Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,413 --> 00:00:02,448
- ♪ MTV
2
00:00:04,344 --> 00:00:07,482
- We are pausing
our regular activities.
3
00:00:07,551 --> 00:00:09,344
- Girl, is it recording?
4
00:00:09,413 --> 00:00:11,275
- OK, I'm taking over.
5
00:00:11,344 --> 00:00:12,241
- Hoo, hoo, hoo!
- OK!
6
00:00:12,310 --> 00:00:13,724
- Yeah!
7
00:00:13,793 --> 00:00:15,413
- Welcome to "Untucked."
8
00:00:17,896 --> 00:00:20,068
- This is "Untucked."
9
00:00:20,137 --> 00:00:23,241
- Tell me something shady.
- Oh, hey, girl.
10
00:00:23,310 --> 00:00:27,689
- Time to go behind the scenes
with the queens of season 17.
11
00:00:27,758 --> 00:00:29,172
- Edit that out.
12
00:00:29,241 --> 00:00:31,517
- 'Cause, honey, if you're
not watching "Untucked"...
13
00:00:31,586 --> 00:00:33,068
- At least I wore titties, OK?
14
00:00:33,137 --> 00:00:35,068
- You're only
getting half the story.
15
00:00:35,137 --> 00:00:36,620
[all shrieking]
16
00:00:38,620 --> 00:00:41,551
[upbeat music]
17
00:00:41,620 --> 00:00:48,551
♪ ♪
18
00:00:53,344 --> 00:00:55,172
- This week, me and Lexi,
19
00:00:55,241 --> 00:00:58,862
we left it all on that stage
and we had fun.
20
00:00:58,931 --> 00:01:00,517
Tonight, I'm going to serve
21
00:01:00,586 --> 00:01:02,965
this down the runway
turkey legs first.
22
00:01:03,034 --> 00:01:08,000
And I feel like I am on my way
to four wins, darling.
23
00:01:08,068 --> 00:01:09,172
[gobbles]
24
00:01:09,241 --> 00:01:10,931
[dramatic music]
25
00:01:11,000 --> 00:01:12,241
- That's ugly.
26
00:01:12,310 --> 00:01:14,241
If Suzie knows one thing,
it's how to be ugly.
27
00:01:14,310 --> 00:01:16,206
- That's right.
28
00:01:16,275 --> 00:01:17,965
- Queens walking.
29
00:01:18,034 --> 00:01:21,034
♪ ♪
30
00:01:21,103 --> 00:01:23,000
- Thank you, queens.
I think we've heard enough.
31
00:01:23,068 --> 00:01:24,931
While you untuck backstage,
32
00:01:25,000 --> 00:01:27,586
the judges and I
will deliberate.
33
00:01:27,655 --> 00:01:29,241
♪ ♪
34
00:01:29,310 --> 00:01:31,586
- Whoo.
35
00:01:31,655 --> 00:01:33,103
Oh, Onya, yes.
36
00:01:33,172 --> 00:01:34,896
- [indistinct]
- We were.
37
00:01:34,965 --> 00:01:36,310
We're gonna take
that interpretive dance
38
00:01:36,379 --> 00:01:37,758
on tour, honey.
- [chuckles]
39
00:01:37,827 --> 00:01:39,275
- Catch us in a city near you.
40
00:01:39,344 --> 00:01:40,379
- Period.
41
00:01:40,448 --> 00:01:42,103
- [groans]
42
00:01:42,172 --> 00:01:44,103
- I do feel like I got
good critiques this week.
43
00:01:44,172 --> 00:01:45,551
But also,
I know if I am in the bottom,
44
00:01:45,620 --> 00:01:47,137
it's my fourth time.
45
00:01:47,206 --> 00:01:48,655
And there's a chance that
anybody could be in the bottom
46
00:01:48,724 --> 00:01:50,310
besides Onya and Lexi.
47
00:01:50,379 --> 00:01:52,482
So it's like,
chances are not in my favor.
48
00:01:52,551 --> 00:01:55,586
But also, like,
I am being very hopeful.
49
00:01:55,655 --> 00:01:56,827
Think positive.
- Yes.
50
00:01:56,896 --> 00:01:58,103
- Hello.
51
00:01:58,172 --> 00:01:59,241
- Now, get out of that
ugly fucking dress.
52
00:01:59,310 --> 00:02:00,379
No, I'm just kidding.
53
00:02:01,310 --> 00:02:02,896
- OK!
- Look at her.
54
00:02:02,965 --> 00:02:07,103
♪ ♪
55
00:02:07,172 --> 00:02:08,793
- Oh, God.
- [laughs]
56
00:02:08,862 --> 00:02:11,103
Wide load coming through.
57
00:02:11,172 --> 00:02:13,758
- Uh.
- Gobble, gobble, bitch!
58
00:02:13,827 --> 00:02:14,827
- Ugh.
59
00:02:14,896 --> 00:02:17,275
- Oh, my God,
are you kidding me?
60
00:02:17,344 --> 00:02:20,241
- Hold up.
- Wait, that is so cute.
61
00:02:20,310 --> 00:02:22,344
- Lexi, do you want
sprinkles on yours?
62
00:02:22,413 --> 00:02:23,551
- Yes.
63
00:02:23,620 --> 00:02:25,551
- Let me put some sprinkles.
- Yes, queen.
64
00:02:25,620 --> 00:02:27,344
I want it all.
Give me the whipped cream.
65
00:02:27,413 --> 00:02:28,793
Give me the bananteras.
66
00:02:28,862 --> 00:02:30,862
I'm just ready to celebrate.
- Uh.
67
00:02:30,931 --> 00:02:33,241
- Uh, OK, OK.
Don't get my glove.
68
00:02:33,310 --> 00:02:34,551
I am excited.
69
00:02:34,620 --> 00:02:36,103
I did good.
70
00:02:36,172 --> 00:02:37,862
I just hope that it
was good enough to win.
71
00:02:37,931 --> 00:02:39,896
Oh, my fucking God.
72
00:02:39,965 --> 00:02:43,896
Maybe we should have
a banana-eating contest.
73
00:02:43,965 --> 00:02:45,689
- Girl, I'm just a mess.
74
00:02:45,758 --> 00:02:48,551
I'm very upset with how I did.
75
00:02:48,620 --> 00:02:50,137
I don't want any ice cream.
76
00:02:50,206 --> 00:02:53,310
My stomach would start hurting.
And then oh, girl.
77
00:02:53,379 --> 00:02:54,482
My bad.
78
00:02:54,551 --> 00:02:56,034
[slurping]
79
00:02:56,103 --> 00:02:59,793
- I will say my piece because I
want to get it out of the way.
80
00:02:59,862 --> 00:03:03,344
Onya and Lexi,
I am so happy for you.
81
00:03:03,413 --> 00:03:04,551
Y'all did a great job.
Congratulations.
82
00:03:04,620 --> 00:03:05,827
- Thank you.
Thank you.
83
00:03:05,896 --> 00:03:07,482
- And do not take away
anything that I say
84
00:03:07,551 --> 00:03:08,965
from how you feel right now.
85
00:03:09,034 --> 00:03:10,482
Because y'all are sickening.
And you did a great job.
86
00:03:10,551 --> 00:03:12,275
- OK, I'm scared, bitch.
- No.
87
00:03:12,344 --> 00:03:14,758
- And it's... yeah,
y'all wanted me to be real.
88
00:03:14,827 --> 00:03:16,448
I will be real.
- Finally.
89
00:03:16,517 --> 00:03:17,862
- I think what happened is
90
00:03:17,931 --> 00:03:20,827
we attacked it
in two very different ways.
91
00:03:20,896 --> 00:03:23,172
And they preferred the way
that y'all attacked it.
92
00:03:23,241 --> 00:03:26,206
- I just thought that the dance
was a little too earnest.
93
00:03:26,275 --> 00:03:28,034
You know, this
is a drag competition.
94
00:03:28,103 --> 00:03:30,310
And earnest ain't got
no business around here.
95
00:03:30,379 --> 00:03:31,689
- [chuckles]
96
00:03:31,758 --> 00:03:34,586
- I feel very, very good about
what me and Jewels had.
97
00:03:34,655 --> 00:03:36,379
I thought that
we had it in the bag.
98
00:03:36,448 --> 00:03:37,793
I thought we took it.
99
00:03:37,862 --> 00:03:40,137
I think I'm wearing something
that is so hideously ugly.
100
00:03:40,206 --> 00:03:44,068
Um, and I was
just really excited
101
00:03:44,137 --> 00:03:45,827
for this to be my day.
102
00:03:45,896 --> 00:03:47,586
And it was not.
103
00:03:47,655 --> 00:03:48,724
I think we did a really
fucking good job.
104
00:03:48,793 --> 00:03:50,206
- Yeah, I agree.
105
00:03:50,275 --> 00:03:53,034
- As far as, like, dancing,
I think we just...
106
00:03:53,103 --> 00:03:55,275
we cared more about the
physicality and the dancing
107
00:03:55,344 --> 00:03:57,000
than the emotion.
108
00:03:57,068 --> 00:03:59,241
- But like Michelle said,
my story was lacking.
109
00:03:59,310 --> 00:04:01,068
But then she said,
she loved my dancing.
110
00:04:01,137 --> 00:04:03,862
- But I think where you
really shined was the dance.
111
00:04:03,931 --> 00:04:05,103
You did go wacky.
112
00:04:05,172 --> 00:04:06,586
You went all the way.
113
00:04:06,655 --> 00:04:09,413
- So I do think I'm safe.
But...
114
00:04:09,482 --> 00:04:10,896
- Certainly.
It's disappointing.
115
00:04:10,965 --> 00:04:12,862
- I'm just happy that I'm here,
gonna be here another week.
116
00:04:12,931 --> 00:04:14,344
That's all.
117
00:04:14,413 --> 00:04:16,103
- And I'm very happy that I'm
here another week, I assume.
118
00:04:16,172 --> 00:04:18,517
I think.
I think I got great critiques.
119
00:04:18,586 --> 00:04:20,793
But I just...
having watched all of them,
120
00:04:20,862 --> 00:04:22,724
I still think
that we did the best.
121
00:04:22,793 --> 00:04:25,068
[dramatic music]
122
00:04:25,137 --> 00:04:28,448
And I will die on that hill.
123
00:04:28,517 --> 00:04:29,724
Whatever.
124
00:04:29,793 --> 00:04:32,137
Obviously,
the judges did not think so.
125
00:04:32,206 --> 00:04:34,137
- Well, me and
Lexi went into this
126
00:04:34,206 --> 00:04:37,931
and purposely did ours that way.
127
00:04:38,000 --> 00:04:38,931
- Yeah.
128
00:04:39,000 --> 00:04:40,689
- And so I wanted to have,
129
00:04:40,758 --> 00:04:43,931
like, a lot more fun,
be a lot more loose,
130
00:04:44,000 --> 00:04:47,379
and do it almost the opposite
of how y'all did.
131
00:04:47,448 --> 00:04:48,620
And I...
- VIP right there.
132
00:04:48,689 --> 00:04:51,689
- And I told Lexi, I said,
we not doing that.
133
00:04:51,758 --> 00:04:52,896
- Mm-hmm.
134
00:04:52,965 --> 00:04:54,344
- I was like, we gon' do
it a whole different way.
135
00:04:54,413 --> 00:04:55,689
I was like,
you need to act a fool.
136
00:04:55,758 --> 00:04:58,482
You need to have fun.
137
00:04:58,551 --> 00:05:01,241
- Mary and I
loved each other deeply,
138
00:05:01,310 --> 00:05:04,275
passion without penetration.
139
00:05:04,344 --> 00:05:06,034
[laughter]
140
00:05:06,103 --> 00:05:07,827
- We also gambled because
they could have hated it.
141
00:05:07,896 --> 00:05:08,965
- Mm-hmm, yeah.
142
00:05:09,034 --> 00:05:10,793
- They could have easily
hated it. And...
143
00:05:10,862 --> 00:05:12,620
- And both these groups
were way more serious.
144
00:05:12,689 --> 00:05:14,620
So I even said to Onya,
I was like, girl, I'm not sure.
145
00:05:14,689 --> 00:05:15,896
- And I was watching y'all.
146
00:05:15,965 --> 00:05:18,896
Y'all were like...
y'all were serious.
147
00:05:18,965 --> 00:05:20,379
- My little ghost
revealed herself
148
00:05:20,448 --> 00:05:22,586
to me as a powerful queen.
149
00:05:22,655 --> 00:05:25,068
- Thanks to drag,
now I know where I'm going.
150
00:05:25,137 --> 00:05:27,310
And I can't wait to see
where it takes me.
151
00:05:27,379 --> 00:05:29,896
- And I was like, girl,
we weren't.
152
00:05:29,965 --> 00:05:31,827
- [laughs]
- We weren't.
153
00:05:31,896 --> 00:05:34,413
You know, it was a hard
challenge.
154
00:05:34,482 --> 00:05:39,448
But I'm just so happy with you,
especially,
155
00:05:39,517 --> 00:05:41,551
because I know you, bitch.
156
00:05:41,620 --> 00:05:44,862
And I was just trying my best
for Lexi not to be in her head.
157
00:05:44,931 --> 00:05:48,206
And so I was just... the whole
time, I'm like, bitch,
158
00:05:48,275 --> 00:05:49,724
don't give a fuck.
Don't give a fuck.
159
00:05:49,793 --> 00:05:50,896
Don't give, just do it.
160
00:05:50,965 --> 00:05:53,068
Just do it.
And I'm so happy it paid off.
161
00:05:53,137 --> 00:05:55,586
- When you interpreted
Lexi's story, you were in it.
162
00:05:55,655 --> 00:05:58,000
You brought her story to life.
163
00:05:58,068 --> 00:05:59,896
- You two work
very well together.
164
00:05:59,965 --> 00:06:01,344
- [softly] Ah.
165
00:06:01,413 --> 00:06:02,379
- Sam?
- Sam?
166
00:06:02,448 --> 00:06:03,896
- Samantha?
- How are you feeling?
167
00:06:03,965 --> 00:06:05,965
- Girl, I'm disappointed.
168
00:06:06,034 --> 00:06:08,448
I mean, we're so close.
169
00:06:08,517 --> 00:06:11,034
And then, like, I fucking
slip up at this point.
170
00:06:11,103 --> 00:06:12,172
It's so annoying.
171
00:06:12,241 --> 00:06:14,758
- Um
172
00:06:14,827 --> 00:06:16,724
- But as soon as we did it,
173
00:06:16,793 --> 00:06:19,724
I felt like
it wasn't that great.
174
00:06:19,793 --> 00:06:23,827
And I'm not blaming
anything on Lana at all.
175
00:06:23,896 --> 00:06:27,034
I'm still sad that I didn't
get to work with Lexi.
176
00:06:27,103 --> 00:06:29,862
I feel like we would
have had so much fun.
177
00:06:29,931 --> 00:06:33,103
And I know that
I could have done better.
178
00:06:33,172 --> 00:06:37,068
So, I'm scared shitless that
I could be in the bottom two.
179
00:06:37,137 --> 00:06:39,000
I haven't been in
the bottom two before.
180
00:06:39,068 --> 00:06:41,896
And, you know, I think
there's a great chance
181
00:06:41,965 --> 00:06:43,103
that I'll be there.
182
00:06:43,172 --> 00:06:44,689
- You are a fierce
fucking competitor.
183
00:06:44,758 --> 00:06:47,000
- Oh, thank you.
- And I want people to go home.
184
00:06:47,068 --> 00:06:49,137
But I love both of you for real.
185
00:06:49,206 --> 00:06:50,793
- I wouldn't immediately
put us in the bottom two,
186
00:06:50,862 --> 00:06:52,068
because I don't
like that feeling,
187
00:06:52,137 --> 00:06:53,379
to just be like,
oh, well, we did good,
188
00:06:53,448 --> 00:06:54,448
so y'all are in the bottom.
189
00:06:54,517 --> 00:06:55,793
I don't like that energy.
190
00:06:55,862 --> 00:06:57,827
Also, I don't think I got
the worst critiques this week
191
00:06:57,896 --> 00:06:59,551
or second-to-worst
critiques this week.
192
00:06:59,620 --> 00:07:01,413
- Sam was talking
about coming out.
193
00:07:01,482 --> 00:07:03,551
I saw it when you
were acting it out.
194
00:07:03,620 --> 00:07:05,310
- I wouldn't automatically
assume I'm in the bottom.
195
00:07:05,379 --> 00:07:07,620
Obviously, I'm in the bottom of
the competition statistically.
196
00:07:07,689 --> 00:07:09,517
But that doesn't mean I'm gonna
automatically be in the bottom
197
00:07:09,586 --> 00:07:10,551
for...
- That's right.
198
00:07:10,620 --> 00:07:12,000
- A minor slip-up.
199
00:07:12,068 --> 00:07:13,620
- I'd love to ask who,
of the two of us, you think
200
00:07:13,689 --> 00:07:14,965
got the second-worst critiques?
201
00:07:15,034 --> 00:07:17,172
- I mean, I don't know.
I think it's one of you two.
202
00:07:17,241 --> 00:07:20,241
I don't think we're being
judged as teams this week.
203
00:07:20,310 --> 00:07:21,379
- What?
204
00:07:21,448 --> 00:07:23,931
[tense music]
205
00:07:24,000 --> 00:07:26,827
I do not fear for myself
in the bottom whatsoever.
206
00:07:26,896 --> 00:07:29,586
And I think that Jewels
did an excellent job as well.
207
00:07:29,655 --> 00:07:31,724
In my opinion,
I think it is clear.
208
00:07:31,793 --> 00:07:35,448
But it seems there is unclarity
amongst the group.
209
00:07:35,517 --> 00:07:37,793
I mean, I get it.
210
00:07:37,862 --> 00:07:42,034
You want to believe that
there's a chance for you.
211
00:07:42,103 --> 00:07:45,793
I love Lana to death, but she
certainly is in the bottom.
212
00:07:45,862 --> 00:07:46,827
- Werk.
- Yeah.
213
00:07:46,896 --> 00:07:50,034
- Party.
- Party.
214
00:07:50,103 --> 00:07:51,724
- Anyone else?
215
00:07:51,793 --> 00:07:52,793
- [slurps]
216
00:07:53,103 --> 00:07:54,724
[upbeat music]
217
00:07:54,793 --> 00:07:56,379
♪ ♪
218
00:08:08,068 --> 00:08:11,206
- Obviously, Lana and Sam
did not do a great job.
219
00:08:11,275 --> 00:08:12,655
We felt that in the room.
220
00:08:12,724 --> 00:08:14,137
- Ooh, stressful.
221
00:08:14,206 --> 00:08:15,379
- I know it's stressful.
222
00:08:15,448 --> 00:08:17,068
I don't think we have
anything to worry.
223
00:08:17,137 --> 00:08:19,172
- Either way, I'm gonna listen
to the lip sync song now.
224
00:08:19,241 --> 00:08:20,344
- Really?
225
00:08:20,413 --> 00:08:21,896
- I think I should,
just in case.
226
00:08:21,965 --> 00:08:24,137
You never know.
227
00:08:24,206 --> 00:08:26,241
I think Suzie's a
little too confident.
228
00:08:26,310 --> 00:08:28,206
Like, this is "Drag Race."
229
00:08:28,275 --> 00:08:30,344
Anything can happen.
No one is safe.
230
00:08:30,413 --> 00:08:34,137
There is no chance for error.
231
00:08:34,206 --> 00:08:36,517
- I mean, go off.
I support you.
232
00:08:36,586 --> 00:08:38,310
Can you make me a cup
of ice cream first, though?
233
00:08:38,379 --> 00:08:40,310
- What do you want on it?
- What do we have?
234
00:08:40,379 --> 00:08:41,965
- Do you want a banana?
- No banana, please.
235
00:08:42,034 --> 00:08:43,310
- Lick it first.
- Whipped cream?
236
00:08:43,379 --> 00:08:44,931
- You can put that whipped
cream right in my mouth.
237
00:08:45,000 --> 00:08:48,206
- OK, I'll do it.
- Do it, do it.
238
00:08:48,275 --> 00:08:49,241
- 10.
239
00:08:49,310 --> 00:08:53,310
- Mm!
[laughter]
240
00:08:53,379 --> 00:08:55,379
[quirky dramatic music]
241
00:08:55,448 --> 00:08:56,896
You are such a cunt.
242
00:08:56,965 --> 00:08:58,275
- Who do you think
is in the bottom?
243
00:08:58,344 --> 00:08:59,965
- I pray to God it's Suzie.
244
00:09:00,034 --> 00:09:01,793
- [laughs]
245
00:09:01,862 --> 00:09:03,620
- Just for her... just...
246
00:09:03,689 --> 00:09:05,034
she needs to be humbled.
It's too much.
247
00:09:05,103 --> 00:09:06,172
- Yeah.
248
00:09:06,241 --> 00:09:07,344
- How are you feeling?
- I'm upset.
249
00:09:07,413 --> 00:09:08,724
- About?
250
00:09:08,793 --> 00:09:10,137
- I don't like being assumed
I'm in the bottom.
251
00:09:10,206 --> 00:09:11,724
Because I don't feel like
I did the worst this week.
252
00:09:11,793 --> 00:09:13,000
I know I didn't do the worst.
253
00:09:13,068 --> 00:09:14,896
- Lana is getting
defensive because
254
00:09:14,965 --> 00:09:16,586
she doesn't want to go home.
255
00:09:16,655 --> 00:09:18,620
And I don't want her to go home.
256
00:09:18,689 --> 00:09:22,241
But the critiques
were the critiques.
257
00:09:22,310 --> 00:09:25,034
And I do think
she will be lip-syncing.
258
00:09:25,103 --> 00:09:26,413
- I think Suzie
needs to be humbled.
259
00:09:26,482 --> 00:09:27,551
I would love to see her there.
260
00:09:27,620 --> 00:09:29,724
Just like, oh, you don't
want to make me mad
261
00:09:29,793 --> 00:09:31,172
before I have to...
if I have to lip-sync.
262
00:09:31,241 --> 00:09:33,103
Like, you don't want to do that.
263
00:09:33,172 --> 00:09:34,448
Like, don't piss me off.
264
00:09:34,517 --> 00:09:38,103
For you to be having
these opinions
265
00:09:38,172 --> 00:09:41,655
and fail their expectations
consistently in challenges,
266
00:09:41,724 --> 00:09:44,034
where you pray to God
and swear that you are
267
00:09:44,103 --> 00:09:46,482
this icon, this legend,
this statement, this star
268
00:09:46,551 --> 00:09:48,862
in this category,
and to still just not
269
00:09:48,931 --> 00:09:50,413
and be outshined
by other people,
270
00:09:50,482 --> 00:09:51,655
I don't care about your opinion,
271
00:09:51,724 --> 00:09:53,103
in terms of what I
did in this challenge.
272
00:09:53,172 --> 00:09:54,344
- There you go.
- I'm sorry.
273
00:09:54,413 --> 00:09:57,172
- That's how it should be.
274
00:09:57,241 --> 00:10:00,137
- I think Suzie has talked a
big game in this competition.
275
00:10:00,206 --> 00:10:01,689
And she did really
well the first half.
276
00:10:01,758 --> 00:10:03,896
But the second half, she's just
coasted and hasn't had a moment
277
00:10:03,965 --> 00:10:05,379
to snatch another win.
278
00:10:05,448 --> 00:10:07,068
And she's watching
everybody else pass her.
279
00:10:07,137 --> 00:10:09,241
And I feel like
I didn't do the worst.
280
00:10:09,310 --> 00:10:11,758
And I may be delusional
and that's OK.
281
00:10:11,827 --> 00:10:13,344
I mean, now, I feel like I
have to fight more than ever
282
00:10:13,413 --> 00:10:15,310
to stay in the competition.
283
00:10:16,655 --> 00:10:19,310
- I support
not giving up on yourself.
284
00:10:20,482 --> 00:10:21,931
- But you should also
be able to assess
285
00:10:22,000 --> 00:10:24,275
the critiques properly and say,
yeah, this is going to be off.
286
00:10:24,344 --> 00:10:25,448
- This is where I fall.
- Yeah.
287
00:10:25,517 --> 00:10:29,344
- Yeah.
- So that's just my opinion.
288
00:10:29,413 --> 00:10:31,206
Lana is my makeup buddy.
289
00:10:31,275 --> 00:10:33,862
And she's a sweetheart
and is so funny.
290
00:10:33,931 --> 00:10:37,275
But Lana has the worst
track record here.
291
00:10:37,344 --> 00:10:40,620
And at some point, we gotta...
we got to get through it.
292
00:10:40,689 --> 00:10:42,275
I really am proud of you.
And I'm happy.
293
00:10:42,344 --> 00:10:46,034
Because this helps you secure
your place in this competition.
294
00:10:46,103 --> 00:10:48,034
And I love Onya.
And I think she's fabulous.
295
00:10:48,103 --> 00:10:49,379
And I love her drag.
296
00:10:49,448 --> 00:10:52,310
So I'm happy for her,
but I wanted to win today.
297
00:10:52,379 --> 00:10:53,379
- I feel you.
298
00:10:53,448 --> 00:10:55,068
- And if they just wanted
a different thing
299
00:10:55,137 --> 00:10:56,620
from the challenge,
I think I could have won.
300
00:10:56,689 --> 00:10:58,793
- Yeah. There was
nothing wrong with it.
301
00:10:58,862 --> 00:10:59,931
- I appreciate that.
302
00:11:00,000 --> 00:11:01,103
- I'm just so glad
that mine was better!
303
00:11:01,172 --> 00:11:02,724
- Yours was better, you cunt.
304
00:11:02,793 --> 00:11:04,586
- Suck it to it.
No, I'm joking.
305
00:11:04,655 --> 00:11:07,103
- [chuckles] Cheers, bitch.
- Cheers, my love.
306
00:11:07,172 --> 00:11:08,137
- Because we are gonna be here.
307
00:11:08,206 --> 00:11:10,172
- We will.
- For another week.
308
00:11:10,241 --> 00:11:12,413
- Girl, if I could
tell my old meth pipe
309
00:11:12,482 --> 00:11:14,310
where I am today, she...
- [laughs]
310
00:11:14,379 --> 00:11:15,413
What would you say to...
311
00:11:15,482 --> 00:11:16,620
wait, look at that
whipped cream and...
312
00:11:16,689 --> 00:11:17,965
- OK, right here.
This looks the one.
313
00:11:18,034 --> 00:11:20,413
- OK. This is it.
- I hate you, bitch.
314
00:11:20,482 --> 00:11:23,965
You ruined my life.
And now I'm gonna take yours.
315
00:11:24,034 --> 00:11:26,000
- Yes!
- Yes.
316
00:11:26,068 --> 00:11:29,827
I definitely see Suzie
in a less threatening light.
317
00:11:29,896 --> 00:11:34,827
I have learned this
is my weakness.
318
00:11:34,896 --> 00:11:38,206
This is the only thing
standing in my way.
319
00:11:38,275 --> 00:11:40,620
Not a person, not an object,
320
00:11:40,689 --> 00:11:43,965
not a building, not a mountain.
321
00:11:44,034 --> 00:11:47,379
That inner saboteur,
she is vicious.
322
00:11:47,448 --> 00:11:49,689
I'm just learning
how to keep her tame.
323
00:11:49,758 --> 00:11:51,758
My God, I get to be in the
winner's circle this week.
324
00:11:51,827 --> 00:11:54,655
- It's so crazy.
- How does it feel?
325
00:11:54,724 --> 00:11:56,793
- Um, unnatural.
- Unnatural?
326
00:11:56,862 --> 00:11:57,965
No for real,
how are you feeling?
327
00:11:58,034 --> 00:12:00,103
- I feel on top of the world.
- You feel good?
328
00:12:00,172 --> 00:12:03,068
- I mean, I literally...
when I came here,
329
00:12:03,137 --> 00:12:05,758
I told myself, you're not
going to be the youngest.
330
00:12:05,827 --> 00:12:07,137
You're not gonna
be the prettiest.
331
00:12:07,206 --> 00:12:08,620
You're not gonna be the
one with the best anything.
332
00:12:08,689 --> 00:12:10,724
So you need to just have fun.
333
00:12:10,793 --> 00:12:13,965
And when I got here, all of
those words of encouragement
334
00:12:14,034 --> 00:12:15,448
from myself went away.
335
00:12:15,517 --> 00:12:19,689
So I feel like
I'm just in it to enjoy it.
336
00:12:19,758 --> 00:12:22,137
And win it if I so
happen to win it.
337
00:12:22,206 --> 00:12:24,034
- Bitch, we did that.
- We did that.
338
00:12:24,103 --> 00:12:26,689
- Thank you for letting me
in your circle for the week,
339
00:12:26,758 --> 00:12:27,724
miss girl.
- Oh, for real?
340
00:12:27,793 --> 00:12:29,241
- Of course.
341
00:12:29,310 --> 00:12:32,551
And I'm just so happy that I
was working with you, honestly.
342
00:12:32,620 --> 00:12:33,965
I hope they judge us as a group.
343
00:12:34,034 --> 00:12:37,379
But if they don't,
Jules and Sam is in the bottom.
344
00:12:37,448 --> 00:12:40,896
If they do judge us as a team,
345
00:12:40,965 --> 00:12:44,034
Sam and Lana are in the bottom.
346
00:12:44,103 --> 00:12:45,586
- [slurping]
347
00:12:46,103 --> 00:12:49,862
- America, I am
so proud of myself.
348
00:12:49,931 --> 00:12:50,896
Ah.
349
00:12:50,965 --> 00:12:53,827
Mary, four score
and seven years ago,
350
00:12:53,896 --> 00:12:55,586
I was a sickening drag queen.
351
00:12:55,655 --> 00:12:57,793
[laughs]
352
00:12:57,862 --> 00:13:00,000
- This is something I'm
gonna say to you as a sister.
353
00:13:00,068 --> 00:13:02,896
I don't want you
to get in your head
354
00:13:02,965 --> 00:13:06,448
because you're not on the top
or you're not like...
355
00:13:06,517 --> 00:13:09,000
because there are challenges
that me and you both do.
356
00:13:09,068 --> 00:13:11,034
But right now,
it's about having the most fun.
357
00:13:11,103 --> 00:13:12,655
- Yes, absolutely.
- You know?
358
00:13:12,724 --> 00:13:15,620
The serious shit is what
we needed to get here.
359
00:13:15,689 --> 00:13:17,000
- Yeah.
360
00:13:17,068 --> 00:13:19,275
- And now, it's like,
they want to see us go crazy.
361
00:13:19,344 --> 00:13:21,827
I feel like Suzie was
the most comfortable
362
00:13:21,896 --> 00:13:26,137
when she was the only one
with two wins.
363
00:13:26,206 --> 00:13:30,172
And I feel like, once people
started to catch up with her,
364
00:13:30,241 --> 00:13:34,000
that's when her not being
on top started to affect her.
365
00:13:34,068 --> 00:13:37,034
[upbeat music]
366
00:13:37,103 --> 00:13:39,793
- How are you feeling?
- Girl, I'm not lip-syncing.
367
00:13:39,862 --> 00:13:43,793
But if I have to, girl,
I'm gonna pop off.
368
00:13:43,862 --> 00:13:45,068
But I'm not.
369
00:13:45,137 --> 00:13:47,344
Because they loved me.
[chuckles]
370
00:13:47,413 --> 00:13:51,379
They loved my outfit.
- If not you, who else?
371
00:13:51,448 --> 00:13:53,241
- At this point, we just
do too much speculating.
372
00:13:53,310 --> 00:13:56,344
It's like, we should all
be ready just in case.
373
00:13:56,413 --> 00:13:57,551
- I am.
I am ready.
374
00:13:57,620 --> 00:13:58,586
- Yeah.
375
00:13:58,655 --> 00:14:01,586
- I literally love you so much.
376
00:14:01,655 --> 00:14:03,482
And you are one
of my favorite people here.
377
00:14:03,551 --> 00:14:04,724
- I love you too.
378
00:14:04,793 --> 00:14:06,724
- And I don't want you
to take away anything.
379
00:14:06,793 --> 00:14:08,206
- It just... it did upset me.
- Yeah.
380
00:14:08,275 --> 00:14:10,517
- Because I don't like being
assumed I'm in the bottom,
381
00:14:10,586 --> 00:14:13,551
especially, like, knowing that
if I am in the bottom again,
382
00:14:13,620 --> 00:14:14,931
I'm probably going home.
383
00:14:15,000 --> 00:14:16,517
So you saying, oh,
you're gonna be in the bottom,
384
00:14:16,586 --> 00:14:17,758
is like, oh,
you're being sent home.
385
00:14:17,827 --> 00:14:19,344
I know I could survive
the lip sync.
386
00:14:19,413 --> 00:14:20,724
It's just like,
I just didn't like that.
387
00:14:20,793 --> 00:14:21,862
- I apologize for that.
388
00:14:21,931 --> 00:14:23,379
Because that's not
my intention at all.
389
00:14:23,448 --> 00:14:27,344
I think I was wrapped up in my
own self, like I wanted to win.
390
00:14:27,413 --> 00:14:30,758
I wanted to win, that putting
you down somehow felt like
391
00:14:30,827 --> 00:14:32,310
me and Jewels are OK, you know?
- Yeah.
392
00:14:32,379 --> 00:14:34,034
- And that's wrong
and fucked up.
393
00:14:34,103 --> 00:14:38,896
And if you do have to lip-sync,
which there is no guarantee...
394
00:14:38,965 --> 00:14:40,310
- Yeah.
395
00:14:40,379 --> 00:14:42,793
- You are somebody that
I think can absolutely survive.
396
00:14:42,862 --> 00:14:44,827
I'm so sorry.
- Look at me, baby.
397
00:14:44,896 --> 00:14:46,344
I appreciate you apologizing.
398
00:14:46,413 --> 00:14:47,620
- Absolutely.
399
00:14:47,689 --> 00:14:50,379
- Girl, I can't handle this.
- I know.
400
00:14:50,448 --> 00:14:52,793
- I was not built for this,
to be in the bottom.
401
00:14:52,862 --> 00:14:53,965
- It's not fun
to be in the bottom.
402
00:14:54,034 --> 00:14:55,758
- What the fuck?
403
00:14:55,827 --> 00:14:57,655
- And, girl, I think
I look hideous right now.
404
00:14:57,724 --> 00:14:59,241
I think the dress is ugly.
405
00:14:59,310 --> 00:15:02,482
I think it has not
flattered my body.
406
00:15:02,551 --> 00:15:04,241
And I'm gagged that they live.
407
00:15:04,310 --> 00:15:06,758
But if I'm pretty,
I can't control that.
408
00:15:06,827 --> 00:15:08,655
If I make ugly
stuff look pretty,
409
00:15:08,724 --> 00:15:10,620
I just can't control it,
America.
410
00:15:10,689 --> 00:15:12,103
Like, that's just...
- That's true.
411
00:15:12,172 --> 00:15:13,965
That's how I feel.
Like, this is ugly.
412
00:15:14,034 --> 00:15:15,482
- What am I supposed to do?
413
00:15:15,551 --> 00:15:18,103
- If an ugly bitch was wearing
this, they would have hated it.
414
00:15:18,172 --> 00:15:19,655
- Girl, gag down.
415
00:15:19,724 --> 00:15:22,000
- I don't do ugly.
416
00:15:22,068 --> 00:15:23,724
- And listen, neither do I.
417
00:15:23,793 --> 00:15:25,413
- That's against my religion.
418
00:15:25,482 --> 00:15:26,655
- You know what?
419
00:15:26,724 --> 00:15:29,517
- This category was made
for someone like Suzie.
420
00:15:29,586 --> 00:15:32,793
Meanwhile, I am just
out on a limb here.
421
00:15:32,862 --> 00:15:34,758
I was gonna ask you for a dress.
422
00:15:34,827 --> 00:15:35,965
- And I could have given you
423
00:15:36,034 --> 00:15:37,379
a million dresses
better than this one.
424
00:15:37,448 --> 00:15:38,551
- Suzie!
425
00:15:38,620 --> 00:15:39,586
- You didn't ask!
426
00:15:39,655 --> 00:15:41,137
- Why didn't you help me?
427
00:15:41,206 --> 00:15:43,000
- Oh, well, now, I'm gonna
look in my closet and be like,
428
00:15:43,068 --> 00:15:44,275
damn, I could have
gave her this.
429
00:15:44,344 --> 00:15:45,965
I could... [laughs]
- You... don't even tell me now.
430
00:15:46,034 --> 00:15:48,655
- Sam, this can't be the
ugliest dress in your closet.
431
00:15:48,724 --> 00:15:49,931
- Y'all are haters.
432
00:15:50,000 --> 00:15:52,137
- No, I'm not.
I'm just like, what?
433
00:15:52,206 --> 00:15:54,000
I was just like...
when I saw you,
434
00:15:54,068 --> 00:15:57,172
I was like, oh, my God,
this is so fucking pretty.
435
00:15:57,241 --> 00:15:59,551
- Oh, my God.
[laughter]
436
00:15:59,620 --> 00:16:01,413
I cannot help it, America.
437
00:16:01,482 --> 00:16:03,482
What do you want from me?
438
00:16:03,551 --> 00:16:06,172
Do you want a booger butt
drag queen?
439
00:16:06,241 --> 00:16:08,137
- I mean...
- Oh, no.
440
00:16:08,206 --> 00:16:09,931
We sent them home, OK?
441
00:16:10,000 --> 00:16:11,379
Well.
442
00:16:11,448 --> 00:16:12,724
- [laughs]
443
00:16:12,793 --> 00:16:13,931
- There's a part of me
that knows
444
00:16:14,000 --> 00:16:15,344
this dress is not ugly, bitch.
445
00:16:15,413 --> 00:16:16,689
I don't really do ugly.
446
00:16:16,758 --> 00:16:18,172
I still want to look nice,
447
00:16:18,241 --> 00:16:22,241
so I understand that it wasn't
the ugliest dress up there.
448
00:16:22,310 --> 00:16:24,620
But to me, it was ugly.
449
00:16:24,689 --> 00:16:26,206
Girl, and I saw
them Christmas trees
450
00:16:26,275 --> 00:16:28,413
and the turkeys
and all that shit.
451
00:16:28,482 --> 00:16:32,137
I easily could have
thrown something together or
452
00:16:32,206 --> 00:16:35,137
sewn something up, but, bitch,
I still want to look fierce.
453
00:16:35,206 --> 00:16:36,862
- Girl, it does look like
the holi-gays up in here.
454
00:16:36,931 --> 00:16:38,689
We got Thanksgiving.
We got Christmas.
455
00:16:38,758 --> 00:16:41,103
Who the fuck is New Year?
- Prom season.
456
00:16:41,172 --> 00:16:42,137
[laughter]
457
00:16:42,206 --> 00:16:43,827
- I'm George Washington's
birthday.
458
00:16:43,896 --> 00:16:45,448
- Yeah, I'm 4th of July.
459
00:16:45,517 --> 00:16:48,344
- I'm sorry.
If I have to lip-sync tonight...
460
00:16:48,413 --> 00:16:49,379
- Say it.
461
00:16:49,448 --> 00:16:50,827
- I... listen.
- It's over.
462
00:16:50,896 --> 00:16:52,379
- It's gonna be a double stay
463
00:16:52,448 --> 00:16:53,655
or the other bitch
is going home.
464
00:16:53,724 --> 00:16:55,068
- It's over.
- That's all I have to say.
465
00:16:55,137 --> 00:16:56,344
- I'm not leaving
if I have to lip-sync.
466
00:16:56,413 --> 00:16:57,689
- Well, bitch,
you better give 'em hell.
467
00:16:57,758 --> 00:16:59,275
'Cause I know I am.
[laughter]
468
00:16:59,344 --> 00:17:01,758
- All right, queens, it's time
to head back to the runway.
469
00:17:01,827 --> 00:17:03,517
[all shrieking]
470
00:17:03,586 --> 00:17:05,000
- Can I get a hug?
471
00:17:05,068 --> 00:17:06,551
- We in a predicament again.
472
00:17:06,620 --> 00:17:09,275
I may or may not
have to bust a move.
473
00:17:09,344 --> 00:17:11,724
I don't want to lip-sync
in this ugly-ass dress.
474
00:17:11,793 --> 00:17:14,103
But if I have to lip-sync,
I'm pulling out all my stops,
475
00:17:14,172 --> 00:17:16,931
all my tricks,
'cause that's what I do best.
476
00:17:17,000 --> 00:17:19,655
[dramatic music]
477
00:17:19,724 --> 00:17:21,275
- My heart is broken.
478
00:17:21,344 --> 00:17:24,068
This dress has my heart
literally breaking.
479
00:17:24,137 --> 00:17:26,655
And on the inside,
it actually is.
480
00:17:26,724 --> 00:17:28,827
And if I'm in the bottom two,
481
00:17:28,896 --> 00:17:30,344
I just have to survive
this lip sync,
482
00:17:30,413 --> 00:17:31,862
because I cannot go home.
483
00:17:31,931 --> 00:17:34,758
Lana has had her chance
to prove herself.
484
00:17:34,827 --> 00:17:36,310
She hasn't been
able to do it yet.
485
00:17:36,379 --> 00:17:39,137
And I feel like I've been
doing that every week here.
486
00:17:39,206 --> 00:17:41,724
So now, it's time for me
to prove myself again.
487
00:17:41,793 --> 00:17:45,517
And sadly,
I have to send her home.
488
00:17:45,586 --> 00:17:47,344
- Bye "Untucked,"
I'll see you next week.
489
00:17:47,413 --> 00:17:49,620
Mwah!
490
00:17:50,448 --> 00:17:52,275
[dramatic music]
491
00:17:52,344 --> 00:17:55,448
- I think my teeth are
kind of malfunctioning.
492
00:17:55,517 --> 00:17:58,517
♪ ♪
493
00:17:58,586 --> 00:18:00,206
Better.
494
00:18:01,862 --> 00:18:08,655
♪
495
00:18:08,724 --> 00:18:12,965
- Welcome back, queens.
I've made some decisions.
496
00:18:13,034 --> 00:18:16,379
Onya Nurve, Lexi Love...
497
00:18:16,448 --> 00:18:17,551
condragulations.
498
00:18:17,620 --> 00:18:19,103
You are both winners...
- Yes!
499
00:18:19,172 --> 00:18:20,482
- Of this week's challenge.
500
00:18:20,551 --> 00:18:22,655
- Yes!
[excited laughter]
501
00:18:22,724 --> 00:18:25,275
[upbeat music]
502
00:18:25,344 --> 00:18:28,103
- Sam Star, Lana Ja'Rae,
503
00:18:28,172 --> 00:18:31,827
I'm sorry, my dears,
but you are up for elimination.
504
00:18:31,896 --> 00:18:34,517
♪ ♪
505
00:18:34,586 --> 00:18:37,310
The time has come for you
506
00:18:37,379 --> 00:18:42,344
to Lip Sync for Your Life.
507
00:18:42,413 --> 00:18:45,344
[tense music]
508
00:18:45,413 --> 00:18:51,448
♪ ♪
509
00:18:52,896 --> 00:18:55,724
Sam Star, shantay, you stay.
510
00:18:55,793 --> 00:19:01,793
♪ ♪
511
00:19:01,862 --> 00:19:03,034
- Thank you.
512
00:19:03,103 --> 00:19:04,620
- You may join the other girls.
513
00:19:04,689 --> 00:19:06,206
♪ ♪
514
00:19:06,275 --> 00:19:08,034
Lana Ja'Rae,
515
00:19:08,103 --> 00:19:12,482
you are a young queen with
a bright future ahead of you.
516
00:19:12,551 --> 00:19:14,103
Keep on strutting, baby.
517
00:19:14,172 --> 00:19:17,413
Now, sashay away.
518
00:19:17,482 --> 00:19:18,724
♪ ♪
519
00:19:18,793 --> 00:19:20,000
- [sniffling]
520
00:19:20,068 --> 00:19:23,137
- We love you, Lana.
- We love you so much, baby.
521
00:19:23,206 --> 00:19:25,655
- Well,
is the bus still running?
522
00:19:25,724 --> 00:19:27,379
- [laughs]
523
00:19:27,448 --> 00:19:30,379
[somber music]
524
00:19:30,448 --> 00:19:37,482
♪ ♪
525
00:19:41,310 --> 00:19:45,000
I hope I made everybody proud.
526
00:19:45,068 --> 00:19:48,379
I made myself proud.
527
00:19:48,448 --> 00:19:49,620
I made it to "Drag Race."
528
00:19:49,689 --> 00:19:52,137
I never thought
I'd be able to do that.
529
00:19:52,206 --> 00:19:53,758
♪ ♪
530
00:19:53,827 --> 00:19:57,551
And I went out in a good way,
so I can't be mad.
531
00:19:57,620 --> 00:20:04,586
♪ ♪
532
00:20:23,068 --> 00:20:24,724
- ♪ Work, they want to see
you let it out ♪
533
00:20:24,793 --> 00:20:26,379
♪ I know you want to work,
they want to see you go off ♪
534
00:20:26,448 --> 00:20:27,827
♪ I know you want to work,
you know I am in business ♪
535
00:20:27,896 --> 00:20:28,862
♪ Come, let's give them
just what they want ♪
536
00:20:28,931 --> 00:20:30,172
♪ They want to see you, work ♪
537
00:20:30,241 --> 00:20:31,896
♪ They want to see
you let it out ♪
538
00:20:31,965 --> 00:20:33,551
♪ I know you want to work,
they want to see you go off ♪
539
00:20:33,620 --> 00:20:35,000
♪ I know you want to work,
you know I am in business ♪
540
00:20:35,068 --> 00:20:36,448
♪ Come, let's give them
just what they want ♪
541
00:20:36,517 --> 00:20:38,379
♪ They want to see you ♪
542
00:20:38,448 --> 00:20:40,413
♪ I know you want to work,
work, work, work ♪
543
00:20:40,482 --> 00:20:42,379
♪ Work, work, work,
work, work, work ♪
544
00:20:42,448 --> 00:20:43,965
♪ Work, work, work ♪
545
00:20:44,034 --> 00:20:46,000
♪ Work, work, work,
I know you want to work ♪
546
00:20:46,068 --> 00:20:48,241
♪ Work, work, work,
work, work, work ♪
547
00:20:48,321 --> 00:20:50,321
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
40268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.