All language subtitles for Suburgatory.S01E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:02,595 (Tessa) IN THE ANIMAL KINGDOM, 2 00:00:02,670 --> 00:00:05,140 WHEN A YOUNG PRIMATE IS WITHOUT ITS MOTHER... 3 00:00:05,206 --> 00:00:07,136 (doorbell rings) 4 00:00:07,208 --> 00:00:09,678 (man singing indistinctly in African dialect) 5 00:00:09,743 --> 00:00:13,483 A NEIGHBORING MATRIARCH WILL OFTEN ASSUME RESPONSIBILITY. 6 00:00:14,815 --> 00:00:16,615 WHAT'S THIS? 7 00:00:18,686 --> 00:00:20,086 ARE YOU KIDDING? 8 00:00:20,154 --> 00:00:23,224 AGAIN WITH THE NO PUDDING. THIS IS ABSURD. 9 00:00:23,291 --> 00:00:24,731 WHO MADE YOU THAT LUNCH? 10 00:00:24,792 --> 00:00:26,962 THE THING IS, DAD WAS PRETTY TERRITORIAL HIMSELF. 11 00:00:27,027 --> 00:00:29,027 I DON'T KNOW, GEORGE. ONE OF THE MOMS. 12 00:00:29,097 --> 00:00:30,897 WHICH MOM? 13 00:00:30,964 --> 00:00:33,574 SHEILA? WAS IT SHEILA SHAY? 14 00:00:33,634 --> 00:00:36,304 OKAY, LOOK, SOMETIMES SHEILA MAKES ME LUNCH, 15 00:00:36,370 --> 00:00:38,110 AND IT'S USUALLY PRETTY GOOD. 16 00:00:38,172 --> 00:00:40,612 SHE'S A MAGICIAN WITH THE CHICKEN SALAD. 17 00:00:40,674 --> 00:00:41,984 A MAGICIAN? REALLY? 18 00:00:42,042 --> 00:00:43,682 YEAH, BUT RECENTLY, SHE'S BEEN CRAPPING OUT ON THE PUDDING, 19 00:00:43,744 --> 00:00:45,414 AND... (inhales sharply) I'M NOT SURE HOW TO BROACH IT. 20 00:00:45,479 --> 00:00:47,349 YOU DON'T THINK IT'S A LITTLE WEIRD 21 00:00:47,415 --> 00:00:50,175 THAT SHE MAKES YOU LUNCH... YOU'RE THE ONE WHO WANTED TO MOVE HERE. NOT ME. 22 00:00:50,251 --> 00:00:51,551 WHEN I LEAVE YOU LUNCH MONEY EVERY DAY? 23 00:00:51,619 --> 00:00:53,919 ALMOST EVERY DAY. YOU FORGOT TWICE LAST WEEK. 24 00:00:53,987 --> 00:00:56,187 BUT IT'S NOT A BIG DEAL, GEORGE. ON THE DAYS YOU FORGET, 25 00:00:56,257 --> 00:00:58,187 I EITHER GO SURROGATE BROWN BAG, 26 00:00:58,259 --> 00:00:59,629 OR I WITHDRAW CASH 27 00:00:59,693 --> 00:01:02,333 FROM THE COLLEGE FUND THAT SHEILA STARTED IN MY NAME. 28 00:01:02,396 --> 00:01:04,396 I MEAN, YOU'RE KIDDING. 29 00:01:04,465 --> 00:01:05,765 IT'S A VERY ROBUST ACCOUNT. 30 00:01:05,833 --> 00:01:08,703 THROWS OFF... (whispers) A LOT OF INTEREST. 31 00:01:08,769 --> 00:01:12,009 IT WASN'T JUST THE COLLEGE FUND THAT WAS BOTHERING DAD. 32 00:01:12,072 --> 00:01:13,712 THANK YOU, GEORGE. 33 00:01:13,774 --> 00:01:15,484 THE NEIGHBORHOOD THANKS YOU. 34 00:01:15,543 --> 00:01:17,683 IT WAS SHEILA SHAY. HA! 35 00:01:17,745 --> 00:01:19,075 YOU MISSED A SPOT. 36 00:01:19,147 --> 00:01:22,877 SHE SAID SHE WAS JUST BEING "NEIGHBORLY," 37 00:01:22,950 --> 00:01:26,220 BUT IT WAS PRETTY OBVIOUS SHE WAS TRYING TO CO-PARENT, 38 00:01:26,287 --> 00:01:29,187 ONE CAPFUL AT A TIME. 39 00:01:30,558 --> 00:01:32,928 GET YOUR BAG. 40 00:01:32,993 --> 00:01:34,503 I'M DRIVING YOU TO SCHOOL TODAY. 41 00:01:34,562 --> 00:01:36,662 ARE YOU SURE? BECAUSE SHEILA OFFERED. 42 00:01:36,730 --> 00:01:38,430 GET YOUR BAG. 43 00:01:40,734 --> 00:01:42,704 Captioned by Closed Captioning Services, Inc. 44 00:01:42,770 --> 00:01:47,510 (woman) * LAST NIGHT I HAD A PLEASANT NIGHTMARE * 45 00:01:47,575 --> 00:01:50,835 * DA-DA-DA-DA, DA, DA, DA, DA * 46 00:01:50,911 --> 00:01:52,351 LET'S GET INVOLVED, MOMS. 47 00:01:52,413 --> 00:01:54,153 WITHOUT THE "P," WE'RE JUST "T" AND "A." 48 00:01:54,215 --> 00:01:56,045 HEY, STEP IT UP, KAREN. ALL HANDS ON DECK. 49 00:01:56,116 --> 00:01:57,646 WHAT DECK? 50 00:01:57,718 --> 00:02:01,088 OH, GEORGE! HEY. I'M JUST DOING A LITTLE P.T.A. RECRUITMENT. 51 00:02:01,155 --> 00:02:02,655 WE LOST JoANN JUNEBACH. 52 00:02:02,723 --> 00:02:05,893 SHE WAS THE ONE WHO WAS ARRESTED FOR GIVING HER DAUGHTER BOTOX. 53 00:02:05,959 --> 00:02:07,359 SHE GAVE HER DAUGHTER BOTOX? 54 00:02:07,428 --> 00:02:08,998 ANYHOO, JoANN LOST CUSTODY, 55 00:02:09,062 --> 00:02:10,802 AND AFTER THAT, SHE REALLY FELL APART. 56 00:02:10,864 --> 00:02:13,134 WELL, SURE. I IMAGINE, LOSING YOUR DAUGHTER... 57 00:02:13,201 --> 00:02:14,901 NO, I'M TALKING ABOUT HER DAUGHTER. 58 00:02:14,968 --> 00:02:17,208 WITHOUT THE BOTOX, SHE FELL APART. 59 00:02:17,271 --> 00:02:19,371 (scoffs) 15 GOING ON 50. 60 00:02:19,440 --> 00:02:21,710 I SWEAR, THE SADDEST THING. 61 00:02:21,775 --> 00:02:22,905 SHE GOT THESE... 62 00:02:22,976 --> 00:02:25,046 AND THEN SHE GOT THESE... 63 00:02:25,112 --> 00:02:26,352 TESSA! ALL GOOD ON LUNCH? 64 00:02:26,414 --> 00:02:27,854 ALL GOOD ON LUNCH. 65 00:02:27,915 --> 00:02:30,345 OH, ALL GOOD ON LUNCH, SHEILA. BYE, HONEY. (clears throat) 66 00:02:30,418 --> 00:02:31,448 BYE. 67 00:02:31,519 --> 00:02:34,119 LOOK, I-I-I REALLY APPRECIATE THE GESTURE, 68 00:02:34,188 --> 00:02:36,158 BUT YOU DON'T NEED TO DO THAT ANYMORE. 69 00:02:36,224 --> 00:02:37,994 I'VE GOT IT COVERED. YOU CAN STOP. 70 00:02:38,058 --> 00:02:39,428 IT'S MY SINCERE PLEASURE, GEORGE. 71 00:02:39,493 --> 00:02:41,093 N-NO. I DON'T THINK YOU UNDERSTAND. 72 00:02:41,161 --> 00:02:43,801 WHAT I'M SAYING IS I WANT YOU TO STOP. (school bell rings) 73 00:02:43,864 --> 00:02:45,834 I UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING, BUT I'M NOT GONNA STOP. 74 00:02:45,899 --> 00:02:48,199 BYE, MOM. SEE, AS PRESIDENT OF THE P.T.A., 75 00:02:48,269 --> 00:02:50,669 I SEE ALL THE CHILDREN AS MY OWN. 76 00:02:50,738 --> 00:02:53,168 I SAID BYE. THAT'S WHY EACH AND EVERY ONE OF THEM 77 00:02:53,241 --> 00:02:55,081 GETS MY UNDIVIDED ATTENTION. 78 00:02:55,142 --> 00:02:58,882 I'M GOING TO CLASS. ALL RIGHT! YOU'RE GOING TO CLASS. CONGRATULATIONS. 79 00:02:58,946 --> 00:03:00,576 I'LL SEE YOU AT PICKUP, HONEY. 80 00:03:00,648 --> 00:03:02,178 YOU KNOW, MAYBE I SHOULD JOIN THE P.T.A. 81 00:03:02,250 --> 00:03:03,820 SOUNDS--SOUNDS LIKE A FUN WAY 82 00:03:03,884 --> 00:03:05,724 FOR A HANDS-ON PARENT SUCH AS MYSELF TO GET INVOLVED. (gasps) 83 00:03:05,786 --> 00:03:08,486 (laughs) YOU IN THE P.T.A.? GOD, NO. 84 00:03:08,556 --> 00:03:10,586 ARE YOU TELLING ME I CANNOT JOIN THE P.T.A.? 85 00:03:10,658 --> 00:03:14,188 NO, I'M TELLING YOU YOU SHALL NOT JOIN THE P.T.A. 86 00:03:14,262 --> 00:03:16,102 I CAN'T? YOU SHAN'T. 87 00:03:16,163 --> 00:03:18,133 OH, BUT I SHALL, SHEILA. 88 00:03:18,198 --> 00:03:19,798 THE THING IS, 89 00:03:19,867 --> 00:03:21,167 I SHALL. 90 00:03:21,235 --> 00:03:24,335 MY, THIS IS GETTING DOWNRIGHT ELIZABETHAN. 91 00:03:24,405 --> 00:03:26,535 THE SCHOOL HALLWAY CAN BE A HOSTILE ENVIRONMENT, 92 00:03:26,607 --> 00:03:27,907 SO I DECIDED TO TAKE A CUE 93 00:03:27,975 --> 00:03:30,275 FROM THE GIANT MUDSKIPPER OF BORNEO 94 00:03:30,344 --> 00:03:32,914 AND BURROW IN THE GIRLS' ROOM. 95 00:03:32,980 --> 00:03:35,820 (knock on door) (Mr. Wolfe) TESSA, CAN I COME IN? 96 00:03:35,883 --> 00:03:38,523 (door creaks) 97 00:03:38,586 --> 00:03:40,216 WHAT ARE YOU DOING IN THE GIRLS' ROOM? 98 00:03:40,288 --> 00:03:42,358 I COULD ASK YOU THE SAME THING. 99 00:03:42,423 --> 00:03:44,733 TESSA, YOUR THIRD PERIOD IS AN ELECTIVE. 100 00:03:44,792 --> 00:03:48,562 I KNOW. I ELECT TO READ... IN THE BATHROOM. 101 00:03:49,963 --> 00:03:54,973 THERE ARE MANY ENRICHING ELECTIVES TO CHOOSE FROM-- 102 00:03:55,035 --> 00:03:56,335 DAY TRADING... 103 00:03:56,404 --> 00:03:57,844 (telephone rings) 104 00:03:57,905 --> 00:04:00,305 FLAT-IRONING... 105 00:04:01,241 --> 00:04:02,281 DRAMA... 106 00:04:02,343 --> 00:04:04,113 BECAUSE I SAID THAT I WAS INTO HIM, 107 00:04:04,177 --> 00:04:05,877 AND YOU BOTH WENT FOR HIM ANYWAY. 108 00:04:05,946 --> 00:04:09,216 WE DIDN'T GO FOR HIM, KIMANTHA. HE WENT FOR US, KIMANTHA. 109 00:04:09,283 --> 00:04:13,523 KAITLYN, KENZIE, YOU SKANKS ARE REAL WHORES. 110 00:04:13,587 --> 00:04:15,287 YOU'RE A WHORE! NO, YOU'RE A WHORE! 111 00:04:15,356 --> 00:04:16,686 YOU'RE A WHORE. 112 00:04:16,757 --> 00:04:19,027 YEAH, I'D LIKE TO AVOID DEALING WITH THE K.K.K. 113 00:04:19,092 --> 00:04:21,232 (Kaitlyn) YOU'RE A WHORE! (Kimantha) NO, YOU'RE A WHORE. 114 00:04:21,295 --> 00:04:22,455 KENZIE, KAITLYN, AND KIMANTHA. 115 00:04:22,530 --> 00:04:24,530 YOU'RE BOTH WHORES. OKAY... 116 00:04:24,598 --> 00:04:26,028 TESSA, I'M STUMPED. 117 00:04:26,099 --> 00:04:29,539 WHAT KIND OF ELECTIVE ARE YOU INTERESTED IN? 118 00:04:29,603 --> 00:04:32,773 DO YOU HAVE ANYTHING UNPOPULAR AND POORLY SUPERVISED? 119 00:04:32,840 --> 00:04:35,940 SCHOOL NEWSPAPER. BUT YOU DON'T WANT THAT. 120 00:04:36,009 --> 00:04:37,279 DON'T I? 121 00:04:37,345 --> 00:04:39,345 (keyboard clacking) LOCATED IN THE BASEMENT, 122 00:04:39,413 --> 00:04:41,853 "THE CHATSWIN CHRONICLE" WAS THE PERFECT PLACE... (knock on door) 123 00:04:41,915 --> 00:04:44,045 TO FLY BELOW RADAR. (door squeaks) 124 00:04:44,117 --> 00:04:45,247 HELLO? 125 00:04:45,319 --> 00:04:46,919 HELLO. 126 00:04:46,987 --> 00:04:49,287 HEY. I'M TESSA. 127 00:04:51,224 --> 00:04:53,194 I SIGNED UP FOR THE SCHOOL NEWSPAPER 128 00:04:53,260 --> 00:04:55,100 AS AN ELECTIVE OR WHATEVER. 129 00:04:55,162 --> 00:04:57,732 LOOK, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE EXPECTING, 130 00:04:57,798 --> 00:04:59,968 BUT YOU'RE GONNA NEED TO LOWER YOUR EXPECTATIONS. 131 00:05:00,033 --> 00:05:02,573 I THINK WE'RE GOOD. I EXPECT NOTHING. 132 00:05:02,636 --> 00:05:05,836 NO ONE READS "THE CHATSWIN CHRONICLE." 133 00:05:07,207 --> 00:05:10,407 THEY LINE THE HAMSTER CAGE WITH IT IN THE SCIENCE LAB. 134 00:05:10,478 --> 00:05:11,978 THEY CLEAN UP VOMIT WITH IT IN THE CAFETERIA. 135 00:05:12,045 --> 00:05:13,745 I'M TOLD THEY USE THREE COPIES 136 00:05:13,814 --> 00:05:15,454 TO STEADY A TABLE LEG IN THE TEACHERS' LOUNGE. 137 00:05:15,516 --> 00:05:17,386 I THINK THAT HURTS THE MOST. 138 00:05:17,451 --> 00:05:20,551 SO IF NO ONE READS IT, WHY DO YOU PUBLISH IT? 139 00:05:20,621 --> 00:05:22,591 UM, BECAUSE I BELIEVE? 140 00:05:22,656 --> 00:05:25,356 THAT'S WHY I DEDICATE ALL MY FREE TIME TO THE PAPER. 141 00:05:25,426 --> 00:05:27,026 EXCEPT WEDNESDAY NIGHTS. 142 00:05:27,094 --> 00:05:28,704 WHAT'S WEDNESDAY NIGHTS? 143 00:05:28,762 --> 00:05:30,602 THAT'S WHEN THE "MEDIUM" FAN CLUB MEETS 144 00:05:30,664 --> 00:05:33,474 TO RE-ENACT SCENES FROM THE TV SHOW "MEDIUM." 145 00:05:40,340 --> 00:05:43,140 IF THE SCHOOL PAPER WASN'T ALREADY UNPOPULAR, 146 00:05:43,210 --> 00:05:46,510 THIS KID'S NAME ON THE MASTHEAD WASN'T GONNA HELP. 147 00:05:47,748 --> 00:05:48,918 (chuckles) 148 00:05:48,982 --> 00:05:51,022 LADIES, I WOULD LIKE TO INTRODUCE EVERYONE 149 00:05:51,084 --> 00:05:54,324 TO OUR NEWEST AND ONLY MEMBER WITH A MEMBER... 150 00:05:54,388 --> 00:05:55,958 (laughter) (chuckles) GEORGE ALTMAN. 151 00:05:56,023 --> 00:05:57,263 OH, WOW. OKAY. (applause) 152 00:05:57,324 --> 00:06:00,434 WELL, I-I-I PROMISE NOT TO HOLD MY MEMBERSHIP AGAINST YOU. 153 00:06:00,494 --> 00:06:01,734 OH! (laughs) (laughter) 154 00:06:01,795 --> 00:06:03,325 ALL RIGHT, CAN WE SETTLE, PLEASE? 155 00:06:03,397 --> 00:06:04,667 CAN WE FOCUS UP AND SETTLE? 156 00:06:04,732 --> 00:06:08,402 CAN I HAVE ALL EYES UP HERE, PLEASE, AND SETTLE? 157 00:06:08,469 --> 00:06:10,599 FIRST ORDER OF BUSINESS-- 158 00:06:10,671 --> 00:06:14,611 AH! HAS TESSA ALTMAN HAD ALL OF HER SHOTS? 159 00:06:14,675 --> 00:06:19,275 IS SHE UP TO DATE ON HER IMMUNIZATIONS? 160 00:06:19,346 --> 00:06:20,606 YOU'RE KIDDING ME. 161 00:06:20,681 --> 00:06:23,621 WELL, WE KNOW THAT YOU TEND TO BE A LITTLE BUSY. 162 00:06:23,684 --> 00:06:25,924 OKAY, YOU KNOW WHAT? 163 00:06:25,986 --> 00:06:28,486 I MAY NOT MOTHER THE WAY YOU MOTHERS MOTHER, 164 00:06:28,556 --> 00:06:32,526 BUT I AM A CARING AND RESPONSIBLE PARENT. 165 00:06:32,593 --> 00:06:34,703 AND, YES, I ALSO HAPPEN TO BE A WORKING PARENT. 166 00:06:34,762 --> 00:06:37,062 IN CASE YOU'VE NEVER MET ONE BEFORE, HELLO. HOW DO YOU DO? 167 00:06:37,130 --> 00:06:38,330 HOW DO YOU DO? 168 00:06:38,398 --> 00:06:40,528 AND WORKING PARENTS SOMETIMES FORGET THINGS, 169 00:06:40,601 --> 00:06:41,941 AND SOMETIMES THEY RUN LATE, 170 00:06:42,002 --> 00:06:44,942 BUT THAT IS BECAUSE WE ARE JUGGLING MORE THAN YOU. 171 00:06:45,005 --> 00:06:46,865 (women gasp) GEORGE. 172 00:06:46,940 --> 00:06:49,480 HOW DARE YOU. WE WORK VERY HARD. 173 00:06:49,543 --> 00:06:52,083 WITH ALL DUE RESPECT, THE P.T.A. IS NOT A JOB. 174 00:06:52,145 --> 00:06:53,545 IT'S A CLUB. 175 00:06:53,614 --> 00:06:55,754 (women gasp) AND CERTAIN CLUB MEMBERS NEED TO REALIZE 176 00:06:55,816 --> 00:06:59,946 THAT LIFE ISN'T ALL LEMON BARS AND LEMONADE. 177 00:07:00,020 --> 00:07:01,490 (crunches) 178 00:07:01,555 --> 00:07:04,155 ALTHOUGH THESE ARE TOP-NOTCH. 179 00:07:07,695 --> 00:07:09,595 ALSO, THE LEMONADE IS VERY GOOD. 180 00:07:09,663 --> 00:07:11,603 YOU ARE OUT OF ORDER, GEORGE. 181 00:07:11,665 --> 00:07:12,965 WHAT'S THE MATTER, SHEILA? NOT ENJOYING 182 00:07:13,033 --> 00:07:15,243 MY UNSOLICITED OPINIONS AND OVERBEARING PRESENCE? 183 00:07:15,302 --> 00:07:17,402 ALL RIGHT, YOU KNOW WHAT? THAT'S IT! I AM GAVELING YOU! 184 00:07:17,471 --> 00:07:19,111 YOU ARE BEING GAVELED! 185 00:07:19,172 --> 00:07:22,082 YOU'RE GAVELING ME? MAYBE IT'S TIME SOMEBODY GAVELED YOU. 186 00:07:22,142 --> 00:07:23,342 (woman gasps) OH. OH. 187 00:07:23,410 --> 00:07:25,110 THE P.T.A. HAS NOT BEEN THIS EXCITING 188 00:07:25,178 --> 00:07:28,318 SINCE KONNIE KUSHELL HAD HER PSYCHOTIC BREAK. 189 00:07:28,381 --> 00:07:29,951 OOH, WHICH ONE'S KONNIE? 190 00:07:30,017 --> 00:07:31,547 RIGHT HERE. 191 00:07:35,556 --> 00:07:36,886 SO YOU'RE GONNA DROP OUT, RIGHT? 192 00:07:36,957 --> 00:07:38,787 NO. NO. IF I QUIT THE P.T.A. NOW, SHEILA WINS. 193 00:07:38,859 --> 00:07:40,889 I JUST DON'T UNDERSTAND IT. WOMEN USUALLY LIKE ME. 194 00:07:40,961 --> 00:07:44,261 GEORGE, CUCUMBER-INFUSED WASHCLOTH? 195 00:07:44,331 --> 00:07:46,801 I'M FINE. YEAH, YOU ARE. 196 00:07:49,436 --> 00:07:50,936 SERIOUSLY, THOUGH, MAN, 197 00:07:51,004 --> 00:07:52,874 WHAT DO YOU THINK I SHOULD DO? 198 00:07:52,940 --> 00:07:55,240 WELL, IF I WERE YOU, I'D ASK HER OUT. 199 00:07:55,308 --> 00:07:57,078 WHAT? SHEILA? 200 00:07:57,144 --> 00:08:00,914 NO. JOCELYN THE WASHCLOTH GIRL. MAN, WHAT IS WRONG WITH YOU? 201 00:08:00,981 --> 00:08:02,881 YOU ARE SO OBSESSED WITH M.I.L.F.s, 202 00:08:02,950 --> 00:08:05,620 THAT YOU DON'T EVEN NOTICE THE I.L.F.s. 203 00:08:07,454 --> 00:08:09,194 MALIK NEEDED SOME HONEST FEEDBACK, 204 00:08:09,256 --> 00:08:11,356 AND HONESTLY, "THE CHATSWIN CHRONICLE" 205 00:08:11,424 --> 00:08:14,034 WAS AS LAME AS THE WAY HE SPENT WEDNESDAY NIGHTS. 206 00:08:14,094 --> 00:08:17,064 AND I SEE YOU SPENT A FULL PAGE HERE 207 00:08:17,130 --> 00:08:18,470 ON THE CAFETERIA MENU. 208 00:08:18,532 --> 00:08:19,802 HEY, I BROKE "NO MORE FISH TACOS" 209 00:08:19,867 --> 00:08:22,437 A FULL WEEK BEFORE THE ANNOUNCEMENT. 210 00:08:22,502 --> 00:08:23,942 COOL. 211 00:08:24,004 --> 00:08:25,574 I KNOW. AND STILL, NO ONE READS "THE CHATSWIN CHRONICLE." 212 00:08:25,639 --> 00:08:27,979 "CHRONICLE'S" NOT EVEN A WORD. 213 00:08:28,041 --> 00:08:29,811 IT IS A WORD. 214 00:08:29,877 --> 00:08:32,147 "CHRONICLE" SOUNDS LIKE SOMETHING ON THE SIDE OF A BOAT. 215 00:08:32,212 --> 00:08:33,852 YOU MEAN "BARNACLE"? 216 00:08:33,914 --> 00:08:35,884 MAYBE WE SHOULD CHANGE THE NAME OF THE PAPER. 217 00:08:35,949 --> 00:08:38,419 IT'S OBVIOUSLY CONFUSING SOME PEOPLE. 218 00:08:38,485 --> 00:08:40,645 YEAH, AND ALSO, IT'S BORING. 219 00:08:40,721 --> 00:08:42,521 BUT, YOU GUYS, SERIOUSLY, YOU KNOW WHO HAS FAT KNEES? 220 00:08:42,590 --> 00:08:46,230 HANNAH McCLEARY. AND IT'S WEIRD BECAUSE THE REST OF HER IS THIN. 221 00:08:46,293 --> 00:08:49,403 MALIK, THAT'S THE KIND OF STUFF THESE PEOPLE CARE ABOUT, 222 00:08:49,462 --> 00:08:50,762 NOT WORD JUMBLES. 223 00:08:50,831 --> 00:08:52,131 BUT IT'S A NEWSPAPER. 224 00:08:52,199 --> 00:08:54,599 WELL, IT WAS NEWS TO ME WHEN I SAW HER FAT KNEES. 225 00:08:54,668 --> 00:08:55,998 DON'T YOU SEE? 226 00:08:56,069 --> 00:08:58,139 THE REASON THESE KIDS AREN'T READING YOUR PAPER 227 00:08:58,205 --> 00:08:59,305 IS BECAUSE MOST OF THEM ARE 228 00:08:59,372 --> 00:09:04,082 GOSSIPY, SUPERFICIAL, MEAN-SPIRITED MATERIALISTS, 229 00:09:04,144 --> 00:09:06,184 LIKE DALIA. 230 00:09:06,246 --> 00:09:08,516 YEAH. AND YOU KNOW WHAT ELSE? 231 00:09:08,582 --> 00:09:10,722 I HEARD TERRY GARSEN FROM BOYS' LACROSSE 232 00:09:10,784 --> 00:09:13,594 LOST HIS VIRGINITY TO STACY UNGER FROM CHEER, 233 00:09:13,654 --> 00:09:15,724 AND I KNOW FOR A FACT... 234 00:09:15,789 --> 00:09:18,129 SHE HAS CELLULITE. THERE YOU HAVE IT. 235 00:09:18,191 --> 00:09:20,291 SO YOU'RE SAYING IF I WANT PEOPLE TO READ MY PAPER, 236 00:09:20,360 --> 00:09:22,500 ALL I HAVE TO DO IS TRASH THE KIDS WE GO TO SCHOOL WITH? 237 00:09:22,562 --> 00:09:25,932 AND I UNDERSTAND WHY YOU MIGHT NOT WANT TO DO THAT-- I'M IN! 238 00:09:28,201 --> 00:09:30,441 SINCE I WAS FORCED TO TAKE AN ELECTIVE, 239 00:09:30,503 --> 00:09:31,913 I ELECTED TO HELP. 240 00:09:31,972 --> 00:09:33,672 WE CAN CALL IT "THE CHATSWIN CHATTERER." 241 00:09:33,741 --> 00:09:36,341 "CHATTERER" IS NOT A WORD. 242 00:09:36,409 --> 00:09:37,809 I MEAN... 243 00:09:37,878 --> 00:09:39,848 IT IS. 244 00:09:41,281 --> 00:09:42,721 (grunts) 245 00:09:42,783 --> 00:09:44,153 (beep) 104. 246 00:09:44,217 --> 00:09:47,287 GEORGE! OH, I'LL BE RIGHT BACK, HON. 247 00:09:47,354 --> 00:09:48,364 GEORGE! 248 00:09:48,421 --> 00:09:49,861 GEORGE, HEY! HEY. 249 00:09:49,923 --> 00:09:51,423 I'M GLAD I CAUGHT YOU. 250 00:09:51,491 --> 00:09:52,891 I WANT TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING 251 00:09:52,960 --> 00:09:56,800 THAT MAY BE NONE OF MY BUSINESS, BUT ALSO KINDA IS. 252 00:09:56,864 --> 00:09:59,074 YOU NEED TO DROP OUT OF THE P.T.A. 253 00:09:59,132 --> 00:10:00,172 WHAT? WHY? 254 00:10:00,233 --> 00:10:02,373 TODAY'S MEETING WAS A TOTAL DISASTER, 255 00:10:02,435 --> 00:10:03,995 IN CASE YOU DIDN'T NOTICE. 256 00:10:04,071 --> 00:10:06,371 YOU OFFENDED JUST ABOUT EVERY ONE OF THOSE WOMEN. 257 00:10:06,439 --> 00:10:07,939 YEAH, WELL, THEY OFFENDED ME. 258 00:10:08,008 --> 00:10:09,878 INDIVIDUALLY, THEY'RE HARMLESS, 259 00:10:09,943 --> 00:10:13,153 BUT WHEN THEY WORK TOGETHER, THEY CAN BE A REAL BITCH. 260 00:10:13,213 --> 00:10:16,183 I'M NOT GONNA JUST DISAPPEAR BECAUSE SHEILA DOESN'T LIKE ME. 261 00:10:16,249 --> 00:10:19,349 GEORGE, THESE WOMEN ARE PACK ANIMALS. 262 00:10:19,419 --> 00:10:20,989 HEY, BETH. 263 00:10:21,054 --> 00:10:24,164 AND LIKE IT OR NOT, YOU'RE NEVER GONNA BE A PART OF THEIR PACK. 264 00:10:24,224 --> 00:10:25,794 WELL, THAT'S FINE, BUT I'M NOT QUITTING THE P.T.A. 265 00:10:25,859 --> 00:10:27,429 THOSE WOMEN ARE JUDGING ME, 266 00:10:27,494 --> 00:10:29,934 AND I HAVE JUST AS MUCH RIGHT TO BE THERE AS THEY DO. 267 00:10:29,997 --> 00:10:32,427 WELL, I SUSPECT SHEILA IS GONNA DO EVERYTHING IN HER POWER 268 00:10:32,499 --> 00:10:34,069 TO MAKE YOU FEEL OTHERWISE. 269 00:10:34,134 --> 00:10:36,674 OH? OH, REALLY? WELL, LET ME ASSURE YOU OF ONE THING, DALLAS. 270 00:10:36,737 --> 00:10:38,567 IN THE--IN THE FIGHT BETWEEN, UH, 271 00:10:38,638 --> 00:10:40,808 SHEILA SHAY AND GEORGE ALTMAN, 272 00:10:40,874 --> 00:10:42,944 IT'S GONNA BE ALTMAN. 273 00:10:45,245 --> 00:10:49,075 YOU CAN'T TAKE THOSE TOWELS OFF THE PROPERTY! 274 00:10:49,149 --> 00:10:50,249 THE NEXT DAY, 275 00:10:50,317 --> 00:10:52,587 "THE CHATSWIN CHATTERER" DEBUTED AS A HIT. 276 00:10:52,652 --> 00:10:54,692 STUDENTS EXPRESSED THEIR EXCITEMENT 277 00:10:54,755 --> 00:10:56,585 WITH THE ULTIMATE SIGN OF APPROVAL-- 278 00:10:56,656 --> 00:10:58,056 SPEAKING IN ACRONYMS. 279 00:10:58,125 --> 00:10:59,685 O.M.G.! 280 00:10:59,760 --> 00:11:00,860 L.M.A.O.! 281 00:11:00,928 --> 00:11:03,998 O.M.G. I.M.H.O., THIS IS PHOTOSHOPPED. 282 00:11:04,064 --> 00:11:07,744 O.M.G. DID YOU SEE PAGE FOUR? B.R.B. 283 00:11:07,801 --> 00:11:10,371 O.M.G. T.M.I. 284 00:11:10,437 --> 00:11:13,007 V.T.L.? H.H.I.S.! 285 00:11:13,073 --> 00:11:14,213 "S.T.B.Y." 286 00:11:14,274 --> 00:11:16,114 IT'S LIKE A WHOLE NEW TAKE ON THE WORD JUMBLE. 287 00:11:16,176 --> 00:11:20,376 MALIK WENT FROM BEING THE KID PEOPLE WANTED OUT OF THE WAY 288 00:11:20,447 --> 00:11:23,947 TO THE KID PEOPLE GOT OUT OF THE WAY OF. 289 00:11:26,754 --> 00:11:28,664 SHEILA. 290 00:11:28,722 --> 00:11:30,922 GREAT PARTY. 291 00:11:30,991 --> 00:11:34,331 I CAN'T BELIEVE HE HAD THE NERVE TO SHOW UP. 292 00:11:34,394 --> 00:11:36,804 OKAY, PLAN "B." LET'S GO. 293 00:11:36,864 --> 00:11:38,334 (clinks glass) 294 00:11:38,398 --> 00:11:40,098 LADIES! 295 00:11:40,167 --> 00:11:43,667 TONIGHT WE ARE UNITED AS MOMS. 296 00:11:43,737 --> 00:11:44,837 HEAR, HEAR. 297 00:11:44,905 --> 00:11:47,335 AND AS MOMS, WE ALL KNOW THE STRESS 298 00:11:47,407 --> 00:11:48,377 THAT CARRYING A CHILD 299 00:11:48,441 --> 00:11:51,981 CAN PLACE ON OUR CHI AND ON OUR CHICHI. 300 00:11:52,045 --> 00:11:54,475 (laughter) SO TONIGHT'S ACTIVITY 301 00:11:54,547 --> 00:11:56,247 IS A WORKOUT WHICH WILL DO WONDERS 302 00:11:56,316 --> 00:12:00,316 FOR YOUR SELF-ESTEEM AND... INCONTINENCE. 303 00:12:00,387 --> 00:12:02,057 (ripping sound) 304 00:12:02,122 --> 00:12:03,762 (women gasp) 305 00:12:03,824 --> 00:12:05,334 AAH! (woman) OH! 306 00:12:05,392 --> 00:12:07,232 (hip-hop music playing) 307 00:12:07,294 --> 00:12:09,064 OH! 308 00:12:09,129 --> 00:12:10,459 YEAH. 309 00:12:10,530 --> 00:12:12,870 (woman) OW! 310 00:12:12,933 --> 00:12:14,173 *** 311 00:12:14,234 --> 00:12:15,904 WHOO! 312 00:12:15,969 --> 00:12:18,139 BET YOU FEEL LIKE DISAPPEARING RIGHT ABOUT NOW. 313 00:12:18,205 --> 00:12:21,235 (man) * LOOKING SO DAMN EDIBLE AND I GOTTA SAY HELLO * 314 00:12:21,308 --> 00:12:23,338 * TRYING TO STEP IN THE CLUB... * (gasps) 315 00:12:23,410 --> 00:12:24,710 *** 316 00:12:24,778 --> 00:12:27,548 HA HA! (applause) 317 00:12:27,614 --> 00:12:29,424 OH, YEAH! 318 00:12:29,482 --> 00:12:30,852 *** 319 00:12:30,918 --> 00:12:32,488 (spritzing) 320 00:12:32,552 --> 00:12:35,522 *** 321 00:12:35,588 --> 00:12:37,958 HUH? HUH? 322 00:12:38,025 --> 00:12:39,485 HUH? 323 00:12:39,559 --> 00:12:41,659 HA HA. 324 00:12:41,728 --> 00:12:42,858 AHH. 325 00:12:42,930 --> 00:12:44,760 WHAT IS SHE DOING? 326 00:12:44,832 --> 00:12:46,332 MORNING ROUTINE? 327 00:12:46,399 --> 00:12:48,739 (groans) 328 00:12:48,802 --> 00:12:50,142 UH... OH. (music stops) 329 00:12:50,203 --> 00:12:51,743 I'M SORRY. I'M SORRY. 330 00:12:51,805 --> 00:12:55,075 I-I-I TRIED, YOU GUYS, BUT THIS ISN'T ME. I'M NOT SEXY. 331 00:12:55,142 --> 00:12:57,742 OH! DEENA DOOGAN, DON'T YOU DARE SAY THAT! 332 00:12:57,811 --> 00:12:59,881 YOU ARE SO SEXY! 333 00:12:59,947 --> 00:13:01,477 ISN'T SHE, EVERYBODY? 334 00:13:01,548 --> 00:13:02,978 (women murmuring) 335 00:13:03,050 --> 00:13:06,120 THANKS, GUYS, BUT, UH, IT'S--IT'S REALLY NOT TRUE. 336 00:13:06,186 --> 00:13:08,986 MY, UH, HUSBAND AND I HAVE NOT BEEN INTIMATE 337 00:13:09,056 --> 00:13:10,916 IN ALMOST A DECADE. 338 00:13:10,991 --> 00:13:13,561 I COOK, I CLEAN, I-I DO EVERYTHING, 339 00:13:13,626 --> 00:13:15,456 BUT HE STILL DOESN'T WANT ME. 340 00:13:15,528 --> 00:13:18,668 IT'S BECAUSE YOU DO EVERYTHING FOR HIM. 341 00:13:18,731 --> 00:13:21,501 THAT'S THE PROBLEM. 342 00:13:21,568 --> 00:13:23,698 MEN NEED TO BE NEEDED. 343 00:13:23,770 --> 00:13:26,170 YOUR HUSBAND FEELS... EMASCULATED? 344 00:13:26,239 --> 00:13:27,939 DEFINITELY. MARGINALIZED? 345 00:13:28,008 --> 00:13:29,538 NO QUESTION. IMPOTENT? 346 00:13:29,609 --> 00:13:31,539 I'M NOT A DOCTOR, BUT LOOK, 347 00:13:31,611 --> 00:13:33,351 IF YOU WANT HIM TO WANT YOU, 348 00:13:33,413 --> 00:13:36,953 JUST LET HIM COME TO THE RESCUE EVERY NOW AND THEN. 349 00:13:37,017 --> 00:13:38,387 THAT'S ALL I'M SAYING. 350 00:13:38,451 --> 00:13:40,351 THIS IS RIDICULOUS! 351 00:13:40,420 --> 00:13:42,820 ARE YOU MOMS GONNA SIT HERE AND TAKE ADVICE 352 00:13:42,890 --> 00:13:45,260 ABOUT MEN FROM A MAN? (laughs) 353 00:13:45,325 --> 00:13:49,095 GEORGE MAY NOT HAVE BEEN MOM ENOUGH FOR SHEILA, 354 00:13:49,162 --> 00:13:50,562 BUT AT THAT MOMENT, 355 00:13:50,630 --> 00:13:52,800 SHEILA WASN'T MAN ENOUGH FOR THE MOMS. 356 00:13:52,866 --> 00:13:55,936 HI. I HAVE A QUESTION ABOUT MY HUSBAND. 357 00:13:56,003 --> 00:13:57,703 ME, TOO. (woman) ME, TOO. 358 00:13:57,770 --> 00:13:59,940 (woman) WE'RE NOT REALLY DONE TALKING ABOUT MY SITUATION. 359 00:14:00,007 --> 00:14:01,437 ONE AT A TIME, LADIES. DON'T GRAB. 360 00:14:01,508 --> 00:14:04,438 SO WAIT. YOU JOINED THE P.T.A. SO THAT YOU COULD 361 00:14:04,511 --> 00:14:06,511 PUT A SELF-RIGHTEOUS MOM IN HER PLACE, 362 00:14:06,579 --> 00:14:10,849 AND NOW YOU ARE THE HEAD OF THE SELF-RIGHTEOUS MOMS? (cell phone ringing) 363 00:14:10,918 --> 00:14:12,588 WHAT'S UP, RHONDA? 364 00:14:12,652 --> 00:14:15,762 O.M.G. SHE LOOKS 50! 365 00:14:15,822 --> 00:14:16,992 (laughs) 366 00:14:17,057 --> 00:14:19,227 NO, NO, NO, NO. WE HAVE GARAGE-A-PALOOZA. 367 00:14:19,292 --> 00:14:21,562 GARAGE-A-PALOOZA? (whispers) IT'S A GARAGE SALE. 368 00:14:21,628 --> 00:14:23,158 (whispers) YOU SOUND CRAZY. 369 00:14:23,230 --> 00:14:25,570 OKAY, WELL, WHY DON'T YOU BRING A NICE TOP TO CHANGE INTO? 370 00:14:25,632 --> 00:14:27,532 UH, HOW ABOUT THE PINK ONE? 371 00:14:27,600 --> 00:14:30,270 GEORGE WASN'T THE ONLY ONE WHO WAS CHANGING. 372 00:14:30,337 --> 00:14:33,137 I HARDLY RECOGNIZED MALIK ANYMORE, 373 00:14:33,206 --> 00:14:35,436 AND IT WASN'T JUST BECAUSE OF "THE GODFATHER" HAT. 374 00:14:35,508 --> 00:14:37,278 ARE YOU COMING TO THE PEP RALLY, MALIK? 375 00:14:37,344 --> 00:14:38,984 KENZIE'S GONNA DO A BACK HANDSPRING. 376 00:14:39,046 --> 00:14:40,446 WOULDN'T MISS IT FOR THE WORLD! 377 00:14:40,513 --> 00:14:41,923 I FELT RESPONSIBLE. 378 00:14:41,982 --> 00:14:43,922 I HAD TOTALLY UPSET THE ECOSYSTEM. 379 00:14:43,984 --> 00:14:47,294 (girls) HI, TESSA. 380 00:14:47,354 --> 00:14:50,664 HI, TESSA. I MADE YOU A RICE KRISPIE TREAT. 381 00:14:50,723 --> 00:14:53,833 CAN YOU HOLD ON TO THAT? I'M ABOUT TO GO PEE. 382 00:14:53,893 --> 00:14:57,363 AMBERLY SAVED YOU THE GOOD STALL. 383 00:14:57,430 --> 00:14:59,430 (spritzes) 384 00:14:59,499 --> 00:15:01,699 I LONGED FOR THE DAYS WHEN I COULD HIDE OUT 385 00:15:01,768 --> 00:15:05,438 IN THE HANDICAPPED STALL UNNOTICED. (coughs) 386 00:15:05,505 --> 00:15:06,935 IS THIS A BAD TIME? 387 00:15:07,007 --> 00:15:10,337 I JUST GOT A TIP ON A STORY FROM DALIA, AND IT'S BA-NAY-NAY. 388 00:15:10,410 --> 00:15:12,080 (envelope rustles) 389 00:15:13,246 --> 00:15:16,616 LISA SHAY-- SHE'S A THUMB-SUCKER. 390 00:15:18,751 --> 00:15:19,921 DALIA SAYS SHE GOES TO NONFICTION 391 00:15:19,987 --> 00:15:21,347 DURING STUDY HALL TO DO IT. 392 00:15:21,421 --> 00:15:24,421 OH, MY GOD! WHAT WAS DALIA DOING IN NONFICTION? 393 00:15:24,491 --> 00:15:27,231 WHO CARES? FRONT PAGE OF "THE CHATTERER," BITCHES! 394 00:15:27,294 --> 00:15:28,964 MALIK, WE CAN'T RUN THIS STORY. 395 00:15:29,029 --> 00:15:30,329 IT'S MESSED UP. 396 00:15:30,397 --> 00:15:31,657 YEAH, WELL, EVERYTHING WE PUBLISH IS MESSED UP, 397 00:15:31,731 --> 00:15:33,671 AND THAT WAS YOUR IDEA, 398 00:15:33,733 --> 00:15:36,343 AND NOW THE PAPER'S A HUGE HIT. BA-NAY-NAY. WHY DO YOU KEEP SAYING THAT? 399 00:15:36,403 --> 00:15:38,643 IT'S MY NEW CATCHPHRASE. YOU DON'T LIKE IT? I HATE IT. 400 00:15:38,705 --> 00:15:42,505 WELL, I COULD TRY BANIZZ-NAS... INSTEAD. 401 00:15:44,011 --> 00:15:46,111 STICK WITH BA-NAY-NAY. 402 00:15:48,982 --> 00:15:51,882 OKAY, FIRST ORDER OF BUSINESS-- 403 00:15:51,951 --> 00:15:53,591 UH, RHONDA. 404 00:15:53,653 --> 00:15:57,223 MY HUSBAND SAYS HE DOESN'T WANT TO GO OUT BECAUSE HE'S TIRED, 405 00:15:57,290 --> 00:16:00,760 BUT THEN HE SPENDS THE WHOLE NIGHT AWAKE WATCHING ESPN. 406 00:16:00,827 --> 00:16:03,197 OH, WHAT HE MEANS IS HE'S TIRED OF DOING WHAT YOU WANT TO DO. 407 00:16:03,263 --> 00:16:04,763 AND IN THE PAST, HAVE YOU TRIED 408 00:16:04,831 --> 00:16:06,631 ENGAGING IN HOBBIES THAT HE ENJOYS? 409 00:16:06,699 --> 00:16:10,239 MM-HMM. I'VE TRIED, BUT I DON'T LIKE INTERNET PORNOGRAPHY. 410 00:16:10,303 --> 00:16:13,373 GEORGE, TEACHER APPRECIATION DAY IS ON MONDAY, 411 00:16:13,440 --> 00:16:15,240 AND WE STILL HAVEN'T DECIDED 412 00:16:15,308 --> 00:16:18,108 ON HOW WE PLAN TO SHOW OUR GRATITUDE TO THE FACULTY. 413 00:16:18,178 --> 00:16:20,608 RIGHT. I THINK WE SHOULD DO IT BY SAYING "THANK YOU." 414 00:16:20,680 --> 00:16:22,020 WITH? OUR MOUTHS. 415 00:16:22,082 --> 00:16:23,552 AND ALSO? HAND GESTURES? 416 00:16:23,616 --> 00:16:25,116 (whispers) INDIVIDUAL ROSE BOUQUETS. 417 00:16:25,185 --> 00:16:26,915 YES, OF COURSE, INDIVIDUAL ROSE BOUQUETS. 418 00:16:26,986 --> 00:16:28,386 UM, NOW IN THE PAST, 419 00:16:28,455 --> 00:16:30,815 SHEILA HAS HARVESTED THE ROSE BOUQUETS FROM HER GARDEN. 420 00:16:30,890 --> 00:16:32,090 PERFECT. 421 00:16:32,159 --> 00:16:34,489 AH. SHEILA'S NO LONGER WITH US. 422 00:16:34,561 --> 00:16:37,601 RIGHT. OKAY. SO WHO WANTS TO DO THE ROSE BOUQUETS? 423 00:16:37,664 --> 00:16:39,504 (birds chirping) 424 00:16:39,566 --> 00:16:41,396 NOBODY? OKAY, FINE. I'LL DO IT. 425 00:16:41,468 --> 00:16:43,268 UM, BUT YOU'RE DOING THE REFRESHMENTS. 426 00:16:43,336 --> 00:16:46,206 WELL, I'LL DO THE REFRESHMENTS AND THE ROSE BOUQUETS. 427 00:16:46,273 --> 00:16:48,313 BUT YOU STILL NEED TO FINISH MY SKYLIGHT. 428 00:16:48,375 --> 00:16:50,375 GEORGE WAS QUICKLY LEARNING THAT LIFE WITH THE MOTHERS 429 00:16:50,443 --> 00:16:53,113 COULD BE A REAL MOTHER. 430 00:16:55,382 --> 00:16:57,152 MALIK WAS DRUNK WITH POWER. 431 00:16:57,217 --> 00:17:00,217 IT WAS TIME FOR HIM TO SOBER UP. 432 00:17:03,690 --> 00:17:05,930 MEDIA MOGUL... 433 00:17:05,992 --> 00:17:08,802 OR "MEDIUM"? 434 00:17:08,861 --> 00:17:09,961 WHAT? 435 00:17:10,029 --> 00:17:12,099 OH, JUST SOMETHING I'M WORKING ON. 436 00:17:15,168 --> 00:17:17,968 WHAT ARE YOU DOING? I THOUGHT WE WERE FRIENDS. 437 00:17:18,037 --> 00:17:19,467 I THOUGHT WE WERE, TOO, 438 00:17:19,539 --> 00:17:21,209 BUT I ALSO THOUGHT WE WERE FRIENDS WITH LISA SHAY. 439 00:17:21,274 --> 00:17:23,614 WHY DID YOU THINK WE WERE FRIENDS WITH LISA SHAY? 440 00:17:23,676 --> 00:17:25,676 BECAUSE I LIVE ACROSS THE STREET FROM HER. 441 00:17:25,745 --> 00:17:27,445 GUESS WHAT. I DON'T. 442 00:17:27,514 --> 00:17:29,424 LOOK WHAT'S HAPPENED TO YOU. 443 00:17:29,482 --> 00:17:31,052 YOU USED TO HAVE JOURNALISTIC INTEGRITY. 444 00:17:31,118 --> 00:17:35,718 I MEAN, YOU WERE THE REPORTER WHO BROKE "NO MORE FISH TACOS," 445 00:17:35,788 --> 00:17:37,658 AND NOW YOU'RE GOING TO RALLIES WITH THE K.K.K. 446 00:17:37,724 --> 00:17:39,894 THE K.K.K.? KENZIE, KAITLYN, AND KIMANTHA. 447 00:17:39,959 --> 00:17:42,599 THE OLD MALIK NEVER WOULD'VE HUNG OUT WITH THOSE GIRLS. 448 00:17:42,662 --> 00:17:44,262 YEAH, THE OLD MALIK NEVER WOULD'VE BEEN INVITED 449 00:17:44,331 --> 00:17:46,301 TO HANG OUT WITH THOSE GIRLS. I LIKE THE NEW MALIK. 450 00:17:46,366 --> 00:17:49,966 HE'S BALLIN'. WELL, I LIKE THE OLD MALIK BECAUSE HE WASN'T BALLIN'. 451 00:17:50,036 --> 00:17:52,506 HE WAS JUST A NICE GUY... I THINK. 452 00:17:52,572 --> 00:17:56,812 HONESTLY, I HAVEN'T SPENT THAT MUCH TIME WITH THE OLD MALIK. 453 00:17:56,876 --> 00:17:58,846 BUT I WANTED TO. 454 00:17:58,911 --> 00:18:00,681 REALLY? YOU WANTED TO? 455 00:18:00,747 --> 00:18:01,647 (knock on door) 456 00:18:01,714 --> 00:18:04,084 I FINISHED LAST WEEK'S WORD JUMBLE. 457 00:18:04,151 --> 00:18:07,451 IT SAYS I GET A FREE MILK. 458 00:18:11,891 --> 00:18:13,331 THANKS. 459 00:18:13,393 --> 00:18:14,933 HEY, JUST A HEADS-UP, 460 00:18:14,994 --> 00:18:17,364 SOME PEOPLE REALLY CARE ABOUT "THE CHATSWIN CHRONICLE," 461 00:18:17,430 --> 00:18:19,530 AND THEY STARTED A PETITION TO GET IT BACK. 462 00:18:19,599 --> 00:18:22,169 I ONLY HAVE TWO SIGNATURES SO FAR, 463 00:18:22,235 --> 00:18:24,635 AND... THEY'RE BOTH MINE. 464 00:18:26,606 --> 00:18:29,106 WE'RE EXPECTING A FEW MORE. 465 00:18:29,176 --> 00:18:32,276 LISA'S PETITION GOT TWO MORE SIGNATURES THAT DAY. 466 00:18:32,345 --> 00:18:35,675 IT TURNED OUT THOSE WERE THE ONLY TWO SHE NEEDED, 467 00:18:35,748 --> 00:18:38,248 AND WITH "THE CHATSWIN CHRONICLE"RESTORED, 468 00:18:38,318 --> 00:18:41,118 IT WAS TIME TO FOCUS MY EFFORTS ON DAD. 469 00:18:41,188 --> 00:18:42,558 WE'RE OUT OF JUICE, 470 00:18:42,622 --> 00:18:45,122 AND WE'VE BEEN OUT OF JUICE FOR, LIKE, A WEEK. 471 00:18:45,192 --> 00:18:46,832 HE HAD STOPPED HUNTING AND GATHERING. 472 00:18:46,893 --> 00:18:48,263 I'M SORRY, HONEY. 473 00:18:48,328 --> 00:18:51,158 THE P.T.A. THING-- IT'S CONSUMING ALL OF MY TIME. 474 00:18:51,231 --> 00:18:52,571 AND ALL OF OUR BREAD, APPARENTLY, 475 00:18:52,632 --> 00:18:54,372 BECAUSE WE ARE OUT OF THAT, TOO. 476 00:18:54,434 --> 00:18:57,574 OH. US MOMS HAD THIS DUCK CHARITY THING DOWN AT THE POND. 477 00:18:57,637 --> 00:18:59,837 THE BABY MALLARDS ARE BEYOND CUTE. 478 00:18:59,906 --> 00:19:03,436 WE ARE SPIRALING OUT OF CONTROL HERE, GEORGE. 479 00:19:03,510 --> 00:19:04,840 YOU'RE TALKING ABOUT BABY DUCKS 480 00:19:04,911 --> 00:19:06,811 AND SPENDING ALL YOUR TIME WITH MIDDLE-AGED WOMEN. 481 00:19:06,879 --> 00:19:08,979 WHAT? 482 00:19:09,048 --> 00:19:11,918 DON'T YOU THINK IT'S TIME YOU HUNG UP THOSE MOM JEANS 483 00:19:11,984 --> 00:19:14,354 AND WENT BACK TO BEING A DAD? 484 00:19:14,421 --> 00:19:16,291 THESE AREN'T MOM JEANS. I GOT THEM AT THE GARAGE SALE. 485 00:19:16,356 --> 00:19:18,356 YEAH, BUT WHOSE GARAGE SALE, GEORGE? 486 00:19:18,425 --> 00:19:19,955 WHOSE GARAGE SALE? 487 00:19:20,026 --> 00:19:23,396 RHONDA'S. I GOT THEM AT RHONDA'S GARAGE... 488 00:19:24,631 --> 00:19:27,071 I'M WEARING RHONDA'S JEANS. 489 00:19:27,133 --> 00:19:28,743 (T-Pain's "Apple Bottom Jeans" playing) 490 00:19:28,801 --> 00:19:31,241 * SHAWTY HAD THEM APPLE BOTTOM JEANS * * JEANS * 491 00:19:31,304 --> 00:19:33,674 * BOOTS WITH THE FUR * * WITH THE FUR * 492 00:19:33,740 --> 00:19:37,010 * THE WHOLE CLUB WAS LOOKING AT HER * (knock on door) 493 00:19:37,076 --> 00:19:39,946 * LOW, LOW, LOW, LOW, LOW * HERE'S YOUR GAVEL BACK. 494 00:19:40,012 --> 00:19:41,382 I BEG YOUR PARDON. 495 00:19:41,448 --> 00:19:43,248 I'M SORRY, SHEILA. YOU WERE RIGHT. 496 00:19:43,316 --> 00:19:46,086 THE P.T.A. IS NOT FOR ME, SO GO ON, PLEASE. 497 00:19:46,152 --> 00:19:48,152 I'M NOT SURE I WANT IT, GEORGE. 498 00:19:48,221 --> 00:19:51,121 I HAVE RATHER BEEN ENJOYING MY FREE TIME. 499 00:19:51,190 --> 00:19:52,530 I'VE BEEN WORKING ON MY SUNTAN. 500 00:19:52,592 --> 00:19:54,332 I HAVE READ "THE LOVELY BONES." 501 00:19:54,394 --> 00:19:58,604 WHY, JUST YESTERDAY, I TRIED BLACK CHERRY SODA. 502 00:19:58,665 --> 00:20:00,365 OH, WELL, THAT IS A DELICIOUS FLAVOR OF SODA, 503 00:20:00,433 --> 00:20:02,903 BUT SERIOUSLY, SHEILA, 504 00:20:02,969 --> 00:20:05,269 I CAN'T GIVE THESE WOMEN WHAT THEY NEED. 505 00:20:05,338 --> 00:20:07,508 YOU HAVE TO COME BACK. 506 00:20:07,574 --> 00:20:10,714 I DON'T HAVE IT IN ME. NOT ANYMORE. 507 00:20:10,777 --> 00:20:12,177 FINE. 508 00:20:12,245 --> 00:20:13,975 WELL, I HOPE AT THE VERY LEAST, 509 00:20:14,046 --> 00:20:16,776 YOU'LL ATTEND OUR P.T.A. PICNIC AT REDMOND FIELD. 510 00:20:16,849 --> 00:20:19,389 REDMOND FIELD? THAT'S RIGHT NEXT TO THE PETROL STATION. 511 00:20:19,452 --> 00:20:20,952 THINK OF THE FUMES! 512 00:20:21,020 --> 00:20:22,860 SEE, THAT'S JUST THE THING. 513 00:20:22,922 --> 00:20:26,132 SHEILA, I-I-I-I DIDN'T THINK OF THE FUMES. 514 00:20:26,192 --> 00:20:27,562 (scoffs) YOU DID. 515 00:20:27,627 --> 00:20:30,797 YOU ALWAYS THINK OF THE FUMES. 516 00:20:34,334 --> 00:20:37,904 VISIT ADJOURNED. 517 00:20:37,970 --> 00:20:42,110 OH, AND, GEORGE, YOU WEAR THE HELL OUT OF THOSE JEANS. 518 00:20:42,174 --> 00:20:45,244 (chuckles) 519 00:20:47,880 --> 00:20:50,380 ALL RIGHT, I'M LEAVING FOR WORK IN FIVE. 520 00:20:50,450 --> 00:20:52,390 YOU WANT ME TO PACK YOU A LUNCH TODAY, 521 00:20:52,452 --> 00:20:53,722 OR ARE YOU GONNA BUY SOMETHING AT SCHOOL? 522 00:20:53,786 --> 00:20:55,886 OH, IT SAYS HERE THE SPECIAL IS BEEF STROGANOFF. 523 00:20:55,955 --> 00:20:57,315 I KNOW. 524 00:20:57,390 --> 00:21:00,530 I HELPED BREAK THAT STORY. 525 00:21:00,593 --> 00:21:05,673 (laughs) WOW. PRINCETON'S GONNA BE REALLY IMPRESSED. 526 00:21:05,732 --> 00:21:07,572 MM. 527 00:21:07,634 --> 00:21:09,574 I'M NOT GOING TO COLLEGE. 528 00:21:11,838 --> 00:21:13,108 (chuckles) 529 00:21:13,172 --> 00:21:15,012 YEAH, YOU ARE. 530 00:21:15,074 --> 00:21:17,314 (laughs) 531 00:21:17,377 --> 00:21:20,907 NO, SERIOUSLY. I-I DECIDED I'M NOT GOING. 37081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.