All language subtitles for Ski.Into.Love.S01E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,460 --> 00:01:33,980 (Ski into Love) 2 00:01:33,980 --> 00:01:35,980 (Adapted from Jinjiang Literature City's novel "Ski into Love" by Qing Mei) 3 00:01:35,980 --> 00:01:38,980 (Episode 11) 4 00:01:40,480 --> 00:01:41,380 Yan, 5 00:01:41,510 --> 00:01:42,490 we go way back. 6 00:01:42,510 --> 00:01:43,210 One lesson 7 00:01:43,280 --> 00:01:43,980 won't kill you, right? 8 00:01:53,070 --> 00:01:53,490 Okay. 9 00:01:55,510 --> 00:01:56,180 Why did you kick me? 10 00:01:56,310 --> 00:01:57,050 You're drunk. 11 00:01:57,120 --> 00:01:57,770 You really drank too much. 12 00:01:58,000 --> 00:01:59,130 You're drunk. Don't talk nonsense. 13 00:01:59,280 --> 00:01:59,770 Wait a minute. 14 00:01:59,920 --> 00:02:00,460 Jiang Nanfeng. 15 00:02:00,480 --> 00:02:00,930 What's wrong? 16 00:02:01,120 --> 00:02:01,740 I want to throw up. 17 00:02:02,560 --> 00:02:03,490 Can you manage on your own? 18 00:02:07,790 --> 00:02:08,500 Are you okay? 19 00:02:12,150 --> 00:02:14,850 A villain's Master is also a villain. 20 00:02:15,750 --> 00:02:16,780 I'm going to the bathroom. 21 00:02:40,630 --> 00:02:42,890 Mind your disciple. 22 00:02:43,750 --> 00:02:46,060 Nanfeng came all the way here, 23 00:02:46,150 --> 00:02:48,660 but Yan didn't say he'd give her lessons. 24 00:02:55,310 --> 00:02:57,820 Now find a handsome guy for Nanfeng 25 00:02:57,840 --> 00:02:59,220 to give her tomorrow's lesson. 26 00:02:59,430 --> 00:03:01,220 Must be super handsome 27 00:03:01,400 --> 00:03:02,500 and super tall. 28 00:03:02,630 --> 00:03:03,570 The kind of guy 29 00:03:03,590 --> 00:03:05,060 Yan can't compete with. 30 00:03:06,560 --> 00:03:07,850 You're still watching the game. 31 00:03:08,280 --> 00:03:09,410 Are you drinking milk tea now? 32 00:03:09,800 --> 00:03:10,340 Put it inside. 33 00:03:10,400 --> 00:03:11,260 I'll come to you later. 34 00:03:11,310 --> 00:03:11,850 Okay. 35 00:03:14,710 --> 00:03:15,610 Oh, my gosh. 36 00:03:15,680 --> 00:03:16,410 That's a great move. 37 00:03:23,360 --> 00:03:24,450 What are you doing? 38 00:03:26,080 --> 00:03:27,290 Do you know me? 39 00:03:28,560 --> 00:03:29,540 Who are you? 40 00:03:31,560 --> 00:03:33,130 It's okay if you don't know me. 41 00:03:33,470 --> 00:03:34,690 I know you. 42 00:03:35,190 --> 00:03:37,730 You're the expert 43 00:03:37,840 --> 00:03:39,610 who played carving flat on the slope today 44 00:03:39,870 --> 00:03:41,690 and competed with my master Shan Chong 45 00:03:41,750 --> 00:03:43,570 in the parallel giant slalom. Dai... 46 00:03:45,080 --> 00:03:46,060 Dai... 47 00:03:46,630 --> 00:03:48,410 Dai... 48 00:03:48,750 --> 00:03:50,010 Dai... 49 00:03:50,120 --> 00:03:50,940 Dai Duo. 50 00:03:51,030 --> 00:03:52,410 Yes, Dai Duo. 51 00:03:53,400 --> 00:03:54,060 Expert. 52 00:03:54,310 --> 00:03:55,170 Do you give lessons? 53 00:03:55,520 --> 00:03:56,780 I'm sorry. I don't teach anyone. 54 00:03:57,080 --> 00:03:57,780 Why not? 55 00:03:57,960 --> 00:03:59,260 Even my master, who is better than you 56 00:03:59,360 --> 00:04:00,170 and has won you in competitions, 57 00:04:00,240 --> 00:04:00,980 teaches someone, 58 00:04:01,000 --> 00:04:02,260 so why don't you? 59 00:04:09,310 --> 00:04:10,410 You do not 60 00:04:10,560 --> 00:04:12,690 know my master, right? 61 00:04:14,430 --> 00:04:15,540 If I remember correctly, 62 00:04:16,070 --> 00:04:16,660 you just said 63 00:04:16,680 --> 00:04:17,980 I competed with him in skiing. 64 00:04:20,360 --> 00:04:21,170 Right. 65 00:04:23,190 --> 00:04:23,810 Anyway, 66 00:04:24,000 --> 00:04:25,850 my master is Shan Chong. 67 00:04:27,120 --> 00:04:27,700 Then, 68 00:04:28,040 --> 00:04:29,660 do you know Yan? 69 00:04:29,830 --> 00:04:30,540 He claims to be 70 00:04:30,560 --> 00:04:31,290 Shan Chong's disciple, doesn't he? 71 00:04:31,600 --> 00:04:32,340 What's going on? 72 00:04:35,560 --> 00:04:37,050 That's good. 73 00:04:38,560 --> 00:04:39,540 So, handsome guy, 74 00:04:39,600 --> 00:04:40,540 who do you think 75 00:04:41,120 --> 00:04:42,780 is better between you 76 00:04:42,950 --> 00:04:45,540 and Yan? 77 00:04:48,040 --> 00:04:48,900 (Responsible for what? Where are you?) Look at your 78 00:04:48,920 --> 00:04:49,340 (Fell into the toilet?) WeChat Moments. 79 00:04:49,600 --> 00:04:50,730 Do you really know Xinjiang dance? 80 00:04:52,390 --> 00:04:53,250 Both of us. 81 00:04:53,480 --> 00:04:55,370 Let's do a 1260°. 82 00:04:55,510 --> 00:04:56,370 Yan. 83 00:04:56,800 --> 00:04:57,370 Come here. 84 00:04:58,270 --> 00:04:59,100 Come here. 85 00:05:01,680 --> 00:05:03,370 Don't talk about my master like that. 86 00:05:03,390 --> 00:05:05,170 My master is the best. 87 00:05:05,240 --> 00:05:08,100 He's invincible. 88 00:05:08,120 --> 00:05:09,460 Didn't you say you had to go to the bathroom? 89 00:05:09,630 --> 00:05:10,850 Why are you here making a scene? 90 00:05:12,270 --> 00:05:13,100 Master? 91 00:05:13,390 --> 00:05:14,730 Why are you here? 92 00:05:15,310 --> 00:05:15,980 What? 93 00:05:16,240 --> 00:05:17,700 Did I stop you from talking to someone else? 94 00:05:19,270 --> 00:05:21,100 What did you hear? 95 00:05:21,390 --> 00:05:22,370 The last thing you said. 96 00:05:24,630 --> 00:05:25,580 Why are you looking at me? 97 00:05:25,800 --> 00:05:27,340 Your pupil came to me of her own accord. 98 00:05:27,600 --> 00:05:28,700 No. 99 00:05:28,720 --> 00:05:30,370 Let me explain. 100 00:05:30,510 --> 00:05:31,980 At first, Yan agreed 101 00:05:32,000 --> 00:05:33,930 to teach Jiang Nanfeng tomorrow, 102 00:05:34,240 --> 00:05:35,100 but then, 103 00:05:35,120 --> 00:05:36,340 he suddenly promised Hu. 104 00:05:36,360 --> 00:05:37,850 I wanted to find 105 00:05:38,070 --> 00:05:40,490 a better coach for her. 106 00:05:44,120 --> 00:05:45,490 So you've come to this stupid guy? 107 00:05:48,120 --> 00:05:48,900 Or you can 108 00:05:49,270 --> 00:05:50,340 give her a lesson. 109 00:05:51,920 --> 00:05:52,490 Really? 110 00:05:53,270 --> 00:05:54,290 No. 111 00:05:54,430 --> 00:05:55,810 Master, don't do that. 112 00:05:56,870 --> 00:05:57,660 That's enough. Stop it. 113 00:05:57,870 --> 00:05:58,610 Go back. 114 00:05:59,560 --> 00:06:00,370 Ten o'clock tomorrow morning. 115 00:06:00,390 --> 00:06:01,170 Really? 116 00:06:01,830 --> 00:06:02,410 It's a deal. 117 00:06:02,630 --> 00:06:04,370 See you tomorrow at ten in the ski hall. 118 00:06:04,800 --> 00:06:06,020 What kind of crap are you talking here? 119 00:06:06,360 --> 00:06:07,140 Need a spanking? 120 00:06:07,830 --> 00:06:09,140 You can't control your own disciple 121 00:06:09,270 --> 00:06:10,050 who went out and drank, 122 00:06:10,190 --> 00:06:11,050 so you're saying I need a spanking? 123 00:06:11,190 --> 00:06:12,700 Mr. Wang would spank you if he knew. 124 00:06:13,390 --> 00:06:14,250 What's it to him? 125 00:06:15,630 --> 00:06:17,250 Don't you know 126 00:06:17,680 --> 00:06:19,220 why you're not on the national team? 127 00:06:19,680 --> 00:06:21,460 Stop arguing. 128 00:06:21,720 --> 00:06:23,170 Go back before showing your love-hate relationship. 129 00:06:23,190 --> 00:06:24,250 No one here loves him. 130 00:06:24,800 --> 00:06:25,340 Let's go. 131 00:06:26,040 --> 00:06:28,020 I'm going to throw up. 132 00:06:28,430 --> 00:06:29,100 Here's your invoice. 133 00:06:29,480 --> 00:06:29,930 Thank you. 134 00:06:33,870 --> 00:06:34,930 Why can't I pay? 135 00:06:35,120 --> 00:06:36,340 Do you want her to add you? 136 00:06:37,070 --> 00:06:37,580 This one. 137 00:06:37,600 --> 00:06:38,810 Stop drinking. Let's go. 138 00:06:39,000 --> 00:06:40,050 Go back now. 139 00:06:40,190 --> 00:06:40,610 Stop drinking. 140 00:06:40,750 --> 00:06:41,220 You're drinking too much. 141 00:06:41,630 --> 00:06:42,340 We have to leave. 142 00:06:42,360 --> 00:06:42,980 Look. She's drunk. 143 00:06:43,000 --> 00:06:43,810 Okay. 144 00:06:44,040 --> 00:06:45,220 Send me a message when you get home safely. 145 00:06:45,390 --> 00:06:46,050 See you next time. 146 00:06:46,240 --> 00:06:46,780 Bye. 147 00:06:47,120 --> 00:06:47,900 Be safe. 148 00:06:51,680 --> 00:06:53,980 Sorry, Yan, I called you by the wrong name. 149 00:06:54,390 --> 00:06:54,930 Tie... 150 00:06:55,360 --> 00:06:56,490 Tie this on for me. 151 00:07:09,240 --> 00:07:10,660 You didn't show me any good attitude 152 00:07:10,680 --> 00:07:12,170 during the day, 153 00:07:13,360 --> 00:07:15,580 so you want to run away at night? 154 00:07:22,920 --> 00:07:23,810 Get up. 155 00:08:02,720 --> 00:08:04,610 I'm dizzy. 156 00:08:05,480 --> 00:08:09,220 Are we on a merry-go-round? 157 00:08:15,360 --> 00:08:16,900 My feet hurt. 158 00:08:16,950 --> 00:08:18,930 Who's hitting me? 159 00:08:19,430 --> 00:08:21,170 Where are we? 160 00:08:22,190 --> 00:08:22,980 The hotel. 161 00:08:23,190 --> 00:08:24,100 I'm taking you to your room. 162 00:08:24,430 --> 00:08:25,020 Why 163 00:08:25,480 --> 00:08:27,900 did you go to my room? 164 00:08:28,950 --> 00:08:30,290 To take you to your room to rest. 165 00:08:31,430 --> 00:08:33,490 I'm going to fall. 166 00:08:33,630 --> 00:08:34,060 Be careful. 167 00:08:36,320 --> 00:08:36,850 Be careful. 168 00:08:38,630 --> 00:08:39,220 Where's the room card? 169 00:08:39,360 --> 00:08:39,940 Did you bring it? 170 00:08:47,270 --> 00:08:49,250 You... It tickles. 171 00:08:49,720 --> 00:08:50,770 What are you doing? 172 00:09:07,000 --> 00:09:08,770 Get in. 173 00:09:10,240 --> 00:09:10,850 Wei Zhi. 174 00:09:15,670 --> 00:09:16,460 What's Jiang Yiming 175 00:09:18,670 --> 00:09:19,420 to you? 176 00:09:24,000 --> 00:09:25,980 Jiang Yiming is a handsome guy 177 00:09:26,440 --> 00:09:28,300 in my neighborhood. 178 00:09:28,320 --> 00:09:30,460 He just came back from studying abroad. 179 00:09:30,670 --> 00:09:32,060 You usually call him handsome? 180 00:09:33,000 --> 00:09:34,010 Why are you so mean? 181 00:09:34,670 --> 00:09:35,250 Are you angry? 182 00:09:39,030 --> 00:09:39,770 I'm not. 183 00:09:47,000 --> 00:09:47,820 Come on. Let's go. 184 00:09:50,030 --> 00:09:50,420 Sit down. 185 00:09:59,790 --> 00:10:00,370 What's wrong with you? 186 00:10:01,200 --> 00:10:02,730 Are you still upset? 187 00:10:06,200 --> 00:10:06,530 No, I'm not. 188 00:10:09,960 --> 00:10:11,650 I won't call him that anymore. 189 00:10:12,790 --> 00:10:15,010 I don't want to be misunderstood, 190 00:10:16,360 --> 00:10:17,980 especially by you. 191 00:11:06,240 --> 00:11:07,180 Where's Zhi? 192 00:11:07,200 --> 00:11:08,250 Put your hand down. 193 00:11:08,670 --> 00:11:09,460 Where's Zhi? 194 00:11:11,360 --> 00:11:12,250 Zhi. 195 00:11:13,030 --> 00:11:13,610 Whatever. 196 00:11:13,790 --> 00:11:14,490 Zhi. 197 00:11:16,630 --> 00:11:17,100 Let's go. 198 00:11:23,150 --> 00:11:23,770 Thank you. 199 00:11:25,670 --> 00:11:26,060 You're welcome. 200 00:11:28,240 --> 00:11:29,010 You have a class tomorrow. 201 00:11:29,550 --> 00:11:30,130 Get an early night. 202 00:11:30,790 --> 00:11:31,180 Good night. 203 00:11:33,600 --> 00:11:34,100 Good night. 204 00:11:51,120 --> 00:11:51,940 Wei Zhi. 205 00:11:52,030 --> 00:11:52,460 Why did you 206 00:11:52,480 --> 00:11:53,180 bring me here so early 207 00:11:53,240 --> 00:11:54,060 in the morning? 208 00:11:54,360 --> 00:11:55,770 I found another coach for you last night. 209 00:11:56,600 --> 00:11:57,300 Another coach? 210 00:11:57,550 --> 00:11:58,420 What coach? 211 00:11:58,480 --> 00:11:58,820 Are you still 212 00:11:58,840 --> 00:11:59,770 not sober yet? 213 00:12:00,790 --> 00:12:02,340 But if he can come, 214 00:12:02,360 --> 00:12:04,300 it'll prove I'm sober. 215 00:12:04,440 --> 00:12:05,300 Where's another coach? 216 00:12:05,320 --> 00:12:06,530 He doesn't want to come? 217 00:12:31,480 --> 00:12:32,420 Where's my student? 218 00:12:44,150 --> 00:12:45,180 Your goggles are nice. 219 00:12:45,600 --> 00:12:46,340 I gave them to her. 220 00:12:46,960 --> 00:12:47,610 What? 221 00:12:55,240 --> 00:12:56,370 Your goggles 222 00:12:56,440 --> 00:12:57,530 are what your master won 223 00:12:57,550 --> 00:12:58,490 for you from him. 224 00:13:02,000 --> 00:13:02,460 By the way, 225 00:13:02,840 --> 00:13:04,340 I have a lot of matching gear at home. 226 00:13:04,670 --> 00:13:05,580 I won't use them anymore anyway, 227 00:13:05,870 --> 00:13:06,300 so I can sell them all 228 00:13:06,320 --> 00:13:07,010 to you. 229 00:13:09,870 --> 00:13:10,730 Why are you looking at me? 230 00:13:11,200 --> 00:13:12,490 He's your chosen one. 231 00:13:14,600 --> 00:13:15,420 Discount? 232 00:13:15,790 --> 00:13:16,250 Yes. 233 00:13:17,000 --> 00:13:17,420 So, 234 00:13:18,440 --> 00:13:19,340 scan my WeChat QR code. 235 00:13:25,000 --> 00:13:25,820 Your master has my WeChat. 236 00:13:26,080 --> 00:13:27,220 You can ask him to share my account with you. 237 00:13:27,320 --> 00:13:28,700 No indoor or night training. 238 00:13:29,360 --> 00:13:30,490 One pair is enough. 239 00:13:35,080 --> 00:13:35,650 Let's go. 240 00:13:35,840 --> 00:13:36,460 Get the equipment. 241 00:13:39,360 --> 00:13:40,010 See you later. 242 00:13:42,720 --> 00:13:43,370 Let's go. 243 00:13:45,870 --> 00:13:46,730 Your level? 244 00:13:46,910 --> 00:13:47,890 Basic S-turn. 245 00:13:48,720 --> 00:13:49,890 Did Yan teach you that? 246 00:13:50,670 --> 00:13:52,220 I remember I saw you 247 00:13:52,270 --> 00:13:53,530 learning toeside falling leaf and C-turn 248 00:13:53,630 --> 00:13:55,060 at Beishan last week. 249 00:13:55,480 --> 00:13:56,820 It's been over a week now, right? 250 00:13:56,870 --> 00:13:58,060 But why are you still learning basic S-turn? 251 00:13:58,670 --> 00:13:59,730 I don't think it's bad. 252 00:14:00,150 --> 00:14:00,940 How long have you been learning? 253 00:14:01,550 --> 00:14:02,580 Five or six days, 254 00:14:02,720 --> 00:14:04,460 but I ski once or twice a day 255 00:14:04,600 --> 00:14:05,820 and take the occasional vacation, 256 00:14:05,960 --> 00:14:06,460 so really, 257 00:14:06,480 --> 00:14:07,010 I haven't been studying very long. 258 00:14:07,030 --> 00:14:07,770 Wait a minute. 259 00:14:08,750 --> 00:14:09,980 In six days, 260 00:14:10,390 --> 00:14:11,460 you only learned 261 00:14:11,480 --> 00:14:12,820 the basic S-turn from scratch? 262 00:14:13,120 --> 00:14:13,730 Yes. 263 00:14:14,320 --> 00:14:14,650 So 264 00:14:15,120 --> 00:14:16,460 Did he charge you? 265 00:14:18,550 --> 00:14:19,250 He didn't later. 266 00:14:20,870 --> 00:14:21,610 Stupid. 267 00:14:22,200 --> 00:14:22,730 Listen to me. 268 00:14:23,080 --> 00:14:23,980 I suggest you 269 00:14:24,000 --> 00:14:25,060 go to the police now. 270 00:14:25,150 --> 00:14:26,580 He's scamming you. 271 00:14:27,840 --> 00:14:28,700 Give me the skis. 272 00:14:30,120 --> 00:14:30,650 No need. 273 00:14:30,790 --> 00:14:31,700 I can get them myself. 274 00:14:32,670 --> 00:14:33,730 Do you think I care about your skis? 275 00:14:34,120 --> 00:14:35,010 I didn't mean it like that. 276 00:14:35,480 --> 00:14:36,100 Yes, sir. 277 00:14:36,120 --> 00:14:37,010 I'm good. 278 00:14:48,720 --> 00:14:50,460 Before I teach you to ski today, 279 00:14:50,670 --> 00:14:51,300 I'm going to give you 280 00:14:51,360 --> 00:14:52,370 a theory lesson. 281 00:14:53,270 --> 00:14:54,490 Those who can't ski 282 00:14:54,550 --> 00:14:55,610 must not be able to teach others, 283 00:14:55,960 --> 00:14:56,850 but those who can 284 00:14:57,000 --> 00:14:58,130 may not, either. 285 00:14:58,360 --> 00:14:59,650 If you meet someone bad at teaching again, 286 00:14:59,870 --> 00:15:01,060 I suggest you change instructors right away. 287 00:15:01,150 --> 00:15:01,610 He seems to be talking about you. 288 00:15:01,630 --> 00:15:03,060 Don't waste your time and money. 289 00:15:04,910 --> 00:15:05,580 Learned a lot. 290 00:15:05,790 --> 00:15:06,730 Not that way. 291 00:15:07,720 --> 00:15:09,060 That's not for someone at your level. 292 00:15:09,440 --> 00:15:09,890 This way. 293 00:15:11,870 --> 00:15:13,130 I'm actually pretty good, 294 00:15:13,150 --> 00:15:13,650 okay? 295 00:15:14,000 --> 00:15:15,340 Okay. 296 00:15:16,720 --> 00:15:17,890 Sir, where are we going? 297 00:15:19,320 --> 00:15:20,100 Wait for me here. 298 00:15:20,390 --> 00:15:21,130 I forgot my stuff. 299 00:15:27,120 --> 00:15:27,850 Get your stuff. 300 00:15:28,200 --> 00:15:28,730 Master. 301 00:15:28,750 --> 00:15:29,730 You're finally out. 302 00:15:29,750 --> 00:15:30,250 I'm dying of thirst. 303 00:15:30,270 --> 00:15:31,010 Let me get a bottle of water. 304 00:15:39,960 --> 00:15:40,530 Chong. 305 00:15:42,150 --> 00:15:43,370 Why is Dai Duo here? 306 00:15:44,720 --> 00:15:45,340 That's right. 307 00:15:45,480 --> 00:15:46,340 Have you seen him? 308 00:15:46,550 --> 00:15:48,130 He's giving lessons to Jiang Nanfeng. 309 00:15:48,270 --> 00:15:48,980 When did Dai Duo 310 00:15:49,000 --> 00:15:49,980 give lessons? 311 00:15:51,440 --> 00:15:52,610 Wei Zhi talked to him 312 00:15:52,870 --> 00:15:54,250 for half an hour at midnight yesterday. 313 00:15:54,480 --> 00:15:55,300 That's why. 314 00:15:56,600 --> 00:15:57,010 But 315 00:15:57,120 --> 00:15:57,850 why didn't you 316 00:15:57,870 --> 00:15:58,890 tell me then? 317 00:16:00,870 --> 00:16:01,220 Wait a minute. 318 00:16:01,240 --> 00:16:02,250 Why are you angry? 319 00:16:02,320 --> 00:16:03,340 He didn't take her on as an apprentice 320 00:16:03,480 --> 00:16:04,610 or develop another relationship with her. 321 00:16:04,790 --> 00:16:05,530 It's her right to have anyone 322 00:16:05,550 --> 00:16:06,460 as her coach, isn't it? 323 00:16:09,550 --> 00:16:10,010 All right. 324 00:16:10,320 --> 00:16:10,980 Get ready to teach. 325 00:16:11,720 --> 00:16:12,980 Don't let your emotions get the best of you. 326 00:16:15,000 --> 00:16:15,420 Got it. 327 00:16:35,870 --> 00:16:36,940 But if you want 328 00:16:36,960 --> 00:16:38,420 to get better, 329 00:16:38,840 --> 00:16:39,420 I suggest you 330 00:16:39,480 --> 00:16:41,060 firm up your edge control. 331 00:16:41,270 --> 00:16:42,730 You're still on sideslip. 332 00:16:43,270 --> 00:16:44,890 You should make your edge go through this route. 333 00:16:45,270 --> 00:16:46,580 I think it's not bad overall, 334 00:16:46,720 --> 00:16:47,730 but there's actually a little... 335 00:16:48,080 --> 00:16:49,490 Yes, sir. I'm pretty good at this. 336 00:16:50,360 --> 00:16:53,220 I learned to use this ski car, 337 00:16:53,360 --> 00:16:54,850 sorry, ski lift before. 338 00:16:55,080 --> 00:16:56,820 I learned boardslide before. 339 00:16:56,870 --> 00:16:58,060 I think I did okay. 340 00:16:58,240 --> 00:16:59,180 Today I want 341 00:16:59,240 --> 00:17:00,060 to learn 360° turn. 342 00:17:00,120 --> 00:17:00,820 Can you teach me? 343 00:17:01,630 --> 00:17:02,010 Okay. 344 00:17:02,510 --> 00:17:03,340 But I haven't seen you 345 00:17:03,360 --> 00:17:04,620 teach anyone before. 346 00:17:05,400 --> 00:17:06,290 That's your good fortune. 347 00:17:06,400 --> 00:17:07,700 I don't usually teach. 348 00:17:08,830 --> 00:17:09,770 Then I must thank 349 00:17:09,830 --> 00:17:10,900 my dear Zhi. 350 00:17:17,440 --> 00:17:18,090 What are you doing? 351 00:17:18,350 --> 00:17:19,220 So sneaky. 352 00:17:20,270 --> 00:17:21,250 Now, Yan 353 00:17:21,310 --> 00:17:22,620 is forcing a smile, 354 00:17:22,750 --> 00:17:23,660 but I just heard 355 00:17:23,720 --> 00:17:24,700 that Yan and Hu 356 00:17:24,880 --> 00:17:25,810 bumped into Dai Duo 357 00:17:25,880 --> 00:17:26,940 and Nanfeng there. 358 00:17:27,070 --> 00:17:28,380 Dai Duo was very sarcastic 359 00:17:28,440 --> 00:17:29,220 and said in front of Yan 360 00:17:29,270 --> 00:17:30,140 that Nanfeng only learned 361 00:17:30,350 --> 00:17:32,090 S-turn in 6 days. 362 00:17:32,240 --> 00:17:33,460 He also advised her to go to the police. 363 00:17:33,550 --> 00:17:35,180 You didn't see Yan's face at that time. 364 00:17:36,350 --> 00:17:37,330 You seemed quite happy. 365 00:17:40,160 --> 00:17:42,140 She only learned S-turn in six days, 366 00:17:42,480 --> 00:17:43,290 but you? 367 00:17:43,880 --> 00:17:45,330 You seem to be good at slowing down with your butt. 368 00:17:46,270 --> 00:17:47,090 You could form a team 369 00:17:47,110 --> 00:17:47,700 with Jiang Nanfeng. 370 00:17:47,920 --> 00:17:48,570 Maybe the police 371 00:17:49,030 --> 00:17:50,220 can set up a task force for you. 372 00:17:51,510 --> 00:17:52,860 I'm different from her. 373 00:17:54,030 --> 00:17:54,620 Different? 374 00:17:55,030 --> 00:17:55,770 Different in what way? 375 00:17:56,310 --> 00:17:57,460 Do you have an arm or a leg less than her? 376 00:17:58,960 --> 00:18:00,090 You don't charge. 377 00:18:04,270 --> 00:18:05,420 So because I don't charge you, 378 00:18:06,000 --> 00:18:07,090 you won't take it seriously, right? 379 00:18:13,110 --> 00:18:14,380 Today, I'll teach you the basic S-turn. 380 00:18:14,830 --> 00:18:15,570 You must master it 381 00:18:15,590 --> 00:18:16,530 before the sun goes down. 382 00:18:18,350 --> 00:18:18,980 So 383 00:18:19,030 --> 00:18:20,570 Will I get any reward if I master it? 384 00:18:22,680 --> 00:18:23,180 Yes. 385 00:18:24,400 --> 00:18:25,570 I'll forget about your drunken tantrum 386 00:18:26,790 --> 00:18:27,860 last night. 387 00:18:30,830 --> 00:18:32,180 And if I don't master it? 388 00:18:34,000 --> 00:18:35,290 We both die. 389 00:18:38,960 --> 00:18:39,810 That's scary. 390 00:18:40,960 --> 00:18:42,050 By the way, there's one more problem. 391 00:18:42,510 --> 00:18:43,900 I think normally, your center of gravity 392 00:18:44,030 --> 00:18:44,770 is a little too far back. 393 00:18:44,790 --> 00:18:45,220 Sir. 394 00:18:45,400 --> 00:18:46,050 Why is Dai Duo 395 00:18:46,070 --> 00:18:46,810 teaching a newbie, too? 396 00:18:48,720 --> 00:18:49,620 She's not a newbie. 397 00:18:49,960 --> 00:18:50,660 She has basic skills. 398 00:18:51,030 --> 00:18:52,570 Your center of gravity has to be placed in the middle. 399 00:18:53,030 --> 00:18:53,860 Sometimes it's too far back, 400 00:18:53,920 --> 00:18:54,620 and sometimes it's too far forward. 401 00:18:54,680 --> 00:18:55,180 They're all wrong because then 402 00:18:55,200 --> 00:18:56,180 your center of gravity will be unstable. 403 00:18:56,590 --> 00:18:57,700 Right. So you have to keep it in the center. 404 00:18:57,790 --> 00:18:58,620 Okay. Let's go. 405 00:18:58,640 --> 00:18:58,940 Let's go. 406 00:18:59,070 --> 00:19:00,380 This time, I'll show you. 407 00:19:03,440 --> 00:19:04,620 I'm too full. 408 00:19:13,640 --> 00:19:14,460 Dai Duo. 409 00:19:15,160 --> 00:19:16,570 It's a real torture chamber. 410 00:19:21,350 --> 00:19:22,810 Don't be mad. 411 00:19:23,030 --> 00:19:24,620 I just want to find Nanfeng 412 00:19:24,720 --> 00:19:26,770 a better coach. 413 00:19:27,240 --> 00:19:28,980 I wanted to ask for your help at first, 414 00:19:30,550 --> 00:19:32,010 but I saw Dai Duo 415 00:19:32,240 --> 00:19:33,770 sitting in the corner yesterday. 416 00:19:33,830 --> 00:19:35,460 What a coincidence. 417 00:19:36,000 --> 00:19:36,730 So? 418 00:19:37,070 --> 00:19:37,620 So 419 00:19:37,640 --> 00:19:39,250 Don't get upset when you 420 00:19:39,350 --> 00:19:41,490 hear Dai Duo's name or see him. 421 00:19:43,880 --> 00:19:44,620 Don't worry. 422 00:19:44,790 --> 00:19:45,420 Don't be jealous. 423 00:19:45,510 --> 00:19:46,530 I won't change my coach. 424 00:19:48,790 --> 00:19:49,420 When did you 425 00:19:49,480 --> 00:19:50,330 see me get jealous? 426 00:19:50,920 --> 00:19:51,660 You didn't? 427 00:19:52,240 --> 00:19:52,860 Of course not. 428 00:19:56,920 --> 00:19:57,660 Okay. 429 00:19:57,720 --> 00:19:58,900 I'm at such a low level, 430 00:19:58,920 --> 00:19:59,420 so you can find me 431 00:19:59,440 --> 00:20:00,530 another coach, too. 432 00:20:02,550 --> 00:20:04,050 You're learning S-turn now, 433 00:20:04,200 --> 00:20:04,980 and so will you 434 00:20:05,000 --> 00:20:06,220 for the next ten or twenty days. 435 00:20:06,960 --> 00:20:08,250 You can practice on your own while I'm gone. 436 00:20:09,030 --> 00:20:09,980 You don't need another coach. 437 00:20:12,160 --> 00:20:13,620 You're not jealous. 438 00:20:26,480 --> 00:20:27,140 Your center of gravity. 439 00:20:30,880 --> 00:20:32,420 Right. Keep it in the middle. 440 00:20:33,200 --> 00:20:33,980 That's good. 441 00:20:35,110 --> 00:20:35,810 That's good. 442 00:20:41,000 --> 00:20:41,700 That's good. 443 00:20:44,640 --> 00:20:45,330 That's good. 444 00:20:51,720 --> 00:20:52,380 Jiang Nanfeng. 445 00:20:54,070 --> 00:20:54,570 What? 446 00:20:55,240 --> 00:20:56,180 Stop. 447 00:21:04,110 --> 00:21:04,700 I think 448 00:21:05,200 --> 00:21:05,940 you're skiing okay, 449 00:21:06,240 --> 00:21:06,860 but if you 450 00:21:07,160 --> 00:21:08,290 want to get better 451 00:21:08,640 --> 00:21:09,940 at the S-turn, 452 00:21:10,270 --> 00:21:10,980 you need to learn 453 00:21:11,070 --> 00:21:11,980 the closed turn. 454 00:21:12,160 --> 00:21:12,940 Closed turn? 455 00:21:13,070 --> 00:21:13,380 Yes. 456 00:21:13,830 --> 00:21:14,810 I'll show you now. 457 00:21:14,960 --> 00:21:15,420 Okay. 458 00:21:17,310 --> 00:21:18,330 Fingers in this direction. 459 00:21:19,310 --> 00:21:20,290 Yeah, like that. 460 00:21:20,920 --> 00:21:21,810 Lower your center of gravity. 461 00:21:38,070 --> 00:21:38,570 Come down. 462 00:21:39,030 --> 00:21:39,660 Right away. 463 00:21:44,920 --> 00:21:45,420 Center of gravity. 464 00:21:53,240 --> 00:21:54,050 Got it? 465 00:21:54,590 --> 00:21:56,250 That route 466 00:21:56,350 --> 00:21:57,090 has more arc. 467 00:21:57,510 --> 00:21:57,900 Yeah. 468 00:21:58,000 --> 00:21:59,530 It's good that you can see the difference 469 00:21:59,640 --> 00:22:00,290 between them. 470 00:22:00,510 --> 00:22:01,530 Now you need to correct the trajectory 471 00:22:01,680 --> 00:22:03,250 and course of your sliding. 472 00:22:03,480 --> 00:22:04,770 As you turn, 473 00:22:04,920 --> 00:22:06,490 you need to extend your body 474 00:22:06,750 --> 00:22:08,180 and lower your center of gravity 475 00:22:08,350 --> 00:22:09,730 to better assist yourself 476 00:22:09,920 --> 00:22:10,730 with edge control. 477 00:22:10,880 --> 00:22:11,290 Actually, 478 00:22:11,350 --> 00:22:13,050 in simple terms, a closed turn is 479 00:22:13,270 --> 00:22:15,180 when you skate with the toe edge 480 00:22:15,350 --> 00:22:16,620 by turning your body... 481 00:22:16,880 --> 00:22:17,980 A fall line is like this. 482 00:22:18,030 --> 00:22:18,810 Do you know the fall line? 483 00:22:18,960 --> 00:22:19,860 The fall line? 484 00:22:20,310 --> 00:22:20,620 Yeah. 485 00:22:20,830 --> 00:22:22,010 When you pass the fall line, 486 00:22:22,110 --> 00:22:23,460 lift the heel edge to slide forward. 487 00:22:24,640 --> 00:22:24,860 Right. 488 00:22:25,030 --> 00:22:25,810 This way of turning 489 00:22:26,000 --> 00:22:26,810 helps you better control 490 00:22:26,830 --> 00:22:28,900 the force you put 491 00:22:29,240 --> 00:22:30,460 into your forward motion 492 00:22:30,680 --> 00:22:31,810 and the speed of your descent. 493 00:22:33,000 --> 00:22:33,490 Okay. 494 00:22:34,640 --> 00:22:35,220 Try it. 495 00:22:36,200 --> 00:22:37,140 No problem. 496 00:22:38,680 --> 00:22:40,530 We can finally take a break. 497 00:22:44,720 --> 00:22:45,290 Jiang. 498 00:22:45,310 --> 00:22:45,980 Your center of gravity. 499 00:22:47,160 --> 00:22:48,620 Make it in the middle. 500 00:22:50,440 --> 00:22:51,220 Master. 501 00:22:51,350 --> 00:22:52,250 Why do I think 502 00:22:52,270 --> 00:22:54,220 you two are a bit alike? 503 00:22:57,160 --> 00:22:58,380 You do. 504 00:22:58,640 --> 00:22:59,770 Are they brothers? 505 00:23:01,440 --> 00:23:02,620 Of course not. 506 00:23:03,830 --> 00:23:05,730 Maybe because they're both masters. 507 00:23:07,350 --> 00:23:07,900 Zhi. 508 00:23:08,270 --> 00:23:08,860 We're wasting time 509 00:23:08,880 --> 00:23:09,530 standing here, 510 00:23:09,790 --> 00:23:10,700 so let me take you skiing for a while. 511 00:23:10,830 --> 00:23:12,250 I'm pretty skillful now. 512 00:23:12,550 --> 00:23:14,010 No need. 513 00:23:15,270 --> 00:23:16,250 Look at your best friend. 514 00:23:16,750 --> 00:23:18,220 She learned edge-switching at Beishan. 515 00:23:18,830 --> 00:23:19,810 She hasn't been skiing for a few days 516 00:23:19,830 --> 00:23:20,900 and hasn't practiced, 517 00:23:21,400 --> 00:23:22,530 but with a bit of coaching, 518 00:23:22,680 --> 00:23:23,900 she can now switch edges smoothly. 519 00:23:25,200 --> 00:23:26,940 If she'd taken up skiing ten years earlier, 520 00:23:27,440 --> 00:23:28,860 she might even have made it to the Winter Olympics. 521 00:23:31,830 --> 00:23:32,620 Sir. 522 00:23:32,960 --> 00:23:34,250 How can you praise someone else's disciple? 523 00:23:35,160 --> 00:23:35,660 Zhi. 524 00:23:35,750 --> 00:23:36,330 Don't believe him. 525 00:23:36,440 --> 00:23:37,050 You're a good skier 526 00:23:37,160 --> 00:23:38,250 and very talented. 527 00:23:38,590 --> 00:23:39,330 You could compete 528 00:23:39,480 --> 00:23:40,530 in the Winter Olympics with more practice. 529 00:23:42,350 --> 00:23:43,180 Winter Olympics 530 00:23:43,240 --> 00:23:44,220 for toddlers in cotton coats? 531 00:23:53,000 --> 00:23:53,570 What are you doing? 532 00:23:54,240 --> 00:23:55,180 I have more. 533 00:23:59,640 --> 00:24:00,490 Stop talking nonsense. 534 00:24:00,720 --> 00:24:01,330 Stop talking nonsense. 535 00:24:01,440 --> 00:24:01,860 Take that. 536 00:24:13,240 --> 00:24:13,460 Come on. 537 00:24:13,480 --> 00:24:14,290 I can't hold on. 538 00:24:14,350 --> 00:24:15,940 No. I can do it myself. 539 00:24:17,030 --> 00:24:17,490 OK. 540 00:24:18,510 --> 00:24:18,900 Let's go. 541 00:24:54,000 --> 00:24:54,770 Get some rest. 542 00:25:00,000 --> 00:25:00,660 Nice. 543 00:25:01,160 --> 00:25:01,660 Very good. 544 00:25:02,070 --> 00:25:02,700 I think you're 545 00:25:02,750 --> 00:25:03,660 pretty stable right now, 546 00:25:04,000 --> 00:25:04,490 so the next step is 547 00:25:04,550 --> 00:25:05,980 to pick up speed slowly. 548 00:25:06,200 --> 00:25:06,700 That way, I can teach you 549 00:25:06,750 --> 00:25:07,660 the uphill traverse. 550 00:25:08,790 --> 00:25:09,730 But is it unsafe 551 00:25:09,790 --> 00:25:10,770 to go too fast? 552 00:25:11,880 --> 00:25:13,420 What's wrong with going fast? 553 00:25:13,750 --> 00:25:14,620 As long as your route 554 00:25:14,750 --> 00:25:15,660 is accurate enough, 555 00:25:15,830 --> 00:25:17,180 you can control the speed. 556 00:25:17,590 --> 00:25:18,770 But Yan told me skiing 557 00:25:19,000 --> 00:25:20,220 is about maintaining stability. 558 00:25:20,350 --> 00:25:21,860 That's why he's so mediocre. 559 00:25:22,240 --> 00:25:23,140 You're so talented, 560 00:25:23,310 --> 00:25:24,620 so why don't you challenge yourself? 561 00:25:25,510 --> 00:25:26,220 Besides, 562 00:25:26,590 --> 00:25:27,380 what's the point 563 00:25:27,480 --> 00:25:29,290 of extreme sports if you're 564 00:25:29,830 --> 00:25:31,010 all about stability in this sport? 565 00:25:32,680 --> 00:25:33,330 You're right, 566 00:25:33,920 --> 00:25:34,900 but I'm a little afraid of high speeds. 567 00:25:35,590 --> 00:25:36,330 That's not a problem. 568 00:25:36,640 --> 00:25:38,180 With an expert like me, you won't fall. 569 00:25:44,000 --> 00:25:44,980 Ski without fear. 570 00:25:45,160 --> 00:25:46,140 I'll follow you from behind. 571 00:25:46,790 --> 00:25:47,380 Then you just have to 572 00:25:47,400 --> 00:25:48,330 watch your route. 573 00:25:48,440 --> 00:25:48,860 Okay. 574 00:25:49,350 --> 00:25:49,940 Come on. 575 00:25:55,480 --> 00:25:56,140 Watch your route. 576 00:25:58,270 --> 00:25:59,050 That's good. 577 00:25:59,790 --> 00:26:00,530 That's good. 578 00:26:00,790 --> 00:26:02,460 Watch your edge control. 579 00:26:02,590 --> 00:26:03,810 Faster. 580 00:26:04,550 --> 00:26:05,220 Faster. 581 00:26:06,160 --> 00:26:07,490 Lower your center of gravity a little bit. 582 00:26:07,680 --> 00:26:08,980 The faster, the more stable, 583 00:26:09,000 --> 00:26:09,660 okay? 584 00:26:12,720 --> 00:26:13,660 Slide with the edge. 585 00:26:13,920 --> 00:26:15,180 Faster. 586 00:26:16,310 --> 00:26:16,770 Faster. 587 00:26:16,920 --> 00:26:17,570 Faster. 588 00:26:18,550 --> 00:26:19,490 Faster. 589 00:26:19,830 --> 00:26:21,330 Slide with the edge. Nice. 590 00:26:21,480 --> 00:26:22,380 Is that right? 591 00:26:22,590 --> 00:26:23,420 That's good. 592 00:26:24,830 --> 00:26:26,460 Control your edge. 593 00:26:26,510 --> 00:26:27,250 Jiang Nanfeng. 594 00:26:30,640 --> 00:26:32,050 Jiang Nanfeng, be careful. 595 00:26:32,440 --> 00:26:33,090 I'm sorry. 596 00:26:33,110 --> 00:26:33,900 I'm not very good at it either. 597 00:26:35,550 --> 00:26:36,380 Jiang Nanfeng. 598 00:26:37,480 --> 00:26:38,650 Zhi, you've improved so much. 599 00:26:38,720 --> 00:26:40,260 You didn't even wear your turtle today. 600 00:26:42,550 --> 00:26:43,530 That's because you taught me well. 601 00:26:49,470 --> 00:26:50,770 Wait a minute. I'll take a call. 602 00:26:57,680 --> 00:26:58,140 Hello, Jiang... 603 00:26:58,160 --> 00:26:58,970 It's me, Dai Duo. 604 00:27:00,310 --> 00:27:01,250 Why you? 605 00:27:02,990 --> 00:27:04,050 Jiang Nanfeng fell down. 606 00:27:04,440 --> 00:27:05,690 What? She fell? 607 00:27:07,360 --> 00:27:08,380 Who fell? My sister? 608 00:27:09,600 --> 00:27:10,450 Where is she hurt? 609 00:27:12,400 --> 00:27:13,290 She's fine. 610 00:27:13,440 --> 00:27:15,690 Just a little sore 611 00:27:15,710 --> 00:27:16,820 on the left side of her body. 612 00:27:16,920 --> 00:27:17,900 And she seems 613 00:27:17,960 --> 00:27:18,690 to have twisted her wrist. 614 00:27:19,270 --> 00:27:19,940 It's nothing serious. 615 00:27:19,990 --> 00:27:20,820 I took her back to the hotel. 616 00:27:20,920 --> 00:27:21,450 OK. 617 00:27:21,470 --> 00:27:22,490 We'll be right there. 618 00:27:23,400 --> 00:27:24,050 I'll go there first. 619 00:27:24,270 --> 00:27:25,580 Sir, take care of her. 620 00:27:28,510 --> 00:27:29,530 I haven't said where she is. 621 00:27:29,680 --> 00:27:30,970 She's not in the infirmary. 622 00:27:32,470 --> 00:27:33,970 What to do? Let's go now. 623 00:27:34,070 --> 00:27:35,050 Luckily, that's not serious. 624 00:27:35,070 --> 00:27:36,210 Come on. I'll take you down. 625 00:27:44,030 --> 00:27:44,690 Come on. 626 00:27:47,470 --> 00:27:47,860 Sir. 627 00:27:47,880 --> 00:27:48,580 Would you like some coffee? 628 00:27:48,640 --> 00:27:49,380 Let me buy you a cup. 629 00:27:49,640 --> 00:27:50,050 I'm fine. 630 00:27:50,120 --> 00:27:50,940 You drink it. Thank you. 631 00:27:51,030 --> 00:27:51,530 Okay. 632 00:27:57,940 --> 00:27:58,900 (Senior) 633 00:27:58,900 --> 00:28:02,540 (Senior, can you give me another chance to start over?) 634 00:28:12,640 --> 00:28:13,250 Yan. 635 00:28:15,990 --> 00:28:16,770 What's up? 636 00:28:16,990 --> 00:28:17,690 Don't you need to give your senior 637 00:28:17,710 --> 00:28:18,290 a lesson today? 638 00:28:19,120 --> 00:28:20,210 She has another coach now. 639 00:28:20,510 --> 00:28:21,660 They're probably skiing at this hour. 640 00:28:22,160 --> 00:28:23,100 I just saw Dai Duo 641 00:28:23,120 --> 00:28:24,580 carrying her back to the hotel. 642 00:28:25,120 --> 00:28:26,580 I thought I wasn't sober then. 643 00:28:27,230 --> 00:28:27,770 What? 644 00:28:37,640 --> 00:28:38,380 Did you go down the mountain? 645 00:28:38,840 --> 00:28:39,860 Let's come out and talk. 646 00:28:40,440 --> 00:28:41,050 Where are you? 647 00:28:41,920 --> 00:28:43,290 She can't answer the phone right now. 648 00:28:44,880 --> 00:28:45,380 Dai Duo? 649 00:28:45,640 --> 00:28:46,340 Why do you have 650 00:28:46,400 --> 00:28:47,250 Jiang Nanfeng's cell phone? 651 00:28:47,400 --> 00:28:47,970 Where is she? 652 00:28:49,160 --> 00:28:49,690 She's lying down. 653 00:28:50,920 --> 00:28:51,970 Say that again. 654 00:28:55,120 --> 00:28:55,380 Wait a minute. 655 00:28:55,400 --> 00:28:56,900 Why are you yelling in broad daylight? 656 00:28:57,030 --> 00:28:57,420 Your master didn't... 657 00:28:57,440 --> 00:28:58,340 Dai Duo, are you provoking me? 658 00:29:07,990 --> 00:29:09,620 Why is he doing this? 659 00:29:11,680 --> 00:29:12,490 Your master 660 00:29:12,840 --> 00:29:14,140 didn't teach you to talk nicely, 661 00:29:14,200 --> 00:29:14,860 did he? 662 00:29:29,070 --> 00:29:29,530 Here. 663 00:29:30,640 --> 00:29:31,450 Jiang Nanfeng, I'm coming. 664 00:29:31,470 --> 00:29:32,420 Wait a minute. I'll go with you. 665 00:29:32,600 --> 00:29:33,010 Now. 666 00:29:33,440 --> 00:29:35,050 Hurry up. I'm in a hurry. 667 00:29:36,880 --> 00:29:37,450 Hurry up. 668 00:29:37,840 --> 00:29:38,660 I'm in a hurry. 669 00:29:42,550 --> 00:29:43,580 Stupid kid. 670 00:29:44,550 --> 00:29:45,860 It's a customized model. He'll lose it. 671 00:29:46,030 --> 00:29:47,140 Nanfeng's business was more urgent for him. 672 00:29:47,160 --> 00:29:47,970 Let's bring it back to him. 673 00:29:48,070 --> 00:29:48,530 Let's go. 674 00:29:53,360 --> 00:29:54,490 Yan, what are you doing? 675 00:29:55,200 --> 00:29:55,730 What's going on? 676 00:29:55,750 --> 00:29:56,290 Zhi, go away. 677 00:29:56,360 --> 00:29:56,940 This has nothing to do with you. 678 00:29:57,070 --> 00:29:57,860 Don't be noisy. 679 00:29:58,030 --> 00:29:58,420 Wait a minute. 680 00:29:58,440 --> 00:29:59,940 What's wrong with you? 681 00:29:59,960 --> 00:30:00,940 Why did you kick his skis? 682 00:30:00,990 --> 00:30:01,820 Get out of the way. 683 00:30:02,030 --> 00:30:02,530 Yan. 684 00:30:02,550 --> 00:30:03,010 Don't. 685 00:30:03,200 --> 00:30:04,450 Have you embarrassed yourself enough? 686 00:30:13,990 --> 00:30:14,770 So many people are watching you, 687 00:30:14,790 --> 00:30:15,690 but aren't you ashamed? 688 00:30:18,920 --> 00:30:19,820 What did I tell you? 689 00:30:22,070 --> 00:30:23,820 Two famous people in this circle 690 00:30:24,470 --> 00:30:26,100 are making a scene over a student. 691 00:30:27,120 --> 00:30:28,530 If others find out, won't you be ashamed? 692 00:30:28,880 --> 00:30:29,660 Chong, don't speak 693 00:30:29,710 --> 00:30:30,620 for a fool like Dai Duo. 694 00:30:31,070 --> 00:30:31,970 How did he beg you before? 695 00:30:32,070 --> 00:30:32,820 But how is he treating you now? 696 00:30:32,840 --> 00:30:33,580 Don't get involved. 697 00:30:36,030 --> 00:30:37,180 Have you figured out your own business? 698 00:30:42,070 --> 00:30:42,580 It's true 699 00:30:43,360 --> 00:30:44,490 that it's Jiang Nanfeng's right to choose 700 00:30:44,550 --> 00:30:45,290 who will be her coach, 701 00:30:45,790 --> 00:30:46,450 but on her first day 702 00:30:46,470 --> 00:30:47,210 she doesn't have to... 703 00:30:49,600 --> 00:30:50,340 What's wrong with me slamming his skis? 704 00:30:50,550 --> 00:30:51,180 If Dai Duo was here, 705 00:30:51,200 --> 00:30:52,250 I'd slam him, too. 706 00:30:56,960 --> 00:30:57,530 Yan. 707 00:30:57,710 --> 00:30:58,820 Look at your master's hand. 708 00:31:01,200 --> 00:31:01,860 I'm fine. 709 00:31:02,600 --> 00:31:03,770 No. The wound is so big. 710 00:31:03,840 --> 00:31:04,860 Go get stitched up. 711 00:31:05,750 --> 00:31:06,940 Let's finish Yan's business first. 712 00:31:07,120 --> 00:31:07,900 Why that first? 713 00:31:08,030 --> 00:31:08,970 You're hurt so badly. 714 00:31:09,030 --> 00:31:09,660 Let's go. 715 00:31:12,030 --> 00:31:12,660 Chong. 716 00:31:21,390 --> 00:31:21,780 Master. 717 00:31:21,910 --> 00:31:22,620 Where are the car keys? 718 00:31:30,390 --> 00:31:30,850 Come on. 719 00:31:37,510 --> 00:31:38,260 Get out of the way. 720 00:31:43,190 --> 00:31:43,650 Let me do it. 721 00:32:08,990 --> 00:32:09,860 What's so funny? 722 00:32:10,950 --> 00:32:11,970 I didn't realize you're scary 723 00:32:12,080 --> 00:32:13,210 when you lose your temper 724 00:32:13,600 --> 00:32:15,380 even if you're usually playful. 725 00:32:19,270 --> 00:32:20,140 Look at your frown. 726 00:32:20,560 --> 00:32:21,540 So worried about me? 727 00:32:24,470 --> 00:32:25,250 Even in this case, 728 00:32:25,270 --> 00:32:26,140 you don't forget to joke. 729 00:32:26,320 --> 00:32:26,970 You're hurt so badly. 730 00:32:27,030 --> 00:32:28,300 What if you get a scar? 731 00:32:32,560 --> 00:32:33,210 Yan. 732 00:32:33,470 --> 00:32:35,010 He's 733 00:32:35,190 --> 00:32:36,250 so reckless. 734 00:32:36,670 --> 00:32:37,650 I'm furious. 735 00:32:49,120 --> 00:32:49,580 Who is it? 736 00:32:50,120 --> 00:32:50,730 Who is it? 737 00:32:56,400 --> 00:32:57,690 What are you doing, Dai Duo? 738 00:32:58,120 --> 00:32:58,490 Yan? 739 00:32:58,510 --> 00:32:58,730 What the... 740 00:32:58,750 --> 00:33:00,300 Why are you looking for trouble during the daytime? 741 00:33:00,400 --> 00:33:01,780 Is this what Shan Chong taught you? 742 00:33:02,320 --> 00:33:02,930 Stop. 743 00:33:02,950 --> 00:33:04,250 Who are you to mention my Master? 744 00:33:04,470 --> 00:33:05,300 Stop. 745 00:33:05,400 --> 00:33:06,060 So what? 746 00:33:06,360 --> 00:33:07,860 Stop it. 747 00:33:08,120 --> 00:33:09,380 Stop being crazy. 748 00:33:10,320 --> 00:33:11,210 Stop being crazy. 749 00:33:11,230 --> 00:33:11,690 Stop it. 750 00:33:12,030 --> 00:33:12,540 Stop it. 751 00:33:12,640 --> 00:33:13,100 If you don't stop, 752 00:33:13,120 --> 00:33:13,860 I'll call the police. 753 00:33:19,880 --> 00:33:21,380 Hello, 110. 754 00:33:21,880 --> 00:33:22,410 Doctor. 755 00:33:22,670 --> 00:33:24,060 Is he badly hurt? 756 00:33:28,640 --> 00:33:30,380 Will he get tetanus? 757 00:33:30,920 --> 00:33:31,930 Will that hurt? 758 00:33:32,030 --> 00:33:32,780 No. 759 00:33:32,840 --> 00:33:34,100 I've already anesthetized him. 760 00:33:34,160 --> 00:33:34,620 Don't worry. 761 00:33:35,190 --> 00:33:36,690 Okay. I'll start on the wound now. 762 00:33:36,710 --> 00:33:37,060 Wait a minute. 763 00:33:37,800 --> 00:33:38,380 What's wrong? 764 00:33:39,510 --> 00:33:40,060 Wait for me outside. 765 00:33:40,320 --> 00:33:40,820 Don't look. 766 00:33:41,670 --> 00:33:42,100 No, I'm fine. 767 00:33:42,320 --> 00:33:43,100 I'll stay here with you. 768 00:33:45,160 --> 00:33:45,580 I'll be fine. 769 00:33:45,840 --> 00:33:46,250 Go out. 770 00:33:49,270 --> 00:33:50,300 I'll wait for you outside. 771 00:33:55,600 --> 00:33:56,860 I'll start now. 772 00:34:09,150 --> 00:34:09,970 You're amazing. 773 00:34:10,150 --> 00:34:11,300 The Helen of skiing. 774 00:34:11,470 --> 00:34:13,010 I can't believe you started this war. 775 00:34:13,400 --> 00:34:14,180 The Helen? 776 00:34:15,030 --> 00:34:15,900 I think the real Helen 777 00:34:15,990 --> 00:34:16,820 should be your master, 778 00:34:16,880 --> 00:34:17,900 Shan Chong. 779 00:34:18,990 --> 00:34:20,130 Explain. 780 00:34:21,950 --> 00:34:22,930 Do you really think 781 00:34:22,990 --> 00:34:24,490 they did that because of me? 782 00:34:25,030 --> 00:34:25,860 What do you mean? 783 00:34:26,200 --> 00:34:27,900 One is his frenemy, 784 00:34:27,990 --> 00:34:28,450 the other is a disciple 785 00:34:28,470 --> 00:34:29,780 who has followed him for years. 786 00:34:30,110 --> 00:34:31,610 They were actually fighting over Shan Chong at my place. 787 00:34:31,720 --> 00:34:32,930 They almost tore down my room. 788 00:34:32,990 --> 00:34:33,820 Two idiots. 789 00:34:35,630 --> 00:34:36,610 Who called the police? 790 00:34:37,720 --> 00:34:38,410 I'm hanging up. 791 00:34:38,470 --> 00:34:39,260 The police are here. 792 00:34:39,950 --> 00:34:40,780 Shan Chong's family member. 793 00:34:41,280 --> 00:34:42,180 Is Shan Chong's family member here? 794 00:34:43,510 --> 00:34:43,900 Yes. 795 00:34:44,240 --> 00:34:44,780 What's going on? 796 00:34:44,990 --> 00:34:45,410 What's going on? 797 00:34:45,510 --> 00:34:46,300 What's going on? 798 00:34:47,360 --> 00:34:48,380 The doctor finished it quickly. 799 00:34:48,550 --> 00:34:49,260 Get the medicine. 800 00:34:51,840 --> 00:34:52,490 Did you hear me, 801 00:34:53,800 --> 00:34:54,530 my family member? 802 00:34:59,430 --> 00:35:00,740 Yes, Uncle. 803 00:35:01,920 --> 00:35:02,380 Uncle? 804 00:35:03,400 --> 00:35:03,930 Don't move. 805 00:35:14,240 --> 00:35:14,930 Why are you fighting? 806 00:35:17,430 --> 00:35:17,970 Sir. 807 00:35:18,070 --> 00:35:19,090 Actually, it was just a little misunderstanding 808 00:35:19,200 --> 00:35:20,090 between friends. 809 00:35:20,200 --> 00:35:20,930 What's your name? 810 00:35:22,320 --> 00:35:22,970 Have you been hurt 811 00:35:22,990 --> 00:35:24,050 in love? 812 00:35:24,110 --> 00:35:25,180 Are you taking revenge on society? 813 00:35:25,950 --> 00:35:27,340 They even fought. 814 00:35:28,400 --> 00:35:29,930 I didn't do anything today. 815 00:35:30,320 --> 00:35:30,970 Why don't you go ask 816 00:35:30,990 --> 00:35:32,260 your good friend, Yan, 817 00:35:32,280 --> 00:35:33,860 if he's been hurt in love 818 00:35:34,360 --> 00:35:35,450 that he's so stupid 819 00:35:35,840 --> 00:35:36,820 but still enjoys it? 820 00:35:38,400 --> 00:35:39,860 You're really right. 821 00:35:40,110 --> 00:35:40,970 He told me that 822 00:35:41,030 --> 00:35:41,820 when he was drunk. 823 00:35:42,470 --> 00:35:44,340 He cried his eyes out 824 00:35:44,510 --> 00:35:45,930 and threw up all over me. 825 00:35:57,510 --> 00:35:58,130 Does it hurt? 826 00:36:00,070 --> 00:36:01,860 The doctor told me not to let it get wet 827 00:36:02,000 --> 00:36:03,290 to keep it dry. 828 00:36:08,480 --> 00:36:10,020 I'm to blame for this. 829 00:36:10,200 --> 00:36:11,380 I shouldn't have asked Dai Duo 830 00:36:11,400 --> 00:36:12,650 to coach Jiang Nanfeng. 831 00:36:12,830 --> 00:36:14,500 These things could have been avoided. 832 00:36:15,400 --> 00:36:16,180 Don't think too much. 833 00:36:16,720 --> 00:36:17,660 That's their own problem. 834 00:36:20,470 --> 00:36:21,260 By the way, 835 00:36:21,590 --> 00:36:22,180 Dai Duo 836 00:36:22,200 --> 00:36:23,180 is on the national team, isn't he? 837 00:36:23,240 --> 00:36:24,410 Why do we see him everywhere? 838 00:36:26,390 --> 00:36:26,970 Him? 839 00:36:27,640 --> 00:36:28,340 He's always been 840 00:36:28,390 --> 00:36:29,450 so frivolous. 841 00:36:33,550 --> 00:36:34,890 Hopefully, this won't affect his weighted ranking tournament. 842 00:36:42,110 --> 00:36:44,140 You seem to care about him. 843 00:36:46,680 --> 00:36:47,450 I care about 844 00:36:47,470 --> 00:36:49,180 Chinese snowboarding. 845 00:36:51,470 --> 00:36:52,450 I think you two 846 00:36:52,590 --> 00:36:54,140 love and hate each other. 847 00:37:00,110 --> 00:37:00,620 Master. 848 00:37:00,760 --> 00:37:01,220 I have to tell you 849 00:37:01,240 --> 00:37:02,140 something very important. 850 00:37:02,680 --> 00:37:04,220 Jiang Nanfeng seems to have called the police. 851 00:37:05,590 --> 00:37:06,260 Shan Chong. 852 00:37:06,320 --> 00:37:07,490 Your medicine is ready, Shan Chong. 853 00:37:07,550 --> 00:37:07,970 Let me go. 854 00:37:12,840 --> 00:37:13,530 Jiang Nanfeng. 855 00:37:13,640 --> 00:37:14,180 You... 856 00:37:18,720 --> 00:37:19,780 I'm sorry, Chong. 857 00:37:21,160 --> 00:37:22,300 Why are you apologizing to me? 858 00:37:22,840 --> 00:37:24,300 Did you scold or hit me? 859 00:37:30,800 --> 00:37:31,450 I'm sorry. 860 00:37:31,760 --> 00:37:32,660 I said the wrong thing, 861 00:37:32,990 --> 00:37:34,090 but I didn't mean it. 862 00:37:35,160 --> 00:37:35,700 That's okay. 863 00:37:36,590 --> 00:37:37,490 I'm okay 864 00:37:37,640 --> 00:37:38,570 with that kind of thing. 865 00:37:39,280 --> 00:37:39,860 Besides, 866 00:37:39,910 --> 00:37:40,780 it's normal 867 00:37:40,800 --> 00:37:41,930 for something to happen 868 00:37:42,070 --> 00:37:42,820 between adults. 869 00:37:43,990 --> 00:37:44,780 It's nothing. 870 00:37:57,110 --> 00:37:58,090 I'm sorry. I got carried away. 871 00:37:58,390 --> 00:37:58,970 Don't take it personally. 872 00:38:00,880 --> 00:38:01,450 It's okay. 873 00:38:02,240 --> 00:38:03,370 I don't take maniacs seriously. 874 00:38:03,800 --> 00:38:04,260 Dai Duo. 875 00:38:05,470 --> 00:38:05,930 Apologize. 876 00:38:14,160 --> 00:38:15,010 Then I apologize, too. 877 00:38:16,800 --> 00:38:18,260 I shouldn't have been stupid enough to say those things 878 00:38:19,070 --> 00:38:20,370 or hit you on impulse. 879 00:38:21,760 --> 00:38:22,410 I'm sorry. 880 00:38:30,840 --> 00:38:31,780 Did you break your arm? 881 00:38:32,720 --> 00:38:33,620 It won't kill me. 882 00:38:45,430 --> 00:38:46,140 OK. 883 00:38:46,240 --> 00:38:46,700 The most important thing 884 00:38:46,760 --> 00:38:47,700 is to have fun when we're out, 885 00:38:47,760 --> 00:38:48,660 especially when we're skiing. 886 00:38:48,990 --> 00:38:50,300 A smile kills all hatred. 887 00:38:50,640 --> 00:38:51,930 After this coach's 888 00:38:52,360 --> 00:38:53,010 hand heals, 889 00:38:53,110 --> 00:38:54,010 let's go out together. 890 00:38:59,510 --> 00:39:00,140 How about this? 891 00:39:00,640 --> 00:39:01,820 I hurt my hand these days, 892 00:39:01,840 --> 00:39:02,490 and I can't ski, 893 00:39:03,430 --> 00:39:04,620 so do you want to go to Lezhou early? 894 00:39:05,390 --> 00:39:05,780 What do you think? 895 00:39:08,880 --> 00:39:09,370 Nice. 896 00:39:09,640 --> 00:39:10,010 Nice. 897 00:39:10,360 --> 00:39:10,890 Let's go. 898 00:39:11,070 --> 00:39:11,660 Let's go. 899 00:39:11,800 --> 00:39:12,260 Me, too. 900 00:39:13,070 --> 00:39:13,660 No. 901 00:39:14,680 --> 00:39:15,450 I'll take pictures for you. 902 00:39:17,470 --> 00:39:18,010 Okay. 903 00:39:19,470 --> 00:39:20,450 Nanfeng, join us? 904 00:39:21,320 --> 00:39:22,660 Do I have a choice? 905 00:39:23,070 --> 00:39:23,570 I will. 906 00:39:26,360 --> 00:39:26,890 Me, too. 907 00:39:28,840 --> 00:39:29,450 Okay. 908 00:39:30,200 --> 00:39:30,700 We'll go together. 909 00:39:30,840 --> 00:39:31,530 We'll go together. 910 00:39:32,030 --> 00:39:32,530 Okay. 911 00:39:46,390 --> 00:39:48,090 This one is for your brother. 912 00:39:49,030 --> 00:39:50,780 The spicy one is for Duo. 913 00:39:52,280 --> 00:39:53,450 This is for your boss. 914 00:39:53,680 --> 00:39:54,570 She's from the South 915 00:39:55,430 --> 00:39:56,300 and likes mild food. 916 00:39:56,510 --> 00:39:57,970 Ask her for her address later. 917 00:39:58,320 --> 00:39:59,530 I'll courier it tomorrow. 918 00:40:00,590 --> 00:40:01,370 All three of them 919 00:40:01,430 --> 00:40:02,890 seem to be in Xicheng now. 920 00:40:04,760 --> 00:40:06,050 Is your boss in Xicheng, too? 921 00:40:07,910 --> 00:40:08,700 That's good. 922 00:40:09,160 --> 00:40:10,300 We can send them together. 923 00:40:12,840 --> 00:40:13,450 By the way, mom. 924 00:40:14,280 --> 00:40:14,970 Should we 925 00:40:14,990 --> 00:40:16,490 mail it to Dai Duo alone? 926 00:40:16,720 --> 00:40:17,450 He and my brother 927 00:40:17,550 --> 00:40:18,660 seem to be at loggerheads again. 928 00:40:22,510 --> 00:40:23,410 They'll be at loggerheads 929 00:40:24,110 --> 00:40:25,220 until they're 90, 930 00:40:27,030 --> 00:40:27,820 but 931 00:40:28,880 --> 00:40:29,740 can Duo 932 00:40:30,030 --> 00:40:30,860 eat whatever 933 00:40:30,880 --> 00:40:31,890 he likes there? 934 00:40:32,280 --> 00:40:33,050 Athletes 935 00:40:33,160 --> 00:40:34,620 have exclusive nutritionists. 936 00:40:34,990 --> 00:40:35,530 Mom. 937 00:40:35,680 --> 00:40:36,410 Never mind that. 938 00:40:36,550 --> 00:40:37,340 What does it matter if he eats or not? 939 00:40:37,430 --> 00:40:38,260 If he doesn't want to eat, 940 00:40:38,320 --> 00:40:38,820 he can 941 00:40:39,360 --> 00:40:40,570 give it to Mr. Wang. 942 00:40:40,760 --> 00:40:42,450 You don't need to worry about him. 943 00:40:42,760 --> 00:40:43,620 That makes sense. 944 00:40:44,140 --> 00:40:45,220 (Heizi) 945 00:40:50,840 --> 00:40:51,410 Wait a minute. 946 00:40:52,550 --> 00:40:53,890 Mom. I'm going in to take a call. 947 00:40:54,200 --> 00:40:54,620 Go ahead. 948 00:40:54,880 --> 00:40:55,450 Go ahead. 949 00:41:15,840 --> 00:41:16,410 What are you doing? 950 00:41:17,360 --> 00:41:18,490 I'm in rehab. 951 00:41:20,160 --> 00:41:21,140 Since my girlfriend is working so hard, 952 00:41:21,160 --> 00:41:22,370 I have to do the same. 953 00:41:22,680 --> 00:41:23,260 Wait for me. 954 00:41:24,590 --> 00:41:25,490 No need. 955 00:41:25,990 --> 00:41:26,970 It seems to me 956 00:41:27,240 --> 00:41:28,370 that you want to quit the team, too. 957 00:41:34,950 --> 00:41:35,860 Wait a minute. 958 00:41:37,880 --> 00:41:39,180 Did your brother 959 00:41:39,990 --> 00:41:41,410 talk nonsense? 960 00:41:41,680 --> 00:41:43,010 What nonsense could he talk? 961 00:41:43,360 --> 00:41:44,570 Such as you got into a fight with someone 962 00:41:44,640 --> 00:41:45,780 after giving a female student a lesson? 963 00:41:48,430 --> 00:41:48,700 Well. 964 00:41:48,720 --> 00:41:49,530 Why is Shan Chong, a man, 965 00:41:49,550 --> 00:41:50,570 so full of nonsense? 966 00:41:50,640 --> 00:41:50,930 No. 967 00:41:51,070 --> 00:41:52,140 It was not like that. 968 00:41:52,280 --> 00:41:53,930 Don't believe his nonsense. 969 00:41:54,160 --> 00:41:55,620 It was really just a misunderstanding. 970 00:41:56,470 --> 00:41:58,570 My brother didn't make stories up, 971 00:41:58,720 --> 00:41:59,300 but I'm better 972 00:41:59,390 --> 00:42:01,180 at summarizing them. 973 00:42:02,950 --> 00:42:03,450 No, Shan. 974 00:42:03,550 --> 00:42:04,140 It was really a misunderstanding. 975 00:42:04,200 --> 00:42:04,490 OK. 976 00:42:04,640 --> 00:42:05,740 Now turn on the camera 977 00:42:05,800 --> 00:42:06,890 and let me see you, okay? 978 00:42:07,320 --> 00:42:07,890 No need. 979 00:42:08,950 --> 00:42:09,570 Seriously, 980 00:42:09,990 --> 00:42:11,490 if you don't want to get serious about skiing, 981 00:42:11,880 --> 00:42:12,570 you can be an instructor 982 00:42:12,590 --> 00:42:13,490 like my brother. 983 00:42:13,760 --> 00:42:14,140 No. 984 00:42:14,390 --> 00:42:15,530 I really didn't want to quit the team. 985 00:42:15,720 --> 00:42:15,970 How... 986 00:42:16,030 --> 00:42:17,700 How could I possibly do that? 987 00:42:21,320 --> 00:42:22,220 Then why don't you 988 00:42:22,280 --> 00:42:23,410 use your loaf more? 989 00:42:23,470 --> 00:42:24,370 Why do you have to 990 00:42:24,430 --> 00:42:25,890 be so impulsive every time? 991 00:42:29,070 --> 00:42:30,260 I swear, Shan, 992 00:42:30,950 --> 00:42:32,490 that it was really just a misunderstanding 993 00:42:32,840 --> 00:42:33,370 and that I definitely 994 00:42:33,430 --> 00:42:34,570 didn't start it. 995 00:42:34,950 --> 00:42:35,260 It was actually Yan 996 00:42:35,430 --> 00:42:36,740 who provoked me. 997 00:42:37,030 --> 00:42:37,300 Right? 998 00:42:37,430 --> 00:42:37,930 He provoked me, 999 00:42:37,950 --> 00:42:38,490 so we just... 1000 00:42:39,030 --> 00:42:39,370 So... 1001 00:42:39,680 --> 00:42:39,970 We... 1002 00:42:41,680 --> 00:42:42,450 Right? 1003 00:42:42,680 --> 00:42:43,010 You know it. 1004 00:42:43,240 --> 00:42:43,740 And then 1005 00:42:44,200 --> 00:42:44,930 he got hurt. 1006 00:42:45,640 --> 00:42:46,970 And were you hurt? 1007 00:42:48,760 --> 00:42:49,860 Of course not. 1008 00:42:50,030 --> 00:42:50,780 Not in the slightest. 1009 00:42:50,800 --> 00:42:51,890 My physique doesn't allow me 1010 00:42:51,950 --> 00:42:52,820 to get hurt. 1011 00:42:54,160 --> 00:42:55,890 Then I'll punish you 1012 00:42:56,110 --> 00:42:56,860 with a hundred push-ups. 1013 00:42:57,510 --> 00:42:58,370 Really? 1014 00:42:58,390 --> 00:42:59,820 Mr. Wang just punished me. 1015 00:42:59,990 --> 00:43:01,300 This is the punishment from your girlfriend. 1016 00:43:01,320 --> 00:43:02,010 It's up to you. 1017 00:43:11,430 --> 00:43:15,970 I request 99 push-ups. 1018 00:44:19,030 --> 00:44:21,030 (Snowy Classroom. Introduction to Snowboarding) 1019 00:44:21,030 --> 00:44:21,780 Today, I'm going to give you 1020 00:44:21,800 --> 00:44:23,260 a brief introduction to snowboarding. 1021 00:44:23,840 --> 00:44:26,100 First, choose the length of your snowboard. 1022 00:44:26,280 --> 00:44:27,050 When the snowboard is stood up, 1023 00:44:27,160 --> 00:44:28,140 its highest point 1024 00:44:28,160 --> 00:44:29,620 should be between your nose and chin. 1025 00:44:29,840 --> 00:44:30,580 This side is the front of the snowboard. 1026 00:44:30,680 --> 00:44:32,010 You can tell the head and tail 1027 00:44:32,030 --> 00:44:33,660 by the pattern or words. 1028 00:44:34,030 --> 00:44:35,300 This side is the bottom of the board, 1029 00:44:35,470 --> 00:44:37,100 which is where it is used to touch the snow. 1030 00:44:38,910 --> 00:44:40,300 The sides are the edges. 1031 00:44:40,510 --> 00:44:42,220 You should try to wear gloves when holding it 1032 00:44:42,390 --> 00:44:43,780 to prevent scratching your palms. 1033 00:44:44,030 --> 00:44:45,220 Next are the bindings. 1034 00:44:45,640 --> 00:44:47,490 The small bindings go where the toe is, 1035 00:44:47,800 --> 00:44:49,850 and the big bindings go where the ankle is. 1036 00:44:50,550 --> 00:44:50,890 OK. 1037 00:44:50,950 --> 00:44:53,180 Once you've got your skis on, I'll move on 1038 00:44:53,200 --> 00:44:54,490 to the heelside falling leaf. 1039 00:44:54,840 --> 00:44:57,300 First, look in the direction you're skiing. 1040 00:44:57,320 --> 00:45:00,050 Your head and shoulders should be aligned with the direction of the ski. 1041 00:45:00,390 --> 00:45:02,300 As you go, lower your center of gravity 1042 00:45:02,430 --> 00:45:03,700 and step your right foot forward. 1043 00:45:03,840 --> 00:45:05,930 Be sure to hold this position. 1044 00:45:06,390 --> 00:45:08,220 Next is the toe-edge sliding. 1045 00:45:08,390 --> 00:45:09,660 Look straight ahead. 1046 00:45:09,800 --> 00:45:10,410 Do not look down. 1047 00:45:10,680 --> 00:45:12,050 Keep your arms relaxed and open 1048 00:45:12,120 --> 00:45:12,970 for balance. 1049 00:45:13,200 --> 00:45:16,050 Your shoulders, hips, and knees should be parallel to the snowboard. 1050 00:45:16,350 --> 00:45:17,220 Lift your heels 1051 00:45:17,550 --> 00:45:19,300 and bend your knees forward slightly. 1052 00:45:19,510 --> 00:45:19,930 Note 1053 00:45:20,200 --> 00:45:21,780 that you need to push on both feet at the same time 1054 00:45:21,950 --> 00:45:23,780 to ski smoothly. 1055 00:45:23,990 --> 00:45:25,530 You need to be aware that you should always 1056 00:45:25,720 --> 00:45:27,220 choose a spacious slope while skiing. 1057 00:45:27,430 --> 00:45:28,700 If you lose control 1058 00:45:28,800 --> 00:45:30,180 and are about to hit the fence, 1059 00:45:30,510 --> 00:45:31,220 I can teach you a little trick 1060 00:45:31,240 --> 00:45:32,970 to protect yourself. 1061 00:45:33,760 --> 00:45:35,740 First, turn your body in the opposite direction. 1062 00:45:35,840 --> 00:45:37,300 Extend your right fist and left leg. 1063 00:45:37,430 --> 00:45:38,890 Then, left fist and right leg. 1064 00:45:39,030 --> 00:45:41,620 In this way, we can successfully dodge the protective net 1065 00:45:41,760 --> 00:45:43,260 and avoid risks. 60017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.