All language subtitles for That Dirty Black Bag S01E03 - Alliances (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,986 --> 00:00:05,986 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:05,986 --> 00:00:08,155 [gentle music] 3 00:00:14,161 --> 00:00:15,370 [man yelling] 4 00:00:15,412 --> 00:00:17,581 [horse neighing] 5 00:00:19,666 --> 00:00:21,501 - [man screaming] - [horse neighing] 6 00:00:21,543 --> 00:00:23,754 [horse hooves clopping] 7 00:00:27,007 --> 00:00:28,258 [man yelling] 8 00:00:28,300 --> 00:00:29,384 [horse hooves clopping] 9 00:00:29,426 --> 00:00:32,512 [horse neighing] 10 00:00:39,936 --> 00:00:42,606 Please. You can't do this. 11 00:00:42,647 --> 00:00:44,691 Please, come on man. 12 00:00:45,817 --> 00:00:47,444 Fuck! 13 00:00:48,487 --> 00:00:49,946 Fuck. 14 00:00:49,988 --> 00:00:52,866 Please, just let us outta here, please. 15 00:00:52,908 --> 00:00:54,409 I'm begging you. 16 00:00:54,451 --> 00:00:56,036 Is it burning already? 17 00:00:58,121 --> 00:00:59,414 Yes. 18 00:00:59,456 --> 00:01:01,416 [groans] 19 00:01:01,458 --> 00:01:03,919 [laughing] No. 20 00:01:03,960 --> 00:01:06,171 Salt takes its time. 21 00:01:06,213 --> 00:01:07,130 [Prisoner] Come on man. 22 00:01:07,172 --> 00:01:08,840 [man laughing] 23 00:01:08,882 --> 00:01:12,427 What you're feeling now is only a mild discomfort. 24 00:01:12,469 --> 00:01:14,179 But later on, it will. 25 00:01:14,221 --> 00:01:16,848 Later on it'll feel like, 26 00:01:16,890 --> 00:01:18,475 now how can I put it? 27 00:01:19,935 --> 00:01:22,604 A terrible, unending fire. 28 00:01:22,646 --> 00:01:23,730 [man laughing] 29 00:01:23,772 --> 00:01:26,191 A terrible, unending fire. 30 00:01:26,233 --> 00:01:28,235 [Prisoner] Oh shit, 31 00:01:28,276 --> 00:01:30,278 come on, please don't do this. 32 00:01:30,320 --> 00:01:32,697 We'll burn alive. 33 00:01:32,739 --> 00:01:34,741 That's right. 34 00:01:36,868 --> 00:01:39,663 Now get up and get in. 35 00:01:40,705 --> 00:01:44,167 [suspenseful music] 36 00:01:47,337 --> 00:01:48,505 Move, I said. 37 00:01:49,756 --> 00:01:53,135 [suspenseful music] 38 00:01:55,971 --> 00:01:59,724 [Prisoner] Hey, what happened? 39 00:01:59,766 --> 00:02:02,435 [suspenseful music] 40 00:02:16,116 --> 00:02:18,326 Ah, you mother fucker. 41 00:02:18,368 --> 00:02:21,872 [suspenseful music] 42 00:02:21,913 --> 00:02:23,081 You mother fucker! 43 00:02:23,123 --> 00:02:25,208 [gun firing] 44 00:02:25,250 --> 00:02:26,877 Hello. 45 00:02:28,628 --> 00:02:30,130 Hey, where are you going? 46 00:02:31,923 --> 00:02:33,550 Get us out of here. 47 00:02:34,509 --> 00:02:36,386 [screams] Come on man. 48 00:02:36,428 --> 00:02:39,055 You can't just leave us here. 49 00:02:39,097 --> 00:02:41,391 Don't go. 50 00:02:41,433 --> 00:02:44,394 [upbeat music] 51 00:02:44,436 --> 00:02:47,480 [horse hooves clopping] 52 00:03:00,076 --> 00:03:02,495 [theme music] 53 00:04:13,650 --> 00:04:15,402 - [McCoy] Wakie, wakie. - [spins gun barrel] 54 00:04:15,443 --> 00:04:17,612 Rise and shine. 55 00:04:19,572 --> 00:04:21,283 Are you feeling any better? 56 00:04:22,242 --> 00:04:23,827 Oh, I'm sorry. 57 00:04:23,868 --> 00:04:25,620 That was for stealing my horse, 58 00:04:25,662 --> 00:04:29,040 and for thinking I was dumb enough not to catch you. 59 00:04:29,082 --> 00:04:30,625 I'll buy you a new fucking horse. 60 00:04:30,667 --> 00:04:33,378 Do I looks like I need money? 61 00:04:33,420 --> 00:04:34,838 Do you need money? 62 00:04:34,879 --> 00:04:35,880 [Kurt] Nope, can't say I do, Mac. 63 00:04:35,922 --> 00:04:37,632 No. 64 00:04:37,674 --> 00:04:39,551 The only payment I'll accept is to watch you hang, 65 00:04:39,592 --> 00:04:41,761 in front of a crowd, and the right way up this time. 66 00:04:41,803 --> 00:04:44,764 Jesus Christ. 67 00:04:44,806 --> 00:04:48,268 Is that the first thing you think about when you wake up? 68 00:04:48,310 --> 00:04:50,603 You are so fucked up, my friend. 69 00:04:50,645 --> 00:04:52,314 [Kurt] Let's go, Mac. 70 00:04:52,355 --> 00:04:54,399 [McCoy] No, hold on, he's missing his buddies. 71 00:04:54,441 --> 00:04:56,526 Are you missing your buddies, is that what it is? 72 00:04:56,568 --> 00:04:58,987 All right, here you go. 73 00:05:00,530 --> 00:05:02,115 Reunited at last. 74 00:05:02,157 --> 00:05:03,116 Let's go. 75 00:05:03,158 --> 00:05:05,201 [horse neighing] 76 00:05:07,329 --> 00:05:08,621 You owe me a trial. 77 00:05:08,663 --> 00:05:09,706 [McCoy] A trial? 78 00:05:09,748 --> 00:05:11,249 [laughing] 79 00:05:11,291 --> 00:05:12,667 We owe him a trial. 80 00:05:12,709 --> 00:05:15,420 All right. 81 00:05:15,462 --> 00:05:17,422 You stand accused of horse theft from a county official, 82 00:05:17,464 --> 00:05:20,925 I pronounce you guilty and sentence you to death. 83 00:05:23,386 --> 00:05:27,265 Given how pathetic you are, I'd say I'm doing you a favour. 84 00:05:28,350 --> 00:05:29,851 Now let's go. 85 00:05:36,900 --> 00:05:39,235 [Oscar] Are you still unconvinced? 86 00:05:40,653 --> 00:05:42,072 Eve. 87 00:05:44,324 --> 00:05:46,284 Business here is already going pretty well. 88 00:05:47,369 --> 00:05:49,371 I can see that. 89 00:05:49,412 --> 00:05:51,748 As soon as you set foot in town it's clear 90 00:05:51,790 --> 00:05:53,958 it all revolves around you. 91 00:05:54,000 --> 00:05:58,129 Your girls are the most beautiful I've ever seen, 92 00:05:58,171 --> 00:06:01,633 not to mention the erotic experience that they offer. 93 00:06:02,842 --> 00:06:04,427 But, 94 00:06:04,469 --> 00:06:07,889 the Lady of the Water deserves better. 95 00:06:07,931 --> 00:06:09,808 Do you know that's what they call you? 96 00:06:09,849 --> 00:06:11,393 Of course I do. 97 00:06:11,434 --> 00:06:13,937 Buy an advertising space in my guide, then. 98 00:06:13,978 --> 00:06:17,565 Make sure all of America knows who you are. 99 00:06:19,526 --> 00:06:20,652 Let me think about it. 100 00:06:20,693 --> 00:06:22,570 What's there to think about? 101 00:06:22,612 --> 00:06:25,490 We take a couple of pictures of you to start, 102 00:06:25,532 --> 00:06:29,994 posed in all your elegant fineries. 103 00:06:30,036 --> 00:06:31,788 - And then-- - [gun firing] 104 00:06:31,830 --> 00:06:33,706 [Woman] The water's just arrives. 105 00:06:33,748 --> 00:06:35,333 They're gonna kill each other today. 106 00:06:35,375 --> 00:06:37,961 I need to deal with this. Would you mind waiting? 107 00:06:38,002 --> 00:06:39,295 Sure. 108 00:06:39,337 --> 00:06:41,131 Get Symone ready, I want her to come with me. 109 00:06:41,172 --> 00:06:42,590 And then, could you please come back 110 00:06:42,632 --> 00:06:43,883 and take care of our guest? 111 00:06:57,105 --> 00:07:00,150 [Michelle] You have to tell them, Steve. 112 00:07:00,191 --> 00:07:01,734 [Steve] About what? 113 00:07:01,776 --> 00:07:02,944 About Thompson. 114 00:07:02,986 --> 00:07:04,487 About the threats. 115 00:07:06,322 --> 00:07:07,740 Yeah, I will. 116 00:07:07,782 --> 00:07:11,327 I just need to find the right moment. 117 00:07:11,369 --> 00:07:13,121 We wouldn't wanna scare them away now 118 00:07:13,163 --> 00:07:15,748 that Dorian's finally made a special friend. 119 00:07:17,792 --> 00:07:19,377 Where are they anyway? 120 00:07:34,225 --> 00:07:36,311 How many times have we told you not to go over there? 121 00:07:36,352 --> 00:07:38,730 It's dangerous. 122 00:07:38,771 --> 00:07:41,524 That's the boundary, do you understand? 123 00:07:41,566 --> 00:07:42,859 Sign that you understand. 124 00:07:42,901 --> 00:07:45,028 Steve, you're overreacting. 125 00:07:46,779 --> 00:07:48,448 Dorian. 126 00:07:53,161 --> 00:07:55,205 I haven't reclaimed that field. 127 00:07:55,246 --> 00:07:57,957 Last year one of the horses was killed by a viper. 128 00:08:00,668 --> 00:08:02,337 I'll see you back there. 129 00:08:13,890 --> 00:08:17,268 [suspenseful music] 130 00:08:25,568 --> 00:08:27,403 Where'd all your paintings go? 131 00:08:32,659 --> 00:08:34,077 Are you broke, Thompson? 132 00:08:35,870 --> 00:08:38,373 Don't worry about that. 133 00:08:38,414 --> 00:08:40,917 I want you two to go to Steve's place and remind him 134 00:08:40,959 --> 00:08:44,379 that his land will soon be my land. 135 00:08:45,880 --> 00:08:49,592 [suspenseful music] 136 00:08:49,634 --> 00:08:52,053 [people shouting] 137 00:08:55,765 --> 00:08:57,475 [Man] Calm down, move back. 138 00:08:57,517 --> 00:09:00,520 [people shouting] 139 00:09:00,562 --> 00:09:02,397 [Man] You want some more? 140 00:09:02,438 --> 00:09:05,650 [people shouting] 141 00:09:10,280 --> 00:09:13,199 [gentle music] 142 00:09:16,911 --> 00:09:18,621 Where is McCoy? 143 00:09:18,663 --> 00:09:20,873 [Henry] He ain't back yet. 144 00:09:20,915 --> 00:09:22,875 It's all under control, Eve. 145 00:09:22,917 --> 00:09:24,377 Your water's already been loaded. 146 00:09:24,419 --> 00:09:25,962 It'll be there by evening. 147 00:09:27,297 --> 00:09:28,881 Hey. 148 00:09:28,923 --> 00:09:31,301 I want the people's rations increased. 149 00:09:34,178 --> 00:09:35,555 And it'll have to come out of yours 150 00:09:35,597 --> 00:09:37,390 'cause I can't do without mine. 151 00:09:37,432 --> 00:09:40,643 I'm sure you have more than enough. 152 00:09:40,685 --> 00:09:43,563 - You can't do that, Eve. - Of course I can. 153 00:09:43,605 --> 00:09:45,732 When McCoy's not here, I'm McCoy. 154 00:09:45,773 --> 00:09:47,150 And you know it. 155 00:09:49,444 --> 00:09:50,820 You like being in charge, don't you? 156 00:09:52,447 --> 00:09:54,866 Give them the water they want. 157 00:09:54,907 --> 00:09:57,201 I don't want riots in town. 158 00:09:59,245 --> 00:10:01,539 [gentle music] 159 00:10:05,126 --> 00:10:09,505 You know, McCoy ordered us not to ask for her anymore, 160 00:10:09,547 --> 00:10:11,883 on account of her and my cousin being in love 161 00:10:11,924 --> 00:10:13,801 and wanting to tie the knot. 162 00:10:16,888 --> 00:10:18,389 They're not in love. 163 00:10:20,183 --> 00:10:22,852 [gentle music] 164 00:10:28,358 --> 00:10:30,777 Ain't you in love with my cousin, sweetheart? 165 00:10:34,989 --> 00:10:38,117 Well, Nathan's sweet 166 00:10:38,159 --> 00:10:41,037 and I'm fond of him, 167 00:10:41,079 --> 00:10:44,624 but no, I'm not. 168 00:10:44,666 --> 00:10:47,210 My loyalties will always be to Eve, in any case. 169 00:10:54,300 --> 00:10:55,593 Good day, Henry. 170 00:11:02,642 --> 00:11:04,977 [gentle upbeat music] 171 00:11:06,896 --> 00:11:10,566 [horse hooves clopping] 172 00:11:10,608 --> 00:11:13,653 [gentle upbeat music] 173 00:11:27,542 --> 00:11:29,001 I need to piss. 174 00:11:30,962 --> 00:11:32,422 Go ahead. 175 00:11:39,220 --> 00:11:41,514 You see those bushes up there, 176 00:11:41,556 --> 00:11:43,099 with the thicker branches? 177 00:11:44,851 --> 00:11:47,103 [Kurt] Yeah, what about 'em? 178 00:11:47,145 --> 00:11:48,771 I need their roots. 179 00:11:48,813 --> 00:11:52,191 - Why? - For the medicine. 180 00:11:53,359 --> 00:11:54,652 Medicine. 181 00:11:56,571 --> 00:11:57,864 Boy's sick, Kurt. 182 00:11:59,824 --> 00:12:01,784 You ever heard of White Tongue? 183 00:12:01,826 --> 00:12:04,537 It's a native practice, 184 00:12:04,579 --> 00:12:06,998 they use it to get fucked up. 185 00:12:07,039 --> 00:12:08,708 What do you know about native practice? 186 00:12:08,750 --> 00:12:10,877 Ha! Are you a native, 187 00:12:10,918 --> 00:12:12,628 is that what it is? 188 00:12:12,670 --> 00:12:14,172 'Cause if you are, you should know 189 00:12:14,213 --> 00:12:17,091 that it's here they chop, not here. 190 00:12:17,133 --> 00:12:18,342 I need those roots. 191 00:12:18,384 --> 00:12:19,927 Forget it. 192 00:12:19,969 --> 00:12:21,429 So you can build up your strength to kill us, 193 00:12:21,471 --> 00:12:23,014 the first damn chance you get? 194 00:12:25,516 --> 00:12:27,310 No chance. 195 00:12:27,351 --> 00:12:30,104 Now there's anything else that Sir wants, 196 00:12:30,146 --> 00:12:31,939 or can we get going? 197 00:12:32,732 --> 00:12:34,275 Water. 198 00:12:34,317 --> 00:12:37,236 Oh water, yes of course, how could I forget? 199 00:12:37,278 --> 00:12:40,281 Now do you remember the rule I made up back in town? 200 00:12:44,118 --> 00:12:45,661 It still stands. 201 00:12:47,288 --> 00:12:48,289 Now let's go. 202 00:12:50,041 --> 00:12:52,210 I ain't the only one who's fucked up, Sheriff. 203 00:12:52,251 --> 00:12:55,713 It starts in the centre and it's gonna go 204 00:12:55,755 --> 00:12:57,882 all the way around the perimeter 205 00:12:57,924 --> 00:13:00,218 and connect to the barn and house. 206 00:13:00,259 --> 00:13:01,594 So when it rains-- 207 00:13:01,636 --> 00:13:02,970 You'll get water. 208 00:13:04,347 --> 00:13:05,515 If it works. 209 00:13:05,556 --> 00:13:07,433 It'll work. 210 00:13:07,475 --> 00:13:08,893 Cover that back up. 211 00:13:15,358 --> 00:13:17,485 You haven't asked me nothing. 212 00:13:17,527 --> 00:13:18,945 About what? 213 00:13:20,863 --> 00:13:22,990 My past. 214 00:13:23,032 --> 00:13:24,492 Where we've come from. 215 00:13:25,993 --> 00:13:27,912 I figure it wasn't my business. 216 00:13:29,997 --> 00:13:33,334 What kind of man follows another on nothing but a promise? 217 00:13:35,670 --> 00:13:37,004 One with faith? 218 00:13:39,841 --> 00:13:42,426 We've been on that damn cart 219 00:13:42,468 --> 00:13:44,595 three years, give or take. 220 00:13:47,056 --> 00:13:49,684 About a year ago we, uh... 221 00:13:49,725 --> 00:13:51,769 we ran out of food. 222 00:13:53,145 --> 00:13:54,730 We all got pretty sick, 223 00:13:58,734 --> 00:14:00,319 and my son... 224 00:14:06,576 --> 00:14:08,494 I'm sorry, Jack. 225 00:14:10,121 --> 00:14:11,956 But I'll tell you something, 226 00:14:13,666 --> 00:14:16,836 God was not there when he died. 227 00:14:18,671 --> 00:14:22,008 Not then, nor any other time. 228 00:14:22,049 --> 00:14:23,467 Not even once. 229 00:14:23,509 --> 00:14:27,388 He wasn't here either, for a long time. 230 00:14:30,433 --> 00:14:31,934 Do you really hear him? 231 00:14:31,976 --> 00:14:33,561 Yes, I do. 232 00:14:35,062 --> 00:14:37,523 And one day you will too. 233 00:14:37,565 --> 00:14:39,025 I'm sure of that. 234 00:14:40,860 --> 00:14:42,320 Now pass me that spade. 235 00:14:56,208 --> 00:14:58,961 [Eve] Everything okay, Tony? 236 00:14:59,003 --> 00:15:01,797 [Tony] As long as I can see your smile now and then, 237 00:15:01,839 --> 00:15:03,841 everything is perfect. 238 00:15:10,306 --> 00:15:12,391 [clears throat] 239 00:15:16,312 --> 00:15:18,105 Are you in love? 240 00:15:18,147 --> 00:15:19,649 I already answered that. 241 00:15:19,690 --> 00:15:22,276 Doesn't mean you weren't lying. 242 00:15:22,318 --> 00:15:24,779 Why would I lie? 243 00:15:24,820 --> 00:15:26,572 I think, if I was, 244 00:15:26,614 --> 00:15:28,532 I'd have found a way to keep Nathan close 245 00:15:28,574 --> 00:15:31,619 and continue to do what I do. 246 00:15:31,661 --> 00:15:34,163 Something you should have done with Steve. 247 00:15:35,414 --> 00:15:38,668 Excuse me? 248 00:15:38,709 --> 00:15:42,630 Well, how you feel for him is so goddamn undeniable. 249 00:15:42,672 --> 00:15:45,132 My feelings for Nathan don't even come close. 250 00:15:52,139 --> 00:15:53,933 He chose someone else. 251 00:15:53,975 --> 00:15:56,560 And you still think you can't make him change his mind. 252 00:15:58,104 --> 00:16:01,899 If it were me, I would at least try. 253 00:16:03,567 --> 00:16:07,655 And if I got bored, I'd just send him home. 254 00:16:13,411 --> 00:16:15,705 [Eve] You're such a child. 255 00:16:15,746 --> 00:16:17,164 Maybe. 256 00:16:18,416 --> 00:16:21,252 Or maybe I'm just bored. 257 00:16:25,589 --> 00:16:27,925 [blows] 258 00:16:31,929 --> 00:16:34,974 [upbeat music] 259 00:16:35,933 --> 00:16:38,894 [birds chirping] 260 00:16:40,938 --> 00:16:42,815 [horse hooves clopping] 261 00:16:42,857 --> 00:16:46,277 [horse neighing] 262 00:16:46,318 --> 00:16:49,238 [upbeat music] 263 00:17:27,568 --> 00:17:30,321 Finally, here you are. 264 00:17:35,367 --> 00:17:37,495 Where the hell have you been? 265 00:17:37,536 --> 00:17:40,998 I thought the Petersons caught up to you in the end. 266 00:17:41,040 --> 00:17:44,210 They did, in the end. 267 00:17:45,044 --> 00:17:46,587 Ah. 268 00:17:46,629 --> 00:17:50,174 Boys, this is the man we are looking for. 269 00:17:50,216 --> 00:17:52,009 Never left a job undone. 270 00:17:54,178 --> 00:17:56,847 So, Trainor here has just finished telling us 271 00:17:56,889 --> 00:17:58,808 an amazing story. 272 00:17:58,849 --> 00:18:00,684 Mind if I get him up to speed? 273 00:18:00,726 --> 00:18:02,895 Not at all. 274 00:18:02,937 --> 00:18:07,608 He and his buddies ambushed this federal bank coach 275 00:18:07,650 --> 00:18:09,110 out in the desert, 276 00:18:09,151 --> 00:18:11,362 killed every one aboard and ended up 277 00:18:11,403 --> 00:18:14,657 with a pretty impressive booty. 278 00:18:14,698 --> 00:18:18,452 Before they themselves 279 00:18:18,494 --> 00:18:20,913 get ambushed by a couple of lawmen of all people, 280 00:18:20,955 --> 00:18:23,707 and a... a kid? 281 00:18:24,834 --> 00:18:26,377 Uh-huh. 282 00:18:26,418 --> 00:18:28,045 And lost the booty they just managed 283 00:18:28,087 --> 00:18:29,463 to get their hands on. 284 00:18:29,505 --> 00:18:31,257 Now Trainor here was the only one who survived. 285 00:18:31,298 --> 00:18:34,343 Being shot in the throat, he played dead. 286 00:18:34,385 --> 00:18:35,636 Passed out. 287 00:18:36,971 --> 00:18:37,888 Excuse me? 288 00:18:37,930 --> 00:18:39,640 Passed out. 289 00:18:39,682 --> 00:18:41,809 Passed out? 290 00:18:41,851 --> 00:18:43,978 And apparently dead. 291 00:18:44,019 --> 00:18:46,105 He was buried with his buddies, 292 00:18:46,147 --> 00:18:49,441 so the weight of the earth somehow compressed his wound 293 00:18:49,483 --> 00:18:53,320 while the deepness of the grave helped him breathe. 294 00:18:54,780 --> 00:18:55,990 Unbelievable, right? 295 00:18:57,658 --> 00:18:59,493 Once they were gone, 296 00:18:59,535 --> 00:19:02,746 he crawled out and walked the seven miles to Crimson, 297 00:19:02,788 --> 00:19:04,123 where he got some medical help, 298 00:19:04,165 --> 00:19:06,917 and jumped on the train to get here. 299 00:19:08,627 --> 00:19:12,423 Just to tell me how miserably he failed 300 00:19:12,464 --> 00:19:14,925 in the simple task he was given. 301 00:19:18,137 --> 00:19:20,055 It was an ambush. 302 00:19:20,097 --> 00:19:23,392 You know that some people die of common cold, 303 00:19:23,434 --> 00:19:26,103 while the bullet in your throat couldn't kill you. 304 00:19:29,773 --> 00:19:32,151 Remember that rancher in Juarez? 305 00:19:34,528 --> 00:19:36,780 I don't actually recall much about Juarez. 306 00:19:36,822 --> 00:19:40,159 Remember, 20 bullets in his body 307 00:19:40,201 --> 00:19:42,411 and still he's standing. 308 00:19:42,453 --> 00:19:47,082 Well they say a cockroach can live for up to a week 309 00:19:48,584 --> 00:19:50,044 without its head. 310 00:19:51,128 --> 00:19:52,421 Are you a cockroach? 311 00:19:55,341 --> 00:19:58,135 No, I'm not a cockroach. 312 00:19:58,177 --> 00:19:59,595 He is not a cockroach. 313 00:19:59,637 --> 00:20:01,388 No. 314 00:20:01,430 --> 00:20:05,267 I'm just saying we're all living creatures 315 00:20:05,309 --> 00:20:11,190 and sometimes nature can be surprising. 316 00:20:11,232 --> 00:20:13,734 I know what their sheriff looks like. 317 00:20:15,152 --> 00:20:17,404 I can find him for you. 318 00:20:17,446 --> 00:20:19,323 Killing a man ain't easy. 319 00:20:20,574 --> 00:20:23,619 With a single shot even less so. 320 00:20:23,661 --> 00:20:27,206 Well, it's always been easy for me. 321 00:20:28,582 --> 00:20:31,168 [Blaine laughing] 322 00:20:34,004 --> 00:20:36,090 You still haven't figured it out? 323 00:20:36,131 --> 00:20:38,759 It's time to start running. 324 00:20:48,060 --> 00:20:50,229 Run, run. 325 00:20:50,271 --> 00:20:53,315 [suspenseful music] 326 00:21:00,906 --> 00:21:03,617 There. 327 00:21:03,659 --> 00:21:06,078 So you realise what we have to do. 328 00:21:06,120 --> 00:21:07,997 [man groaning] 329 00:21:11,041 --> 00:21:12,334 I can't believe this. 330 00:21:12,376 --> 00:21:15,546 [suspenseful music] 331 00:21:19,591 --> 00:21:20,509 [blade scrapes] 332 00:21:20,551 --> 00:21:22,094 [Blaine laughing] 333 00:21:22,136 --> 00:21:24,054 [chopping] 334 00:21:24,096 --> 00:21:26,557 [suspenseful music] 335 00:21:33,230 --> 00:21:36,025 Our first guest arrives tonight. 336 00:21:37,318 --> 00:21:39,320 Get Caroline to clean this up. 337 00:21:39,361 --> 00:21:41,864 Tell her to use the French vanilla soap. 338 00:21:43,657 --> 00:21:45,200 Lawmen robbing bandits. 339 00:21:45,242 --> 00:21:46,827 What's the world coming to? 340 00:21:50,581 --> 00:21:52,833 He said it happened in Greenvale. 341 00:21:55,210 --> 00:21:58,547 A shithole in the middle of nowhere. 342 00:21:58,589 --> 00:21:59,840 Take a train to Beaufort, 343 00:21:59,882 --> 00:22:02,092 Frank will meet you there. 344 00:22:02,134 --> 00:22:03,761 I'll tell him to expect you. 345 00:22:03,802 --> 00:22:06,680 He'll point you the man we're after. 346 00:22:06,722 --> 00:22:09,308 You should leave now before it gets dark. 347 00:22:11,560 --> 00:22:13,103 And watch out for the rangers. 348 00:22:14,188 --> 00:22:16,482 That was federal money, 349 00:22:16,523 --> 00:22:17,983 keep your guard up. 350 00:22:18,025 --> 00:22:19,443 [suspenseful music] 351 00:22:19,485 --> 00:22:24,114 Blaine, tear that goddamn sheriff apart. 352 00:22:25,157 --> 00:22:28,535 [suspenseful music] 353 00:22:34,500 --> 00:22:36,668 Fuck! 354 00:22:36,710 --> 00:22:38,796 [echoes] 355 00:22:42,883 --> 00:22:44,426 I told you from the start that this 356 00:22:44,468 --> 00:22:47,388 - was a stupid fucking idea. - I know. 357 00:22:47,429 --> 00:22:48,889 Let me think. 358 00:22:48,931 --> 00:22:50,474 [Kurt] Think about what, huh? 359 00:22:50,516 --> 00:22:52,142 It's gonna take us three extra days. 360 00:22:52,184 --> 00:22:53,727 [echoing] Let me think! 361 00:22:58,649 --> 00:23:00,359 Three days is too long, Kurt. 362 00:23:00,401 --> 00:23:01,860 - Listen to me. - [Kurt] No, fuck you. 363 00:23:01,902 --> 00:23:03,445 - Come on, Kurt. - No. 364 00:23:03,487 --> 00:23:05,280 - Oh no. - I know you last your friends 365 00:23:05,322 --> 00:23:07,950 but you're the only one who knows his way through the mines. 366 00:23:07,991 --> 00:23:11,578 Come on, you've done it a thousand times. 367 00:23:11,620 --> 00:23:13,497 You know this is the only way. 368 00:23:15,582 --> 00:23:16,708 [Kurt] Fuck. 369 00:23:16,750 --> 00:23:18,836 So we're abandoning the horses. 370 00:23:31,056 --> 00:23:32,891 I'm not abandoning the horses, 371 00:23:35,436 --> 00:23:36,979 I'm freeing them. 372 00:23:42,443 --> 00:23:44,069 I'm sorry your horse died. 373 00:23:46,447 --> 00:23:49,074 [gentle music] 374 00:24:14,808 --> 00:24:17,144 [door opens] 375 00:24:23,817 --> 00:24:26,320 What are you doing here? 376 00:24:28,155 --> 00:24:30,032 What if he ain't coming back? 377 00:24:30,073 --> 00:24:33,952 It's already been two days, I mean, 378 00:24:33,994 --> 00:24:38,081 what if that crazy fucker got the drop on 'em? 379 00:24:38,123 --> 00:24:40,501 Is that what you've been doing here, 380 00:24:40,542 --> 00:24:42,794 obsessing about this bullshit? 381 00:24:44,588 --> 00:24:46,798 You don't think it could happen? 382 00:24:46,840 --> 00:24:51,345 'Cause, if it did, you and me are gonna to take over. 383 00:24:51,386 --> 00:24:55,474 'Less you wanna leave that... woman in charge. 384 00:24:55,516 --> 00:24:57,518 [laughing] 385 00:25:01,146 --> 00:25:04,149 I'll be at Symone's, if you need me. 386 00:25:06,860 --> 00:25:11,198 Nate, I need to tell you something. 387 00:25:15,661 --> 00:25:19,039 Eve, slightly to your left. 388 00:25:21,458 --> 00:25:22,876 A little more. 389 00:25:24,086 --> 00:25:26,004 There. 390 00:25:26,046 --> 00:25:29,883 This place is like something I've never seen before. 391 00:25:32,177 --> 00:25:34,805 With this image you'll be captured 392 00:25:34,846 --> 00:25:38,517 and treasured in this place, forever. 393 00:25:39,476 --> 00:25:42,229 [gentle music] 394 00:25:50,404 --> 00:25:51,905 What? Fuck! 395 00:25:51,947 --> 00:25:53,907 What the fuck? 396 00:25:53,949 --> 00:25:57,411 These goddamn whores are freaks. 397 00:25:57,452 --> 00:25:59,204 What the fuck? 398 00:25:59,246 --> 00:26:02,749 Alfred, I want my fucking money back, you hear me? 399 00:26:03,542 --> 00:26:05,961 [gentle music] 400 00:26:10,048 --> 00:26:11,383 [camera flashing] 401 00:26:13,218 --> 00:26:15,929 [gentle music] 402 00:26:21,351 --> 00:26:24,229 [Steve] I want to see all of you. 403 00:26:24,271 --> 00:26:25,564 Every last inch. 404 00:26:25,606 --> 00:26:28,775 [gentle music] 405 00:26:37,451 --> 00:26:38,785 Look at me. 406 00:26:38,827 --> 00:26:41,204 [gentle music] 407 00:26:59,348 --> 00:27:01,850 Let's leave this place. 408 00:27:01,892 --> 00:27:04,394 [gentle music] 409 00:27:08,398 --> 00:27:10,275 Just you and me. 410 00:27:11,485 --> 00:27:13,695 [gentle music] 411 00:27:23,872 --> 00:27:26,792 [horse neighing] 412 00:27:26,833 --> 00:27:29,252 [gentle music] 413 00:27:34,466 --> 00:27:37,427 [horse hooves clopping] 414 00:27:37,469 --> 00:27:40,263 [gentle music] 415 00:27:44,601 --> 00:27:46,311 A few hundred feet more 416 00:27:46,353 --> 00:27:48,563 and we'll have earned our place in heaven. 417 00:27:49,439 --> 00:27:50,774 Who's that? 418 00:27:52,901 --> 00:27:55,779 [horse neighing] 419 00:27:55,821 --> 00:27:57,698 Let's take a break. 420 00:27:57,739 --> 00:28:00,492 Go back to the house, I'll be right behind you. 421 00:28:02,536 --> 00:28:03,829 [horse neighing] 422 00:28:03,870 --> 00:28:06,289 [horse hooves clopping] 423 00:28:06,331 --> 00:28:08,667 What are you doing here? 424 00:28:08,709 --> 00:28:10,127 [Eve] I needed to see you. 425 00:28:10,168 --> 00:28:11,753 So you come to my home? 426 00:28:13,630 --> 00:28:15,257 Goddamn it, Eve. 427 00:28:15,298 --> 00:28:18,427 Why did we never left this place like we promised we would? 428 00:28:18,468 --> 00:28:20,220 Go back to Greenvale, I'll come find you later. 429 00:28:20,262 --> 00:28:23,432 Come out to Treson lake, we can talk about it there. 430 00:28:23,473 --> 00:28:25,308 Now, you have to go, you have to go. 431 00:28:25,350 --> 00:28:28,061 Why? Why?! 432 00:28:28,103 --> 00:28:29,813 In case she sees me here? 433 00:28:31,273 --> 00:28:32,983 To hell with her. 434 00:28:34,651 --> 00:28:36,570 She gets to wake up with you by her side 435 00:28:36,611 --> 00:28:38,447 every goddamn day of her life. 436 00:28:42,367 --> 00:28:43,910 I'll come and live here. 437 00:28:45,412 --> 00:28:47,414 I'll break my back. 438 00:28:47,456 --> 00:28:49,040 I'll breathe your dust. 439 00:28:51,001 --> 00:28:52,753 I'll help you protect your gold. 440 00:28:59,009 --> 00:29:01,428 [gentle music] 441 00:29:03,305 --> 00:29:05,807 Why was it you told me about it, but never her? 442 00:29:08,351 --> 00:29:12,355 Were you afraid it would corrupt her the way it did this town? 443 00:29:12,397 --> 00:29:14,608 Or was it because you knew, 444 00:29:14,649 --> 00:29:16,651 I'd give up all of it, just to be with you. 445 00:29:16,693 --> 00:29:18,111 It's not possible for us, Eve. 446 00:29:18,153 --> 00:29:20,363 Why not, if I'm the one you love? 447 00:29:21,156 --> 00:29:23,950 [gentle music] 448 00:29:28,205 --> 00:29:32,501 I found the gold on the day you and I decided to leave. 449 00:29:32,542 --> 00:29:34,419 [gentle music] 450 00:29:34,461 --> 00:29:37,047 And that was the first time God ever spoke to me. 451 00:29:37,088 --> 00:29:38,507 You know what he told me? 452 00:29:40,550 --> 00:29:42,385 That you were my greatest sin. 453 00:29:43,804 --> 00:29:45,806 And that I had to renounce you. 454 00:29:47,891 --> 00:29:50,101 I'm the guardian of the fucking gold, Eve. 455 00:29:53,063 --> 00:29:55,273 That's why-- 456 00:29:55,315 --> 00:29:57,984 That's why I have to stay here with my family, 457 00:29:59,069 --> 00:30:00,821 to stop anyone using it. 458 00:30:02,823 --> 00:30:04,616 [gentle music] 459 00:30:04,658 --> 00:30:06,785 It's the only way it's ever gonna rain. 460 00:30:12,165 --> 00:30:13,834 It's a choice that breaks my heart, 461 00:30:13,875 --> 00:30:15,377 but it's the one I've made. 462 00:30:15,418 --> 00:30:18,255 [gentle music] 463 00:30:34,271 --> 00:30:37,357 [horse neighing] 464 00:30:51,329 --> 00:30:53,540 What are you doing here? 465 00:30:53,582 --> 00:30:55,375 Susan let me in. 466 00:31:02,257 --> 00:31:04,843 It ain't true, what you said to Henry, is it? 467 00:31:04,885 --> 00:31:07,846 You only said it 'cause Eve was there. 468 00:31:09,306 --> 00:31:13,476 - Nathan. - 'Cause she pushed you, right? 469 00:31:29,868 --> 00:31:32,162 I'm afraid it is true. 470 00:31:35,373 --> 00:31:37,000 I don't wanna marry you. 471 00:31:39,377 --> 00:31:41,421 I'm sorry, 472 00:31:41,463 --> 00:31:43,256 it's just, 473 00:31:43,298 --> 00:31:45,091 Eve's done so much for me 474 00:31:45,133 --> 00:31:48,470 and the Ladies are my family, Nathan. 475 00:31:51,139 --> 00:31:53,767 She's waiting for you, you know. 476 00:31:55,685 --> 00:31:57,687 Who? 477 00:31:57,729 --> 00:31:59,314 Mary. 478 00:32:00,941 --> 00:32:04,402 You wouldn't believe how excited she is. 479 00:32:04,444 --> 00:32:07,322 I told her how kind you were... 480 00:32:07,364 --> 00:32:08,406 ...how pretty. 481 00:32:10,158 --> 00:32:11,826 [laughing] 482 00:32:11,868 --> 00:32:15,121 She even convinced me to help her bake a cake for you. 483 00:32:18,124 --> 00:32:19,501 To welcome you to our family. 484 00:32:19,542 --> 00:32:21,127 Nathan. 485 00:32:23,588 --> 00:32:26,633 I can't be a mother to your daughter. 486 00:32:26,675 --> 00:32:28,843 Surely you understand that. 487 00:32:30,470 --> 00:32:35,266 I've never wanted a child, ever. 488 00:32:35,308 --> 00:32:37,435 My God, I wouldn't even know where to start. 489 00:32:41,147 --> 00:32:44,150 [suspenseful music] 490 00:32:51,074 --> 00:32:52,742 You can start by giving this up. 491 00:32:52,784 --> 00:32:54,661 - What? - Whoring. 492 00:32:54,703 --> 00:32:57,288 [Symone screaming] 493 00:32:57,330 --> 00:32:59,124 That's where you fucking start. 494 00:32:59,165 --> 00:33:01,543 [suspenseful music] 495 00:33:03,461 --> 00:33:06,256 [Symone screaming] 496 00:33:06,297 --> 00:33:09,134 [suspenseful music] 497 00:33:31,197 --> 00:33:34,701 I know, you wouldn't agree, Pops. 498 00:33:40,081 --> 00:33:43,209 But this really is the only way, you know? 499 00:33:48,131 --> 00:33:50,258 It's the only way. 500 00:33:53,428 --> 00:33:56,306 [gentle music] 501 00:34:11,988 --> 00:34:14,699 - Nicole. - Nicole. 502 00:34:14,783 --> 00:34:17,994 [suspenseful music] 503 00:34:18,036 --> 00:34:19,579 Where'd you get these matches, honey? 504 00:34:19,621 --> 00:34:21,164 Off two men. 505 00:34:21,206 --> 00:34:22,957 They said I had to give them to you. 506 00:34:25,043 --> 00:34:26,461 Where's Steve? 507 00:34:26,503 --> 00:34:28,338 [Nicole crying] 508 00:34:29,506 --> 00:34:31,466 It's okay baby, it's okay. 509 00:34:31,508 --> 00:34:33,927 [horse neighing] 510 00:34:33,968 --> 00:34:35,637 [suspenseful music] 511 00:34:35,678 --> 00:34:38,932 [Symone crying] 512 00:34:48,149 --> 00:34:50,944 What am I now, Eve? 513 00:34:50,985 --> 00:34:53,238 [gentle music] 514 00:34:57,867 --> 00:34:59,661 What am I? 515 00:34:59,702 --> 00:35:02,539 [Symone crying] 516 00:35:10,255 --> 00:35:11,506 [Jack] And what does he want? 517 00:35:11,548 --> 00:35:14,676 - My land. - Why? 518 00:35:14,717 --> 00:35:16,928 - I don't know. - I don't believe you. 519 00:35:16,970 --> 00:35:18,555 He's crazy. 520 00:35:18,596 --> 00:35:21,391 He wants all the land in Greenvale. 521 00:35:21,432 --> 00:35:24,769 I know I should have told you about him. 522 00:35:27,689 --> 00:35:29,691 You were afraid we wouldn't have stayed? 523 00:35:31,609 --> 00:35:33,278 Well now we can't. 524 00:35:36,197 --> 00:35:38,366 I'm sorry, Steve, 525 00:35:38,408 --> 00:35:40,410 I've already lost one child, 526 00:35:40,451 --> 00:35:41,536 I'm not gonna put the rest of my family 527 00:35:41,578 --> 00:35:42,996 in that kind of danger. 528 00:35:45,790 --> 00:35:47,667 You should come with us. 529 00:35:49,544 --> 00:35:51,129 No thanks. 530 00:35:51,171 --> 00:35:54,465 [suspenseful music] 531 00:35:54,507 --> 00:35:55,967 He isn't here, you know. 532 00:35:58,052 --> 00:35:59,512 Who? 533 00:35:59,554 --> 00:36:01,556 God. 534 00:36:01,598 --> 00:36:04,851 Yeah, he is, Jack, even if you can't see him. 535 00:36:05,768 --> 00:36:09,314 [wind gushing] 536 00:36:09,355 --> 00:36:12,192 [gentle music] 537 00:36:13,484 --> 00:36:16,404 [wind gushing] 538 00:36:25,788 --> 00:36:27,207 - Some more? - No. [laughing] 539 00:36:27,248 --> 00:36:29,584 We mustn't get drunk, Mr. Bronson. 540 00:36:29,626 --> 00:36:31,920 We have work to do. 541 00:36:31,961 --> 00:36:33,338 Here's to our future. 542 00:36:36,341 --> 00:36:38,009 [glasses clink] 543 00:36:43,681 --> 00:36:45,975 And you're okay to wait for my investment? 544 00:36:47,894 --> 00:36:50,355 As long as I don't have to wait too long. 545 00:36:52,398 --> 00:36:54,984 And what about the others? 546 00:36:55,026 --> 00:36:56,736 Well that depends... 547 00:36:56,778 --> 00:36:59,072 on what kind of welcome they receive. 548 00:36:59,113 --> 00:37:01,407 You behave properly with their family 549 00:37:01,449 --> 00:37:05,078 and everything will be alright, including your candidacy. 550 00:37:05,119 --> 00:37:08,331 After all, they've taken days to get here. 551 00:37:08,373 --> 00:37:10,875 It was about time they get up off their asses. 552 00:37:10,917 --> 00:37:13,336 [laughing] 553 00:37:13,378 --> 00:37:17,090 I'm familiar with your enthusiasms and eccentricities, 554 00:37:18,508 --> 00:37:20,635 and I like them. 555 00:37:20,677 --> 00:37:23,137 But I don't know that everyone else does. 556 00:37:26,099 --> 00:37:28,434 Let me show you where they'll be accommodated. 557 00:37:28,476 --> 00:37:31,104 Maybe that will put your mind at rest. 558 00:37:32,313 --> 00:37:33,815 Now leave the glass here. 559 00:37:36,234 --> 00:37:38,361 And I'll also show you something else. 560 00:37:44,450 --> 00:37:46,077 [fire crackling] 561 00:37:46,119 --> 00:37:49,205 [Helen] Well you've added to your collection. 562 00:37:49,247 --> 00:37:52,917 Is everything real, is it authentic? 563 00:37:52,959 --> 00:37:55,211 Do you have to ask? 564 00:37:55,253 --> 00:37:56,838 You see, I'm far from an expert, 565 00:37:56,879 --> 00:38:00,174 but when I walk through here 566 00:38:00,216 --> 00:38:01,926 and I touch them, 567 00:38:01,968 --> 00:38:03,845 I believe that I feel and understand them 568 00:38:03,886 --> 00:38:06,764 much more than those who study them all their lives. 569 00:38:08,099 --> 00:38:10,184 Mementos, 570 00:38:10,226 --> 00:38:13,688 conquests, artifacts. 571 00:38:15,648 --> 00:38:19,861 I haven't finished arranging them, but I will. 572 00:38:19,902 --> 00:38:22,363 What's this doing here? 573 00:38:22,405 --> 00:38:23,865 What are you talking about? 574 00:38:23,906 --> 00:38:26,534 You know exactly what I'm talking about. 575 00:38:26,576 --> 00:38:30,788 This symbol cannot be connected to us in any way. 576 00:38:30,830 --> 00:38:33,041 That's just a souvenir, for God's sake. 577 00:38:34,083 --> 00:38:36,794 It's a holy symbol 578 00:38:36,836 --> 00:38:38,254 and you know it. 579 00:38:42,550 --> 00:38:43,926 I think I like you a lot better 580 00:38:43,968 --> 00:38:45,595 when we're talking about the future. 581 00:38:45,636 --> 00:38:47,472 [Helen] Remove it immediately Bronson 582 00:38:47,513 --> 00:38:50,600 before you bring down everything that we've built. 583 00:38:52,393 --> 00:38:54,771 [suspenseful music] 584 00:39:15,249 --> 00:39:18,878 [horse hooves clopping] 585 00:39:18,920 --> 00:39:21,839 [man yelling] 586 00:39:24,092 --> 00:39:27,178 [horse neighing] 587 00:39:31,057 --> 00:39:34,977 [Blaine] What the fuck took you, Frank? 588 00:39:35,019 --> 00:39:37,271 [horse neighing] 589 00:39:37,313 --> 00:39:42,568 Gentlemen, are you ready to go to Greenvale? 590 00:39:42,610 --> 00:39:45,571 [Blaine] Get your fat ass back on the wagon. 591 00:39:47,407 --> 00:39:51,369 ♪ In the fog ♪ 592 00:39:53,246 --> 00:39:57,792 ♪ I'm a non-believer ♪ 593 00:39:59,836 --> 00:40:03,131 ♪ Up the hill ♪ 594 00:40:06,217 --> 00:40:10,763 ♪ Senses come alive ♪ 595 00:40:12,640 --> 00:40:17,145 ♪ We forget to talk ♪ 596 00:40:19,188 --> 00:40:24,193 ♪ Hear the giant breathing ♪ 597 00:40:26,362 --> 00:40:30,074 ♪ All I have to know ♪ 598 00:40:32,743 --> 00:40:37,623 ♪ Stands around me ♪ 599 00:40:40,877 --> 00:40:44,255 ♪ Overwhelmed ♪ 600 00:40:47,258 --> 00:40:51,637 ♪ I will reach the open ♪ 601 00:40:53,764 --> 00:40:58,603 ♪ Joy with awe ♪ 602 00:41:00,229 --> 00:41:04,275 ♪ Screaming like a child ♪ 603 00:41:06,569 --> 00:41:10,865 ♪ Up a little hill ♪ 604 00:41:13,201 --> 00:41:17,663 ♪ There they stand forever ♪ 605 00:41:19,624 --> 00:41:24,754 ♪ Take me to the gods ♪ 606 00:41:26,297 --> 00:41:31,761 ♪ The sun is tired ♪ 607 00:41:42,396 --> 00:41:44,774 [sighing] 608 00:42:11,300 --> 00:42:13,886 [gasping] 609 00:42:13,928 --> 00:42:17,306 [suspenseful music] 610 00:42:27,483 --> 00:42:30,236 [gasping] 611 00:42:37,451 --> 00:42:40,496 [gentle music] 612 00:42:44,083 --> 00:42:46,460 - [fire crackling] - Hey, Kurt. 613 00:42:55,344 --> 00:42:58,306 How'd you end up like this, Red? 614 00:42:58,347 --> 00:43:00,099 A sheriff denied me water. 615 00:43:00,141 --> 00:43:02,018 [laughing] 616 00:43:02,059 --> 00:43:03,477 I'm serious. 617 00:43:06,647 --> 00:43:09,233 Daddy hit you too hard when you were a kid? 618 00:43:11,986 --> 00:43:13,487 Momma abandon you? 619 00:43:16,365 --> 00:43:17,825 Did you watch her die? 620 00:43:21,287 --> 00:43:23,706 I bet you had her longer than I had mine. 621 00:43:27,084 --> 00:43:29,670 I set sail when I was just a kid. 622 00:43:31,672 --> 00:43:35,217 Since we were so poor, I mean, you know dirt poor, 623 00:43:36,385 --> 00:43:38,804 like hungry poor. 624 00:43:42,099 --> 00:43:44,226 I reckon she-- 625 00:43:47,063 --> 00:43:49,899 I reckon she forgot about me the day I left. 626 00:43:54,278 --> 00:43:56,656 But, 627 00:43:58,407 --> 00:44:00,076 it's hard to find someone 628 00:44:00,117 --> 00:44:02,703 who's not lost someone these days, right? 629 00:44:04,664 --> 00:44:05,998 Who gives a shit. 630 00:44:08,167 --> 00:44:10,378 We're all gonna die at some point. 631 00:44:16,217 --> 00:44:18,511 Jesus Christ, I'm wasting my breath. 632 00:44:18,552 --> 00:44:21,806 [fire crackling] 633 00:44:33,567 --> 00:44:35,820 - What the hell are you doing? - They need to be identifiable. 634 00:44:35,861 --> 00:44:38,406 Identifiable? 635 00:44:38,447 --> 00:44:41,033 You are crazy son of bitch. 636 00:44:41,075 --> 00:44:42,702 Identifiable. 637 00:44:42,743 --> 00:44:45,037 You're worse than that goddamn cannibal. 638 00:44:46,580 --> 00:44:49,083 How many men have you killed, Sheriff? 639 00:44:51,877 --> 00:44:54,672 And how often do you see 'em? 640 00:44:55,965 --> 00:44:57,758 [Mary] Hello. 641 00:44:58,551 --> 00:45:00,344 [gentle music] 642 00:45:01,595 --> 00:45:02,972 Are you her? 643 00:45:04,140 --> 00:45:06,934 [gentle music] 644 00:45:21,991 --> 00:45:23,868 Are you my new mom? 645 00:45:26,370 --> 00:45:28,664 Shh. 646 00:45:28,706 --> 00:45:31,167 [suspenseful music] 647 00:45:44,180 --> 00:45:46,932 [theme music] 648 00:45:46,932 --> 00:45:51,932 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 649 00:45:46,932 --> 00:45:56,932 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 40586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.