All language subtitles for The Legend of Mi Yue EP10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,100 --> 00:02:20,020 你我结拜姐妹 2 00:02:20,620 --> 00:02:21,940 以后遇到什么难处 3 00:02:22,100 --> 00:02:23,020 来找我就是 4 00:02:24,020 --> 00:02:25,260 我长你一岁 5 00:02:25,420 --> 00:02:27,500 应该由我来照应你才是 6 00:02:27,700 --> 00:02:30,620 彼此照应 不在于年长年幼 7 00:02:31,980 --> 00:02:33,460 我自小孤独一人 8 00:02:33,700 --> 00:02:34,980 能够遇到你 9 00:02:35,260 --> 00:02:36,700 真是我最大的幸运 10 00:02:38,540 --> 00:02:39,940 遇上你才是我的幸运 11 00:02:40,540 --> 00:02:41,660 我日日被关在这儿 12 00:02:41,820 --> 00:02:43,020 要没有你跟我说话 13 00:02:43,140 --> 00:02:44,180 我都快闷死了 14 00:02:45,260 --> 00:02:48,140 茵公主 前面就是月华台了 15 00:02:49,740 --> 00:02:51,380 那个芈月被关在月华台 16 00:02:51,380 --> 00:02:52,500 这么多日子 17 00:02:52,900 --> 00:02:54,340 定是度日如年 18 00:02:55,060 --> 00:02:56,220 一想到这个 19 00:02:56,380 --> 00:02:57,660 我心里就好痛快 20 00:02:58,860 --> 00:03:01,940 其实 月公主也没有多大的过错 21 00:03:02,220 --> 00:03:04,140 威后是拿姝公主无法子 22 00:03:04,540 --> 00:03:06,300 拿月公主出出气罢了 23 00:03:06,420 --> 00:03:07,580 你懂什么 24 00:03:08,620 --> 00:03:10,500 那芈月是我天生的仇人 25 00:03:11,060 --> 00:03:13,140 威后在气头上责罚了她 26 00:03:13,220 --> 00:03:16,100 她定会将这笔账记到我头上 27 00:03:20,940 --> 00:03:22,100 给你戴上 28 00:03:25,700 --> 00:03:26,580 真好看 29 00:03:29,180 --> 00:03:30,740 我来给妹妹戴上 30 00:03:36,580 --> 00:03:37,780 真好看 31 00:03:44,300 --> 00:03:47,260 张仪听说 南后近日身子不适 32 00:03:47,460 --> 00:03:48,940 特来探望 33 00:03:51,060 --> 00:03:52,780 我的身子跟张子无关 34 00:03:53,620 --> 00:03:55,180 张子就不必费心了 35 00:03:56,700 --> 00:03:58,660 南后 楚王厚我多矣 36 00:03:59,340 --> 00:04:01,700 张仪本该感恩怀德 37 00:04:02,620 --> 00:04:04,220 所以悉心地为南后 38 00:04:04,260 --> 00:04:06,020 讨了个方子送来 39 00:04:07,340 --> 00:04:09,980 就算张子讨了仙丹妙药 40 00:04:10,780 --> 00:04:12,420 也治不了我的病症 41 00:04:15,300 --> 00:04:18,060 正值盛夏 依在下推测 42 00:04:18,060 --> 00:04:20,180 南后患的应该是热症 43 00:04:21,540 --> 00:04:24,980 气粗口干 五心烦热 44 00:04:25,420 --> 00:04:28,300 日夜焦啼 心躁多梦 45 00:04:29,140 --> 00:04:30,700 饮食不思 46 00:04:33,140 --> 00:04:35,100 就算知晓病症 47 00:04:35,620 --> 00:04:37,300 也不知道病缘 48 00:04:38,220 --> 00:04:41,180 病缘无非是时令 鬼魅 起居 49 00:04:41,180 --> 00:04:42,620 等外缘所致 50 00:04:43,020 --> 00:04:44,700 那依张子所看 51 00:04:45,180 --> 00:04:47,060 我的病缘是 52 00:04:49,780 --> 00:04:52,220 宫内有鬼魅侵入 53 00:04:54,380 --> 00:04:56,500 张子果真神机妙算 54 00:04:57,740 --> 00:05:01,300 南后福慧双修 有上天庇佑 55 00:05:01,860 --> 00:05:03,380 用了在下的方子 56 00:05:04,420 --> 00:05:06,380 定让那鬼魅败下阵去 57 00:05:06,700 --> 00:05:07,180 当真 58 00:05:07,180 --> 00:05:08,100 自然当真 59 00:05:08,340 --> 00:05:10,500 那张子快快将方子告知于我 60 00:05:10,820 --> 00:05:12,260 那方子若真管用 61 00:05:12,580 --> 00:05:14,420 我必会重谢 62 00:05:14,420 --> 00:05:15,460 夫人且慢 63 00:05:17,100 --> 00:05:18,540 用我这方子 64 00:05:20,140 --> 00:05:22,340 还需先备下一个药引子 65 00:05:23,460 --> 00:05:24,700 药引子 66 00:05:25,740 --> 00:05:27,060 那东西在何处 67 00:05:27,060 --> 00:05:28,220 就在宫中 68 00:05:28,620 --> 00:05:30,180 我这药方子管不管用 69 00:05:30,180 --> 00:05:32,100 全要看南后那药引子 70 00:05:32,100 --> 00:05:33,660 用得是否恰当 71 00:05:34,020 --> 00:05:36,740 快说 那药引子究竟为何物 72 00:05:36,820 --> 00:05:38,580 那药引子就是 73 00:05:40,180 --> 00:05:41,380 咱们的大王 74 00:05:45,780 --> 00:05:48,060 芈茵拜见母后 75 00:05:49,500 --> 00:05:50,620 茵儿来了 76 00:05:52,780 --> 00:05:53,980 母后慈悲 77 00:05:54,260 --> 00:05:57,140 将芈月禁闭在月华台潜心思过 78 00:05:57,340 --> 00:05:59,900 谁料她竟擅自攀窗而出 79 00:05:59,900 --> 00:06:02,140 悬壁而入 四处游荡 80 00:06:02,140 --> 00:06:04,060 视母后的旨意为儿戏 81 00:06:04,060 --> 00:06:05,500 竟有此事 82 00:06:06,620 --> 00:06:09,300 芈月目无尊长 野蛮成性 83 00:06:09,500 --> 00:06:12,260 我未及时早早对她小惩大诫 84 00:06:12,380 --> 00:06:14,420 以至于她养痈遗患 85 00:06:14,500 --> 00:06:16,340 既然芈月不守礼法 86 00:06:16,460 --> 00:06:18,020 屡屡违逆母后 87 00:06:18,380 --> 00:06:21,220 母后应对她加倍惩戒才是 88 00:06:22,380 --> 00:06:24,060 茵儿说得有道理 89 00:06:24,740 --> 00:06:27,340 玳瑁 你带人去月华台 90 00:06:27,340 --> 00:06:29,220 用链子把那芈月给我锁起来 91 00:06:29,300 --> 00:06:31,540 我看她还如何攀窗悬壁 92 00:06:31,740 --> 00:06:32,540 是 93 00:06:33,300 --> 00:06:35,540 葵姑姑 我怎么也打听不出来 94 00:06:35,540 --> 00:06:37,300 月儿被关在哪里了 95 00:06:38,540 --> 00:06:40,820 奴婢本想找姝公主寻个办法 96 00:06:40,860 --> 00:06:42,100 她和月儿最好 97 00:06:42,100 --> 00:06:44,020 又和威后身边的人走得近 98 00:06:44,260 --> 00:06:45,060 但如今 99 00:06:45,100 --> 00:06:47,300 姝公主被禁足在高唐台 100 00:06:47,500 --> 00:06:49,860 连绿萝也被打死了 101 00:06:52,380 --> 00:06:53,500 我要去面见威后 102 00:06:53,660 --> 00:06:55,340 威后视月儿为眼中钉 103 00:06:55,740 --> 00:06:58,620 公子千万当心 不要引火烧身 104 00:06:58,620 --> 00:07:00,140 眼下月儿比什么都重要 105 00:07:00,340 --> 00:07:01,780 子歇顾不了那么多了 106 00:07:02,260 --> 00:07:03,340 子歇告辞 107 00:07:09,940 --> 00:07:11,100 威后 108 00:07:17,220 --> 00:07:19,300 威后 月公主年少无知 109 00:07:19,340 --> 00:07:21,500 冲撞了威后 现已知错 110 00:07:22,020 --> 00:07:23,180 望威后开恩 111 00:07:23,940 --> 00:07:24,900 放了月公主吧 112 00:07:25,060 --> 00:07:27,900 芈月若是宫外一野女子倒也罢了 113 00:07:28,140 --> 00:07:30,460 她是先王之女 大王之妹 114 00:07:30,580 --> 00:07:33,500 目无王法 十恶五孽样样俱全 115 00:07:33,780 --> 00:07:36,060 公子让我对她网开一面 116 00:07:36,180 --> 00:07:38,660 那以后这后宫谁还遵循礼法 117 00:07:38,740 --> 00:07:40,780 我还怎么管束奴婢下人 118 00:07:41,060 --> 00:07:42,980 我不得不杀一儆百 119 00:07:43,380 --> 00:07:45,580 公子是知书达理之人 120 00:07:45,580 --> 00:07:47,700 该知轻重取舍 121 00:07:48,420 --> 00:07:50,540 月公主虽然莽撞顽皮 122 00:07:50,620 --> 00:07:52,100 但她心地是纯良的 123 00:07:52,460 --> 00:07:55,140 威后不该将月公主视为豺狼虎豹 124 00:07:55,180 --> 00:07:56,620 除之而后快 125 00:07:57,020 --> 00:07:59,340 我想说芈月罪有多大 126 00:08:00,020 --> 00:08:01,380 它就有多大 127 00:08:01,580 --> 00:08:04,020 这后宫之事与你有何干系 128 00:08:04,100 --> 00:08:05,980 你黄歇不过是个太子伴读 129 00:08:06,660 --> 00:08:08,580 竟然大言不惭来教训我 130 00:08:08,780 --> 00:08:10,700 难道你想犯忤逆之罪吗 131 00:08:10,980 --> 00:08:12,940 黄歇并非想触怒威后 132 00:08:13,580 --> 00:08:15,980 只是世间之事均有黑白 133 00:08:16,140 --> 00:08:17,820 万事抬不过一个理字 134 00:08:18,060 --> 00:08:20,460 于公 我在整肃后宫 135 00:08:20,580 --> 00:08:22,500 于私 我在管教儿女 136 00:08:22,500 --> 00:08:24,660 这理字还不够大吗 137 00:08:25,220 --> 00:08:27,060 黄公子若是聪明人 138 00:08:27,260 --> 00:08:29,940 就不要搅这潭浑水 自讨苦吃 139 00:08:30,500 --> 00:08:33,300 我是看在茵儿的面子才跟你理论 140 00:08:33,500 --> 00:08:35,900 否则早就把你撵出去了 141 00:08:36,059 --> 00:08:37,819 威后恐怕有所不知 142 00:08:38,539 --> 00:08:40,179 我心里只有芈月 143 00:08:40,539 --> 00:08:41,579 只要她还活着 144 00:08:42,140 --> 00:08:43,740 别人就休想 145 00:08:45,020 --> 00:08:48,420 茵公主 怎么站在这儿不进去啊 146 00:08:49,900 --> 00:08:52,180 威后那里好像不大方便 147 00:08:52,420 --> 00:08:53,620 你这是去哪儿啊 148 00:08:53,740 --> 00:08:56,300 我去膳房取威后的莲子粥 149 00:08:59,980 --> 00:09:01,020 等等 150 00:09:01,780 --> 00:09:03,260 我跟你一起去 151 00:09:15,540 --> 00:09:17,540 威后要的莲子粥好了吗 152 00:09:18,380 --> 00:09:20,820 茵公主 莲子粥马上就好了 153 00:09:20,860 --> 00:09:23,100 没关系 多熬会儿 154 00:09:23,540 --> 00:09:25,700 上回你们送过去的莲子粥 155 00:09:25,740 --> 00:09:26,820 火候不够 156 00:09:27,060 --> 00:09:30,700 还有 那莲心也没有剔干净 157 00:09:32,140 --> 00:09:33,540 这回我们仔细着呢 158 00:09:33,540 --> 00:09:34,860 保证不会出差错 159 00:09:35,420 --> 00:09:37,180 那就好 忙吧 160 00:09:37,380 --> 00:09:38,140 是 161 00:09:59,180 --> 00:10:00,820 这月华台在宫外 162 00:10:01,260 --> 00:10:02,500 这么远的路程 163 00:10:02,820 --> 00:10:05,740 饭菜也要膳房里日日送吗 164 00:10:05,820 --> 00:10:06,940 回茵公主的话 165 00:10:07,300 --> 00:10:09,300 这月华台已经荒了多年了 166 00:10:09,540 --> 00:10:11,060 膳房早就没有了 167 00:10:11,300 --> 00:10:13,420 虽说现在有一个人住着 168 00:10:13,660 --> 00:10:14,820 但这膳房 厨子 169 00:10:15,020 --> 00:10:16,820 一时半会儿也备不齐全 170 00:10:16,980 --> 00:10:19,500 所以这每日的茶饭汤水 171 00:10:19,580 --> 00:10:21,780 都是我们这里做好了送过去的 172 00:10:22,620 --> 00:10:24,420 这说远呢 也不远 173 00:10:24,540 --> 00:10:26,420 反正就一个人的饭食 174 00:10:26,820 --> 00:10:29,700 就劳烦侍女们每日多跑两趟 175 00:10:30,220 --> 00:10:31,620 原来是这样 176 00:11:10,700 --> 00:11:13,420 月公主 用膳吧 177 00:11:37,740 --> 00:11:41,340 月妹妹 月妹妹 178 00:11:42,340 --> 00:11:45,420 月妹妹 你在吗 179 00:11:50,060 --> 00:11:53,220 月妹妹 你怎么不说话 180 00:11:54,020 --> 00:11:55,420 你是不是病了 181 00:11:56,980 --> 00:12:00,220 月妹妹 月妹妹 182 00:12:01,500 --> 00:12:03,900 夫人 我们回去吧 183 00:13:06,260 --> 00:13:07,620 夫人 不好了 184 00:13:07,620 --> 00:13:09,620 南后 南后她来了 185 00:13:14,380 --> 00:13:17,260 郑袖拜见魏美人 186 00:13:17,260 --> 00:13:19,100 拜见魏美人 187 00:13:19,860 --> 00:13:20,980 你们这是干什么 188 00:13:21,380 --> 00:13:23,260 南后 快快请起 189 00:13:24,980 --> 00:13:27,020 快 把东西都拿进来 190 00:13:38,460 --> 00:13:40,900 你本是南后 后宫之主 191 00:13:41,300 --> 00:13:43,460 臣妾仅仅是个美人 192 00:13:43,980 --> 00:13:45,060 你这样做 193 00:13:45,540 --> 00:13:47,300 岂不乱了身份尊卑 194 00:13:48,780 --> 00:13:50,540 什么身份尊卑啊 195 00:13:50,900 --> 00:13:53,380 妹妹是天女下凡 众芳花魁 196 00:13:53,700 --> 00:13:55,540 姐姐见了只有喜欢二字 197 00:13:55,620 --> 00:13:57,340 别的什么都顾不上了 198 00:13:57,860 --> 00:13:58,780 再说了 199 00:13:59,100 --> 00:14:01,020 这女子的容貌若分品级 200 00:14:01,380 --> 00:14:03,340 妹妹必是仙姝天后 201 00:14:03,740 --> 00:14:06,580 我惭愧得连个侍婢都比不上 202 00:14:06,740 --> 00:14:09,900 所以只好荆钗布裙地来拜见妹妹 203 00:14:09,900 --> 00:14:11,860 南后这样抬举臣妾 204 00:14:12,180 --> 00:14:14,700 让臣妾惶恐万分 205 00:14:14,940 --> 00:14:16,580 切不可再叫我南后 206 00:14:16,820 --> 00:14:18,860 否则让我无地自容 207 00:14:20,300 --> 00:14:22,340 今天你我就以姐妹相称 208 00:14:22,620 --> 00:14:23,980 我愿留在章华台 209 00:14:24,060 --> 00:14:25,820 日夜伺候妹妹和大王 210 00:14:26,180 --> 00:14:27,100 就怕 211 00:14:28,860 --> 00:14:29,980 就怕姐姐 212 00:14:30,500 --> 00:14:32,180 搅扰了妹妹的清静 213 00:14:32,460 --> 00:14:35,380 不 这伺候二字怎可胡说 214 00:14:36,500 --> 00:14:39,300 这诺大的宫殿 空空荡荡的 215 00:14:39,700 --> 00:14:41,140 就我一个人住 216 00:14:41,700 --> 00:14:44,260 姐姐要是愿意时常过来与我说话 217 00:14:44,820 --> 00:14:46,420 我高兴还来不及呢 218 00:14:46,420 --> 00:14:47,500 有何搅扰 219 00:14:48,900 --> 00:14:51,140 谢妹妹不弃草昧之恩 220 00:14:51,380 --> 00:14:54,020 姐姐 你这不是折杀我吗 221 00:14:55,300 --> 00:14:56,340 好妹妹 222 00:14:57,220 --> 00:14:58,260 好姐姐 223 00:15:34,020 --> 00:15:35,340 莲儿见识短 224 00:15:35,700 --> 00:15:38,900 从没有见过这么标致的长发 225 00:15:40,700 --> 00:15:42,460 岂止是你见识短 226 00:15:42,900 --> 00:15:45,780 我又何曾见过这宛如丝绸的秀发 227 00:15:47,180 --> 00:15:50,260 曾经我也为自己的长发感到骄傲 228 00:15:50,540 --> 00:15:51,860 可今日与妹妹一比 229 00:15:52,220 --> 00:15:53,940 真是井底之蛙 230 00:15:55,940 --> 00:15:57,660 不过我这儿有一方子 231 00:15:58,020 --> 00:16:00,340 是早些年卫国美人宣姜王后 232 00:16:00,340 --> 00:16:01,700 护理秀发用的 233 00:16:02,180 --> 00:16:04,660 此方先要采摘金陵草 白芷 234 00:16:04,660 --> 00:16:06,780 山系 公丁香 辛夷晒干 235 00:16:07,220 --> 00:16:08,820 再加大黄 粉丹皮 细辛 236 00:16:08,820 --> 00:16:10,780 细细研磨成粉 237 00:16:11,260 --> 00:16:13,860 加少许麻油拌匀后晒干制成 238 00:16:14,220 --> 00:16:15,660 待头发洗净后 239 00:16:15,660 --> 00:16:17,300 将粉末撒在头发上 240 00:16:17,300 --> 00:16:19,300 再用篦子细细篦去 241 00:16:19,500 --> 00:16:20,700 用此方后 242 00:16:20,700 --> 00:16:23,380 不但可使头发香气袭人 243 00:16:23,540 --> 00:16:25,900 还能长久保持柔软光泽 244 00:16:25,900 --> 00:16:26,980 细腻如丝 245 00:16:27,500 --> 00:16:29,540 妹妹 你不妨试试 246 00:16:29,820 --> 00:16:33,340 都说宣姜鬓发如云 不屑髢也 247 00:16:33,940 --> 00:16:36,220 原来是有这么好的方子在帮她 248 00:16:37,420 --> 00:16:39,740 可是这个秘方太过繁琐 249 00:16:41,340 --> 00:16:42,940 妹妹是慵懒之人 250 00:16:43,180 --> 00:16:45,700 繁琐之事都避之不及 251 00:16:46,820 --> 00:16:48,900 哪用得着妹妹亲自动手 252 00:16:49,180 --> 00:16:50,740 我那儿就有现成的 253 00:16:51,380 --> 00:16:54,060 莲儿 一会儿给美人端一坛过来 254 00:16:54,060 --> 00:16:54,660 是 255 00:16:55,460 --> 00:16:57,340 妹妹怎敢如此劳驾姐姐 256 00:16:57,700 --> 00:16:59,220 你我姐妹相称 257 00:16:59,220 --> 00:17:00,500 还分什么彼此呀 258 00:17:03,220 --> 00:17:05,780 那谢谢姐姐 259 00:17:06,980 --> 00:17:08,420 拜见大王 260 00:17:10,540 --> 00:17:12,900 臣妾拜见大王 261 00:17:13,780 --> 00:17:15,300 臣妾拜见大王 262 00:17:16,260 --> 00:17:17,099 起来 起来 263 00:17:17,099 --> 00:17:17,939 都起来吧 264 00:17:18,940 --> 00:17:20,140 你们这是 265 00:17:20,700 --> 00:17:22,700 我听说美人妹妹刚刚入宫 266 00:17:22,700 --> 00:17:23,860 人地两生 267 00:17:24,020 --> 00:17:27,100 唯恐下人伺候不周 特来照应 268 00:17:28,660 --> 00:17:30,260 我们已结为姐妹 269 00:17:30,500 --> 00:17:34,260 愿同心协力共同侍奉大王 270 00:17:35,980 --> 00:17:38,220 同心协力伺候寡人 271 00:17:39,020 --> 00:17:42,180 南后姐姐一片赤诚 体贴入微 272 00:17:42,260 --> 00:17:44,700 待臣妾如亲姐妹一般 273 00:17:46,980 --> 00:17:49,420 南后宽仁大度 开诚相见 274 00:17:49,500 --> 00:17:50,940 实为后宫楷模 275 00:17:51,140 --> 00:17:53,620 看到爱妃相处得如此和谐 276 00:17:53,740 --> 00:17:55,660 实在是寡人之大幸 277 00:17:55,780 --> 00:17:56,660 大幸啊 278 00:18:17,260 --> 00:18:18,460 月妹妹 279 00:18:19,260 --> 00:18:21,060 月妹妹 你在吗 280 00:18:21,380 --> 00:18:23,060 多日不见 你可好 281 00:18:29,340 --> 00:18:31,020 月妹妹 你在吗 282 00:18:32,100 --> 00:18:33,140 月妹妹 283 00:18:59,380 --> 00:19:01,660 夫人 里面好像没人 284 00:19:25,780 --> 00:19:27,380 月妹妹 285 00:19:28,620 --> 00:19:30,780 你这模样到底是怎么了 286 00:19:33,300 --> 00:19:35,820 这些日子我浑身疼痛 287 00:19:36,300 --> 00:19:37,780 四肢无力 288 00:19:37,940 --> 00:19:39,100 你是不是病了 289 00:19:39,580 --> 00:19:41,180 可有御医前来诊断 290 00:19:44,140 --> 00:19:46,060 眼下我被禁闭在此 291 00:19:48,460 --> 00:19:51,020 有人巴不得我能够快快死掉 292 00:19:51,500 --> 00:19:53,460 哪里还肯派御医给我 293 00:19:56,660 --> 00:19:58,580 我这症状起得古怪 294 00:19:59,540 --> 00:20:03,420 像是受了毒物之害 295 00:20:03,940 --> 00:20:05,420 是何人要害你 296 00:20:05,780 --> 00:20:07,100 我去禀告大王 297 00:20:09,500 --> 00:20:11,260 她位高权重 298 00:20:12,260 --> 00:20:13,980 无人可奈何得了她 299 00:20:14,740 --> 00:20:17,500 再说 她想害我 300 00:20:18,580 --> 00:20:20,900 定是早谋划得滴水不漏 301 00:20:22,940 --> 00:20:24,060 这怎么办 302 00:20:26,540 --> 00:20:29,700 月妹妹 我要怎样才能帮你 303 00:20:32,220 --> 00:20:34,780 你看到那些灌木吗 304 00:20:35,740 --> 00:20:37,660 开着白色的小花 305 00:20:39,060 --> 00:20:40,940 是开着球状的小花吗 306 00:20:43,140 --> 00:20:44,740 它们是土茯苓 307 00:20:45,620 --> 00:20:47,580 你若能挖出它们的根茎 308 00:20:49,300 --> 00:20:50,860 或许还能救我一命 309 00:20:50,980 --> 00:20:52,580 好 你等我 310 00:20:53,100 --> 00:20:54,100 快 帮我一起挖 311 00:20:54,100 --> 00:20:54,620 是 312 00:21:19,500 --> 00:21:21,340 给 快扔上去 313 00:21:36,580 --> 00:21:37,540 给 314 00:21:53,300 --> 00:21:54,500 谢谢 315 00:22:22,060 --> 00:22:25,140 公主 您这又是要去哪儿啊 316 00:22:25,900 --> 00:22:27,180 随便走走 317 00:22:27,500 --> 00:22:29,380 威后刚刚解了公主的禁足 318 00:22:29,580 --> 00:22:31,780 公主马上就在高唐台待不住了 319 00:22:31,900 --> 00:22:33,220 前日去了云梦台 320 00:22:33,220 --> 00:22:34,460 昨日又去了荣华台 321 00:22:34,620 --> 00:22:36,100 这两日已经把宫里 322 00:22:36,100 --> 00:22:37,980 大大小小的宫殿都转遍了 323 00:22:37,980 --> 00:22:39,900 公主 你到底在找什么 324 00:22:41,620 --> 00:22:42,740 实话告诉你们吧 325 00:22:43,300 --> 00:22:44,380 我在找芈月妹妹 326 00:22:44,500 --> 00:22:46,220 你们知道她被关在哪儿了吗 327 00:22:50,580 --> 00:22:52,820 好吧 你们不告诉我 328 00:22:52,980 --> 00:22:54,180 我就带着你们日日找 329 00:22:54,340 --> 00:22:55,180 直到找到为止 330 00:22:55,460 --> 00:22:56,580 公主 公主 331 00:22:56,900 --> 00:22:58,380 你这样找又有什么用呢 332 00:22:58,700 --> 00:22:59,820 要是人不在宫里 333 00:23:00,100 --> 00:23:02,060 即使踏破铁鞋也是找不到的 334 00:23:02,740 --> 00:23:04,020 你说人不在宫里 335 00:23:05,540 --> 00:23:06,460 我瞎说的 336 00:23:08,140 --> 00:23:09,380 人不在宫里 337 00:23:10,220 --> 00:23:11,700 那就在外面的离宫了 338 00:23:11,700 --> 00:23:13,580 公主 你就饶了婢子吧 339 00:23:13,780 --> 00:23:14,940 婢子真的不知道 340 00:23:15,100 --> 00:23:16,980 公主要是说是婢子说的 341 00:23:17,260 --> 00:23:18,940 婢子一定性命难保 342 00:23:19,620 --> 00:23:20,860 谁说是你说的了 343 00:23:21,300 --> 00:23:22,980 是本公主自己想到的 344 00:23:25,100 --> 00:23:27,300 快说 月儿被关在哪个离宫啊 345 00:23:27,980 --> 00:23:29,420 公主快别难为我们了 346 00:23:29,700 --> 00:23:32,060 我们只知道月公主并不在宫内 347 00:23:32,540 --> 00:23:33,740 可是到底在何处 348 00:23:33,860 --> 00:23:35,140 实在不清楚 349 00:23:44,420 --> 00:23:46,020 茵儿就是懂事 350 00:23:46,020 --> 00:23:47,940 难为你知道我睡不安稳 351 00:23:48,060 --> 00:23:49,380 送来这香枕 352 00:23:49,580 --> 00:23:52,500 母后的安康 茵儿心之所系 353 00:23:52,620 --> 00:23:54,940 听说九节菖蒲化湿开胃 354 00:23:54,940 --> 00:23:56,220 醒神益智 355 00:23:56,460 --> 00:23:58,900 合欢花安五脏 悦颜色 356 00:23:59,180 --> 00:24:01,860 菊花散风清热 平肝明目 357 00:24:01,860 --> 00:24:05,580 它们都有安神促睡眠之功效 358 00:24:05,820 --> 00:24:07,820 茵儿这些天特地采集了 359 00:24:07,820 --> 00:24:10,580 上好的菖蒲 合欢和菊花 360 00:24:10,660 --> 00:24:12,140 做成了这个香枕 361 00:24:12,260 --> 00:24:15,340 望母后舒心气 畅心神 362 00:24:15,420 --> 00:24:17,860 怡心情 益寿延年 363 00:24:17,900 --> 00:24:18,780 瞧瞧 364 00:24:19,380 --> 00:24:22,180 茵儿比嫡亲的女儿还懂得孝敬我 365 00:24:22,500 --> 00:24:25,100 母后待茵儿恩重丘山 366 00:24:25,300 --> 00:24:28,340 玳瑁 把这香枕给我收好 367 00:24:28,340 --> 00:24:29,420 今晚我就用 368 00:24:31,020 --> 00:24:31,900 是 369 00:24:33,380 --> 00:24:34,980 那日幸亏你告诉我 370 00:24:34,980 --> 00:24:37,500 才及时阻止姝儿误入歧途 371 00:24:37,620 --> 00:24:38,940 我该给你赏赐 372 00:24:39,300 --> 00:24:41,300 姝妹妹是母后的心头肉 373 00:24:41,780 --> 00:24:43,620 茵儿只是做了该做的事情 374 00:24:44,020 --> 00:24:45,700 母后明察善断 375 00:24:45,980 --> 00:24:47,660 蛊惑姝妹妹的芈月 376 00:24:47,740 --> 00:24:49,860 才是此事的罪魁祸首 377 00:24:50,180 --> 00:24:51,820 绝不能轻易放过她 378 00:24:51,940 --> 00:24:53,260 老天有眼 379 00:24:53,420 --> 00:24:55,140 这两日侍女禀报 380 00:24:55,140 --> 00:24:56,700 说那芈月日渐憔悴 381 00:24:56,980 --> 00:24:58,460 似乎得了重病 382 00:24:58,860 --> 00:24:59,980 我传了旨 383 00:25:00,140 --> 00:25:02,420 生死有命 就不用看了 384 00:25:02,740 --> 00:25:04,540 别看她还有一口气 385 00:25:04,540 --> 00:25:06,860 只怕此刻也生不如死 386 00:25:07,180 --> 00:25:08,620 这的确是报应 387 00:25:09,180 --> 00:25:12,020 她若真的死了一了百了 388 00:25:12,300 --> 00:25:12,860 茵儿 389 00:25:12,940 --> 00:25:15,740 我一直想为你成全一门好姻缘 390 00:25:16,300 --> 00:25:17,740 楚国人才济济 391 00:25:17,900 --> 00:25:20,700 论英俊善辩当数唐勒 392 00:25:20,940 --> 00:25:23,540 论风流潇洒该是宋玉 393 00:25:23,780 --> 00:25:26,500 你何苦一定要嫁给黄歇呢 394 00:25:27,380 --> 00:25:28,900 茵儿眼中只有黄歇 395 00:25:29,300 --> 00:25:31,860 当世俊杰无人能比得上他 396 00:25:32,100 --> 00:25:33,700 可你应当知道 397 00:25:33,820 --> 00:25:36,380 黄歇对芈月痴心不改 398 00:25:36,860 --> 00:25:39,900 公子歇并非不知好歹之人 399 00:25:40,340 --> 00:25:42,100 那芈月朝不保夕 400 00:25:42,380 --> 00:25:44,740 再有母后出面替茵儿做主 401 00:25:45,100 --> 00:25:47,620 到头来 黄公子定能分辨 402 00:25:47,620 --> 00:25:51,060 其中的是非曲直 权衡轻重 403 00:26:14,940 --> 00:26:16,260 月妹妹 404 00:26:19,300 --> 00:26:20,500 月妹妹 405 00:26:25,100 --> 00:26:26,780 月妹妹还好吗 406 00:26:27,380 --> 00:26:29,140 我给你送吃食来了 407 00:26:57,420 --> 00:26:58,620 绿豆汤 408 00:27:20,500 --> 00:27:21,580 你怎么了 409 00:27:22,140 --> 00:27:23,300 吓死我了 410 00:27:25,260 --> 00:27:27,140 你要是再不把水囊取下来 411 00:27:27,540 --> 00:27:29,020 我就以为你死了 412 00:27:30,860 --> 00:27:32,060 我不能死 413 00:27:33,340 --> 00:27:34,940 我还有两个弟弟要照顾呢 414 00:27:39,100 --> 00:27:41,340 好啦 我开玩笑的 415 00:27:42,020 --> 00:27:44,580 我听说绿豆汤最解毒了 416 00:27:45,140 --> 00:27:47,220 以后我每日都给你送来 417 00:27:47,580 --> 00:27:49,900 还有一些吃食 也一并送来 418 00:27:50,220 --> 00:27:51,740 我近日觉得好多了 419 00:27:55,340 --> 00:27:57,260 我也不知道我中的是什么毒 420 00:27:57,540 --> 00:27:59,740 要真正去除 还需时日 421 00:28:02,700 --> 00:28:05,860 幸好有这几日的土茯苓 422 00:28:06,180 --> 00:28:07,900 我被关在这里无聊 423 00:28:08,460 --> 00:28:10,340 每日对着窗外辨认花草 424 00:28:10,860 --> 00:28:12,820 那土茯苓是我最熟悉的 425 00:28:13,220 --> 00:28:14,300 它能解毒 426 00:28:14,860 --> 00:28:16,540 还能熬粥熬汤 427 00:28:17,100 --> 00:28:21,380 小时候我弟弟生口疮生疹子 428 00:28:22,300 --> 00:28:24,300 葵姑也用它治 429 00:28:26,340 --> 00:28:27,540 我能活下来 430 00:28:28,340 --> 00:28:29,980 说明老天要我活下来 431 00:28:30,300 --> 00:28:31,620 你当然要活下来 432 00:28:33,780 --> 00:28:34,580 要不然 433 00:28:34,980 --> 00:28:36,500 你怎么对得起我这双手 434 00:28:36,860 --> 00:28:38,620 这些日子挖土茯苓 435 00:28:38,740 --> 00:28:40,100 把我的指甲都挖烂了 436 00:28:40,700 --> 00:28:43,540 昨夜大王过来 怕他看到 437 00:28:43,540 --> 00:28:45,540 吓得我一直攥着拳头 438 00:28:48,860 --> 00:28:50,340 大王很宠爱你 439 00:28:53,820 --> 00:28:57,140 但是楚国不是我情愿要来的 440 00:28:57,620 --> 00:29:01,380 可魏王说楚国要与五国联盟 441 00:29:01,380 --> 00:29:04,420 我嫁过来 如果能讨大王欢喜 442 00:29:04,700 --> 00:29:07,900 对我 对我们魏国 443 00:29:08,220 --> 00:29:09,380 对大家都好 444 00:29:09,620 --> 00:29:10,740 所以我就来了 445 00:29:11,220 --> 00:29:12,660 我爹是文候之后 446 00:29:12,900 --> 00:29:14,420 在魏国也算有点地位 447 00:29:15,340 --> 00:29:17,020 大王宠我 448 00:29:17,460 --> 00:29:19,620 只怕是看在魏王的面子上吧 449 00:29:20,660 --> 00:29:21,540 或许是 450 00:29:22,140 --> 00:29:23,140 或许不是 451 00:29:23,860 --> 00:29:24,820 但无论怎样 452 00:29:25,260 --> 00:29:27,140 你都是我见过最美的女子 453 00:29:31,140 --> 00:29:33,020 世人只要他不瞎 454 00:29:33,700 --> 00:29:34,860 就会珍惜你的 455 00:29:35,460 --> 00:29:37,740 如果大王他真的看重我 456 00:29:38,140 --> 00:29:39,860 我一定会借机向他进言 457 00:29:40,180 --> 00:29:41,420 让他找出害你的人 458 00:29:41,540 --> 00:29:42,500 并放你出来 459 00:29:42,740 --> 00:29:45,460 不 最好不要 460 00:29:46,460 --> 00:29:49,260 你刚到楚国 还不知这楚宫里 461 00:29:49,660 --> 00:29:51,860 步步陷阱 人心叵测 462 00:29:52,860 --> 00:29:54,300 我已算是小心 463 00:29:54,660 --> 00:29:56,140 却还是吃尽了苦头 464 00:29:57,620 --> 00:29:59,500 不会人人都是歹人吧 465 00:30:00,180 --> 00:30:01,460 我到了楚国之后 466 00:30:01,900 --> 00:30:03,100 先是遇到了你 467 00:30:03,820 --> 00:30:05,500 然后就是南后姐姐 468 00:30:06,020 --> 00:30:07,380 你们待我都特别好 469 00:30:07,700 --> 00:30:08,620 南后 470 00:30:10,220 --> 00:30:12,340 南后姐姐与我姐妹相称 471 00:30:12,580 --> 00:30:14,660 她每日都到章华台来看我 472 00:30:15,020 --> 00:30:16,100 除此之外 473 00:30:16,220 --> 00:30:18,420 她还把最好的吃食让我先挑 474 00:30:18,780 --> 00:30:20,300 最好的东西让我先用 475 00:30:20,660 --> 00:30:22,060 我在家里是个独女 476 00:30:23,140 --> 00:30:24,940 从小一个人孤独惯了 477 00:30:25,460 --> 00:30:26,660 除了我的排箫 478 00:30:27,100 --> 00:30:28,620 无人与我亲近 479 00:30:30,020 --> 00:30:31,540 如今有了南后姐姐 480 00:30:32,460 --> 00:30:34,980 亲姐妹相处也不过如此吧 481 00:30:35,860 --> 00:30:36,820 不会吧 482 00:30:38,420 --> 00:30:39,460 在这宫里 483 00:30:41,340 --> 00:30:43,420 最不希望大王宠爱你的人 484 00:30:43,940 --> 00:30:44,980 就该是她了 485 00:30:46,300 --> 00:30:47,980 妹妹是不是一朝被蛇咬 486 00:30:48,100 --> 00:30:49,620 十年怕井绳了 487 00:30:50,980 --> 00:30:52,780 姐姐不信我的话也就罢了 488 00:30:56,740 --> 00:30:57,980 但姐姐要记住 489 00:30:58,540 --> 00:30:59,780 害人之心不可有 490 00:31:00,500 --> 00:31:01,780 防人之心不可无 491 00:31:02,740 --> 00:31:04,180 妹妹深陷囹圄 492 00:31:05,060 --> 00:31:07,740 不能在姐姐身边左右照应 493 00:31:08,180 --> 00:31:10,180 姐姐要时时警醒才好 494 00:31:10,980 --> 00:31:11,780 还有 495 00:31:12,420 --> 00:31:14,500 姐姐来月华台看我之事 496 00:31:15,180 --> 00:31:16,860 切不可告诉任何人 497 00:31:17,580 --> 00:31:18,260 放心吧 498 00:31:18,780 --> 00:31:21,100 这件事的轻重我自然明白 499 00:31:21,180 --> 00:31:23,100 我对南后姐姐也不会说的 500 00:31:24,340 --> 00:31:25,020 不过 501 00:31:25,620 --> 00:31:28,340 南后姐姐她确实是真心待我 502 00:31:29,340 --> 00:31:30,900 就像是你真心待我一样 503 00:31:31,980 --> 00:31:32,740 放心吧 504 00:31:33,940 --> 00:31:35,340 我这里还有一些糕饼 505 00:31:35,540 --> 00:31:37,500 你拿着充饥 来 506 00:31:51,140 --> 00:31:52,140 谢谢姐姐 507 00:32:02,660 --> 00:32:03,820 姐姐 508 00:32:06,020 --> 00:32:07,460 妹妹这是去哪儿了 509 00:32:07,900 --> 00:32:09,220 让姐姐好找 510 00:32:11,380 --> 00:32:13,980 我就是随便在外面走走 511 00:32:14,180 --> 00:32:16,260 这些时日与妹妹朝夕相处 512 00:32:16,340 --> 00:32:17,500 一时半刻不见 513 00:32:17,780 --> 00:32:18,980 还真有点想呢 514 00:32:20,420 --> 00:32:21,300 看 515 00:32:22,060 --> 00:32:23,780 这是我新配制好的胭脂 516 00:32:23,780 --> 00:32:25,980 特意拿过来给妹妹试试 517 00:32:27,020 --> 00:32:28,420 谢谢姐姐惦记 518 00:32:29,660 --> 00:32:31,180 你我还客气什么呀 519 00:32:32,620 --> 00:32:34,300 去 给姐姐烹茶 520 00:32:34,340 --> 00:32:35,140 是 521 00:32:36,140 --> 00:32:36,820 快来 522 00:32:38,540 --> 00:32:40,820 来 让姐姐给你试试 523 00:32:51,540 --> 00:32:52,580 你看如何 524 00:32:56,940 --> 00:32:58,500 这般轻薄香甜 525 00:32:58,860 --> 00:33:00,540 姐姐是如何做到的 526 00:33:01,340 --> 00:33:03,500 是用上好的红踯躅花瓣 527 00:33:03,540 --> 00:33:05,100 放到干净的石臼中 528 00:33:05,100 --> 00:33:07,180 慢慢将花瓣舂成厚浆 529 00:33:07,340 --> 00:33:09,100 细纱过滤取汁 530 00:33:09,220 --> 00:33:11,860 然后将当年新缫就好的蚕丝 531 00:33:11,860 --> 00:33:13,580 剪成这珠盒般大小 532 00:33:13,620 --> 00:33:15,220 放到花汁中浸泡 533 00:33:15,220 --> 00:33:16,580 取出晒干后 534 00:33:16,740 --> 00:33:19,540 就成了妹妹手上这上好的胭脂 535 00:33:25,700 --> 00:33:26,420 怎么了 536 00:33:27,860 --> 00:33:29,180 这胭脂再好 537 00:33:29,660 --> 00:33:31,300 和妹妹的人面桃花相比 538 00:33:31,300 --> 00:33:32,580 也黯然失色 539 00:33:34,020 --> 00:33:36,420 看来妹妹的确用不着这些东西 540 00:33:36,900 --> 00:33:38,100 姐姐净会说笑 541 00:33:39,020 --> 00:33:41,980 这么好的胭脂 姐姐要不想给 542 00:33:42,140 --> 00:33:44,260 妹妹可要自己拿来用了 543 00:33:48,220 --> 00:33:50,540 你看美人是不是真的有点 544 00:33:50,700 --> 00:33:51,220 你看 545 00:33:51,220 --> 00:33:51,820 怎么了 546 00:33:51,820 --> 00:33:52,980 你仔细看 547 00:33:54,180 --> 00:33:55,220 还真是啊 548 00:34:00,460 --> 00:34:01,060 大胆 549 00:34:01,460 --> 00:34:03,340 竟然敢在美人这儿放肆 550 00:34:03,460 --> 00:34:04,980 南后 美人恕罪 551 00:34:06,020 --> 00:34:06,700 姐姐 552 00:34:07,140 --> 00:34:09,380 下人们常有粗疏失礼的时候 553 00:34:09,860 --> 00:34:11,460 不必和她们一般见识 554 00:34:12,699 --> 00:34:14,019 若是在我那儿也罢 555 00:34:14,179 --> 00:34:15,619 可偏偏在妹妹这儿 556 00:34:17,139 --> 00:34:18,059 若不管教 557 00:34:18,420 --> 00:34:20,700 岂不让外人说我放纵手下 558 00:34:21,300 --> 00:34:21,860 莲儿 559 00:34:21,940 --> 00:34:22,260 是 560 00:34:22,380 --> 00:34:23,300 给我掌嘴 561 00:34:24,820 --> 00:34:25,660 姐姐且慢 562 00:34:26,500 --> 00:34:29,300 何不听听她们如何为自己辩解 563 00:34:29,739 --> 00:34:30,819 如果无道理 564 00:34:31,380 --> 00:34:32,740 再打也不迟 565 00:34:36,300 --> 00:34:38,060 既然美人给你们求情 566 00:34:38,460 --> 00:34:39,860 我就给你们次机会 567 00:34:40,380 --> 00:34:42,540 说 到底在嘀咕什么 568 00:34:42,900 --> 00:34:43,580 这 569 00:34:44,540 --> 00:34:45,940 婢子不敢乱说 570 00:34:46,540 --> 00:34:48,660 说吧 说实话 571 00:34:49,020 --> 00:34:50,980 我可以求南后不罚你们 572 00:34:53,020 --> 00:34:54,380 后宫有传言 573 00:34:54,860 --> 00:34:57,940 都说美人闭月羞花 千娇百媚 574 00:34:58,140 --> 00:34:59,420 这是实情啊 575 00:34:59,740 --> 00:35:02,220 可是就是有一处不好 576 00:35:02,500 --> 00:35:03,380 何处不好 577 00:35:03,900 --> 00:35:06,940 妹妹 别听她们嚼舌头 578 00:35:07,620 --> 00:35:10,380 这宫里人向来善于嫉妒挑拨 579 00:35:11,340 --> 00:35:12,620 可是姐姐 580 00:35:12,980 --> 00:35:15,260 妹妹还是想知道何处不好 581 00:35:16,740 --> 00:35:17,660 美人的 582 00:35:19,260 --> 00:35:21,140 美人的鼻子 583 00:35:21,260 --> 00:35:21,900 住嘴 584 00:35:26,340 --> 00:35:27,260 美人的鼻子 585 00:35:27,420 --> 00:35:28,940 可是你们这些贱人可说的 586 00:35:29,100 --> 00:35:29,740 给我狠狠打 587 00:35:30,100 --> 00:35:32,260 好让她们知道做婢子的本分 588 00:35:33,020 --> 00:35:34,060 给我接着打 589 00:35:34,820 --> 00:35:37,940 打完了嘴 再罚跪两个时辰石板 590 00:35:38,140 --> 00:35:40,220 南后饶命 南后饶命 591 00:35:40,220 --> 00:35:41,780 再也不敢乱说了 592 00:35:42,380 --> 00:35:42,980 算了 593 00:35:43,380 --> 00:35:44,220 算了 姐姐 594 00:35:44,420 --> 00:35:45,380 让她们下去吧 595 00:35:45,620 --> 00:35:48,020 妹妹 你心肠太软了 596 00:35:49,460 --> 00:35:50,700 妹妹答应过她们 597 00:35:51,300 --> 00:35:52,860 若她们说实话的话 598 00:35:52,980 --> 00:35:54,300 就不该罚她们 599 00:35:57,940 --> 00:35:59,060 还不谢恩 600 00:35:59,620 --> 00:36:01,580 谢美人宽宏大量 601 00:36:04,980 --> 00:36:06,060 依着姐姐的脾气 602 00:36:06,460 --> 00:36:08,100 非割了她们舌头不可 603 00:36:10,100 --> 00:36:13,620 妹妹 这宫里人就好无事生非 604 00:36:14,700 --> 00:36:16,540 前段日子有人嚼舌头 605 00:36:16,540 --> 00:36:19,140 说赵姬虽然美貌 但声音难听 606 00:36:19,980 --> 00:36:20,860 想当年 607 00:36:20,860 --> 00:36:23,100 这赵姬也是大王的心尖人 608 00:36:23,780 --> 00:36:26,060 可生了孩子后 嗓子变哑了 609 00:36:26,180 --> 00:36:28,340 大王也变得对她若即若离的 610 00:36:29,780 --> 00:36:31,300 她不知道从哪儿听到这消息 611 00:36:31,300 --> 00:36:32,500 心里慌得很 612 00:36:32,940 --> 00:36:35,020 日日找御医下方子治嗓子 613 00:36:37,380 --> 00:36:38,620 说是治嗓子 614 00:36:39,100 --> 00:36:42,980 其实还不是想挽回大王的心思 615 00:36:46,020 --> 00:36:48,940 妹妹身体受之于父母 616 00:36:50,020 --> 00:36:53,260 相貌从小未受过任何人指摘 617 00:36:55,980 --> 00:36:58,620 妹妹在家是父母的掌上明珠 618 00:36:58,820 --> 00:37:00,540 在外又是王孙贵女 619 00:37:00,860 --> 00:37:02,420 别人巴结你还来不及呢 620 00:37:02,540 --> 00:37:04,060 哪能说你一点不好 621 00:37:05,260 --> 00:37:07,660 如今到了大王的楚宫 622 00:37:07,660 --> 00:37:10,020 美女如林 谁也不比谁弱 623 00:37:11,460 --> 00:37:14,300 除了像姐姐这样真心想结交你 624 00:37:14,300 --> 00:37:15,620 处处袒护你的 625 00:37:15,940 --> 00:37:18,020 哪有闭口藏舌的道理 626 00:37:18,100 --> 00:37:20,620 你呀 别理她们便是 627 00:37:29,060 --> 00:37:31,220 姐姐也真是个粗心人 628 00:37:31,780 --> 00:37:32,860 她们不说 629 00:37:33,620 --> 00:37:36,420 我还真没看出妹妹脸上的缺憾 630 00:37:38,940 --> 00:37:40,420 我真的看不出什么 631 00:37:41,460 --> 00:37:44,020 你从小到大都看自己的面孔 632 00:37:44,420 --> 00:37:47,140 自然很难看出瑕疵 633 00:37:53,020 --> 00:37:55,260 莲儿 你来看看 634 00:37:58,540 --> 00:38:02,620 在莲儿看 夫人的确是花容月貌 635 00:38:03,580 --> 00:38:08,940 只是这鼻子有一点点 636 00:38:10,500 --> 00:38:11,780 好像 637 00:38:12,340 --> 00:38:14,220 好像是有一点点 638 00:38:15,420 --> 00:38:16,900 有一点点什么 639 00:38:18,740 --> 00:38:20,020 一点点 640 00:38:21,740 --> 00:38:22,460 歪 641 00:38:26,540 --> 00:38:27,180 歪 642 00:38:27,620 --> 00:38:29,740 难怪大王昨日跟我在一起 643 00:38:30,100 --> 00:38:31,340 提起妹妹的容貌 644 00:38:32,220 --> 00:38:34,460 你都不知道大王有多喜欢你 645 00:38:34,900 --> 00:38:36,060 大王先是说 646 00:38:36,060 --> 00:38:38,260 你肌肤胜雪 秀色可餐 647 00:38:38,780 --> 00:38:39,580 可 648 00:38:40,900 --> 00:38:43,540 可 可后来大王又说 649 00:38:44,220 --> 00:38:46,060 端详你久了 650 00:38:46,180 --> 00:38:48,740 总觉得有那么一点点 651 00:38:50,540 --> 00:38:52,740 缺 缺憾 652 00:38:59,780 --> 00:39:00,900 妹妹别担心 653 00:39:01,220 --> 00:39:02,340 大王提及此事时 654 00:39:02,340 --> 00:39:03,780 我马上打岔过去了 655 00:39:04,100 --> 00:39:05,020 我说 656 00:39:05,020 --> 00:39:07,980 大王 你太过于挑剔了 657 00:39:08,100 --> 00:39:11,540 妹妹是丽质天成 白玉无瑕 658 00:39:16,740 --> 00:39:19,380 可是大王日日都来章华台 659 00:39:19,860 --> 00:39:22,660 他总有一日会看出破绽的 660 00:39:31,220 --> 00:39:32,260 傻妹妹 661 00:39:32,860 --> 00:39:36,140 这兵来将挡 水来土掩 662 00:39:40,020 --> 00:39:41,380 妹妹 请看 663 00:39:42,900 --> 00:39:44,780 这样如何 664 00:39:52,660 --> 00:39:54,660 这样呢 665 00:39:59,620 --> 00:40:01,020 或者 666 00:40:02,100 --> 00:40:04,380 是这样 667 00:40:13,260 --> 00:40:14,900 谢谢姐姐悉心指教 668 00:40:15,060 --> 00:40:15,600 是妹妹聪慧 39400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.