All language subtitles for Find Love 2006

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,400 --> 00:00:45,340 There was a sighting today of a woman 2 00:00:45,340 --> 00:00:46,960 in a south of the border restroom. 3 00:00:47,380 --> 00:00:48,780 She had run off into the sunset with 4 00:00:48,780 --> 00:00:49,920 a complete stranger. 5 00:00:51,440 --> 00:00:53,740 When questioned, the woman declared that she had 6 00:00:53,740 --> 00:00:56,460 been overwhelmed by an intense feeling of exhilaration. 7 00:00:58,000 --> 00:01:00,980 When reminded of her husband, the woman insisted 8 00:01:00,980 --> 00:01:03,260 that she had never felt this way before. 9 00:02:57,130 --> 00:02:57,950 I love you. 10 00:03:01,200 --> 00:03:01,740 Me too. 11 00:04:21,460 --> 00:04:22,320 No, I'll talk to you later. 12 00:05:11,520 --> 00:05:17,960 There was a sighting today of a young 13 00:05:17,960 --> 00:05:19,580 woman in an airport bathroom. 14 00:05:20,280 --> 00:05:21,900 She had lied to her husband, telling him 15 00:05:21,900 --> 00:05:23,500 that she was visiting friends in Charlotte. 16 00:05:24,020 --> 00:05:26,560 Actually, she was attending an interview for a 17 00:05:26,560 --> 00:05:29,220 newscasting position at a prominent East Coast news 18 00:05:29,220 --> 00:05:29,580 station. 19 00:05:35,660 --> 00:05:37,960 The couple had been married for nearly seven 20 00:05:37,960 --> 00:05:39,920 years, and she thought this would be a 21 00:05:39,920 --> 00:05:42,100 good time to order her thoughts and confront 22 00:05:42,100 --> 00:05:42,940 her unhappiness. 23 00:05:43,140 --> 00:05:45,940 To order her thoughts and confront her unhappiness. 24 00:05:46,380 --> 00:05:47,940 If the woman is offered the position, there 25 00:05:47,940 --> 00:05:50,220 is a distinct possibility that she will leave 26 00:05:50,220 --> 00:05:52,420 her husband and start a new life in 27 00:05:52,420 --> 00:05:53,600 Wilmington, North Carolina. 28 00:05:54,380 --> 00:05:55,120 And now for the weather. 29 00:05:55,720 --> 00:05:56,060 Bob? 30 00:06:20,560 --> 00:06:21,800 Your attention please. 31 00:06:21,800 --> 00:06:36,370 You on 32 00:06:36,370 --> 00:06:36,770 that flight? 33 00:06:37,330 --> 00:06:37,730 Yeah. 34 00:06:44,130 --> 00:06:45,810 You going to Wilmington? 35 00:06:50,040 --> 00:06:51,120 You're on that flight. 36 00:06:51,520 --> 00:06:51,880 Sorry. 37 00:06:53,060 --> 00:06:53,480 I'm sorry? 38 00:06:54,600 --> 00:06:54,980 What? 39 00:06:59,480 --> 00:07:01,080 I'm like... 40 00:07:01,080 --> 00:07:02,320 I'm sorry. 41 00:07:02,540 --> 00:07:04,720 This is what... 42 00:07:04,720 --> 00:07:05,740 I'm sorry. 43 00:07:06,650 --> 00:07:08,700 Okay, just... 44 00:07:08,700 --> 00:07:11,740 I'll get you some water. 45 00:07:21,150 --> 00:07:22,080 I'm fine. 46 00:07:22,360 --> 00:07:22,840 You okay? 47 00:07:23,580 --> 00:07:24,520 Oh, man. 48 00:07:25,300 --> 00:07:26,420 Sorry, I'm just... 49 00:07:26,420 --> 00:07:26,780 It's okay. 50 00:07:27,320 --> 00:07:29,280 Let it go. 51 00:07:31,220 --> 00:07:33,560 That was embarrassing. 52 00:07:33,780 --> 00:07:34,200 I'm sorry. 53 00:07:34,700 --> 00:07:35,660 It's not embarrassing. 54 00:07:35,880 --> 00:07:36,520 Don't worry about it. 55 00:07:36,540 --> 00:07:37,440 Oh, man. 56 00:07:46,160 --> 00:07:47,540 I'm coming from New York. 57 00:07:48,020 --> 00:07:48,500 Huh? 58 00:07:48,780 --> 00:07:49,840 I'm coming from New York. 59 00:07:49,960 --> 00:07:51,320 Oh, how much do I owe you for 60 00:07:51,320 --> 00:07:51,480 this? 61 00:07:51,740 --> 00:07:52,680 Oh, please. 62 00:07:53,060 --> 00:07:53,960 No, don't... 63 00:07:53,960 --> 00:07:55,740 I will not take your money for that. 64 00:07:58,320 --> 00:07:58,800 Thanks. 65 00:08:17,350 --> 00:08:18,170 Is that yours? 66 00:08:20,010 --> 00:08:20,490 That? 67 00:08:21,870 --> 00:08:22,350 Yeah. 68 00:08:27,100 --> 00:08:28,060 Wow, congratulations. 69 00:09:17,930 --> 00:09:19,030 What are you doing in Wilmington? 70 00:09:19,150 --> 00:09:23,250 A job interview. 71 00:09:26,590 --> 00:09:27,470 In Wilmington. 72 00:09:27,670 --> 00:09:28,190 In New York? 73 00:09:28,190 --> 00:09:28,730 Yes. 74 00:09:34,910 --> 00:09:37,570 It's for a newscasting position. 75 00:09:38,030 --> 00:09:38,390 Really? 76 00:09:38,730 --> 00:09:39,510 What channel? 77 00:09:39,990 --> 00:09:40,390 Five. 78 00:09:41,350 --> 00:09:41,610 Oh. 79 00:09:42,330 --> 00:09:43,390 You don't have any kids? 80 00:09:43,890 --> 00:09:44,350 No. 81 00:09:45,110 --> 00:09:45,690 But you're married? 82 00:09:46,330 --> 00:09:46,770 Yes. 83 00:09:47,870 --> 00:09:48,430 Well, good. 84 00:09:49,630 --> 00:09:50,250 We're safe. 85 00:09:52,550 --> 00:09:54,690 Ladies and gentlemen, we thank you for your 86 00:09:54,690 --> 00:09:55,170 patience. 87 00:09:55,470 --> 00:09:58,510 Boarding for flight PA101 with service to Wilmington, 88 00:09:58,590 --> 00:10:00,250 North Carolina, will begin shortly. 89 00:10:06,560 --> 00:10:07,620 Hey, I'm sorry. 90 00:10:07,920 --> 00:10:09,160 Could I ask you a huge favor of 91 00:10:09,160 --> 00:10:09,260 you? 92 00:10:11,560 --> 00:10:12,440 My girlfriend's... 93 00:10:12,440 --> 00:10:13,800 I'm going to ask her to marry me. 94 00:10:14,200 --> 00:10:15,560 Would you mind taping it for me? 95 00:10:15,960 --> 00:10:16,220 No. 96 00:10:17,140 --> 00:10:17,880 Okay, here. 97 00:10:18,200 --> 00:10:19,380 This is the... 98 00:10:19,380 --> 00:10:20,220 There's the thing. 99 00:10:20,820 --> 00:10:21,600 Make sure to tape this. 100 00:10:22,720 --> 00:10:25,260 But we're, you know, over there somewhere. 101 00:10:25,620 --> 00:10:25,720 Okay. 102 00:10:26,900 --> 00:10:27,780 So exciting. 103 00:10:28,280 --> 00:10:28,460 Yeah. 104 00:10:32,960 --> 00:10:33,400 Hi. 105 00:10:33,400 --> 00:10:33,500 Hi. 106 00:10:34,580 --> 00:10:35,180 Um... 107 00:10:37,660 --> 00:10:40,060 There's a... 108 00:10:40,060 --> 00:10:42,860 There's something I want to say to you. 109 00:10:44,540 --> 00:10:45,740 Um... 110 00:10:46,400 --> 00:10:47,400 Um... 111 00:10:51,640 --> 00:10:54,800 What are you doing? 112 00:10:56,920 --> 00:10:58,060 Will you marry me? 113 00:10:59,840 --> 00:11:00,600 Oh. 114 00:11:01,660 --> 00:11:16,580 I can't. 115 00:11:17,600 --> 00:11:19,180 I'm so sorry. 116 00:11:20,100 --> 00:11:21,000 I just... 117 00:11:21,000 --> 00:11:21,540 I can't. 118 00:11:23,000 --> 00:11:24,080 I can't. 119 00:12:06,580 --> 00:12:07,900 Lovely to see you this morning. 120 00:12:10,930 --> 00:12:12,570 Lovely to see you this morning. 121 00:13:09,620 --> 00:13:10,800 You're married, right? 122 00:13:12,220 --> 00:13:12,740 Uh, no. 123 00:13:12,940 --> 00:13:13,160 No. 124 00:13:13,680 --> 00:13:14,520 I'm engaged. 125 00:13:33,500 --> 00:13:35,100 Think of a number between one and ten. 126 00:13:36,820 --> 00:13:37,260 Go. 127 00:13:50,120 --> 00:13:50,560 Okay. 128 00:13:50,880 --> 00:13:51,540 Yeah, what is it? 129 00:13:53,440 --> 00:13:53,880 Six. 130 00:13:54,080 --> 00:13:54,320 Me too. 131 00:14:28,050 --> 00:14:30,450 Hey, I actually... 132 00:14:30,450 --> 00:14:32,890 I have to get changed for my interview. 133 00:14:33,030 --> 00:14:33,550 I don't know. 134 00:14:33,710 --> 00:14:34,870 Something professional? 135 00:14:36,010 --> 00:14:36,770 How about this? 136 00:14:37,010 --> 00:14:38,250 I don't know, that could... 137 00:14:38,250 --> 00:14:40,210 Anyway, um, you want to share a cab? 138 00:14:41,550 --> 00:14:42,350 Actually, yeah. 139 00:14:42,670 --> 00:14:43,770 It's right where I'm going now. 140 00:14:44,250 --> 00:14:45,210 That's a great idea. 141 00:14:45,630 --> 00:14:46,730 Um, but do you mind waiting? 142 00:14:46,790 --> 00:14:47,950 Because I just have to get changed and 143 00:14:47,950 --> 00:14:48,150 then... 144 00:14:49,510 --> 00:14:50,690 Yeah, I'll be right over there. 145 00:14:50,690 --> 00:14:50,870 Alright. 146 00:14:52,550 --> 00:14:53,070 See ya. 147 00:15:33,730 --> 00:15:34,130 Hey. 148 00:15:34,390 --> 00:15:34,630 Hi. 149 00:15:34,630 --> 00:15:34,730 Hey. 150 00:15:34,850 --> 00:15:35,670 Thanks for waiting. 151 00:15:35,850 --> 00:15:36,410 No, not at all. 152 00:15:36,470 --> 00:15:37,710 You look, uh... 153 00:15:37,710 --> 00:15:38,290 You look beautiful. 154 00:15:38,810 --> 00:15:39,450 Thank you. 155 00:15:40,530 --> 00:15:42,630 Uh, the cabs are just out there, so... 156 00:15:43,430 --> 00:15:43,730 Okay. 157 00:16:28,920 --> 00:16:30,500 So have you told your family yet? 158 00:16:33,390 --> 00:16:34,530 Start with my grandpa. 159 00:16:36,870 --> 00:16:37,810 Let's go from there. 160 00:17:00,940 --> 00:17:01,720 You'll be fine. 161 00:17:04,040 --> 00:17:05,000 You think so? 162 00:17:05,980 --> 00:17:06,420 Yeah. 163 00:17:08,119 --> 00:17:09,520 I have a good feeling about it. 164 00:17:27,610 --> 00:17:28,270 Good luck. 165 00:17:31,640 --> 00:17:32,120 You too. 166 00:18:27,700 --> 00:18:28,140 Hi. 167 00:18:28,700 --> 00:18:29,680 Hi, how are you today? 168 00:18:29,680 --> 00:18:30,740 I'm good, how are you? 169 00:18:30,820 --> 00:18:31,220 Good. 170 00:18:31,460 --> 00:18:31,740 Yeah. 171 00:18:31,860 --> 00:18:32,220 It's good to see you. 172 00:18:32,240 --> 00:18:32,840 Good to see you too. 173 00:18:32,900 --> 00:18:33,720 I'm looking for my grandfather. 174 00:18:34,080 --> 00:18:37,520 Okay, um, he's getting ready for lunch right 175 00:18:37,520 --> 00:18:37,760 now. 176 00:18:37,820 --> 00:18:38,040 Okay. 177 00:18:38,060 --> 00:18:38,960 He's down this hallway. 178 00:18:39,140 --> 00:18:40,100 Okay, thank you. 179 00:18:57,650 --> 00:18:58,090 Grandpa. 180 00:18:58,090 --> 00:18:58,250 Grandpa. 181 00:19:00,190 --> 00:19:00,710 Grandpa. 182 00:19:01,130 --> 00:19:01,390 Yeah. 183 00:19:01,630 --> 00:19:02,050 It's me. 184 00:19:02,750 --> 00:19:03,270 Hey! 185 00:19:04,070 --> 00:19:20,310 You wanna see something? 186 00:19:27,430 --> 00:19:27,950 That's... 187 00:19:27,950 --> 00:19:29,010 That's called a sonogram. 188 00:19:30,570 --> 00:19:31,530 That's his stomach. 189 00:19:32,790 --> 00:19:33,710 That's the baby. 190 00:19:35,470 --> 00:19:36,750 I don't know if it's a boy or 191 00:19:36,750 --> 00:19:36,950 a girl. 192 00:19:47,240 --> 00:19:48,700 You thinking of marrying her? 193 00:19:51,640 --> 00:19:52,980 I don't know what I'm gonna do. 194 00:19:54,680 --> 00:19:56,740 Hey, how are you? 195 00:19:56,740 --> 00:19:57,260 How are you? 196 00:19:57,260 --> 00:19:57,920 How are you, girl? 197 00:19:58,440 --> 00:19:58,880 Hey. 198 00:19:59,260 --> 00:20:00,920 It's good to see you. 199 00:20:01,000 --> 00:20:02,900 You are so mean to not come by 200 00:20:02,900 --> 00:20:03,280 and see me. 201 00:20:03,460 --> 00:20:04,140 Who is this? 202 00:20:04,600 --> 00:20:05,060 Hi, I'm... 203 00:20:05,060 --> 00:20:05,720 I'm grandson. 204 00:20:06,640 --> 00:20:08,060 Oh, my God. 205 00:20:08,160 --> 00:20:08,980 Nice meeting you. 206 00:20:09,000 --> 00:20:10,060 Nice meeting you too. 207 00:20:10,760 --> 00:20:12,680 Wow, Grandpa, you didn't tell me about... 208 00:20:12,680 --> 00:20:13,300 about you. 209 00:20:13,520 --> 00:20:14,060 Well, no. 210 00:20:14,260 --> 00:20:15,080 See, I have to speak... 211 00:20:15,080 --> 00:20:16,120 I have a few things. 212 00:20:16,380 --> 00:20:17,280 Do you see, Corinne? 213 00:20:17,480 --> 00:20:18,340 Yes, I do. 214 00:20:18,620 --> 00:20:19,360 Sit down. 215 00:20:19,580 --> 00:20:19,900 Sit down. 216 00:20:19,960 --> 00:20:20,680 Have a seat there. 217 00:20:22,300 --> 00:20:22,740 Wow. 218 00:20:23,460 --> 00:20:23,960 Grandpa. 219 00:21:01,780 --> 00:21:02,640 Thank you. 220 00:21:03,860 --> 00:21:04,360 Okay. 221 00:21:05,480 --> 00:21:06,100 This way? 222 00:21:06,500 --> 00:21:07,140 This way. 223 00:21:07,240 --> 00:21:08,040 Okay, thanks. 224 00:21:17,120 --> 00:21:17,620 Hi. 225 00:21:18,920 --> 00:21:19,420 Hello. 226 00:21:19,640 --> 00:21:20,140 Hello. 227 00:21:20,760 --> 00:21:21,760 It's nice to meet you. 228 00:21:21,860 --> 00:21:23,020 Alan Dunn, station manager. 229 00:21:23,260 --> 00:21:24,040 Nice to meet you. 230 00:21:24,380 --> 00:21:24,680 Pleasure. 231 00:21:25,760 --> 00:21:26,860 Is this where... 232 00:21:26,860 --> 00:21:28,960 Is this the room where they do the... 233 00:21:28,960 --> 00:21:30,000 the newscasting? 234 00:21:30,160 --> 00:21:31,060 This is the war room. 235 00:21:31,320 --> 00:21:31,820 Wow. 236 00:21:32,740 --> 00:21:33,160 Gosh. 237 00:21:33,160 --> 00:21:35,440 I didn't expect to be in here. 238 00:21:36,720 --> 00:21:37,560 This is great. 239 00:21:40,800 --> 00:21:41,980 So why don't you tell me a little 240 00:21:41,980 --> 00:21:42,580 bit about yourself. 241 00:21:42,700 --> 00:21:43,560 Tell me about your background. 242 00:21:44,020 --> 00:21:44,640 Your education. 243 00:21:45,900 --> 00:21:48,040 Well, I went to school for English. 244 00:21:48,940 --> 00:21:51,160 And I'm originally from Washington, but I live 245 00:21:51,160 --> 00:21:52,220 in New York right now. 246 00:21:52,600 --> 00:21:53,000 English? 247 00:21:53,740 --> 00:21:54,420 English lit. 248 00:21:54,960 --> 00:21:55,300 Mm-hmm. 249 00:21:55,480 --> 00:21:55,800 Mm-hmm. 250 00:21:56,160 --> 00:21:57,820 Have you taken any journalism courses? 251 00:21:59,880 --> 00:22:00,280 No. 252 00:22:00,620 --> 00:22:01,800 I wrote for the paper in high school. 253 00:22:01,920 --> 00:22:02,800 You did work for the paper then? 254 00:22:02,800 --> 00:22:03,120 Yeah. 255 00:22:03,160 --> 00:22:04,240 That's experience, see? 256 00:22:04,600 --> 00:22:05,540 There you go. 257 00:22:08,420 --> 00:22:13,640 Okay, you graduated in 99, and what have 258 00:22:13,640 --> 00:22:14,520 you been doing since then? 259 00:22:16,080 --> 00:22:16,600 Working. 260 00:22:17,680 --> 00:22:20,880 I've been doing, like, secretarial work and stuff 261 00:22:20,880 --> 00:22:21,140 like that. 262 00:22:21,780 --> 00:22:23,460 So I've been supporting my husband in what 263 00:22:23,460 --> 00:22:24,040 he's been doing. 264 00:22:24,480 --> 00:22:26,720 But I do... 265 00:22:26,720 --> 00:22:27,200 What's your husband doing? 266 00:22:27,380 --> 00:22:28,340 He's an architect. 267 00:22:30,220 --> 00:22:31,900 I work in a bank. 268 00:22:33,220 --> 00:22:33,860 And, uh... 269 00:22:33,860 --> 00:22:35,140 You currently work in a bank? 270 00:22:37,440 --> 00:22:37,760 Yes. 271 00:22:41,920 --> 00:22:42,500 Uh, oh. 272 00:22:47,160 --> 00:22:48,440 How long does it take you to write 273 00:22:48,440 --> 00:22:48,820 a package? 274 00:22:50,460 --> 00:22:51,100 A package? 275 00:22:57,360 --> 00:22:57,680 Um... 276 00:22:57,680 --> 00:22:59,120 You know, I'm pretty quick on my feet, 277 00:22:59,220 --> 00:23:00,660 so, uh... 278 00:23:03,940 --> 00:23:05,340 I'm sorry, I don't know what a package 279 00:23:05,340 --> 00:23:06,040 is, but it... 280 00:23:07,160 --> 00:23:08,080 What is a package? 281 00:23:08,440 --> 00:23:09,240 What do you mean by a package? 282 00:23:09,380 --> 00:23:09,760 Like a press... 283 00:23:09,760 --> 00:23:10,720 You don't know what a package is. 284 00:23:10,780 --> 00:23:11,020 Oh, oh. 285 00:23:12,200 --> 00:23:13,460 You mean, like... 286 00:23:13,460 --> 00:23:14,800 I have to tell you... 287 00:23:16,200 --> 00:23:17,760 I don't know if you realize how much 288 00:23:17,760 --> 00:23:22,360 time and effort and training and, um... 289 00:23:22,360 --> 00:23:24,020 the dedication, the sacrifice that... 290 00:23:25,320 --> 00:23:27,740 you know, that people will make to even 291 00:23:27,740 --> 00:23:29,020 have a, um... 292 00:23:29,740 --> 00:23:32,500 a low-level career in broadcasting. 293 00:23:32,640 --> 00:23:33,660 I mean, do you understand that? 294 00:23:34,720 --> 00:23:36,140 Of course I understand that. 295 00:23:36,200 --> 00:23:37,580 I wouldn't have flown down here. 296 00:23:39,780 --> 00:23:42,340 I'm sorry, I think that's... 297 00:23:42,340 --> 00:23:43,360 My question is, what have you been doing 298 00:23:43,360 --> 00:23:44,060 for five years? 299 00:23:45,440 --> 00:23:46,040 I'm sorry. 300 00:23:46,800 --> 00:23:48,260 What have I been doing for five years? 301 00:23:48,620 --> 00:23:50,320 I've been, um... 302 00:23:50,320 --> 00:23:52,580 Well, I've been supporting my husband, and I've 303 00:23:52,580 --> 00:23:55,640 been working a nine-to-five job and 304 00:23:55,640 --> 00:23:55,760 making a living. 305 00:23:55,760 --> 00:23:56,220 Let me tell you this. 306 00:23:56,240 --> 00:23:58,320 To be a serious candidate for this position, 307 00:23:58,440 --> 00:24:01,680 you had better have been eating, drinking, and 308 00:24:01,680 --> 00:24:02,800 sleeping news. 309 00:24:03,300 --> 00:24:04,440 Do you understand what I'm saying? 310 00:24:05,140 --> 00:24:05,940 I understand. 311 00:24:05,940 --> 00:24:07,940 You can't just walk into a news station 312 00:24:07,940 --> 00:24:11,020 and expect yourself to, uh... 313 00:24:11,020 --> 00:24:15,140 expect to get a job without any training, 314 00:24:15,280 --> 00:24:17,460 without any time put into this. 315 00:24:18,400 --> 00:24:19,680 I understand that. 316 00:24:19,960 --> 00:24:20,060 I'm... 317 00:24:20,060 --> 00:24:20,260 Okay. 318 00:24:22,880 --> 00:24:24,620 And frankly, it makes me ill to sit 319 00:24:24,620 --> 00:24:26,300 here and talk to somebody who thinks they 320 00:24:26,300 --> 00:24:27,800 can just walk in and get a position 321 00:24:27,800 --> 00:24:28,260 on television. 322 00:24:28,580 --> 00:24:30,140 Have you thought about trying out for Survivor 323 00:24:30,140 --> 00:24:31,960 or auditioning for Wife Swap? 324 00:24:38,120 --> 00:24:43,110 I don't know what you're looking for, but 325 00:24:43,110 --> 00:24:43,710 it's not here. 326 00:24:46,570 --> 00:24:48,030 I suggest you keep on looking. 327 00:24:55,580 --> 00:24:56,280 Thank you. 328 00:24:57,560 --> 00:24:58,580 Oh, no, thank you. 329 00:25:00,460 --> 00:25:01,660 Thank you for your time. 330 00:25:09,280 --> 00:25:10,980 Who's not reading the resumes? 331 00:25:12,060 --> 00:25:12,840 Jesus Christ. 332 00:26:17,970 --> 00:26:18,810 Crap, you're home. 333 00:26:19,410 --> 00:26:20,230 What are you doing here? 334 00:26:21,550 --> 00:26:22,310 What did I say? 335 00:26:23,170 --> 00:26:23,530 You... 336 00:26:25,430 --> 00:26:26,990 Every time you come here, you make a 337 00:26:26,990 --> 00:26:28,110 mess of my apartment, okay? 338 00:26:29,530 --> 00:26:30,470 How did you get in here? 339 00:26:33,550 --> 00:26:34,070 It's okay. 340 00:26:34,210 --> 00:26:34,790 I got that. 341 00:26:35,010 --> 00:26:35,350 It's all right. 342 00:26:35,530 --> 00:26:36,250 Mom said Monday. 343 00:26:36,570 --> 00:26:37,710 I even changed the locks. 344 00:26:37,970 --> 00:26:39,510 I mean, how did you get in here? 345 00:26:40,770 --> 00:26:41,730 Ben, let's go. 346 00:26:43,990 --> 00:26:46,090 You do this to me every time I 347 00:26:46,090 --> 00:26:46,610 go away. 348 00:26:54,290 --> 00:26:54,970 Thanks, yeah. 349 00:26:55,330 --> 00:26:56,130 I'll take care of everything. 350 00:26:56,250 --> 00:26:56,750 I'll clean it up. 351 00:26:56,970 --> 00:26:57,390 No problem. 352 00:26:58,290 --> 00:26:59,010 Toilet's broke. 353 00:27:07,710 --> 00:27:17,250 Hey, welcome back. 354 00:27:18,010 --> 00:27:18,790 Look, sorry. 355 00:27:18,950 --> 00:27:20,430 We're going to need those revisions for the 356 00:27:20,430 --> 00:27:23,510 Googlorious piece today, so you need to come 357 00:27:23,510 --> 00:27:23,730 in. 358 00:27:23,910 --> 00:27:24,990 We're going to print at 6. 359 00:27:25,190 --> 00:27:25,590 Thanks. 360 00:27:26,890 --> 00:27:28,350 Hey, babe, it's me. 361 00:27:30,270 --> 00:27:31,810 Gosh, I'm a basket case. 362 00:27:34,890 --> 00:27:36,690 I can't help but think I should be 363 00:27:36,690 --> 00:27:37,210 there with you. 364 00:27:39,270 --> 00:27:41,230 Look, just hang in there. 365 00:27:41,430 --> 00:27:47,240 I know it was a surprise, but just 366 00:27:47,240 --> 00:27:48,660 hang in there. 367 00:27:48,820 --> 00:27:49,380 Deep breaths. 368 00:27:50,140 --> 00:27:50,600 Love you. 369 00:28:36,820 --> 00:28:38,760 So I need to go to One Tree 370 00:28:38,760 --> 00:28:40,900 Inn. 371 00:28:41,360 --> 00:28:42,340 One Tree Inn. 372 00:28:44,020 --> 00:28:45,180 On Market Street. 373 00:28:45,760 --> 00:28:46,560 It's on Market Street. 374 00:28:46,800 --> 00:28:47,660 You mean the Green Tree Inn? 375 00:28:48,600 --> 00:28:48,940 Yeah. 376 00:28:49,460 --> 00:28:50,120 Isn't that what I said? 377 00:29:18,670 --> 00:29:19,630 How long are you staying? 378 00:29:21,010 --> 00:29:22,850 Really just for the day. 379 00:29:22,910 --> 00:29:23,810 I go back tomorrow morning. 380 00:29:25,130 --> 00:29:26,130 Just here for the interview. 381 00:29:26,590 --> 00:29:27,310 That's a quick one. 382 00:29:27,310 --> 00:29:28,070 Yeah. 383 00:29:46,300 --> 00:29:47,560 You going to get that? 384 00:29:50,000 --> 00:29:50,460 No. 385 00:29:55,910 --> 00:29:56,650 Want me to get it? 386 00:29:58,170 --> 00:29:58,690 Sorry. 387 00:30:39,150 --> 00:30:41,050 Um, I know this is kind of a 388 00:30:41,050 --> 00:30:43,110 weird question, um... 389 00:30:44,070 --> 00:30:45,630 Fried chicken biscuits? 390 00:30:46,350 --> 00:30:47,510 Don't knock it till you've tried it. 391 00:30:47,830 --> 00:30:49,450 There's a diner across from me, it's the 392 00:30:49,450 --> 00:30:50,630 best. 393 00:30:54,170 --> 00:30:56,650 He's tall, probably like 6'2". 394 00:30:57,730 --> 00:31:00,890 And he has green eyes, nice eyes. 395 00:31:02,730 --> 00:31:07,030 And he's got like dark black, almost black 396 00:31:07,030 --> 00:31:07,310 hair. 397 00:31:11,280 --> 00:31:13,780 Just, let's just, this one, I just want 398 00:31:13,780 --> 00:31:14,520 to try one more. 399 00:31:20,600 --> 00:31:21,680 It's white, yeah. 400 00:31:22,380 --> 00:31:24,320 How's your fried chicken sandwich? 401 00:31:24,460 --> 00:31:25,640 Do you have a fried chicken biscuit? 402 00:31:26,040 --> 00:31:27,460 We have grilled, grilled chicken. 403 00:31:27,620 --> 00:31:28,580 Grilled, okay. 404 00:31:28,660 --> 00:31:29,760 What about that place up there? 405 00:31:31,560 --> 00:31:31,880 Uh... 406 00:31:31,880 --> 00:31:32,400 Is that open? 407 00:31:32,860 --> 00:31:33,120 Yeah. 408 00:31:33,820 --> 00:31:34,240 Go there. 409 00:31:38,670 --> 00:31:40,050 Okay, let's go, it's not it. 410 00:31:41,670 --> 00:31:42,790 Why is this so hard? 411 00:31:42,870 --> 00:31:44,450 I don't understand why it's so hard to 412 00:31:44,450 --> 00:31:45,370 find... 413 00:31:46,110 --> 00:31:48,890 Frickin' chicken biscuit fried... 414 00:31:48,890 --> 00:31:49,550 I don't know. 415 00:31:49,630 --> 00:31:50,350 What do you mean, where am I? 416 00:31:50,350 --> 00:31:50,830 I'm at work. 417 00:31:54,310 --> 00:31:55,090 No, I don't. 418 00:31:55,170 --> 00:31:55,730 You know why I don't? 419 00:31:55,810 --> 00:31:56,770 Because I'm mad at you right now. 420 00:31:58,310 --> 00:31:59,590 Hey sweetie, do you need some water? 421 00:31:59,729 --> 00:32:00,130 Do you need anything? 422 00:32:00,150 --> 00:32:00,270 Hey. 423 00:32:00,530 --> 00:32:01,650 You want... 424 00:32:02,210 --> 00:32:03,550 What do you mean, I'm at work? 425 00:32:04,170 --> 00:32:05,810 Listen, no fries. 426 00:32:06,670 --> 00:32:08,530 I'm telling you, for the last time, if 427 00:32:08,530 --> 00:32:09,990 you don't get it together with the cat 428 00:32:09,990 --> 00:32:11,530 litter, they're going to crap on the floor. 429 00:32:11,810 --> 00:32:13,490 It's not that hard. 430 00:32:39,500 --> 00:32:41,040 You told me you had a feeling. 431 00:32:46,140 --> 00:32:47,360 That it was going to be okay. 432 00:32:49,520 --> 00:32:50,500 And now for the weather. 433 00:32:50,880 --> 00:32:51,800 And now for the weather. 434 00:32:52,760 --> 00:32:53,700 I mean, what was I thinking? 435 00:32:53,800 --> 00:32:56,360 I thought if I put this frickin' suit 436 00:32:56,360 --> 00:32:59,720 on, and looked pretty, and smiled at him 437 00:32:59,720 --> 00:33:01,340 when I walked in the door, that everything 438 00:33:01,340 --> 00:33:01,980 would be okay. 439 00:33:02,840 --> 00:33:04,200 You know, but then these questions he was 440 00:33:04,200 --> 00:33:05,740 asking were so personal. 441 00:33:06,000 --> 00:33:08,840 Like, you know, do you think you got 442 00:33:08,840 --> 00:33:09,880 married too young? 443 00:33:10,500 --> 00:33:11,360 Who asked that? 444 00:33:11,400 --> 00:33:13,420 You're not allowed to ask questions like that. 445 00:33:13,460 --> 00:33:15,000 I did not get married too young. 446 00:33:15,720 --> 00:33:16,720 I mean... 447 00:33:23,450 --> 00:33:24,870 You really want to be a newscaster? 448 00:33:30,200 --> 00:33:31,660 How many times did you wake up in 449 00:33:31,660 --> 00:33:32,980 the morning and you said, I want to 450 00:33:32,980 --> 00:33:33,780 be a newscaster? 451 00:33:34,260 --> 00:33:35,000 How many? 452 00:33:37,200 --> 00:33:38,260 I don't know. 453 00:33:38,880 --> 00:33:40,640 I thought about it this morning. 454 00:33:41,660 --> 00:33:42,440 I don't know. 455 00:33:43,660 --> 00:33:44,880 That doesn't count. 456 00:33:51,680 --> 00:33:53,220 I lied to my husband. 457 00:33:56,560 --> 00:33:57,200 What? 458 00:34:00,260 --> 00:34:02,240 I lied to my husband. 459 00:34:04,900 --> 00:34:06,880 I've never done that before. 460 00:34:09,339 --> 00:34:12,020 We are too messed up individuals to realize 461 00:34:12,020 --> 00:34:12,340 that. 462 00:34:12,520 --> 00:34:13,560 We sure are. 463 00:34:17,060 --> 00:34:18,680 But it's not as bad as that guy 464 00:34:18,680 --> 00:34:19,600 with the helium balloons. 465 00:34:21,360 --> 00:34:22,400 That was stupid. 466 00:34:27,460 --> 00:34:28,500 What's this stuff? 467 00:34:32,480 --> 00:34:35,380 Googled Mr. Dad, and, you know, this... 468 00:34:35,380 --> 00:34:37,820 I googled, like, how much cost of having 469 00:34:37,820 --> 00:34:38,300 a baby. 470 00:34:39,440 --> 00:34:41,420 I mean, it's just ridiculous. 471 00:34:41,560 --> 00:34:41,980 I know. 472 00:34:42,820 --> 00:34:43,700 It's right here. 473 00:34:44,880 --> 00:34:46,000 Crib mattresses. 474 00:34:46,600 --> 00:34:47,640 Everything I have left. 475 00:34:48,180 --> 00:34:48,640 What is it? 476 00:34:49,100 --> 00:34:49,340 Yeah. 477 00:34:50,260 --> 00:34:50,860 Diaper pail. 478 00:34:52,220 --> 00:34:52,780 $45. 479 00:34:53,280 --> 00:34:53,800 Breast pump. 480 00:34:54,160 --> 00:34:55,220 Extra nipples for bottles. 481 00:34:55,420 --> 00:34:57,420 Like, that's $25 right there for a nipple. 482 00:34:58,140 --> 00:34:59,260 I just can't deal. 483 00:35:00,100 --> 00:35:01,260 I just can't deal. 484 00:35:02,560 --> 00:35:04,320 It's a highchair diaper bag diaper pail. 485 00:35:04,420 --> 00:35:04,780 Thermometer. 486 00:35:04,940 --> 00:35:05,580 First aid supplies. 487 00:35:05,720 --> 00:35:06,040 Humidifier. 488 00:35:06,160 --> 00:35:06,560 Vaporizer. 489 00:35:06,660 --> 00:35:07,000 Bottles. 490 00:35:07,000 --> 00:35:07,720 Bottled warm water. 491 00:35:07,980 --> 00:35:08,340 Sterilizer. 492 00:35:08,460 --> 00:35:09,160 Breast pump accessories. 493 00:35:09,340 --> 00:35:09,900 Breastfeeding pillow. 494 00:35:10,040 --> 00:35:10,680 Bathtub and seat. 495 00:35:10,780 --> 00:35:11,200 Hooded towels. 496 00:35:11,340 --> 00:35:11,540 Wipes. 497 00:35:11,620 --> 00:35:12,440 Clothes for the first year. 498 00:35:12,680 --> 00:35:13,040 Washcloth. 499 00:35:13,180 --> 00:35:13,560 Diaper rash. 500 00:35:13,620 --> 00:35:13,900 Ointment. 501 00:35:14,020 --> 00:35:14,280 Powder. 502 00:35:14,440 --> 00:35:14,900 Nail clippers. 503 00:35:15,020 --> 00:35:15,740 Nail slash sprayer. 504 00:35:16,360 --> 00:35:17,700 I mean, this is crazy. 505 00:35:17,860 --> 00:35:19,320 This is, like, more than... 506 00:35:19,320 --> 00:35:21,020 I make $35,000 a year, okay? 507 00:35:21,360 --> 00:35:23,020 And this is, like, this adds up to... 508 00:35:23,020 --> 00:35:24,500 I think it said it was, like, $125 509 00:35:24,500 --> 00:35:26,860 ,000 or something for, like, a baby up 510 00:35:26,860 --> 00:35:27,460 for a few years. 511 00:35:27,560 --> 00:35:29,560 It's like, hey, I cannot do this. 512 00:35:30,280 --> 00:35:31,460 I cannot do this. 513 00:35:36,380 --> 00:35:37,040 I don't know. 514 00:35:37,860 --> 00:35:39,560 There's ways to do it. 515 00:35:39,820 --> 00:35:41,880 People have done it with a lot less 516 00:35:41,880 --> 00:35:43,620 than what you have. 517 00:35:43,660 --> 00:35:44,780 I just wanted to be asked. 518 00:35:49,320 --> 00:35:54,280 I mean, I just wanted to be asked. 519 00:35:59,500 --> 00:36:00,460 Anyway, so... 520 00:36:00,460 --> 00:36:02,500 I just wish I knew what a receiving 521 00:36:02,500 --> 00:36:03,160 blanket was. 522 00:36:03,940 --> 00:36:05,860 I wish I could tell you what a 523 00:36:05,860 --> 00:36:06,920 receiving blanket is. 524 00:36:09,920 --> 00:36:12,080 It's probably not that necessary. 525 00:36:12,080 --> 00:36:12,240 Okay. 526 00:36:14,910 --> 00:36:16,480 The kid's just gonna need you. 527 00:36:18,160 --> 00:36:18,900 And... 528 00:36:18,900 --> 00:36:20,280 Stop talking. 529 00:36:25,620 --> 00:36:28,480 I'm putting this underneath that. 530 00:36:46,980 --> 00:36:48,800 I'd kill for a cup of coffee. 531 00:36:49,820 --> 00:36:50,560 Black or white? 532 00:36:51,040 --> 00:36:51,480 Black. 533 00:36:52,060 --> 00:36:52,560 Me too. 534 00:36:53,020 --> 00:36:53,360 Sugar? 535 00:36:53,900 --> 00:36:54,300 No. 536 00:36:55,260 --> 00:36:55,620 How about me? 537 00:37:06,850 --> 00:37:07,910 That's how you eat here. 538 00:37:09,570 --> 00:37:09,930 Thanks. 539 00:37:10,170 --> 00:37:10,350 Bye. 540 00:37:10,630 --> 00:37:13,430 Anyway, you are driving me crazy with this 541 00:37:13,430 --> 00:37:13,970 shit, okay? 542 00:37:14,210 --> 00:37:15,570 I can't do it anymore. 543 00:37:16,790 --> 00:37:17,710 She's been having fun. 544 00:37:18,710 --> 00:37:20,210 I swear to God, before I got here, 545 00:37:20,390 --> 00:37:21,490 she was on the phone when I walked 546 00:37:21,490 --> 00:37:21,670 in. 547 00:37:26,000 --> 00:37:26,360 Surprise! 548 00:37:27,500 --> 00:37:28,240 Oh my God. 549 00:37:28,380 --> 00:37:28,660 Hey. 550 00:37:30,000 --> 00:37:30,360 Hi. 551 00:37:31,140 --> 00:37:31,500 Hi. 552 00:37:36,620 --> 00:37:36,980 Hi. 553 00:37:37,300 --> 00:37:38,880 Sorry, we were just on the plane together 554 00:37:38,880 --> 00:37:39,720 and she was... 555 00:37:39,720 --> 00:37:40,200 Oh, that's cool. 556 00:37:40,200 --> 00:37:41,540 She had an interview and... 557 00:37:41,580 --> 00:37:41,880 Hi. 558 00:37:42,480 --> 00:37:43,740 Sit down, sit down, sit down. 559 00:37:43,760 --> 00:37:44,580 Sorry, sorry, sorry. 560 00:37:44,640 --> 00:37:46,660 Oh man, I've had the most amazing experience. 561 00:37:47,380 --> 00:37:49,440 Oh, am I interrupting your conversation? 562 00:37:49,720 --> 00:37:50,660 Not at all. 563 00:37:50,820 --> 00:37:51,360 Are you kidding me? 564 00:37:51,440 --> 00:37:52,340 No, we just... 565 00:37:52,340 --> 00:37:53,180 We just met. 566 00:37:53,380 --> 00:37:53,780 We just... 567 00:37:53,780 --> 00:37:53,960 Cool. 568 00:37:54,300 --> 00:37:55,700 Well, I have to tell you this because 569 00:37:55,700 --> 00:37:55,800 my... 570 00:37:55,800 --> 00:37:56,400 What are you doing here? 571 00:37:56,860 --> 00:37:59,740 Well, I thought I'd help you out. 572 00:38:00,660 --> 00:38:01,840 I mean, I know we have dinner. 573 00:38:02,020 --> 00:38:04,220 You have dinner most Monday nights. 574 00:38:06,140 --> 00:38:07,080 How did you get here? 575 00:38:07,080 --> 00:38:09,320 Oh, I drove. 576 00:38:10,100 --> 00:38:10,480 Oh. 577 00:38:10,740 --> 00:38:11,500 I got a new car. 578 00:38:11,740 --> 00:38:12,640 You got a new car? 579 00:38:12,640 --> 00:38:12,860 Yeah. 580 00:38:13,240 --> 00:38:13,440 Nice. 581 00:38:14,020 --> 00:38:14,920 That's exciting. 582 00:38:15,600 --> 00:38:16,040 I'll be right back. 583 00:38:16,120 --> 00:38:16,640 One second, sorry. 584 00:38:19,660 --> 00:38:20,480 Can't hold it? 585 00:38:20,580 --> 00:38:21,120 Yeah, no. 586 00:38:22,720 --> 00:38:24,000 So what are you doing here? 587 00:38:25,140 --> 00:38:25,620 I... 588 00:38:25,620 --> 00:38:28,080 Well, I was here for... 589 00:38:29,620 --> 00:38:31,179 For a job, but... 590 00:38:31,679 --> 00:38:33,600 I don't think it's gonna work out. 591 00:38:34,280 --> 00:38:34,760 Why? 592 00:38:34,920 --> 00:38:35,760 Don't be so negative. 593 00:38:36,500 --> 00:38:40,000 Well, it was a negative experience, so... 594 00:38:40,000 --> 00:38:41,260 Yeah, it was not good. 595 00:38:41,880 --> 00:38:44,400 But there are great things happening for you. 596 00:38:44,640 --> 00:38:45,120 Congratulations. 597 00:38:45,420 --> 00:38:45,620 Thanks. 598 00:38:45,620 --> 00:38:47,400 I heard all about it. 599 00:38:47,640 --> 00:38:49,420 So that is so exciting. 600 00:38:49,620 --> 00:38:49,960 I know. 601 00:38:50,160 --> 00:38:50,840 So you... 602 00:38:50,840 --> 00:38:52,120 I mean, you told her? 603 00:38:52,360 --> 00:38:52,960 Sorry, what? 604 00:38:53,180 --> 00:38:53,540 I'm sorry? 605 00:38:53,620 --> 00:38:54,440 Yeah, did you really? 606 00:38:54,840 --> 00:38:55,620 Of course, yeah. 607 00:38:55,680 --> 00:38:56,380 You're already telling people? 608 00:38:58,700 --> 00:38:59,180 Yes. 609 00:39:00,120 --> 00:39:01,080 Well, great. 610 00:39:01,280 --> 00:39:01,580 Yeah. 611 00:39:01,740 --> 00:39:02,200 I'm sorry. 612 00:39:02,760 --> 00:39:03,340 What's happening? 613 00:39:03,340 --> 00:39:03,940 No, no, no. 614 00:39:05,140 --> 00:39:05,580 It's... 615 00:39:05,580 --> 00:39:06,320 It's awesome. 616 00:39:06,800 --> 00:39:07,240 Yes. 617 00:39:07,620 --> 00:39:08,520 How long are you here for? 618 00:39:08,960 --> 00:39:09,800 I mean, how long can you... 619 00:39:09,800 --> 00:39:10,680 Can you stay here for? 620 00:39:11,500 --> 00:39:13,520 I can stay as long as you like 621 00:39:13,520 --> 00:39:13,620 me to. 622 00:39:13,620 --> 00:39:13,880 Really? 623 00:39:14,200 --> 00:39:14,680 Oh, good. 624 00:39:17,080 --> 00:39:17,520 Well... 625 00:39:17,520 --> 00:39:18,100 No, it's good. 626 00:39:18,560 --> 00:39:20,500 Would you like some chicken biscuit? 627 00:39:20,720 --> 00:39:22,380 Or sugar icing? 628 00:39:22,940 --> 00:39:24,020 Thanks, you know, I don't even know... 629 00:39:24,020 --> 00:39:25,720 I have no idea if I can even... 630 00:39:25,720 --> 00:39:25,980 What? 631 00:39:26,380 --> 00:39:28,460 Eat that now, but... 632 00:39:28,460 --> 00:39:29,580 Look what I found. 633 00:39:29,660 --> 00:39:31,320 I found these preggie pops. 634 00:39:31,900 --> 00:39:32,600 Preggie pops? 635 00:39:32,600 --> 00:39:33,300 What are those? 636 00:39:33,540 --> 00:39:36,160 Well, just in case I get morning sickness, 637 00:39:36,360 --> 00:39:39,060 which is not really actually morning sickness, it 638 00:39:39,060 --> 00:39:40,600 can come any time of the day. 639 00:39:40,640 --> 00:39:42,820 I can't believe they actually sell those, that 640 00:39:42,820 --> 00:39:43,640 they have those. 641 00:39:43,860 --> 00:39:44,580 How much are those? 642 00:39:45,340 --> 00:39:46,220 They're not much. 643 00:39:47,160 --> 00:39:47,940 A few bucks. 644 00:39:51,860 --> 00:39:52,600 Oh, I'm sorry. 645 00:39:53,160 --> 00:39:54,300 I was just looking at them. 646 00:39:55,140 --> 00:39:55,820 It's a weird thing. 647 00:39:55,880 --> 00:39:56,560 Will you do the honors? 648 00:39:56,960 --> 00:39:57,860 Yeah, no, no, no. 649 00:39:58,740 --> 00:39:59,460 Should we go? 650 00:40:00,280 --> 00:40:00,680 You're... 651 00:40:00,680 --> 00:40:01,820 Are you staying here tonight? 652 00:40:02,440 --> 00:40:02,940 Uh, yeah. 653 00:40:03,140 --> 00:40:03,780 I'm going back in the morning. 654 00:40:03,780 --> 00:40:04,980 Why don't you just come on over? 655 00:40:05,080 --> 00:40:05,780 We're going to have dinner. 656 00:40:06,080 --> 00:40:08,160 We may as well just make a place 657 00:40:08,160 --> 00:40:08,640 for you. 658 00:40:09,200 --> 00:40:10,140 I don't know what to say, that's... 659 00:40:10,140 --> 00:40:12,160 No, that's very nice, but I should... 660 00:40:12,160 --> 00:40:12,700 Oh, come on. 661 00:40:12,720 --> 00:40:13,380 You know, I have a lot of work. 662 00:40:13,480 --> 00:40:14,200 I mean, it's just... 663 00:40:14,780 --> 00:40:16,220 Oh, that's very... 664 00:40:16,220 --> 00:40:16,980 You're not imposing. 665 00:40:17,180 --> 00:40:17,960 I'm inviting you. 666 00:40:20,920 --> 00:40:21,460 I'm coming. 667 00:40:22,240 --> 00:40:22,500 Yay. 668 00:40:22,660 --> 00:40:22,980 Thank you. 669 00:40:22,980 --> 00:40:23,200 Good. 670 00:40:23,300 --> 00:40:23,600 Thank you. 671 00:40:23,600 --> 00:40:23,900 No problem. 672 00:40:23,920 --> 00:40:26,200 That's so sweet of you to invite me. 673 00:40:28,160 --> 00:40:28,820 Great answer. 674 00:40:31,260 --> 00:40:39,310 Are you warm? 675 00:40:39,310 --> 00:40:40,450 Oh, no, I'm good. 676 00:40:43,620 --> 00:40:45,700 So his family is really nice. 677 00:40:46,100 --> 00:40:48,700 A little weird on the brother area. 678 00:40:49,240 --> 00:40:49,800 What do you mean? 679 00:40:53,560 --> 00:40:58,400 Well, he speaks in three-worded sentences. 680 00:40:59,240 --> 00:41:00,060 Three words? 681 00:41:01,140 --> 00:41:02,020 Trust me, you'll see. 682 00:41:02,180 --> 00:41:03,120 All the time? 683 00:41:03,240 --> 00:41:03,920 All the time. 684 00:41:20,070 --> 00:41:20,930 Hey, come in. 685 00:41:21,670 --> 00:41:21,950 Hi. 686 00:41:22,030 --> 00:41:22,530 Come here. 687 00:41:23,370 --> 00:41:24,370 Oh, hi. 688 00:41:24,830 --> 00:41:25,070 Hi. 689 00:41:25,070 --> 00:41:25,850 Hi. 690 00:41:26,430 --> 00:41:26,850 How are you? 691 00:41:27,250 --> 00:41:27,690 Yeah. 692 00:41:28,010 --> 00:41:28,670 Nice to meet you. 693 00:41:28,910 --> 00:41:30,210 Hey, you made it. 694 00:41:30,370 --> 00:41:30,630 Yes. 695 00:41:30,630 --> 00:41:31,610 I am so glad. 696 00:41:31,810 --> 00:41:32,510 Thank you so much. 697 00:41:32,510 --> 00:41:33,010 You're welcome. 698 00:41:33,170 --> 00:41:33,790 We brought an extra. 699 00:41:33,930 --> 00:41:34,110 I hope that's okay. 700 00:41:34,110 --> 00:41:34,950 A friend at the airport. 701 00:41:35,350 --> 00:41:35,950 She didn't have any space. 702 00:41:36,010 --> 00:41:36,450 Hi. 703 00:41:36,670 --> 00:41:37,110 Welcome. 704 00:41:37,830 --> 00:41:38,210 Thank you. 705 00:41:38,490 --> 00:41:40,010 She had nowhere to go, so... 706 00:41:40,010 --> 00:41:40,890 Well, sure. 707 00:41:41,050 --> 00:41:42,490 You can't be alone during the holidays. 708 00:41:42,630 --> 00:41:43,070 Welcome. 709 00:41:43,490 --> 00:41:44,190 Thank you. 710 00:41:44,830 --> 00:41:45,090 Okay. 711 00:41:47,690 --> 00:41:48,130 Thanks. 712 00:41:48,770 --> 00:41:49,110 Take care. 713 00:41:49,530 --> 00:41:49,970 Thanks. 714 00:41:50,330 --> 00:41:50,750 I did. 715 00:41:52,330 --> 00:41:53,610 Do you need me to take those? 716 00:41:53,650 --> 00:41:54,090 Well, no. 717 00:41:54,090 --> 00:41:55,150 Well, let's let him do it. 718 00:41:55,230 --> 00:41:55,670 There you go. 719 00:41:56,210 --> 00:41:57,190 He knows the drill. 720 00:41:57,610 --> 00:41:58,430 And, yes. 721 00:41:58,690 --> 00:41:59,490 And I'll be listening. 722 00:41:59,670 --> 00:42:00,270 Is there something I can do? 723 00:42:00,990 --> 00:42:01,310 Me too. 724 00:42:01,890 --> 00:42:02,950 You're just going to be here. 725 00:42:03,370 --> 00:42:03,730 Go ahead. 726 00:42:03,870 --> 00:42:04,330 Just chill. 727 00:42:05,810 --> 00:42:06,210 Hi. 728 00:42:07,250 --> 00:42:07,890 How are you? 729 00:42:08,010 --> 00:42:08,390 Hi. 730 00:42:08,550 --> 00:42:08,950 It's so nice to meet you guys. 731 00:42:08,950 --> 00:42:09,990 It's good to see you. 732 00:42:10,090 --> 00:42:10,330 Welcome. 733 00:42:10,670 --> 00:42:11,390 Thank you. 734 00:42:11,590 --> 00:42:12,570 It's so nice to be here. 735 00:42:12,630 --> 00:42:13,770 This house is beautiful. 736 00:42:13,850 --> 00:42:14,250 Yeah. 737 00:42:15,090 --> 00:42:15,510 It's gorgeous. 738 00:42:15,930 --> 00:42:16,030 Oh. 739 00:42:16,190 --> 00:42:17,030 It looks like it. 740 00:42:17,150 --> 00:42:18,050 This food looks great. 741 00:42:18,850 --> 00:42:19,250 Hi. 742 00:42:19,950 --> 00:42:20,610 Where are you from? 743 00:42:21,450 --> 00:42:21,890 Oh, me? 744 00:42:21,970 --> 00:42:22,750 I'm from New York. 745 00:42:22,750 --> 00:42:23,690 Why are you here? 746 00:42:24,710 --> 00:42:25,930 For a job interview. 747 00:42:26,130 --> 00:42:27,230 I was here for a job interview. 748 00:42:27,650 --> 00:42:27,990 How'd it go? 749 00:42:29,150 --> 00:42:30,350 It went okay. 750 00:42:31,450 --> 00:42:32,350 Not so good. 751 00:42:32,510 --> 00:42:32,990 I don't know. 752 00:42:33,790 --> 00:42:33,930 It was, yeah. 753 00:42:33,930 --> 00:42:34,370 That's too bad. 754 00:42:34,690 --> 00:42:35,110 Are you eating? 755 00:42:36,250 --> 00:42:36,650 Yeah. 756 00:42:36,830 --> 00:42:37,010 Yeah. 757 00:42:37,130 --> 00:42:38,610 I'm planning on having dinner. 758 00:42:38,790 --> 00:42:38,970 Yeah. 759 00:42:39,150 --> 00:42:39,570 It's a cube. 760 00:42:42,530 --> 00:42:42,930 Yes. 761 00:42:44,690 --> 00:42:45,270 It's okay. 762 00:42:45,630 --> 00:42:45,850 Yeah. 763 00:42:45,930 --> 00:42:46,890 It's totally fine. 764 00:42:47,190 --> 00:42:47,370 Yeah. 765 00:42:47,490 --> 00:42:47,870 You have to. 766 00:42:49,030 --> 00:42:50,070 It's always like that. 767 00:42:50,730 --> 00:42:52,130 I feel like I'm being so stupid. 768 00:42:52,610 --> 00:42:52,730 Well. 769 00:42:52,730 --> 00:42:52,950 No. 770 00:42:53,310 --> 00:42:53,710 No. 771 00:42:53,850 --> 00:42:54,190 You can't. 772 00:42:55,490 --> 00:42:56,230 Hey. 773 00:42:58,270 --> 00:42:58,750 What? 774 00:43:00,490 --> 00:43:01,130 What? 775 00:43:02,950 --> 00:43:03,690 Oh. 776 00:43:04,570 --> 00:43:06,210 You were really difficult to read. 777 00:43:08,090 --> 00:43:09,830 Your face is so still. 778 00:43:19,260 --> 00:43:26,460 I love that you don't know how to 779 00:43:26,460 --> 00:43:27,660 feel about all of this. 780 00:43:28,780 --> 00:43:29,520 Oh. 781 00:43:30,140 --> 00:43:35,560 Because you, you'll figure it out and I'll 782 00:43:35,560 --> 00:43:36,020 be here. 783 00:43:38,640 --> 00:43:48,420 I mean, just, just do what you 784 00:43:48,420 --> 00:43:49,100 have to do. 785 00:43:50,680 --> 00:43:57,220 And we'll just do this thing together, somehow. 786 00:43:58,860 --> 00:43:59,740 Okay? 787 00:44:06,410 --> 00:44:07,410 It's really pretty. 788 00:44:11,070 --> 00:44:11,550 Thanks. 789 00:44:13,910 --> 00:44:15,850 You should come check up in the kitchen. 790 00:44:31,430 --> 00:44:33,370 Dear Lord, we just thank you for bringing 791 00:44:33,370 --> 00:44:34,330 us all together. 792 00:44:34,730 --> 00:44:37,010 And thank you for this occasion. 793 00:44:38,170 --> 00:44:38,630 Thank you. 794 00:44:40,270 --> 00:44:40,970 All right. 795 00:44:42,310 --> 00:44:43,270 I'm going to have a glass of water. 796 00:44:43,790 --> 00:44:44,690 Hmm. 797 00:44:46,050 --> 00:44:48,990 Thank you, everyone, for coming. 798 00:44:49,110 --> 00:44:49,750 Oh, thank you. 799 00:44:50,150 --> 00:44:50,870 Thank you so much. 800 00:44:51,250 --> 00:44:51,610 All right. 801 00:44:51,670 --> 00:44:52,210 This is great. 802 00:44:52,590 --> 00:44:53,890 We're informal, so these are our napkins. 803 00:44:57,210 --> 00:44:58,070 Thank you for having me. 804 00:44:58,390 --> 00:44:59,070 How about this? 805 00:44:59,430 --> 00:45:00,430 What does your husband do? 806 00:45:01,370 --> 00:45:02,390 Oh, he's an architect. 807 00:45:02,630 --> 00:45:03,150 Prestigious. 808 00:45:03,790 --> 00:45:04,910 Um, you know. 809 00:45:05,650 --> 00:45:06,770 He loves it, so. 810 00:45:07,190 --> 00:45:07,430 I mean. 811 00:45:07,910 --> 00:45:09,570 They've been married how many years? 812 00:45:09,650 --> 00:45:10,210 Seven years. 813 00:45:10,210 --> 00:45:10,710 Seven years. 814 00:45:11,610 --> 00:45:11,850 Hmm. 815 00:45:12,510 --> 00:45:13,770 Can architects be bohemians? 816 00:45:13,770 --> 00:45:15,150 Or are they by nature? 817 00:45:15,950 --> 00:45:17,750 I don't think they are by nature. 818 00:45:18,130 --> 00:45:20,010 But my husband kind of is. 819 00:45:20,590 --> 00:45:21,770 And I have a classy man. 820 00:45:22,070 --> 00:45:23,390 He sounds like a perfect match. 821 00:45:23,530 --> 00:45:23,870 Very cool. 822 00:45:24,550 --> 00:45:24,750 Hmm. 823 00:45:25,210 --> 00:45:26,790 How long were you guys waiting at the 824 00:45:26,790 --> 00:45:27,430 airport for? 825 00:45:28,330 --> 00:45:29,410 Yeah, what happened? 826 00:45:29,710 --> 00:45:30,250 Did you guys get. 827 00:45:30,610 --> 00:45:31,770 There was just a delay in. 828 00:45:32,610 --> 00:45:33,130 In a. 829 00:45:34,290 --> 00:45:36,490 Uh, what's the name of that town that 830 00:45:36,490 --> 00:45:37,970 we went to before? 831 00:45:39,210 --> 00:45:39,610 Charlotte? 832 00:45:39,770 --> 00:45:40,010 Charlotte. 833 00:45:40,170 --> 00:45:40,490 That's right. 834 00:45:41,010 --> 00:45:42,510 Yeah, there was just a delay there. 835 00:45:43,170 --> 00:45:43,610 Charlotte. 836 00:45:43,930 --> 00:45:44,470 I hate Charlotte. 837 00:45:44,530 --> 00:45:45,210 I hate Charlotte. 838 00:45:45,550 --> 00:45:45,990 Yes. 839 00:45:46,690 --> 00:45:47,970 So I just dropped you off and you 840 00:45:47,970 --> 00:45:48,330 hung out. 841 00:45:49,150 --> 00:45:50,010 At the airport. 842 00:45:52,050 --> 00:45:52,930 When did you call? 843 00:45:53,110 --> 00:45:54,270 It was like two hours. 844 00:45:55,010 --> 00:45:55,190 Yeah. 845 00:45:55,370 --> 00:45:55,950 Two hours. 846 00:45:56,250 --> 00:45:57,970 They do for two hours in the Charlotte 847 00:45:57,970 --> 00:45:58,250 airport. 848 00:45:59,370 --> 00:45:59,810 Great. 849 00:46:00,090 --> 00:46:00,550 That's awesome. 850 00:46:01,790 --> 00:46:02,650 It's dinner time. 851 00:46:02,670 --> 00:46:03,070 Did you find them? 852 00:46:06,170 --> 00:46:07,110 Check the tree. 853 00:46:10,310 --> 00:46:11,150 Squirrels like trees. 854 00:46:11,270 --> 00:46:11,790 Is that your girlfriend? 855 00:46:11,790 --> 00:46:13,330 Yeah, that's her. 856 00:46:15,310 --> 00:46:16,250 Get his nuts. 857 00:46:16,310 --> 00:46:16,570 Visa. 858 00:46:18,150 --> 00:46:19,070 Yes, he will. 859 00:46:20,090 --> 00:46:20,870 Yes, he will. 860 00:46:21,410 --> 00:46:23,070 You can't even pretend. 861 00:46:23,470 --> 00:46:24,090 Yes, he will. 862 00:46:26,130 --> 00:46:27,270 Fine, fine, whatever, bye. 863 00:46:28,570 --> 00:46:31,470 So, unless anyone wants seconds, which we have 864 00:46:31,470 --> 00:46:33,370 provided, we can proceed to. 865 00:46:34,050 --> 00:46:37,150 Well, I was thinking symbolically before we. 866 00:46:39,310 --> 00:46:40,270 Dive in. 867 00:46:41,770 --> 00:46:42,570 Let's. 868 00:46:43,410 --> 00:46:44,210 What? 869 00:46:44,510 --> 00:46:44,810 Well. 870 00:46:46,350 --> 00:46:47,150 Yeah. 871 00:46:48,790 --> 00:46:50,030 We're having a baby. 872 00:46:52,390 --> 00:46:54,829 And getting married, too. 873 00:46:55,089 --> 00:46:56,150 We'll be right back. 874 00:46:58,310 --> 00:46:59,569 Well, that's. 875 00:47:01,329 --> 00:47:02,550 That's great. 876 00:47:02,849 --> 00:47:04,530 It's more than great. 877 00:47:05,390 --> 00:47:06,690 How did it happen? 878 00:47:07,290 --> 00:47:08,270 Oh, haha. 879 00:47:08,270 --> 00:47:08,430 Aww. 880 00:47:09,170 --> 00:47:10,589 What a Christmas present. 881 00:47:11,390 --> 00:47:12,890 Give me a hug. 882 00:47:15,550 --> 00:47:16,329 That's awesome. 883 00:47:16,490 --> 00:47:17,089 Congratulations. 884 00:47:18,430 --> 00:47:18,930 When? 885 00:47:19,850 --> 00:47:22,590 Maybe six or seven weeks right now. 886 00:47:23,230 --> 00:47:23,810 I mean, it's just. 887 00:47:24,250 --> 00:47:24,570 Oh. 888 00:47:28,150 --> 00:47:30,470 Well, can a pregnant woman eat chocolate? 889 00:47:30,510 --> 00:47:30,990 Absolutely. 890 00:47:32,770 --> 00:47:34,450 It's a requirement. 891 00:47:34,450 --> 00:47:36,270 I mean, the first thing he's going to 892 00:47:36,270 --> 00:47:37,650 ask you when you go into the office 893 00:47:37,650 --> 00:47:39,210 is, have you been eating your chocolate? 894 00:47:42,630 --> 00:47:43,850 Excuse me for a second. 895 00:47:44,790 --> 00:47:45,590 It's upstairs. 896 00:48:22,910 --> 00:48:23,950 Are you okay? 897 00:48:26,290 --> 00:48:26,690 Yeah. 898 00:48:47,270 --> 00:48:48,850 Thank you for a lovely evening. 899 00:48:49,230 --> 00:48:49,630 You're welcome. 900 00:48:50,370 --> 00:48:51,790 Is there a number I can call for 901 00:48:51,790 --> 00:48:52,170 a cab? 902 00:48:52,530 --> 00:48:53,370 No, no, I'll give you a ride to 903 00:48:53,370 --> 00:48:53,950 the motel. 904 00:48:54,690 --> 00:48:56,710 Hey, you've had too much to drink. 905 00:48:56,950 --> 00:48:57,790 I'll call you a cab. 906 00:48:58,590 --> 00:48:59,330 Here, I'll get your coat. 907 00:48:59,770 --> 00:49:00,410 Oh, thank you. 908 00:49:04,930 --> 00:49:05,710 It's been lovely. 909 00:49:08,890 --> 00:49:09,730 You know where you're going? 910 00:49:14,830 --> 00:49:15,830 I'm glad we met. 911 00:50:16,750 --> 00:50:17,670 Say something for me. 912 00:50:17,990 --> 00:50:18,590 I'll be there. 913 00:51:29,270 --> 00:51:30,390 Yeah, I've been these days. 914 00:51:39,470 --> 00:51:40,590 You can put it right over. 915 00:51:43,100 --> 00:51:44,120 What do you think about right here? 916 00:51:51,880 --> 00:51:52,120 What do you think? 917 00:52:17,500 --> 00:52:18,520 Allow me. 918 00:52:46,540 --> 00:53:42,620 My stomach 919 00:53:42,620 --> 00:53:43,080 hurts. 920 00:53:46,610 --> 00:53:47,590 My boobs hurt. 921 00:53:49,930 --> 00:53:51,610 Take some pep pills. 922 00:53:55,880 --> 00:53:56,720 I don't have any. 923 00:54:00,440 --> 00:54:02,980 I think there's some in my makeup bag 924 00:54:02,980 --> 00:54:03,300 in the bathroom. 925 00:54:03,300 --> 00:54:03,820 I don't like them. 926 00:54:04,840 --> 00:54:05,820 Yes, you do. 927 00:54:06,600 --> 00:54:07,180 No, I don't. 928 00:54:10,610 --> 00:54:12,490 All right, fine, you don't like them. 929 00:54:12,670 --> 00:54:13,430 That's all I have. 930 00:54:18,500 --> 00:54:19,580 I think I'm going to go to the 931 00:54:19,580 --> 00:54:19,820 store. 932 00:54:20,380 --> 00:54:20,640 What? 933 00:54:21,580 --> 00:54:22,020 Now? 934 00:54:22,700 --> 00:54:23,140 Yes. 935 00:54:23,520 --> 00:54:24,340 My stomach hurts. 936 00:55:13,230 --> 00:55:13,890 I'm sorry. 937 00:55:14,030 --> 00:55:15,690 You had a bad day. 938 00:55:17,170 --> 00:55:18,250 You've had a bad day. 939 00:55:19,170 --> 00:55:20,050 So have you. 940 00:55:21,310 --> 00:55:22,010 I'm sorry. 941 00:55:22,090 --> 00:55:22,730 I'm glad you're here. 942 00:55:24,230 --> 00:55:25,350 I'm glad to see you. 943 00:56:56,820 --> 00:56:57,940 I'm looking for someone. 944 00:56:59,000 --> 00:57:01,500 A beautiful girl wearing a purple shirt and 945 00:57:01,500 --> 00:57:02,100 black suit. 946 00:57:03,180 --> 00:57:04,020 Nothing like that. 947 00:57:04,880 --> 00:57:05,820 She had a really nice smile. 948 00:57:06,260 --> 00:57:06,600 Oh, really? 949 00:57:06,980 --> 00:57:10,480 Yeah, hazel eyes, purple shirt, black suit. 950 00:57:11,840 --> 00:57:12,340 No. 951 00:57:12,460 --> 00:57:15,940 No, she's not here. 952 00:57:34,030 --> 00:57:37,030 Hey, you guys see a girl with a 953 00:57:37,030 --> 00:57:38,950 purple shirt and black suit on? 954 00:57:39,430 --> 00:57:40,050 Sorry, bud. 955 00:57:40,870 --> 00:57:42,110 She's really gorgeous. 956 00:57:42,750 --> 00:57:53,320 What would 957 00:57:53,320 --> 00:57:54,180 you do if you were me? 958 00:57:55,720 --> 00:58:20,820 Can I get 959 00:58:20,820 --> 00:58:21,640 a coffee over there? 960 00:58:52,480 --> 00:58:53,040 Do you smoke? 961 00:58:54,020 --> 00:58:54,600 No, you? 962 00:58:54,760 --> 00:58:55,840 No, I don't. 963 00:58:56,240 --> 00:58:57,240 I don't often have it. 964 00:58:57,920 --> 00:58:58,660 Do you have a smoke? 965 00:58:59,040 --> 00:58:59,320 Yeah. 966 00:59:58,260 --> 00:59:59,380 I'm going to play a song that I've 967 00:59:59,380 --> 01:00:01,500 been listening to a lot lately. 968 01:01:23,310 --> 01:02:29,650 What do 969 01:02:29,650 --> 01:02:30,130 you want to do? 970 01:03:25,350 --> 01:03:38,120 Why do 971 01:03:38,120 --> 01:03:38,640 you love me? 972 01:03:46,400 --> 01:03:47,480 What would it be like? 973 01:04:58,270 --> 01:05:24,320 A flight to catch What are you going 974 01:05:24,320 --> 01:05:24,780 to tell her? 975 01:05:31,010 --> 01:05:32,030 Are you going to tell her? 976 01:06:28,370 --> 01:06:29,090 I don't know yours. 977 01:06:31,150 --> 01:06:32,750 Do you think we should keep it that 978 01:06:32,750 --> 01:06:32,970 way? 979 01:06:45,900 --> 01:06:46,660 I do too. 980 01:07:37,350 --> 01:08:15,200 When you 981 01:08:15,200 --> 01:08:20,750 love someone, and you feel it in your 982 01:08:20,750 --> 01:08:25,270 heart, you have to be nice. 983 01:08:28,630 --> 01:08:32,390 Love is a courageous thing. 984 01:08:36,570 --> 01:08:39,450 Love is for everybody else. 985 01:08:41,550 --> 01:08:43,110 Long time to live. 986 01:08:44,250 --> 01:08:45,130 One woman. 987 01:08:45,710 --> 01:08:46,430 Thirty years. 988 01:08:47,890 --> 01:08:50,230 My grandmother once told me it's the ability 989 01:08:50,230 --> 01:08:54,290 to forget the bad stuff and to laugh 990 01:08:54,290 --> 01:08:55,130 and love every day. 991 01:08:55,950 --> 01:08:59,570 Would you believe it, I'm still in touch 992 01:08:59,570 --> 01:09:05,030 with the fella that I knew in New 993 01:09:05,030 --> 01:09:08,790 York City 70 years ago. 994 01:09:09,210 --> 01:09:13,330 Love is the moment when he buys you 995 01:09:13,330 --> 01:09:16,230 a really nice motorcycle or something to show 996 01:09:16,230 --> 01:09:16,730 he cares. 997 01:09:20,240 --> 01:09:27,580 Love is accepting some things that we don't 998 01:09:27,580 --> 01:09:28,860 really like. 999 01:09:32,730 --> 01:09:36,870 Love can change easily with a few words. 1000 01:09:38,750 --> 01:09:40,990 Love is a whole hell of a lot 1001 01:09:40,990 --> 01:09:43,810 like a can of potted meat. 1002 01:09:44,750 --> 01:09:47,910 If you don't ever crack it open, you 1003 01:09:47,910 --> 01:09:48,810 ain't gonna eat nothing. 1004 01:09:48,810 --> 01:09:52,410 But if you do crack it open and 1005 01:09:52,410 --> 01:09:57,230 it sits too long, then it's all dried 1006 01:09:57,230 --> 01:09:58,170 up and sad. 1007 01:10:00,110 --> 01:10:02,810 Love is my husband. 1008 01:10:03,710 --> 01:10:08,710 Love is my wife and patience. 1009 01:10:11,050 --> 01:10:13,990 Love is saying it like it is. 1010 01:10:16,770 --> 01:10:18,430 Love is sticky. 1011 01:10:22,030 --> 01:10:24,150 Love is beyond motion. 59831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.