All language subtitles for Supernatural Season 2 2006 MovieFull-HD BLURAY 720Pa 68 E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,335 --> 00:00:04,420 Dad wants us to pick up where he left off: 2 00:00:04,587 --> 00:00:07,881 Saving people, hunting things, the family business. 3 00:00:11,052 --> 00:00:14,096 I have these nightmares, and sometimes they come true. 4 00:00:14,264 --> 00:00:15,597 Come again? 5 00:00:15,932 --> 00:00:18,183 I dreamt about Jessica's death before it happened. 6 00:00:18,351 --> 00:00:20,227 A vision. It started as nightmares. 7 00:00:20,395 --> 00:00:22,271 It started happening while he was awake. 8 00:00:22,439 --> 00:00:25,607 The closer I get to the demon, the stronger the visions get. 9 00:00:25,775 --> 00:00:29,445 The demon, he said he had plans for me and children like me. 10 00:00:29,612 --> 00:00:32,740 - You have any idea what he meant? - No, I don't. 11 00:00:32,907 --> 00:00:35,576 Max, your abilities, they started six, seven months ago? 12 00:00:35,744 --> 00:00:38,078 - How'd you know that? - That's when mine started. 13 00:00:38,246 --> 00:00:41,832 The same thing killed our mothers. And you and I are chosen. 14 00:00:42,000 --> 00:00:43,917 - For what? - I don't know. 15 00:00:44,085 --> 00:00:47,588 The thing I don't get is why, man. I guess because we're so alike? 16 00:00:47,756 --> 00:00:49,631 He is nothing like you. He is a monster. 17 00:00:49,799 --> 00:00:52,760 He's already killed two people, now he's gunning for a third. 18 00:00:55,889 --> 00:00:57,681 Did he say anything to you? 19 00:00:57,849 --> 00:01:01,643 No. Nothing. 20 00:01:16,993 --> 00:01:18,577 Hey, doc. 21 00:01:23,416 --> 00:01:25,584 Hello? Yeah. 22 00:01:28,880 --> 00:01:30,422 All right. 23 00:01:56,574 --> 00:01:59,368 - Afternoon, Dennis. - Hey, doc. 24 00:01:59,536 --> 00:02:03,330 - I'd like to look at a gun. - Yeah, right, doc. 25 00:02:05,834 --> 00:02:07,543 Seriously? 26 00:02:13,258 --> 00:02:16,218 Hmm. Uh... 27 00:02:16,761 --> 00:02:18,428 That one. 28 00:02:20,974 --> 00:02:22,307 Okay. 29 00:02:24,894 --> 00:02:28,230 That's a turkey hunter. Twelve-gauge, pump-action. 30 00:02:30,024 --> 00:02:32,025 Don't leave enough turkey behind, you ask me. 31 00:02:33,945 --> 00:02:36,822 What sort of shells does it use? 32 00:02:38,533 --> 00:02:40,284 Right here. 33 00:02:40,451 --> 00:02:44,204 I'm taking the boys up to the cabin this weekend, if you're, uh... 34 00:02:44,622 --> 00:02:47,791 I mean, if you think you might like to take up the sport. 35 00:02:47,959 --> 00:02:51,920 Thanks, but no. You know guns make me nervous, always have. 36 00:02:52,088 --> 00:02:56,008 - This one goes in here, right? - Whoa, doc, no, no. 37 00:02:56,176 --> 00:02:58,468 You can't load on the premises. It's illegal. 38 00:02:58,636 --> 00:03:00,470 - It's okay, Dennis. - No, no- 39 00:03:00,638 --> 00:03:04,224 It's okay, Dennis. It's all gonna be... 40 00:03:05,518 --> 00:03:06,852 - ...okay. - Doc! 41 00:03:10,356 --> 00:03:12,357 No. No, it's okay. 42 00:03:12,525 --> 00:03:18,530 It's okay. It's all gonna be okay. 43 00:03:35,590 --> 00:03:40,052 Sam, come on, zip it up. Let's hit the road. 44 00:03:40,637 --> 00:03:42,137 What? 45 00:03:53,441 --> 00:03:58,487 Rock in Nebraska, your source for the classics, all night long. 46 00:03:58,655 --> 00:04:02,658 I don't know, man. Why don't we just chill out, think about this? 47 00:04:03,826 --> 00:04:05,160 What's there to think about? 48 00:04:05,328 --> 00:04:07,496 Don't know if going to the Roadhouse is smart. 49 00:04:07,664 --> 00:04:09,498 It's another premonition. I know it. 50 00:04:09,666 --> 00:04:12,209 - This will happen. Ash can tell us where. - Yeah, but- 51 00:04:12,377 --> 00:04:14,253 Could have a connection with the demon. 52 00:04:14,462 --> 00:04:16,338 - My visions always do. - That's my point. 53 00:04:16,506 --> 00:04:18,882 There will be hunters. Don't know if announcing... 54 00:04:19,050 --> 00:04:22,678 ...that you're some supernatural freak with a demonic connection... 55 00:04:22,845 --> 00:04:24,972 ...is the best thing, okay? 56 00:04:25,181 --> 00:04:26,181 So I'm a freak now? 57 00:04:28,726 --> 00:04:30,686 You've always been a freak. 58 00:04:43,783 --> 00:04:46,034 Damn, little lady, that was my room money. 59 00:04:46,202 --> 00:04:48,161 I guess you're taking a truck nap tonight. 60 00:04:48,788 --> 00:04:51,873 Ought to check the high scores before you put your money down. 61 00:04:53,376 --> 00:04:56,086 Went and got yourself hustled, Ed. 62 00:05:05,930 --> 00:05:10,100 - Just can't stay away, huh? - Yeah, looks like. How you doing, Jo? 63 00:05:10,268 --> 00:05:12,227 - Where's Ash? - In his backroom. 64 00:05:12,395 --> 00:05:15,063 - Great. - And I'm fine. 65 00:05:15,773 --> 00:05:18,567 Sorry, he's- We're kind of on a bit of a timetable. 66 00:05:18,735 --> 00:05:20,277 Mm-hm. 67 00:05:27,535 --> 00:05:29,077 Ash. 68 00:05:32,040 --> 00:05:33,123 Hey, Ash. 69 00:05:36,961 --> 00:05:38,503 Hey, Dr. Badass. 70 00:05:42,592 --> 00:05:46,845 Sam. Dean. Sam and Dean. 71 00:05:49,599 --> 00:05:50,724 Hey, Ash. Um... 72 00:05:51,642 --> 00:05:52,726 We need your help. 73 00:05:52,894 --> 00:05:55,854 Oh, hell, then. Guess I need my pants. 74 00:06:00,610 --> 00:06:04,613 I got a match. It's the logo for the Blue Ridge Bus Lines. 75 00:06:04,781 --> 00:06:07,199 - Guthrie, Oklahoma. - Okay, do me a favor. 76 00:06:07,367 --> 00:06:10,952 Check Guthrie for any demonic signs or omens or anything like that. 77 00:06:11,120 --> 00:06:13,789 You think the demon's there? 78 00:06:14,624 --> 00:06:17,459 - Yeah, maybe. - Why would you think that? 79 00:06:17,627 --> 00:06:19,503 Just check it, all right? 80 00:06:23,007 --> 00:06:25,300 No, sir, nothing. No demon. 81 00:06:27,637 --> 00:06:29,971 All right, try something else for me. 82 00:06:30,139 --> 00:06:32,849 Search Guthrie for a house fire. It would be 1983. 83 00:06:33,017 --> 00:06:35,018 Fire's origin would be a baby's nursery... 84 00:06:35,186 --> 00:06:37,646 ...night of the kid's 6-month birthday. 85 00:06:42,235 --> 00:06:47,447 Okay, now, that is just weird, man. Why the hell would I be looking for that? 86 00:06:51,202 --> 00:06:55,580 - Because there's a PBR in it for you. - Give me 15 minutes. 87 00:07:18,479 --> 00:07:21,064 I can't fight this feeling Any longer 88 00:07:21,232 --> 00:07:23,442 - What? - REO Speedwagon? 89 00:07:23,609 --> 00:07:26,778 Damn right, REO. Kevin Cronin sings it from the heart. 90 00:07:27,280 --> 00:07:29,614 He sings it from the hair. There's a difference. 91 00:07:30,324 --> 00:07:33,910 What started out as friendship Has grown stronger 92 00:07:34,078 --> 00:07:36,455 - That profile you've got Ash looking for. - Hmm? 93 00:07:37,457 --> 00:07:40,876 Your mom died the same way, didn't she? A fire in Sam's nursery? 94 00:07:42,545 --> 00:07:44,087 Jo, it's kind of a family thing. 95 00:07:44,964 --> 00:07:46,756 - I could help. - I'm sure you could. 96 00:07:46,924 --> 00:07:49,676 But we gotta handle this one ourselves. 97 00:07:49,969 --> 00:07:52,804 Besides, if I ran off with you, your mother might kill me. 98 00:07:56,392 --> 00:07:58,768 - You're afraid of my mother? - I think so. 99 00:08:00,313 --> 00:08:03,982 - We have a match. We gotta go. - All right, Jo. See you later. 100 00:08:04,150 --> 00:08:08,904 You make everything so clear 101 00:08:09,071 --> 00:08:11,573 And even as I wander 102 00:08:11,741 --> 00:08:14,326 I'm keeping you in sight 103 00:08:14,911 --> 00:08:17,204 You're a candle in the window 104 00:08:17,788 --> 00:08:20,499 On a cold, dark winter's night 105 00:08:21,334 --> 00:08:28,173 And I'm getting closer Than I ever thought I might 106 00:08:28,341 --> 00:08:29,424 You're kidding, right? 107 00:08:31,636 --> 00:08:33,929 Heard it somewhere, can't get it out of my head. 108 00:08:34,096 --> 00:08:36,640 I don't know, man. What do you got? 109 00:08:38,643 --> 00:08:43,563 Andrew Gallagher. Born in '83, like me. 110 00:08:43,731 --> 00:08:47,692 Lost his mother in a nursery fire exactly six months later, also like me. 111 00:08:47,860 --> 00:08:49,444 You think the demon killed his mom? 112 00:08:49,612 --> 00:08:51,613 - Looks like it. - How did you know to look? 113 00:08:51,781 --> 00:08:55,867 If premonitions aren't about the demon, they're about the kids the demon visited. 114 00:08:56,160 --> 00:08:59,788 - Like Max Miller, remember him? - But Max Miller was a pasty little psycho. 115 00:08:59,956 --> 00:09:03,542 He was killing people, and I was having the same type of visions about him. 116 00:09:03,751 --> 00:09:06,127 It could be happening again with this Gallagher. 117 00:09:06,295 --> 00:09:07,796 - How do we find him? - Don't know. 118 00:09:07,964 --> 00:09:10,173 No current address, no current employment. 119 00:09:10,341 --> 00:09:13,468 Still owes money on all his bills. Phone, credit, utilities. 120 00:09:13,636 --> 00:09:16,805 - Collection-agency flags? - None in the system. 121 00:09:16,973 --> 00:09:19,307 - They just let him take a walk? - Seems like it. 122 00:09:20,560 --> 00:09:23,645 There's a work address from his last W2, about a year ago. 123 00:09:24,021 --> 00:09:25,981 We'll start there. 124 00:09:32,822 --> 00:09:36,199 You won't get anything out of Andy, guys. I'm sorry, but they never do. 125 00:09:37,326 --> 00:09:39,536 - They? - You're debt collectors, right? 126 00:09:40,580 --> 00:09:42,372 Once in a while, they come by. 127 00:09:42,540 --> 00:09:46,001 I don't know what Andy says to them, but they never come back. 128 00:09:46,711 --> 00:09:50,255 Actually, we're lawyers, representing his Great-aunt Lita. 129 00:09:50,423 --> 00:09:54,175 She passed, God rest her soul, but left Andy a sizable estate. 130 00:09:54,343 --> 00:09:57,012 Yeah. So are you a friend of his? 131 00:09:57,179 --> 00:10:00,682 I used to be, yeah. I don't see much of Andy anymore. 132 00:10:00,850 --> 00:10:03,685 Andy? Andy kicks ass, man. 133 00:10:03,853 --> 00:10:06,146 - Is that right? - Andy can get you into anything. 134 00:10:06,314 --> 00:10:08,940 He got me backstage at Aerosmith once. It was beautiful, bro. 135 00:10:09,108 --> 00:10:12,652 Uh-huh. How about busing a table or two, Webber? 136 00:10:13,571 --> 00:10:14,904 Yeah. You bet, boss. 137 00:10:16,824 --> 00:10:19,367 Look, if you wanna find him, try Orchard Street. 138 00:10:19,535 --> 00:10:22,370 Look for a van with a barbarian queen painted on the side. 139 00:10:23,372 --> 00:10:24,414 Barbarian queen. 140 00:10:24,582 --> 00:10:27,292 She's riding a polar bear. It's kind of hard to miss. 141 00:10:29,378 --> 00:10:32,213 Stonehenge Where the demons dwell 142 00:10:32,381 --> 00:10:36,551 I'm sorry, I'm starting to like this dude. That van is sweet. 143 00:10:39,889 --> 00:10:42,474 - What's wrong? - Nothing. 144 00:10:42,642 --> 00:10:45,226 You look like you're sucking a lemon. What's going on? 145 00:10:45,394 --> 00:10:48,396 Andrew Gallagher. He's the second guy like this we've found. 146 00:10:49,065 --> 00:10:51,733 Demon came when they were kids, now they kill people. 147 00:10:51,901 --> 00:10:54,152 We don't know what Andrew is. Could be innocent. 148 00:10:54,320 --> 00:10:57,238 - My visions haven't been wrong yet. - What's your point? 149 00:10:57,406 --> 00:11:00,408 - My point is I'm one of them. - No, you're not. 150 00:11:00,576 --> 00:11:03,286 The demon said he had plans for me and children like me. 151 00:11:03,454 --> 00:11:05,246 - Yeah? - Yeah, maybe this is his plan. 152 00:11:05,414 --> 00:11:08,083 Maybe we're all a bunch of psychic freaks. 153 00:11:08,250 --> 00:11:09,793 Maybe we're all supposed to be- 154 00:11:09,960 --> 00:11:11,086 - What, killers? - Yeah. 155 00:11:11,253 --> 00:11:14,422 The demon wants you out there killing with your minds, is that it? 156 00:11:14,590 --> 00:11:16,675 Give me a break. You're not a murderer, Sam. 157 00:11:17,009 --> 00:11:21,012 - You don't have it in your bones. - No? 158 00:11:23,599 --> 00:11:25,308 Last I checked, I kill all kinds of things. 159 00:11:25,476 --> 00:11:28,978 But those things were asking for it. There's a difference. 160 00:11:37,071 --> 00:11:40,156 Stonehenge Is a magic place 161 00:11:40,324 --> 00:11:42,075 Where the moon doth rise 162 00:11:43,035 --> 00:11:44,494 Got him. 163 00:12:12,356 --> 00:12:15,650 That's him. That older guy. That's him. He's the shooter. 164 00:12:16,652 --> 00:12:19,863 Well, you keep on him. I'll stick with Andy. Go. 165 00:13:07,203 --> 00:13:09,078 - Hey. - Hey, hey. 166 00:13:09,246 --> 00:13:12,123 - This is a cherry ride. - Yeah, thanks. 167 00:13:12,291 --> 00:13:15,752 Manual '67. Impala's best year, if you ask me. 168 00:13:17,046 --> 00:13:18,630 This is a serious classic. 169 00:13:18,798 --> 00:13:20,757 Yeah. Well, you know, I just rebuilt her. 170 00:13:20,925 --> 00:13:23,510 - Can't let a car like this one go. - Damn straight. 171 00:13:23,677 --> 00:13:25,637 Hey, can I have it? 172 00:13:25,805 --> 00:13:29,390 - Sure, man. - All right. Sweet. 173 00:13:30,059 --> 00:13:32,143 Hop right in there. 174 00:13:32,311 --> 00:13:34,938 - There you go. - That is nice. 175 00:13:35,105 --> 00:13:37,649 - Take it easy. - All right. 176 00:13:50,287 --> 00:13:53,289 Hello? Yeah. 177 00:14:41,964 --> 00:14:47,427 Hello? Yeah. All right. 178 00:14:47,595 --> 00:14:49,762 Andy's got the Impala. - I know. 179 00:14:49,930 --> 00:14:52,473 He just sort of asked me for it and I let him take it. 180 00:14:52,641 --> 00:14:54,809 - You what? - He full-on Obi-Wan'd me. 181 00:14:54,977 --> 00:14:56,603 It's mind control, man. 182 00:15:18,751 --> 00:15:21,628 I kept him out of the gun store. 183 00:15:23,297 --> 00:15:25,381 Thought he was okay. 184 00:15:26,926 --> 00:15:29,594 I thought he was past it, at least- 185 00:15:30,679 --> 00:15:33,056 I should've stayed with him. 186 00:15:35,935 --> 00:15:39,020 Andy. What's up, dog? 187 00:15:40,105 --> 00:15:43,900 Andy. What are you doing here? 188 00:15:46,612 --> 00:15:50,239 Dr. Jennings, he's dead. 189 00:15:51,700 --> 00:15:53,910 Oh, no. I'm sorry. 190 00:15:54,662 --> 00:15:56,371 I don't know. 191 00:15:58,207 --> 00:16:01,834 I was upset and I wanted to see you. 192 00:16:03,504 --> 00:16:05,088 Well, I'm glad you did. 193 00:16:06,382 --> 00:16:08,091 I, um... 194 00:16:09,718 --> 00:16:11,636 I missed you. 195 00:16:16,684 --> 00:16:20,144 You know what? Some guys were here this morning, looking for you. 196 00:16:21,438 --> 00:16:23,189 What guys? 197 00:16:27,736 --> 00:16:29,570 Thank God. 198 00:16:32,408 --> 00:16:36,202 I'm sorry, baby. I'll never leave you again. 199 00:16:38,872 --> 00:16:40,415 At least he left the keys in it. 200 00:16:40,582 --> 00:16:43,084 Yeah. Real Samaritan, this guy. 201 00:16:43,252 --> 00:16:47,046 He can't work his mojo by twitching his nose. He's gotta use verbal commands. 202 00:16:47,214 --> 00:16:51,217 Doctor had just gotten off his cell phone when he stepped in front of that bus. 203 00:16:52,845 --> 00:16:56,389 - Andy must have called or something. - I don't know, maybe. 204 00:16:57,099 --> 00:16:59,434 - Beg your pardon? - I don't know if he's our guy. 205 00:16:59,601 --> 00:17:03,021 You had O.J. convicted before he got out of his Bronco and you doubt this? 206 00:17:03,188 --> 00:17:06,315 He doesn't seem like the stone-cold-killer type, that's all. 207 00:17:06,483 --> 00:17:07,775 And O.J. was guilty. 208 00:17:07,943 --> 00:17:10,361 Either way, how are we gonna track this guy down? 209 00:17:12,114 --> 00:17:13,906 Not a problem. 210 00:17:14,950 --> 00:17:18,244 Not exactly an inconspicuous ride. 211 00:17:18,787 --> 00:17:20,621 Let's have a look. 212 00:17:26,754 --> 00:17:28,629 Oh, come on. 213 00:17:30,674 --> 00:17:33,760 This is magnificent, that's what this is. 214 00:17:33,927 --> 00:17:36,971 Not exactly a serial killer's lair, though. 215 00:17:37,139 --> 00:17:43,102 There's no clown paintings on the walls or scissors stuck in victims' photos. 216 00:17:43,270 --> 00:17:45,271 Like the tiger. 217 00:17:45,439 --> 00:17:50,985 Hegel, Kant, Wittgenstein. That's some pretty heavy reading, Dean. 218 00:17:51,153 --> 00:17:56,407 Yeah, and, uh, ahem, Moby Dick's bong. 219 00:18:03,165 --> 00:18:04,791 Blech. 220 00:18:06,418 --> 00:18:09,003 You know, one day, I'd love to just sit down... 221 00:18:09,171 --> 00:18:12,340 ...and eat something I didn't have to microwave at a mini-mart. 222 00:18:12,508 --> 00:18:15,885 What I don't get is the motive. I mean, the doctor was squeaky-clean. 223 00:18:16,053 --> 00:18:18,179 - Why would Andy waste him? - If it is Andy. 224 00:18:18,972 --> 00:18:21,015 - Dude, enough. - What? 225 00:18:21,183 --> 00:18:23,559 The doctor was mind-controlled in front of a bus. 226 00:18:23,727 --> 00:18:26,813 Andy happens to have the power of mind control. You do the math. 227 00:18:26,980 --> 00:18:29,690 - I don't think he's got it in him. - How would you know? 228 00:18:29,858 --> 00:18:32,443 - Why are you defending him? - You're not right. 229 00:18:32,611 --> 00:18:36,489 - About Andy? - Hey. You think I haven't seen you two? 230 00:18:36,657 --> 00:18:39,033 Why are you following me? 231 00:18:39,201 --> 00:18:41,285 Well, we're lawyers. A relative of yours has passed- 232 00:18:41,453 --> 00:18:43,079 Tell the truth. 233 00:18:44,039 --> 00:18:45,665 - That's what I'm- - We hunt demons. 234 00:18:46,583 --> 00:18:47,708 - What? - Dean. 235 00:18:47,876 --> 00:18:50,753 Demons, spirits. Things your worst nightmares wouldn't touch. 236 00:18:50,921 --> 00:18:52,713 - Sam here is my brother. - Shut up. 237 00:18:52,881 --> 00:18:54,882 I'm trying. He's psychic, like you. 238 00:18:55,050 --> 00:18:57,426 Not really like you. He thinks you're a murderer. 239 00:18:57,594 --> 00:19:01,055 He's afraid he'll be one, because you're all part of something terrible. 240 00:19:01,223 --> 00:19:04,517 I hope he's wrong, but I'm starting to get scared he might be right. 241 00:19:04,685 --> 00:19:05,852 Okay, you know what? 242 00:19:06,019 --> 00:19:07,436 Just leave me alone. 243 00:19:07,604 --> 00:19:09,564 - Okay. - All right? 244 00:19:12,067 --> 00:19:13,067 What are you doing? 245 00:19:13,235 --> 00:19:15,069 Look, I said leave me alone. 246 00:19:15,571 --> 00:19:16,612 Get out of here. 247 00:19:16,780 --> 00:19:18,573 Just start driving and never stop. 248 00:19:18,740 --> 00:19:22,076 - Doesn't seem to work on me, Andy. - What? 249 00:19:22,911 --> 00:19:26,247 You can make people do things. You can tell them what to think. 250 00:19:26,415 --> 00:19:28,499 Look, that's crazy. 251 00:19:28,667 --> 00:19:32,086 It all started about a year ago, didn't it? After you turned 22. 252 00:19:32,254 --> 00:19:34,463 Little stuff, then you got better at control. 253 00:19:34,631 --> 00:19:37,216 - How do you know all this? - Same thing happened to me. 254 00:19:37,759 --> 00:19:41,762 My mom died in a fire too. I have abilities too. 255 00:19:41,930 --> 00:19:43,055 We're connected, you and me. 256 00:19:43,223 --> 00:19:44,849 Just get out of here. 257 00:19:45,017 --> 00:19:47,977 Why'd you tell the doctor to walk in front of a bus? 258 00:19:48,145 --> 00:19:49,896 What? 259 00:19:57,237 --> 00:19:58,821 - Why did you kill him? - I didn't. 260 00:20:08,040 --> 00:20:09,624 Hello? 261 00:20:11,543 --> 00:20:14,837 Sure. I can do that. 262 00:20:44,660 --> 00:20:46,452 Hey! 263 00:20:46,620 --> 00:20:48,287 - What are you doing? - It's okay. 264 00:20:50,290 --> 00:20:52,500 Lady, no. No! 265 00:21:04,763 --> 00:21:06,514 Sam. What is it? 266 00:21:06,682 --> 00:21:09,016 Look, I didn't do anything to him. 267 00:21:12,104 --> 00:21:14,689 - A woman burning alive. - What else did you get? 268 00:21:14,898 --> 00:21:17,108 A gas station. A woman is gonna kill herself. 269 00:21:17,276 --> 00:21:19,735 - What's he mean, "going to"? What's-? - Shut up. 270 00:21:20,821 --> 00:21:23,155 - She gets triggered by a call on her cell. - When? 271 00:21:23,323 --> 00:21:27,034 I don't know. As long as we keep our eyes on him, he can't hurt her. 272 00:21:27,202 --> 00:21:29,161 - I didn't hurt anybody. - Yeah, not yet. 273 00:21:36,003 --> 00:21:37,545 Go. 274 00:21:37,838 --> 00:21:40,923 No, not you. You're staying here with me. 275 00:21:44,511 --> 00:21:47,596 Hey, it's me. She's dead. Burned up, just like you said. 276 00:21:48,849 --> 00:21:50,391 - When? Minutes before I got here. 277 00:21:50,559 --> 00:21:51,892 Smell hasn't even cleared. 278 00:21:52,060 --> 00:21:54,520 What's with your visions? This wasn't a head start. 279 00:21:54,688 --> 00:21:57,064 I can't control them. I don't know what's going on. 280 00:21:57,232 --> 00:21:59,233 You were with Andy when this went down. 281 00:21:59,401 --> 00:22:01,527 It can't be him. It's gotta be somebody else. 282 00:22:01,695 --> 00:22:03,988 - That doesn't make any sense. What else is new? 283 00:22:04,156 --> 00:22:06,824 I'll dig around here, see what else I can find. 284 00:22:11,204 --> 00:22:16,292 You get-? You see premonitions of people about to die? 285 00:22:17,252 --> 00:22:19,295 That's impossible. 286 00:22:21,089 --> 00:22:24,216 A lot of people would say the same thing about what you do. 287 00:22:25,510 --> 00:22:27,345 - Death visions? - Yeah. 288 00:22:27,512 --> 00:22:31,557 Dude, that sucks. I mean, like, when I got my mind thing? 289 00:22:31,725 --> 00:22:34,685 It was like a gift, you know? It was like I won the lotto. 290 00:22:34,853 --> 00:22:36,145 You still live in a van. 291 00:22:37,564 --> 00:22:41,233 I don't get it. I mean, you could have anything you ever wanted. 292 00:22:43,653 --> 00:22:45,112 I got everything I need. 293 00:22:48,909 --> 00:22:53,120 - So you're really not a killer, huh? - That's what I've been trying to tell you. 294 00:22:54,873 --> 00:22:56,665 That's good. 295 00:22:56,833 --> 00:22:59,251 Means there's hope for both of us. 296 00:23:06,301 --> 00:23:09,136 Victim's name was Holly Beckett, 41, single. 297 00:23:09,304 --> 00:23:11,680 - Who is she? - Never heard of her. 298 00:23:11,848 --> 00:23:14,475 Called Ash on the way here. He came up with something. 299 00:23:14,643 --> 00:23:18,854 Apparently Holly Beckett gave birth when she was 18 years old in 1983. 300 00:23:19,022 --> 00:23:21,482 Same day you were born, Andy. 301 00:23:22,317 --> 00:23:23,401 Andy, were you adopted? 302 00:23:24,986 --> 00:23:27,071 - Well, yeah. You were? 303 00:23:27,239 --> 00:23:30,491 - And you neglected to mention that? - Never really came up. 304 00:23:30,992 --> 00:23:33,202 I mean, I never knew my birth parents. 305 00:23:33,370 --> 00:23:36,705 And like you said, my adopted mom died when I was a baby. 306 00:23:36,873 --> 00:23:39,458 Do you think this Holly woman could actually be my-? 307 00:23:39,626 --> 00:23:41,752 I don't know. Tried to get the birth records. 308 00:23:41,920 --> 00:23:44,880 But they're hard copy only, sealed in the county office. 309 00:23:45,382 --> 00:23:46,841 Well, screw that. 310 00:23:48,802 --> 00:23:51,011 I probably shouldn't have let you kids in here. 311 00:23:51,179 --> 00:23:52,847 No, it'll all be fine. 312 00:23:53,014 --> 00:23:56,308 All right, just go get a cup of coffee. All right? 313 00:23:56,476 --> 00:23:59,437 And these aren't the droids you're looking for. 314 00:23:59,604 --> 00:24:02,606 - Awesome. - Got it. 315 00:24:02,774 --> 00:24:03,816 Yeah? - Yeah. 316 00:24:06,570 --> 00:24:11,657 Andy, it's true. Holly Beckett was your birth mother. 317 00:24:13,827 --> 00:24:15,119 Does anyone have a Vicodin? 318 00:24:15,287 --> 00:24:20,332 Dr. Jennings was her doctor too. I mean, he oversaw the adoption. 319 00:24:20,500 --> 00:24:23,461 - You have a solid connection to them. - But I didn't kill them. 320 00:24:23,628 --> 00:24:25,296 We believe you. 321 00:24:26,506 --> 00:24:29,300 - Yeah. - But who did? 322 00:24:29,468 --> 00:24:31,760 I think I got a pretty good guess. 323 00:24:32,554 --> 00:24:35,139 Holly Beckett gave birth to twins. 324 00:24:36,725 --> 00:24:39,894 I have an evil twin. 325 00:24:40,061 --> 00:24:42,813 Holly put you and your brother up for adoption. 326 00:24:42,981 --> 00:24:46,484 And you went to the Gallagher family, obviously. 327 00:24:46,651 --> 00:24:51,113 And your brother went to the Weems family from upstate. 328 00:24:52,073 --> 00:24:55,117 Hey, Andy, how you doing? Still with us? 329 00:24:56,077 --> 00:24:59,121 - What was my brother's name? - Here. Um... 330 00:24:59,289 --> 00:25:00,331 Anson Weems. 331 00:25:02,209 --> 00:25:03,375 He's got a local address. 332 00:25:03,543 --> 00:25:05,836 - He lives here? About to get a look at him. 333 00:25:06,463 --> 00:25:09,882 There's a picture coming over from the DMV right now. 334 00:25:18,808 --> 00:25:20,601 Hate to kick you while you're freaked. 335 00:25:23,146 --> 00:25:24,980 Take a look at that. 336 00:25:28,777 --> 00:25:31,403 - Hey, Trace. - Yeah? 337 00:25:32,739 --> 00:25:36,742 You and Andy, you guys went together for a while, didn't you? 338 00:25:36,910 --> 00:25:39,787 - Yeah, Webber, why? - I don't know, I was just wondering. 339 00:25:39,955 --> 00:25:42,581 I was wondering how you felt about him these days. 340 00:25:42,958 --> 00:25:47,086 I've seen you guys together. It seems like there's still something there. 341 00:25:48,046 --> 00:25:50,214 Were you guys ever, like, serious? 342 00:25:51,424 --> 00:25:54,552 - Um, no. - Come on, Trace. 343 00:25:54,719 --> 00:25:56,178 Tell the truth. 344 00:25:58,932 --> 00:26:02,476 All right, Andy. Tell us everything you know about this guy. 345 00:26:03,353 --> 00:26:04,895 I mean, not much. 346 00:26:05,063 --> 00:26:08,315 Webber shows up one day, like, eight months ago... 347 00:26:08,483 --> 00:26:12,903 ...acting like he's my best friend. Kind of weird, like trying too hard. 348 00:26:13,071 --> 00:26:14,863 He must have known you guys are twins. 349 00:26:15,031 --> 00:26:17,366 Why change his name? Why not just tell the truth? 350 00:26:17,534 --> 00:26:18,867 - No idea. - Aah! 351 00:26:20,078 --> 00:26:21,620 Sam? 352 00:27:11,212 --> 00:27:14,381 Sam. Sam. 353 00:27:14,549 --> 00:27:16,258 Sam! 354 00:27:19,262 --> 00:27:20,888 Hey. Hey. 355 00:27:33,151 --> 00:27:35,402 I take my ladies here. 356 00:27:36,988 --> 00:27:38,739 They like it. 357 00:27:39,866 --> 00:27:44,370 Well, I mean, I like it, so of course they do too. 358 00:27:47,415 --> 00:27:50,376 Please. I just wanna go home. 359 00:27:50,543 --> 00:27:52,836 Stop crying. 360 00:27:55,173 --> 00:27:56,715 Hey. 361 00:27:59,386 --> 00:28:01,762 I get it. I see what you see in Andy. 362 00:28:01,930 --> 00:28:05,432 I mean, he's a genius. Books he reads? 363 00:28:05,642 --> 00:28:07,559 He's gonna be a great man someday. 364 00:28:11,272 --> 00:28:14,650 But he is my family, not yours. 365 00:28:15,735 --> 00:28:18,153 You can't have him. 366 00:28:18,321 --> 00:28:21,615 You're not gonna have anything after tonight. 367 00:28:37,298 --> 00:28:39,800 - Dean, you should stay back. - No argument here. 368 00:28:39,968 --> 00:28:42,803 I've had my head screwed with enough for one day. 369 00:28:46,725 --> 00:28:48,475 I'm coming with you. 370 00:28:49,477 --> 00:28:51,270 - Andy, no. - If it's Tracy out there... 371 00:28:52,605 --> 00:28:54,148 ...then I'm coming. 372 00:28:56,943 --> 00:29:00,696 Okay. Slower. 373 00:29:05,118 --> 00:29:10,831 Tracy, I want you to listen to me very carefully, okay? 374 00:29:13,251 --> 00:29:15,252 When we're done here... 375 00:29:17,338 --> 00:29:21,759 ...I want you to head over to the edge of that dam. 376 00:29:21,926 --> 00:29:23,427 Okay? 377 00:29:24,846 --> 00:29:26,472 Okay. 378 00:29:27,766 --> 00:29:30,184 And when you get there... 379 00:29:31,227 --> 00:29:33,687 ...you're gonna think you can fly. 380 00:29:35,982 --> 00:29:37,983 And you're just gonna step right off. 381 00:29:41,696 --> 00:29:44,323 You can fly, can't you? 382 00:29:46,826 --> 00:29:49,703 Yeah, I think so. 383 00:29:49,871 --> 00:29:56,376 You might get scared, but I want you to say that it's okay. 384 00:29:57,462 --> 00:30:02,466 Just tell yourself, "Everything is okay." 385 00:30:04,552 --> 00:30:06,637 Get out of the car. Now! 386 00:30:06,805 --> 00:30:09,181 You really don't wanna do this. 387 00:30:10,892 --> 00:30:13,977 Tracy. Come here, come here. Andy! I can't. 388 00:30:14,854 --> 00:30:16,772 - I couldn't control myself. It's all right. 389 00:30:16,940 --> 00:30:19,566 Don't move. Don't move. 390 00:30:21,694 --> 00:30:23,362 - No, no. I will kill you! 391 00:30:23,530 --> 00:30:25,531 Hey, let me handle this, all right? No. 392 00:30:25,698 --> 00:30:27,366 - I'll kill him. I'll handle this. 393 00:30:27,534 --> 00:30:30,035 I will kill you. Andy, listen to me. Listen to me- 394 00:30:33,498 --> 00:30:35,457 Tracy, stop. 395 00:30:35,625 --> 00:30:37,709 I said, stop it. 396 00:30:48,263 --> 00:30:50,973 - How did you do that? - Practice, bro. 397 00:30:51,516 --> 00:30:53,350 If you'd just practice, you would know. 398 00:30:54,435 --> 00:30:57,354 Sometimes, you don't need to use your words. 399 00:30:57,522 --> 00:30:59,898 If you have to, all you need is this. 400 00:31:01,609 --> 00:31:04,278 - Sometimes the headache's worth it. - You son of a bitch. 401 00:31:04,445 --> 00:31:08,365 Back off, Andy, or Tracy's gonna do a little flying. 402 00:31:15,290 --> 00:31:17,374 Aren't you, Trace? 403 00:31:19,377 --> 00:31:21,837 I'm stronger than you. I can do it. 404 00:31:25,633 --> 00:31:27,718 Okay, okay. Okay. 405 00:31:28,261 --> 00:31:31,305 All right, just please don't hurt her. 406 00:31:31,472 --> 00:31:34,558 Don't be mad at me, okay? I know, it's all wrong. 407 00:31:34,726 --> 00:31:37,394 I didn't mean for this to happen. It's just... 408 00:31:38,146 --> 00:31:42,190 Tracy, she's trying to come between us. 409 00:31:42,984 --> 00:31:46,111 - You're insane. - She's garbage. Man, they all are. 410 00:31:46,779 --> 00:31:49,489 We can push them. We can make them do whatever we want. 411 00:31:52,160 --> 00:31:55,162 Are you really this stupid? Is it-? 412 00:31:55,330 --> 00:31:59,291 You learn you got a twin, you call him up. 413 00:31:59,459 --> 00:32:02,586 You go out for a drink. You don't start killing people. 414 00:32:02,754 --> 00:32:06,089 I wanted to tell you for so long, bro. 415 00:32:06,257 --> 00:32:10,594 But he didn't let me. He said I had to wait until the time- 416 00:32:10,762 --> 00:32:13,305 - Who? - The man with the yellow eyes. 417 00:32:16,476 --> 00:32:17,768 What are you talking about? 418 00:32:17,936 --> 00:32:21,813 He came to me, in my dream. 419 00:32:22,941 --> 00:32:24,149 He said I was special. 420 00:32:25,985 --> 00:32:28,862 He told me he's got big plans for me. 421 00:32:29,030 --> 00:32:31,490 Wait till you see what's in store, Andy, for both of us. 422 00:32:33,368 --> 00:32:36,745 See, he's the one who told me that I had a brother. 423 00:32:37,956 --> 00:32:39,039 A twin. 424 00:32:45,713 --> 00:32:49,216 Why did you kill our mother? And why Dr. Jennings? 425 00:32:49,384 --> 00:32:50,717 Because they split us up! 426 00:32:52,929 --> 00:32:54,805 They ruined our lives, Andy. 427 00:32:55,390 --> 00:32:57,182 We could have been together this whole time. 428 00:32:58,685 --> 00:33:00,727 Instead of alone. 429 00:33:01,938 --> 00:33:03,230 I couldn't let them do that. 430 00:33:03,439 --> 00:33:07,693 I couldn't let them get away with that. No. 431 00:33:18,788 --> 00:33:19,871 I see you. 432 00:33:22,583 --> 00:33:24,334 Bye-bye. 433 00:33:59,954 --> 00:34:01,955 He shot himself. 434 00:34:02,707 --> 00:34:04,332 And you all saw it happen. 435 00:34:06,711 --> 00:34:09,004 Yeah. We did. 436 00:34:10,256 --> 00:34:12,424 Look at him. He's getting better at it. 437 00:34:20,183 --> 00:34:22,684 You'll be okay, miss. 438 00:34:30,777 --> 00:34:32,944 Won't even look at me. 439 00:34:33,362 --> 00:34:35,655 Yeah, she's pretty shaken up. 440 00:34:35,865 --> 00:34:40,160 No, it's- This is different. This is, uh... 441 00:34:40,828 --> 00:34:44,998 I never used my mind thing on her before last night. 442 00:34:47,877 --> 00:34:49,878 She's scared of me now. 443 00:34:54,967 --> 00:35:00,555 Andy, I hate to do this, but, um, we have to get out of here. 444 00:35:01,933 --> 00:35:04,601 Here. I wrote down my cell. 445 00:35:05,269 --> 00:35:06,937 You don't have to be alone in this. 446 00:35:07,105 --> 00:35:11,316 If anything comes up, you call me up. 447 00:35:16,697 --> 00:35:18,532 Wha...? What...? 448 00:35:18,699 --> 00:35:21,660 - What am I supposed to do now? - You be good, Andy. 449 00:35:23,538 --> 00:35:24,746 Or we'll be back. 450 00:35:33,297 --> 00:35:34,965 Looks like I was right. 451 00:35:35,133 --> 00:35:37,134 - About what? - Andy. 452 00:35:37,301 --> 00:35:39,511 He's a killer after all. 453 00:35:40,304 --> 00:35:43,223 No, he's a hero. He saved his girlfriend, he saved my life. 454 00:35:43,391 --> 00:35:45,517 Bottom line, last night, he wasted somebody. 455 00:35:47,019 --> 00:35:48,895 He's not a foaming-at-the-mouth psycho. 456 00:35:49,355 --> 00:35:51,690 He was just- He was pushed into that. 457 00:35:52,233 --> 00:35:53,984 Webber was pushed, in his own way. 458 00:35:54,485 --> 00:35:57,070 Max Miller was pushed. I was pushed by Jessica's death. 459 00:35:57,238 --> 00:35:58,321 What's your point? 460 00:35:58,489 --> 00:36:01,241 Right circumstances, everyone's capable of murder. 461 00:36:02,160 --> 00:36:05,704 Maybe that's what the demon's doing, pushing us, finding ways to break us. 462 00:36:05,872 --> 00:36:07,789 We don't know what the demon wants, okay? 463 00:36:08,541 --> 00:36:10,333 Quit worrying about it. 464 00:36:11,377 --> 00:36:14,337 I heard you before, Dean, when Andy made you tell the truth. 465 00:36:14,839 --> 00:36:17,883 - You're just as scared of this as I am. - That was mind control. 466 00:36:18,050 --> 00:36:20,260 It's like being roofied, man. It doesn't count. 467 00:36:20,428 --> 00:36:22,304 - What? - No, I'm calling do-over. 468 00:36:22,471 --> 00:36:23,805 - Are you 7? - Doesn't matter. 469 00:36:23,973 --> 00:36:27,142 We gotta keep doing what we're doing, find that evil son of a bitch and kill it. 470 00:36:30,771 --> 00:36:32,397 Yeah. I guess. 471 00:36:35,193 --> 00:36:36,276 Hello? 472 00:36:37,862 --> 00:36:40,614 Ellen, what's going on? 473 00:36:42,617 --> 00:36:44,701 Yeah, we'll be right there. 474 00:36:51,876 --> 00:36:55,295 Jo, go pull up another case of beer. 475 00:36:55,504 --> 00:36:58,590 - Mom- - Now. Please. 476 00:37:01,260 --> 00:37:05,764 So you, uh, wanna tell me about this last hunt of yours? 477 00:37:06,307 --> 00:37:07,766 No, not really. 478 00:37:10,102 --> 00:37:12,771 No offense. It's just kind of a family thing. 479 00:37:14,023 --> 00:37:15,732 Not anymore. 480 00:37:16,525 --> 00:37:17,776 I got this stuff from Ash. 481 00:37:20,988 --> 00:37:23,657 Andrew's house burned down on his 6-month birthday... 482 00:37:23,824 --> 00:37:25,116 ...just like your house. 483 00:37:25,284 --> 00:37:28,745 You think it was the demon both times. It went after Gallagher's family? 484 00:37:29,664 --> 00:37:30,956 - Yeah, we think so. - Sam. 485 00:37:31,123 --> 00:37:32,666 - Why? - None of your business. 486 00:37:33,626 --> 00:37:35,293 You mind your tongue with me, boy. 487 00:37:35,461 --> 00:37:37,379 This isn't just your war, this is war. 488 00:37:37,546 --> 00:37:39,506 Something big and bad is coming, and fast. 489 00:37:39,674 --> 00:37:42,801 Their side holds all the cards. Now, at best, all we got is us. 490 00:37:43,636 --> 00:37:47,347 Together. No secrets or half-truths here. 491 00:37:52,395 --> 00:37:54,521 There are people out there. 492 00:37:54,689 --> 00:37:56,940 Like Andy Gallagher. 493 00:37:58,776 --> 00:38:00,443 Like me. 494 00:38:04,532 --> 00:38:06,533 And we all have some kind of ability. 495 00:38:06,701 --> 00:38:09,327 - Ability? - Yeah. Psychic ability. 496 00:38:11,247 --> 00:38:16,209 Me, I have, um, visions. 497 00:38:17,628 --> 00:38:22,215 Premonitions. I don't know, it's different for everybody. 498 00:38:24,135 --> 00:38:27,637 The demon said he had plans for people like us. 499 00:38:27,805 --> 00:38:30,181 - What kind of plans? - We don't know for sure. 500 00:38:30,349 --> 00:38:33,059 These people out there, these psychics. They dangerous? 501 00:38:33,227 --> 00:38:35,687 No. Not all of them. 502 00:38:35,855 --> 00:38:37,814 But some are. Some are very dangerous. 503 00:38:37,982 --> 00:38:41,318 - How many of them we looking at? - We've been able to track a pattern. 504 00:38:41,485 --> 00:38:44,529 They had house fires the night of the kid's 6-month birthday. 505 00:38:44,697 --> 00:38:47,407 - That's not true. - What? 506 00:38:48,367 --> 00:38:53,747 Webber, or Anson Weems, or whatever his name is. 507 00:38:55,124 --> 00:38:58,585 I looked at his files, and there was no house fire. 508 00:38:58,753 --> 00:39:00,462 There's nothing out of the ordinary. 509 00:39:02,006 --> 00:39:03,548 Which breaks pattern. 510 00:39:03,716 --> 00:39:06,634 If there's others like him, there'd be nothing in the system. 511 00:39:07,428 --> 00:39:09,471 No way to track them all down. 512 00:39:10,639 --> 00:39:13,058 So who knows how many of them are really out there? 513 00:39:14,935 --> 00:39:16,227 - Jo, honey. - Yeah? 514 00:39:16,854 --> 00:39:18,646 Better break out the whiskey instead. 515 00:39:19,854 --> 00:39:58,646 MovieFull-HD.com by PertamaX 40263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.