Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,200 --> 00:00:56,100
In the beginning, the Word already existed.
2
00:00:57,300 --> 00:00:59,500
The Word was with God...
3
00:01:00,700 --> 00:01:03,400
and the Word was God.
4
00:01:06,800 --> 00:01:10,500
From the very beginning,
the Word was with God.
5
00:01:12,400 --> 00:01:14,800
Through him God made all things.
6
00:01:15,300 --> 00:01:19,100
Not one thing in all creation
was made without him.
7
00:01:20,300 --> 00:01:22,600
The Word was the source of life...
8
00:01:22,700 --> 00:01:25,500
and this life brought light to people.
9
00:01:26,400 --> 00:01:29,100
The light shines in the darkness...
10
00:01:30,100 --> 00:01:33,300
and the darkness has never put it out.
11
00:01:56,700 --> 00:01:58,700
God sent his messenger...
12
00:01:58,900 --> 00:02:00,600
a man named John...
13
00:02:00,900 --> 00:02:03,600
who came to tell people about the light...
14
00:02:04,000 --> 00:02:07,100
so that all should hear the message
and believe.
15
00:02:10,700 --> 00:02:15,200
He himself was not the light.
He came to tell about the light.
16
00:02:15,800 --> 00:02:18,400
This was the real light...
17
00:02:19,400 --> 00:02:23,900
the light that comes into the world
and shines on all people.
18
00:02:36,800 --> 00:02:38,600
The Word was in the world...
19
00:02:38,700 --> 00:02:41,000
and though God made the world
through him...
20
00:02:41,100 --> 00:02:43,600
yet the world did not recognize him.
21
00:02:54,600 --> 00:02:56,400
He came to his own country...
22
00:02:56,400 --> 00:02:59,200
but his own people did not receive him.
23
00:03:00,400 --> 00:03:03,200
Some, however, did receive him
and believed in him...
24
00:03:03,300 --> 00:03:06,600
so he gave them the right
to become God's children.
25
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
They did not become God's children
by natural means...
26
00:03:11,100 --> 00:03:14,400
that is, by being born
as the children of a human father.
27
00:03:15,900 --> 00:03:17,400
God himself...
28
00:03:18,000 --> 00:03:19,600
was their father.
29
00:03:24,200 --> 00:03:26,700
The Word became a human being...
30
00:03:29,600 --> 00:03:32,900
and full of grace and truth, lived among us.
31
00:03:35,400 --> 00:03:37,200
We saw his glory...
32
00:03:37,400 --> 00:03:40,800
the glory which he received
as the Father's only Son.
33
00:03:44,100 --> 00:03:45,900
John spoke about him.
34
00:03:46,000 --> 00:03:50,400
This is the one
I was talking about when I said:
35
00:03:50,700 --> 00:03:52,500
"He comes after me...
36
00:03:54,300 --> 00:03:56,600
"but he is greater than I am...
37
00:03:57,000 --> 00:04:00,800
"because he existed before I was born!"
38
00:04:03,900 --> 00:04:07,500
Out of the fullness of his grace,
he has blessed us all...
39
00:04:07,800 --> 00:04:10,500
giving us one blessing after another.
40
00:04:11,500 --> 00:04:13,900
God gave the Law through Moses...
41
00:04:14,400 --> 00:04:16,300
but grace and truth...
42
00:04:16,400 --> 00:04:18,400
came through Jesus Christ.
43
00:04:22,007 --> 00:04:24,007
No one has ever seen God.
44
00:04:24,707 --> 00:04:27,407
The only Son, who is the same as God...
45
00:04:28,007 --> 00:04:29,707
and is at the Father's side...
46
00:04:30,507 --> 00:04:32,107
he has made him known.
47
00:04:35,807 --> 00:04:39,807
The Jewish authorities in Jerusalem
sent some priests and Levites to John.
48
00:04:40,307 --> 00:04:41,807
Who are you?
49
00:04:42,507 --> 00:04:46,107
John did not refuse to answer,
but spoke out openly and clearly.
50
00:04:49,407 --> 00:04:52,207
-l am not the Messiah.
-Who are you then?
51
00:04:52,207 --> 00:04:54,007
-Are you Elijah?
-No, I'm not.
52
00:04:54,307 --> 00:04:55,807
-Are you the Prophet?
-No.
53
00:04:55,907 --> 00:04:57,607
Then tell us who you are.
54
00:04:58,007 --> 00:05:00,207
We have to take an answer back
to those who sent us.
55
00:05:00,507 --> 00:05:02,607
What do you say about yourself?
56
00:05:04,007 --> 00:05:05,807
John answered
by quoting the prophet, Isaiah.
57
00:05:05,907 --> 00:05:09,907
"I am the voice of someone
shouting in the desert:
58
00:05:11,207 --> 00:05:14,507
"'Make a straight path
for the Lord to travel!"'
59
00:05:23,407 --> 00:05:27,607
The messengers, who had been sent
by the Pharisees, then asked John:
60
00:05:28,207 --> 00:05:30,807
If you are not the Messiah,
nor Elijah, nor the Prophet...
61
00:05:30,907 --> 00:05:35,207
why do you baptize?
62
00:05:38,107 --> 00:05:39,907
I baptize with water.
63
00:05:42,307 --> 00:05:45,207
But among you
stands the one you do not know.
64
00:05:45,707 --> 00:05:47,607
He is coming after me.
65
00:05:48,407 --> 00:05:50,507
But I am not good enough...
66
00:05:50,907 --> 00:05:53,007
even to untie his sandals.
67
00:06:05,407 --> 00:06:09,207
All this happened in Bethany,
on the east side of the Jordan River...
68
00:06:09,207 --> 00:06:11,207
where John was baptizing.
69
00:06:19,907 --> 00:06:23,107
The next day,
John saw Jesus coming to him.
70
00:06:29,507 --> 00:06:33,007
There is the Lamb of God...
71
00:06:34,307 --> 00:06:36,407
who takes away the sin of the world.
72
00:06:46,807 --> 00:06:49,307
This is the one I was talking about
when I said:
73
00:06:49,407 --> 00:06:51,607
"A man is coming after me...
74
00:06:51,907 --> 00:06:56,307
"but he is greater than I am,
because he existed before I was born."
75
00:06:58,907 --> 00:07:01,307
I did not know who he would be.
76
00:07:03,407 --> 00:07:05,907
But I came baptizing with water...
77
00:07:06,007 --> 00:07:09,307
in order to make him known
to the people of lsrael.
78
00:07:10,007 --> 00:07:12,207
And John gave this testimony:
79
00:07:12,707 --> 00:07:16,907
I saw the Spirit come down,
like a dove from heaven, and stay on him.
80
00:07:19,907 --> 00:07:23,207
I still did not know that he was the one.
But God...
81
00:07:24,107 --> 00:07:27,307
who sent me to baptize with water,
had said to me:
82
00:07:27,407 --> 00:07:30,507
"You will see the Spirit come down
and stay on a man.
83
00:07:31,607 --> 00:07:35,107
"He is the one
who baptizes with the Holy Spirit. "
84
00:07:37,107 --> 00:07:39,407
I have seen it, and I tell you...
85
00:07:39,507 --> 00:07:43,507
that he is the Son of God.
86
00:07:50,307 --> 00:07:54,807
The next day, John was standing there
again with two of his disciples...
87
00:07:55,307 --> 00:07:57,607
when he saw Jesus walking by.
88
00:07:59,607 --> 00:08:01,607
There is the Lamb of God.
89
00:08:03,307 --> 00:08:06,007
The two disciples heard him say this...
90
00:08:06,307 --> 00:08:08,107
and went with Jesus.
91
00:08:28,207 --> 00:08:30,907
Jesus turned, saw them following him.
92
00:08:33,507 --> 00:08:35,507
What are you looking for?
93
00:08:35,907 --> 00:08:38,907
Where do you live, Rabbi?
94
00:08:40,407 --> 00:08:42,007
This word means "teacher. "
95
00:08:43,307 --> 00:08:45,307
Come and see.
96
00:08:47,307 --> 00:08:50,007
It was then about 4:00 in the afternoon...
97
00:08:50,107 --> 00:08:52,807
so they went with him
and saw where he lived...
98
00:08:52,907 --> 00:08:55,307
and spent the rest of that day with him.
99
00:08:58,907 --> 00:09:00,407
One of them was Andrew...
100
00:09:00,407 --> 00:09:02,107
Simon Peter's brother.
101
00:09:06,207 --> 00:09:08,707
At once, he found his brother Simon.
102
00:09:11,507 --> 00:09:13,507
We have found the Messiah.
103
00:09:14,307 --> 00:09:16,007
This word means "Christ. "
104
00:09:16,407 --> 00:09:17,507
Come.
105
00:09:30,607 --> 00:09:32,707
Then he took Simon to Jesus.
106
00:09:43,407 --> 00:09:45,207
Jesus looked at him.
107
00:09:53,607 --> 00:09:56,107
Your name is Simon, son of John...
108
00:09:57,707 --> 00:09:59,907
but you will be called Cephas.
109
00:10:02,107 --> 00:10:04,407
This is the same as Peter,
and means "a rock. "
110
00:10:11,243 --> 00:10:16,243
The next day,
Jesus decided to go to Galilee.
111
00:10:24,586 --> 00:10:25,986
He found Philip...
112
00:10:30,586 --> 00:10:31,586
and said to him:
113
00:10:31,686 --> 00:10:32,986
Come with me.
114
00:10:34,186 --> 00:10:38,186
Philip was from Bethsaida,
the town where Andrew and Peter lived.
115
00:10:48,486 --> 00:10:50,486
Philip found Nathanael.
116
00:10:53,286 --> 00:10:55,886
We have found the one whom
Moses wrote about in the Book of the Law...
117
00:10:55,886 --> 00:10:58,086
and whom the prophets also wrote about.
118
00:10:58,086 --> 00:11:00,586
He is Jesus, son of Joseph, from Nazareth.
119
00:11:01,086 --> 00:11:04,286
-Can anything good come from Nazareth?
-Come and see.
120
00:11:28,786 --> 00:11:32,486
When Jesus saw Nathanael coming to him,
he said about him:
121
00:11:33,386 --> 00:11:35,486
"Here is a real Israelite. "
122
00:11:35,886 --> 00:11:37,986
There is nothing false in him.
123
00:11:40,686 --> 00:11:41,986
How do you know me?
124
00:11:42,086 --> 00:11:45,686
I saw you when you were under the fig tree
before Philip called you.
125
00:12:23,386 --> 00:12:24,386
Teacher...
126
00:12:27,286 --> 00:12:29,086
you are the Son of God.
127
00:12:31,586 --> 00:12:33,686
You are the King of lsrael.
128
00:12:34,086 --> 00:12:38,186
Do you believe just because I told you
I saw you when you were under the fig tree?
129
00:12:38,486 --> 00:12:41,186
You will see much greater things than this.
130
00:12:41,986 --> 00:12:43,486
I am telling you the truth.
131
00:12:43,886 --> 00:12:45,486
You will see heaven open...
132
00:12:46,386 --> 00:12:49,586
and God's angels going up
and coming down on the Son of Man.
133
00:12:53,286 --> 00:12:56,886
Two days later, there was a wedding
in the town of Cana in Galilee.
134
00:13:20,386 --> 00:13:22,486
Jesus' mother was there...
135
00:13:23,886 --> 00:13:27,886
and Jesus and his disciples
had also been invited to the wedding.
136
00:13:43,186 --> 00:13:44,686
When the wine had given out...
137
00:13:44,686 --> 00:13:47,886
Jesus' mother said to him,
"They are out of wine. "
138
00:13:48,286 --> 00:13:49,486
Madam...
139
00:13:50,886 --> 00:13:53,286
what do you have to do with this?
140
00:13:55,186 --> 00:13:57,186
My time has not yet come.
141
00:14:03,186 --> 00:14:04,886
Do whatever he tells you.
142
00:14:10,686 --> 00:14:12,886
The Jews have rules about ritual washing...
143
00:14:12,986 --> 00:14:16,086
and for this purpose,
six stone water jars were there...
144
00:14:16,986 --> 00:14:20,186
each one large enough
to hold between 20 and 30 gallons.
145
00:14:23,286 --> 00:14:25,286
Fill these jars with water.
146
00:14:38,386 --> 00:14:39,886
They filled them to the brim.
147
00:14:39,986 --> 00:14:44,286
Now draw some water out,
and take it to the man in charge of the feast.
148
00:15:10,186 --> 00:15:13,986
They took him the water,
which now had turned into wine...
149
00:15:14,486 --> 00:15:16,086
and he tasted it.
150
00:15:18,186 --> 00:15:21,086
He did not know
where this wine had come from...
151
00:15:21,186 --> 00:15:25,086
but, of course, the servants
who had drawn out the water knew.
152
00:15:25,986 --> 00:15:28,086
So he called the bridegroom.
153
00:15:29,486 --> 00:15:33,986
Everyone else serves the best wine first,
and after the guests have drunk a lot...
154
00:15:34,086 --> 00:15:38,986
he serves the ordinary wine.
But you have kept the best wine until now.
155
00:15:58,086 --> 00:16:01,886
Jesus performed this first miracle
in Cana in Galilee.
156
00:16:02,786 --> 00:16:07,386
There he revealed his glory,
and his disciples believed in him.
157
00:16:08,486 --> 00:16:12,286
After this, Jesus and his mother, brothers,
and disciples...
158
00:16:12,686 --> 00:16:15,986
went to Capernaum
and stayed there a few days.
159
00:16:27,086 --> 00:16:31,086
It was almost time for the Passover Festival,
so Jesus went to Jerusalem.
160
00:16:57,586 --> 00:16:59,286
There, in the Temple...
161
00:16:59,286 --> 00:17:02,586
he found people selling cattle,
sheep and pigeons...
162
00:17:02,586 --> 00:17:05,486
and also the moneychangers
sitting at their tables.
163
00:17:42,686 --> 00:17:46,986
So he made a whip from cords and
drove all the animals out of the Temple...
164
00:17:46,986 --> 00:17:49,386
both the sheep and the cattle.
165
00:18:10,686 --> 00:18:13,786
He overturned the tables
of the moneychangers...
166
00:18:13,986 --> 00:18:15,986
and scattered their coins.
167
00:18:20,186 --> 00:18:22,586
And he ordered those who sold pigeons:
168
00:18:22,686 --> 00:18:24,286
Take them out of here!
169
00:18:31,686 --> 00:18:34,586
Stop making my Father's house
a marketplace!
170
00:18:37,286 --> 00:18:40,086
His disciples remembered
that the scripture says:
171
00:18:40,286 --> 00:18:44,586
"My devotion to your house, O God,
burns in me like a fire. "
172
00:18:46,586 --> 00:18:48,086
The Jewish authorities came back at him
with a question:
173
00:18:48,186 --> 00:18:51,886
What miracle can you perform to show us
that you have the right to do this?
174
00:18:53,686 --> 00:18:58,086
Tear down this temple,
and in three days I will build it again.
175
00:18:58,986 --> 00:19:01,686
Are you going to build it again
in three days?
176
00:19:02,086 --> 00:19:05,986
It has taken 46 years to build this temple.
177
00:19:06,486 --> 00:19:09,286
But the temple Jesus was speaking about...
178
00:19:09,686 --> 00:19:11,086
was his body.
179
00:19:20,086 --> 00:19:22,286
So when he was raised from death...
180
00:19:22,386 --> 00:19:25,486
his disciples remembered
that he had said this...
181
00:19:25,786 --> 00:19:29,886
and they believed the scripture,
and what Jesus had said.
182
00:19:38,686 --> 00:19:42,286
While Jesus was in Jerusalem
during the Passover Festival...
183
00:19:42,386 --> 00:19:46,286
many believed in him
as they saw the miracles he performed.
184
00:19:47,186 --> 00:19:51,286
But Jesus did not trust himself to them,
because he knew them all.
185
00:19:52,786 --> 00:19:55,286
There was no need for anyone
to tell him about them...
186
00:19:55,386 --> 00:19:58,486
because he himself knew
what was in their hearts.
187
00:20:01,786 --> 00:20:04,586
There was a Jewish leader
named Nicodemus...
188
00:20:04,586 --> 00:20:07,186
who belonged to the party of the Pharisees.
189
00:20:08,386 --> 00:20:10,486
One night, he went to Jesus.
190
00:20:12,786 --> 00:20:15,086
Rabbi, we know...
191
00:20:15,786 --> 00:20:18,386
that you are a teacher sent by God.
192
00:20:19,086 --> 00:20:23,586
No one could perform the miracles
you are doing, unless God were with him.
193
00:20:24,386 --> 00:20:26,486
I am telling you the truth.
194
00:20:27,586 --> 00:20:30,086
No one can see the kingdom of God...
195
00:20:30,886 --> 00:20:32,886
without being born again.
196
00:20:33,286 --> 00:20:36,486
How can a grown man be born again?
197
00:20:37,586 --> 00:20:42,186
He certainly cannot enter his mother's womb
and be born a second time.
198
00:20:42,286 --> 00:20:44,286
I am telling you the truth.
199
00:20:45,686 --> 00:20:49,486
No one can enter the kingdom of God
without being born of water and the Spirit.
200
00:20:49,586 --> 00:20:52,586
A person is born physically
of human parents...
201
00:20:53,386 --> 00:20:55,886
but is born spiritually of the Spirit.
202
00:21:01,686 --> 00:21:06,086
Do not be surprised because I tell you
that you must all be born again.
203
00:21:08,086 --> 00:21:11,186
The wind blows wherever it wishes.
204
00:21:12,686 --> 00:21:14,786
You hear the sound it makes...
205
00:21:14,786 --> 00:21:18,486
but you do not know where it comes from,
or where it is going.
206
00:21:18,586 --> 00:21:21,486
It is like that with everyone
who is born of the Spirit.
207
00:21:21,586 --> 00:21:23,186
How can this be?
208
00:21:25,386 --> 00:21:27,986
You are a great teacher in lsrael...
209
00:21:28,286 --> 00:21:30,286
and you don't know this?
210
00:21:33,086 --> 00:21:35,186
I am telling you the truth.
211
00:21:36,786 --> 00:21:40,186
We speak of what we know,
and report what we have seen.
212
00:21:40,186 --> 00:21:43,386
Yet none of you is willing
to accept our message.
213
00:21:45,986 --> 00:21:50,186
You do not believe me when I tell you
about the things of this world.
214
00:21:54,286 --> 00:21:58,986
How will you ever believe me, then,
when I tell you about the things of heaven?
215
00:22:00,186 --> 00:22:02,886
And no one has ever gone up to heaven...
216
00:22:02,986 --> 00:22:06,586
except the Son of Man,
who came down from heaven.
217
00:22:10,286 --> 00:22:14,086
As Moses lifted up the bronze snake
on a pole in the desert...
218
00:22:14,286 --> 00:22:17,086
in the same way,
the Son of Man must be lifted up...
219
00:22:17,086 --> 00:22:20,886
so that everyone who believes in him
may have eternal life.
220
00:22:21,186 --> 00:22:24,986
For God loved the world so much
that He gave his only Son...
221
00:22:25,586 --> 00:22:30,486
so that everyone who believes in him
may not die, but have eternal life.
222
00:22:32,086 --> 00:22:37,086
For God did not send his Son into the world
to be its judge, but to be its savior.
223
00:22:38,086 --> 00:22:41,186
Those who believe in the Son
are not judged.
224
00:22:41,986 --> 00:22:45,486
But those who do not believe
have already been judged...
225
00:22:46,186 --> 00:22:49,886
because they have not believed
in God's only Son.
226
00:22:52,586 --> 00:22:54,986
This is how the judgment works:
227
00:22:55,086 --> 00:22:57,386
The light has come into the world...
228
00:22:57,486 --> 00:23:00,586
but people love the darkness
rather than the light...
229
00:23:00,686 --> 00:23:02,886
because their deeds are evil.
230
00:23:02,886 --> 00:23:07,486
Those who do evil things hate the light
and will not come to the light...
231
00:23:08,286 --> 00:23:11,786
because they do not want their evil deed
to be shown up.
232
00:23:12,386 --> 00:23:15,586
But those who do what is true
come to the light...
233
00:23:15,786 --> 00:23:20,386
in order that the light may show
that what they did was in obedience to God.
234
00:23:23,486 --> 00:23:27,486
After this, Jesus and his disciples
went to the province of Judea...
235
00:23:27,586 --> 00:23:30,786
where he spent some time with them,
and baptized.
236
00:23:31,586 --> 00:23:34,086
John also was baptizing in Aenon...
237
00:23:34,486 --> 00:23:36,086
not far from Salim...
238
00:23:36,186 --> 00:23:38,786
because there was plenty of water
in that place.
239
00:23:38,786 --> 00:23:42,086
People were going to him,
and he was baptizing them.
240
00:23:42,086 --> 00:23:44,686
This was before John
had been put in prison.
241
00:23:45,486 --> 00:23:47,986
Some of John's disciples
began arguing with a Jew...
242
00:23:48,086 --> 00:23:50,486
about the matter of ritual washing.
243
00:23:51,686 --> 00:23:52,886
Teacher...
244
00:23:52,986 --> 00:23:56,986
you remember the man who was with you
on the east side of Jordan...
245
00:23:56,986 --> 00:23:58,786
the one you spoke about?
246
00:23:58,886 --> 00:24:02,286
He is baptizing now,
and everyone's going to him.
247
00:24:02,886 --> 00:24:06,386
No one can have anything
unless God gives it.
248
00:24:06,886 --> 00:24:09,386
You yourselves are my witnesses,
that I said:
249
00:24:09,686 --> 00:24:13,286
"I am not the Messiah,
but I have been sent ahead of him."
250
00:24:13,786 --> 00:24:16,486
The bridegroom is the one to whom
the bride belongs.
251
00:24:16,486 --> 00:24:18,486
but the bridegroom's friend...
252
00:24:18,486 --> 00:24:22,286
who stands by and listens, is glad
when he hears the bridegroom's voice.
253
00:24:22,386 --> 00:24:25,286
This is how my own happiness
is made complete.
254
00:24:27,086 --> 00:24:31,086
He must become more important
while I become less important.
255
00:24:32,886 --> 00:24:35,786
He who comes from above
is greater than all.
256
00:24:35,986 --> 00:24:38,286
He who is from the earth
belongs to the earth...
257
00:24:38,386 --> 00:24:40,286
and speaks about earthly matters...
258
00:24:40,486 --> 00:24:43,786
but he who comes from heaven is above all.
259
00:24:44,486 --> 00:24:46,686
He tells what he has seen and heard...
260
00:24:46,686 --> 00:24:48,586
yet no one accepts his message.
261
00:24:48,686 --> 00:24:51,086
But whoever accepts his message...
262
00:24:51,186 --> 00:24:54,186
confirms by this that God is truthful.
263
00:24:55,086 --> 00:24:58,286
The one whom God has sent
speaks God's words...
264
00:24:58,286 --> 00:25:02,386
because God gives him
the fullness of his Spirit.
265
00:25:03,386 --> 00:25:06,986
The Father loves his Son,
and has put everything in his power.
266
00:25:07,086 --> 00:25:10,086
Whoever believes in the Son has eternal life.
267
00:25:10,086 --> 00:25:13,586
Whoever disobeys the Son
will not have life...
268
00:25:14,286 --> 00:25:16,986
but will remain under God's punishment.
269
00:25:24,586 --> 00:25:29,586
The Pharisees heard that Jesus was winning
and baptizing more disciples than John.
270
00:25:29,886 --> 00:25:34,586
Actually, Jesus himself did not
baptize anyone. Only his disciples did.
271
00:25:36,286 --> 00:25:38,086
So when Jesus heard what was being said...
272
00:25:38,286 --> 00:25:41,086
he left Judea and went back to Galilee.
273
00:25:41,286 --> 00:25:44,286
On his way there,
he had to go through Samaria.
274
00:25:46,086 --> 00:25:50,186
In Samaria,
he came to a town named Sychar...
275
00:25:51,286 --> 00:25:55,686
which was not far from the field
that Jacob had given to his son, Joseph.
276
00:25:59,186 --> 00:26:00,886
Jacob's well was there...
277
00:26:00,986 --> 00:26:02,986
and Jesus, tired out by the trip...
278
00:26:03,186 --> 00:26:04,986
sat down by the well.
279
00:26:05,286 --> 00:26:06,986
It was about noon.
280
00:26:25,086 --> 00:26:27,986
A Samaritan woman
came to draw some water.
281
00:26:32,986 --> 00:26:34,486
Give me a drink of water.
282
00:26:34,586 --> 00:26:37,586
His disciples had gone into town
to buy food.
283
00:26:37,886 --> 00:26:40,286
You're a Jew, and I'm a Samaritan.
284
00:26:42,386 --> 00:26:44,686
So how can you ask me for a drink?
285
00:26:44,786 --> 00:26:48,486
Jews will not use the same cups and bowls
that Samaritans use.
286
00:26:48,486 --> 00:26:49,986
If you only knew what God gives...
287
00:26:50,086 --> 00:26:53,586
and who it is that is asking you for a drink,
you would ask him...
288
00:26:54,086 --> 00:26:56,286
and he would give you life-giving water.
289
00:26:56,486 --> 00:26:58,986
Sir, you don't have a bucket,
and the well is deep.
290
00:26:58,986 --> 00:27:02,186
Where would you get that life-giving water?
291
00:27:02,286 --> 00:27:05,186
It was our ancestor Jacob
who gave us this well.
292
00:27:05,386 --> 00:27:08,786
He and his children and his flocks
all drank from it.
293
00:27:09,086 --> 00:27:11,986
You don't claim to be greater than Jacob,
do you?
294
00:27:12,286 --> 00:27:15,486
Those who drink this water
will get thirsty again...
295
00:27:15,786 --> 00:27:19,486
but those who drink the water
that I give them will never be thirsty again.
296
00:27:19,886 --> 00:27:22,786
The water that I will give them
will become, in them, a spring...
297
00:27:22,886 --> 00:27:26,686
which will provide them with
life-giving water, and give them eternal life.
298
00:27:26,686 --> 00:27:30,686
Sir, give me that water.
Then I will never be thirsty again...
299
00:27:30,786 --> 00:27:33,686
nor will I have to come here to draw water.
300
00:27:36,086 --> 00:27:38,786
Go and call your husband, and come back.
301
00:27:40,886 --> 00:27:42,786
I don't have a husband.
302
00:27:43,086 --> 00:27:45,386
You're right when you say
you don't have a husband.
303
00:27:45,486 --> 00:27:46,986
You've been married to five men...
304
00:27:47,086 --> 00:27:50,486
and the man you live with now
is not really your husband.
305
00:27:50,886 --> 00:27:52,986
You've told me the truth.
306
00:27:53,586 --> 00:27:55,786
I see you are a prophet, sir.
307
00:27:57,086 --> 00:28:00,186
My Samaritan ancestors worshipped God
on this mountain...
308
00:28:00,286 --> 00:28:04,386
but you Jews say that Jerusalem is the place
where we should worship God.
309
00:28:04,686 --> 00:28:06,386
Believe me, woman...
310
00:28:06,686 --> 00:28:10,586
a time will come when people won't worship
the Father either on this mountain...
311
00:28:10,686 --> 00:28:12,286
or in Jerusalem.
312
00:28:13,886 --> 00:28:16,986
You Samaritans do not really know
whom you worship.
313
00:28:17,286 --> 00:28:19,086
But we Jews know whom we worship...
314
00:28:19,186 --> 00:28:22,186
because it is from the Jews
that salvation comes.
315
00:28:22,886 --> 00:28:24,886
But the time is coming...
316
00:28:25,586 --> 00:28:27,586
and is already here...
317
00:28:28,186 --> 00:28:30,786
when, by the power of God's Spirit...
318
00:28:31,286 --> 00:28:34,386
people will worship the Father
as he really is...
319
00:28:34,586 --> 00:28:37,586
offering him the true worship that he wants.
320
00:28:39,386 --> 00:28:40,886
God is Spirit.
321
00:28:41,586 --> 00:28:44,186
And only by the power of his Spirit...
322
00:28:44,486 --> 00:28:47,186
can people worship him as he really is.
323
00:28:49,286 --> 00:28:51,686
I know that the Messiah will come.
324
00:28:52,086 --> 00:28:55,086
And when he comes,
he will tell us everything.
325
00:28:56,086 --> 00:28:57,286
I am he.
326
00:28:58,386 --> 00:29:00,486
I, who am talking with you.
327
00:29:02,286 --> 00:29:05,086
At that moment, Jesus' disciples returned...
328
00:29:05,086 --> 00:29:09,086
and they were greatly surprised
to find him talking with a woman.
329
00:29:09,986 --> 00:29:12,686
But none of them said to her,
"What do you want?"
330
00:29:12,986 --> 00:29:15,786
Or asked him,
"Why are you talking with her?"
331
00:29:17,486 --> 00:29:20,886
Then the woman left her water jar
and went back to the town.
332
00:29:27,486 --> 00:29:31,386
Come and see the man who told me
everything I have ever done.
333
00:29:32,186 --> 00:29:34,186
Could he be the Messiah?
334
00:29:34,786 --> 00:29:37,486
So they left the town, and went to Jesus.
335
00:29:38,786 --> 00:29:41,186
In the meantime,
the disciples were begging Jesus:
336
00:29:41,286 --> 00:29:44,386
"Teacher, have something to eat!"
But he answered:
337
00:29:44,686 --> 00:29:46,986
I have food to eat
that you know nothing about.
338
00:29:47,086 --> 00:29:49,586
So the disciples
started asking among themselves:
339
00:29:49,686 --> 00:29:51,686
"Could somebody have brought him food?"
340
00:29:51,686 --> 00:29:54,286
My food is to obey the will
of the one who sent me...
341
00:29:54,486 --> 00:29:57,086
and to finish the work he gave me to do.
342
00:29:57,486 --> 00:30:01,186
You have a saying,
"Four more months, and then the harvest."
343
00:30:01,886 --> 00:30:04,986
But I tell you, take a good look at the fields.
344
00:30:06,286 --> 00:30:09,386
The crops are now ripe
and ready to be harvested.
345
00:30:09,586 --> 00:30:13,786
The one who reaps the harvest is being paid
and gathers the crops for eternal life.
346
00:30:14,186 --> 00:30:17,686
So the one who plants
and the one who reaps will be glad together.
347
00:30:17,886 --> 00:30:21,886
For the saying is true.
Someone plants, someone else reaps.
348
00:30:22,886 --> 00:30:26,786
I have sent you to reap a harvest
in a field where you did not work.
349
00:30:26,886 --> 00:30:28,786
Others worked there...
350
00:30:29,986 --> 00:30:32,286
and you profit from their work.
351
00:30:33,486 --> 00:30:36,386
Many of the Samaritans in that town
believed in Jesus...
352
00:30:36,486 --> 00:30:40,686
because the woman had said,
"He told me everything I have ever done. "
353
00:30:43,286 --> 00:30:45,686
So when the Samaritans came to him...
354
00:30:45,686 --> 00:30:47,686
they begged him to stay with them...
355
00:30:47,786 --> 00:30:50,186
and Jesus stayed there two days.
356
00:30:52,786 --> 00:30:56,686
Many more believed because of
his message, and they told the woman:
357
00:30:56,686 --> 00:30:59,886
"We believe now,
not because of what you said...
358
00:31:00,286 --> 00:31:02,986
"but because we ourselves have heard him...
359
00:31:03,086 --> 00:31:06,586
"and we know
that he really is the Savior of the world. "
360
00:31:10,086 --> 00:31:12,086
After spending two days there...
361
00:31:12,086 --> 00:31:14,386
Jesus left, and went to Galilee.
362
00:31:14,886 --> 00:31:16,286
For he himself had said:
363
00:31:16,386 --> 00:31:19,586
"Prophets are not respected
in their own country. "
364
00:31:25,186 --> 00:31:28,386
When he arrived in Galilee,
the people there welcomed him...
365
00:31:28,486 --> 00:31:31,386
because they had gone
to the Passover Festival in Jerusalem...
366
00:31:31,486 --> 00:31:34,886
and had seen everything that he had done
during the festival.
367
00:31:39,686 --> 00:31:42,486
Then Jesus went back to Cana in Galilee...
368
00:31:42,886 --> 00:31:45,586
where he had turned the water into wine.
369
00:32:08,486 --> 00:32:11,986
A government official was there,
whose son was sick in Capernaum.
370
00:32:15,386 --> 00:32:18,386
When he heard that Jesus had come
from Judea to Galilee...
371
00:32:18,486 --> 00:32:19,986
he went to him...
372
00:32:21,686 --> 00:32:24,186
and asked him to go to Capernaum...
373
00:32:24,286 --> 00:32:26,986
and heal his son, who was about to die.
374
00:32:30,686 --> 00:32:35,386
None of you will ever believe
unless you see miracles and wonders.
375
00:32:36,286 --> 00:32:38,386
Sir, come with me...
376
00:32:44,086 --> 00:32:46,286
before my child dies.
377
00:32:50,486 --> 00:32:51,586
Go.
378
00:32:55,886 --> 00:32:57,586
Your son will live.
379
00:33:00,686 --> 00:33:04,686
The man believed Jesus' words and went.
380
00:33:22,386 --> 00:33:25,686
On his way home,
his servants met him with the news.
381
00:33:34,586 --> 00:33:36,886
Your boy is going to live!
382
00:33:36,886 --> 00:33:40,486
He asked them what time it was
when his son got better.
383
00:33:40,586 --> 00:33:44,186
It was 1:00 yesterday afternoon
when the fever left him!
384
00:33:44,986 --> 00:33:49,886
Then the father remembered that it was
at that very hour when Jesus had told him:
385
00:33:52,286 --> 00:33:54,086
Your son will live.
386
00:34:01,686 --> 00:34:05,486
So he and all his family believed.
387
00:34:07,286 --> 00:34:08,986
This was the second miracle...
388
00:34:09,386 --> 00:34:13,186
that Jesus performed
after coming from Judea to Galilee.
389
00:34:17,286 --> 00:34:21,486
After this, Jesus went to Jerusalem
for a religious festival.
390
00:34:22,086 --> 00:34:26,786
Near the Sheep Gate in Jerusalem,
there is a pool with five porches.
391
00:34:27,086 --> 00:34:29,586
In Hebrew, it is called Bethzatha.
392
00:34:37,186 --> 00:34:40,986
A large crowd of sick people
were lying on the porches...
393
00:34:41,986 --> 00:34:46,686
the blind, the lame, and the paralyzed.
394
00:34:52,686 --> 00:34:56,286
A man was there
who had been sick for 38 years.
395
00:35:02,386 --> 00:35:03,986
Jesus saw him lying there...
396
00:35:04,086 --> 00:35:07,086
and he knew that the man had been sick
for such a long time.
397
00:35:18,286 --> 00:35:20,186
Do you want to get well?
398
00:35:23,686 --> 00:35:28,386
Sir, I don't have anyone here to put me
in the pool when the water is stirred up.
399
00:35:28,586 --> 00:35:32,286
While I'm trying to get in,
someone else gets there first.
400
00:35:38,586 --> 00:35:39,786
Get up.
401
00:35:41,286 --> 00:35:43,486
Pick up your mat and walk.
402
00:36:07,986 --> 00:36:11,486
Immediately, the man got well.
403
00:36:31,586 --> 00:36:33,486
He picked up his mat...
404
00:36:33,586 --> 00:36:35,386
and started walking.
405
00:36:57,086 --> 00:36:59,386
The day this happened was a Sabbath...
406
00:36:59,686 --> 00:37:04,486
so the Jewish authorities
told the man who had been healed:
407
00:37:04,986 --> 00:37:08,986
This is a Sabbath, and it is against our law
for you to carry your mat.
408
00:37:09,086 --> 00:37:12,786
The man who made me well
told me to pick up my mat and walk.
409
00:37:16,286 --> 00:37:18,986
Who is the man who told you to do this?
410
00:37:19,786 --> 00:37:23,586
But the man who had been healed
did not know who Jesus was...
411
00:37:23,686 --> 00:37:27,386
for there was a crowd in that place,
and Jesus had slipped away.
412
00:37:30,586 --> 00:37:33,386
Afterwards, Jesus found him in the Temple.
413
00:37:36,786 --> 00:37:38,386
You're well now...
414
00:37:39,086 --> 00:37:40,686
so stop sinning...
415
00:37:40,786 --> 00:37:43,386
or something worse may happen to you.
416
00:37:48,186 --> 00:37:49,986
Then the man left...
417
00:37:50,186 --> 00:37:54,486
and told the Jewish authorities
that it was Jesus who had healed him.
418
00:38:00,386 --> 00:38:02,986
So they began to persecute Jesus...
419
00:38:03,186 --> 00:38:06,086
because he had done this healing
on a Sabbath.
420
00:38:08,586 --> 00:38:10,186
Jesus answered them:
421
00:38:11,186 --> 00:38:14,086
My Father is always working.
422
00:38:17,186 --> 00:38:19,086
And l, too, must work.
423
00:38:19,486 --> 00:38:23,886
This saying made the Jewish authorities
all the more determined to kill him.
424
00:38:24,186 --> 00:38:26,686
Not only had he broken the Sabbath law...
425
00:38:26,786 --> 00:38:29,686
but he had said
that God was his own Father...
426
00:38:29,686 --> 00:38:32,886
and, in this way,
had made himself equal with God.
427
00:38:33,686 --> 00:38:35,286
So Jesus answered them:
428
00:38:36,986 --> 00:38:38,786
I tell you the truth!
429
00:38:39,886 --> 00:38:42,286
The Son can do nothing on his own!
430
00:38:42,886 --> 00:38:47,786
He does only what he sees his Father doing!
What the Father does, the Son also does.
431
00:38:48,886 --> 00:38:51,286
For the Father loves the Son...
432
00:38:51,486 --> 00:38:54,386
and shows him all that he himself is doing.
433
00:38:54,786 --> 00:38:59,286
He will show him even greater things
to do than this, and you will all be amazed!
434
00:38:59,386 --> 00:39:02,886
Just as the Father raises the dead
and gives them life...
435
00:39:03,086 --> 00:39:06,186
in the same way,
the Son gives life to those he wants to.
436
00:39:06,386 --> 00:39:09,186
Nor does the Father himself judge anyone.
437
00:39:09,486 --> 00:39:12,186
He has given his Son
the full right to judge...
438
00:39:12,186 --> 00:39:15,986
so that all will honor the Son
in the same way as they honor the Father.
439
00:39:16,086 --> 00:39:20,386
Whoever does not honor the Son
does not honor the Father who sent him.
440
00:39:21,886 --> 00:39:23,986
I am telling you the truth!
441
00:39:24,286 --> 00:39:27,186
Those who hear my words
and believe in him who sent me...
442
00:39:27,286 --> 00:39:28,886
have eternal life.
443
00:39:28,886 --> 00:39:32,586
They will not be judged,
but have already passed from death to life.
444
00:39:32,786 --> 00:39:34,886
I am telling you the truth.
445
00:39:35,286 --> 00:39:37,086
The time is coming.
446
00:39:37,586 --> 00:39:39,786
The time has already come...
447
00:39:39,986 --> 00:39:42,986
when the dead will hear
the voice of the Son of God.
448
00:39:43,386 --> 00:39:46,186
And those who hear it will come to life.
449
00:39:46,286 --> 00:39:49,386
Just as the Father is, himself,
the source of life...
450
00:39:49,486 --> 00:39:52,986
in the same way, he has made his Son
to be the source of life.
451
00:39:53,086 --> 00:39:56,886
And he has given the Son the right to judge,
because he is...
452
00:39:57,186 --> 00:39:58,686
the Son of Man!
453
00:40:01,086 --> 00:40:03,286
Do not be surprised at this.
454
00:40:04,786 --> 00:40:09,086
The time is coming when all the dead will
hear his voice and come out of their graves.
455
00:40:09,086 --> 00:40:12,086
Those who have done good
will rise and live.
456
00:40:12,786 --> 00:40:15,086
And those who have done evil...
457
00:40:15,286 --> 00:40:17,986
will rise and be condemned.
458
00:40:22,086 --> 00:40:24,686
I can do nothing on my own authority!
459
00:40:24,986 --> 00:40:28,486
I judge only as God tells me,
so my judgment is right...
460
00:40:28,586 --> 00:40:33,286
because I am not trying to do what I want,
but only what he who sent me wants!
461
00:40:33,686 --> 00:40:35,986
If I testify on my own behalf...
462
00:40:36,386 --> 00:40:39,486
what I say is not to be accepted
as real proof.
463
00:40:39,686 --> 00:40:42,786
But there is someone else
who testifies on my behalf.
464
00:40:42,786 --> 00:40:45,786
And I know that
what he says about me is true.
465
00:40:46,186 --> 00:40:49,186
John is the one
to whom you sent your messengers.
466
00:40:49,586 --> 00:40:53,686
And he spoke on behalf of the truth.
It is not that I must have a human witness...
467
00:40:53,786 --> 00:40:56,886
I say this only in order that
you may be saved!
468
00:40:57,086 --> 00:41:00,186
John was like a lamp, burning and shining...
469
00:41:00,686 --> 00:41:03,586
and you were willing, for a while,
to enjoy his light.
470
00:41:03,686 --> 00:41:05,686
But I have a witness on my behalf...
471
00:41:05,786 --> 00:41:08,886
which is even greater than the witness
that John gave.
472
00:41:08,986 --> 00:41:10,386
What I do...
473
00:41:11,086 --> 00:41:14,186
that is, the deeds my Father gave me to do...
474
00:41:14,486 --> 00:41:18,386
these speak on my behalf
and show that the Father has sent me.
475
00:41:18,486 --> 00:41:21,986
And the Father who sent me
also testifies on my behalf.
476
00:41:22,886 --> 00:41:25,886
You have never heard his voice
or seen his face...
477
00:41:26,386 --> 00:41:28,286
and you do not keep his message
in your hearts...
478
00:41:28,286 --> 00:41:30,486
for you do not believe
in the one whom he sent.
479
00:41:30,786 --> 00:41:34,086
You study the Scriptures,
because you think that in them...
480
00:41:34,386 --> 00:41:38,086
you will find eternal life!
And these very scriptures speak about me!
481
00:41:38,086 --> 00:41:41,886
Yet you are not willing to come to me
in order to have life.
482
00:41:42,786 --> 00:41:45,186
I am not looking for human praise.
483
00:41:45,786 --> 00:41:48,486
But I know what kind of people you are.
484
00:41:49,186 --> 00:41:52,686
And I know that you have no love for God
in your hearts.
485
00:41:54,686 --> 00:41:58,986
I have come with my Father's authority,
but you have not received me.
486
00:42:00,086 --> 00:42:04,586
When, however, someone comes
with his own authority, you will receive him.
487
00:42:04,586 --> 00:42:07,586
You like to receive praise
from one another...
488
00:42:07,786 --> 00:42:11,686
but you do not try to win praise
from the one who alone is God!
489
00:42:12,386 --> 00:42:14,286
How, then, can you believe me?
490
00:42:14,386 --> 00:42:18,086
Do not think, however, that I am the one
who will accuse you to my Father.
491
00:42:18,186 --> 00:42:22,786
Moses, in whom you have put your hope,
is the very one who will accuse you.
492
00:42:23,586 --> 00:42:26,586
If you had really believed Moses,
you would've believed me...
493
00:42:26,586 --> 00:42:28,686
because he wrote about me.
494
00:42:28,786 --> 00:42:33,686
But since you do not believe what he wrote,
how can you believe what I say?
495
00:42:48,286 --> 00:42:51,186
After this, Jesus went across Lake Galilee...
496
00:42:51,286 --> 00:42:54,086
or Lake Tiberias, as it is also called.
497
00:43:09,086 --> 00:43:10,786
A large crowd followed him...
498
00:43:10,786 --> 00:43:14,286
because they had seen his miracles
of healing the sick.
499
00:43:46,686 --> 00:43:50,086
Jesus went up a hill
and sat down with his disciples.
500
00:43:59,186 --> 00:44:01,986
The time for the Passover Festival was near.
501
00:44:01,986 --> 00:44:06,086
Jesus looked around and saw
that a large crowd was coming to him.
502
00:44:20,186 --> 00:44:23,586
Where can we buy enough food
to feed all these people?
503
00:44:24,386 --> 00:44:26,586
He said this to test Philip.
504
00:44:27,086 --> 00:44:29,786
Actually, he already knew what he would do.
505
00:44:29,986 --> 00:44:32,386
For everyone to have even a little...
506
00:44:32,586 --> 00:44:37,086
it would take more than 200 silver coins
to buy enough bread.
507
00:44:41,686 --> 00:44:46,086
Another one of his disciples, Andrew,
who was Simon Peter's brother, said:
508
00:44:46,286 --> 00:44:50,486
There is a boy here who has
five loaves of barley bread and two fish.
509
00:44:52,786 --> 00:44:56,486
But they will certainly not be enough
for all these people.
510
00:45:00,186 --> 00:45:01,986
Make the people sit down.
511
00:45:02,086 --> 00:45:04,186
There was a lot of grass there...
512
00:45:04,286 --> 00:45:06,386
so all the people sat down.
513
00:45:07,186 --> 00:45:09,286
There were about 5,000 men.
514
00:45:19,786 --> 00:45:21,686
Jesus took the bread...
515
00:45:22,886 --> 00:45:24,686
gave thanks to God...
516
00:45:39,286 --> 00:45:42,786
and distributed it
to the people who were sitting there.
517
00:46:13,586 --> 00:46:15,986
He did the same with the fish...
518
00:46:24,986 --> 00:46:27,686
and they all had as much as they wanted.
519
00:46:34,886 --> 00:46:38,386
When they were all full,
he said to his disciples:
520
00:46:38,986 --> 00:46:41,086
Gather the pieces left over.
521
00:46:43,186 --> 00:46:45,186
Let us not waste a bit.
522
00:46:46,186 --> 00:46:49,186
So they gathered them all
and filled 12 baskets...
523
00:46:49,186 --> 00:46:53,586
with the pieces left over from the five
barley loaves which the people had eaten.
524
00:46:56,186 --> 00:47:00,086
Seeing this miracle that Jesus
had performed, the people there said:
525
00:47:00,186 --> 00:47:02,086
"Surely this is the Prophet...
526
00:47:02,186 --> 00:47:04,586
"who was to come into the world!"
527
00:47:07,486 --> 00:47:10,086
Jesus knew that they were about
to come and seize him...
528
00:47:10,186 --> 00:47:12,086
in order to make him king by force.
529
00:47:12,086 --> 00:47:15,086
So he went off again to the hills by himself.
530
00:47:23,586 --> 00:47:26,686
When evening came,
Jesus' disciples went down to the lake...
531
00:47:26,686 --> 00:47:28,086
got into a boat...
532
00:47:28,186 --> 00:47:31,286
and went back across the lake
towards Capernaum.
533
00:47:33,986 --> 00:47:38,486
Night came on,
and Jesus still had not come to them.
534
00:47:39,786 --> 00:47:43,486
By then a strong wind was blowing
and stirring up the water.
535
00:48:05,086 --> 00:48:08,386
The disciples had rowed
about three or four miles...
536
00:48:09,486 --> 00:48:11,386
when they saw Jesus...
537
00:48:11,686 --> 00:48:13,586
walking on the water...
538
00:48:25,886 --> 00:48:27,786
coming near the boat...
539
00:48:28,786 --> 00:48:30,686
and they were terrified.
540
00:48:35,686 --> 00:48:37,386
Don't be afraid.
541
00:48:38,386 --> 00:48:39,586
It is I.
542
00:49:03,486 --> 00:49:06,486
Then they willingly took him into the boat...
543
00:49:13,986 --> 00:49:16,586
and immediately the boat reached land...
544
00:49:16,786 --> 00:49:19,086
at the place they were heading for.
545
00:49:22,386 --> 00:49:25,686
Next day, the crowd which had stayed
on the other side of the lake...
546
00:49:25,786 --> 00:49:28,386
realized that there had been
only one boat there.
547
00:49:28,386 --> 00:49:31,786
They knew that Jesus had not gone in it
with his disciples...
548
00:49:31,886 --> 00:49:34,186
but that they had left without him.
549
00:49:34,886 --> 00:49:38,686
Other boats, which were from Tiberias,
came to shore near the place...
550
00:49:38,786 --> 00:49:42,486
where the crowd had eaten
the bread after the Lord had given thanks.
551
00:49:43,686 --> 00:49:47,486
When the crowd saw
that Jesus was not there, nor his disciples...
552
00:49:47,486 --> 00:49:51,286
they got into those boats
and went to Capernaum, looking for him.
553
00:50:03,386 --> 00:50:07,086
When the people found Jesus on
the other side of the lake, they said to him:
554
00:50:07,186 --> 00:50:09,586
"Teacher, when did you get here?"
555
00:50:11,386 --> 00:50:13,486
I am telling you the truth.
556
00:50:14,686 --> 00:50:18,886
You are looking for me because
you ate the bread and had all you wanted...
557
00:50:18,886 --> 00:50:21,686
not because you understood my miracles.
558
00:50:22,686 --> 00:50:25,186
Do not work for food that spoils.
559
00:50:26,486 --> 00:50:29,986
Instead, work for the food
that lasts for eternal life.
560
00:50:31,386 --> 00:50:33,786
This is the food
the Son of Man will give you...
561
00:50:33,786 --> 00:50:37,086
because God, the Father,
has put his mark of approval on him.
562
00:50:38,886 --> 00:50:42,686
What can we do in order to do
what God wants us to do?
563
00:50:44,186 --> 00:50:48,186
What God wants you to do
is to believe in the one he sent.
564
00:50:48,386 --> 00:50:52,186
What miracle will you perform
so that we may see it and believe you?
565
00:50:52,386 --> 00:50:54,286
What will you do?
566
00:50:56,286 --> 00:51:00,286
Our ancestors ate manna in the desert,
just as the scripture says:
567
00:51:00,586 --> 00:51:03,486
"He gave them bread from heaven to eat."
568
00:51:03,786 --> 00:51:05,886
I am telling you the truth.
569
00:51:06,086 --> 00:51:09,086
What Moses gave you
was not the bread from heaven.
570
00:51:09,186 --> 00:51:12,786
It is my Father who gives you
the real bread from heaven.
571
00:51:12,986 --> 00:51:16,086
For the bread that God gives
is he who comes down from heaven...
572
00:51:16,186 --> 00:51:17,986
and gives life to the world.
573
00:51:18,086 --> 00:51:21,686
Sir, give us this bread.
Give us this bread always.
574
00:51:22,086 --> 00:51:23,886
I am the bread of life!
575
00:51:25,986 --> 00:51:28,786
Those who come to me
will never be hungry.
576
00:51:29,086 --> 00:51:32,086
Those who believe in me
will never be thirsty.
577
00:51:34,286 --> 00:51:37,886
Now I told you that you have seen me,
but will not believe.
578
00:51:39,986 --> 00:51:43,086
Everyone whom my Father gives me
will come to me.
579
00:51:43,886 --> 00:51:46,986
I will never turn away
anyone who comes to me...
580
00:51:47,286 --> 00:51:51,086
because I have come down from heaven
to do not my own will...
581
00:51:51,286 --> 00:51:53,586
but the will of him who sent me.
582
00:51:54,786 --> 00:51:57,486
And it is the will of him who sent me...
583
00:51:57,686 --> 00:52:01,186
that I should not lose any
of all those he has given me...
584
00:52:01,286 --> 00:52:04,686
but that I should raise them all to life
on the last day!
585
00:52:05,586 --> 00:52:07,586
For what my Father wants...
586
00:52:07,586 --> 00:52:11,986
is that all who see the Son
and believe in him should have eternal life.
587
00:52:13,786 --> 00:52:17,486
And I will raise them to life on the last day.
588
00:52:17,586 --> 00:52:20,686
The people started grumbling about him,
because he said:
589
00:52:20,786 --> 00:52:23,486
"I am the bread
that came down from heaven. "
590
00:52:23,586 --> 00:52:25,086
This man...
591
00:52:26,086 --> 00:52:30,286
is Jesus, son of Joseph, isn't he?
592
00:52:32,886 --> 00:52:35,786
We know his father and mother!
593
00:52:36,686 --> 00:52:41,286
How, then, does he now say
he came down from heaven?
594
00:52:57,486 --> 00:52:59,886
Stop grumbling among yourselves!
595
00:53:06,386 --> 00:53:10,686
People cannot come to me unless
the Father who sent me draws them to me!
596
00:53:13,686 --> 00:53:16,686
And I will raise them to life on the last day.
597
00:53:21,786 --> 00:53:23,586
The prophets wrote:
598
00:53:25,286 --> 00:53:27,586
"Everyone will be taught by God."
599
00:53:31,286 --> 00:53:35,486
Anyone who hears the Father
and learns from him comes to me.
600
00:53:38,786 --> 00:53:41,986
This does not mean
that anyone has seen the Father.
601
00:53:42,886 --> 00:53:45,586
He who is from God
is the only one who has seen the Father.
602
00:53:45,686 --> 00:53:47,786
I am telling you the truth.
603
00:53:48,786 --> 00:53:50,486
He who believes...
604
00:53:51,386 --> 00:53:53,086
has eternal life.
605
00:53:56,286 --> 00:53:58,286
I am the bread of life!
606
00:54:02,086 --> 00:54:05,486
Your ancestors ate manna in the desert,
but they died.
607
00:54:06,386 --> 00:54:09,886
But the bread that comes down from heaven
is of such a kind...
608
00:54:09,986 --> 00:54:12,386
that whoever eats it will not die.
609
00:54:13,186 --> 00:54:16,786
I am the living bread
that came down from heaven!
610
00:54:18,486 --> 00:54:21,386
If you eat this bread, you will live forever!
611
00:54:23,186 --> 00:54:26,386
The bread that I will give you is my flesh...
612
00:54:27,386 --> 00:54:29,786
which I give so that the world may live!
613
00:54:29,786 --> 00:54:32,086
This started an angry argument
among them.
614
00:54:32,186 --> 00:54:34,986
How can this man give us his flesh to eat?
615
00:54:35,886 --> 00:54:37,986
I am telling you the truth.
616
00:54:38,886 --> 00:54:42,486
If you do not eat the flesh of the Son of Man
and drink his blood...
617
00:54:42,486 --> 00:54:45,186
you will not have life in yourselves!
618
00:54:45,586 --> 00:54:49,786
Those who eat my flesh and drink my blood
have eternal life...
619
00:54:50,486 --> 00:54:53,586
and I will raise them to life on the last day.
620
00:54:53,686 --> 00:54:57,486
For my flesh is the real food,
my blood is the real drink!
621
00:54:58,886 --> 00:55:02,386
Those who eat my flesh and drink my blood
live in me...
622
00:55:03,086 --> 00:55:04,886
and I live in them.
623
00:55:07,586 --> 00:55:09,686
The living Father sent me...
624
00:55:11,086 --> 00:55:13,486
and because of him I live also.
625
00:55:15,486 --> 00:55:18,986
In the same way, whoever eats me
will live because of me.
626
00:55:19,586 --> 00:55:23,486
This, then, is the bread
that came down from heaven.
627
00:55:25,386 --> 00:55:29,686
It is not like the bread
that your ancestors ate, but then later died.
628
00:55:31,086 --> 00:55:32,886
Those who eat this bread...
629
00:55:34,086 --> 00:55:35,686
will live forever.
630
00:55:36,886 --> 00:55:40,886
Jesus said this as he taught
in the synagogue in Capernaum.
631
00:55:42,686 --> 00:55:45,386
Many of his followers heard this and said:
632
00:55:45,386 --> 00:55:49,486
"This teaching is too hard.
Who can listen to it?"
633
00:55:51,386 --> 00:55:55,486
Without being told, Jesus knew
that they were grumbling about this.
634
00:55:55,586 --> 00:55:57,986
Does this make you want to give up?
635
00:55:58,886 --> 00:56:00,286
Suppose, then...
636
00:56:00,386 --> 00:56:04,986
that you should see the Son of Man go back
up to the place where he was before?
637
00:56:05,386 --> 00:56:07,686
What gives life is God's Spirit.
638
00:56:07,786 --> 00:56:10,186
Human power is of no use at all.
639
00:56:10,986 --> 00:56:14,886
The words I have spoken to you
bring God's life-giving Spirit.
640
00:56:17,786 --> 00:56:19,486
Yet some of you...
641
00:56:20,086 --> 00:56:21,686
do not believe.
642
00:56:21,786 --> 00:56:26,486
Jesus knew from the very beginning
who were the ones that would not believe...
643
00:56:26,786 --> 00:56:28,786
and which one would betray him.
644
00:56:29,186 --> 00:56:31,786
This is the very reason I told you...
645
00:56:32,886 --> 00:56:35,186
that no people can come to me...
646
00:56:35,286 --> 00:56:38,786
unless the Father makes it possible
for them to do so.
647
00:56:38,986 --> 00:56:41,186
Because of this, many of Jesus' followers...
648
00:56:41,286 --> 00:56:43,986
turned back
and would not go with him anymore.
649
00:56:49,986 --> 00:56:51,386
And you...
650
00:56:54,586 --> 00:56:56,786
would you also like to leave?
651
00:56:56,986 --> 00:56:59,286
Lord, to whom would we go?
652
00:56:59,886 --> 00:57:02,786
You have the words that give eternal life.
653
00:57:03,186 --> 00:57:05,686
And now we believe and know...
654
00:57:06,486 --> 00:57:08,686
that you are the Holy One...
655
00:57:09,386 --> 00:57:11,286
who has come from God.
656
00:57:19,986 --> 00:57:23,386
I chose the 12 of you, didn't I?
657
00:57:26,986 --> 00:57:28,986
Yet one of you is a devil.
658
00:57:29,086 --> 00:57:32,686
He was talking about Judas,
the son of Simon lscariot.
659
00:57:33,386 --> 00:57:36,886
For Judas, even though he was
one of the 12 disciples...
660
00:57:37,486 --> 00:57:39,486
was going to betray him.
661
00:57:42,386 --> 00:57:45,486
After this, Jesus traveled in Galilee.
662
00:57:45,786 --> 00:57:48,186
He did not want to travel in Judea...
663
00:57:48,286 --> 00:57:51,686
because the Jewish authorities there
were wanting to kill him.
664
00:57:52,486 --> 00:57:54,986
The time for the Festival of Shelters
was near...
665
00:57:54,986 --> 00:57:57,186
so Jesus' brothers said to him:
666
00:57:57,286 --> 00:57:59,786
"Leave this place and go to Judea...
667
00:57:59,886 --> 00:58:03,186
"so that your followers will see
the things that you are doing. "
668
00:58:04,186 --> 00:58:08,286
People don't hide what they're doing
if they want to be well known.
669
00:58:08,386 --> 00:58:12,586
Since you are doing these things,
let the whole world know about you.
670
00:58:12,786 --> 00:58:15,186
Not even his brothers believed in him.
671
00:58:15,286 --> 00:58:17,986
The right time for me has not yet come.
672
00:58:18,586 --> 00:58:20,586
Any time is right for you.
673
00:58:20,786 --> 00:58:23,086
The world cannot hate you,
but it hates me...
674
00:58:23,086 --> 00:58:26,186
because I keep telling it
that its ways are bad.
675
00:58:27,686 --> 00:58:29,686
You go on to the festival.
676
00:58:30,486 --> 00:58:32,886
I am not going to this festival...
677
00:58:33,586 --> 00:58:36,486
because the right time has not come for me.
678
00:58:36,686 --> 00:58:39,786
He said this, and then stayed on in Galilee.
679
00:58:41,186 --> 00:58:45,186
After his brothers had gone to the festival,
Jesus also went.
680
00:58:45,286 --> 00:58:48,986
However, he did not go openly, but secretly.
681
00:58:51,286 --> 00:58:54,686
The Jewish authorities were looking for him
at the Festival.
682
00:58:54,786 --> 00:58:56,786
"Where is he?" they asked.
683
00:58:57,286 --> 00:59:00,086
There was much whispering about him
in the crowd.
684
00:59:00,186 --> 00:59:03,286
"He is a good man, " some people said.
"No, " others said...
685
00:59:03,386 --> 00:59:05,186
"he fools the people. "
686
00:59:06,886 --> 00:59:09,186
But no one talked about him openly...
687
00:59:09,786 --> 00:59:12,586
because they were afraid
of the Jewish authorities.
688
00:59:14,186 --> 00:59:16,586
The Festival was nearly half over...
689
00:59:16,686 --> 00:59:19,686
when Jesus went to the Temple
and began teaching.
690
00:59:21,386 --> 00:59:24,286
The Jewish authorities
were greatly surprised.
691
00:59:25,486 --> 00:59:27,786
How does this man know so much...
692
00:59:29,286 --> 00:59:31,586
when he has never been to school?
693
00:59:32,286 --> 00:59:35,586
What I teach is not my own teaching,
but it comes from God, who sent me.
694
00:59:35,686 --> 00:59:37,786
Those willing to do
what God wants will know...
695
00:59:37,786 --> 00:59:41,886
whether what I teach comes from God,
or whether I speak on my own authority.
696
00:59:42,786 --> 00:59:46,886
Those who speak on their own authority
are trying to gain glory for themselves.
697
00:59:47,286 --> 00:59:50,086
But he who wants glory
for the one who sent him is honest...
698
00:59:50,286 --> 00:59:52,786
and there is nothing false in him.
699
00:59:53,486 --> 00:59:55,086
Moses gave you the Law, didn't he?
700
00:59:55,186 --> 00:59:59,086
But not one of you obeys the Law.
701
01:00:00,686 --> 01:00:03,686
Why are you trying to kill me?
702
01:00:04,186 --> 01:00:07,386
You have a demon in you.
Who is trying to kill you?
703
01:00:07,486 --> 01:00:11,486
I performed one miracle,
and you were all surprised.
704
01:00:11,986 --> 01:00:14,586
Moses ordered you
to circumcise your sons...
705
01:00:14,686 --> 01:00:18,186
although it was not Moses
but your ancestors who started it.
706
01:00:18,286 --> 01:00:21,086
And so, you circumcise a boy
on the Sabbath.
707
01:00:21,386 --> 01:00:25,886
If a boy is circumcised on the Sabbath
so that Moses' Law is not broken...
708
01:00:26,086 --> 01:00:28,286
why are you angry with me...
709
01:00:28,486 --> 01:00:31,786
because I made a man completely well
on the Sabbath?
710
01:00:32,386 --> 01:00:34,986
Stop judging by external standards...
711
01:00:35,486 --> 01:00:37,686
and judge by true standards.
712
01:00:39,186 --> 01:00:41,386
Some of the people of Jerusalem said:
713
01:00:41,486 --> 01:00:44,886
"lsn't this the man
the authorities are trying to kill?
714
01:00:44,986 --> 01:00:48,686
"Look, he is talking in public,
and they say nothing against him.
715
01:00:51,286 --> 01:00:54,786
"Can it be that they really know
that he is the Messiah?
716
01:00:55,386 --> 01:00:59,286
"But when the Messiah comes,
no one will know where he is from.
717
01:00:59,586 --> 01:01:02,486
"And we all know
where this man comes from. "
718
01:01:06,086 --> 01:01:09,486
As Jesus taught in the Temple,
he said in a loud voice:
719
01:01:09,586 --> 01:01:11,586
Do you really know me...
720
01:01:11,886 --> 01:01:13,886
and know where I am from?
721
01:01:15,586 --> 01:01:18,086
I have not come on my own authority.
722
01:01:18,386 --> 01:01:20,886
He who sent me, however, is truthful.
723
01:01:22,286 --> 01:01:24,786
You do not know him, but I know him...
724
01:01:24,886 --> 01:01:28,086
because I come from him, and he sent me.
725
01:01:31,786 --> 01:01:34,086
Then they tried to seize him...
726
01:01:55,186 --> 01:01:59,986
but no one laid a hand on him,
because his hour had not yet come.
727
01:02:06,486 --> 01:02:08,986
But many in the crowd believed in him.
728
01:02:08,986 --> 01:02:13,386
When the Messiah comes, will he perform
more miracles than this man has?
729
01:02:17,786 --> 01:02:21,586
The Pharisees heard the crowd
whispering these things about Jesus...
730
01:02:23,786 --> 01:02:27,586
so they and the chief priests
sent some guards to arrest him.
731
01:02:33,586 --> 01:02:36,586
I shall be with you a little while longer...
732
01:02:38,286 --> 01:02:40,986
and then I shall go away
to him who sent me.
733
01:02:41,186 --> 01:02:44,186
You will look for me,
but you will not find me...
734
01:02:44,186 --> 01:02:46,886
because you cannot go where I will be.
735
01:02:48,686 --> 01:02:51,486
The Jewish authorities
said among themselves:
736
01:02:51,486 --> 01:02:54,286
"Where is he about to go
so that we shall not find him?"
737
01:02:54,686 --> 01:02:59,286
Will he go to the Greek cities,
where our people live and teach the Greeks?
738
01:03:00,086 --> 01:03:03,086
He says that we will look for him...
739
01:03:03,886 --> 01:03:05,886
but will not find him...
740
01:03:06,786 --> 01:03:09,486
and that we cannot go where he will be.
741
01:03:11,686 --> 01:03:13,086
What does he mean?
742
01:03:13,686 --> 01:03:16,886
On the last and most important day
of the festival...
743
01:03:16,886 --> 01:03:19,186
Jesus stood up and said in a loud voice:
744
01:03:19,286 --> 01:03:23,986
Whoever is thirsty should come to me,
and whoever believes in me should drink.
745
01:03:24,686 --> 01:03:26,286
As the scripture says:
746
01:03:26,486 --> 01:03:30,186
"Streams of life-giving water
will pour out from his side."
747
01:03:30,286 --> 01:03:32,186
Jesus said this about the Spirit...
748
01:03:32,186 --> 01:03:35,286
which those who believed in him
were going to receive.
749
01:03:35,386 --> 01:03:38,486
At that time,
the Spirit had not yet been given...
750
01:03:38,686 --> 01:03:41,586
because Jesus had not been raised to glory.
751
01:03:42,886 --> 01:03:45,386
Some of the people in the crowd
heard him say this.
752
01:03:46,286 --> 01:03:48,586
This man is really the Prophet!
753
01:03:49,786 --> 01:03:52,486
The Messiah will not come from Galilee!
754
01:03:52,786 --> 01:03:57,186
The scripture says that the Messiah
will be a descendant of King David...
755
01:03:57,586 --> 01:04:00,586
and will be born in Bethlehem,
the town where David lived.
756
01:04:03,686 --> 01:04:06,686
So there was a division in the crowd
because of Jesus.
757
01:04:06,786 --> 01:04:08,586
Some wanted to seize him...
758
01:04:08,686 --> 01:04:10,886
but no one laid a hand on him.
759
01:04:13,886 --> 01:04:15,286
When the guards went back...
760
01:04:15,386 --> 01:04:17,786
the chief priests and Pharisees asked them:
761
01:04:19,486 --> 01:04:20,986
Why did you not bring him?
762
01:04:21,086 --> 01:04:23,886
Nobody has ever talked the way
this man does.
763
01:04:23,986 --> 01:04:25,886
Did he fool you, too?
764
01:04:27,286 --> 01:04:31,886
Have you ever known one of the authorities
or one Pharisee to believe in him?
765
01:04:33,086 --> 01:04:35,986
This crowd does not know
the Law of Moses.
766
01:04:41,586 --> 01:04:43,786
So they are under God's curse.
767
01:04:44,086 --> 01:04:49,086
One of the Pharisees there was Nicodemus,
the man who had gone to see Jesus before.
768
01:04:49,486 --> 01:04:54,186
According to our Law, we cannot
condemn people before hearing them...
769
01:04:54,686 --> 01:04:57,186
and finding out what they have done.
770
01:04:58,186 --> 01:05:00,186
Are you also from Galilee?
771
01:05:06,686 --> 01:05:08,186
Study the scriptures...
772
01:05:08,286 --> 01:05:11,986
and you will learn
that no prophet ever comes from Galilee.
773
01:05:15,786 --> 01:05:17,586
Then everyone went home...
774
01:05:18,086 --> 01:05:20,086
but Jesus went to the Mount of Olives.
775
01:05:27,286 --> 01:05:30,486
Early the next morning,
he went back to the Temple.
776
01:05:31,186 --> 01:05:35,686
All the people gathered round him,
and he sat down and began to teach them.
777
01:05:36,686 --> 01:05:39,286
The teachers of the Law and the Pharisees...
778
01:05:39,486 --> 01:05:42,486
brought in a woman
who had been caught committing adultery...
779
01:05:42,486 --> 01:05:44,686
and they made her stand before them all.
780
01:05:44,786 --> 01:05:45,986
Teacher...
781
01:05:50,286 --> 01:05:54,086
this woman was caught in the very act
of committing adultery!
782
01:05:55,286 --> 01:05:57,086
In our Law, Moses commanded...
783
01:05:58,186 --> 01:06:02,686
that such a woman must be stoned to death.
784
01:06:06,486 --> 01:06:08,286
Now, what do you say?
785
01:06:09,386 --> 01:06:13,186
They said this to trap Jesus,
so that they could accuse him.
786
01:06:15,186 --> 01:06:18,686
But he bent over
and wrote on the ground with his finger.
787
01:06:26,286 --> 01:06:28,486
As they stood there asking him questions...
788
01:06:28,486 --> 01:06:30,286
he straightened up.
789
01:06:49,686 --> 01:06:52,586
Whichever one of you
has committed no sin...
790
01:06:53,186 --> 01:06:55,486
may throw the first stone at her.
791
01:06:58,386 --> 01:07:01,386
Then he bent over again
and wrote on the ground.
792
01:07:07,286 --> 01:07:11,086
When they heard this,
they all left, one by one...
793
01:07:11,186 --> 01:07:12,986
the older ones first.
794
01:07:36,886 --> 01:07:40,386
Jesus was left alone
with the woman still standing there.
795
01:07:41,686 --> 01:07:43,486
He straightened up.
796
01:07:45,186 --> 01:07:46,686
Where are they?
797
01:07:55,486 --> 01:07:57,786
Is there no one left to condemn you?
798
01:07:57,786 --> 01:07:59,186
No one, sir.
799
01:08:02,986 --> 01:08:04,386
Well, then...
800
01:08:05,586 --> 01:08:07,686
I do not condemn you either.
801
01:08:09,286 --> 01:08:10,286
Go...
802
01:08:12,486 --> 01:08:14,286
but do not sin again.
803
01:08:31,286 --> 01:08:33,786
Jesus spoke to the Pharisees again.
804
01:08:34,986 --> 01:08:36,686
I am the light of the world.
805
01:08:36,786 --> 01:08:40,786
Who follows me will have the light of life
and will never walk in darkness.
806
01:08:40,786 --> 01:08:43,586
Now you are testifying on your own behalf!
807
01:08:43,786 --> 01:08:46,286
-What you say proves nothing!
-No.
808
01:08:47,086 --> 01:08:51,086
Even though I do testify on my own behalf,
what I say is true...
809
01:08:51,486 --> 01:08:54,886
because I know where I came from
and where I am going.
810
01:08:55,986 --> 01:08:59,386
You do not know where I came from
or where I'm going.
811
01:08:59,686 --> 01:09:02,486
You make judgments in a purely human way.
812
01:09:03,086 --> 01:09:05,086
I pass judgment on no one.
813
01:09:05,786 --> 01:09:09,186
But if I were to do so,
my judgment would be true...
814
01:09:09,386 --> 01:09:11,686
because I am not alone in this.
815
01:09:11,986 --> 01:09:14,386
The Father who sent me is with me.
816
01:09:18,986 --> 01:09:21,086
It is written in your Law...
817
01:09:21,286 --> 01:09:23,586
that when two witnesses agree...
818
01:09:23,986 --> 01:09:25,786
what they say is true.
819
01:09:27,386 --> 01:09:29,286
I testify on my own behalf...
820
01:09:29,386 --> 01:09:32,286
and the Father who sent me
also testifies on my behalf.
821
01:09:32,386 --> 01:09:34,086
Where is your "Father"?
822
01:09:35,286 --> 01:09:37,686
You know neither me nor my Father.
823
01:09:38,586 --> 01:09:41,486
If you knew me,
you would know my Father also.
824
01:09:42,086 --> 01:09:44,486
Jesus said all this
as he taught in the Temple...
825
01:09:44,586 --> 01:09:46,286
in the room
where the offering boxes were placed.
826
01:09:46,486 --> 01:09:48,986
And no one arrested him...
827
01:09:48,986 --> 01:09:51,186
because his hour had not come.
828
01:09:51,886 --> 01:09:55,486
I will go away, and you will look for me...
829
01:09:55,486 --> 01:09:57,786
but you will die in your sins.
830
01:09:59,286 --> 01:10:01,186
You cannot go where I am going.
831
01:10:01,286 --> 01:10:04,186
He says that we cannot go
where he is going.
832
01:10:05,586 --> 01:10:07,986
Does this mean that he will kill himself?
833
01:10:08,086 --> 01:10:10,386
You belong to this world here below...
834
01:10:10,486 --> 01:10:12,386
but I come from above.
835
01:10:13,386 --> 01:10:16,886
You are from this world,
but I am not from this world.
836
01:10:18,086 --> 01:10:21,186
That is why I told you
that you will die in your sins.
837
01:10:21,586 --> 01:10:23,686
And you will die in your sins...
838
01:10:24,486 --> 01:10:27,486
if you do not believe that "I Am Who I Am."
839
01:10:28,486 --> 01:10:30,586
Who are you?
840
01:10:33,186 --> 01:10:36,086
What I have told you
from the very beginning.
841
01:10:37,486 --> 01:10:39,286
I have much to say about you...
842
01:10:39,386 --> 01:10:41,286
much to condemn you for.
843
01:10:41,686 --> 01:10:44,586
The one who sent me, however, is truthful...
844
01:10:45,286 --> 01:10:48,686
and I tell the world only
what I have heard from him.
845
01:10:52,786 --> 01:10:57,086
They did not understand that Jesus
was talking to them about the Father.
846
01:10:57,186 --> 01:11:00,386
When you lift up the Son of Man,
you will know...
847
01:11:00,486 --> 01:11:02,286
that "l Am Who I Am."
848
01:11:03,586 --> 01:11:06,986
Then you will know
that I do nothing on my own authority...
849
01:11:07,186 --> 01:11:10,686
but I say only
what the Father has instructed me to say.
850
01:11:11,186 --> 01:11:13,486
And he who sent me is with me.
851
01:11:13,986 --> 01:11:16,086
He has not left me alone...
852
01:11:16,586 --> 01:11:19,186
because I always do what pleases him.
853
01:11:19,886 --> 01:11:24,286
Many who heard Jesus say these things
believed in him.
854
01:11:26,786 --> 01:11:30,086
If you obey my teaching,
you are really my disciples.
855
01:11:30,586 --> 01:11:33,386
You will know the truth,
and the truth will set you free.
856
01:11:33,586 --> 01:11:38,086
We are the descendants of Abraham,
and we have never been anybody's slaves.
857
01:11:39,586 --> 01:11:41,986
What do you mean, then,
by saying, "You will be free"?
858
01:11:42,086 --> 01:11:43,686
I am telling you the truth.
859
01:11:43,886 --> 01:11:46,386
Everyone who sins is a slave of sin.
860
01:11:46,386 --> 01:11:48,886
A slave does not belong
to a family permanently...
861
01:11:48,986 --> 01:11:51,286
but a son belongs there forever.
862
01:11:51,386 --> 01:11:54,886
If the Son sets you free,
then you will be really free.
863
01:11:54,986 --> 01:11:56,786
I know you are Abraham's descendants.
864
01:11:56,886 --> 01:12:00,486
Yet you are trying to kill me
because you will not accept my teaching.
865
01:12:00,486 --> 01:12:03,186
I talk about what my Father has shown me...
866
01:12:03,286 --> 01:12:05,486
but you do what your father has told you!
867
01:12:05,586 --> 01:12:07,486
Our father is Abraham.
868
01:12:07,686 --> 01:12:12,486
If you really were Abraham's children,
you would do the same things that he did!
869
01:12:13,086 --> 01:12:16,586
All I have ever done
is to tell you the truth I heard from God...
870
01:12:16,686 --> 01:12:18,386
yet you are trying to kill me.
871
01:12:18,486 --> 01:12:20,686
Abraham did nothing like this.
872
01:12:21,286 --> 01:12:23,186
You are doing what your father did.
873
01:12:23,186 --> 01:12:26,686
God Himself is the only Father we have...
874
01:12:26,786 --> 01:12:28,986
and we are his true children.
875
01:12:32,486 --> 01:12:34,886
If God really were your father...
876
01:12:35,086 --> 01:12:38,286
you would love me
because I came from God...
877
01:12:38,686 --> 01:12:40,186
and now I am here.
878
01:12:40,286 --> 01:12:42,686
I did not come on my own authority...
879
01:12:42,786 --> 01:12:44,286
but He sent me!
880
01:12:44,986 --> 01:12:47,586
Why do you not understand what I say?
881
01:12:49,286 --> 01:12:52,686
It is because you cannot bear to listen
to my message.
882
01:12:53,286 --> 01:12:55,786
You are the children of your father,
the Devil...
883
01:12:55,886 --> 01:12:58,786
and you want to follow
your father's desires!
884
01:12:59,186 --> 01:13:01,586
From the very beginning,
he was a murderer...
885
01:13:01,586 --> 01:13:03,786
and has never been on the side of truth...
886
01:13:03,886 --> 01:13:06,286
because there is no truth in him!
887
01:13:06,686 --> 01:13:09,886
When he tells a lie,
he is only doing what is natural to him...
888
01:13:09,886 --> 01:13:13,086
because he is a liar and the father of all lies!
889
01:13:14,486 --> 01:13:16,386
But I tell the truth...
890
01:13:16,886 --> 01:13:19,486
and that is why you do not believe me.
891
01:13:21,186 --> 01:13:24,386
Which one of you can prove
that I am guilty of sin?
892
01:13:25,286 --> 01:13:28,586
If I tell the truth,
then why do you not believe me?
893
01:13:28,986 --> 01:13:32,286
He who comes from God
listens to God's words.
894
01:13:33,186 --> 01:13:35,586
You, however, are not from God...
895
01:13:36,086 --> 01:13:37,886
and that is why you will not listen.
896
01:13:37,986 --> 01:13:41,086
Were we not right in saying
that you are a Samaritan...
897
01:13:41,186 --> 01:13:43,186
and have a demon in you?
898
01:13:44,086 --> 01:13:45,686
I have no demon.
899
01:13:46,586 --> 01:13:49,286
I honor my Father, but you dishonor me.
900
01:13:49,686 --> 01:13:52,086
I am not seeking honor for myself.
901
01:13:52,386 --> 01:13:56,286
But there is one who is seeking it,
and who judges in my favor.
902
01:13:56,686 --> 01:13:58,686
I am telling you the truth!
903
01:13:59,986 --> 01:14:03,186
Whoever obeys my teaching will never die!
904
01:14:03,286 --> 01:14:05,686
Now we know for sure
that you have a demon.
905
01:14:05,786 --> 01:14:08,386
Abraham died, and the prophets died...
906
01:14:08,486 --> 01:14:12,086
yet you say that whoever obeys
your teaching will never die.
907
01:14:12,286 --> 01:14:14,286
Our father Abraham died.
908
01:14:14,286 --> 01:14:16,886
You do not claim
to be greater than Abraham, do you?
909
01:14:16,986 --> 01:14:19,086
And the prophets also died.
910
01:14:20,586 --> 01:14:22,586
Who do you think you are?
911
01:14:22,986 --> 01:14:26,986
If I were to honor myself,
that honor would be worth nothing.
912
01:14:28,186 --> 01:14:32,386
The one who honors me is my Father,
the very one you say is your God!
913
01:14:32,886 --> 01:14:35,186
You have never known him, but I know him.
914
01:14:35,286 --> 01:14:36,986
If I were to say I do not know him...
915
01:14:36,986 --> 01:14:40,986
I would be a liar like you,
but I do know him, and I obey his Word.
916
01:14:43,586 --> 01:14:46,786
Your father Abraham rejoiced...
917
01:14:46,986 --> 01:14:49,786
that he was to see the time of my coming.
918
01:14:49,886 --> 01:14:52,586
He saw it and was glad.
919
01:14:52,886 --> 01:14:56,586
You are not even 50 years old,
and you have seen Abraham?
920
01:15:04,186 --> 01:15:06,186
I am telling you the truth.
921
01:15:12,386 --> 01:15:14,386
Before Abraham was born...
922
01:15:20,186 --> 01:15:21,386
"I am."
923
01:15:24,486 --> 01:15:25,486
Stone him!
924
01:15:25,586 --> 01:15:28,186
Then they picked up stones
to throw at him...
925
01:15:55,886 --> 01:15:59,186
but Jesus hid himself and left the Temple.
926
01:16:22,886 --> 01:16:27,386
As Jesus was walking along,
he saw a man who had been born blind.
927
01:16:31,786 --> 01:16:33,186
Teacher...
928
01:16:33,186 --> 01:16:35,886
whose sin caused him to be born blind?
929
01:16:36,386 --> 01:16:39,886
Was it his own, or his parents' sin?
930
01:16:41,786 --> 01:16:45,886
His blindness has nothing to do
with his sins or his parents' sins.
931
01:16:46,786 --> 01:16:50,586
He is blind so that God's power
might be seen at work in him.
932
01:16:50,686 --> 01:16:52,486
As long as it is day...
933
01:16:52,886 --> 01:16:56,086
we must keep on doing the work
of him who sent me.
934
01:16:57,386 --> 01:16:59,086
Night is coming...
935
01:17:00,486 --> 01:17:02,286
when no one can work.
936
01:17:06,286 --> 01:17:08,286
While I am in the world...
937
01:17:11,086 --> 01:17:13,686
I am the light for the world.
938
01:17:32,686 --> 01:17:36,186
After he said this,
Jesus spat on the ground...
939
01:17:36,286 --> 01:17:38,486
and made some mud with the spittle.
940
01:17:42,986 --> 01:17:45,186
He rubbed the mud on the man's eyes.
941
01:17:56,186 --> 01:17:58,686
Go and wash your face
in the pool of Siloam.
942
01:17:58,886 --> 01:18:02,986
This name means "Sent. "
943
01:19:06,186 --> 01:19:08,686
So the man went, washed his face...
944
01:19:08,986 --> 01:19:11,486
and came back seeing.
945
01:19:12,686 --> 01:19:17,086
His neighbors, then, and the people who
had seen him begging before this asked:
946
01:19:17,186 --> 01:19:19,386
"lsn't this the man
who used to sit and beg?"
947
01:19:20,186 --> 01:19:23,186
-He is the one.
-No, he isn't. He just looks like him.
948
01:19:23,386 --> 01:19:24,886
I am the man.
949
01:19:25,386 --> 01:19:27,086
How is it that you can now see?
950
01:19:27,286 --> 01:19:30,586
The man called Jesus made some mud,
rubbed it on my eyes...
951
01:19:30,686 --> 01:19:33,486
and told me to go to Siloam
and wash my face.
952
01:19:33,586 --> 01:19:36,186
So I went, and as soon as I washed...
953
01:19:36,886 --> 01:19:38,286
I could see.
954
01:19:38,486 --> 01:19:40,586
-Where is he?
-I don't know.
955
01:19:43,686 --> 01:19:47,086
Then they took to the Pharisees
the man who had been blind.
956
01:19:47,586 --> 01:19:52,186
The day that Jesus made the mud and
cured him of his blindness was a Sabbath.
957
01:20:07,386 --> 01:20:11,386
The Pharisees then asked the man again
how he had received his sight.
958
01:20:11,686 --> 01:20:13,886
He put some mud on my eyes...
959
01:20:13,986 --> 01:20:17,086
I washed my face, and now I can see.
960
01:20:17,486 --> 01:20:22,286
The man who did this cannot be from God,
for he does not obey the Sabbath law.
961
01:20:22,686 --> 01:20:26,586
How could a man who is a sinner
perform such miracles as these?
962
01:20:27,586 --> 01:20:30,086
And there was division among them.
963
01:20:30,586 --> 01:20:33,286
You say he cured you of your blindness.
964
01:20:34,686 --> 01:20:36,086
What do you say about him?
965
01:20:36,186 --> 01:20:37,786
He is a prophet!
966
01:20:38,386 --> 01:20:41,186
The Jewish authorities, however,
were not willing to believe...
967
01:20:41,286 --> 01:20:45,686
that he had been blind and could now see
until they called his parents.
968
01:20:48,186 --> 01:20:49,786
Is this your son?
969
01:20:51,486 --> 01:20:53,586
You say that he was born blind.
970
01:20:53,686 --> 01:20:55,686
How is it, then, that he can now see?
971
01:20:55,786 --> 01:20:59,686
We know that he is our son,
and we know that he was born blind.
972
01:21:00,486 --> 01:21:03,486
But we don't know how it is
that he is now able to see...
973
01:21:03,586 --> 01:21:06,586
nor do we know who cured him
of his blindness.
974
01:21:07,086 --> 01:21:08,386
Ask him.
975
01:21:09,086 --> 01:21:11,686
He is old enough,
and he can answer for himself.
976
01:21:11,786 --> 01:21:15,386
His parents said this because
they were afraid of the Jewish authorities...
977
01:21:15,486 --> 01:21:18,086
who had already agreed
that anyone who said he believed...
978
01:21:18,186 --> 01:21:22,186
that Jesus was the Messiah
would be expelled from the synagogue.
979
01:21:22,886 --> 01:21:26,886
That is why his parents said,
"He is old enough. Ask him. "
980
01:21:27,886 --> 01:21:31,886
A second time, they called back
the man who had been born blind.
981
01:21:32,386 --> 01:21:35,386
Promise before God
that you will tell the truth.
982
01:21:39,086 --> 01:21:42,186
We know that this man who cured you
is a sinner.
983
01:21:43,686 --> 01:21:46,386
I do not know if he is a sinner or not.
984
01:21:47,286 --> 01:21:49,086
One thing I do know.
985
01:21:49,686 --> 01:21:51,186
I was blind...
986
01:21:53,986 --> 01:21:55,486
and now I see.
987
01:22:00,186 --> 01:22:01,886
What did he do to you?
988
01:22:01,886 --> 01:22:04,186
How did he cure you of your blindness?
989
01:22:04,286 --> 01:22:07,186
I have already told you,
and you would not listen.
990
01:22:07,286 --> 01:22:11,586
Why do you want to hear it again? Maybe
you, too, would like to be his disciples?
991
01:22:12,186 --> 01:22:13,986
They insulted him and said:
992
01:22:14,486 --> 01:22:18,786
You are that fellow's disciple,
but we are Moses' disciples!
993
01:22:19,286 --> 01:22:21,986
We know that God spoke to Moses!
994
01:22:22,786 --> 01:22:26,986
As for that fellow, however,
we do not even know where he comes from.
995
01:22:26,986 --> 01:22:28,686
What a strange thing that is.
996
01:22:28,786 --> 01:22:32,086
You do not know where he comes from,
but he cured me of my blindness.
997
01:22:32,186 --> 01:22:34,486
We know
that God does not listen to sinners.
998
01:22:34,686 --> 01:22:38,386
He does listen to people who respect him
and do what he wants them to do.
999
01:22:38,386 --> 01:22:39,886
Since the beginning of the world...
1000
01:22:39,986 --> 01:22:43,086
nobody has heard of anyone
giving sight to a person born blind.
1001
01:22:43,186 --> 01:22:47,286
Unless this man came from God,
he would not be able to do a thing!
1002
01:22:48,386 --> 01:22:52,886
You were born and brought up in sin...
1003
01:22:54,586 --> 01:22:56,886
and you are trying to teach us?
1004
01:23:01,186 --> 01:23:04,586
And they expelled him from the synagogue.
1005
01:23:21,186 --> 01:23:23,886
When Jesus heard what had happened,
he found the man.
1006
01:23:23,886 --> 01:23:26,386
Do you believe in the Son of Man?
1007
01:23:27,486 --> 01:23:30,886
Tell me who he is, sir,
so that I can believe in him.
1008
01:23:31,686 --> 01:23:33,686
You have already seen him...
1009
01:23:33,786 --> 01:23:36,786
and he is the one
who is talking with you now.
1010
01:23:40,786 --> 01:23:42,286
I believe, Lord.
1011
01:23:43,386 --> 01:23:45,686
And he knelt down before Jesus.
1012
01:23:45,686 --> 01:23:47,986
I came to this world to judge...
1013
01:23:49,286 --> 01:23:51,486
so that the blind should see...
1014
01:23:51,786 --> 01:23:54,486
and those who see should become blind.
1015
01:23:55,186 --> 01:23:59,286
Some Pharisees who were there with him
heard him say this and asked him:
1016
01:23:59,486 --> 01:24:02,886
Surely you don't mean
that we are blind, too?
1017
01:24:07,886 --> 01:24:11,086
If you were blind,
then you would not be guilty.
1018
01:24:12,286 --> 01:24:14,886
But since you claim that you can see...
1019
01:24:14,986 --> 01:24:17,586
this means that you are still guilty.
1020
01:24:21,186 --> 01:24:23,286
I am telling you the truth!
1021
01:24:24,286 --> 01:24:26,986
The man who does not enter the sheep pen
by the gate...
1022
01:24:27,086 --> 01:24:30,486
but climbs in some other way
is a thief and a robber!
1023
01:24:30,586 --> 01:24:34,686
The man who goes in through the gate
is the shepherd of the sheep.
1024
01:24:35,586 --> 01:24:37,886
The gatekeeper opens the gate for him.
1025
01:24:37,886 --> 01:24:41,086
The sheep hear his voice
as he calls his own sheep by name...
1026
01:24:41,186 --> 01:24:43,886
and he leads them out.
When he has brought them out...
1027
01:24:43,886 --> 01:24:47,586
he goes ahead of them, and the sheep
follow him because they know his voice.
1028
01:24:48,286 --> 01:24:50,786
They will not follow someone else.
1029
01:24:50,886 --> 01:24:53,686
lnstead they will run away
from such a person...
1030
01:24:53,786 --> 01:24:55,686
because they do not know his voice.
1031
01:24:55,686 --> 01:25:00,086
Jesus told them this parable,
but they did not understand what he meant.
1032
01:25:00,486 --> 01:25:02,186
So Jesus said again:
1033
01:25:02,186 --> 01:25:05,686
I am telling you the truth.
I am the gate for the sheep.
1034
01:25:06,386 --> 01:25:08,986
All others who came before me
are thieves and robbers...
1035
01:25:08,986 --> 01:25:10,786
but the sheep did not listen to them.
1036
01:25:10,786 --> 01:25:12,286
I am the gate.
1037
01:25:13,086 --> 01:25:15,686
Those who come in by me will be saved.
1038
01:25:15,886 --> 01:25:18,486
They will come in and go out
and find pasture.
1039
01:25:18,586 --> 01:25:22,186
The thief comes only in order
to steal, kill, and destroy.
1040
01:25:23,486 --> 01:25:26,586
I have come in order
that you might have life.
1041
01:25:27,586 --> 01:25:29,586
Life in all its fullness.
1042
01:25:31,186 --> 01:25:34,886
I am the good shepherd,
who is willing to die for the sheep.
1043
01:25:36,186 --> 01:25:40,486
When the hired man, who is not a shepherd
and does not own the sheep...
1044
01:25:40,786 --> 01:25:42,586
sees a wolf coming...
1045
01:25:43,186 --> 01:25:45,286
he leaves the sheep and runs away.
1046
01:25:45,386 --> 01:25:48,586
So the wolf snatches the sheep
and scatters them.
1047
01:25:49,286 --> 01:25:52,886
The hired man runs away
because he is only a hired man...
1048
01:25:53,086 --> 01:25:55,486
and does not care about the sheep.
1049
01:25:56,286 --> 01:25:57,686
I am the good shepherd.
1050
01:25:57,786 --> 01:26:00,786
As the Father knows me,
and I know the Father...
1051
01:26:01,786 --> 01:26:05,686
in the same way I know my sheep,
and they know me.
1052
01:26:08,086 --> 01:26:10,486
And I am willing to die for them.
1053
01:26:12,886 --> 01:26:15,386
There are other sheep which belong to me...
1054
01:26:15,486 --> 01:26:17,486
that are not in this sheep pen.
1055
01:26:17,586 --> 01:26:19,486
I must bring them, too.
1056
01:26:20,086 --> 01:26:22,186
They will listen to my voice...
1057
01:26:22,286 --> 01:26:25,486
and they will become one flock
with one shepherd.
1058
01:26:26,086 --> 01:26:27,786
The Father loves me...
1059
01:26:27,886 --> 01:26:32,286
because I am willing to give up my life
in order that I may receive it back again.
1060
01:26:32,286 --> 01:26:34,786
No one takes my life away from me.
1061
01:26:35,086 --> 01:26:37,486
I give it up of my own free will.
1062
01:26:37,886 --> 01:26:39,786
I have the right to give it up...
1063
01:26:39,886 --> 01:26:42,486
and I have the right to take it back.
1064
01:26:42,686 --> 01:26:46,086
This is what my Father
has commanded me to do.
1065
01:26:46,586 --> 01:26:50,386
Again there was division among the people
because of these words.
1066
01:26:50,486 --> 01:26:53,486
-He has a demon!
-He is crazy!
1067
01:26:53,586 --> 01:26:57,686
-Why do you listen to him?
-A man with a demon cannot talk like this!
1068
01:26:57,786 --> 01:27:00,686
How could a demon give sight
to blind people?
1069
01:27:09,086 --> 01:27:10,186
It was winter...
1070
01:27:10,186 --> 01:27:15,086
and the Festival of the Dedication of the
Temple was being celebrated in Jerusalem.
1071
01:27:19,986 --> 01:27:22,986
Jesus was walking in Solomon's Porch
in the Temple...
1072
01:27:23,286 --> 01:27:25,386
when the people gathered round him.
1073
01:27:25,386 --> 01:27:27,986
How long are you going
to keep us in suspense?
1074
01:27:28,086 --> 01:27:31,086
Tell us the plain truth. Are you the Messiah?
1075
01:27:31,086 --> 01:27:34,586
I have already told you,
but you would not believe me.
1076
01:27:34,686 --> 01:27:38,286
The deeds I do by my Father's authority
speak on my behalf.
1077
01:27:41,986 --> 01:27:44,086
But you will not believe...
1078
01:27:44,286 --> 01:27:46,086
for you are not my sheep.
1079
01:27:50,286 --> 01:27:52,386
My sheep listen to my voice.
1080
01:27:53,286 --> 01:27:54,986
I know them, and they follow me.
1081
01:27:55,086 --> 01:27:58,086
I give them eternal life,
and they shall never die.
1082
01:27:58,186 --> 01:28:00,686
No one can snatch them away from me.
1083
01:28:00,986 --> 01:28:04,086
What my Father has given me
is greater than everything...
1084
01:28:04,286 --> 01:28:07,686
and no one can snatch them away
from the Father's care.
1085
01:28:08,086 --> 01:28:09,786
The Father and I are one.
1086
01:28:09,886 --> 01:28:11,586
Blasphemy! Stone him!
1087
01:28:11,586 --> 01:28:15,086
Then the people again picked up stones
to throw at him.
1088
01:28:32,986 --> 01:28:35,386
I have done many good deeds
in your presence...
1089
01:28:35,486 --> 01:28:37,786
which the Father gave me to do.
1090
01:28:38,486 --> 01:28:40,786
For which one of these
do you want to stone me?
1091
01:28:40,886 --> 01:28:43,786
We do not want to stone you
because of any good deeds...
1092
01:28:43,886 --> 01:28:45,786
but because of your blasphemy!
1093
01:28:45,886 --> 01:28:49,186
You are only a man,
but you are trying to make yourself God!
1094
01:28:58,586 --> 01:29:00,886
It is written in your own Law...
1095
01:29:01,186 --> 01:29:03,386
that God said, "You are gods."
1096
01:29:03,686 --> 01:29:06,986
We know that what the scripture says
is true forever...
1097
01:29:07,086 --> 01:29:09,586
and God called those people gods...
1098
01:29:10,186 --> 01:29:12,986
the people to whom his message was given.
1099
01:29:13,486 --> 01:29:17,486
As for me, the Father chose me
and sent me into the world.
1100
01:29:17,886 --> 01:29:20,686
How, then, can you say that I blaspheme...
1101
01:29:20,886 --> 01:29:23,586
because I said that I am the Son of God?
1102
01:29:24,486 --> 01:29:28,786
Do not believe me, then, if I am not doing
the things my Father wants me to do.
1103
01:29:28,886 --> 01:29:32,486
But if I do them,
even though you do not believe me...
1104
01:29:33,586 --> 01:29:36,386
you should at least believe my deeds...
1105
01:29:36,786 --> 01:29:40,186
in order that you may know,
once and for all...
1106
01:29:41,986 --> 01:29:44,086
that the Father is in me...
1107
01:29:44,486 --> 01:29:46,186
and that I am in the Father.
1108
01:29:46,186 --> 01:29:47,286
Blasphemy!
1109
01:30:01,386 --> 01:30:05,886
Once more, they tried to seize Jesus,
but he slipped out of their hands.
1110
01:30:08,886 --> 01:30:11,586
Jesus then went back again
across the Jordan River...
1111
01:30:11,686 --> 01:30:14,586
to the place
where John had been baptizing...
1112
01:30:14,686 --> 01:30:16,486
and he stayed there.
1113
01:30:20,886 --> 01:30:22,886
Many people came to him.
1114
01:30:23,486 --> 01:30:26,286
"John performed no miracles, " they said...
1115
01:30:26,786 --> 01:30:29,886
"but everything he said
about this man was true. "
1116
01:30:30,086 --> 01:30:33,086
And many people there believed in him.
1117
01:30:41,386 --> 01:30:45,286
A man named Lazarus,
who lived in Bethany, became sick.
1118
01:30:46,786 --> 01:30:50,286
Bethany was the town
where Mary and her sister Martha lived.
1119
01:30:53,086 --> 01:30:56,386
This Mary was the one
who poured the perfume on the Lord's feet...
1120
01:30:56,486 --> 01:30:58,686
and wiped them with her hair.
1121
01:31:02,786 --> 01:31:05,586
It was her brother, Lazarus, who was sick.
1122
01:31:09,486 --> 01:31:11,886
The sisters sent Jesus a message:
1123
01:31:14,086 --> 01:31:16,886
"Lord, your dear friend is sick. "
1124
01:31:18,886 --> 01:31:20,586
When Jesus heard it, he said:
1125
01:31:20,686 --> 01:31:24,486
"The final result of this sickness
will not be the death of Lazarus.
1126
01:31:24,786 --> 01:31:27,886
"This has happened in order
to bring glory to God...
1127
01:31:28,086 --> 01:31:32,086
"and it will be the means
by which the Son of God will receive glory. "
1128
01:31:35,786 --> 01:31:39,186
Jesus loved Martha, and her sister,
and Lazarus.
1129
01:31:39,786 --> 01:31:42,286
Yet when he received the news
that Lazarus was sick...
1130
01:31:42,386 --> 01:31:45,386
he stayed where he was for two more days.
1131
01:31:46,286 --> 01:31:49,686
Then he said to his disciples,
"Let us go back to Judea. "
1132
01:31:50,386 --> 01:31:54,186
Teacher, just a short time ago,
the people there wanted to stone you...
1133
01:31:54,286 --> 01:31:56,186
and are you planning to go back?
1134
01:31:56,386 --> 01:31:58,686
A day has 1 2 hours, doesn't it?
1135
01:31:58,786 --> 01:32:01,686
So those who walk in broad daylight
do not stumble...
1136
01:32:01,786 --> 01:32:03,786
for they see the light of this world.
1137
01:32:03,886 --> 01:32:06,086
But if they walk
during the night, they stumble...
1138
01:32:06,186 --> 01:32:08,186
because they have no light.
1139
01:32:08,386 --> 01:32:11,186
Our friend Lazarus has fallen asleep...
1140
01:32:11,986 --> 01:32:14,186
but I will go and wake him up.
1141
01:32:21,886 --> 01:32:24,586
If he is asleep, Lord, he will get well.
1142
01:32:25,086 --> 01:32:27,686
Jesus meant that Lazarus had died...
1143
01:32:27,886 --> 01:32:29,986
but they thought he meant natural sleep.
1144
01:32:30,086 --> 01:32:32,086
So Jesus told them plainly:
1145
01:32:32,686 --> 01:32:34,386
Lazarus is dead.
1146
01:32:37,686 --> 01:32:39,486
But for your sake...
1147
01:32:39,986 --> 01:32:42,486
I am glad that I was not with him...
1148
01:32:42,986 --> 01:32:44,986
so that you will believe.
1149
01:32:47,886 --> 01:32:48,986
Let us go to him.
1150
01:32:49,086 --> 01:32:52,386
Thomas, called the Twin,
said to his fellow disciples:
1151
01:32:52,386 --> 01:32:56,486
Let us all go along with the Teacher,
so that we may die with him!
1152
01:32:59,086 --> 01:33:03,586
When Jesus arrived, he found that Lazarus
had been buried four days before.
1153
01:33:05,386 --> 01:33:08,386
Bethany was less than two miles
from Jerusalem...
1154
01:33:08,586 --> 01:33:11,786
and many Judeans had come
to see Martha and Mary...
1155
01:33:11,786 --> 01:33:13,886
to comfort them about their brother's death.
1156
01:33:13,886 --> 01:33:17,686
When Martha heard that Jesus was coming,
she went out to meet him...
1157
01:33:17,786 --> 01:33:19,786
but Mary stayed in the house.
1158
01:33:24,186 --> 01:33:26,286
If you had been here, Lord...
1159
01:33:26,786 --> 01:33:28,686
my brother would not have died.
1160
01:33:28,986 --> 01:33:31,286
But I know that even now...
1161
01:33:31,986 --> 01:33:34,986
God will give you whatever you ask him for.
1162
01:33:35,686 --> 01:33:37,986
Your brother will rise to life.
1163
01:33:38,086 --> 01:33:41,286
I know that he will rise to life
on the last day.
1164
01:33:43,986 --> 01:33:46,386
I am the resurrection and the life.
1165
01:33:47,086 --> 01:33:49,286
Those who believe in me will live...
1166
01:33:49,386 --> 01:33:51,286
even though they die.
1167
01:33:52,086 --> 01:33:54,686
And those who live and believe in me...
1168
01:33:54,886 --> 01:33:56,386
will never die.
1169
01:34:00,286 --> 01:34:02,086
Do you believe this?
1170
01:34:06,686 --> 01:34:07,986
Yes, Lord.
1171
01:34:08,986 --> 01:34:11,686
I do believe that you are the Messiah...
1172
01:34:12,086 --> 01:34:15,086
the Son of God,
who is to come into the world.
1173
01:34:16,986 --> 01:34:18,486
After Martha said this...
1174
01:34:18,586 --> 01:34:21,486
she went back
and called her sister Mary privately.
1175
01:34:27,686 --> 01:34:29,586
The Teacher is here...
1176
01:34:30,386 --> 01:34:32,186
and is asking for you.
1177
01:34:32,186 --> 01:34:35,686
When Mary heard this,
she got up and hurried out to meet him.
1178
01:34:37,586 --> 01:34:39,886
Jesus had not yet arrived in the village...
1179
01:34:39,886 --> 01:34:42,986
but was still in the place
where Martha had met him.
1180
01:34:43,186 --> 01:34:46,186
The people who were in the house
with Mary, comforting her...
1181
01:34:46,186 --> 01:34:48,986
followed her
when they saw her get up and hurry out.
1182
01:34:49,086 --> 01:34:52,486
They thought that she was going
to the grave to weep there.
1183
01:35:01,386 --> 01:35:05,986
Mary arrived where Jesus was, and
as soon as she saw him, she fell at his feet.
1184
01:35:17,686 --> 01:35:18,886
Lord...
1185
01:35:23,986 --> 01:35:25,886
if you had been here...
1186
01:35:26,086 --> 01:35:28,386
my brother would not have died.
1187
01:35:29,286 --> 01:35:31,086
Jesus saw her weeping...
1188
01:35:31,186 --> 01:35:34,686
and he saw how the people with her
were weeping also.
1189
01:35:39,786 --> 01:35:43,286
His heart was touched,
and he was deeply moved.
1190
01:36:00,786 --> 01:36:02,886
Where have you buried him?
1191
01:36:04,386 --> 01:36:06,186
Come and see, Lord.
1192
01:36:13,086 --> 01:36:14,486
Jesus wept.
1193
01:36:14,886 --> 01:36:17,486
"See how much he loved him, "
the people said.
1194
01:36:18,286 --> 01:36:19,986
But some of them said:
1195
01:36:20,286 --> 01:36:22,786
"He gave sight to the blind man, didn't he?
1196
01:36:23,786 --> 01:36:26,586
"Could he not have kept Lazarus
from dying?"
1197
01:36:27,586 --> 01:36:30,286
Deeply moved once more,
Jesus went to the tomb...
1198
01:36:30,586 --> 01:36:34,186
which was a cave
with a stone placed at the entrance.
1199
01:36:37,086 --> 01:36:38,886
Take the stone away.
1200
01:36:40,186 --> 01:36:44,086
There will be a bad smell, Lord.
He has been buried four days.
1201
01:36:44,586 --> 01:36:48,986
Didn't I tell you that you would see
God's glory if you believed?
1202
01:37:04,186 --> 01:37:06,086
They took the stone away.
1203
01:37:20,486 --> 01:37:21,886
Jesus looked up.
1204
01:37:22,086 --> 01:37:24,986
I thank you, Father, that you listen to me.
1205
01:37:25,486 --> 01:37:28,186
I know that you always listen to me...
1206
01:37:28,886 --> 01:37:31,986
but I say this for the sake
of the people here...
1207
01:37:32,686 --> 01:37:35,586
so that they will believe that you sent me.
1208
01:37:46,186 --> 01:37:50,186
After he had said this,
he called out in a loud voice:
1209
01:37:53,686 --> 01:37:55,086
Lazarus...
1210
01:37:56,986 --> 01:37:58,286
come out!
1211
01:38:15,786 --> 01:38:17,286
He came out...
1212
01:38:20,386 --> 01:38:23,386
his hands and feet
wrapped in grave clothes...
1213
01:38:25,986 --> 01:38:28,386
and with a cloth round his face.
1214
01:38:43,586 --> 01:38:46,186
Untie him, and let him go.
1215
01:38:46,786 --> 01:38:51,386
Many of the people who had come
to visit Mary saw what Jesus did...
1216
01:38:52,186 --> 01:38:54,186
and they believed in him.
1217
01:38:56,986 --> 01:39:01,286
But some of them returned to the Pharisees
and told them what Jesus had done.
1218
01:39:01,986 --> 01:39:05,586
So the Pharisees and the chief priests
met with the Council and said:
1219
01:39:05,686 --> 01:39:06,886
"What shall we do?"
1220
01:39:07,286 --> 01:39:09,586
Look at all the miracles
this man is performing!
1221
01:39:09,786 --> 01:39:13,686
If we let him go on in this way,
everyone will believe in him...
1222
01:39:14,186 --> 01:39:18,186
and the Roman authorities will take action
and destroy our temple and our nation!
1223
01:39:23,386 --> 01:39:27,686
One of them, named Caiaphas,
who was High Priest that year, said:
1224
01:39:27,986 --> 01:39:29,886
What fools you are!
1225
01:39:30,986 --> 01:39:32,786
Don't you realize...
1226
01:39:32,986 --> 01:39:37,986
that it is better for you
to have let one man die for the people...
1227
01:39:38,686 --> 01:39:41,686
instead of having
the whole nation destroyed?
1228
01:39:45,986 --> 01:39:48,486
Actually, he did not say this
of his own accord.
1229
01:39:48,486 --> 01:39:51,186
Rather, as he was High Priest that year...
1230
01:39:51,286 --> 01:39:55,086
he was prophesying that Jesus
was going to die for the Jewish people...
1231
01:39:55,186 --> 01:39:59,686
and not only for them,
but also to bring together into one body...
1232
01:39:59,886 --> 01:40:02,386
all the scattered people of God.
1233
01:40:04,986 --> 01:40:09,886
From that day on, the Jewish authorities
made plans to kill Jesus.
1234
01:40:11,386 --> 01:40:16,286
So Jesus did not travel openly in Judea, but
left, and went to a place near the desert...
1235
01:40:16,386 --> 01:40:20,786
to a town named Ephraim,
where he stayed with his disciples.
1236
01:40:21,786 --> 01:40:24,286
The time for the Passover Festival
was near...
1237
01:40:24,486 --> 01:40:27,286
and many people went up from the country
to Jerusalem...
1238
01:40:27,286 --> 01:40:31,486
to perform the ritual of purification
before the festival.
1239
01:40:33,186 --> 01:40:34,786
They were looking for Jesus...
1240
01:40:34,886 --> 01:40:37,586
and as they gathered in the Temple,
they asked one another:
1241
01:40:37,686 --> 01:40:41,586
"What do you think? Surely, he will not
come to the Festival, will he?"
1242
01:40:42,986 --> 01:40:45,786
The chief priests and the Pharisees
had given orders...
1243
01:40:45,886 --> 01:40:49,086
that if anyone knew where Jesus was,
he must report it...
1244
01:40:49,086 --> 01:40:51,086
so that they could arrest him.
1245
01:40:56,251 --> 01:40:58,543
Six days before the Passover...
1246
01:40:58,647 --> 01:41:01,688
Jesus went to Bethany,
the home of Lazarus...
1247
01:41:01,828 --> 01:41:04,257
the man he had raised from death.
1248
01:41:13,644 --> 01:41:18,068
They prepared a dinner for him there,
which Martha helped serve.
1249
01:41:21,142 --> 01:41:24,899
Lazarus was one of those
who were sitting at the table with Jesus.
1250
01:41:33,422 --> 01:41:37,115
Then Mary took a whole pint
of a very expensive perfume...
1251
01:41:37,331 --> 01:41:39,019
made of pure nard...
1252
01:41:42,426 --> 01:41:44,187
poured it on Jesus' feet...
1253
01:41:46,911 --> 01:41:49,680
and wiped them with her hair.
1254
01:41:51,539 --> 01:41:54,700
The sweet smell of the perfume
filled the whole house.
1255
01:41:58,917 --> 01:42:01,946
One of Jesus' disciples, Judas Iscariot...
1256
01:42:02,369 --> 01:42:05,220
the one who was going to betray him, said:
1257
01:42:05,314 --> 01:42:07,348
Why wasn't this perfume sold...
1258
01:42:10,136 --> 01:42:12,980
for 300 silver coins...
1259
01:42:15,466 --> 01:42:16,733
and the money...
1260
01:42:17,041 --> 01:42:18,812
given to the poor?
1261
01:42:18,921 --> 01:42:21,881
He said this not because
he cared about the poor...
1262
01:42:22,054 --> 01:42:23,820
but because he was a thief.
1263
01:42:24,216 --> 01:42:28,185
He carried the money bag
and would help himself from it.
1264
01:42:28,328 --> 01:42:29,789
Leave her alone.
1265
01:42:29,993 --> 01:42:32,748
Let her keep what she has
for the day of my burial.
1266
01:42:36,044 --> 01:42:38,265
You will always have poor people with you...
1267
01:42:39,453 --> 01:42:41,125
but you will not always have me.
1268
01:42:55,768 --> 01:42:59,236
A large number of people
heard that Jesus was in Bethany...
1269
01:42:59,603 --> 01:43:03,906
so they went there, not only
because of Jesus, but also to see Lazarus...
1270
01:43:04,387 --> 01:43:05,910
whom Jesus had raised from death.
1271
01:43:06,655 --> 01:43:10,625
So the chief priests made plans
to kill Lazarus, too...
1272
01:43:10,888 --> 01:43:16,144
because, on his account, many Jews
were rejecting them and believing in Jesus.
1273
01:43:19,218 --> 01:43:22,761
The next day, the large crowd
that had come to the Passover Festival...
1274
01:43:23,208 --> 01:43:25,300
heard that Jesus was coming to Jerusalem.
1275
01:43:26,318 --> 01:43:30,415
So they took branches of palm trees
and went out to meet him, shouting:
1276
01:43:30,971 --> 01:43:34,901
"Praise God! God bless him
who comes in the name of the Lord!
1277
01:43:35,724 --> 01:43:37,527
"God bless the King of lsrael!"
1278
01:43:39,836 --> 01:43:43,157
Jesus found a donkey and rode on it,
just as the scripture says:
1279
01:43:44,210 --> 01:43:46,332
"Do not be afraid, city of Zion!
1280
01:43:47,680 --> 01:43:50,613
"Here comes your King,
riding on a young donkey. "
1281
01:44:05,247 --> 01:44:07,632
His disciples did not understand this
at the time...
1282
01:44:08,255 --> 01:44:10,085
but when Jesus had been raised to glory...
1283
01:44:10,875 --> 01:44:13,212
they remembered
that the scripture said this about him...
1284
01:44:13,809 --> 01:44:15,567
and that they had done this for him.
1285
01:44:24,923 --> 01:44:26,108
The people who had been with Jesus...
1286
01:44:26,526 --> 01:44:29,252
when he called Lazarus out of the grave
and raised him from death...
1287
01:44:30,169 --> 01:44:31,544
had reported what had happened.
1288
01:44:32,487 --> 01:44:34,010
That was why the crowd met him...
1289
01:44:34,657 --> 01:44:37,043
because they heard
he had performed this miracle.
1290
01:44:40,319 --> 01:44:42,099
The Pharisees then said to one another:
1291
01:44:43,219 --> 01:44:46,030
You see, we are not succeeding at all!
1292
01:44:46,532 --> 01:44:49,339
Look, the whole world is following him!
1293
01:44:58,864 --> 01:45:00,582
Some Greeks were among those...
1294
01:45:01,020 --> 01:45:03,994
who had gone to Jerusalem
to worship during the festival.
1295
01:45:04,966 --> 01:45:05,825
They went to Philip...
1296
01:45:06,302 --> 01:45:08,360
he was from Bethsaida in Galilee, and said:
1297
01:45:08,927 --> 01:45:11,455
"Sir, we want to see Jesus. "
1298
01:45:14,735 --> 01:45:16,160
Philip went and told Andrew...
1299
01:45:18,667 --> 01:45:20,388
and the two of them went and told Jesus.
1300
01:45:33,805 --> 01:45:37,110
The hour has now come for the Son of Man
to receive great glory.
1301
01:45:39,726 --> 01:45:40,995
I am telling you the truth.
1302
01:45:41,623 --> 01:45:43,830
A grain of wheat remains
no more than a single grain...
1303
01:45:45,455 --> 01:45:47,255
unless it is dropped into the ground
and dies.
1304
01:45:58,163 --> 01:45:59,565
If it does die...
1305
01:46:00,910 --> 01:46:02,535
then it produces many grains.
1306
01:46:05,904 --> 01:46:07,334
Those who love their own life will lose it.
1307
01:46:10,166 --> 01:46:14,374
Those who hate their own life in this world
will keep it for life eternal.
1308
01:46:20,502 --> 01:46:22,472
Whoever wants to serve me
must follow me...
1309
01:46:23,760 --> 01:46:25,596
so that my servant
will be with me where I am.
1310
01:46:26,490 --> 01:46:28,642
And my Father will honor anyone
who serves me.
1311
01:46:49,449 --> 01:46:51,650
Now my heart is troubled. What shall I say?
1312
01:46:54,126 --> 01:46:58,116
Shall I say, "Father, do not let this hour
come upon me"?
1313
01:47:02,519 --> 01:47:03,376
But that is why I came...
1314
01:47:06,076 --> 01:47:08,131
so that I might go through
this hour of suffering.
1315
01:47:12,068 --> 01:47:13,189
Father...
1316
01:47:14,328 --> 01:47:15,756
bring glory to Your name.
1317
01:47:20,294 --> 01:47:21,822
Then a voice spoke from heaven:
1318
01:47:22,408 --> 01:47:26,209
"I have brought glory to it,
and I will do so again. "
1319
01:47:28,464 --> 01:47:32,324
The crowd standing there heard the voice,
and some of them said it was thunder...
1320
01:47:33,413 --> 01:47:36,731
while others said, "An angel spoke to him. "
1321
01:47:38,078 --> 01:47:40,420
It was not for my sake that this voice spoke,
but for yours.
1322
01:47:42,231 --> 01:47:43,887
Now is the time for this world to be judged.
1323
01:47:45,119 --> 01:47:47,459
Now the ruler of this world
will be overthrown.
1324
01:47:48,700 --> 01:47:50,760
When I am lifted up from the earth...
1325
01:47:51,406 --> 01:47:52,541
I will draw everyone to me.
1326
01:47:53,563 --> 01:47:56,451
In saying this, he indicated
the kind of death he was going to suffer.
1327
01:47:57,549 --> 01:47:59,945
Our Law tells us
that the Messiah will live forever.
1328
01:48:00,640 --> 01:48:02,733
How then can you say
that the Son of Man must be lifted up?
1329
01:48:03,248 --> 01:48:04,610
Who is this Son of Man?
1330
01:48:19,442 --> 01:48:20,976
The light will be among you a little longer.
1331
01:48:26,154 --> 01:48:28,215
Continue on your way
while you have the light...
1332
01:48:28,636 --> 01:48:30,339
so that the darkness
will not come upon you!
1333
01:48:31,871 --> 01:48:34,136
For the one who walks in the dark
does not know where he is going.
1334
01:48:35,473 --> 01:48:37,236
Believe in the light, then, while you have it...
1335
01:48:38,401 --> 01:48:40,279
so that you will be the people of the light!
1336
01:48:46,388 --> 01:48:49,760
After Jesus said this,
he went off and hid himself from them.
1337
01:48:53,936 --> 01:48:58,068
Even though he had performed
all these miracles in their presence...
1338
01:48:58,392 --> 01:48:59,685
they did not believe in him...
1339
01:49:00,191 --> 01:49:03,098
so that what the prophet lsaiah had said
might come true:
1340
01:49:04,719 --> 01:49:07,714
"Lord, who believed the message we told?
1341
01:49:08,358 --> 01:49:10,759
"To whom did the Lord reveal his power?"
1342
01:49:13,036 --> 01:49:15,865
And so, they were not able to believe,
because lsaiah also said:
1343
01:49:16,543 --> 01:49:19,359
"God has blinded their eyes
and closed their minds...
1344
01:49:20,429 --> 01:49:23,322
"so that their eyes would not see,
and their minds would not understand...
1345
01:49:23,660 --> 01:49:25,546
"and they would not turn to me," says God...
1346
01:49:26,218 --> 01:49:27,412
"for me to heal them. "
1347
01:49:32,220 --> 01:49:36,742
Isaiah said this because
he saw Jesus' glory and spoke about him.
1348
01:49:41,509 --> 01:49:44,872
Even then, many of the Jewish authorities
believed in Jesus...
1349
01:49:45,495 --> 01:49:48,944
but because of the Pharisees,
they did not talk about it openly...
1350
01:49:49,340 --> 01:49:51,077
so as not to be expelled
from the synagogue.
1351
01:49:52,907 --> 01:49:56,310
They loved human approval
rather than the approval of God.
1352
01:49:57,252 --> 01:49:58,732
Jesus said in a loud voice:
1353
01:50:00,296 --> 01:50:03,052
Whoever believes in me
believes not only in me...
1354
01:50:03,343 --> 01:50:04,631
but also in him who sent me.
1355
01:50:05,625 --> 01:50:09,313
Whoever sees me
sees also him who sent me.
1356
01:50:10,971 --> 01:50:12,769
I have come into the world as light...
1357
01:50:14,129 --> 01:50:17,082
so that everyone who believes in me
should not remain in the darkness.
1358
01:50:18,378 --> 01:50:20,787
If people hear my message
and do not obey it...
1359
01:50:21,392 --> 01:50:22,456
I will not judge them.
1360
01:50:23,720 --> 01:50:26,066
I came not to judge the world,
but to save it.
1361
01:50:27,615 --> 01:50:30,105
Those who reject me
and do not accept my message...
1362
01:50:30,917 --> 01:50:32,515
have one who will judge them.
1363
01:50:33,540 --> 01:50:37,405
The words I have spoken
will be their judge on the last day.
1364
01:50:38,959 --> 01:50:42,357
This is true because I have not spoken
on my own authority.
1365
01:50:43,807 --> 01:50:44,983
But the Father who sent me...
1366
01:50:45,588 --> 01:50:47,666
has commanded me
what I must say and speak.
1367
01:50:48,972 --> 01:50:51,145
And I know that his command
brings eternal life.
1368
01:50:52,784 --> 01:50:56,400
What I say, then,
is what the Father has told me to say.
1369
01:51:16,484 --> 01:51:19,548
It was now the day
before the Passover Festival.
1370
01:51:20,510 --> 01:51:24,646
Jesus knew that the hour had come
for him to leave this world...
1371
01:51:25,217 --> 01:51:26,480
and go to the Father.
1372
01:51:27,994 --> 01:51:30,813
He had always loved those in the world
who were his own...
1373
01:51:31,579 --> 01:51:33,514
and he loved them to the very end.
1374
01:51:43,260 --> 01:51:45,240
Jesus and his disciples were at supper.
1375
01:51:47,674 --> 01:51:51,909
The Devil had already put into the heart
of Judas, the son of Simon lscariot...
1376
01:51:52,721 --> 01:51:54,666
the thought of betraying Jesus.
1377
01:51:57,037 --> 01:52:00,589
Jesus knew that
the Father had given him complete power.
1378
01:52:00,631 --> 01:52:05,252
He knew that he had come from God
and was going to God.
1379
01:52:22,906 --> 01:52:26,310
So he rose from the table,
took off his outer garment...
1380
01:52:26,802 --> 01:52:28,474
and tied a towel round his waist.
1381
01:52:45,002 --> 01:52:47,423
Then he poured some water
into a washbasin...
1382
01:52:48,233 --> 01:52:50,104
and began to wash the disciples' feet...
1383
01:52:51,613 --> 01:52:53,812
and dry them
with the towel round his waist.
1384
01:53:08,568 --> 01:53:10,418
He came to Simon Peter.
1385
01:53:11,018 --> 01:53:13,110
Are you going to wash my feet, Lord?
1386
01:53:16,787 --> 01:53:18,705
You do not understand now
what I am doing...
1387
01:53:19,276 --> 01:53:20,476
but you will understand later.
1388
01:53:22,219 --> 01:53:24,898
Never, at any time, will you wash my feet.
1389
01:53:26,723 --> 01:53:28,160
If I do not wash your feet...
1390
01:53:29,452 --> 01:53:30,980
you will no longer be my disciple.
1391
01:53:35,077 --> 01:53:36,040
Lord...
1392
01:53:38,462 --> 01:53:41,005
do not wash only my feet, then.
1393
01:53:42,970 --> 01:53:45,262
Wash my hands and head, too.
1394
01:53:49,734 --> 01:53:51,555
Those who have taken a bath
are completely clean...
1395
01:53:52,660 --> 01:53:54,166
and do not need to wash themselves...
1396
01:53:55,685 --> 01:53:57,085
except for their feet.
1397
01:54:00,294 --> 01:54:01,697
All of you are clean.
1398
01:54:07,675 --> 01:54:08,844
All, except one.
1399
01:54:09,325 --> 01:54:11,499
Jesus already knew
who was going to betray him.
1400
01:54:13,264 --> 01:54:17,682
That is why he said,
"All of you, except one, are clean. "
1401
01:54:31,277 --> 01:54:32,922
After Jesus had washed their feet...
1402
01:54:34,172 --> 01:54:38,437
he put his outer garment back on
and returned to his place at the table.
1403
01:54:38,776 --> 01:54:39,991
Do you understand
what I have just done to you?
1404
01:54:42,475 --> 01:54:44,188
You call me Teacher and Lord...
1405
01:54:45,566 --> 01:54:48,005
and it is right that you should do so,
because that is what I am.
1406
01:54:49,957 --> 01:54:52,121
l, your Lord and Teacher,
have just washed your feet.
1407
01:54:54,194 --> 01:54:55,712
You, then, should wash one another's feet.
1408
01:55:00,036 --> 01:55:01,422
I have set an example for you...
1409
01:55:02,958 --> 01:55:05,103
so that you will do
just what I have done for you.
1410
01:55:07,032 --> 01:55:07,954
I am telling you the truth.
1411
01:55:09,711 --> 01:55:11,608
No slaves are greater than their master...
1412
01:55:11,869 --> 01:55:13,840
and no messengers are greater
than the one who sent them.
1413
01:55:14,855 --> 01:55:16,193
Now that you know this truth...
1414
01:55:17,001 --> 01:55:19,491
how happy you will be
if you put it into practice.
1415
01:55:26,299 --> 01:55:27,505
I am not talking about all of you.
1416
01:55:30,941 --> 01:55:32,248
I know those I have chosen.
1417
01:55:34,162 --> 01:55:36,231
But the scripture must come true that says:
1418
01:55:36,538 --> 01:55:37,931
"The man who shared my food
turned against me."
1419
01:55:40,447 --> 01:55:41,825
I tell you this now before it happens...
1420
01:55:43,495 --> 01:55:46,080
so that when it does happen,
you will believe that "l Am Who I Am."
1421
01:55:48,732 --> 01:55:49,636
I am telling you the truth.
1422
01:55:50,195 --> 01:55:52,635
Whoever receives anyone I send
receives me also...
1423
01:55:53,592 --> 01:55:57,599
and whoever receives me
receives him who sent me.
1424
01:56:19,987 --> 01:56:21,355
After Jesus had said this...
1425
01:56:22,337 --> 01:56:25,769
he was deeply troubled
and declared openly:
1426
01:56:28,498 --> 01:56:29,926
I am telling you the truth.
1427
01:56:33,205 --> 01:56:36,611
One of you is going to betray me.
1428
01:56:45,984 --> 01:56:50,299
The disciples looked at one another,
completely puzzled about whom he meant.
1429
01:56:52,729 --> 01:56:54,943
One of the disciples,
the one whom Jesus loved...
1430
01:56:55,508 --> 01:56:56,732
was sitting next to Jesus.
1431
01:56:58,061 --> 01:56:59,660
Simon Peter motioned to him.
1432
01:57:01,539 --> 01:57:03,797
Ask him whom he is talking about.
1433
01:57:05,062 --> 01:57:07,476
So that disciple
moved closer to Jesus' side.
1434
01:57:09,029 --> 01:57:10,091
Who is it, Lord?
1435
01:57:14,717 --> 01:57:16,985
I will dip some bread in the sauce
and give it to him.
1436
01:57:20,124 --> 01:57:21,368
He is the man.
1437
01:57:26,038 --> 01:57:28,759
So he took a piece of bread, dipped it...
1438
01:57:28,547 --> 01:57:31,651
and gave it to Judas,
the son of Simon lscariot.
1439
01:57:35,129 --> 01:57:39,373
As soon as Judas took the bread,
Satan entered into him.
1440
01:57:42,115 --> 01:57:45,518
Hurry, and do what you must.
1441
01:57:47,626 --> 01:57:51,306
None of the others at the table understood
why Jesus said this to him.
1442
01:57:53,694 --> 01:57:55,804
Since Judas was
in charge of the money bag...
1443
01:57:56,649 --> 01:57:59,327
some of the disciples thought
that Jesus had told him...
1444
01:57:59,624 --> 01:58:01,807
to go and buy
what they needed for the festival...
1445
01:58:02,561 --> 01:58:04,238
or to give something to the poor.
1446
01:58:08,259 --> 01:58:10,408
Judas accepted the bread
and went out at once.
1447
01:58:17,668 --> 01:58:18,659
It was night.
1448
01:58:24,345 --> 01:58:26,704
After Judas had left, Jesus said:
1449
01:58:27,950 --> 01:58:29,925
Now the Son of Man's glory is revealed.
1450
01:58:31,773 --> 01:58:33,327
Now God's glory is revealed through him.
1451
01:58:35,179 --> 01:58:37,068
And if God's glory is revealed through him...
1452
01:58:39,045 --> 01:58:41,620
then God will reveal the glory
of the Son of Man in himself.
1453
01:58:44,544 --> 01:58:45,804
And he will do so at once.
1454
01:58:58,200 --> 01:58:59,162
My children...
1455
01:59:02,129 --> 01:59:03,586
I shall not be with you very much longer.
1456
01:59:05,766 --> 01:59:09,148
You will look for me, but I tell you now
what I told the Jewish authorities:
1457
01:59:11,152 --> 01:59:12,467
You cannot go where I am going.
1458
01:59:24,218 --> 01:59:25,672
And now I give you a new commandment:
1459
01:59:28,901 --> 01:59:29,847
Love one another.
1460
01:59:32,081 --> 01:59:34,510
As I have loved you,
so you must love one another.
1461
01:59:36,459 --> 01:59:37,960
If you have love for one another...
1462
01:59:39,352 --> 01:59:41,281
then everyone will know
that you are my disciples.
1463
01:59:43,160 --> 01:59:44,317
Where are you going, Lord?
1464
01:59:44,659 --> 01:59:45,916
You cannot follow me now
where I am going...
1465
01:59:47,429 --> 01:59:48,478
but later you will follow me.
1466
01:59:49,190 --> 01:59:52,697
Lord, why can't I follow you now?
I am ready to die for you.
1467
01:59:57,109 --> 01:59:58,321
Are you really ready to die for me?
1468
02:00:02,396 --> 02:00:03,593
I am telling you the truth.
1469
02:00:05,784 --> 02:00:08,856
Before the rooster crows, you will say
three times that you do not know me.
1470
02:00:10,812 --> 02:00:12,177
Do not be worried and upset.
1471
02:00:15,276 --> 02:00:16,315
Believe in God...
1472
02:00:17,977 --> 02:00:19,202
and believe, also, in me.
1473
02:00:20,651 --> 02:00:22,501
There are many rooms
in my Father's house...
1474
02:00:24,185 --> 02:00:25,803
and I am going to prepare a place for you.
1475
02:00:28,612 --> 02:00:29,913
I would not tell you this if it were not so.
1476
02:00:32,036 --> 02:00:35,746
And after I go and prepare a place for you,
I will come back and take you to myself...
1477
02:00:36,956 --> 02:00:38,330
so that you will be where I am.
1478
02:00:40,705 --> 02:00:42,985
You know the way that leads
to the place where I am going.
1479
02:00:44,152 --> 02:00:47,983
Lord, we do not know
where you are going...
1480
02:00:48,502 --> 02:00:50,428
so how can we know the way to get there?
1481
02:00:51,674 --> 02:00:52,641
I am the way...
1482
02:00:54,100 --> 02:00:55,916
the truth, and the life.
1483
02:00:58,239 --> 02:01:00,340
No one goes to the Father except by me.
1484
02:01:04,735 --> 02:01:06,912
Now that you have known me,
you will know my Father also.
1485
02:01:08,394 --> 02:01:11,511
And from now on,
you do know him, and you have seen him.
1486
02:01:12,582 --> 02:01:13,428
Lord...
1487
02:01:16,450 --> 02:01:17,570
show us the Father.
1488
02:01:19,078 --> 02:01:20,050
That is all we need.
1489
02:01:22,726 --> 02:01:24,677
For a long time, I have been with you all.
1490
02:01:26,186 --> 02:01:27,389
Yet you do not know me, Philip?
1491
02:01:29,977 --> 02:01:31,748
Whoever has seen me has seen the Father.
1492
02:01:32,055 --> 02:01:33,067
Why, then, do you say,
"Show us the Father"?
1493
02:01:35,673 --> 02:01:38,524
Do you not believe, Philip, that I am
in the Father and the Father is in me?
1494
02:01:42,121 --> 02:01:44,135
The words I have spoken to you
do not come from me.
1495
02:01:45,609 --> 02:01:48,838
The Father, who remains in me,
does his own work.
1496
02:01:50,244 --> 02:01:53,560
Believe me when I say that I am in the Father
and the Father is in me.
1497
02:01:54,530 --> 02:01:56,731
If not, believe because of the things I do.
1498
02:01:58,292 --> 02:01:59,540
I am telling you the truth.
1499
02:02:01,439 --> 02:02:04,668
Those who believe in me will do what I do.
Yes, they will do even greater things...
1500
02:02:05,991 --> 02:02:07,352
because I am going to the Father.
1501
02:02:09,330 --> 02:02:12,330
And I will do whatever you ask for
in my name...
1502
02:02:13,459 --> 02:02:15,953
so that the Father's glory
will be shown through the Son.
1503
02:02:18,447 --> 02:02:20,214
If you ask me for anything in my name...
1504
02:02:22,549 --> 02:02:23,485
I will do it.
1505
02:02:28,274 --> 02:02:30,794
If you love me,
you will obey my commandments.
1506
02:02:31,915 --> 02:02:33,814
I will ask the Father,
and he will give you another Helper...
1507
02:02:34,649 --> 02:02:35,683
who will stay with you forever.
1508
02:02:36,546 --> 02:02:38,558
He is the Spirit
who reveals the truth about God.
1509
02:02:39,516 --> 02:02:43,153
The world cannot receive him,
because it cannot see him or know him.
1510
02:02:44,182 --> 02:02:47,878
But you know him,
because he remains with you and is in you.
1511
02:02:48,880 --> 02:02:52,844
When I go, you will not be left all alone.
I will come back to you.
1512
02:02:54,167 --> 02:02:56,257
In a little while,
the world will see me no more...
1513
02:02:57,053 --> 02:02:58,418
but you will see me.
1514
02:02:59,285 --> 02:03:02,050
And because I live, you also will live.
1515
02:03:03,523 --> 02:03:04,700
When that day comes...
1516
02:03:04,997 --> 02:03:09,552
you will know that I am in my Father,
and that you are in me, just as I am in you.
1517
02:03:11,340 --> 02:03:14,454
Those who accept my commandments
and obey them are the ones who love me.
1518
02:03:14,891 --> 02:03:16,936
My Father will love those who love me.
1519
02:03:18,284 --> 02:03:21,344
I, too, will love them
and reveal myself to them.
1520
02:03:22,230 --> 02:03:25,243
Judas, not Judas lscariot, said:
1521
02:03:25,776 --> 02:03:30,601
Lord, how can it be that you will
reveal yourself to us and not to the world?
1522
02:03:31,589 --> 02:03:33,628
Those who love me will obey my teaching.
1523
02:03:34,269 --> 02:03:37,945
My Father will love them, and my Father
and I will come to them and live with them.
1524
02:03:38,177 --> 02:03:41,195
Those who do not love me
do not obey my teaching.
1525
02:03:42,541 --> 02:03:45,651
The teaching you have heard is not mine,
but comes from the Father who sent me.
1526
02:03:47,308 --> 02:03:48,902
I have told you this while I am still with you.
1527
02:03:49,676 --> 02:03:51,738
The Helper, the Holy Spirit,
whom the Father will send in my name...
1528
02:03:52,726 --> 02:03:56,744
will teach you everything and
make you remember all that I have told you.
1529
02:03:58,583 --> 02:04:01,815
Peace is what I leave with you.
1530
02:04:05,630 --> 02:04:07,207
It is my own peace that I give you.
1531
02:04:08,273 --> 02:04:09,471
I do not give it as the world does.
1532
02:04:11,030 --> 02:04:13,849
Do not be worried and upset.
Do not be afraid.
1533
02:04:14,337 --> 02:04:18,491
You heard me say to you,
"I am leaving, but I will come back to you."
1534
02:04:21,129 --> 02:04:24,901
If you loved me, you would be glad
that I am going to the Father...
1535
02:04:25,568 --> 02:04:26,930
for he is greater than l.
1536
02:04:28,887 --> 02:04:31,471
I have told you this now
before it all happens...
1537
02:04:32,804 --> 02:04:34,409
so that when it does happen,
you will believe.
1538
02:04:37,078 --> 02:04:38,440
I cannot talk with you much longer...
1539
02:04:39,699 --> 02:04:41,280
because the ruler of this world is coming.
1540
02:04:42,396 --> 02:04:45,342
He has no power over me,
but the world must know...
1541
02:04:46,936 --> 02:04:49,717
that I love the Father, and that is why
I do everything as he commands me.
1542
02:04:50,882 --> 02:04:53,028
Come, let us go from this place.
1543
02:04:56,150 --> 02:04:58,414
I am the real vine,
and my Father is the gardener.
1544
02:04:59,949 --> 02:05:02,224
He breaks off every branch in me
that does not bear fruit...
1545
02:05:03,447 --> 02:05:06,257
and he prunes every branch
that does bear fruit...
1546
02:05:06,740 --> 02:05:08,571
so that it will be clean and bear more fruit.
1547
02:05:10,382 --> 02:05:12,615
You have been made clean already
by the teaching I have given you.
1548
02:05:15,610 --> 02:05:16,631
Remain united to me...
1549
02:05:19,540 --> 02:05:20,824
and I will remain united to you.
1550
02:05:29,042 --> 02:05:30,495
A branch cannot bear fruit by itself.
1551
02:05:32,161 --> 02:05:35,477
It can do so only if it remains on the vine.
1552
02:05:35,804 --> 02:05:38,186
In the same way, you cannot bear fruit
unless you remain in me.
1553
02:05:39,021 --> 02:05:42,653
I am the vine, and you are the branches.
1554
02:05:46,418 --> 02:05:48,609
Those who remain in me, and I in them,
will bear much fruit...
1555
02:05:49,286 --> 02:05:50,743
for you can do nothing without me.
1556
02:05:51,691 --> 02:05:55,563
Those who do not remain in me
are thrown out like a branch and dry up.
1557
02:05:57,518 --> 02:06:00,614
Such branches are gathered up
and thrown into the fire...
1558
02:06:02,502 --> 02:06:03,528
where they are burned.
1559
02:06:06,393 --> 02:06:08,566
If you remain in me
and my words remain in you...
1560
02:06:09,568 --> 02:06:12,406
then you will ask for anything you wish,
and you shall have it.
1561
02:06:14,659 --> 02:06:17,427
My Father's glory is shown
by your bearing much fruit...
1562
02:06:18,547 --> 02:06:20,299
and in this way, you become my disciples.
1563
02:06:22,210 --> 02:06:24,998
I love you, just as the Father loves me.
1564
02:06:26,055 --> 02:06:26,969
Remain in my love.
1565
02:06:29,316 --> 02:06:31,951
If you obey my commands,
you will remain in my love...
1566
02:06:32,570 --> 02:06:36,565
just as I have obeyed my Father's
commands, and remain in his love.
1567
02:06:37,385 --> 02:06:40,173
I have told you this
so that my joy may be in you...
1568
02:06:41,054 --> 02:06:42,433
and that your joy may be complete.
1569
02:06:43,300 --> 02:06:46,812
My commandment is this:
Love one another, just as I love you.
1570
02:06:47,669 --> 02:06:50,943
The greatest love you can have
for your friends is to give your life for them.
1571
02:06:51,334 --> 02:06:54,737
And you are my friends
if you do what I command you.
1572
02:06:56,083 --> 02:06:57,853
I do not call you servants any longer...
1573
02:06:57,877 --> 02:07:01,377
because servants don't know,
what is their master doing!
1574
02:07:01,952 --> 02:07:05,953
lnstead, I call you friends, because I have
told you everything I heard from my Father.
1575
02:07:07,914 --> 02:07:09,072
You did not choose me.
1576
02:07:10,472 --> 02:07:11,517
I chose you...
1577
02:07:12,976 --> 02:07:14,793
and appointed you
to go and bear much fruit...
1578
02:07:16,279 --> 02:07:17,815
the kind of fruit that endures.
1579
02:07:20,552 --> 02:07:21,593
And so...
1580
02:07:23,229 --> 02:07:26,178
the Father will give you
whatever you ask of him in my name.
1581
02:07:27,444 --> 02:07:29,477
This, then, is what I command you:
1582
02:07:34,930 --> 02:07:36,104
Love one another.
1583
02:07:38,821 --> 02:07:40,194
If the world hates you...
1584
02:07:41,246 --> 02:07:45,507
just remember that it has hated me first.
1585
02:07:49,954 --> 02:07:53,470
If you belonged to the world,
then the world would love you as its own.
1586
02:07:55,038 --> 02:07:58,703
But I chose you from this world,
and you do not belong to it.
1587
02:08:00,071 --> 02:08:01,716
That is why the world hates you.
1588
02:08:03,009 --> 02:08:07,007
Remember what I told you.
"Slaves are not greater than their master. "
1589
02:08:09,279 --> 02:08:12,069
If people persecuted me,
they will persecute you, too.
1590
02:08:14,305 --> 02:08:16,537
If they obeyed my teaching,
they will obey yours, too.
1591
02:08:18,967 --> 02:08:20,854
But they will do all this to you
because you are mine...
1592
02:08:22,303 --> 02:08:23,741
for they do not know the One who sent me.
1593
02:08:25,171 --> 02:08:28,318
They would not have been guilty of sin
if I had not come and spoken to them.
1594
02:08:29,491 --> 02:08:33,313
As it is, they no longer have
any excuse for their sin.
1595
02:08:35,076 --> 02:08:37,708
Whoever hates me hates my Father also.
1596
02:08:38,422 --> 02:08:39,901
They would not have been guilty of sin...
1597
02:08:40,606 --> 02:08:43,558
if I had not done among them
the things that no one else ever did.
1598
02:08:45,757 --> 02:08:47,508
As it is, they have seen what I did...
1599
02:08:49,228 --> 02:08:50,904
and they hate both me and my Father.
1600
02:08:52,627 --> 02:08:54,081
This, however, was bound to happen...
1601
02:08:55,010 --> 02:08:57,012
so that what is written in their Law
may come true:
1602
02:08:59,038 --> 02:09:00,749
"They hated me for no reason at all. "
1603
02:09:03,118 --> 02:09:04,076
The Helper will come...
1604
02:09:04,789 --> 02:09:08,099
the Spirit who reveals the truth about God
and who comes from the Father.
1605
02:09:09,063 --> 02:09:11,877
I will send him to you from the Father,
and he will speak about me.
1606
02:09:12,392 --> 02:09:13,453
And you, too, will speak about me...
1607
02:09:13,949 --> 02:09:16,213
because you have been with me
from the very beginning.
1608
02:09:17,898 --> 02:09:21,822
I have told you this
so that you will not give up your faith.
1609
02:09:23,040 --> 02:09:24,572
You will be expelled from the synagogues...
1610
02:09:25,880 --> 02:09:27,444
and the time will come
when those who kill you...
1611
02:09:29,411 --> 02:09:31,384
will think that by doing this
they are serving God.
1612
02:09:34,291 --> 02:09:35,746
People will do these things to you...
1613
02:09:37,493 --> 02:09:39,479
because they have not known
either the Father or me.
1614
02:09:41,884 --> 02:09:43,176
But I have told you this...
1615
02:09:44,778 --> 02:09:46,968
so that when the time comes
for them to do these things...
1616
02:09:48,617 --> 02:09:49,835
you will remember what I told you.
1617
02:09:51,830 --> 02:09:54,193
I did not tell you these things
at the beginning, for I was with you.
1618
02:09:55,907 --> 02:09:57,527
But now I am going to him who sent me...
1619
02:09:58,751 --> 02:10:00,539
yet none of you asks me where I am going.
1620
02:10:02,673 --> 02:10:05,022
And now that I have told you,
your hearts are full of sadness.
1621
02:10:07,974 --> 02:10:09,300
But I am telling you the truth.
1622
02:10:11,346 --> 02:10:12,612
It is better for you that I go away.
1623
02:10:14,814 --> 02:10:18,077
Because if I do not go,
the Helper will not come to you.
1624
02:10:20,046 --> 02:10:23,662
But if I do go away,
then I will send him to you.
1625
02:10:25,299 --> 02:10:28,702
And when he comes,
he will prove to the people of the world...
1626
02:10:29,992 --> 02:10:33,391
that they are wrong about sin,
and about what is right...
1627
02:10:34,497 --> 02:10:35,592
and about God's judgment.
1628
02:10:37,937 --> 02:10:40,032
They are wrong about sin
because they do not believe in me.
1629
02:10:42,095 --> 02:10:44,204
They are wrong about what is right...
1630
02:10:44,677 --> 02:10:46,474
because I am going to the Father
and you will not see me anymore.
1631
02:10:49,568 --> 02:10:50,660
And they are wrong about judgment...
1632
02:10:52,675 --> 02:10:53,814
because the ruler of this world...
1633
02:10:55,584 --> 02:10:56,778
has already been judged.
1634
02:10:59,801 --> 02:11:01,197
I have much more to tell you...
1635
02:11:02,157 --> 02:11:03,928
but now, it would be too much
for you to bear.
1636
02:11:04,953 --> 02:11:08,049
When, however, the Spirit comes,
who reveals the truth about God...
1637
02:11:09,008 --> 02:11:10,147
he will lead you into all the truth.
1638
02:11:11,551 --> 02:11:14,454
He will not speak on his own authority,
but he will speak of what he hears...
1639
02:11:14,701 --> 02:11:16,169
and will tell you of things to come.
1640
02:11:17,274 --> 02:11:20,645
He will give me glory, because he will
take what I say and tell it to you.
1641
02:11:21,995 --> 02:11:23,478
All that my Father has is mine.
1642
02:11:24,803 --> 02:11:28,309
That is why I said that the Spirit will take
what I give him and tell it to you.
1643
02:11:29,405 --> 02:11:30,977
In a little while,
you will not see me anymore.
1644
02:11:35,518 --> 02:11:37,168
And then, a little while later,
you will see me.
1645
02:11:38,870 --> 02:11:43,055
Some of his disciples asked
among themselves, "What does this mean?
1646
02:11:44,206 --> 02:11:46,829
"He tells us that in a little while,
we will not see him...
1647
02:11:47,704 --> 02:11:49,538
"and then a little while later,
we will see him.
1648
02:11:50,330 --> 02:11:53,398
"and he also says, 'It is because
I am going to the Father.'
1649
02:11:54,329 --> 02:11:57,210
"What does this 'a little while' mean?
1650
02:11:58,082 --> 02:11:59,680
"We don't know what he is talking about. "
1651
02:12:00,713 --> 02:12:03,036
Jesus knew
that they wanted to question him.
1652
02:12:04,673 --> 02:12:07,112
I said, "In a little while,
you will not see me...
1653
02:12:08,191 --> 02:12:09,884
"and then, a little while later,
you will see me."
1654
02:12:10,938 --> 02:12:12,837
Is this what you are asking about
among yourselves?
1655
02:12:14,591 --> 02:12:15,592
I am telling you the truth.
1656
02:12:16,644 --> 02:12:19,869
You will cry and weep,
but the world will be glad.
1657
02:12:20,883 --> 02:12:23,407
You will be sad,
but your sadness will turn into gladness.
1658
02:12:24,405 --> 02:12:27,634
When a woman is about to give birth, she is
sad because her hour of suffering has come.
1659
02:12:28,066 --> 02:12:31,982
But when the baby is born,
she forgets her suffering...
1660
02:12:33,098 --> 02:12:35,576
because she is happy
that a baby has been born into the world.
1661
02:12:37,472 --> 02:12:40,376
That is how it is with you.
Now you are sad...
1662
02:12:41,594 --> 02:12:45,527
but I will see you again, and your hearts
will be filled with gladness...
1663
02:12:45,864 --> 02:12:47,966
the kind of gladness
that no one can take away from you.
1664
02:12:49,929 --> 02:12:53,825
When that day comes,
you will not ask me for anything.
1665
02:12:55,478 --> 02:12:56,349
I am telling you the truth.
1666
02:12:57,067 --> 02:12:59,284
The Father will give you
whatever you ask of him in my name.
1667
02:13:01,452 --> 02:13:03,817
Until now, you have not asked for anything
in my name.
1668
02:13:04,543 --> 02:13:05,606
Ask, and you will receive...
1669
02:13:07,402 --> 02:13:09,013
so that your happiness may be complete.
1670
02:13:17,394 --> 02:13:19,363
I have used figures of speech
to tell you these things.
1671
02:13:20,779 --> 02:13:22,166
But the time will come
when I will not do so...
1672
02:13:22,626 --> 02:13:24,234
but will speak to you plainly
about the Father.
1673
02:13:25,918 --> 02:13:27,619
When that day comes,
you will ask him in my name.
1674
02:13:29,065 --> 02:13:30,997
And I do not say
that I will ask him on your behalf...
1675
02:13:31,814 --> 02:13:33,011
for the Father himself loves you.
1676
02:13:34,370 --> 02:13:37,784
He loves you because you love me
and have believed that I came from God.
1677
02:13:40,113 --> 02:13:43,463
I did come from the Father,
and I came into the world...
1678
02:13:45,771 --> 02:13:48,502
and now I am leaving the world
and going to the Father.
1679
02:13:50,024 --> 02:13:51,748
Then his disciples said to him...
1680
02:13:52,137 --> 02:13:55,269
"Now you are speaking plainly
without using figures of speech.
1681
02:13:55,923 --> 02:13:58,114
"We know now that you know everything.
1682
02:13:58,601 --> 02:14:00,827
"You do not need to have someone
ask you questions.
1683
02:14:01,387 --> 02:14:04,416
"This makes us believe
that you came from God. "
1684
02:14:09,576 --> 02:14:13,397
Do you believe now?
The time is coming, it is already here...
1685
02:14:14,073 --> 02:14:17,192
when all of you will be scattered,
each of you to your own home...
1686
02:14:19,346 --> 02:14:20,476
and I will be left all alone.
1687
02:14:22,633 --> 02:14:25,482
But I am not really alone,
because the Father is with me.
1688
02:14:26,218 --> 02:14:28,757
I have told you this so that
you will have peace by being united to me.
1689
02:14:29,531 --> 02:14:32,088
The world will make you suffer.
But be brave.
1690
02:14:33,333 --> 02:14:34,459
I have defeated the world.
1691
02:14:37,172 --> 02:14:41,577
After Jesus finished saying this,
he looked up to heaven and said:
1692
02:14:45,943 --> 02:14:46,915
Father...
1693
02:14:48,868 --> 02:14:49,823
the hour has come.
1694
02:14:51,930 --> 02:14:53,047
Give glory to your Son...
1695
02:14:55,853 --> 02:14:57,465
so that the Son may give glory to you.
1696
02:15:00,983 --> 02:15:03,056
For you gave him authority over all people...
1697
02:15:03,845 --> 02:15:06,382
so that he might give eternal life
to all those you gave him.
1698
02:15:07,705 --> 02:15:10,492
And eternal life means to know you,
the only true God...
1699
02:15:11,378 --> 02:15:13,228
and to know Jesus Christ, whom you sent.
1700
02:15:14,370 --> 02:15:15,719
I have shown your glory on Earth.
1701
02:15:17,178 --> 02:15:18,605
I have finished the work you gave me to do.
1702
02:15:20,207 --> 02:15:20,758
Father...
1703
02:15:22,017 --> 02:15:23,688
give me glory in your presence now...
1704
02:15:24,474 --> 02:15:27,024
the same glory I had with you
before the world was made.
1705
02:15:28,699 --> 02:15:30,958
I have made you known
to those you gave me out of the world.
1706
02:15:32,339 --> 02:15:35,133
They belonged to you,
and you gave them to me.
1707
02:15:36,438 --> 02:15:37,587
They have obeyed your word...
1708
02:15:37,788 --> 02:15:39,755
and now they know that everything
you gave me comes from you.
1709
02:15:41,135 --> 02:15:43,549
I gave them the message that you gave me,
and they received it.
1710
02:15:44,831 --> 02:15:46,881
They know that it is true
that I came from you...
1711
02:15:47,765 --> 02:15:49,126
and they believe that you sent me.
1712
02:15:50,277 --> 02:15:51,107
I pray for them.
1713
02:15:52,380 --> 02:15:54,331
I do not pray for the world,
but for those you gave me...
1714
02:15:54,851 --> 02:15:56,304
for they belong to you.
1715
02:15:58,321 --> 02:16:05,127
All I have is yours...
1716
02:16:07,414 --> 02:16:08,856
and all you have is mine.
1717
02:16:11,045 --> 02:16:12,707
And my glory is shown through them.
1718
02:16:14,653 --> 02:16:15,805
And now I am coming to you.
1719
02:16:17,781 --> 02:16:19,967
I am no longer in the world,
but they are in the world.
1720
02:16:22,043 --> 02:16:24,103
Holy Father, keep them safe
by the power of your name...
1721
02:16:25,516 --> 02:16:26,383
the name you gave me...
1722
02:16:28,427 --> 02:16:29,693
so that they may be one...
1723
02:16:31,146 --> 02:16:32,470
just as you and I are one.
1724
02:16:34,578 --> 02:16:37,450
While I was with them, I kept them safe
by the power of your name...
1725
02:16:37,729 --> 02:16:38,470
the name you gave me.
1726
02:16:39,888 --> 02:16:42,327
I protected them,
and not one of them was lost...
1727
02:16:42,836 --> 02:16:47,133
except the man who was bound to be lost,
so that the Scripture might come true.
1728
02:16:48,860 --> 02:16:51,741
And now, I am coming to you,
and I say these things in the world...
1729
02:16:53,027 --> 02:16:55,654
so that they may have my joy in their hearts
in all its fullness.
1730
02:16:57,817 --> 02:16:59,884
I gave them your message,
and the world hated them...
1731
02:17:00,744 --> 02:17:03,744
because they do not belong to the world,
just as I do not belong to the world.
1732
02:17:05,184 --> 02:17:06,801
I do not ask you
to take them out of the world...
1733
02:17:08,795 --> 02:17:11,258
but I do ask you to keep them safe
from the Evil One.
1734
02:17:12,882 --> 02:17:15,832
Just as I do not belong to the world,
they do not belong to the world.
1735
02:17:17,046 --> 02:17:18,923
Dedicate them to yourself
by means of the truth.
1736
02:17:20,517 --> 02:17:23,777
Your Word is truth.
1737
02:17:24,176 --> 02:17:28,327
I sent them into the world,
just as you sent me into the world.
1738
02:17:29,925 --> 02:17:32,841
And for their sake,
I dedicate myself to you...
1739
02:17:33,252 --> 02:17:36,638
in order that they, too,
may be truly dedicated to you.
1740
02:17:37,788 --> 02:17:42,178
I pray not only for them, but also for those
who believe in me because of their message.
1741
02:17:42,923 --> 02:17:45,109
I pray that they may all be one.
1742
02:17:46,345 --> 02:17:47,036
Father...
1743
02:17:48,097 --> 02:17:51,863
may they be in us,
just as you are in me and I am in you.
1744
02:17:53,362 --> 02:17:56,352
May they be one, so that the world
will believe that you sent me.
1745
02:17:57,741 --> 02:17:59,859
I gave them the same glory you gave me...
1746
02:18:00,974 --> 02:18:03,448
so that they may be one,
just as you and I are one...
1747
02:18:04,320 --> 02:18:05,793
I in them, and you in me...
1748
02:18:06,990 --> 02:18:08,701
so that they may be completely one...
1749
02:18:09,522 --> 02:18:11,843
in order that the world may know
that you sent me...
1750
02:18:12,845 --> 02:18:14,372
and that you love them as you love me.
1751
02:18:15,849 --> 02:18:19,045
Father, you have given them to me...
1752
02:18:20,403 --> 02:18:22,386
and I want them to be with me where I am...
1753
02:18:23,641 --> 02:18:27,473
so that they may see my glory,
the glory you gave me...
1754
02:18:29,345 --> 02:18:30,826
for you loved me
before the world was made.
1755
02:18:32,710 --> 02:18:33,645
Righteous Father...
1756
02:18:35,239 --> 02:18:37,163
the world does not know you,
but I know you...
1757
02:18:38,182 --> 02:18:40,188
and these know that you sent me.
1758
02:18:42,057 --> 02:18:45,960
I made you known to them,
and I will continue to do so...
1759
02:18:46,812 --> 02:18:49,138
in order that the love you have for me
may be in them...
1760
02:18:50,873 --> 02:18:52,851
and so that I also may be in them.
1761
02:18:55,473 --> 02:18:57,105
After Jesus had said this prayer...
1762
02:18:58,359 --> 02:19:01,197
he left with his disciples
and went across Kidron Brook.
1763
02:19:09,457 --> 02:19:10,871
There was a garden in that place...
1764
02:19:12,032 --> 02:19:14,123
and Jesus and his disciples went in.
1765
02:19:25,400 --> 02:19:28,625
Judas, the traitor, knew where it was...
1766
02:19:29,963 --> 02:19:33,322
because many times
Jesus had met there with his disciples.
1767
02:19:35,201 --> 02:19:39,295
So Judas went to the garden,
taking with him a group of Roman soldiers...
1768
02:19:40,105 --> 02:19:43,310
and some temple guards
sent by the chief priests and the Pharisees.
1769
02:19:44,049 --> 02:19:46,173
They were armed,
and carried lanterns and torches.
1770
02:20:00,293 --> 02:20:02,741
Jesus knew everything
that was going to happen to him...
1771
02:20:03,459 --> 02:20:05,339
so he stepped forward and asked them:
1772
02:20:05,840 --> 02:20:09,743
-Who is it you are looking for?
-Jesus of Nazareth.
1773
02:20:14,236 --> 02:20:16,306
Judas, the traitor,
was standing there with them...
1774
02:20:16,950 --> 02:20:18,010
when Jesus said to them:
1775
02:20:18,957 --> 02:20:19,801
I am he.
1776
02:20:21,587 --> 02:20:23,407
They moved back and fell to the ground.
1777
02:20:34,131 --> 02:20:35,391
Again Jesus asked them:
1778
02:20:38,152 --> 02:20:39,413
Who is it you are looking for?
1779
02:20:41,613 --> 02:20:42,625
Jesus of Nazareth.
1780
02:20:45,457 --> 02:20:47,134
I have already told you that I am he.
1781
02:20:49,488 --> 02:20:50,778
If, then, you are looking for me...
1782
02:20:54,243 --> 02:20:55,180
let these others go.
1783
02:20:57,983 --> 02:21:01,155
He said this so that
what he had said might come true:
1784
02:21:02,484 --> 02:21:06,751
"Father, I have not lost
even one of those you gave me. "
1785
02:21:08,251 --> 02:21:12,223
Simon Peter, who had a sword, drew it
and struck the High Priest's slave...
1786
02:21:12,765 --> 02:21:13,878
cutting off his right ear.
1787
02:21:16,979 --> 02:21:18,705
The name of the slave was Malchus.
1788
02:21:19,387 --> 02:21:20,553
Put your sword back in its place!
1789
02:21:22,040 --> 02:21:24,966
Do you think that I will not drink the cup
of suffering which my Father has given me?
1790
02:21:30,172 --> 02:21:32,364
Then the Roman soldiers,
with their commanding officer...
1791
02:21:32,702 --> 02:21:34,941
and the Jewish guards arrested Jesus...
1792
02:21:36,866 --> 02:21:37,707
tied him up...
1793
02:21:42,732 --> 02:21:45,433
and took him first to Annas.
1794
02:21:46,533 --> 02:21:49,941
He was the father-in-law of Caiaphas,
who was High Priest that year.
1795
02:21:51,065 --> 02:21:53,503
It was Caiaphas who had advised
the Jewish authorities...
1796
02:21:53,716 --> 02:21:56,948
that it was better
that one man should die for all the people.
1797
02:22:06,159 --> 02:22:08,572
Simon Peter and another disciple
followed Jesus.
1798
02:22:10,932 --> 02:22:13,116
That other disciple was well known
to the High Priest...
1799
02:22:14,353 --> 02:22:17,229
so he went with Jesus into the courtyard
of the High Priest's house...
1800
02:22:18,268 --> 02:22:19,914
while Peter stayed outside by the gate.
1801
02:22:29,662 --> 02:22:33,314
Then the other disciple went back out,
spoke to the girl at the gate...
1802
02:22:33,982 --> 02:22:35,236
and brought Peter inside.
1803
02:22:38,955 --> 02:22:40,972
Aren't you also one of the disciples
of that man?
1804
02:22:42,103 --> 02:22:44,287
No, I am not.
1805
02:22:47,067 --> 02:22:50,923
It was cold, so the servants and guards
had built a charcoal fire...
1806
02:22:51,681 --> 02:22:53,273
and were standing around it,
warming themselves.
1807
02:22:54,895 --> 02:22:57,794
So Peter went over and stood with them,
warming himself.
1808
02:22:59,433 --> 02:23:04,080
The High Priest questioned Jesus
about his disciples and about his teaching.
1809
02:23:04,729 --> 02:23:05,563
Jesus answered:
1810
02:23:06,055 --> 02:23:07,945
I have always spoken publicly to everyone.
1811
02:23:09,346 --> 02:23:10,539
All my teaching was done...
1812
02:23:10,765 --> 02:23:12,750
in the synagogues and in the Temple,
where all the people come together.
1813
02:23:14,357 --> 02:23:15,720
I have never said anything in secret.
1814
02:23:18,082 --> 02:23:19,430
Why, then, do you question me?
1815
02:23:20,245 --> 02:23:22,484
Question the people who heard me.
Ask them what I told them.
1816
02:23:23,732 --> 02:23:24,541
They know what I said.
1817
02:23:28,608 --> 02:23:30,353
How dare you talk like that
to the High Priest?
1818
02:23:35,397 --> 02:23:36,523
If I have said anything wrong...
1819
02:23:38,642 --> 02:23:39,890
tell everyone here what it was.
1820
02:23:41,289 --> 02:23:43,728
But if I am right in what I have said...
1821
02:23:45,562 --> 02:23:46,362
why do you hit me?
1822
02:23:50,570 --> 02:23:55,062
Then Annas sent him, still tied up,
to Caiaphas, the High Priest.
1823
02:23:57,327 --> 02:23:59,794
Peter was still standing there,
keeping himself warm.
1824
02:24:00,864 --> 02:24:01,878
So the others said to him:
1825
02:24:02,615 --> 02:24:05,074
"Aren't you also one
of the disciples of that man?"
1826
02:24:05,759 --> 02:24:07,373
No, I am not.
1827
02:24:08,832 --> 02:24:09,705
But Peter denied it.
1828
02:24:12,741 --> 02:24:14,201
One of the High Priest's slaves...
1829
02:24:14,518 --> 02:24:17,677
a relative of the man
whose ear Peter had cut off, spoke up.
1830
02:24:21,251 --> 02:24:22,814
-Didn't I see you with him in the garden?
-No.
1831
02:24:28,952 --> 02:24:31,252
And at once, a rooster crowed.
1832
02:24:42,006 --> 02:24:42,820
Early in the morning...
1833
02:24:43,542 --> 02:24:47,526
Jesus was taken from Caiaphas' house
to the governor's palace.
1834
02:24:50,235 --> 02:24:52,871
The Jewish authorities
did not go inside the palace...
1835
02:24:53,245 --> 02:24:55,654
for they wanted
to keep themselves ritually clean...
1836
02:24:55,996 --> 02:24:58,346
in order to be able to eat the Passover meal.
1837
02:25:00,243 --> 02:25:02,403
So Pilate went outside to them and asked:
1838
02:25:03,629 --> 02:25:05,084
What do you accuse this man of?
1839
02:25:05,739 --> 02:25:08,779
We would not have brought him to you
if he had not committed a crime.
1840
02:25:10,361 --> 02:25:14,438
Then you yourselves take him
and try him according to your own law.
1841
02:25:15,382 --> 02:25:18,101
We are not allowed to put anyone to death.
1842
02:25:19,628 --> 02:25:22,833
This happened in order to make come true
what Jesus had said...
1843
02:25:23,450 --> 02:25:25,985
when he indicated
the kind of death he would die.
1844
02:25:38,039 --> 02:25:40,551
Pilate went back into the palace
and called Jesus.
1845
02:25:55,340 --> 02:25:56,580
Are you the King of the Jews?
1846
02:25:57,989 --> 02:25:59,086
Does this question come from you...
1847
02:26:01,240 --> 02:26:02,437
or have others told you about me?
1848
02:26:04,957 --> 02:26:06,019
Do you think I am a Jew?
1849
02:26:07,456 --> 02:26:11,847
It was your own people and the chief priests
who handed you over to me.
1850
02:26:14,045 --> 02:26:14,858
What have you done?
1851
02:26:17,555 --> 02:26:18,952
My kingdom does not belong to this world.
1852
02:26:21,443 --> 02:26:22,895
If my kingdom belonged to this world...
1853
02:26:23,923 --> 02:26:28,490
my followers would fight to keep me from
being handed over to the Jewish authorities.
1854
02:26:29,999 --> 02:26:33,511
No. My kingdom does not belong here.
1855
02:26:35,007 --> 02:26:38,518
-Are you a king, then?
-You say that I am a king.
1856
02:26:40,438 --> 02:26:42,817
I was born and came into the world
for this one purpose...
1857
02:26:44,267 --> 02:26:45,393
to speak about the truth.
1858
02:26:48,017 --> 02:26:51,661
Whoever belongs to the truth listens to me.
1859
02:26:55,292 --> 02:26:56,245
And what is truth?
1860
02:27:07,678 --> 02:27:11,390
Then Pilate went back outside
to the people and said to them:
1861
02:27:12,881 --> 02:27:16,305
I cannot find any reason
to condemn him. But....
1862
02:27:26,095 --> 02:27:27,542
According to the custom you have...
1863
02:27:27,784 --> 02:27:31,404
I always set free a prisoner for you
during the Passover!
1864
02:27:34,062 --> 02:27:38,047
Do you want me to set free for you
"the King of the Jews"?
1865
02:27:38,211 --> 02:27:38,674
No!
1866
02:27:39,008 --> 02:27:40,126
They answered him with a shout:
1867
02:27:41,022 --> 02:27:41,839
Give us Barabbas!
1868
02:27:49,049 --> 02:27:50,415
Barabbas was a bandit.
1869
02:28:02,829 --> 02:28:05,716
Then Pilate took Jesus
and had him whipped.
1870
02:28:08,400 --> 02:28:10,348
The soldiers made a crown
out of thorny branches...
1871
02:28:11,496 --> 02:28:12,368
and put it on his head.
1872
02:28:14,148 --> 02:28:17,212
Then they put a purple robe on him
and came to him and said:
1873
02:28:18,224 --> 02:28:20,439
"Long live the King of the Jews!"
1874
02:28:22,297 --> 02:28:23,642
And they went up and slapped him.
1875
02:28:30,245 --> 02:28:33,148
Pilate went back out once more
and said to the crowd:
1876
02:28:39,538 --> 02:28:42,998
Look, I will bring him out here to you...
1877
02:28:44,324 --> 02:28:48,802
to let you see that I cannot find
any reason to condemn him.
1878
02:28:51,451 --> 02:28:54,399
Look, here is the man.
1879
02:28:56,886 --> 02:28:57,911
So Jesus came out...
1880
02:28:58,838 --> 02:29:01,388
wearing the crown of thorns
and the purple robe.
1881
02:29:04,223 --> 02:29:05,220
Crucify him!
1882
02:29:31,881 --> 02:29:35,133
You take him, then, and crucify him.
1883
02:29:37,629 --> 02:29:39,553
I find no reason to condemn him.
1884
02:29:41,564 --> 02:29:43,961
We have a law that says he ought to die...
1885
02:29:44,585 --> 02:29:46,882
because he claimed to be the Son of God!
1886
02:29:58,275 --> 02:30:01,319
When Pilate heard this,
he was even more afraid.
1887
02:30:12,424 --> 02:30:15,797
He went back into the palace
and asked Jesus:
1888
02:30:16,762 --> 02:30:17,911
Where do you come from?
1889
02:30:19,942 --> 02:30:20,926
But Jesus did not answer.
1890
02:30:23,063 --> 02:30:23,963
You will not speak to me?
1891
02:30:25,772 --> 02:30:30,082
Remember, I have the authority
to set you free...
1892
02:30:32,041 --> 02:30:35,727
and also to have you crucified.
1893
02:30:38,938 --> 02:30:40,392
You have authority over me...
1894
02:30:41,899 --> 02:30:43,621
only because it was given to you by God.
1895
02:30:47,835 --> 02:30:49,988
So the man who handed me over to you...
1896
02:30:52,195 --> 02:30:53,461
is guilty of a worse sin.
1897
02:30:56,685 --> 02:31:01,319
When Pilate heard this,
he tried to find a way to set Jesus free.
1898
02:31:05,912 --> 02:31:09,011
If you set him free,
that means you are not the Emperor's friend.
1899
02:31:16,245 --> 02:31:20,098
Anyone who claims to be a king
is a rebel against the Emperor.
1900
02:31:41,533 --> 02:31:45,096
When Pilate heard these words,
he took Jesus outside...
1901
02:31:46,008 --> 02:31:49,929
and sat down on the judge's seat
in the place called "The Stone Pavement. "
1902
02:31:50,750 --> 02:31:52,705
In Hebrew, the name is Gabbatha.
1903
02:32:29,010 --> 02:32:32,033
It was then almost noon
of the day before the Passover.
1904
02:32:33,097 --> 02:32:34,390
Pilate said to the people:
1905
02:32:34,939 --> 02:32:36,021
Here is your king.
1906
02:32:40,225 --> 02:32:41,075
Kill him!
1907
02:32:48,504 --> 02:32:48,946
Crucify him!
1908
02:33:03,925 --> 02:33:06,194
Do you want me to crucify your king?
1909
02:33:07,258 --> 02:33:10,117
The only king we have is the Emperor.
1910
02:33:12,244 --> 02:33:16,471
Then Pilate handed Jesus over to them
to be crucified.
1911
02:33:56,036 --> 02:34:00,539
So they took charge of Jesus.
He went out, carrying his cross...
1912
02:34:01,263 --> 02:34:03,797
and came to "The Place of the Skull, "
as it is called.
1913
02:34:05,226 --> 02:34:07,740
In Hebrew, it is called Golgotha.
1914
02:34:13,158 --> 02:34:17,310
There they crucified him.
And they also crucified two other men...
1915
02:34:17,788 --> 02:34:20,409
one on each side, with Jesus between them.
1916
02:34:33,009 --> 02:34:36,235
Pilate wrote a notice
and had it put on the cross:
1917
02:34:38,937 --> 02:34:43,072
"Jesus of Nazareth, the King of the Jews"
is what he wrote.
1918
02:35:07,321 --> 02:35:08,231
Many people read it...
1919
02:35:09,222 --> 02:35:11,094
because the place
where Jesus was crucified...
1920
02:35:11,428 --> 02:35:12,426
was not far from the city.
1921
02:35:17,038 --> 02:35:20,309
The notice was written
in Hebrew, Latin, and Greek.
1922
02:35:24,975 --> 02:35:26,440
The Chief Priest said to Pilate:
1923
02:35:27,225 --> 02:35:30,310
"Do not write 'The King of the Jews,'
but rather:
1924
02:35:31,734 --> 02:35:34,200
"This man said, 'I am King of the Jews."'
1925
02:35:37,350 --> 02:35:39,165
What I have written stays written.
1926
02:35:48,440 --> 02:35:51,253
After the soldiers had crucified Jesus,
they took his clothes...
1927
02:35:51,580 --> 02:35:55,526
and divided them into four parts,
one part for each soldier.
1928
02:35:59,375 --> 02:36:00,269
They also took the robe...
1929
02:36:00,644 --> 02:36:03,957
which was made of one piece
of woven cloth without any seams in it.
1930
02:36:05,325 --> 02:36:06,573
The soldiers said to one another:
1931
02:36:06,879 --> 02:36:10,269
"Let's not tear it,
let's throw dice to see who will get it. "
1932
02:36:11,226 --> 02:36:13,368
This happened in order
to make the scripture come true:
1933
02:36:14,321 --> 02:36:18,380
"They divided my clothes among themselves
and gambled for my robe. "
1934
02:36:19,590 --> 02:36:20,931
And this is what the soldiers did.
1935
02:36:22,530 --> 02:36:24,572
Standing close to Jesus' cross
were his mother...
1936
02:36:25,548 --> 02:36:28,231
his mother's sister, Mary,
the wife of Clopas...
1937
02:36:30,541 --> 02:36:31,625
and Mary Magdalene.
1938
02:36:33,915 --> 02:36:36,975
Jesus saw his mother
and the disciple he loved...
1939
02:36:38,073 --> 02:36:38,878
standing there.
1940
02:36:40,679 --> 02:36:41,576
He is your son.
1941
02:36:46,437 --> 02:36:47,709
Then he said to the disciple:
1942
02:36:49,035 --> 02:36:49,597
She is your mother.
1943
02:36:51,791 --> 02:36:54,702
From that time,
the disciple took her to live in his home.
1944
02:36:58,231 --> 02:37:01,281
Jesus knew that by now
everything had been completed...
1945
02:37:03,210 --> 02:37:05,976
and in order to make
the Scripture come true, he said:
1946
02:37:15,654 --> 02:37:18,027
I am thirsty.
1947
02:37:22,495 --> 02:37:24,729
A bowl was there, full of cheap wine...
1948
02:37:26,242 --> 02:37:30,052
so a sponge was soaked in the wine,
put on a stalk of hyssop...
1949
02:37:30,697 --> 02:37:31,994
and lifted up to his lips.
1950
02:37:38,862 --> 02:37:39,631
Jesus drank the wine.
1951
02:37:51,773 --> 02:37:52,809
It is finished.
1952
02:37:55,538 --> 02:37:59,153
Then he bowed his head
and gave up his spirit.
1953
02:38:09,272 --> 02:38:11,198
Then the Jewish authorities asked Pilate...
1954
02:38:11,473 --> 02:38:14,027
to allow them to break the legs
of the men who had been crucified...
1955
02:38:15,017 --> 02:38:17,127
and to take the bodies down
from the crosses.
1956
02:38:21,821 --> 02:38:23,386
They requested this because it was Friday...
1957
02:38:25,478 --> 02:38:27,882
and they did not want the bodies
to stay on the crosses on the Sabbath...
1958
02:38:29,034 --> 02:38:31,050
since the coming Sabbath
was especially holy.
1959
02:38:32,315 --> 02:38:35,019
So the soldiers went and broke the legs
of the first man...
1960
02:38:35,370 --> 02:38:38,553
and then of the other man
who had been crucified with Jesus.
1961
02:38:43,273 --> 02:38:46,266
But when they came to Jesus,
they saw that he was already dead...
1962
02:38:47,029 --> 02:38:48,648
so they did not break his legs.
1963
02:38:49,754 --> 02:38:53,126
One of the soldiers, however,
plunged his spear into Jesus' side...
1964
02:39:02,566 --> 02:39:03,298
And at once blood...
1965
02:39:03,669 --> 02:39:07,158
and water poured out.
1966
02:39:12,061 --> 02:39:14,217
The one who saw this happen
has spoken of it...
1967
02:39:14,872 --> 02:39:16,400
so that you may also believe.
1968
02:39:19,120 --> 02:39:23,384
What he said is true,
and he knows that he speaks the truth.
1969
02:39:25,719 --> 02:39:27,741
This was done
to make the Scripture come true:
1970
02:39:29,144 --> 02:39:31,662
"Not one of his bones will be broken. "
1971
02:39:35,842 --> 02:39:37,521
And there is another scripture that says:
1972
02:39:38,406 --> 02:39:40,941
"People will look at him,
whom they pierced. "
1973
02:39:51,227 --> 02:39:54,742
After this, Joseph,
who was from the town of Arimathea...
1974
02:39:55,743 --> 02:39:57,386
asked Pilate if he could take Jesus' body.
1975
02:39:58,762 --> 02:40:01,202
Joseph was a follower of Jesus,
but in secret...
1976
02:40:01,364 --> 02:40:03,367
because he was afraid
of the Jewish authorities...
1977
02:40:05,125 --> 02:40:06,717
Pilate told him he could have the body...
1978
02:40:07,317 --> 02:40:09,753
so Joseph went and took it away.
1979
02:40:11,636 --> 02:40:14,517
Nicodemus, who at first had gone
to see Jesus at night...
1980
02:40:14,715 --> 02:40:16,263
went with Joseph...
1981
02:40:17,112 --> 02:40:19,388
taking with him
about 100 pounds of spices...
1982
02:40:19,799 --> 02:40:21,306
a mixture of myrrh and aloe.
1983
02:40:25,586 --> 02:40:28,704
The two men took Jesus' body
and wrapped it in linen cloths...
1984
02:40:29,309 --> 02:40:30,744
with the spices...
1985
02:40:31,091 --> 02:40:34,029
according to the Jewish custom
of preparing a body for burial.
1986
02:40:36,433 --> 02:40:39,243
There was a garden in the place
where Jesus had been put to death...
1987
02:40:40,004 --> 02:40:44,041
and in it there was a new tomb,
where no one had ever been buried.
1988
02:40:45,721 --> 02:40:47,536
Since it was the day before the Sabbath...
1989
02:40:47,950 --> 02:40:49,547
and because the tomb was close by...
1990
02:40:50,223 --> 02:40:51,895
they placed Jesus' body there.
1991
02:40:53,721 --> 02:40:56,304
Early on Sunday morning,
while it was still dark...
1992
02:40:57,108 --> 02:40:58,862
Mary Magdalene went to the tomb...
1993
02:41:00,766 --> 02:41:03,344
and saw that the stone
had been taken away from the entrance.
1994
02:41:08,132 --> 02:41:12,228
She went running to Simon Peter
and the other disciple, whom Jesus loved.
1995
02:41:19,210 --> 02:41:23,691
They have taken the Lord from the tomb,
and we don't know where they have put him.
1996
02:41:25,665 --> 02:41:27,939
Then Peter and the other disciple
went to the tomb.
1997
02:41:30,244 --> 02:41:31,805
The two of them were running...
1998
02:41:32,121 --> 02:41:35,358
but the other disciple ran faster than Peter
and reached the tomb first.
1999
02:41:38,606 --> 02:41:40,623
He bent over and saw the linen cloths...
2000
02:41:41,787 --> 02:41:42,780
but he did not go in.
2001
02:41:44,544 --> 02:41:46,201
Behind him came Simon Peter...
2002
02:41:47,669 --> 02:41:49,549
and he went straight into the tomb.
2003
02:41:54,915 --> 02:41:56,828
He saw the linen cloths lying there...
2004
02:41:57,178 --> 02:41:59,235
and the cloth
which had been around Jesus' head.
2005
02:41:59,982 --> 02:42:03,073
It was not lying with the linen cloths,
but was rolled up by itself.
2006
02:42:05,495 --> 02:42:09,448
Then the other disciple,
who had reached the tomb first also went in.
2007
02:42:10,640 --> 02:42:12,961
He saw and believed.
2008
02:42:16,381 --> 02:42:20,705
They still did not understand the Scripture
which said he must rise from death.
2009
02:42:25,052 --> 02:42:26,544
Then the disciples went back home.
2010
02:42:28,567 --> 02:42:31,150
Mary stood crying outside the tomb.
2011
02:42:34,555 --> 02:42:38,021
While she was still crying,
she bent over and looked in the tomb...
2012
02:42:48,229 --> 02:42:51,647
and saw two angels there dressed in white...
2013
02:42:52,105 --> 02:42:54,142
sitting where the body of Jesus had been...
2014
02:42:54,707 --> 02:42:56,687
one at the head, the other at the feet.
2015
02:42:59,427 --> 02:43:02,012
"Woman, why are you crying?"
they asked her.
2016
02:43:03,299 --> 02:43:04,898
They have taken my Lord away...
2017
02:43:06,568 --> 02:43:08,299
and I do not know where they have put him.
2018
02:43:13,096 --> 02:43:16,928
Then she turned around
and saw Jesus standing there...
2019
02:43:18,187 --> 02:43:19,881
but she did not know that it was Jesus.
2020
02:43:20,947 --> 02:43:22,437
Woman, why are you crying?
2021
02:43:23,373 --> 02:43:24,497
Who is it that you are looking for?
2022
02:43:25,894 --> 02:43:28,427
She thought he was the gardener,
so she said to him:
2023
02:43:28,869 --> 02:43:30,000
If you took him away, sir...
2024
02:43:30,731 --> 02:43:33,021
tell me where you have put him,
and I will go and get him.
2025
02:43:39,783 --> 02:43:40,972
Mary.
2026
02:43:41,562 --> 02:43:43,342
She turned toward him and said in Hebrew:
2027
02:43:44,024 --> 02:43:45,173
Rabboni!
2028
02:43:45,502 --> 02:43:46,561
This means "Teacher. "
2029
02:43:46,871 --> 02:43:47,851
Do not hold on to me...
2030
02:43:50,437 --> 02:43:52,295
because I have not yet gone
back up to the Father.
2031
02:43:54,685 --> 02:43:58,629
But go to my brothers and tell them
I am returning to Him who is my Father...
2032
02:43:59,215 --> 02:44:00,021
and their Father...
2033
02:44:01,696 --> 02:44:03,016
my God and their God.
2034
02:44:07,948 --> 02:44:11,476
So Mary Magdalene went and told
the disciples that she had seen the Lord...
2035
02:44:12,104 --> 02:44:13,967
and related to them what he had told her.
2036
02:44:17,109 --> 02:44:18,482
It was late that Sunday evening...
2037
02:44:18,681 --> 02:44:21,394
and the disciples were gathered together
behind locked doors...
2038
02:44:22,408 --> 02:44:24,337
because they were afraid
of the Jewish authorities.
2039
02:44:25,936 --> 02:44:28,766
Then Jesus came and stood among them.
2040
02:44:30,020 --> 02:44:31,028
Peace be with you.
2041
02:44:32,061 --> 02:44:35,434
After saying this,
he showed them his hands and his side.
2042
02:44:43,150 --> 02:44:45,898
The disciples were filled with joy
at seeing the Lord.
2043
02:44:47,943 --> 02:44:49,171
Jesus said to them again:
2044
02:44:50,116 --> 02:44:51,061
Peace be with you.
2045
02:44:52,750 --> 02:44:54,569
As the Father sent me, so I send you.
2046
02:45:04,051 --> 02:45:05,470
Then he breathed on them.
2047
02:45:17,412 --> 02:45:18,651
Receive the Holy Spirit.
2048
02:45:20,439 --> 02:45:23,720
If you forgive people's sins,
they are forgiven.
2049
02:45:26,322 --> 02:45:27,507
If you do not forgive them...
2050
02:45:30,009 --> 02:45:32,137
they are not forgiven.
2051
02:45:48,410 --> 02:45:51,994
One of the twelve disciples, Thomas,
called the Twin...
2052
02:45:52,496 --> 02:45:54,024
was not with them when Jesus came.
2053
02:45:57,675 --> 02:46:01,825
So the other disciples told him,
"We have seen the Lord. "
2054
02:46:03,198 --> 02:46:06,361
Unless I see the scars of the nails
in his hands...
2055
02:46:06,858 --> 02:46:11,001
and put my finger on those scars,
and my hand in his side...
2056
02:46:12,738 --> 02:46:13,812
I will not believe.
2057
02:46:22,649 --> 02:46:25,796
A week later,
the disciples were together again indoors...
2058
02:46:26,290 --> 02:46:27,841
and Thomas was with them.
2059
02:46:28,673 --> 02:46:32,871
The doors were locked,
but Jesus came and stood among them.
2060
02:46:38,195 --> 02:46:42,362
Peace be with you.
Put your finger here, and look at my hands.
2061
02:46:47,106 --> 02:46:49,420
Then reach out your hand
and put it in my side.
2062
02:46:53,194 --> 02:46:54,823
Stop your doubting and believe.
2063
02:46:56,526 --> 02:46:59,920
My Lord, and my God.
2064
02:47:07,485 --> 02:47:11,044
Do you believe because you see me?
2065
02:47:13,402 --> 02:47:15,577
How happy are those
who believe without seeing me.
2066
02:47:21,529 --> 02:47:25,298
In his disciples' presence,
Jesus performed many other miracles...
2067
02:47:25,515 --> 02:47:27,251
which are not written down in this book.
2068
02:47:28,176 --> 02:47:29,633
But these have been written...
2069
02:47:30,418 --> 02:47:33,952
in order that you may believe
that Jesus is the Messiah...
2070
02:47:34,581 --> 02:47:35,656
the Son of God...
2071
02:47:36,525 --> 02:47:39,563
and that through your faith in him,
you may have life.
2072
02:47:41,593 --> 02:47:45,370
After this, Jesus appeared once more
to his disciples...
2073
02:47:45,585 --> 02:47:46,987
at Lake Tiberias.
2074
02:47:47,433 --> 02:47:48,491
This is how it happened:
2075
02:47:49,686 --> 02:47:53,020
Simon Peter, Thomas, called the Twin...
2076
02:47:53,310 --> 02:47:57,070
Nathanael, the one from Cana in Galilee,
the sons of Zebedee...
2077
02:47:57,586 --> 02:48:00,198
and two other disciples of Jesus
were all together.
2078
02:48:01,621 --> 02:48:03,205
Simon Peter said to the others:
2079
02:48:03,946 --> 02:48:07,001
-l am going fishing.
-We will come with you.
2080
02:48:07,282 --> 02:48:08,628
"We will come with you, " they told him.
2081
02:48:13,333 --> 02:48:18,196
So they went out in a boat,
but all that night they did not catch a thing.
2082
02:48:26,906 --> 02:48:30,343
As the sun was rising,
Jesus stood at the water's edge...
2083
02:48:31,332 --> 02:48:33,415
but the disciples did not know
that it was Jesus.
2084
02:48:34,725 --> 02:48:36,852
Young men, haven't you caught anything?
2085
02:48:37,627 --> 02:48:38,916
Not a thing!
2086
02:48:39,436 --> 02:48:42,780
Throw your net out on the right side
of the boat, and you will catch some.
2087
02:48:52,476 --> 02:48:53,642
So they threw the net out...
2088
02:48:58,533 --> 02:48:59,902
and could not pull it back in...
2089
02:49:03,933 --> 02:49:06,057
because they had caught so many fish.
2090
02:49:17,147 --> 02:49:19,389
The disciple whom Jesus loved
said to Peter:
2091
02:49:20,533 --> 02:49:21,246
It is the Lord.
2092
02:49:28,234 --> 02:49:29,717
When Peter heard that it was the Lord...
2093
02:49:30,687 --> 02:49:34,091
he wrapped his outer garment around him,
for he had taken his clothes off...
2094
02:49:34,592 --> 02:49:35,650
and jumped into the water.
2095
02:49:36,517 --> 02:49:40,183
The other disciples came to shore
in the boat, pulling the net full of fish.
2096
02:49:41,348 --> 02:49:44,060
They were not very far from land,
about a hundred yards away.
2097
02:49:44,570 --> 02:49:45,615
When they stepped ashore...
2098
02:49:46,079 --> 02:49:49,743
they saw a charcoal fire there
with fish on it and some bread.
2099
02:50:01,031 --> 02:50:02,789
Bring some of the fish you have just caught.
2100
02:50:04,054 --> 02:50:07,479
Simon Peter went aboard
and dragged the net ashore full of big fish...
2101
02:50:07,713 --> 02:50:09,580
153 in all.
2102
02:50:10,204 --> 02:50:13,991
Even though there were so many,
still the net did not tear.
2103
02:50:15,770 --> 02:50:17,049
Come, and eat.
2104
02:50:17,705 --> 02:50:20,136
None of the disciples dared ask him,
"Who are you?"
2105
02:50:21,300 --> 02:50:23,118
Because they knew it was the Lord.
2106
02:50:24,336 --> 02:50:27,730
So Jesus went over, took the bread,
and gave it to them...
2107
02:50:28,695 --> 02:50:29,817
he did the same with the fish.
2108
02:50:30,827 --> 02:50:34,334
This, then, was the third time
Jesus appeared to his disciples...
2109
02:50:35,078 --> 02:50:36,833
after he was raised from death.
2110
02:50:38,824 --> 02:50:42,014
After they had eaten,
Jesus said to Simon Peter:
2111
02:50:42,359 --> 02:50:43,363
Simon, son of John...
2112
02:50:45,662 --> 02:50:47,342
do you love me more than these others do?
2113
02:50:52,510 --> 02:50:55,044
Yes, Lord, you know that I love you.
2114
02:50:56,562 --> 02:50:57,588
Take care of my lambs.
2115
02:51:02,539 --> 02:51:04,593
A second time Jesus said to him:
2116
02:51:05,464 --> 02:51:08,740
Simon, son of John, do you love me?
2117
02:51:10,836 --> 02:51:14,513
Yes, Lord, you know that I love you.
2118
02:51:19,012 --> 02:51:20,174
Take care of my sheep.
2119
02:51:24,449 --> 02:51:26,486
A third time, Jesus said:
2120
02:51:27,815 --> 02:51:29,260
Simon, son of John...
2121
02:51:32,290 --> 02:51:33,642
do you love me?
2122
02:51:40,571 --> 02:51:41,442
Peter became sad...
2123
02:51:42,169 --> 02:51:44,305
because Jesus asked him the third time:
2124
02:51:44,896 --> 02:51:46,189
"Do you love me?"
2125
02:51:47,145 --> 02:51:47,987
And so he said to him:
2126
02:51:49,053 --> 02:51:50,042
Lord...
2127
02:51:54,495 --> 02:51:55,556
you know everything.
2128
02:52:00,464 --> 02:52:01,586
You know that I love you.
2129
02:52:09,583 --> 02:52:10,613
Take care of my sheep.
2130
02:52:18,429 --> 02:52:19,555
I am telling you the truth.
2131
02:52:22,138 --> 02:52:23,040
When you were young...
2132
02:52:24,328 --> 02:52:26,532
you used to get ready
and go anywhere you wanted to.
2133
02:52:29,617 --> 02:52:33,000
But when you are old,
you will stretch out your hands...
2134
02:52:35,229 --> 02:52:39,624
and someone else will tie you up
and take you where you don't want to go.
2135
02:52:42,072 --> 02:52:46,946
In saying this, Jesus was indicating
the way in which Peter would die...
2136
02:52:47,185 --> 02:52:48,351
and bring glory to God.
2137
02:52:50,046 --> 02:52:51,049
Then Jesus said to him:
2138
02:52:52,210 --> 02:52:53,386
Follow me.
2139
02:52:53,411 --> 02:52:56,755
Peter turned around and saw behind him
that other disciple whom Jesus loved...
2140
02:52:56,976 --> 02:52:59,595
the one who had leaned close to Jesus
at the meal and had asked:
2141
02:52:59,960 --> 02:53:03,234
"Lord, who is going to betray you?"
When Peter saw him, he asked:
2142
02:53:03,793 --> 02:53:06,046
Lord, what about this man?
2143
02:53:11,976 --> 02:53:16,308
If I want him to live until I come,
what is that to you?
2144
02:53:20,990 --> 02:53:24,941
So a report spread among the followers
of Jesus that this disciple would not die.
2145
02:53:26,064 --> 02:53:28,297
But Jesus did not say he would not die.
2146
02:53:29,064 --> 02:53:33,349
He said, "lf I want him to live until I come,
what is that to you?"
2147
02:53:34,565 --> 02:53:36,777
He is the disciple
who spoke of these things...
2148
02:53:37,300 --> 02:53:38,899
the one who also wrote them down...
2149
02:53:39,992 --> 02:53:42,137
and we know that what he said is true.
2150
02:53:43,568 --> 02:53:45,893
Now, there are many other things
that Jesus did.
2151
02:53:46,548 --> 02:53:50,098
If they were all written down one by one,
I suppose that the whole world...
2152
02:53:50,533 --> 02:53:54,061
could not hold the books
that would be written.
181728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.