Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,980 --> 00:00:02,321
Previously on SWAT...
2
00:00:02,345 --> 00:00:03,849
I'm sorry for suggesting
3
00:00:03,873 --> 00:00:05,862
that you weren't up for the
task of running SWAT Academy.
4
00:00:05,886 --> 00:00:07,048
Those recruits are lucky to have you.
5
00:00:07,072 --> 00:00:09,083
Those recruits deserve you
in charge. Not me.
6
00:00:09,107 --> 00:00:11,620
Bring them home. They deserve
a great leader like you.
7
00:00:11,644 --> 00:00:13,565
Never in my career
have I bowed to a threat.
8
00:00:13,589 --> 00:00:15,872
I will tell the truth at the
inquiry into your husband.
9
00:00:15,896 --> 00:00:19,089
I don't care what firestorm
you cook up about Gamble.
10
00:00:19,149 --> 00:00:20,759
I stand by my officers.
11
00:00:20,783 --> 00:00:22,640
Sir, I just wanted to stop by
and say thank you
12
00:00:22,664 --> 00:00:25,000
for whatever it was you did to
get Gamble back on the job.
13
00:00:25,024 --> 00:00:27,388
- It's good to have you back, 26-David.
- It's good to be back.
14
00:00:27,413 --> 00:00:29,108
Thank you for not giving up on me.
15
00:00:29,133 --> 00:00:31,532
One wrong move
from anyone in this building
16
00:00:31,588 --> 00:00:33,764
and Bennett will make sure
there's hell to pay.
17
00:00:35,027 --> 00:00:36,810
May I have your attention, please?
18
00:00:37,471 --> 00:00:40,377
Bus 225, Los Angeles to Chicago,
19
00:00:40,401 --> 00:00:42,028
is boarding at gate three.
20
00:00:42,052 --> 00:00:43,585
All aboard, please.
21
00:00:43,640 --> 00:00:45,642
Thank you for traveling with us.
22
00:00:48,819 --> 00:00:50,753
20-David. Still no sign of the target.
23
00:00:50,777 --> 00:00:52,059
20-Squad, sound off.
24
00:00:52,083 --> 00:00:55,085
25-David. All quiet at the coffee stand.
25
00:00:55,409 --> 00:00:56,995
No suspicious activity to report.
26
00:00:57,019 --> 00:00:58,519
You mean, besides what you'd expect
27
00:00:58,543 --> 00:01:01,130
from a downtown bus station
in the middle of the day?
28
00:01:01,154 --> 00:01:04,089
This one dude's using
a birdcage as a suitcase.
29
00:01:04,113 --> 00:01:07,179
22-David. Head count is
still at 23 in the main terminal.
30
00:01:07,203 --> 00:01:09,573
26-David. 11 new arrivals
off the last inbound
31
00:01:09,597 --> 00:01:11,270
heading your way, Deac.
32
00:01:11,294 --> 00:01:13,098
Let's hope one of them's
our mystery terrorist.
33
00:01:13,122 --> 00:01:14,752
Been waiting on this son
of a bitch for three hours.
34
00:01:14,776 --> 00:01:16,058
Patience, Tan.
35
00:01:16,082 --> 00:01:18,582
We've got eyes on all
the entrances and exits.
36
00:01:18,606 --> 00:01:20,628
If Goliath shows up,
he's got nowhere to run.
37
00:01:20,652 --> 00:01:21,759
He will.
38
00:01:21,783 --> 00:01:23,108
We may not know his face,
39
00:01:23,132 --> 00:01:24,830
but we know exactly
what he's coming here for.
40
00:01:28,044 --> 00:01:31,378
Just keep that camera
pointed at locker 217, Hondo.
41
00:01:31,402 --> 00:01:33,641
You don't need to go for the Oscar.
42
00:01:33,665 --> 00:01:36,295
The FBI would like another update.
43
00:01:36,319 --> 00:01:38,689
We tapped into the bus
station's security feed.
44
00:01:38,713 --> 00:01:42,171
There are 41 civilians,
ten staff inside as we speak.
45
00:01:42,195 --> 00:01:44,173
Any one of them could be Goliath.
46
00:01:44,197 --> 00:01:46,001
And that's our best angle
of the target locker?
47
00:01:46,025 --> 00:01:47,829
If were given more than just a few hours
48
00:01:47,853 --> 00:01:49,570
to get this operation on its feet,
49
00:01:49,594 --> 00:01:51,398
we could've installed our own cameras.
50
00:01:51,422 --> 00:01:52,573
At some point today,
51
00:01:52,597 --> 00:01:54,226
Goliath will be at the bus station
52
00:01:54,250 --> 00:01:55,904
to pick up an encrypted hard drive
53
00:01:55,928 --> 00:01:57,751
left for him at that locker.
54
00:01:57,775 --> 00:02:01,277
Goliath ran an anti-government
forum on the dark web for years.
55
00:02:01,301 --> 00:02:03,148
How is it that no one
knows who the hell he is
56
00:02:03,172 --> 00:02:04,759
- or what he looks like?
- Most of his posts
57
00:02:04,783 --> 00:02:06,891
were run-of-the-mill deep state drivel.
58
00:02:06,915 --> 00:02:08,980
Which is why no one saw it
coming when he engineered
59
00:02:09,004 --> 00:02:11,330
that bombing in Kansas last month.
60
00:02:11,354 --> 00:02:13,158
Well, blowing up an FBI field office
61
00:02:13,182 --> 00:02:15,160
and murdering 12 federal employees,
62
00:02:15,184 --> 00:02:17,336
that'll certainly get you noticed.
63
00:02:17,360 --> 00:02:18,642
The FBI now thinks
that Goliath's network
64
00:02:18,666 --> 00:02:19,817
is deeper than they thought.
65
00:02:19,841 --> 00:02:21,776
They think he's planning another attack.
66
00:02:21,800 --> 00:02:23,536
- Something bigger.
- All the more reason
67
00:02:23,560 --> 00:02:25,475
to bring him in, find out
what's on that hard drive.
68
00:02:25,499 --> 00:02:26,520
Well, we'd better.
69
00:02:26,544 --> 00:02:29,068
There's too many lives at
stake to mess this one up.
70
00:02:36,423 --> 00:02:38,980
So, this is what,
71
00:02:39,004 --> 00:02:40,577
the fourth 20-Squad operation
72
00:02:40,601 --> 00:02:43,450
that Chief Deputy Bennett
has "supervised"?
73
00:02:43,474 --> 00:02:44,842
Should we be worried?
74
00:02:44,866 --> 00:02:46,496
If I were Hicks, I'd be.
75
00:02:46,520 --> 00:02:49,804
Ever since he went behind
her back to reinstate Gamble,
76
00:02:49,828 --> 00:02:52,981
Bennett's been very interested
in how he runs SWAT day-to-day.
77
00:02:53,005 --> 00:02:54,504
What do you think her endgame is here?
78
00:02:54,528 --> 00:02:55,875
I can't say, man.
79
00:02:55,899 --> 00:02:58,508
I can't tell if all of this is personal
or just politics.
80
00:02:58,532 --> 00:03:01,229
Well, that's bad news for Hicks.
81
00:03:01,795 --> 00:03:03,667
He hates both.
82
00:03:04,059 --> 00:03:05,254
I don't get it.
83
00:03:05,278 --> 00:03:06,462
Why can't we just open the locker,
84
00:03:06,486 --> 00:03:08,692
download whatever's on the hard drive
and just put it back?
85
00:03:08,716 --> 00:03:11,263
We barely had time to get into
position this morning, Miko.
86
00:03:11,287 --> 00:03:13,590
Goliath could already
have eyes on the locker.
87
00:03:14,027 --> 00:03:15,960
Or maybe it's just a trap.
88
00:03:15,984 --> 00:03:19,311
Goliath wants someone
to open it, then boom.
89
00:03:19,335 --> 00:03:22,436
Geez. Missed your
sunny demeanor, Gamble.
90
00:03:23,601 --> 00:03:24,926
Our best bet at getting Goliath
91
00:03:24,950 --> 00:03:26,362
and the hard drive together is to wait
92
00:03:26,386 --> 00:03:27,755
and see who opens that locker.
93
00:03:27,779 --> 00:03:29,408
Come on, we've been
in one place too long.
94
00:03:29,432 --> 00:03:31,788
Let's stop joking around and reposition.
95
00:03:33,567 --> 00:03:37,353
Guess I could go for my sixth
cup of terrible bus station coffee.
96
00:03:46,145 --> 00:03:47,731
Chase? Chase.
97
00:03:47,755 --> 00:03:49,733
What are we doing here, man?
This is a bad idea.
98
00:03:49,757 --> 00:03:53,084
Will you shut up and trust me?
We need to ditch the van.
99
00:03:53,108 --> 00:03:55,986
Change of plans.
Grab everything and follow me.
100
00:04:02,378 --> 00:04:05,270
Commander, a group of
five men just entered the bus station.
101
00:04:05,294 --> 00:04:07,098
They seem to be in a hurry.
102
00:04:07,122 --> 00:04:10,499
Last call for Bus 257 to Fresno.
103
00:04:10,523 --> 00:04:11,929
Perfect, there's a bus
leaving right now.
104
00:04:11,953 --> 00:04:13,757
- Let's go.
- They ignored the lockers,
105
00:04:13,781 --> 00:04:15,521
but they're definitely up to something.
106
00:04:16,239 --> 00:04:17,761
All right, hold your positions.
107
00:04:17,785 --> 00:04:20,243
I'm getting on the horn
with dispatch now.
108
00:04:24,836 --> 00:04:26,117
No! No!
109
00:04:26,141 --> 00:04:28,772
We missed it.
110
00:04:31,930 --> 00:04:33,690
It's fine, there's plenty
of cars out front to steal.
111
00:04:33,714 --> 00:04:34,856
Come on. Let's go.
112
00:04:34,880 --> 00:04:36,650
Chase... w-wait,
you're going back inside? Chase!
113
00:04:36,674 --> 00:04:38,086
Chase!
114
00:04:38,110 --> 00:04:39,764
Let's go!
115
00:04:41,548 --> 00:04:44,420
Sir, looks like
one of the them has a GSW.
116
00:04:45,596 --> 00:04:46,964
It's likely because him and his buddies
117
00:04:46,988 --> 00:04:48,792
just left a botched robbery.
118
00:04:48,816 --> 00:04:51,534
A BOLO's been put out
on a crew who just ripped off
119
00:04:51,558 --> 00:04:53,667
a private cash vault in the area.
120
00:04:53,691 --> 00:04:56,408
Ringleader killed the guard
before fleeing with the crew.
121
00:04:56,432 --> 00:04:57,975
What the hell is going on?
122
00:04:57,999 --> 00:04:59,629
Oh, a robbery crew
just picked the wrong place
123
00:04:59,653 --> 00:05:01,618
to make a getaway.
124
00:05:03,396 --> 00:05:04,808
Move it!
125
00:05:04,832 --> 00:05:07,289
Come on.
126
00:05:13,232 --> 00:05:15,732
The bus terminal is surrounded.
127
00:05:15,756 --> 00:05:17,995
Drop your bag, put your hands
where we can see them,
128
00:05:18,019 --> 00:05:19,586
and walk slowly towards us.
129
00:05:30,118 --> 00:05:32,018
Sir, we got gunfire. Moving to engage.
130
00:05:32,042 --> 00:05:34,037
20-Squad, do not engage the gunmen.
131
00:05:34,061 --> 00:05:35,857
Goliath is still your priority.
132
00:05:35,881 --> 00:05:37,841
Return to your post,
and maintain your cover
133
00:05:37,865 --> 00:05:39,528
until we have a handle on the situation.
134
00:05:59,563 --> 00:06:01,521
Ma'am, the target locker is open.
135
00:06:01,546 --> 00:06:04,592
I repeat, someone opened,
and emptied the target locker.
136
00:06:05,197 --> 00:06:06,914
Goliath must have just opened it.
137
00:06:06,938 --> 00:06:08,655
Well, the building
is locked and surrounded.
138
00:06:08,679 --> 00:06:10,569
No one has left
since the gunfire started.
139
00:06:10,593 --> 00:06:12,223
That means Goliath's still inside.
140
00:06:12,247 --> 00:06:14,516
I'm gonna go tell Danny and Owen
to block the back door.
141
00:06:14,540 --> 00:06:17,219
I need you two
to grab hostages, all right?
142
00:06:17,243 --> 00:06:19,733
Don't argue. This is happening.
143
00:06:25,391 --> 00:06:27,715
All right, everybody,
hands up in the air!
144
00:06:27,739 --> 00:06:28,915
Stand up.
145
00:06:28,939 --> 00:06:31,136
Come on. Stand up. Up, up, up!
146
00:06:32,137 --> 00:06:33,810
I want everyone on their feet right now!
147
00:06:33,834 --> 00:06:36,046
No one's going anywhere today.
148
00:06:37,011 --> 00:06:38,899
Get your hands up. Now!
149
00:06:39,318 --> 00:06:40,469
Let's go!
150
00:06:40,493 --> 00:06:42,402
They're taking hostages.
We need an order.
151
00:06:42,427 --> 00:06:44,971
20-Squad, you are still
to follow the primary directive.
152
00:06:44,995 --> 00:06:46,973
Goliath is still in the building.
153
00:06:46,997 --> 00:06:49,149
He could be standing next to you
holding plans that could kill
154
00:06:49,173 --> 00:06:51,325
hundreds, maybe thousands.
155
00:06:51,349 --> 00:06:52,872
Maintain your cover.
156
00:06:54,962 --> 00:06:57,592
And until you can identify Goliath and
157
00:06:57,616 --> 00:06:59,377
secure that hard drive,
158
00:06:59,401 --> 00:07:03,120
you're hostages,
along with everyone else.
159
00:07:03,144 --> 00:07:11,144
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
160
00:07:38,301 --> 00:07:41,201
What did I say?
You, back there, back there.
161
00:07:41,225 --> 00:07:43,899
Come out, come out. Hands up.
162
00:07:43,923 --> 00:07:45,379
Move.
163
00:07:45,403 --> 00:07:48,577
All right, just don't speak.
Cooperate and you'll be fine.
164
00:07:49,407 --> 00:07:51,211
20-Squad, take your time
getting rounded up.
165
00:07:51,235 --> 00:07:52,996
It's okay, it's okay.
How many are we dealing with?
166
00:07:53,020 --> 00:07:54,934
Deac and I got two in the lobby.
167
00:07:56,626 --> 00:07:58,714
Come on! Move it!
168
00:07:58,739 --> 00:08:01,436
- Move.
- We've got three back here,
169
00:08:01,461 --> 00:08:02,635
all with automatic rifles.
170
00:08:02,660 --> 00:08:03,922
They're moving everyone into one space.
171
00:08:03,947 --> 00:08:05,343
All right, form a line.
172
00:08:05,368 --> 00:08:07,570
Then we only got a few seconds
to come up with a plan.
173
00:08:07,711 --> 00:08:10,215
Hondo,
your backpack camera got kicked over.
174
00:08:10,352 --> 00:08:11,743
We don't have a clear angle
175
00:08:11,768 --> 00:08:13,508
on whoever opened the locker.
176
00:08:13,692 --> 00:08:15,844
Security camera caught three people
177
00:08:15,868 --> 00:08:18,369
taking cover by the lockers
when the gunfire started.
178
00:08:18,393 --> 00:08:21,502
We can't see locker 217,
179
00:08:21,526 --> 00:08:24,114
but they all had opportunity to open it.
180
00:08:24,138 --> 00:08:25,922
Then any one of them could be Goliath.
181
00:08:26,646 --> 00:08:28,298
There. Possible suspect hiding
182
00:08:28,323 --> 00:08:30,935
at the back of the terminal,
an older white man in a suit.
183
00:08:32,394 --> 00:08:33,568
I got him.
184
00:08:33,593 --> 00:08:35,115
He's sweating already.
185
00:08:35,140 --> 00:08:37,402
And Deacon, the female
with the bag behind you,
186
00:08:37,427 --> 00:08:38,645
she was at the lockers, too.
187
00:08:38,670 --> 00:08:40,105
There's no intel suggesting
188
00:08:40,130 --> 00:08:41,391
that Goliath couldn't be a woman.
189
00:08:41,416 --> 00:08:43,156
Stay on her.
190
00:08:43,200 --> 00:08:45,744
We still don't have eyes
on suspect three yet.
191
00:08:45,768 --> 00:08:47,040
He's in his 20s, shaved head,
192
00:08:47,064 --> 00:08:49,076
wearing a beige jacket.
193
00:08:50,077 --> 00:08:51,663
22-David. I see him.
194
00:08:51,687 --> 00:08:53,099
Guy's looking for a way out already.
195
00:08:53,123 --> 00:08:54,351
He's mine.
196
00:08:56,170 --> 00:08:57,301
Okay... okay.
197
00:08:59,297 --> 00:09:01,194
Okay. Me and Gamble
will keep the temperature
198
00:09:01,218 --> 00:09:02,326
with the gunmen at a simmer.
199
00:09:02,350 --> 00:09:03,631
The rest of you, focus on your suspect,
200
00:09:03,655 --> 00:09:05,590
stay in communication.
201
00:09:05,614 --> 00:09:07,766
Hey, you. Yeah. I saw
you. You're not special.
202
00:09:07,790 --> 00:09:09,594
Come on. Join the group.
203
00:09:09,618 --> 00:09:11,117
Come on, bud.
204
00:09:11,141 --> 00:09:13,467
All right. Single file, single file.
205
00:09:13,491 --> 00:09:15,513
I want phones, wallets, keys
206
00:09:15,537 --> 00:09:17,776
on the table. Pull them out!
207
00:09:19,715 --> 00:09:22,128
Give me that. On the table behind you.
208
00:09:22,152 --> 00:09:23,782
Hondo, we have a problem here.
209
00:09:23,806 --> 00:09:26,263
They're frisking all
the hostages, taking bags, too.
210
00:09:26,287 --> 00:09:27,481
They find out we're cops,
211
00:09:27,505 --> 00:09:28,975
this barricade goes from bad to worse.
212
00:09:28,999 --> 00:09:31,746
And tips Goliath
that the authorities are onto him.
213
00:09:31,770 --> 00:09:33,052
20-Squad, we got to ditch our gear.
214
00:09:33,076 --> 00:09:34,662
Badge, comms, guns, all of it.
215
00:09:34,686 --> 00:09:38,144
Hondo, if you do that,
we won't be able to communicate.
216
00:09:38,168 --> 00:09:40,407
You and your team will be defenseless.
217
00:09:40,431 --> 00:09:42,496
I don't see any other option, sir.
218
00:09:42,520 --> 00:09:43,497
Move it.
219
00:09:46,133 --> 00:09:48,613
Hey, what are you doing? Keep moving.
220
00:09:56,405 --> 00:09:58,081
Move.
221
00:10:09,566 --> 00:10:12,201
Give me that bag. Give it to me.
222
00:10:12,581 --> 00:10:14,888
Give me the bag. Okay.
223
00:10:17,381 --> 00:10:18,706
Phones and wallets.
224
00:10:18,730 --> 00:10:20,926
Phones and wallets, let me get them.
225
00:10:20,950 --> 00:10:23,039
Give them to me. Hand it over.
226
00:10:24,258 --> 00:10:25,409
Got a phone? Got a wallet?
227
00:10:25,433 --> 00:10:27,261
What you got on you?
228
00:10:38,359 --> 00:10:39,988
All right. A-All right, all right.
229
00:10:44,887 --> 00:10:47,431
Everybody needs to stop talking,
230
00:10:47,455 --> 00:10:48,954
so I can think!
231
00:10:50,632 --> 00:10:52,302
Thank you!
232
00:10:52,808 --> 00:10:56,091
If we all work together,
this can end quickly.
233
00:10:56,115 --> 00:10:57,963
If you don't want to work with us, well,
234
00:10:57,987 --> 00:10:59,684
we only need a few of you alive.
235
00:11:01,033 --> 00:11:02,644
So it's up to you.
236
00:11:11,087 --> 00:11:13,761
Can everyone hear me out there?
237
00:11:13,785 --> 00:11:16,982
We have 40 or so hostages,
238
00:11:17,006 --> 00:11:18,810
and I'm prepared to kill them all
239
00:11:18,834 --> 00:11:20,371
if my demands are not met.
240
00:11:20,836 --> 00:11:22,466
I need a bus,
241
00:11:22,490 --> 00:11:24,555
for me and my friends
to go on a field trip.
242
00:11:24,579 --> 00:11:26,818
The hostages will come, too.
243
00:11:26,842 --> 00:11:29,931
Once we're safe and far away,
I'll let them go.
244
00:11:30,423 --> 00:11:32,737
You have 30 minutes to comply
before people die.
245
00:11:34,197 --> 00:11:35,929
Don't test me.
246
00:11:37,505 --> 00:11:40,788
What did I say about noise?!
247
00:11:40,812 --> 00:11:42,964
Are you trying to piss me off?
248
00:11:42,988 --> 00:11:46,022
Huh?
249
00:11:46,601 --> 00:11:48,143
Hey, man.
250
00:11:48,167 --> 00:11:49,651
Your wound.
251
00:11:50,126 --> 00:11:51,712
Your wound looks pretty nasty.
252
00:11:51,736 --> 00:11:53,869
I was a combat medic.
253
00:11:54,832 --> 00:11:58,445
I can take a look at it, since
we're all just sitting here.
254
00:12:02,312 --> 00:12:04,725
Fine. Fine.
255
00:12:04,749 --> 00:12:06,055
Let's go.
256
00:12:08,044 --> 00:12:09,687
Hold on.
257
00:12:09,711 --> 00:12:12,423
I'm gonna need an extra set
of hands to patch you up.
258
00:12:12,844 --> 00:12:14,676
That's my sister right there.
259
00:12:15,194 --> 00:12:16,848
Let her come with me.
260
00:12:18,546 --> 00:12:20,374
Fine.
261
00:12:21,592 --> 00:12:23,464
We can do this in the lobby.
262
00:12:27,816 --> 00:12:29,078
Let's go.
263
00:12:35,998 --> 00:12:38,846
I don't like watching anyone
lay hands on my team.
264
00:12:38,870 --> 00:12:40,065
Who are they?
265
00:12:40,089 --> 00:12:42,328
RHD just sent over their rap sheets.
266
00:12:42,352 --> 00:12:44,112
The ringleaders
are Chase and Davis Rodwig,
267
00:12:44,136 --> 00:12:45,592
brothers out of San Pedro.
268
00:12:45,616 --> 00:12:48,160
Couple of minor arrests between them.
They're just small-time crooks.
269
00:12:48,184 --> 00:12:51,119
Never underestimate weak men
in over their heads.
270
00:12:51,143 --> 00:12:52,512
This Chase guy's already killed today
271
00:12:52,536 --> 00:12:55,167
and he might do it again
if he feels cornered.
272
00:12:55,191 --> 00:12:56,647
I'm gonna get the bus he's asking for
273
00:12:56,671 --> 00:12:58,257
on standby, just in case.
274
00:12:58,281 --> 00:12:59,780
You're entertaining their demands?
275
00:12:59,804 --> 00:13:01,391
Chase wants to leave with the hostages.
276
00:13:01,415 --> 00:13:04,481
That's a one-way ticket for
Goliath right past our perimeter.
277
00:13:04,505 --> 00:13:07,875
You don't want to flirt?
Fine, end the date early.
278
00:13:07,899 --> 00:13:10,225
50-Squad's on their way, we'll breach,
279
00:13:10,249 --> 00:13:12,097
subdue these clowns
and lock down the hostages.
280
00:13:12,121 --> 00:13:13,794
The second Goliath realizes
281
00:13:13,818 --> 00:13:16,231
that SWAT is on the scene,
he will destroy the hard drive,
282
00:13:16,255 --> 00:13:18,364
blowing any chance
of taking down his network.
283
00:13:18,388 --> 00:13:20,890
We can't move in until Goliath is IDed
284
00:13:20,914 --> 00:13:22,237
and that hard drive is secure.
285
00:13:22,261 --> 00:13:24,327
There's 40 lives at stake in there,
286
00:13:24,351 --> 00:13:25,983
including five of my officers.
287
00:13:26,007 --> 00:13:28,790
They're my officers, too, Commander.
288
00:13:42,543 --> 00:13:44,564
Hey, don't sweat it, man.
289
00:13:44,588 --> 00:13:47,938
Your boss will forgive you
for missing work today. Promise.
290
00:13:48,311 --> 00:13:50,962
I actually was headed
to see my daughter.
291
00:13:50,986 --> 00:13:52,746
She had her first baby.
292
00:13:52,770 --> 00:13:54,618
Do you have any pictures?
293
00:13:54,642 --> 00:13:56,141
Tons.
294
00:13:56,165 --> 00:13:57,819
They took my phone.
295
00:13:59,821 --> 00:14:02,170
Why is this happening?
296
00:14:02,450 --> 00:14:06,043
I never leave my house.
I'm careful not to fly.
297
00:14:06,403 --> 00:14:09,102
It's not fair, it-it's...
298
00:14:11,354 --> 00:14:13,332
What if I never get to meet my grandson?
299
00:14:13,356 --> 00:14:14,530
Hey.
300
00:14:14,790 --> 00:14:16,618
It's okay.
301
00:14:20,537 --> 00:14:21,688
Hey.
302
00:14:21,712 --> 00:14:23,497
Doing okay?
303
00:14:26,021 --> 00:14:29,023
I'm David. What's your name?
304
00:14:29,710 --> 00:14:32,016
Don't talk to me.
305
00:14:38,686 --> 00:14:40,794
Psst, hey. Thinking about
306
00:14:40,818 --> 00:14:42,753
making a run on that one guy,
aren't you? The big one.
307
00:14:42,777 --> 00:14:44,711
What? No.
308
00:14:44,735 --> 00:14:46,365
I saw you.
309
00:14:46,389 --> 00:14:47,714
You're gonna make a move.
310
00:14:47,738 --> 00:14:50,064
Hey, I was thinking the same thing, man.
311
00:14:50,088 --> 00:14:51,501
You want to charge him together?
312
00:14:51,525 --> 00:14:53,459
The-the odds are in our favor.
313
00:14:53,483 --> 00:14:54,808
There's more of us than there is them.
314
00:14:54,832 --> 00:14:57,332
You know, we take one,
it'll just be a chain reaction.
315
00:14:57,356 --> 00:14:58,725
- What's your name?
- Andrew.
316
00:14:58,749 --> 00:14:59,944
- Andrew?
- Mm-hmm.
317
00:14:59,968 --> 00:15:01,989
These guys haven't shot anyone yet,
318
00:15:02,013 --> 00:15:03,817
and I don't want to do
anything to change that.
319
00:15:03,841 --> 00:15:06,690
I just want to get out of here
at the end of all this.
320
00:15:06,714 --> 00:15:08,343
There's an army of LAPD outside.
321
00:15:08,367 --> 00:15:10,369
We just need to be patient.
322
00:15:20,379 --> 00:15:22,183
I swear to God,
if you're trying to hurt me...
323
00:15:22,207 --> 00:15:24,621
Yo, you're in a bus station, not an ER.
324
00:15:24,645 --> 00:15:26,361
I'm doing the best I can
with what I got.
325
00:15:26,385 --> 00:15:29,524
Now hold still. Gauze.
326
00:15:29,548 --> 00:15:31,206
Davis, if he's not done
in the next 30 seconds,
327
00:15:31,230 --> 00:15:32,878
I want you to shoot
his sister in the head.
328
00:15:34,221 --> 00:15:35,798
He puts that gun
anywhere near my sister,
329
00:15:35,822 --> 00:15:37,372
I'll let you bleed out
right here in the lobby.
330
00:15:39,464 --> 00:15:41,202
Just hurry up.
331
00:15:41,226 --> 00:15:43,053
Tape.
332
00:15:43,889 --> 00:15:45,032
Wow.
333
00:15:45,056 --> 00:15:46,338
Your brother looks out for you, huh?
334
00:15:46,362 --> 00:15:48,209
Stop talking, Davis.
335
00:15:52,629 --> 00:15:54,041
They're gonna keep calling.
336
00:15:54,065 --> 00:15:55,605
I'm not talking to the cops.
337
00:15:58,417 --> 00:16:00,700
This isn't working.
I can't stop the bleeding.
338
00:16:01,847 --> 00:16:04,379
Back in the Marines,
we had something called QuikClot.
339
00:16:05,046 --> 00:16:07,266
Doubt they got any of that stuff
around here.
340
00:16:09,124 --> 00:16:11,687
I bet the cops have it.
341
00:16:11,711 --> 00:16:13,128
And if they don't, they could get it.
342
00:16:14,433 --> 00:16:18,152
You could ask for supplies
for the hostages, too, earn trust.
343
00:16:18,176 --> 00:16:20,851
Could be a good look for you
getting the bus you asked for
344
00:16:20,875 --> 00:16:22,069
and getting us out of here.
345
00:16:22,093 --> 00:16:24,463
Might want to listen to her, man.
346
00:16:24,487 --> 00:16:26,378
My sister watches a lot of local news.
347
00:16:26,402 --> 00:16:27,969
She knows how things go down.
348
00:16:35,911 --> 00:16:37,565
Uh, don't speak.
349
00:16:38,408 --> 00:16:40,193
I need a few things.
350
00:16:43,767 --> 00:16:45,290
Get eyes on!
351
00:16:49,599 --> 00:16:51,185
Mr. Rodwig.
352
00:16:51,209 --> 00:16:53,187
I have your first-aid supplies
353
00:16:53,211 --> 00:16:56,519
and some water for the hostages,
keep everyone calm.
354
00:17:00,221 --> 00:17:02,136
Do you have what I asked for?
355
00:17:02,830 --> 00:17:04,831
Wallets and IDs of the hostages.
356
00:17:05,628 --> 00:17:07,593
Good. I'll contact the families,
357
00:17:07,617 --> 00:17:10,053
let them know their loved ones are safe.
358
00:17:10,440 --> 00:17:12,138
Is that still true?
359
00:17:13,144 --> 00:17:14,600
As long as you give my brother
what he asked for.
360
00:17:14,624 --> 00:17:16,233
All right.
361
00:17:16,476 --> 00:17:17,868
What's your name?
362
00:17:18,192 --> 00:17:19,372
Devin.
363
00:17:19,397 --> 00:17:21,128
Well, we're gonna get you
out of there, Devin.
364
00:17:21,152 --> 00:17:24,373
Hopefully, these tide you over.
Cold ones are on the bottom.
365
00:17:24,397 --> 00:17:26,671
- Yeah. Come on.
- Hey, hey, hey. IDs.
366
00:17:41,869 --> 00:17:44,132
Come on. My brother's waiting.
367
00:17:54,795 --> 00:17:56,511
Excuse me?
368
00:17:56,535 --> 00:17:59,320
I-I need to use the bathroom.
369
00:17:59,597 --> 00:18:00,945
Right now.
370
00:18:00,970 --> 00:18:03,016
Fine. Fast.
371
00:18:03,717 --> 00:18:05,239
Thanks.
372
00:18:06,173 --> 00:18:08,001
I have to go, too.
373
00:18:09,562 --> 00:18:11,782
All right, but no more.
374
00:18:22,904 --> 00:18:24,513
Hey. What's in your pocket?
375
00:18:24,538 --> 00:18:25,800
None of your damn business.
376
00:18:28,611 --> 00:18:29,762
What the hell's your problem, man?
377
00:18:29,786 --> 00:18:31,198
Let me see what's in your pocket.
378
00:18:47,761 --> 00:18:49,445
What don't you want me to find, huh?
379
00:18:51,765 --> 00:18:52,872
This isn't the hard drive.
380
00:18:52,896 --> 00:18:54,700
You're-you're not...
381
00:18:54,724 --> 00:18:56,833
You're just a junkie who needed a fix.
382
00:18:56,857 --> 00:18:58,727
Hold on.
383
00:18:59,380 --> 00:19:01,034
You're a cop, aren't you?
384
00:19:02,886 --> 00:19:04,671
The hell did you just say?
385
00:19:16,865 --> 00:19:19,029
Deac? Nod if you copy.
386
00:19:19,053 --> 00:19:21,684
We dug into the hostage IDs.
387
00:19:21,708 --> 00:19:24,382
Alfaro's suspect is named PJ Gorham.
388
00:19:24,406 --> 00:19:26,514
I just got off the phone
with his daughter.
389
00:19:26,538 --> 00:19:27,515
He seems on the up-and-up.
390
00:19:27,539 --> 00:19:29,237
Can you confirm?
391
00:19:36,157 --> 00:19:37,656
Good. Tan's suspect
392
00:19:37,680 --> 00:19:40,615
Lewis Jackson has a history of drug use.
393
00:19:40,639 --> 00:19:43,444
Now, he's been in and out
of rehab the last few years.
394
00:19:43,468 --> 00:19:45,426
Has Tan got a measure on him yet?
395
00:19:45,793 --> 00:19:47,361
Hold on.
396
00:19:47,385 --> 00:19:48,667
Where the hell is Tan?
397
00:19:48,691 --> 00:19:49,953
Move.
398
00:19:57,831 --> 00:19:59,722
Deacon,
that leaves the woman next to you.
399
00:19:59,746 --> 00:20:01,898
Her ID didn't come up
in the system. It's a fake.
400
00:20:01,922 --> 00:20:04,814
Keep an eye on her.
Right now, she's our number-one suspect.
401
00:20:04,838 --> 00:20:06,535
How's everyone doing in here?
402
00:20:07,492 --> 00:20:09,538
I'm feeling much better.
403
00:20:10,844 --> 00:20:12,343
What the hell's going on in here, Owen?
404
00:20:12,367 --> 00:20:14,021
Why are these two standing up?
405
00:20:14,859 --> 00:20:16,643
Found them fighting over
this in the bathroom.
406
00:20:17,330 --> 00:20:18,896
They're just a couple of junkies.
407
00:20:24,422 --> 00:20:26,705
I told everyone to stay seated.
408
00:20:26,729 --> 00:20:28,472
Do you want me to
show all these nice people
409
00:20:28,496 --> 00:20:30,377
what happens when you don't listen?
410
00:20:30,401 --> 00:20:31,449
Oh, my God.
411
00:20:31,473 --> 00:20:33,886
This is how it ends, isn't it?
We're all gonna die.
412
00:20:33,910 --> 00:20:35,801
I think he's having a panic attack.
413
00:20:36,913 --> 00:20:38,915
Can someone get me water, please?
414
00:20:45,400 --> 00:20:48,620
Everyone sit down, and shut up!
415
00:20:52,233 --> 00:20:54,341
I want everyone back to their seats.
416
00:20:54,365 --> 00:20:56,040
That includes you, old man.
417
00:20:56,064 --> 00:20:58,500
Hey, I got him. Please.
418
00:21:01,243 --> 00:21:02,828
Come on.
419
00:21:02,852 --> 00:21:04,482
Hey, you're gonna be okay.
420
00:21:04,506 --> 00:21:06,266
Just drink some water.
421
00:21:06,290 --> 00:21:07,877
Okay?
422
00:21:07,901 --> 00:21:10,032
All right, sit down. Okay? Okay.
423
00:21:10,586 --> 00:21:12,751
I'm done being patient.
We got to get them out of there.
424
00:21:12,775 --> 00:21:14,144
Now is not the time to act with emotion.
425
00:21:14,168 --> 00:21:16,363
If she is Goliath,
we need to secure the hard drive
426
00:21:16,387 --> 00:21:18,017
before we make any major moves.
427
00:21:18,041 --> 00:21:19,584
And if it's not her?
428
00:21:19,608 --> 00:21:21,586
Chase is expecting a bus in ten minutes,
429
00:21:21,610 --> 00:21:23,414
and I don't want to find out
what he's gonna do
430
00:21:23,438 --> 00:21:24,850
if he doesn't get it.
431
00:21:28,312 --> 00:21:30,116
50-Squad found an entry
into the building,
432
00:21:30,140 --> 00:21:31,552
an old maintenance tunnel.
433
00:21:31,576 --> 00:21:32,989
Now, I can have them inside
434
00:21:33,013 --> 00:21:34,207
and ready to blow the terminal door
435
00:21:34,231 --> 00:21:35,687
- in five.
- No.
436
00:21:35,711 --> 00:21:37,341
If they move in,
she will destroy the hard drive,
437
00:21:37,365 --> 00:21:39,169
and we lose any information
about the next attack.
438
00:21:39,193 --> 00:21:40,997
At least let them enter the tunnel.
439
00:21:41,021 --> 00:21:44,893
I said no. 20-Squad's cover is intact.
440
00:21:45,367 --> 00:21:47,282
We follow their lead.
441
00:21:53,598 --> 00:21:55,599
Those were gunshots.
442
00:21:55,881 --> 00:21:57,578
What the hell's going
on back there, Davis?
443
00:21:57,602 --> 00:22:00,083
Everything's fine. Stop talking.
444
00:22:01,432 --> 00:22:02,670
We got to find a way
to end this standoff
445
00:22:02,694 --> 00:22:04,237
without compromising the mission.
446
00:22:04,865 --> 00:22:05,760
Maybe there's a way
447
00:22:05,784 --> 00:22:07,501
to get Chase to give SWAT
exactly what we want.
448
00:22:07,525 --> 00:22:10,374
He said it himself,
he wants a few hostages.
449
00:22:10,398 --> 00:22:12,376
You and I, we offer ourselves up
450
00:22:12,400 --> 00:22:14,552
in exchange to release everyone else?
451
00:22:14,576 --> 00:22:16,075
Sending Goliath and the rest of our team
452
00:22:16,099 --> 00:22:17,987
right into police custody.
453
00:22:19,450 --> 00:22:20,906
That could work, but...
454
00:22:20,930 --> 00:22:23,169
Chase's grip on reality is slipping.
455
00:22:23,193 --> 00:22:24,562
He's not gonna take a deal.
456
00:22:24,586 --> 00:22:26,781
Hey. Hey.
457
00:22:26,805 --> 00:22:28,087
What did I say?
458
00:22:28,111 --> 00:22:29,938
Maybe we don't need Chase.
459
00:22:30,499 --> 00:22:31,917
Where's your brother?
460
00:22:31,941 --> 00:22:33,049
I got to check his wound.
461
00:22:33,073 --> 00:22:34,596
He said he's coming right back.
462
00:22:35,989 --> 00:22:38,077
Do you honestly believe that?
463
00:22:38,674 --> 00:22:40,012
Davis, what are you doing, man?
464
00:22:40,036 --> 00:22:41,884
Your brother's not okay,
465
00:22:41,908 --> 00:22:44,345
and I got my kid sister
here to think of.
466
00:22:46,738 --> 00:22:49,239
Yeah, today was supposed
to be clean and easy.
467
00:22:49,263 --> 00:22:50,414
In and out.
468
00:22:50,438 --> 00:22:51,894
But your brother screwed it up.
469
00:22:51,918 --> 00:22:54,148
Yeah, well...
470
00:22:54,703 --> 00:22:56,986
Chase just has this way
of taking things over.
471
00:22:57,010 --> 00:22:59,511
Like today, this whole job
472
00:22:59,535 --> 00:23:02,252
was my idea, but he just went on
and on and on and on
473
00:23:02,276 --> 00:23:04,732
about how we need
"more guys, more guns."
474
00:23:04,756 --> 00:23:06,299
Before I knew it, he was shooting
475
00:23:06,323 --> 00:23:07,779
at a guard for looking at him
the wrong way.
476
00:23:07,803 --> 00:23:09,041
Davis,
477
00:23:09,065 --> 00:23:10,434
you're trying to protect him
by going along,
478
00:23:10,458 --> 00:23:12,041
but that's not protecting anyone.
479
00:23:13,501 --> 00:23:16,115
Brothers are
supposed to look after their kin.
480
00:23:16,545 --> 00:23:17,986
Come on, Davis.
481
00:23:18,246 --> 00:23:21,249
It's time for you to step up
and look after yours.
482
00:23:30,285 --> 00:23:32,102
What am I supposed to do?
483
00:23:43,143 --> 00:23:44,685
You didn't need the bathroom.
484
00:23:44,709 --> 00:23:46,949
You tried to make a
run for it. Not cool.
485
00:23:46,973 --> 00:23:48,863
But whatever, you know, it's fine.
486
00:23:48,887 --> 00:23:50,039
'Cause I got a new plan,
487
00:23:50,063 --> 00:23:52,780
- in case if you're interested.
- Just stop.
488
00:23:52,804 --> 00:23:54,217
Look around.
489
00:23:54,241 --> 00:23:55,827
You're not getting anyone out of this,
490
00:23:55,851 --> 00:23:58,113
and you're only gonna
make it worse by trying.
491
00:23:59,004 --> 00:24:01,180
If you want to be a coward, fine.
492
00:24:01,204 --> 00:24:04,163
But you'll regret it. It'll
haunt you forever, trust me.
493
00:24:04,417 --> 00:24:06,288
What are you talking about?
494
00:24:08,764 --> 00:24:10,407
About a year ago, I was mugged
495
00:24:10,431 --> 00:24:12,607
coming home from dinner
with my girlfriend.
496
00:24:13,608 --> 00:24:17,003
Now, it happened so fast,
I just-just froze.
497
00:24:18,395 --> 00:24:20,199
I just stood there
as they threw her on the ground
498
00:24:20,223 --> 00:24:21,861
and took her purse.
499
00:24:22,820 --> 00:24:25,707
After, all-all I could
think about was a do-over.
500
00:24:26,751 --> 00:24:28,686
I would take night walks,
501
00:24:28,710 --> 00:24:32,539
just begging for someone to jump me.
502
00:24:33,163 --> 00:24:34,758
I became obsessed.
503
00:24:34,999 --> 00:24:36,717
I ran my girl away.
504
00:24:36,959 --> 00:24:39,001
Lost my place, lost my job.
505
00:24:39,025 --> 00:24:41,220
I'm supposed to be on a nonstop
to Phoenix right now
506
00:24:41,244 --> 00:24:43,420
to literally start my life over.
507
00:24:45,926 --> 00:24:49,315
You were right. I was trying
to make a run for it earlier.
508
00:24:49,339 --> 00:24:53,516
I had a bad week at work,
lost this... assignment.
509
00:24:54,435 --> 00:24:56,954
I keep telling everyone
it's not a big deal, but it is.
510
00:24:57,563 --> 00:25:00,088
I needed a win so badly today.
511
00:25:00,468 --> 00:25:03,079
Just wanted people to see
I'm still worth something.
512
00:25:04,278 --> 00:25:06,405
Well, you can't force a comeback.
513
00:25:08,310 --> 00:25:09,292
I mean, I blew up my life
514
00:25:09,316 --> 00:25:12,580
searching for a second chance,
but the moment that I stopped?
515
00:25:14,246 --> 00:25:15,623
It found me.
516
00:25:16,749 --> 00:25:19,713
Maybe this is your moment, too.
517
00:25:20,301 --> 00:25:23,001
Andrew, man, this isn't
a mugging. They have guns.
518
00:25:23,025 --> 00:25:25,917
So-so do I.
519
00:25:25,941 --> 00:25:27,303
Where'd you get that?
520
00:25:27,327 --> 00:25:29,225
I found it in the planter right there.
521
00:25:29,249 --> 00:25:32,033
When the old man was freaking out.
522
00:25:32,526 --> 00:25:33,707
I'm gonna get us out of here.
523
00:25:33,731 --> 00:25:36,232
Everybody on your feet, now.
524
00:25:36,256 --> 00:25:38,083
Now!
525
00:25:38,530 --> 00:25:40,105
What the hell are you doing?
526
00:25:44,742 --> 00:25:46,526
I called the cops and cut a deal.
527
00:25:47,488 --> 00:25:49,158
Look, we release the hostages
528
00:25:49,182 --> 00:25:51,054
and we get our bus,
and these two stay behind
529
00:25:51,078 --> 00:25:52,785
for a little bargaining power.
530
00:25:53,969 --> 00:25:55,371
You idiot.
531
00:25:56,145 --> 00:25:59,060
Bro, be real.
532
00:25:59,634 --> 00:26:02,071
They're never gonna let us
leave with this many people.
533
00:26:02,673 --> 00:26:04,520
I'm ending this day from hell.
534
00:26:04,544 --> 00:26:06,793
Now's not the time
to cry about it, Davis.
535
00:26:06,817 --> 00:26:08,351
- Andrew, don't.
- Everyone!
536
00:26:11,929 --> 00:26:14,096
I'm in control now. Put it down.
537
00:26:14,120 --> 00:26:15,619
Okay, tough guy.
538
00:26:15,643 --> 00:26:17,534
Hey.
539
00:26:17,558 --> 00:26:19,228
Let's talk about this, yeah?
540
00:26:20,062 --> 00:26:21,300
Where did you get that from?
541
00:26:21,730 --> 00:26:22,823
I, uh...
542
00:26:23,399 --> 00:26:26,193
I found it, in that planter over there.
543
00:26:26,718 --> 00:26:29,134
Okay, wait, wait, wait. Okay, okay.
544
00:26:29,613 --> 00:26:31,092
All right, everybody sit down.
545
00:26:31,879 --> 00:26:33,141
Now!
546
00:26:38,492 --> 00:26:39,971
Oh.
547
00:26:48,175 --> 00:26:51,047
Someone here is a cop.
548
00:26:54,277 --> 00:26:55,931
That's it. I'm pulling the rip cord.
549
00:26:56,727 --> 00:26:58,875
50-Squad, blow the door.
550
00:26:58,899 --> 00:27:01,306
On the three side,
there's a woman in her 40s.
551
00:27:01,330 --> 00:27:04,343
Isolate her immediately.
She's our Goliath.
552
00:27:05,107 --> 00:27:08,129
50-Squad, this is the deputy chief.
Hold your position.
553
00:27:08,402 --> 00:27:10,848
How is it that 50-Squad
is ready to breach the door
554
00:27:10,872 --> 00:27:12,850
when I told you no one
was to enter that building?
555
00:27:12,874 --> 00:27:14,199
I gave the order anyway.
556
00:27:14,223 --> 00:27:16,675
50-Squad, stand down. Return to command
557
00:27:16,699 --> 00:27:18,095
and do not breach that door.
558
00:27:18,119 --> 00:27:20,600
- You're out of your mind.
- And you are out of control.
559
00:27:20,624 --> 00:27:23,469
You disobeyed a direct
order from your superior.
560
00:27:23,493 --> 00:27:24,992
It was a bad order.
561
00:27:25,016 --> 00:27:26,559
You and I are part of a system.
562
00:27:26,583 --> 00:27:30,660
You don't respect that system
and you don't respect me.
563
00:27:30,685 --> 00:27:32,078
Why should I?
564
00:27:33,343 --> 00:27:35,931
You've been coming for me
ever since I got your husband fired.
565
00:27:35,955 --> 00:27:38,498
And you dragged SWAT
through the mud in the process.
566
00:27:38,522 --> 00:27:39,630
This has nothing to do with my husband.
567
00:27:39,654 --> 00:27:41,066
This has everything to do
568
00:27:41,090 --> 00:27:43,531
with your outdated style of leadership.
569
00:27:43,555 --> 00:27:46,768
Your insubordination has put
the lives of everyone in this building
570
00:27:46,792 --> 00:27:48,489
and this mission at risk.
571
00:27:49,795 --> 00:27:50,728
You're relieved of duty.
572
00:27:52,232 --> 00:27:53,209
I'll take it from here.
573
00:27:53,233 --> 00:27:54,471
I'm not leaving.
574
00:27:54,495 --> 00:27:56,212
Not while my team's lives
are in jeopardy.
575
00:27:56,236 --> 00:28:00,501
You'll leave my Mobile Command
or I'll have you escorted out.
576
00:28:17,947 --> 00:28:21,725
So, who is it?
577
00:28:22,392 --> 00:28:24,133
Who's the cop?
578
00:28:25,566 --> 00:28:27,175
No, couldn't be you.
579
00:28:27,200 --> 00:28:29,733
You couldn't tell the
safety from the trigger.
580
00:28:35,795 --> 00:28:37,405
How about you?
581
00:28:39,302 --> 00:28:41,328
You look like you know
something you shouldn't.
582
00:28:43,019 --> 00:28:44,673
Do you know who the cop is?
583
00:28:48,922 --> 00:28:50,531
Tell me who the cop is
584
00:28:50,556 --> 00:28:52,515
and I'll hand it over to you.
585
00:28:53,500 --> 00:28:56,284
Don't tell me, and I'll shoot.
586
00:28:56,309 --> 00:28:57,353
Enough.
587
00:28:57,396 --> 00:28:58,700
It's me.
588
00:28:58,725 --> 00:29:00,204
All right?
589
00:29:00,229 --> 00:29:01,577
That's my badge you found.
590
00:29:01,677 --> 00:29:03,392
Why did you hide your gun?
591
00:29:03,624 --> 00:29:05,016
Because I'm off duty.
592
00:29:05,041 --> 00:29:07,652
I didn't want you using me
as a bargaining chip.
593
00:29:10,310 --> 00:29:12,693
We searched all over the station.
594
00:29:13,309 --> 00:29:15,007
I found these.
595
00:29:23,314 --> 00:29:24,788
Nice try.
596
00:29:27,542 --> 00:29:29,326
I don't know
what the hell's been going on
597
00:29:29,351 --> 00:29:31,003
in this bus station, but I do know
598
00:29:31,267 --> 00:29:35,315
that if three more cops don't
show themselves right now...
599
00:29:36,945 --> 00:29:39,818
...this one's gonna get
a bullet to the spine.
600
00:29:43,553 --> 00:29:45,184
Right here.
601
00:29:49,349 --> 00:29:51,240
Don't do something you're gonna regret.
602
00:29:51,264 --> 00:29:52,608
That's only two.
603
00:29:52,633 --> 00:29:54,243
There's one more left.
604
00:29:57,487 --> 00:29:58,943
I'm right here.
605
00:30:00,693 --> 00:30:02,860
So you were lying the whole time?
606
00:30:02,884 --> 00:30:04,110
He's my brother. You really think
607
00:30:04,134 --> 00:30:05,863
I'm gonna sell him out?
608
00:30:05,887 --> 00:30:06,945
Chase,
609
00:30:06,969 --> 00:30:08,742
the deal your brother took
is still on the table.
610
00:30:08,766 --> 00:30:10,397
Let everybody here but us go.
611
00:30:10,421 --> 00:30:11,451
You'll still have all the power.
612
00:30:11,475 --> 00:30:13,871
I know exactly how much power I have.
613
00:30:13,895 --> 00:30:15,230
Separate the cops.
614
00:30:15,255 --> 00:30:16,908
I have a call to make.
615
00:30:17,105 --> 00:30:18,803
It's time for a new deal.
616
00:30:23,160 --> 00:30:25,030
Patch him through.
617
00:30:25,055 --> 00:30:26,752
This the old guy?
618
00:30:26,777 --> 00:30:29,474
You got his boss.
Chase, I think you realize
619
00:30:29,499 --> 00:30:32,153
you've gotten yourself into
some complicated LAPD business,
620
00:30:32,178 --> 00:30:33,941
so I want you to know,
I don't care about you.
621
00:30:34,036 --> 00:30:35,689
I just want the hostages safe.
622
00:30:35,714 --> 00:30:38,237
Ah, well, that's why
you can't have them.
623
00:30:38,262 --> 00:30:40,394
Whatever's going on here
feels pretty big,
624
00:30:40,419 --> 00:30:42,594
so I'm holding onto all the cards
625
00:30:42,619 --> 00:30:45,230
until me and my guys are far, far away.
626
00:30:48,761 --> 00:30:51,241
I want two buses. Two.
627
00:30:51,266 --> 00:30:52,788
With the windows blacked out.
628
00:30:52,813 --> 00:30:54,248
I'm splitting everyone up
to make it harder
629
00:30:54,273 --> 00:30:56,361
for you to follow us,
and I dare you to try,
630
00:30:56,386 --> 00:31:00,651
'cause if see a single chopper
or follow car or whatever,
631
00:31:00,766 --> 00:31:02,511
your cops will pay the price.
632
00:31:02,571 --> 00:31:03,789
I don't think I can do that.
633
00:31:03,814 --> 00:31:05,075
Yes, you can.
634
00:31:05,100 --> 00:31:06,970
You're the boss.
635
00:31:07,263 --> 00:31:09,134
I'm timing ten minutes on my phone.
636
00:31:09,159 --> 00:31:11,377
You know what happens
if we don't have our buses
637
00:31:11,402 --> 00:31:13,272
when that timer goes off.
638
00:31:25,837 --> 00:31:28,380
Sorry, Hondo. I had to come forward.
639
00:31:28,404 --> 00:31:29,904
This is all on me.
640
00:31:29,928 --> 00:31:31,290
No one's blaming you.
641
00:31:31,315 --> 00:31:34,211
None of us would let an innocent
person take a bullet meant for us.
642
00:31:45,949 --> 00:31:47,431
We know who you are.
643
00:31:48,211 --> 00:31:49,647
And I promise you,
644
00:31:49,941 --> 00:31:52,508
there is no way
you're getting out of here.
645
00:31:54,410 --> 00:31:55,814
Oh, my God.
646
00:31:56,650 --> 00:31:58,130
Are you here looking for me?
647
00:32:00,001 --> 00:32:02,153
I don't know
what my husband told the police,
648
00:32:02,177 --> 00:32:04,918
but I'm not missing, I swear.
649
00:32:05,240 --> 00:32:08,420
I just couldn't take it anymore.
650
00:32:08,444 --> 00:32:11,288
Wait a minute, you're-you're
running from your husband?
651
00:32:11,752 --> 00:32:14,499
As far away as I can get from him.
652
00:32:15,270 --> 00:32:17,969
I can't take the abuse anymore.
653
00:32:19,904 --> 00:32:21,506
Listen to me.
654
00:32:21,936 --> 00:32:24,436
I will do everything I can
to keep you safe.
655
00:32:24,460 --> 00:32:26,134
Just keep your head down.
656
00:32:26,158 --> 00:32:27,265
I got you.
657
00:32:27,289 --> 00:32:28,805
Okay.
658
00:32:31,778 --> 00:32:33,039
She's not Goliath.
659
00:32:33,477 --> 00:32:35,360
She's just trying to escape
660
00:32:35,384 --> 00:32:37,275
an abusive husband, and that's
why she's got a fake ID.
661
00:32:37,299 --> 00:32:39,887
So none of our suspects were Goliath?
662
00:32:39,911 --> 00:32:41,651
So who the hell opened that locker?
663
00:32:41,676 --> 00:32:43,459
All right, everybody, get up.
664
00:32:43,573 --> 00:32:45,661
Our rides are here.
665
00:33:36,184 --> 00:33:39,187
Remember to keep those hands
where we can see them.
666
00:33:39,998 --> 00:33:41,869
It's gonna be a long drive.
667
00:33:46,412 --> 00:33:48,694
Owen's texting us. He wants
to know where we're going.
668
00:33:48,718 --> 00:33:50,261
Tell him to keep driving. But how long?
669
00:33:50,285 --> 00:33:51,480
- What's the plan?
- I don't know, I'm still
670
00:33:51,504 --> 00:33:53,351
figuring that part out, all right?
671
00:33:53,375 --> 00:33:55,421
I got us this far, didn't I?
672
00:34:03,652 --> 00:34:06,086
So, what's the play, boss?
'Cause I have a feeling,
673
00:34:06,111 --> 00:34:08,416
as soon as these guys realize
they're in a vehicle
674
00:34:08,441 --> 00:34:10,790
with no chance of blending in,
675
00:34:10,815 --> 00:34:13,296
they're gonna do something
dangerous or stupid.
676
00:34:14,396 --> 00:34:17,027
Bennett and Hicks may have
only had a few minutes,
677
00:34:17,051 --> 00:34:19,899
but they wouldn't have sent
us off without a way out.
678
00:34:19,923 --> 00:34:22,206
Maybe that's why they chose city buses.
679
00:34:22,230 --> 00:34:24,972
Uh, what do they have others don't?
680
00:34:26,639 --> 00:34:28,119
Bus ads.
681
00:34:30,499 --> 00:34:32,216
They ran this recruitment ad
682
00:34:32,240 --> 00:34:34,479
back when me and Bennett were on Patrol.
683
00:34:34,503 --> 00:34:36,090
Damn. How do you remember that?
684
00:34:36,114 --> 00:34:38,518
That's Bennett on the poster.
685
00:34:39,117 --> 00:34:41,188
She caught a lot of flak for it,
686
00:34:41,641 --> 00:34:43,556
but it put her in good favor
with the brass.
687
00:34:45,514 --> 00:34:47,908
Looks like she had the last laugh.
688
00:34:59,354 --> 00:35:00,703
Smart.
689
00:35:00,728 --> 00:35:02,773
Bennett must've known
we were sitting up front.
690
00:35:16,545 --> 00:35:19,089
I know you blame yourself for this,
691
00:35:19,113 --> 00:35:20,569
but the fight's not over.
692
00:35:20,593 --> 00:35:22,614
You're one of SWAT's best officers.
693
00:35:22,638 --> 00:35:24,442
We need your head in the game.
694
00:35:24,466 --> 00:35:26,618
Yeah, but that's all I'll ever be, Deac.
695
00:35:26,642 --> 00:35:28,035
Just an officer.
696
00:35:28,889 --> 00:35:30,455
I was running SWAT Academy,
697
00:35:30,480 --> 00:35:33,699
finally standing shoulder to
shoulder with you and Hondo.
698
00:35:33,823 --> 00:35:35,671
Now it feels like I'm
back at the kids' table.
699
00:35:35,695 --> 00:35:37,281
I mean, you have nothing to prove,
700
00:35:37,305 --> 00:35:38,848
to anyone on this team.
701
00:35:38,872 --> 00:35:41,111
The harder you try,
the worse you're gonna feel.
702
00:35:42,111 --> 00:35:45,115
You know, the guy sitting
next to me heading to Phoenix?
703
00:35:45,139 --> 00:35:47,291
He actually gave me the same advice.
704
00:35:47,315 --> 00:35:48,672
Phoenix?
705
00:35:48,871 --> 00:35:50,829
There's no bus heading to Phoenix today.
706
00:35:50,971 --> 00:35:52,340
He said he was heading direct.
707
00:35:52,364 --> 00:35:54,342
No, I-I looked at that
stupid bus schedule all morning.
708
00:35:54,366 --> 00:35:56,953
I can tell you how to get
from Reno to Skaneateles.
709
00:35:56,977 --> 00:35:58,718
There's no bus to Phoenix.
710
00:36:01,895 --> 00:36:05,440
At first, this guy Andrew,
he wanted help breaking out.
711
00:36:05,464 --> 00:36:07,050
But when I told him how
many cops were outside,
712
00:36:07,074 --> 00:36:08,443
he suddenly dropped it.
713
00:36:08,467 --> 00:36:09,661
Then he gets a gun,
714
00:36:09,685 --> 00:36:12,011
he pulls it at the worst possible time.
715
00:36:12,035 --> 00:36:14,666
And the only thing he
accomplished was blowing our cover.
716
00:36:14,690 --> 00:36:16,214
Why would he do that?
717
00:36:17,258 --> 00:36:20,150
He wanted Chase to use us
as leverage to get this bus.
718
00:36:20,174 --> 00:36:21,325
Because that's what Andrew really wants,
719
00:36:21,349 --> 00:36:23,719
a way to slip past the LAPD perimeter.
720
00:36:23,743 --> 00:36:25,571
He's been in front of
me this whole time.
721
00:36:27,298 --> 00:36:29,778
Andrew is Goliath.
722
00:36:38,888 --> 00:36:41,021
Incoming, Hondo.
723
00:36:55,557 --> 00:36:57,144
He knows we know.
724
00:36:57,168 --> 00:36:58,797
If he gets ahold of
a weapon, this becomes
725
00:36:58,821 --> 00:37:00,388
a totally different kind of crisis.
726
00:37:02,260 --> 00:37:04,194
Hey. Sit back down.
727
00:37:04,218 --> 00:37:05,543
Not happening.
728
00:37:05,567 --> 00:37:07,371
You have no idea who I am.
729
00:37:08,918 --> 00:37:09,982
It's now or never, Deac.
730
00:37:10,006 --> 00:37:11,630
You take the driver. Goliath's mine.
731
00:37:30,592 --> 00:37:32,290
All right.
732
00:37:35,249 --> 00:37:36,468
Enough!
733
00:37:38,149 --> 00:37:39,845
Don't be stupid, Chase.
734
00:37:39,870 --> 00:37:41,784
I already warned you what I'd do to you
735
00:37:41,809 --> 00:37:43,853
if you hurt my sister,
but I didn't tell you
736
00:37:43,878 --> 00:37:45,830
what she would do
if you tried to hurt me.
737
00:37:50,552 --> 00:37:51,814
Down on the ground.
738
00:37:52,349 --> 00:37:54,003
Get down. Stay down.
739
00:37:56,243 --> 00:37:58,201
This ride's finally over, Davis.
740
00:37:58,226 --> 00:37:59,879
Stop the bus.
741
00:38:28,389 --> 00:38:30,012
I should have known
you were a government worm.
742
00:38:30,036 --> 00:38:32,500
Shut up! Where's the hard drive?
743
00:38:36,350 --> 00:38:39,028
Deac, take the driver's phone
744
00:38:39,052 --> 00:38:40,298
and get a message to SWAT HQ.
745
00:38:40,322 --> 00:38:41,629
Goliath is down.
746
00:38:41,653 --> 00:38:43,638
The hard drive is secure.
747
00:39:05,319 --> 00:39:07,412
That was a pretty smooth save
back on that bus.
748
00:39:08,246 --> 00:39:10,508
Kept your cool
and you knew when to strike.
749
00:39:10,533 --> 00:39:12,795
- Didn't even need a signal.
- What can I say?
750
00:39:12,820 --> 00:39:15,082
We rocked that sibling
psychic connection, huh?
751
00:39:15,107 --> 00:39:16,325
I know that's right.
752
00:39:17,571 --> 00:39:19,464
It's really good
to have you back on the team.
753
00:39:20,446 --> 00:39:22,360
I wouldn't be here without you, Hondo.
754
00:39:22,385 --> 00:39:25,866
I mean, I don't know if I'd be anywhere
755
00:39:25,943 --> 00:39:27,987
if you hadn't have stepped
up all those years ago.
756
00:39:28,012 --> 00:39:29,970
Look, we may have been playing today,
757
00:39:30,474 --> 00:39:32,604
but I do look at you like a sister.
758
00:39:35,151 --> 00:39:37,873
I already got two brothers,
and they drive me crazy.
759
00:39:37,897 --> 00:39:39,986
Despite their best intentions,
760
00:39:40,011 --> 00:39:42,175
they usually find a way
to ruin my life, so...
761
00:39:42,200 --> 00:39:44,850
...yeah, it feels good
762
00:39:44,874 --> 00:39:46,150
to know I have another one out there
763
00:39:46,174 --> 00:39:47,869
who I can actually rely on.
764
00:39:48,226 --> 00:39:49,954
No matter what.
765
00:39:58,314 --> 00:40:00,023
What flipped his switch from instigator
766
00:40:00,048 --> 00:40:01,527
to full-blown terrorist?
767
00:40:01,552 --> 00:40:02,912
His girlfriend was killed.
768
00:40:02,937 --> 00:40:04,578
A mugging gone wrong.
769
00:40:04,603 --> 00:40:07,039
Andrew decided that it was an inside job
770
00:40:07,064 --> 00:40:09,065
by the FBI to shut down his website,
771
00:40:09,090 --> 00:40:11,091
which only pushed him
further over the edge.
772
00:40:11,116 --> 00:40:12,943
And so, he wasn't totally lying to me.
773
00:40:12,968 --> 00:40:15,880
Only difference is, he was
looking for revenge, not redemption.
774
00:40:16,033 --> 00:40:17,953
Tan,
you should come by my office sometime,
775
00:40:17,977 --> 00:40:20,040
we've got a couple of
joint ops in the pipeline.
776
00:40:20,065 --> 00:40:21,619
We could certainly
use somebody with your
777
00:40:21,644 --> 00:40:23,743
SWAT talent who can pivot
when the heat gets turned up.
778
00:40:23,767 --> 00:40:25,161
I know you're not trying to poach
779
00:40:25,185 --> 00:40:26,681
one of my best guys, now,
are you, ma'am?
780
00:40:26,705 --> 00:40:28,572
I just finished pulling
this team back together
781
00:40:28,596 --> 00:40:30,119
after the last time you tore us apart.
782
00:40:30,144 --> 00:40:31,884
Not trying to steal, just borrow.
783
00:40:31,985 --> 00:40:33,771
Look, I know that, uh,
784
00:40:33,796 --> 00:40:35,925
things have been very tense around here.
785
00:40:35,950 --> 00:40:37,502
But 20-Squad
786
00:40:37,527 --> 00:40:39,395
really showed up today.
787
00:40:39,672 --> 00:40:40,976
And I would like to thank you.
788
00:40:41,589 --> 00:40:43,282
Every one of you.
789
00:40:45,204 --> 00:40:46,378
Where's Commander Hicks?
790
00:40:46,665 --> 00:40:48,145
Right here.
791
00:40:49,027 --> 00:40:51,516
Just finishing up a call with the FBI.
792
00:40:52,112 --> 00:40:55,027
You all mind if I have a private
word with the deputy chief?
793
00:40:58,844 --> 00:41:00,106
It's fine.
794
00:41:06,373 --> 00:41:07,949
You're still here.
795
00:41:08,375 --> 00:41:10,353
If you thought I was gonna leave
before I knew
796
00:41:10,377 --> 00:41:12,120
every one of my officers was safe,
797
00:41:12,513 --> 00:41:13,731
you don't know me.
798
00:41:13,756 --> 00:41:15,148
Today was a mess.
799
00:41:15,173 --> 00:41:16,782
I would like nothing more
800
00:41:16,807 --> 00:41:18,918
than to put it behind me...
to put it behind us.
801
00:41:19,989 --> 00:41:21,599
Unfortunately, that can't happen.
802
00:41:21,867 --> 00:41:25,020
And here I thought
we were gonna hug and make up.
803
00:41:25,044 --> 00:41:27,892
You crossed a serious line,
804
00:41:27,916 --> 00:41:30,076
giving that order behind my back.
805
00:41:30,100 --> 00:41:32,941
In my entire career,
I have never met anyone...
806
00:41:32,965 --> 00:41:35,509
...with such gross disregard
807
00:41:35,533 --> 00:41:36,655
for command authority.
808
00:41:36,679 --> 00:41:38,582
Save the speech, Bennett.
809
00:41:38,606 --> 00:41:40,106
You've been waiting for months
810
00:41:40,131 --> 00:41:42,219
for a chance to take a shot at me.
811
00:41:42,627 --> 00:41:45,525
I've given over 20 years
of loyal service to this job.
812
00:41:45,549 --> 00:41:47,782
If you think I'm just gonna roll over?
813
00:41:47,806 --> 00:41:49,157
Uh-uh. No.
814
00:41:49,182 --> 00:41:51,705
I don't think you have
any say in the matter.
815
00:41:54,278 --> 00:41:56,279
It's the chief of police.
816
00:41:56,304 --> 00:41:58,305
I got a lot to tell him.
817
00:41:58,330 --> 00:42:00,168
Have a good night, Commander.
818
00:42:00,193 --> 00:42:01,716
It's Bennett.
59794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.