:54,439 You, what the fuck? Look at your estate. 969 00:57:55,357 --> 00:57:57,443 For me? Look at yourself. 970 00:57:58,110 --> 00:57:59,110 You pathetic. 971 00:57:59,945 --> 00:58:01,089 What, you think you all go out 972 00:58:01,113 --> 00:58:02,615 hard now in your little gang? 973 00:58:03,157 --> 00:58:04,200 You're a joke. 974 00:58:05,076 --> 00:58:06,076 I'm a joke, am I? 975 00:58:06,160 --> 00:58:07,579 I'm a joke. I tell you 976 00:58:07,621 --> 00:58:08,455 what, I tell you what, 977 00:58:08,497 --> 00:58:09,373 pimp your stuff and 978 00:58:09,415 --> 00:58:10,500 fuck off, you stupid bitch. 979 00:58:10,833 --> 00:58:12,084 I say fuck off. 980 00:58:17,173 --> 00:58:18,173 Fuck. 981 00:59:38,560 --> 00:59:40,979 (piano music) 982 00:59:41,021 --> 00:59:43,816 (door opens) 983 00:59:44,441 --> 00:59:45,521 Brother, we've got to talk. 984 00:59:46,277 --> 00:59:48,029 Get out of my face, talk. Just fuck off. 985 00:59:49,698 --> 00:59:51,951 Look, you've got to sit down, 986 00:59:51,993 --> 00:59:53,011 this is what I've got to say, 987 00:59:53,035 --> 00:59:54,537 because what I'm about to tell you is 988 00:59:54,579 --> 00:59:55,579 going to affect you. 989 00:59:56,038 --> 00:59:57,038 Affect me? 990 00:59:57,374 --> 00:59:58,959 How about I affect you, eh? 991 01:00:00,878 --> 01:00:04,131 I am fucking sick of the way you just take 992 01:00:04,173 --> 01:00:05,550 the mole fucking eye ground 993 01:00:05,592 --> 01:00:09,013 when you are no fucking better than I am, 994 01:00:09,388 --> 01:00:12,016 and all you do is look down on me. 995 01:00:13,976 --> 01:00:14,976 Look down on you? 996 01:00:15,771 --> 01:00:17,438 You must be taking too much of that gear. 997 01:00:17,939 --> 01:00:20,400 All I've ever done is look out for you. 998 01:00:20,859 --> 01:00:22,028 Fuck you, you fucking stupid. 999 01:00:22,278 --> 01:00:22,903 What are you even 1000 01:00:22,945 --> 01:00:24,446 doing here? Just fuck off. 1001 01:00:24,822 --> 01:00:26,073 Look, sort yourself out 1002 01:00:26,115 --> 01:00:27,701 and lively and sit down, 1003 01:00:27,993 --> 01:00:29,473 because I need to tell you something. 1004 01:00:32,790 --> 01:00:33,499 Say what you've got to say 1005 01:00:33,542 --> 01:00:35,042 then, and then you and that whore 1006 01:00:35,084 --> 01:00:36,670 fuck off out of my house. 1007 01:00:37,295 --> 01:00:37,879 I don't want to be 1008 01:00:37,921 --> 01:00:39,048 near any of you anymore. 1009 01:00:41,383 --> 01:00:43,844 Dad was murdered. 1010 01:00:45,221 --> 01:00:46,765 It was part of a fucking firm. 1011 01:00:48,349 --> 01:00:51,062 Tom, you're wrong, for fuck's sake. 1012 01:00:51,729 --> 01:00:54,064 If I wasn't 100% sure, I wouldn't be 1013 01:00:54,106 --> 01:00:55,186 saying it to you right now. 1014 01:00:55,650 --> 01:00:59,529 I'm in pain, mate. My heart's bleeding. 1015 01:01:02,032 --> 01:01:03,072 Come on, then, who was it? 1016 01:01:04,160 --> 01:01:04,786 Come on, this is your 1017 01:01:04,828 --> 01:01:06,204 moment. Who killed our dad then? 1018 01:01:06,705 --> 01:01:08,081 I heard a conversation, all right? 1019 01:01:09,124 --> 01:01:10,959 Charlie and Mr Allen, about how they got 1020 01:01:11,001 --> 01:01:12,544 dad killed and we were next. 1021 01:01:17,676 --> 01:01:20,679 Tom, you probably just misheard it. 1022 01:01:22,514 --> 01:01:22,682 It was him, all right? I know it was. 1023 01:01:22,724 --> 01:01:24,975 It sounded like he fucking 1024 01:01:25,017 --> 01:01:26,227 worked for these arseholes. 1025 01:01:27,771 --> 01:01:29,207 We're going to end up in a fucking box if 1026 01:01:29,231 --> 01:01:30,551 we don't do something about this. 1027 01:01:31,233 --> 01:01:32,313 So what are we going to do? 1028 01:01:38,951 --> 01:01:40,431 I'll tell you what we're going to do. 1029 01:01:41,704 --> 01:01:43,413 Me and you now are going to go down there, 1030 01:01:43,789 --> 01:01:45,000 and we'll have it out of them. 1031 01:01:45,917 --> 01:01:46,917 And if you're right, 1032 01:01:47,460 --> 01:01:48,544 and they did kill our dad, 1033 01:01:49,087 --> 01:01:50,672 then me and you will 1034 01:01:50,714 --> 01:01:51,716 give them fucking help. 1035 01:01:52,759 --> 01:01:55,678 [sniff] 1036 01:01:56,804 --> 01:01:58,004 What did you think about that? 1037 01:01:58,974 --> 01:02:00,094 What did I think about that? 1038 01:02:01,018 --> 01:02:02,203 You think I'm going to let these cunts 1039 01:02:02,227 --> 01:02:03,104 walk this earth now that 1040 01:02:03,146 --> 01:02:04,186 they killed their old man? 1041 01:02:05,231 --> 01:02:06,709 No, I'm not fucking over in there. We've 1042 01:02:06,733 --> 01:02:08,151 got to sort this out now. 1043 01:02:10,863 --> 01:02:14,616 [sniff] 1044 01:02:14,659 --> 01:02:15,661 Then stop all that shit. 1045 01:02:17,704 --> 01:02:18,205 If I don't get that 1046 01:02:18,247 --> 01:02:19,247 out of my fucking nose, 1047 01:02:21,167 --> 01:02:23,836 I'll go easy on them. Now. You coming? 1048 01:02:29,509 --> 01:02:32,972 [sniff] 1049 01:02:36,768 --> 01:02:38,186 I couldn't stop shaking. 1050 01:02:39,021 --> 01:02:42,232 I was fuming, sad, and rattling with a 1051 01:02:42,274 --> 01:02:43,275 whole bunch of feelings. 1052 01:02:44,234 --> 01:02:46,780 I needed justice. Right there and then. 1053 01:02:50,033 --> 01:02:53,287 Is it true, Danny? Is it fucking true? 1054 01:02:54,080 --> 01:02:55,080 It's what true? 1055 01:02:55,331 --> 01:02:57,084 You know exactly what I'm on about. 1056 01:02:59,502 --> 01:03:02,088 Tom, I think you need to get him to calm 1057 01:03:02,130 --> 01:03:03,967 down. Take him out and sort him out. 1058 01:03:04,884 --> 01:03:05,884 I ain't going to do that. 1059 01:03:06,845 --> 01:03:08,637 Will it get to whichever fucking point it 1060 01:03:08,679 --> 01:03:09,679 is you're trying to make? 1061 01:03:10,557 --> 01:03:13,393 You. You killed our dad. 1062 01:03:15,313 --> 01:03:16,815 Ah. Your dad. 1063 01:03:16,857 --> 01:03:20,235 Yes, I did kill him. 1064 01:03:22,196 --> 01:03:23,739 Your dad became what I'd 1065 01:03:23,781 --> 01:03:25,449 like to call a loose cannon. 1066 01:03:26,743 --> 01:03:27,995 He gave us no choice. 1067 01:03:29,162 --> 01:03:29,996 The man virtually 1068 01:03:30,038 --> 01:03:31,414 signed his own death warrant. 1069 01:03:34,168 --> 01:03:35,168 Do you understand me? 1070 01:03:36,254 --> 01:03:39,633 How could you? You were like a dad to us. 1071 01:03:40,509 --> 01:03:42,344 You destroyed my family. 1072 01:03:43,971 --> 01:03:44,971 How did he die? 1073 01:03:46,307 --> 01:03:47,893 Come on, tell me! 1074 01:04:02,869 --> 01:04:05,579 Your dad worked for us for many years, and 1075 01:04:05,621 --> 01:04:07,415 he tried to be a good father to you boys. 1076 01:04:09,293 --> 01:04:10,252 He kept his job secret 1077 01:04:10,294 --> 01:04:12,212 from you and was doing well. 1078 01:04:12,880 --> 01:04:15,300 But the greed and the desire for respect. 1079 01:04:16,259 --> 01:04:17,302 He went to his head. 1080 01:04:18,386 --> 01:04:20,346 He made that one classic 1081 01:04:20,388 --> 01:04:23,017 mistake that set his fate. 1082 01:04:24,226 --> 01:04:25,394 Yeah, and what was that? 1083 01:04:26,980 --> 01:04:27,980 What was it? 1084 01:04:28,941 --> 01:04:33,029 He bit the hand that was feeding him. He 1085 01:04:33,071 --> 01:04:34,488 was creaming off the top. 1086 01:04:34,823 --> 01:04:37,116 He was watching me as I gave him one. 1087 01:04:37,909 --> 01:04:39,577 I mean, the only ogre 1088 01:04:39,619 --> 01:04:41,914 grand, but they were so broke. 1089 01:04:42,998 --> 01:04:46,878 So he let you fuck his misses clear, then? 1090 01:04:47,462 --> 01:04:48,754 Yeah, but I made the 1091 01:04:48,796 --> 01:04:50,298 stupid idiots pay for it after. 1092 01:04:51,008 --> 01:04:52,759 I mean, I thought I was just having fun. 1093 01:04:53,135 --> 01:04:56,263 I mean, I made her take 1094 01:04:56,305 --> 01:04:57,640 her wedding ring off after. 1095 01:04:58,433 --> 01:05:00,018 I took it as payment. I 1096 01:05:00,060 --> 01:05:02,229 mean, that is some rock, that. 1097 01:05:03,481 --> 01:05:05,858 Finally. You're a real fucking piece of 1098 01:05:05,900 --> 01:05:06,961 work, mate. Do you know that? 1099 01:05:06,985 --> 01:05:11,614 You got a boy or 1100 01:05:11,656 --> 01:05:12,557 something to do, all right? 1101 01:05:12,616 --> 01:05:14,159 Yeah. Is that for George? 1102 01:05:14,493 --> 01:05:17,163 Yeah. I'll take that up for you. 1103 01:05:17,497 --> 01:05:18,040 All right. Nice one, 1104 01:05:18,082 --> 01:05:18,789 finally. Cheers, mate. 1105 01:05:18,831 --> 01:05:21,585 All right. Yeah. Yeah, he's a nice friend 1106 01:05:21,627 --> 01:05:22,794 of that, mate. I like him. 1107 01:05:23,129 --> 01:05:26,423 Yeah. Well, it's easy. He's to be nice 1108 01:05:26,465 --> 01:05:27,717 when you're given all 1109 01:05:27,759 --> 01:05:28,759 the best opportunities. 1110 01:05:32,347 --> 01:05:33,347 There's nothing to see. 1111 01:05:38,939 --> 01:05:39,939 Thanks very much. 1112 01:05:44,653 --> 01:05:45,947 I gave him time to pay it 1113 01:05:45,989 --> 01:05:47,949 back, and he didn't make it. 1114 01:05:48,699 --> 01:05:50,659 He had to be shown that this firm won't 1115 01:05:50,701 --> 01:05:52,079 tolerate any such things. 1116 01:05:53,872 --> 01:05:55,291 I don't regret my actions. 1117 01:05:56,250 --> 01:05:59,670 Given the same circumstances, I'd make the 1118 01:05:59,712 --> 01:06:02,926 same decision again, no matter who it was. 1119 01:06:04,885 --> 01:06:07,471 He became a fucking liability. 1120 01:06:10,892 --> 01:06:14,104 He was shot. He was out of control. 1121 01:06:15,440 --> 01:06:17,943 I had no choice. Don't you understand? 1122 01:06:18,985 --> 01:06:20,695 In this business, there's a 1123 01:06:20,737 --> 01:06:22,073 code that has to be followed. 1124 01:06:23,199 --> 01:06:25,201 And your dad took one too many liberties. 1125 01:06:26,786 --> 01:06:27,786 He had to go. 1126 01:06:29,039 --> 01:06:32,961 I loved your father. 1127 01:06:34,295 --> 01:06:35,463 Just like I love you boys. 1128 01:06:37,006 --> 01:06:38,006 What's done's done. 1129 01:06:39,884 --> 01:06:43,013 Now, let's put this behind us. There's no 1130 01:06:43,055 --> 01:06:44,055 need for us to fight. 1131 01:06:45,725 --> 01:06:46,934 I want us to be a family 1132 01:06:46,977 --> 01:06:49,520 like we were. Like we have been. 1133 01:06:50,563 --> 01:06:51,648 You know bad shit 1134 01:06:51,690 --> 01:06:52,733 happens in this business. 1135 01:06:53,650 --> 01:06:54,068 It's just the way it goes. 1136 01:06:54,110 --> 01:06:58,406 You know this. 1137 01:07:03,246 --> 01:07:06,707 Who pulled the trigger? 1138 01:07:08,334 --> 01:07:10,420 Who pulled the trigger? 1139 01:07:12,756 --> 01:07:14,508 What fucking difference does it make? 1140 01:07:15,551 --> 01:07:16,551 I gave the order. 1141 01:07:21,267 --> 01:07:21,867 I said... 1142 01:07:22,101 --> 01:07:26,313 Who pulled the trigger? Who pulled the fucking trigger? 1143 01:07:26,689 --> 01:07:27,689 You little cult. 1144 01:07:30,235 --> 01:07:30,835 Who? 1145 01:07:31,111 --> 01:07:32,111 It was Ian. 1146 01:07:33,864 --> 01:07:34,864 Ian? 1147 01:07:38,577 --> 01:07:41,164 Well, you can both get 1148 01:07:41,206 --> 01:07:42,416 the fucking help then. 1149 01:07:44,794 --> 01:07:47,838 I tell you what. You're going first. 1150 01:07:49,132 --> 01:07:53,470 Mr Allen, what have you guys done? 1151 01:07:54,012 --> 01:07:55,532 Just start to speak. Get that piece of 1152 01:07:55,556 --> 01:07:57,267 shit out of here. You work for us now. 1153 01:07:58,976 --> 01:07:59,395 What's supposed to be 1154 01:07:59,437 --> 01:08:00,437 getting the pay rise? 1155 01:08:01,063 --> 01:08:02,331 Don't worry about that. Just get that 1156 01:08:02,355 --> 01:08:03,274 fucking piece of shit 1157 01:08:03,316 --> 01:08:04,356 out of here. You got that? 1158 01:08:04,858 --> 01:08:05,978 Stevie will give you a hand. 1159 01:08:06,652 --> 01:08:07,652 Go on. 1160 01:08:08,988 --> 01:08:11,366 Hello? 1161 01:08:16,914 --> 01:08:17,998 Yeah, we can do that. 1162 01:08:18,583 --> 01:08:19,583 Right. 1163 01:08:20,627 --> 01:08:21,627 Who was that? 1164 01:08:22,379 --> 01:08:23,939 That was Dylan about a bit of business. 1165 01:08:25,091 --> 01:08:25,550 Do you know what? 1166 01:08:25,592 --> 01:08:26,676 We're taking over this now. 1167 01:08:27,552 --> 01:08:29,804 We're running this. We're in charge. 1168 01:08:30,888 --> 01:08:31,972 I haven't come this far 1169 01:08:32,014 --> 01:08:33,014 to leave empty handed. 1170 01:08:34,059 --> 01:08:35,579 We've got them plans. We need to get set 1171 01:08:35,603 --> 01:08:36,812 up and then we've got to this. 1172 01:08:37,521 --> 01:08:39,816 We had a week to get the 600K needed for 1173 01:08:39,858 --> 01:08:40,192 the deal with the guns. 1174 01:08:40,234 --> 01:08:42,985 I managed to get my hands on Mr Allen's 1175 01:08:43,027 --> 01:08:44,321 deposits from the safes, 1176 01:08:44,363 --> 01:08:46,073 who was still 50 short, 1177 01:08:46,116 --> 01:08:47,825 but I had an idea for a little earn. 1178 01:08:48,534 --> 01:08:49,285 Meanwhile, it was my 1179 01:08:49,327 --> 01:08:51,330 darling Sarah's 30th birthday. 1180 01:08:51,372 --> 01:08:53,081 I think we all needed a bit of time to let 1181 01:08:53,124 --> 01:08:54,291 her hair down after all 1182 01:08:54,333 --> 01:08:55,626 the dramas we've had lately. 1183 01:09:01,799 --> 01:09:03,469 Whoa. Who the fuck are you? 1184 01:09:03,511 --> 01:09:04,671 What are you doing in my ass? 1185 01:09:05,304 --> 01:09:06,430 Let me introduce myself. 1186 01:09:07,515 --> 01:09:09,226 I'm Mike. I'm lan's brother. 1187 01:09:10,269 --> 01:09:14,022 [knocking] 1188 01:09:16,776 --> 01:09:17,360 Here, that's it, mate. 1189 01:09:17,402 --> 01:09:18,402 Go on. Help yourself. 1190 01:09:19,737 --> 01:09:21,615 He'll follow me from prison. He wants 1191 01:09:21,657 --> 01:09:22,949 blood. He's out for revenge. 1192 01:09:24,618 --> 01:09:26,328 There's not going to be noise for anybody. 1193 01:09:27,872 --> 01:09:29,225 Everybody knows what's happened to your 1194 01:09:29,249 --> 01:09:31,125 darling. I have my sincere sympathy. 1195 01:09:33,421 --> 01:09:34,922 But you're dealing with a vicious, 1196 01:09:35,464 --> 01:09:37,716 unpredictable killer. 1197 01:09:42,472 --> 01:09:44,850 I've no control over Ian. As 1198 01:09:44,892 --> 01:09:46,186 I said, he's out for revenge. 1199 01:09:47,478 --> 01:09:48,729 Two wrongs don't make a right. 1200 01:09:52,276 --> 01:09:54,528 You'd do well to remember that. 1201 01:09:55,821 --> 01:09:58,074 [knocking] Look, I miss my dad every day. 1202 01:09:59,075 --> 01:10:00,993 And that grief's turned into anger. 1203 01:10:02,036 --> 01:10:03,914 And lan's at the forefront of all of that. 1204 01:10:06,542 --> 01:10:08,168 But you know what, Mike? 1205 01:10:08,920 --> 01:10:10,171 I ain't seeking revenge. 1206 01:10:11,798 --> 01:10:12,674 But if he thinks he's 1207 01:10:12,716 --> 01:10:14,218 coming out and taking over, 1208 01:10:15,886 --> 01:10:17,281 or if he'll let me tell you I will make 1209 01:10:17,305 --> 01:10:18,431 him pay for what he did, 1210 01:10:21,101 --> 01:10:22,936 me and my brother have taken over now. 1211 01:10:24,313 --> 01:10:25,313 We're running this. 1212 01:10:28,985 --> 01:10:30,069 And that's how it is. 1213 01:10:33,156 --> 01:10:41,156 I respect you for that. 1214 01:10:41,625 --> 01:10:49,625 When I join the firm, I'm not going to 1215 01:10:55,599 --> 01:10:57,352 lie. Ian did scare me. 1216 01:10:57,394 --> 01:10:59,979 But after what's happened, I don't give a 1217 01:11:00,021 --> 01:11:01,981 flying fuck about that vermin cunt. 1218 01:11:02,858 --> 01:11:04,985 Me and Danny will show him, or anyone that 1219 01:11:05,027 --> 01:11:06,153 wants to play around here. 1220 01:11:06,820 --> 01:11:09,532 At the end of the day, this is us now. I 1221 01:11:09,574 --> 01:11:11,242 mean, where did we go from here? 1222 01:11:20,629 --> 01:11:21,629 Please? 1223 01:11:23,006 --> 01:11:24,006 So where is he? 1224 01:11:25,384 --> 01:11:28,763 Didn't he tell you? He retired. 1225 01:11:31,015 --> 01:11:32,015 His dad ran. 1226 01:11:38,399 --> 01:11:40,402 So you boys are taking over. 1227 01:11:42,946 --> 01:11:45,157 Listen, you know how it works. 1228 01:11:46,116 --> 01:11:47,116 We're three boxes. 1229 01:11:48,285 --> 01:11:49,285 That's 600k. 1230 01:11:50,956 --> 01:11:52,156 You know where to be tomorrow. 1231 01:11:52,458 --> 01:11:54,418 We'll be there. 1232 01:11:58,923 --> 01:12:00,342 Send more regards to Mr. Adler. 1233 01:12:14,900 --> 01:12:16,180 Yeah, I know what you're saying. 1234 01:12:17,111 --> 01:12:18,153 But he is my brother. 1235 01:12:19,572 --> 01:12:21,908 I know. He drives me insane as well. 1236 01:12:23,034 --> 01:12:24,828 He drives me insane as well. 1237 01:12:26,914 --> 01:12:28,290 Who the fuck did he give you 1238 01:12:28,332 --> 01:12:30,126 talking to? That's my brother. 1239 01:12:32,336 --> 01:12:33,631 I'm only joking with you. 1240 01:12:37,510 --> 01:12:38,176 But I'm not joking 1241 01:12:38,218 --> 01:12:39,721 about that finger tapping. 1242 01:12:40,263 --> 01:12:41,347 I'm fucking sick of it. You 1243 01:12:41,390 --> 01:12:42,430 keep tapping them fingers. 1244 01:12:42,849 --> 01:12:44,225 I nailed that hand to the door. 1245 01:13:08,672 --> 01:13:09,923 Fuck. 1246 01:13:15,513 --> 01:13:16,972 You stupid cunt. 1247 01:13:19,559 --> 01:13:20,559 Shit. 1248 01:13:33,534 --> 01:13:35,243 You better get over it. 1249 01:13:36,411 --> 01:13:37,571 I think I've killed somebody. 1250 01:13:57,436 --> 01:13:59,271 I'm not. 1251 01:14:06,947 --> 01:14:09,909 Thanks for picking me up, Mike. 1252 01:14:10,451 --> 01:14:11,451 Yeah, that's okay. 1253 01:14:13,663 --> 01:14:14,783 How are those things inside? 1254 01:14:16,626 --> 01:14:18,919 You know, who's going to fuck with me? 1255 01:14:20,589 --> 01:14:21,899 There's a few things have changed since 1256 01:14:21,923 --> 01:14:22,966 you've been locked up. 1257 01:14:23,675 --> 01:14:25,235 Danny and Tom have taken over the firm. 1258 01:14:25,511 --> 01:14:27,054 Yeah, I heard. 1259 01:14:29,056 --> 01:14:30,656 I just want to give you a bit of advice. 1260 01:14:31,058 --> 01:14:32,226 Stay well clear of them. 1261 01:14:32,603 --> 01:14:34,688 Well, thanks for that. 1262 01:14:35,063 --> 01:14:36,773 But I've got to sort 1263 01:14:36,815 --> 01:14:37,900 those pair of cunts out. 1264 01:14:38,943 --> 01:14:39,943 Man, it's your funeral. 1265 01:14:40,612 --> 01:14:41,612 You've been told. 1266 01:14:41,905 --> 01:14:43,145 Where do you want to go to now? 1267 01:14:45,910 --> 01:14:46,910 Nearest bar. 1268 01:14:47,662 --> 01:14:48,663 Okay, John, let's go. 1269 01:14:50,999 --> 01:14:52,639 I'm sorry for what happened to your boys. 1270 01:14:54,169 --> 01:14:55,769 If you still want to sell on that patch, 1271 01:14:56,255 --> 01:14:57,255 then you've got to pass. 1272 01:14:58,633 --> 01:14:59,466 Just give me the mumps 1273 01:14:59,508 --> 01:15:01,135 money up front. Clear? 1274 01:15:03,681 --> 01:15:04,681 Morning. 1275 01:15:09,729 --> 01:15:11,369 The money was nearly sorted for the guns. 1276 01:15:11,898 --> 01:15:12,982 Just needed a little job 1277 01:15:13,024 --> 01:15:14,192 I had in mind to come in. 1278 01:15:15,277 --> 01:15:16,028 The movie was all set 1279 01:15:16,070 --> 01:15:17,279 for Dylan's little deal. 1280 01:15:18,823 --> 01:15:21,660 Mike, did you bring what I asked you? 1281 01:15:24,245 --> 01:15:25,925 You sure you want to go through with this? 1282 01:15:26,833 --> 01:15:27,833 Deadly sure. 1283 01:16:16,306 --> 01:16:17,892 It's the only thing I add. 1284 01:16:20,060 --> 01:16:21,060 Well done. 1285 01:16:28,445 --> 01:16:29,445 Harry? 1286 01:16:30,072 --> 01:16:31,072 You alright Tom? 1287 01:16:31,365 --> 01:16:33,493 Am I fucking alright? Have 1288 01:16:33,535 --> 01:16:34,703 you done that cunt off yet? 1289 01:16:35,996 --> 01:16:37,622 Yeah mate, I'm doing it now. 1290 01:16:38,249 --> 01:16:39,625 Well fucking hurry up will ya? 1291 01:16:40,418 --> 01:16:42,294 Look I need you to go and meet Stevie, I'm 1292 01:16:42,336 --> 01:16:43,462 sending you both on the job. 1293 01:16:44,799 --> 01:16:46,676 Go to Kent, rob this little firm here, 1294 01:16:46,967 --> 01:16:49,177 take your guns with ya, and don't walk 1295 01:16:49,219 --> 01:16:50,889 away with anything less than 50k. 1296 01:16:51,973 --> 01:16:53,492 I was that little deal we got with Dylan, 1297 01:16:53,516 --> 01:16:55,018 goes fucking tits up. 1298 01:16:57,897 --> 01:16:59,417 Look I'm at the knocking shop alright, 1299 01:16:59,565 --> 01:17:00,733 sorting a few bits out. 1300 01:17:01,275 --> 01:17:03,403 When you've robbed them, come to us. 1301 01:17:04,822 --> 01:17:08,242 And Harry, don't fuck this up. 1302 01:17:11,662 --> 01:17:13,790 Don't fuck it up. Don't fuck it up. 1303 01:17:15,793 --> 01:17:18,045 Fucking fuck. 1304 01:17:20,381 --> 01:17:21,741 Well you're looking better, Danny. 1305 01:17:23,634 --> 01:17:24,834 You're just gonna lock better. 1306 01:17:25,261 --> 01:17:26,764 Well he ain't on the gear is he? 1307 01:17:29,600 --> 01:17:31,185 I'd even fuck you now. 1308 01:17:34,356 --> 01:17:34,957 Really? 1309 01:17:35,273 --> 01:17:36,273 Yeah. 1310 01:17:38,778 --> 01:17:39,778 You wish. 1311 01:17:43,783 --> 01:17:44,783 Goodbye Mr. Allen. 1312 01:17:46,203 --> 01:17:49,832 I'll miss you. 1313 01:18:04,599 --> 01:18:06,039 Where the fuck are them brothers at? 1314 01:18:06,643 --> 01:18:08,395 You! Where are them stupid 1315 01:18:08,437 --> 01:18:09,856 fucking cunt-ing brothers? 1316 01:18:09,898 --> 01:18:17,898 I'm not sure about this now. I 1317 01:18:36,219 --> 01:18:37,419 don't think we should do this. 1318 01:18:38,764 --> 01:18:46,764 Harry, grow some balls. Come on. 1319 01:18:51,779 --> 01:18:55,283 Ready? 1320 01:19:04,962 --> 01:19:09,300 Is that smell? Harry 1321 01:19:09,342 --> 01:19:10,426 have you shit yourself? 1322 01:19:11,802 --> 01:19:12,846 I'll just drop one mate. 1323 01:19:13,137 --> 01:19:15,349 Sorry. Can I hold it in? 1324 01:19:16,225 --> 01:19:18,685 There's enough here to get this deal done. 1325 01:19:18,894 --> 01:19:20,438 Yeah, I'll deal with it. 1326 01:19:23,608 --> 01:19:25,318 Oi, fuck face. 1327 01:19:26,528 --> 01:19:28,948 Don't fucking move. 1328 01:19:28,990 --> 01:19:34,204 Where is collect? 1329 01:19:35,538 --> 01:19:36,874 You got death wish boy. 1330 01:19:38,042 --> 01:19:39,043 Home to the cash. 1331 01:19:42,671 --> 01:19:44,591 And who let you blow over a gun? 1332 01:19:45,759 --> 01:19:47,761 No one's fucking playing here mate. 1333 01:19:48,262 --> 01:19:49,638 You've really fucked up now. 1334 01:19:50,765 --> 01:19:51,993 I hope you know what this means for you. 1335 01:19:52,017 --> 01:19:56,271 Because the last time some 1336 01:19:56,313 --> 01:19:57,593 cunt-cumming you like this yeah? 1337 01:19:58,232 --> 01:19:59,274 We send them a nice little 1338 01:19:59,316 --> 01:20:00,859 bone to it with concrete boots. 1339 01:20:02,988 --> 01:20:05,031 Don't speak. Or I'll 1340 01:20:05,073 --> 01:20:06,241 start fucking speaking. 1341 01:20:06,741 --> 01:20:08,827 We've led to your fucking skull. 1342 01:20:09,954 --> 01:20:13,541 Keep that trap shut. We're in charge now. 1343 01:20:14,834 --> 01:20:15,835 All right? All right. 1344 01:20:22,427 --> 01:20:26,098 Ryan, get these gentlemen the 1345 01:20:26,140 --> 01:20:32,439 contents on the side please. 1346 01:20:40,531 --> 01:20:41,531 Silence. 1347 01:20:43,117 --> 01:20:44,536 When are they coming back? 1348 01:20:45,454 --> 01:20:46,663 Fuck you you ugly cunt. 1349 01:20:48,790 --> 01:20:49,790 You're upsetting me. 1350 01:20:50,543 --> 01:20:51,252 Don't worry Och, why 1351 01:20:51,294 --> 01:20:52,294 not strike it personally? 1352 01:20:53,088 --> 01:20:54,630 Well you fucking shit. 1353 01:20:55,465 --> 01:20:56,484 And when the boys get back 1354 01:20:56,508 --> 01:20:57,759 you're gonna pay for this. 1355 01:20:58,635 --> 01:20:59,803 I doubt that very much. 1356 01:21:00,304 --> 01:21:02,099 You dirty little whore. 1357 01:21:11,859 --> 01:21:16,365 Harry, get the bag. 1358 01:21:18,158 --> 01:21:19,638 Harry hurry up. Give it to them over. 1359 01:21:24,082 --> 01:21:29,463 Do you know what? It's quite a nice place 1360 01:21:29,505 --> 01:21:30,505 you've got here Terry. 1361 01:21:48,110 --> 01:21:48,943 Well done boys. 1362 01:21:49,111 --> 01:21:50,111 Well done. 1363 01:21:50,155 --> 01:21:58,155 Well done boys. Well done. 1364 01:22:18,145 --> 01:22:19,604 Where the fuck's Stevie? 1365 01:22:20,815 --> 01:22:23,068 He's dead. They fucking shot him. 1366 01:22:26,405 --> 01:22:28,574 No. Fuck. No. 1367 01:22:29,325 --> 01:22:30,326 They're not happy boys. 1368 01:22:34,164 --> 01:22:36,666 Look, we can't fucking do anything about 1369 01:22:36,708 --> 01:22:38,268 it now. We've got to go and meet Dylan. 1370 01:22:38,961 --> 01:22:40,546 Get yourself back to the office here. 1371 01:22:41,880 --> 01:22:43,275 And don't tell the girls right? We don't 1372 01:22:43,299 --> 01:22:44,299 want them panicking. 1373 01:22:45,094 --> 01:22:46,534 We'll sort this out later all right? 1374 01:22:48,638 --> 01:22:49,472 We just need to go and 1375 01:22:49,514 --> 01:22:51,434 get them fucking guns now. 1376 01:22:52,477 --> 01:22:55,271 Come on. 1377 01:23:09,205 --> 01:23:11,207 I fucking know them cunts from somewhere. 1378 01:23:11,832 --> 01:23:12,832 Yeah. 1379 01:23:13,000 --> 01:23:14,669 Well then you'd better fucking think. 1380 01:23:15,545 --> 01:23:16,254 Because them cunts are 1381 01:23:16,296 --> 01:23:17,631 made up of a fucking can. 1382 01:23:19,884 --> 01:23:21,484 And then we're gonna go and get it back. 1383 01:23:21,719 --> 01:23:23,637 They're fucking dead then. They're truly 1384 01:23:23,679 --> 01:23:25,140 fucking after the dead. 1385 01:23:25,765 --> 01:23:28,144 Cunts. Cunts. Cunts. 1386 01:23:29,270 --> 01:23:32,315 Do you think we need 1387 01:23:32,357 --> 01:23:33,357 to bring the handguns? 1388 01:23:34,317 --> 01:23:35,317 Well yeah. 1389 01:23:36,278 --> 01:23:37,278 Well I've forgotten. 1390 01:23:37,946 --> 01:23:39,114 Oh fucking hell Danny. 1391 01:23:39,990 --> 01:23:40,699 We'd better hope it runs 1392 01:23:40,741 --> 01:23:41,825 smoother then, don't we? 1393 01:23:42,117 --> 01:23:43,661 It will. It will. Calm down. 1394 01:24:15,282 --> 01:24:23,282 (ominous music) 1395 01:24:26,295 --> 01:24:34,295 Where's our fucking guns? 1396 01:24:40,644 --> 01:24:41,644 Yeah, where's the guns? 1397 01:24:42,396 --> 01:24:43,396 Guns. 1398 01:24:45,317 --> 01:24:46,597 It ain't gettin' shit from me. 1399 01:24:47,736 --> 01:24:49,256 You boys must think you're real clever 1400 01:24:49,488 --> 01:24:51,198 using the money they took from a very, 1401 01:24:52,032 --> 01:24:53,158 very close friend of mine. 1402 01:24:55,871 --> 01:24:56,871 Big mistake. 1403 01:24:57,873 --> 01:24:58,873 Boys? 1404 01:25:00,166 --> 01:25:02,629 Eh, you fucked up, boys, eh? 1405 01:25:03,380 --> 01:25:04,922 Do you know who we fucking are? 1406 01:25:06,424 --> 01:25:07,509 You're fucking dead! 1407 01:25:07,801 --> 01:25:09,345 No, you think I'm from fucking punk? 1408 01:25:09,845 --> 01:25:11,221 Fuck me! 1409 01:25:11,722 --> 01:25:12,389 (gun fires) 1410 01:25:12,431 --> 01:25:13,431 You in? 1411 01:25:15,143 --> 01:25:16,143 That's no fire! 1412 01:25:17,312 --> 01:25:25,237 What the fuck was that? 1413 01:25:25,947 --> 01:25:27,067 This fucking gun kept going. 1414 01:25:47,722 --> 01:25:55,722 (ominous music) 1415 01:26:00,696 --> 01:26:01,736 Dylan, what's coming on? 1416 01:26:02,907 --> 01:26:04,576 Get me my fucking money. 1417 01:26:07,329 --> 01:26:08,163 Come on out, boys, 1418 01:26:08,205 --> 01:26:09,206 you got nowhere to run. 1419 01:26:09,665 --> 01:26:12,000 Come on, come on. 1420 01:26:15,547 --> 01:26:17,632 Oh, Harry, how you doing, mate? 1421 01:26:20,845 --> 01:26:21,929 (screaming) 1422 01:26:21,971 --> 01:26:22,971 (screaming) 1423 01:26:29,396 --> 01:26:35,111 What can I do? 1424 01:26:35,403 --> 01:26:36,403 Come, go. 1425 01:26:36,654 --> 01:26:38,657 Come out, we won't kill you. 1426 01:26:39,367 --> 01:26:40,367 You promise? 1427 01:26:42,620 --> 01:26:46,416 What a fucking trade deal. 1428 01:26:46,666 --> 01:26:47,167 Where are you? 1429 01:26:47,209 --> 01:26:49,503 Come on, you fuckers, it's sadly, come on. 1430 01:26:51,922 --> 01:26:52,922 (gun fires) 1431 01:27:09,443 --> 01:27:11,737 (gun fires) 1432 01:27:39,437 --> 01:27:42,689 (ominous music) 1433 01:27:42,731 --> 01:27:43,817 Oi, you all right? 1434 01:27:48,029 --> 01:27:49,698 (groans) 1435 01:27:49,740 --> 01:27:50,740 Oi, cut! 1436 01:28:00,877 --> 01:28:02,129 (gun fires) 1437 01:28:02,171 --> 01:28:05,717 Dolly, come on, let's go. 1438 01:28:06,258 --> 01:28:06,884 I'm gonna go. 1439 01:28:07,093 --> 01:28:08,093 Come on. 1440 01:28:09,012 --> 01:28:13,559 (ominous music) 1441 01:28:13,602 --> 01:28:17,522 I think I'm fucking done. 1442 01:28:18,773 --> 01:28:20,025 I think it's that fucking easy. 1443 01:28:21,401 --> 01:28:22,487 I'm gonna fucking kill you. 1444 01:28:23,112 --> 01:28:24,780 I'm gonna fucking kill the lot of you. 1445 01:28:25,741 --> 01:28:27,117 I'm gonna fucking shoot me. 1446 01:28:29,786 --> 01:28:29,954 (gun fires) 1447 01:28:29,996 --> 01:28:31,914 (ominous music) 1448 01:29:01,616 --> 01:29:06,203 (dramatic music) 1449 01:29:06,245 --> 01:29:07,245 What's that? 1450 01:29:07,790 --> 01:29:09,230 Don't talk about that bag, shall we? 1451 01:29:12,545 --> 01:29:13,419 Fuck, what the fuck? 1452 01:29:13,461 --> 01:29:14,197 I think you want some. 1453 01:29:14,338 --> 01:29:15,338 Come on, hit. 1454 01:29:16,174 --> 01:29:18,134 (gun fires) 1455 01:29:18,176 --> 01:29:20,971 Fuck, what's that? 1456 01:29:23,766 --> 01:29:24,224 (gun fires) 1457 01:29:24,266 --> 01:29:28,855 (gun fires) 1458 01:29:28,897 --> 01:29:29,897 (gun fires) 1459 01:29:36,238 --> 01:29:37,700 Fuckin' so. 1460 01:29:41,078 --> 01:29:49,078 Get that fucking off. 1461 01:30:01,059 --> 01:30:01,476 (ominous music) 1462 01:30:01,519 --> 01:30:03,020 Come on in. 1463 01:30:23,377 --> 01:30:24,377 Come on in. 1464 01:30:28,299 --> 01:30:31,553 That's the best you got. 1465 01:30:35,182 --> 01:30:36,100 (dramatic music) 1466 01:30:36,142 --> 01:30:44,142 Come on, boy, dig deep. 1467 01:30:48,572 --> 01:30:49,572 Don't give up. 1468 01:30:50,409 --> 01:30:51,409 Dig deep. 1469 01:30:53,453 --> 01:30:56,166 (dramatic music) 1470 01:31:23,447 --> 01:31:28,912 (gun fires) 1471 01:31:28,954 --> 01:31:36,954 Cut, cut, cut, cut, cut, cut. 1472 01:31:38,506 --> 01:31:41,301 Danny, Danny, come 1473 01:31:41,343 --> 01:31:42,385 on, we gotta go, get up. 1474 01:31:43,053 --> 01:31:46,390 Come on, come on, come on, let's go. 1475 01:31:49,102 --> 01:31:50,102 The money. 1476 01:31:50,187 --> 01:31:51,387 You know I would've had him. 1477 01:31:52,147 --> 01:31:52,773 Yeah, I know, mate, 1478 01:31:52,815 --> 01:31:53,481 you would've had him. 1479 01:31:53,523 --> 01:31:54,683 Just go and get them money. 1480 01:31:56,486 --> 01:31:58,071 Soon as I grabbed that bag of dough, 1481 01:31:58,488 --> 01:31:59,781 it was all over for me. 1482 01:32:00,240 --> 01:32:03,202 All the chaos finished, done, no more. 1483 01:32:03,745 --> 01:32:04,745 I wanted out. 1484 01:32:05,287 --> 01:32:06,413 Fuck this, not for me. 1485 01:32:07,081 --> 01:32:09,084 Not for my missus or my brother. 1486 01:32:09,752 --> 01:32:11,128 Time to turn this life back 1487 01:32:11,419 --> 01:32:13,005 to how it was before I got involved. 1488 01:32:16,675 --> 01:32:17,676 (ominous music) 1489 01:32:22,182 --> 01:32:26,021 (ominous music) 1490 01:32:28,982 --> 01:32:30,622 Don't think about doing something stupid. 1491 01:32:32,904 --> 01:32:36,198 So I know that you know I killed your dad 1492 01:32:37,367 --> 01:32:38,847 and now you're trying to get revenge. 1493 01:32:40,120 --> 01:32:42,330 Listen, I was given an order. 1494 01:32:43,749 --> 01:32:45,209 You know the drill, you 1495 01:32:45,251 --> 01:32:46,291 know the way in this game. 1496 01:32:47,086 --> 01:32:48,922 You were trying to take a liberty with me. 1497 01:32:49,589 --> 01:32:50,709 No, I'm not gonna have that. 1498 01:32:50,966 --> 01:32:51,966 No way, boys. 1499 01:32:56,181 --> 01:32:59,767 Get on your fucking knees. 1500 01:33:10,363 --> 01:33:13,451 Right, which one's first? 1501 01:33:15,912 --> 01:33:20,417 Oh, by the way, I must let you know. 1502 01:33:22,044 --> 01:33:27,758 Your dad was pleading like a bitch. 1503 01:33:31,179 --> 01:33:32,179 It was a real moment. 1504 01:33:39,522 --> 01:33:40,522 Anything you wanna say? 1505 01:33:42,609 --> 01:33:43,210 Fair enough. 1506 01:33:43,611 --> 01:33:48,490 (gun clicks) 1507 01:33:48,532 --> 01:33:51,996 (gun fires) 1508 01:34:03,926 --> 01:34:04,344 Well, that's just 1509 01:34:04,386 --> 01:34:05,677 fucking like that, you know? 1510 01:34:07,514 --> 01:34:08,932 You're making a big mistake. 1511 01:34:09,349 --> 01:34:10,600 (gun clicks) 1512 01:34:11,309 --> 01:34:13,354 It's fucking over for you now. 1513 01:34:14,230 --> 01:34:15,648 This is for our old man. 1514 01:34:16,815 --> 01:34:17,691 (gun fires) 1515 01:34:17,733 --> 01:34:19,819 (groaning) 1516 01:34:19,861 --> 01:34:22,406 (groaning) 1517 01:34:39,384 --> 01:34:42,804 (somber music) 1518 01:34:44,015 --> 01:34:45,495 I'm sorry you had to go through that. 1519 01:34:46,267 --> 01:34:47,726 It ends here, it's all over. 1520 01:34:48,811 --> 01:34:51,440 It's okay, he's gone now. 1521 01:34:55,736 --> 01:34:56,736 I won out. 1522 01:34:56,988 --> 01:34:58,156 It's over, it's finished. 1523 01:34:58,573 --> 01:34:59,949 I can't do this life anymore. 1524 01:34:59,991 --> 01:35:00,367 We're not even gonna do 1525 01:35:00,409 --> 01:35:01,409 it anymore, it's done. 1526 01:35:04,413 --> 01:35:06,665 Another dead body, this is no game. 1527 01:35:07,124 --> 01:35:08,751 And we were looking at a serious bird 1528 01:35:08,835 --> 01:35:10,337 if the old Bill get a sniff of this. 1529 01:35:11,421 --> 01:35:13,173 We had to clean up and fuck off. 1530 01:35:14,258 --> 01:35:15,843 Danny and the girls were traumatized 1531 01:35:16,802 --> 01:35:18,122 and I had to keep us all together 1532 01:35:18,804 --> 01:35:21,266 and back to the life how we knew before. 1533 01:35:24,979 --> 01:35:25,614 What are you doing? 1534 01:35:25,981 --> 01:35:26,981 We gotta get out of here. 1535 01:35:41,539 --> 01:35:49,539 (somber music) 1536 01:35:50,175 --> 01:35:53,262 Come on, let's get the fuck out of here. 1537 01:35:59,102 --> 01:36:00,145 Fuck you. 1538 01:36:01,813 --> 01:36:02,813 You, fuck you. 1539 01:36:08,863 --> 01:36:11,866 There's a lot of you. 1540 01:36:17,040 --> 01:36:19,042 And fuck you. 1541 01:36:32,641 --> 01:36:34,201 Right, it's been a couple of months now 1542 01:36:34,685 --> 01:36:35,977 and I know the word, mate. 1543 01:36:36,019 --> 01:36:38,065 I mean, nothing at all. 1544 01:36:38,315 --> 01:36:39,875 I actually think we're out of this now. 1545 01:36:39,941 --> 01:36:41,151 I told you we're out of it. 1546 01:36:41,568 --> 01:36:43,027 Just give me that point, you tit. 1547 01:36:45,073 --> 01:36:53,073 All right, they still in there? 1548 01:37:03,094 --> 01:37:05,179 (people laughing) 1549 01:37:05,221 --> 01:37:06,305 What, them pair of mugs? 1550 01:37:08,850 --> 01:37:09,268 They're sitting there 1551 01:37:09,310 --> 01:37:10,310 having the call, mate. 1552 01:37:11,603 --> 01:37:12,603 Good. 1553 01:37:12,729 --> 01:37:14,357 Now do yourself a fucking favor. 1554 01:37:14,690 --> 01:37:15,566 Get away from them little 1555 01:37:15,608 --> 01:37:17,276 cunts and fucking lively. 1556 01:37:19,488 --> 01:37:22,031 Right, boys. 1557 01:37:23,200 --> 01:37:24,800 There's got no firm round of it anymore. 1558 01:37:24,951 --> 01:37:27,288 So let's get in there and fucking out. 1559 01:37:33,129 --> 01:37:37,217 (ticking) 1560 01:37:41,888 --> 01:37:44,267 So, we gonna do it then? 1561 01:37:44,933 --> 01:37:46,144 This old pint mashup? 1562 01:37:47,686 --> 01:37:48,230 Bro, we gotta pay 1563 01:37:48,272 --> 01:37:49,272 that money to good use. 1564 01:37:51,775 --> 01:37:52,775 Let's think about it. 1565 01:37:53,568 --> 01:37:53,986 Not unless you wanna 1566 01:37:54,028 --> 01:37:55,196 go work for Gary again. 1567 01:37:56,364 --> 01:37:57,364 Fuck, none. 1568 01:37:58,783 --> 01:37:59,909 Just one thing, though. 1569 01:38:00,660 --> 01:38:01,412 What's that? 1570 01:38:01,662 --> 01:38:02,662 The smell of heels. 1571 01:38:03,372 --> 01:38:05,291 You keep them the fuck away from me. 1572 01:38:06,583 --> 01:38:07,583 Deal. 1573 01:38:08,836 --> 01:38:10,213 You know the old saying, 1574 01:38:10,713 --> 01:38:11,881 before seeking revenge, 1575 01:38:12,382 --> 01:38:14,177 first you gotta dig two graves. 1576 01:38:14,552 --> 01:38:15,928 I'm gonna dig two graves. 1577 01:38:16,220 --> 01:38:17,447 One each for each pair of cunts. 1578 01:38:17,471 --> 01:38:18,511 That's not what I meant. 1579 01:38:18,681 --> 01:38:20,281 I know what you meant, you soppy cunt. 1580 01:38:20,475 --> 01:38:21,475 Come on. 1581 01:38:22,394 --> 01:38:24,813 (somber music) 1582 01:38:36,202 --> 01:38:40,290 (eerie music) 1583 01:38:40,332 --> 01:38:41,332 (gun firing) 1584 01:38:49,718 --> 01:38:52,554 (screaming) 1585 01:39:01,732 --> 01:39:08,906 (somber music) 1586 01:39:12,244 --> 01:39:13,244 Derek! 1587 01:39:14,372 --> 01:39:17,458 Derek, how long are you going to be? 1588 01:39:17,500 --> 01:39:18,292 Your dinner's nearly ready. 1589 01:39:18,334 --> 01:39:19,294 Oh, I'll be much longer, love. 1590 01:39:19,336 --> 01:39:20,336 Nearly finished. 1591 01:39:21,588 --> 01:39:23,882 Oh, how's your new mallet? 1592 01:39:25,760 --> 01:39:27,011 Perfect, my love. 1593 01:39:27,303 --> 01:39:28,303 Perfect. 1594 01:39:28,721 --> 01:39:29,721 4.99. 1595 01:39:31,767 --> 01:39:32,684 (gun firing) 1596 01:39:32,726 --> 01:39:36,438 Oh, fuck. 1597 01:39:38,107 --> 01:39:41,444 (eerie music) 1598 01:40:01,802 --> 01:40:04,763 (upbeat music) 1599 01:40:04,805 --> 01:40:07,392 ♪ Listen, I got nothing 1600 01:40:07,434 --> 01:40:09,268 against honest trouble ♪ 1601 01:40:09,311 --> 01:40:14,274 ♪ I take all the games I can get ♪ 1602 01:40:14,817 --> 01:40:17,569 ♪ The longest I don't burn ♪ 1603 01:40:17,611 --> 01:40:20,031 ♪ The midnight oil ♪ 1604 01:40:20,449 --> 01:40:26,080 ♪ Need to break into a sweater ♪ 1605 01:40:26,914 --> 01:40:29,542 ♪ My teachers told me ♪ 1606 01:40:29,584 --> 01:40:32,045 ♪ I never count for mergers ♪ 1607 01:40:32,087 --> 01:40:33,547 ♪ But they didn't know 1608 01:40:33,589 --> 01:40:37,927 about my mind as a judge ♪ 1609 01:40:38,135 --> 01:40:40,555 ♪ Working hard ♪ 1610 01:40:40,597 --> 01:40:46,520 ♪ Trying to make the easy money ♪ 1611 01:40:46,562 --> 01:40:48,856 (upbeat music) 1612 01:40:59,619 --> 01:41:07,619 (upbeat music) 1613 01:41:08,004 --> 01:41:12,758 ♪ I heard you can't 1614 01:41:12,800 --> 01:41:14,845 grow money on cheese ♪ 1615 01:41:14,887 --> 01:41:19,308 ♪ Or turn race medals into gold ♪ 1616 01:41:19,350 --> 01:41:22,395 ♪ Still I'm getting richer ♪ 1617 01:41:22,437 --> 01:41:24,606 ♪ By degrees ♪ 1618 01:41:24,648 --> 01:41:30,989 ♪ Each time I ask it's our soul ♪ 1619 01:41:31,990 --> 01:41:33,867 ♪ Everything you say 1620 01:41:33,909 --> 01:41:36,536 I've seen from you ♪ 1621 01:41:36,578 --> 01:41:42,419 ♪ That's just my fault without me ♪ 1622 01:41:42,794 --> 01:41:45,839 ♪ Working hard ♪ 1623 01:41:45,881 --> 01:41:50,386 ♪ Trying to make the easy money ♪ 1624 01:41:54,683 --> 01:41:58,854 ♪ The easy money ♪ 1625 01:41:58,896 --> 01:42:06,279 ♪ The easy money ♪ 1626 01:42:06,321 --> 01:42:14,321 ♪ This business can be unforgiving ♪ 1627 01:42:23,925 --> 01:42:29,474 ♪ You pay over the arts for an ounce ♪ 1628 01:42:30,057 --> 01:42:35,271 ♪ Still I manage to scrape a living ♪ 1629 01:42:35,313 --> 01:42:39,735 ♪ A captain offshore account ♪ 1630 01:42:39,777 --> 01:42:44,533 ♪ I have several contacts ♪ 1631 01:42:44,575 --> 01:42:47,077 ♪ I have to follow ♪ 1632 01:42:47,119 --> 01:42:48,620 ♪ It's full of part 1633 01:42:48,662 --> 01:42:52,501 of my thundering bill ♪ 1634 01:42:53,126 --> 01:42:55,671 ♪ Working hard ♪ 1635 01:42:55,713 --> 01:42:59,717 ♪ Trying to make the easy money ♪ 99350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.