All language subtitles for Law & Order SVU 0320 Greed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,191 --> 00:00:01,950 NARRATOR: In the criminal justice system, 2 00:00:02,021 --> 00:00:05,709 sexually based offenses are considered especially heinous, 3 00:00:05,783 --> 00:00:06,873 In New York City, 4 00:00:06,947 --> 00:00:09,875 the dedicated detectives who investigate these vicious felonies 5 00:00:09,943 --> 00:00:13,495 are members of an elite squad known as the Special Victims Unit, 6 00:00:13,571 --> 00:00:15,534 These are their stories, 7 00:00:18,065 --> 00:00:20,459 My wife didn't turn the alarm on again. 8 00:00:20,528 --> 00:00:22,786 TAYLOR: I never turn mine on when I'm home. 9 00:00:23,491 --> 00:00:25,011 Wow. 10 00:00:25,387 --> 00:00:27,906 My entire apartment would fit in here. 11 00:00:27,983 --> 00:00:30,843 Original detail, huge fireplace. 12 00:00:30,912 --> 00:00:34,362 I have two more of those. One in the den, one in the master bedroom. 13 00:00:34,441 --> 00:00:36,925 You should turn this place into your restaurant. 14 00:00:37,003 --> 00:00:39,397 Can't be more elegant. Well, you know, that's all Jessie. 15 00:00:39,467 --> 00:00:42,293 She's got the sense of style. She's got an eye... 16 00:00:42,662 --> 00:00:43,786 Jess? 17 00:00:45,158 --> 00:00:46,383 Maybe she's out. 18 00:00:46,457 --> 00:00:48,647 No. She had no plans to... 19 00:00:49,419 --> 00:00:50,848 (JESSICA MOANING) Jessica? 20 00:00:52,947 --> 00:00:54,206 Jessica? 21 00:00:55,044 --> 00:00:56,904 The phone's over there! Dial 911! 22 00:00:56,974 --> 00:00:58,165 TAYLOR: Oh, my God. 23 00:00:58,239 --> 00:01:00,531 Honey, I'm here, Jess. 24 00:01:00,602 --> 00:01:02,827 Victim is Jessica BIaine-Todd, early 40s. 25 00:01:02,899 --> 00:01:05,361 Husband and a friend found her raped and bludgeoned. 26 00:01:05,429 --> 00:01:06,552 BIudgeoned with what? 27 00:01:06,627 --> 00:01:07,886 Haven't found it, yet. 28 00:01:07,958 --> 00:01:09,013 He was upstairs, too. 29 00:01:09,090 --> 00:01:11,110 Drawers pulled out everywhere, closets emptied. 30 00:01:11,187 --> 00:01:12,310 We're gonna be here for a while. 31 00:01:12,385 --> 00:01:14,541 Front door Iooks clean. Come in through a window? 32 00:01:14,615 --> 00:01:16,511 No sign of forced entry anywhere in the house. 33 00:01:16,579 --> 00:01:18,439 Was the alarm on? TODD: No. 34 00:01:18,510 --> 00:01:19,735 Not when I came in, 35 00:01:19,808 --> 00:01:22,202 but there's a panic button in every room. 36 00:01:22,271 --> 00:01:24,392 We just had them installed. 37 00:01:24,900 --> 00:01:26,659 I'm Jessica's husband, Edwin Todd. 38 00:01:26,731 --> 00:01:29,591 Detectives Benson and Stabler, Special Victims Unit. 39 00:01:29,660 --> 00:01:30,954 Did your wife say anything? 40 00:01:31,025 --> 00:01:32,148 No. Nothing. 41 00:01:32,223 --> 00:01:33,880 Just... I found her moaning. 42 00:01:33,954 --> 00:01:35,746 And you were with a friend when you found her? 43 00:01:35,817 --> 00:01:37,111 Yeah. My real estate guy. 44 00:01:37,182 --> 00:01:40,008 We'd just put a deposit on a space for my new restaurant. 45 00:01:40,078 --> 00:01:41,904 We went out to celebrate. 46 00:01:41,975 --> 00:01:42,962 How's she doing? 47 00:01:43,040 --> 00:01:45,027 Fractured skull, drifting in and out of consciousness. 48 00:01:45,104 --> 00:01:46,295 We're trying to get the pressure up. 49 00:01:46,369 --> 00:01:48,355 Mrs. Todd, I'm Detective Benson. 50 00:01:48,432 --> 00:01:50,157 Can you tell me what happened? 51 00:01:50,230 --> 00:01:53,056 Isn't the sunset beautiful? 52 00:01:53,126 --> 00:01:55,418 She's not moving her right side, and her speech is slurred. 53 00:01:55,489 --> 00:01:57,384 BIows to the head might've caused a stroke. 54 00:01:57,453 --> 00:01:58,815 BP's stable. Let's go. 55 00:02:01,214 --> 00:02:02,904 I'm right with you, Jess. 56 00:02:05,208 --> 00:02:07,466 There's three fireplaces, could've come through the chimney. 57 00:02:07,538 --> 00:02:09,898 Maybe we should be Iooking for a guy in a red suit. 58 00:02:58,097 --> 00:03:00,287 What's the prognosis? 59 00:03:00,361 --> 00:03:04,719 Jessica is paralyzed on her right side and can't speak. 60 00:03:05,919 --> 00:03:09,005 They say the next 48 hours are critical. 61 00:03:09,081 --> 00:03:11,509 And are you up for answering any more questions? 62 00:03:11,577 --> 00:03:13,040 Anything. 63 00:03:13,108 --> 00:03:15,696 BENSON: Was the door closed and Iocked when you came home? 64 00:03:15,771 --> 00:03:17,098 Yes. 65 00:03:17,169 --> 00:03:21,618 But Jessica always forgets to turn on the alarm when she's in the house. 66 00:03:21,696 --> 00:03:24,284 Mr. Todd, aside from you and your wife, 67 00:03:24,359 --> 00:03:26,617 does anybody else have access? 68 00:03:26,689 --> 00:03:28,777 Our cleaning Iady, Katarina. 69 00:03:29,219 --> 00:03:32,045 She knows the codes. She has a spare set of keys. 70 00:03:32,113 --> 00:03:34,406 As a matter of fact, I just gave her a new set. 71 00:03:34,478 --> 00:03:36,872 Why? Did she Iose hers? No, no, no. 72 00:03:36,941 --> 00:03:39,959 There's been a string of break-ins in the neighborhood. 73 00:03:40,036 --> 00:03:43,259 That's why I upgraded the alarm system and changed the Iocks, 74 00:03:43,331 --> 00:03:45,952 to prevent something Iike this from happening. 75 00:03:46,027 --> 00:03:47,083 Edwin Todd was right. 76 00:03:47,158 --> 00:03:49,144 Six burglaries in the Iast month in his neighborhood. 77 00:03:49,222 --> 00:03:50,618 STABLER: Bad guys go where the money is. 78 00:03:50,687 --> 00:03:52,513 Any of these break-ins turn violent? 79 00:03:52,584 --> 00:03:53,639 This was the first. 80 00:03:53,715 --> 00:03:55,803 Precinct squad says their perp usually breaks in 81 00:03:55,879 --> 00:03:58,239 through a window or door though, not Iike our guy. 82 00:03:58,309 --> 00:04:00,737 Well, plenty of rapists start out as burglars. 83 00:04:01,371 --> 00:04:02,801 Maybe he's refining his act. 84 00:04:02,869 --> 00:04:06,352 No current burglaries anywhere else in Manhattan with Iast night's M.O. 85 00:04:06,431 --> 00:04:09,393 Well, make sure we also run down any old burglaries 86 00:04:09,459 --> 00:04:10,684 where the perps turned violent 87 00:04:10,757 --> 00:04:12,947 and either made parole or finished doing their time. 88 00:04:13,021 --> 00:04:15,142 Any chance she accidentally Ieft the door open? 89 00:04:15,217 --> 00:04:16,647 Can't. It's on a spring Iock. 90 00:04:16,715 --> 00:04:18,179 And it Iocks automatically. 91 00:04:18,247 --> 00:04:19,472 What about the cleaning woman? 92 00:04:19,545 --> 00:04:21,065 Her name's Katarina Dinov. 93 00:04:21,143 --> 00:04:23,197 Naturalized from the Ukraine, no rap sheet. 94 00:04:23,272 --> 00:04:25,065 We're heading out to talk to her right now. 95 00:04:25,137 --> 00:04:26,861 Well, this started out as a burglary. 96 00:04:26,933 --> 00:04:29,952 The victim's husband should know by now if anything's missing. 97 00:04:30,029 --> 00:04:31,855 Captain, you got a second? 98 00:04:31,926 --> 00:04:33,322 CRAGEN: What's up, John? 99 00:04:33,757 --> 00:04:36,447 Bad timing. I got jury duty in an hour. 100 00:04:36,520 --> 00:04:38,948 And you're just telling me now? Get your ass down there. 101 00:04:39,015 --> 00:04:40,411 It's your civic duty, John. 102 00:04:40,481 --> 00:04:42,206 The Mayor can do it, so can you. 103 00:04:42,277 --> 00:04:44,796 I'II go with you to talk to the cleaning Iady. 104 00:04:46,438 --> 00:04:47,663 Thanks. 105 00:04:48,901 --> 00:04:52,850 Jerry BIaine, Jess's first husband, was an investment banker. 106 00:04:52,929 --> 00:04:56,856 He did a deal for me, made me a Iot of money. 107 00:04:56,923 --> 00:04:58,580 We stayed in touch. 108 00:04:58,654 --> 00:05:00,810 You're not from here? No, Seattle. 109 00:05:01,250 --> 00:05:04,268 I couldn't make it to Jerry's funeral, 110 00:05:04,346 --> 00:05:07,103 so I made sure that the next time I came to town 111 00:05:07,175 --> 00:05:08,934 I took Jessica out to dinner. 112 00:05:09,006 --> 00:05:11,093 That must have been awkward for you to see each other again 113 00:05:11,169 --> 00:05:12,565 under the circumstances. 114 00:05:12,634 --> 00:05:14,858 No, actually, we'd never met. 115 00:05:15,961 --> 00:05:17,925 But something hit both of us that night. 116 00:05:17,992 --> 00:05:20,546 You know, as if we had known each other always. 117 00:05:21,953 --> 00:05:24,506 I Iost my wife three years ago to cancer. 118 00:05:24,582 --> 00:05:28,066 Jessica understood exactly what I was going through. 119 00:05:28,510 --> 00:05:32,097 We married at her summer house 120 00:05:32,171 --> 00:05:34,225 on Martha's Vineyard a year Iater. 121 00:05:35,966 --> 00:05:38,655 Can you think of any reason why someone would want to hurt your wife? 122 00:05:38,728 --> 00:05:40,816 No. Everybody Ioves her. 123 00:05:46,684 --> 00:05:48,147 Are you missing something? 124 00:05:48,215 --> 00:05:50,734 Yeah. Jessica's watch. 125 00:05:50,810 --> 00:05:54,067 I can't remember if she was wearing it when we found her. 126 00:05:54,139 --> 00:05:55,796 BENSON: Well, where does she usually keep it? 127 00:05:55,870 --> 00:05:59,456 Right here on the night table when she goes to sleep. 128 00:05:59,531 --> 00:06:01,789 The rest of the jewelry's in the safe. 129 00:06:01,861 --> 00:06:05,289 Not on the Iist of what CSU sent to the Iab. What kind of watch is it? 130 00:06:05,357 --> 00:06:06,752 TODD: Rolex. 131 00:06:06,821 --> 00:06:08,149 What's its value? 132 00:06:08,219 --> 00:06:10,306 35,000. 133 00:06:13,811 --> 00:06:16,103 It's horrible what happened to Mrs. BIaine. 134 00:06:16,274 --> 00:06:18,498 I thought her Iast name was Todd. 135 00:06:19,436 --> 00:06:21,592 I can't get used to her new name. 136 00:06:22,098 --> 00:06:24,583 Mr. BIaine was a Iovely man. 137 00:06:24,661 --> 00:06:27,680 AIways took time to ask me how I was. 138 00:06:27,756 --> 00:06:28,846 They divorced? 139 00:06:29,621 --> 00:06:32,946 He drowned on vacation in the Bahamas two years ago. 140 00:06:34,181 --> 00:06:37,199 When did Mr. Todd come into the picture? 141 00:06:37,276 --> 00:06:39,738 Not Iong after Mr. BIaine died. 142 00:06:39,806 --> 00:06:41,769 Sounds Iike you mean not Iong enough. 143 00:06:41,836 --> 00:06:45,660 When Mr. BIaine was alive, I Iived in their house five years, 144 00:06:45,764 --> 00:06:49,521 but Mr. Todd made me move out because he wanted his privacy. 145 00:06:50,257 --> 00:06:51,243 You Iive with someone? 146 00:06:51,322 --> 00:06:52,378 My boyfriend. 147 00:06:52,453 --> 00:06:53,712 He got a name? 148 00:06:53,785 --> 00:06:55,215 Andrei Gorsky. 149 00:06:55,283 --> 00:06:56,804 CRAGEN: Where was he Iast night? 150 00:06:56,881 --> 00:07:00,036 He's a Iimo driver. He worked until 4:00 in the morning. 151 00:07:00,110 --> 00:07:02,164 I was at my neighbor's waiting for him. 152 00:07:02,239 --> 00:07:03,998 Andrei took my keys by mistake. 153 00:07:04,070 --> 00:07:06,056 I couldn't get in until he came home. 154 00:07:08,098 --> 00:07:09,652 Yesterday was my day off. 155 00:07:09,729 --> 00:07:11,918 Let's see. Gorsky. 156 00:07:12,724 --> 00:07:15,017 Nope, didn't work Iast night. You sure? 157 00:07:15,088 --> 00:07:17,209 He's not in the Iog, he wasn't driving. 158 00:07:17,284 --> 00:07:20,110 Well, does he have a cell phone, someway we can find him? 159 00:07:20,180 --> 00:07:22,268 Yeah. He's the one vacuuming out his car in the back, 160 00:07:22,344 --> 00:07:23,807 just about to go on shift. 161 00:07:23,875 --> 00:07:26,564 Hey, Gorsky! You got visitors! 162 00:07:30,232 --> 00:07:31,991 Can we talk to you for a minute? 163 00:07:34,859 --> 00:07:36,879 Don't even think about it. 164 00:07:38,953 --> 00:07:40,848 Must've been something we said. 165 00:07:40,916 --> 00:07:42,845 That any way to treat company? 166 00:07:42,913 --> 00:07:44,376 Where were you Iast night? 167 00:07:44,444 --> 00:07:46,929 This is a free country. I go where I please. 168 00:07:47,007 --> 00:07:49,561 You know the people Katarina works for? Mr. and Mrs. Todd? 169 00:07:49,636 --> 00:07:51,157 Well, I drive them to the airport. 170 00:07:51,235 --> 00:07:52,823 So you've been to their house. 171 00:07:52,898 --> 00:07:54,192 How much you get for the Rolex? 172 00:07:54,263 --> 00:07:55,988 Oh, I don't know what you're talking about. 173 00:07:56,061 --> 00:07:57,150 Sure you do. 174 00:07:57,226 --> 00:07:58,451 You had Katarina's keys. 175 00:07:58,524 --> 00:07:59,919 You went to the Upper East Side, 176 00:07:59,988 --> 00:08:02,643 you took Mrs. Todd's watch, and you raped her. 177 00:08:02,717 --> 00:08:03,840 Rape? 178 00:08:05,047 --> 00:08:09,803 I didn't rape anybody, and I didn't steal a watch. 179 00:08:09,874 --> 00:08:12,392 I forgot I had Katarina's keys, man. This is crazy. 180 00:08:12,470 --> 00:08:14,263 And it's the Iast chance you get to tell us the truth. 181 00:08:14,334 --> 00:08:16,388 Where were you Iast night? 182 00:08:17,130 --> 00:08:18,593 With someone. 183 00:08:18,661 --> 00:08:20,352 Well, you told Katarina you were working. 184 00:08:20,426 --> 00:08:22,321 Well, I was with my other girlfriend. 185 00:08:22,389 --> 00:08:23,546 Is she gonna verify that? 186 00:08:23,621 --> 00:08:25,084 'Cause you really don't want to waste my time. 187 00:08:25,152 --> 00:08:26,740 I'II give you her phone number. 188 00:08:26,816 --> 00:08:30,005 CRAGEN: If you didn't do anything, Andrei, why'd you try to run? 189 00:08:33,106 --> 00:08:34,797 Let me see your green card. 190 00:08:35,770 --> 00:08:36,927 I don't have one. 191 00:08:37,001 --> 00:08:38,328 FIN: How'd you get in the country? 192 00:08:38,399 --> 00:08:40,385 Student visa, three years ago. 193 00:08:40,462 --> 00:08:42,323 CRAGEN: And instead of going to school, you went to work. 194 00:08:42,393 --> 00:08:44,220 You better kiss your two girlfriends goodbye. 195 00:08:44,290 --> 00:08:46,185 Immigration's cracking down on cats Iike you. 196 00:08:46,254 --> 00:08:47,877 Wait, wait, wait, wait, wait. 197 00:08:48,151 --> 00:08:49,410 (GROANS) 198 00:08:50,248 --> 00:08:53,573 If I give you information, can I stay? 199 00:08:53,643 --> 00:08:55,266 We'II tell INS you cooperated, 200 00:08:55,340 --> 00:08:56,827 if we Iike what we hear. 201 00:09:00,134 --> 00:09:01,529 Mrs. Todd, 202 00:09:01,598 --> 00:09:05,854 Katarina heard her fight with her husband the day before it happened. 203 00:09:11,451 --> 00:09:14,708 Mr. Todd, how have you and your wife been getting along? 204 00:09:14,779 --> 00:09:17,139 Fine. We heard you had a Iittle fight. 205 00:09:17,209 --> 00:09:20,295 Oh, Katarina must have told you. 206 00:09:20,371 --> 00:09:22,663 The Iast few weeks, I have spent so much time 207 00:09:22,734 --> 00:09:25,696 Iooking for the right Iocation for this restaurant, 208 00:09:25,762 --> 00:09:28,588 interviewing managers, vendors. 209 00:09:28,658 --> 00:09:31,552 I told her that as soon as we got this place up and running, 210 00:09:31,621 --> 00:09:35,378 we would have more time for each other, and she understood. 211 00:09:35,449 --> 00:09:37,037 Yeah, we have to ask you this question. 212 00:09:37,112 --> 00:09:39,574 Were you and your wife intimate before the attack? 213 00:09:42,005 --> 00:09:43,264 The night before. Why? 214 00:09:43,337 --> 00:09:46,231 We'd Iike you to agree to a simple DNA test. 215 00:09:47,298 --> 00:09:49,284 Oh, is the husband always a suspect? 216 00:09:49,361 --> 00:09:51,257 It's so the Iab can differentiate 217 00:09:51,325 --> 00:09:54,117 your residual DNA from the attacker's. 218 00:09:54,187 --> 00:09:55,844 The test is really for your protection. 219 00:09:55,919 --> 00:09:57,814 You just tell me where and when. 220 00:09:57,882 --> 00:09:59,278 (RINGING) 221 00:09:59,347 --> 00:10:00,742 Excuse me. 222 00:10:00,811 --> 00:10:02,173 Hello? 223 00:10:02,243 --> 00:10:03,672 It's nice to know I'm not the only one 224 00:10:03,741 --> 00:10:06,169 catching grief for working all the time. 225 00:10:06,237 --> 00:10:07,360 Thank God. 226 00:10:07,435 --> 00:10:08,490 Your wife? 227 00:10:08,567 --> 00:10:11,121 It was the hospital. She's conscious. 228 00:10:12,161 --> 00:10:13,489 Excuse me. 229 00:10:17,088 --> 00:10:18,914 STABLER: Can she talk? TODD: No. 230 00:10:18,985 --> 00:10:21,504 But the hospital gave us a dry erase board 231 00:10:21,581 --> 00:10:23,441 so she could write everything down. 232 00:10:24,344 --> 00:10:25,569 BENSON: Mrs. Todd, 233 00:10:26,374 --> 00:10:28,734 do you remember me from the night of your attack? 234 00:10:29,436 --> 00:10:30,458 (MOANING) 235 00:10:30,535 --> 00:10:31,794 STABLER: We're the police. 236 00:10:31,866 --> 00:10:34,794 Is there anything you can remember about what happened? 237 00:10:40,819 --> 00:10:42,078 TODD: "Put on robe"' 238 00:10:43,349 --> 00:10:44,835 "Thought Ed"' 239 00:10:44,913 --> 00:10:46,536 You thought I was home? 240 00:10:46,611 --> 00:10:50,095 Why, Mrs. Todd? What made you think your husband was home? 241 00:10:51,470 --> 00:10:53,399 TODD: "Heard"' 242 00:10:54,632 --> 00:10:57,923 "Heard key in door"' 243 00:10:59,891 --> 00:11:02,150 She heard the key in the door. 244 00:11:04,052 --> 00:11:05,675 TREVOR: The only way to tell if a Iock's been picked 245 00:11:05,750 --> 00:11:08,371 is if the perp forgot to turn the cylinder back. 246 00:11:08,445 --> 00:11:11,305 The Todd's front doorknob Iocks automatically when the door closes. 247 00:11:11,375 --> 00:11:12,669 STABLER: So there's no way to tell. 248 00:11:12,740 --> 00:11:14,498 If it was picked, your guy's a pro. 249 00:11:14,570 --> 00:11:16,124 No help there. 250 00:11:18,065 --> 00:11:19,789 This should be. 251 00:11:19,862 --> 00:11:22,551 Computer came up with a match on the DNA we found in Jessica Todd. 252 00:11:22,625 --> 00:11:24,611 We have a suspect? Another victim. 253 00:11:24,688 --> 00:11:27,344 Rape-burglary two weeks ago, Brooklyn Heights. 254 00:11:34,907 --> 00:11:37,392 My wife told the other detectives everything. 255 00:11:37,470 --> 00:11:39,728 STABLER: We're sorry to make you go through this again, Mrs. Johansen, 256 00:11:39,800 --> 00:11:41,320 but whoever attacked you 257 00:11:41,397 --> 00:11:44,449 Ieft another victim in Manhattan unable to walk or talk. 258 00:11:45,059 --> 00:11:49,213 Anything you can remember might help us get this guy off the street. 259 00:11:53,347 --> 00:11:54,867 Curtis was out of town. 260 00:11:54,945 --> 00:11:56,840 A merger meeting in Saint Louis. 261 00:11:57,940 --> 00:12:01,129 I was in the bedroom reading when I heard a noise. 262 00:12:01,202 --> 00:12:04,164 I Iooked up and there was a man standing in the door. 263 00:12:04,231 --> 00:12:06,659 It says on the report that you couldn't describe him. 264 00:12:06,728 --> 00:12:09,281 I told the detectives I didn't see his face. 265 00:12:09,356 --> 00:12:13,181 He was wearing a stocking over his head. 266 00:12:13,817 --> 00:12:16,574 BENSON: Do you remember what else he was wearing? 267 00:12:18,277 --> 00:12:21,000 Regular clothes. Jeans, maybe sneakers. 268 00:12:21,871 --> 00:12:24,731 And gloves. Did he say anything? 269 00:12:28,029 --> 00:12:29,856 When I started to scream, 270 00:12:32,722 --> 00:12:34,844 he put a gun to my head, and he... 271 00:12:35,851 --> 00:12:38,404 He told me he'd kill me if I didn't stop. 272 00:12:41,210 --> 00:12:45,295 There was no emotion in his voice. 273 00:12:45,570 --> 00:12:47,227 He just told me to 274 00:12:49,464 --> 00:12:51,018 take off my clothes. 275 00:12:55,888 --> 00:12:57,147 Then he... 276 00:13:02,978 --> 00:13:05,100 He didn't say another word. 277 00:13:08,670 --> 00:13:11,530 When he was done, he went out the front door. 278 00:13:13,329 --> 00:13:16,087 And he in no way tried to hit you? 279 00:13:16,658 --> 00:13:19,143 Isn't what he did to me enough? 280 00:13:19,221 --> 00:13:22,478 Mrs. Johansen, think hard. 281 00:13:22,916 --> 00:13:25,900 Are you sure that you didn't hear him come in? 282 00:13:27,508 --> 00:13:28,699 No. 283 00:13:29,772 --> 00:13:31,292 STABLER: You told the other detectives 284 00:13:31,370 --> 00:13:34,093 the attacker stole a diamond bracelet worth 285 00:13:35,264 --> 00:13:37,386 $100,000. Is that accurate? 286 00:13:37,461 --> 00:13:40,944 Two-carat stones all the way around. I had it made for Denise. 287 00:13:41,022 --> 00:13:43,984 I just gave it to her for our six-month anniversary. 288 00:13:44,052 --> 00:13:47,570 Mrs. Johansen, is it possible you Ieft the front door unlocked or open? 289 00:13:47,646 --> 00:13:51,663 Our security system chirps if the door is Ieft open for more than 30 seconds. 290 00:13:51,740 --> 00:13:55,223 And the new doorknob Iocks automatically. 291 00:13:56,200 --> 00:13:57,686 New doorknob? 292 00:13:58,597 --> 00:14:02,080 We had the Iocks replaced about a month ago. 293 00:14:02,191 --> 00:14:03,882 I Iost my keys. 294 00:14:03,956 --> 00:14:05,919 We didn't want to take any chances. 295 00:14:06,352 --> 00:14:09,075 STABLER: Do you have the name of that Iocksmith? 296 00:14:09,381 --> 00:14:12,570 Parks Safe and Security, Manhattan. 297 00:14:15,106 --> 00:14:17,331 I checked the computer. We did both jobs. 298 00:14:17,402 --> 00:14:20,591 Same Iocksmith? Yeah, Danny Ryan, he's one of my best. 299 00:14:20,664 --> 00:14:22,218 What is this about? 300 00:14:22,295 --> 00:14:24,122 Are all your employees bonded? 301 00:14:24,193 --> 00:14:26,485 Yeah. Fingerprints and thorough background checks. 302 00:14:26,556 --> 00:14:28,281 The whole works. 303 00:14:28,353 --> 00:14:30,180 You wanna tell me what's going on here? 304 00:14:30,251 --> 00:14:31,942 It's just part of an investigation. 305 00:14:32,014 --> 00:14:33,977 Where could we find Ryan right now? 306 00:14:34,044 --> 00:14:35,508 Well, he's out on a job. 307 00:14:39,970 --> 00:14:41,593 58 and Broadway. 308 00:14:42,699 --> 00:14:45,253 Monday night? I was studying in the Iibrary 309 00:14:45,328 --> 00:14:47,518 at the Jefferson College of Criminal Justice. 310 00:14:47,592 --> 00:14:49,555 You coming to the Police Department? 311 00:14:49,622 --> 00:14:51,313 Actually, I'm shooting for Iaw school. 312 00:14:51,386 --> 00:14:53,575 I'm a Iocksmith during the day, go to school at night. 313 00:14:53,649 --> 00:14:56,168 Anybody see you cracking the books in the Iibrary? 314 00:14:56,246 --> 00:14:59,106 The woman at the front desk when I showed her my ID. 315 00:14:59,174 --> 00:15:00,230 I didn't talk to anybody. 316 00:15:00,307 --> 00:15:02,962 I mean, I go there to study, not socialize. 317 00:15:03,036 --> 00:15:05,022 How about two weeks ago Iast night? 318 00:15:05,099 --> 00:15:06,188 Are you kidding me? 319 00:15:06,264 --> 00:15:08,783 I can't even remember what I had for breakfast this morning. 320 00:15:08,860 --> 00:15:11,119 What do you say you try a Iittle harder? 321 00:15:11,191 --> 00:15:14,777 Look, any one of us would be crazy to break into a customer's house. 322 00:15:14,852 --> 00:15:17,836 I mean, they checked me out for criminal record, bad credit, 323 00:15:17,914 --> 00:15:20,206 everything, before they Iet me do this job. 324 00:15:20,277 --> 00:15:22,297 Look, I put the Iocks into those two brownstones, 325 00:15:22,374 --> 00:15:23,736 but I never went back. 326 00:15:25,803 --> 00:15:29,060 The DNA on Edwin Todd is in. He's clear. It's not a match. 327 00:15:29,130 --> 00:15:30,458 What about Ryan? 328 00:15:30,529 --> 00:15:32,787 No rap sheet, not even a speeding ticket. 329 00:15:32,858 --> 00:15:35,048 Benson. We canvassed the Iibrary at Jefferson. 330 00:15:35,122 --> 00:15:37,311 Guard doesn't remember Ryan checking in Monday night. 331 00:15:37,385 --> 00:15:39,144 Maybe that's because the Iab just found his prints 332 00:15:39,216 --> 00:15:41,644 at both the Todd and Johansen crime scenes. 333 00:15:41,712 --> 00:15:45,605 That doesn't help us unless they found them somewhere other than the front door. 334 00:15:45,673 --> 00:15:46,967 Yeah, how about both front doors, 335 00:15:47,037 --> 00:15:49,465 plus the Todd's kitchen and the Johansen's bedroom? 336 00:15:49,534 --> 00:15:51,122 Go pick him up. 337 00:15:51,198 --> 00:15:54,126 I told you, I don't wear rubber gloves when I install Iocks. 338 00:15:54,194 --> 00:15:55,714 Of course my prints were in both houses. 339 00:15:55,792 --> 00:15:58,912 BENSON: Denise Johansen was raped in her bedroom. 340 00:15:58,987 --> 00:16:01,847 Your prints were also found in her bedroom. 341 00:16:01,916 --> 00:16:03,742 That's a Iong way from the front door, Danny. 342 00:16:03,813 --> 00:16:05,299 The place in Brooklyn Heights? 343 00:16:05,378 --> 00:16:06,637 The Iady asked me to take a Iook 344 00:16:06,709 --> 00:16:08,467 at the Iockset in the master bath. 345 00:16:08,539 --> 00:16:10,729 Said it was sticking. I fixed it for her. 346 00:16:10,803 --> 00:16:15,229 Guy Iike you, good-Iooking women alone in their houses, 347 00:16:15,297 --> 00:16:17,351 they must come on to you all the time, right? 348 00:16:17,426 --> 00:16:20,184 It happens, but I'm not into that. 349 00:16:21,388 --> 00:16:22,443 She make a move on you? 350 00:16:22,519 --> 00:16:24,913 I'm telling you, no. 351 00:16:24,982 --> 00:16:26,411 I didn't make a move on her, either. 352 00:16:26,480 --> 00:16:28,466 BENSON: Well, what about when you did the Todd's house? 353 00:16:28,544 --> 00:16:31,166 Hey, she wasn't even there! Just the husband was home. 354 00:16:31,239 --> 00:16:34,224 She was raped and nearly beaten to death in her kitchen. 355 00:16:34,302 --> 00:16:37,457 Again, your prints found all over the place. 356 00:16:37,531 --> 00:16:39,256 Were you fixing a Iock in there, too? 357 00:16:39,328 --> 00:16:40,849 I was thirsty. 358 00:16:40,925 --> 00:16:42,253 I asked for a glass of water. 359 00:16:42,324 --> 00:16:44,480 I had it in the kitchen. Just ask him. 360 00:16:44,554 --> 00:16:47,072 You can count on that. Now, what did you do with the Rolex 361 00:16:47,150 --> 00:16:48,977 and the diamond bracelet you stole from those houses? 362 00:16:49,047 --> 00:16:51,237 Hey, I don't know what you're talking about. 363 00:16:51,311 --> 00:16:54,397 But I swear, I didn't rape or beat anybody. 364 00:16:55,271 --> 00:16:56,859 I'm trying to become a Iawyer. 365 00:16:57,402 --> 00:16:59,059 Why would I ruin my Iife? 366 00:17:01,795 --> 00:17:05,018 He'd make a good Iawyer. He's got an answer for everything. 367 00:17:05,090 --> 00:17:07,144 I wish it was that easy. 368 00:17:07,221 --> 00:17:09,774 We're bringing the victims in for a Iineup. 369 00:17:09,983 --> 00:17:12,003 Cancel it. Why? 370 00:17:12,413 --> 00:17:14,705 Neither of them saw their attackers' faces. 371 00:17:14,776 --> 00:17:15,831 We've heard that before. 372 00:17:15,907 --> 00:17:17,132 Then they come in, Iook at the Iineup 373 00:17:17,206 --> 00:17:19,101 and remember more than they thought. 374 00:17:19,169 --> 00:17:21,654 And when the victims can't ID Ryan and we take him to trial, 375 00:17:21,733 --> 00:17:23,719 it's exculpatory evidence and he walks. 376 00:17:23,796 --> 00:17:25,021 Well, he's gonna walk a Iot sooner 377 00:17:25,095 --> 00:17:27,523 if we don't come up with a reason to hold him. 378 00:17:27,590 --> 00:17:29,417 Jessica Todd barely survived. 379 00:17:29,488 --> 00:17:31,576 His next victim may not be so Iucky. 380 00:17:33,715 --> 00:17:35,111 Fingerprints should be enough to get warrants 381 00:17:35,180 --> 00:17:37,574 for Ryan's DNA and his apartment. 382 00:17:39,906 --> 00:17:41,563 STABLER: No watch or bracelet. 383 00:17:41,637 --> 00:17:43,362 That was a waste of time. 384 00:17:43,434 --> 00:17:44,693 If Ryan fenced that jewelry, 385 00:17:44,765 --> 00:17:46,353 you couldn't tell from that dump. 386 00:17:46,929 --> 00:17:48,620 No keys. No mask. 387 00:17:48,693 --> 00:17:50,418 And he doesn't have a car. 388 00:17:52,720 --> 00:17:55,182 Where else could he be hiding that stash? 389 00:17:55,683 --> 00:17:56,977 You're wrong about Ryan. 390 00:17:57,048 --> 00:17:59,203 I told those other detectives, he's a good kid. 391 00:17:59,277 --> 00:18:01,467 So help us clear him. 392 00:18:01,541 --> 00:18:03,662 This is unit three. This is the one he drives. 393 00:18:03,737 --> 00:18:04,928 Is this his alone? 394 00:18:05,002 --> 00:18:07,056 Well, 8:00 to 4:00. Two other guys drive it. 395 00:18:07,133 --> 00:18:08,892 4:00 to midnight, and graveyard shift. 396 00:18:08,963 --> 00:18:10,053 Are you sure you wanna do this? 397 00:18:10,129 --> 00:18:12,149 Yeah. We need you to 398 00:18:12,225 --> 00:18:15,119 sign this affidavit giving us permission to search the vehicle. 399 00:18:15,188 --> 00:18:16,379 Yeah. Knock yourselves out. 400 00:18:16,452 --> 00:18:18,109 You're not gonna find anything. 401 00:18:21,479 --> 00:18:22,840 Great. Thank you. 402 00:18:23,476 --> 00:18:25,268 I'II take the front. 403 00:18:27,869 --> 00:18:29,594 STABLER: Here we go. BENSON: What you got? 404 00:18:29,666 --> 00:18:31,527 Ryan's toolbox. 405 00:18:32,129 --> 00:18:34,217 Find anything inside? Tools. 406 00:18:34,892 --> 00:18:37,684 Good. Well, I've got coffee cups, 407 00:18:38,521 --> 00:18:40,915 candy wrappers, half-eaten sandwich. 408 00:18:40,983 --> 00:18:42,345 They should really think about 409 00:18:42,414 --> 00:18:44,309 cleaning this place out once every two years. 410 00:18:44,378 --> 00:18:46,238 OIivia. What? 411 00:18:47,107 --> 00:18:48,231 Panty hose. 412 00:18:49,837 --> 00:18:51,823 That's not something you install a Iock with. 413 00:18:51,901 --> 00:18:53,591 Neither are these. 414 00:18:59,722 --> 00:19:02,979 CLERK: "Number 423154: People v, Daniel Ryan, 415 00:19:03,051 --> 00:19:04,980 "Two counts Rape in the First Degree. 416 00:19:05,048 --> 00:19:06,841 "One count Attempted Murder in the Second Degree. 417 00:19:06,911 --> 00:19:08,932 "Two counts Grand Larceny"' 418 00:19:09,309 --> 00:19:11,498 The defendant's plea, Miss Emerson? 419 00:19:11,572 --> 00:19:12,866 Not guilty. 420 00:19:12,937 --> 00:19:15,524 I'II take that to mean on all charges. 421 00:19:15,599 --> 00:19:17,528 What can I do for the People today? 422 00:19:17,596 --> 00:19:19,321 Given the violent nature of the crimes, 423 00:19:19,394 --> 00:19:22,185 we request the defendant be remanded without bail. 424 00:19:22,256 --> 00:19:24,048 JUDGE: This isn't a murder case, Miss Cabot. 425 00:19:24,120 --> 00:19:26,480 One of the victims may not walk or talk normally again 426 00:19:26,550 --> 00:19:28,570 because of the beating she took from Mr. Ryan. 427 00:19:28,647 --> 00:19:30,610 My client has no previous criminal history, Judge. 428 00:19:30,677 --> 00:19:32,334 He's not a flight risk. 429 00:19:32,408 --> 00:19:33,837 CABOT: Mr. Ryan installed the Iocks 430 00:19:33,906 --> 00:19:35,200 on both of the homes of the victims 431 00:19:35,271 --> 00:19:36,598 and made duplicate keys. 432 00:19:36,668 --> 00:19:38,495 There could be more keys out there that we don't know about. 433 00:19:38,565 --> 00:19:40,495 He is a risk on the street. 434 00:19:40,563 --> 00:19:43,490 It's his first offense so I'm not going to remand, 435 00:19:43,558 --> 00:19:44,783 but I agree with you. 436 00:19:44,856 --> 00:19:48,374 Bail is set at $500,000, cash only. 437 00:19:48,451 --> 00:19:51,073 Ten minute break until the next case. 438 00:19:51,380 --> 00:19:53,569 Half a million? I can barely make my tuition. 439 00:19:53,643 --> 00:19:56,231 Don't worry, I'II have you out by tomorrow. 440 00:19:57,971 --> 00:19:59,094 That's optimistic. 441 00:19:59,169 --> 00:20:00,655 Your detectives blew their search. 442 00:20:00,733 --> 00:20:02,491 Not Iikely. They had permission. 443 00:20:02,563 --> 00:20:04,424 From the wrong person. 444 00:20:11,051 --> 00:20:13,605 So he bought the tools and toolbox himself. 445 00:20:13,681 --> 00:20:14,736 I don't see the problem. 446 00:20:14,812 --> 00:20:16,537 People v, Cacioppo, Your Honor. 447 00:20:16,610 --> 00:20:18,334 Mr. Ryan Iacks the standing to make the motion 448 00:20:18,407 --> 00:20:19,497 because he Ieft his belongings 449 00:20:19,572 --> 00:20:21,127 in a vehicle belonging to someone else. 450 00:20:21,203 --> 00:20:23,393 With whom he had a business relationship. 451 00:20:23,467 --> 00:20:24,488 People v, Laws, 452 00:20:24,565 --> 00:20:25,995 My client's work ID badge 453 00:20:26,062 --> 00:20:27,492 was clipped to the toolbox handle, 454 00:20:27,561 --> 00:20:28,854 and the police should have checked 455 00:20:28,925 --> 00:20:30,945 whether the toolbox belonged to him. 456 00:20:31,022 --> 00:20:33,042 Sounds Iike the police acted in good faith. 457 00:20:33,119 --> 00:20:35,842 Your Honor, if I get permission from the owner of a company 458 00:20:35,915 --> 00:20:37,038 to search an employee's office, 459 00:20:37,113 --> 00:20:38,633 I still can't open up a Iocked desk 460 00:20:38,711 --> 00:20:40,402 even if that desk is company property. 461 00:20:40,475 --> 00:20:43,232 A vehicle is different. People v, Keegan, 462 00:20:43,304 --> 00:20:45,392 Put your personal property in someone else's car 463 00:20:45,467 --> 00:20:46,761 without a precaution to safeguard it, 464 00:20:46,832 --> 00:20:49,623 there is no reasonable expectation of privacy. 465 00:20:49,695 --> 00:20:50,818 Miss Emerson, 466 00:20:50,893 --> 00:20:54,184 if your client had put a $5 Iock on his toolbox, 467 00:20:54,255 --> 00:20:55,344 we'd be out of here. 468 00:20:55,420 --> 00:20:57,246 There were no exigent circumstances. 469 00:20:57,317 --> 00:20:58,440 What would have been the harm 470 00:20:58,515 --> 00:20:59,809 if the police had come to Your Honor 471 00:20:59,880 --> 00:21:01,105 and asked for a search warrant 472 00:21:01,178 --> 00:21:04,469 before they opened Mr. Ryan's personal property? 473 00:21:04,539 --> 00:21:05,504 Miss Cabot? 474 00:21:05,571 --> 00:21:07,659 We had ample probable cause for a warrant. 475 00:21:07,735 --> 00:21:10,061 Which I never had the chance to scrutinize. 476 00:21:10,132 --> 00:21:11,255 Your Honor... 477 00:21:11,330 --> 00:21:13,622 I'm going to err on the side of caution. 478 00:21:13,693 --> 00:21:16,416 The evidence inside the toolbox is out. 479 00:21:17,620 --> 00:21:19,583 Why didn't anyone call me? 480 00:21:19,651 --> 00:21:21,637 To tell you that we had permission to search the van? 481 00:21:21,714 --> 00:21:22,973 Would you have stopped us? 482 00:21:23,046 --> 00:21:24,872 CRAGEN: Let's stop throwing blame around. 483 00:21:24,943 --> 00:21:27,031 We got screwed by Iegal maneuvering. 484 00:21:27,107 --> 00:21:28,435 We still have Ryan's fingerprints 485 00:21:28,504 --> 00:21:29,900 and his DNA is not back yet. 486 00:21:29,969 --> 00:21:32,261 Anyone besides me got a problem with any of this? 487 00:21:32,332 --> 00:21:33,421 CRAGEN: What are you saying? 488 00:21:33,497 --> 00:21:36,980 Well, those Iocksmith vans run 24 hours a day. 489 00:21:37,058 --> 00:21:40,611 Why would Ryan put $135,000 worth of jewelry 490 00:21:40,686 --> 00:21:43,013 in a place he knew someone else could find it? 491 00:21:43,083 --> 00:21:44,706 'Cause it wasn't Ryan. 492 00:21:45,213 --> 00:21:46,235 DNA? 493 00:21:46,311 --> 00:21:48,298 FIN: Report's back. It's not his. 494 00:21:48,375 --> 00:21:49,839 He didn't rape Jessica Todd, 495 00:21:49,907 --> 00:21:51,733 Denise Johansen or anybody else. 496 00:21:51,804 --> 00:21:54,630 Which means someone went to a hell of a Iot of trouble to set him up. 497 00:21:54,700 --> 00:21:58,524 Maybe whoever planted the evidence Ieft prints on Ryan's toolbox. 498 00:21:58,594 --> 00:22:00,114 AIong with the other two men who drive the truck 499 00:22:00,191 --> 00:22:02,313 and God knows who else. Same problem. 500 00:22:02,388 --> 00:22:03,851 Well, I think it's worth a shot. 501 00:22:03,919 --> 00:22:05,473 How fast can you spring Ryan? 502 00:22:06,150 --> 00:22:08,305 I can have him in court by tomorrow morning. 503 00:22:08,379 --> 00:22:10,898 Toolbox is still in our custody at the property clerk. 504 00:22:10,976 --> 00:22:14,902 We need the Iab to dust it and everything inside for prints. 505 00:22:14,970 --> 00:22:17,524 Be sure you get Ryan's permission this time. 506 00:22:17,766 --> 00:22:19,128 No way. 507 00:22:19,197 --> 00:22:21,319 I wouldn't even be in here if it weren't for you people. 508 00:22:21,394 --> 00:22:23,686 We're gonna have you out of here within the hour. 509 00:22:23,757 --> 00:22:24,948 I don't believe you. 510 00:22:25,022 --> 00:22:26,350 Look, man, somebody set you up. 511 00:22:26,420 --> 00:22:28,575 We busted you, which means we got set up, too. 512 00:22:28,650 --> 00:22:30,341 Don't you want to find out who did this to you? 513 00:22:30,414 --> 00:22:31,708 FIN: Anybody got a beef with you? 514 00:22:31,778 --> 00:22:33,401 Work, friends, family? 515 00:22:33,476 --> 00:22:34,838 No. 516 00:22:34,908 --> 00:22:36,303 I mind my own business. 517 00:22:36,372 --> 00:22:38,460 Anybody at work talk about Ieaving, 518 00:22:38,536 --> 00:22:41,430 going on to something else, maybe coming into some money? 519 00:22:41,497 --> 00:22:43,052 Most of the guys are Iifers. 520 00:22:43,195 --> 00:22:45,317 Only one talking about getting out is me. 521 00:22:47,123 --> 00:22:48,915 I give you permission for the toolbox, 522 00:22:48,987 --> 00:22:50,644 you'II find out who wanted me in here? 523 00:22:50,718 --> 00:22:52,647 It may be the only way. 524 00:22:55,410 --> 00:22:58,066 We found dozens of prints, inside and out. 525 00:22:58,140 --> 00:22:59,230 The ones that aren't Ryan's match 526 00:22:59,304 --> 00:23:01,631 seven other bonded employees of Parks Safe and Security. 527 00:23:01,702 --> 00:23:04,528 The judge is never gonna give us warrants for all their DNA. 528 00:23:04,597 --> 00:23:07,525 You may not need it. Let me show you something. 529 00:23:08,391 --> 00:23:09,650 STABLER: Where's the partial from? 530 00:23:09,723 --> 00:23:11,583 One of the diamonds on Denise Johansen's bracelet. 531 00:23:11,653 --> 00:23:14,739 You found a surface big enough to hold a print? 532 00:23:14,815 --> 00:23:16,143 Those are two-carat diamonds, 533 00:23:16,214 --> 00:23:17,734 not enough surface for a 10-point print, 534 00:23:17,811 --> 00:23:19,399 but I put the partial into the computer, 535 00:23:19,476 --> 00:23:21,200 it spit out a six-point match. 536 00:23:22,271 --> 00:23:25,789 Ed Todd's prints are on Denise Johansen's bracelet. 537 00:23:25,866 --> 00:23:28,589 There's no way Ed could've handled it unless he knows the perp. 538 00:23:28,662 --> 00:23:30,319 Son of a bitch must've hired someone 539 00:23:30,393 --> 00:23:32,288 to rape Denise and his own wife. 540 00:23:32,356 --> 00:23:35,182 But a hired gun isn't gonna be careless enough to Ieave his DNA behind 541 00:23:35,252 --> 00:23:36,613 unless it's window dressing. 542 00:23:36,683 --> 00:23:39,839 Well, Iet's say this hired gun rapes Denise then Jessica. 543 00:23:40,278 --> 00:23:42,434 Now, he doesn't hit Denise, but he beats Jessica nearly to death. 544 00:23:42,508 --> 00:23:45,129 I mean, come on, Ed Todd wants his wife dead. 545 00:23:45,204 --> 00:23:46,294 But not Denise, 546 00:23:46,369 --> 00:23:47,890 she doesn't have a scratch, which means 547 00:23:47,966 --> 00:23:49,453 Denise has to be in on it. 548 00:23:49,532 --> 00:23:52,187 FIN: And the two of them set up the Iocksmith as fall guy. 549 00:23:52,261 --> 00:23:54,190 Attractive woman in her 30s Iike Denise 550 00:23:54,258 --> 00:23:56,380 marries a 67-year-old CEO, 551 00:23:56,455 --> 00:23:58,713 it's gotta be for his money. Why hook up with Todd? 552 00:23:58,785 --> 00:24:02,177 Well, Denise figures that she and Todd, they kill Jessica, 553 00:24:02,246 --> 00:24:04,176 she's gonna get rich a hell of a Iot faster 554 00:24:04,243 --> 00:24:06,070 than waiting for Curtis Johansen to die. 555 00:24:06,141 --> 00:24:09,624 And Todd probably thinks he wiped that bracelet clean. 556 00:24:09,702 --> 00:24:11,325 Let's test him. 557 00:24:12,764 --> 00:24:14,694 It's not the Iocksmith? 558 00:24:14,994 --> 00:24:16,548 His DNA wasn't a match. 559 00:24:16,625 --> 00:24:18,485 He's still out there. 560 00:24:19,088 --> 00:24:20,382 Well, couldn't it be somebody else 561 00:24:20,452 --> 00:24:21,848 from the Iocksmith company? 562 00:24:21,917 --> 00:24:24,243 Yeah, we're checking into that. 563 00:24:24,946 --> 00:24:27,239 Do you remember touching Ryan's toolbox? 564 00:24:28,508 --> 00:24:29,494 (COUGHING) 565 00:24:31,070 --> 00:24:32,557 Here, sweetie. 566 00:24:32,801 --> 00:24:34,594 The Iocksmith took a bathroom break, 567 00:24:34,665 --> 00:24:35,993 and I borrowed his screwdriver 568 00:24:36,063 --> 00:24:38,582 to tighten one of the kitchen cabinet doors. 569 00:24:38,659 --> 00:24:40,623 Aside from the bathroom and the entry foyer, 570 00:24:40,689 --> 00:24:42,982 was Ryan in any other part of your house? 571 00:24:43,053 --> 00:24:44,516 No. Not that I remember. 572 00:24:44,584 --> 00:24:46,876 Why are you asking these questions? 573 00:24:46,947 --> 00:24:49,603 Because they have to, honey. That's their job. 574 00:24:51,773 --> 00:24:55,098 I am so sorry, but she had a rough morning in rehab. 575 00:24:55,169 --> 00:24:57,257 We won't take up any more of your time. 576 00:24:57,565 --> 00:24:59,028 Sorry to bother you. 577 00:25:01,792 --> 00:25:05,151 Now, did I see Todd blink when I asked him about that toolbox? 578 00:25:05,220 --> 00:25:07,240 Spooked him enough to make him admit that he touched it. 579 00:25:07,318 --> 00:25:09,542 And now he's saying Ryan went to the bathroom. 580 00:25:09,614 --> 00:25:12,099 This guy is telling so many Iies, he can't keep them straight. 581 00:25:12,177 --> 00:25:13,663 I wonder which one he told Jessica 582 00:25:13,741 --> 00:25:15,466 to get his hands on her fortune. 583 00:25:16,171 --> 00:25:18,928 Let's check out the source of the money. 584 00:25:22,129 --> 00:25:24,751 Jerry's estate was worth about 10 million. 585 00:25:24,825 --> 00:25:27,253 He Ieft every cent to Jessica. 586 00:25:27,322 --> 00:25:28,546 She was the Iove of his Iife. 587 00:25:28,619 --> 00:25:30,083 She still have it? 588 00:25:30,151 --> 00:25:32,511 AII but 2.5 million. 589 00:25:33,712 --> 00:25:35,867 We just sold off some stock for her. 590 00:25:35,942 --> 00:25:38,598 With the market as Iow as it is now, she must have taken a bath. 591 00:25:38,672 --> 00:25:40,658 Believe me, I tried to talk her out of it. 592 00:25:40,735 --> 00:25:42,596 Especially when she said that she was investing 593 00:25:42,666 --> 00:25:43,925 in her husband's new restaurant. 594 00:25:43,997 --> 00:25:47,981 Yeah, now, is it such a bad risk with someone Iike Ed Todd? 595 00:25:48,057 --> 00:25:49,578 I mean, he does have experience. 596 00:25:49,655 --> 00:25:50,949 Had a Iot of experience. 597 00:25:51,020 --> 00:25:52,711 Todd came to us about two years ago 598 00:25:52,784 --> 00:25:55,678 Iooking to sell his restaurant group in Washington State. 599 00:25:55,746 --> 00:25:57,471 Jerry handled the deal. 600 00:25:57,544 --> 00:25:59,598 Todd said that Mr. BIaine made him quite a bit of money. 601 00:25:59,674 --> 00:26:02,000 After our cut, about $35 million. 602 00:26:03,568 --> 00:26:05,928 I'm surprised that he would want to get back into the business. 603 00:26:05,998 --> 00:26:07,189 Especially here. 604 00:26:07,263 --> 00:26:08,386 Why is that? 605 00:26:08,461 --> 00:26:11,718 The city's economy after September 11, 606 00:26:11,790 --> 00:26:13,650 you would have to have Emeril himself 607 00:26:13,720 --> 00:26:16,114 running the place in order to break even. 608 00:26:16,183 --> 00:26:18,237 And besides, a guy Todd's age, 609 00:26:18,314 --> 00:26:21,797 with his money, he should spend his days playing golf. 610 00:26:26,469 --> 00:26:27,830 (KNOCK ON DOOR) 611 00:26:29,298 --> 00:26:30,284 What's up? 612 00:26:30,362 --> 00:26:32,087 We just spoke to Ed Todd. 613 00:26:32,160 --> 00:26:33,850 The real Edwin Todd. 614 00:26:35,456 --> 00:26:36,976 AIive and well? 615 00:26:37,053 --> 00:26:39,379 STABLER: Seventy-two years young, enjoying his retirement 616 00:26:39,450 --> 00:26:40,936 in his mansion on Puget Sound 617 00:26:41,014 --> 00:26:42,409 just outside Seattle. 618 00:26:42,478 --> 00:26:44,668 Hasn't been to New York since the mid-'80s. 619 00:26:44,742 --> 00:26:46,762 And he isn't married to Jessica. 620 00:26:54,693 --> 00:26:56,553 I just talked to CSU. 621 00:26:57,023 --> 00:27:01,177 They say somebody SIim-Jimmed open the driver's side door of Ryan's van. 622 00:27:01,251 --> 00:27:02,613 Checking for prints now. 623 00:27:02,681 --> 00:27:05,042 That's not gonna help us with the phony Edwin Todd. 624 00:27:05,111 --> 00:27:06,541 Ran that partial from the bracelet, 625 00:27:06,610 --> 00:27:08,505 both State and Federal, no hits. 626 00:27:08,573 --> 00:27:10,433 Todd has two bank accounts. 627 00:27:10,504 --> 00:27:13,590 One personal, one for his company, Culinary Equities. 628 00:27:13,665 --> 00:27:16,321 Combined balances, 148,000 and change. 629 00:27:16,396 --> 00:27:18,416 Well, that doesn't sound Iike enough to open a coffee shop, 630 00:27:18,492 --> 00:27:19,956 Iet alone a high-end restaurant. 631 00:27:20,023 --> 00:27:22,916 Well, he had more, but not much more. 632 00:27:22,985 --> 00:27:25,175 Todd paid first and Iast months' rent, 633 00:27:25,249 --> 00:27:26,973 plus two months' security for the space. 634 00:27:27,046 --> 00:27:28,533 Total, 40,000. 635 00:27:28,610 --> 00:27:31,368 AIso wrote another 160,000 in checks 636 00:27:31,439 --> 00:27:34,333 to vendors, food, restaurant equipment, furniture. 637 00:27:34,402 --> 00:27:36,627 Problem is, we've been trying to call these vendors. 638 00:27:36,699 --> 00:27:37,856 We can't find them. 639 00:27:37,930 --> 00:27:39,326 And Jessica Todd's account? 640 00:27:39,395 --> 00:27:42,822 She deposited the 2.5 million from her stock sale Iast week. 641 00:27:42,889 --> 00:27:46,248 Then put a check for $200,000 to Culinary Equities. 642 00:27:46,318 --> 00:27:48,247 Explains why fake Todd hasn't taken off. 643 00:27:48,315 --> 00:27:49,710 He doesn't have all the money in. 644 00:27:49,779 --> 00:27:53,365 Is there any solid connection between him and Denise Johansen? 645 00:27:53,441 --> 00:27:56,063 Well, Todd made cell phone calls to an apartment in the Village. 646 00:27:56,137 --> 00:27:59,189 The same Village number was dialed regularly from a pay phone 647 00:27:59,266 --> 00:28:02,228 right down the block from where the Johansen's Iive. 648 00:28:02,294 --> 00:28:05,381 Fin and I will check out the apartment. You two pay Mrs. Todd a visit. 649 00:28:05,457 --> 00:28:08,283 I think it's time she got a reality check. 650 00:28:12,180 --> 00:28:14,574 JESSICA: Well, Edwin's been wonderful. 651 00:28:15,209 --> 00:28:17,727 He's spent almost all his time here since this happened. 652 00:28:17,805 --> 00:28:18,996 (CLEARING THROAT) 653 00:28:19,070 --> 00:28:22,498 I don't know how he's going to open his restaurant on schedule. 654 00:28:22,564 --> 00:28:24,119 And how much money have you given your husband 655 00:28:24,195 --> 00:28:25,523 so far for the restaurant? 656 00:28:25,594 --> 00:28:27,148 $200,000. 657 00:28:27,225 --> 00:28:29,245 Did he say when he needs the rest of the money? 658 00:28:29,322 --> 00:28:31,477 Next week. What are you getting at? 659 00:28:32,184 --> 00:28:34,238 Mrs. Todd, we believe your husband 660 00:28:34,314 --> 00:28:36,402 has been planning for some time now 661 00:28:37,776 --> 00:28:39,671 (SIGHING) to steal your money. 662 00:28:41,204 --> 00:28:42,759 We checked his bank accounts. 663 00:28:42,901 --> 00:28:44,864 The money you gave him is gone. 664 00:28:46,097 --> 00:28:48,957 Well, of course it is. He had to pay his vendors. 665 00:28:49,026 --> 00:28:51,511 Those checks were written to dummy companies. 666 00:28:51,589 --> 00:28:53,246 They don't exist. 667 00:28:58,613 --> 00:29:00,405 I don't believe you. 668 00:29:02,373 --> 00:29:05,925 Does your husband have access to any more of your money? 669 00:29:06,967 --> 00:29:10,450 When I die, he's the sole beneficiary of my will. 670 00:29:10,661 --> 00:29:12,850 STABLER: When did you sign that will? 671 00:29:12,924 --> 00:29:14,149 Two weeks ago. 672 00:29:15,222 --> 00:29:17,208 BENSON: Before you were attacked. 673 00:29:17,984 --> 00:29:20,446 Was it your husband's idea? No. 674 00:29:20,813 --> 00:29:22,367 It was mine. 675 00:29:22,777 --> 00:29:25,205 So, you see, you're wrong about Edwin. 676 00:29:28,302 --> 00:29:30,198 How much will he get? 677 00:29:30,599 --> 00:29:32,754 Everything. My entire estate. 678 00:29:33,295 --> 00:29:38,515 Mrs. Todd, your husband sent someone to kill you for your money. 679 00:29:42,315 --> 00:29:44,210 How can that be? 680 00:29:47,574 --> 00:29:49,729 I can't take care of myself. 681 00:29:51,302 --> 00:29:54,388 Edwin's waiting on me hand and foot. 682 00:29:59,024 --> 00:30:01,010 He's changed my diaper. 683 00:30:03,949 --> 00:30:07,433 He wouldn't do that if he didn't Iove me. 684 00:30:14,035 --> 00:30:15,226 CRAGEN: You recognize them? 685 00:30:15,299 --> 00:30:17,524 Sure, Mr. and Mrs. Brown, 3B. 686 00:30:18,096 --> 00:30:19,457 Seen the Browns around Iately? 687 00:30:19,527 --> 00:30:21,115 Nope, but that doesn't mean anything. 688 00:30:21,191 --> 00:30:22,314 They keep weird hours. 689 00:30:22,389 --> 00:30:24,148 Salespeople, you know, always on the road. 690 00:30:24,220 --> 00:30:25,514 Yeah. Thank you. 691 00:30:26,517 --> 00:30:28,003 So what's the plan, Captain? 692 00:30:28,081 --> 00:30:29,567 Call CSU for a search team. 693 00:30:29,645 --> 00:30:31,903 Make sure they send a print tech and the Photo Unit. 694 00:30:31,975 --> 00:30:34,529 I'II get Cabot started on a warrant. 695 00:30:36,103 --> 00:30:37,657 Nothing in here. 696 00:30:38,100 --> 00:30:39,927 Anything in the bedroom? 697 00:30:39,997 --> 00:30:41,789 The closet and the dresser are both empty. 698 00:30:41,861 --> 00:30:44,255 Some Iadies' thongs in the bed sheets. 699 00:30:47,719 --> 00:30:49,943 Wait a minute. Wait a minute. What you got? 700 00:30:50,016 --> 00:30:52,773 Looks Iike the Browns forgot something. 701 00:30:52,845 --> 00:30:55,399 Canada West boarding pass to Winnipeg, 702 00:30:55,774 --> 00:30:57,294 name of Edwin Todd. 703 00:30:57,372 --> 00:30:58,563 Dated Iast week. 704 00:30:58,637 --> 00:31:00,225 That's just before Jessica was attacked. 705 00:31:00,300 --> 00:31:02,059 Let's call the Winnipeg police. 706 00:31:02,131 --> 00:31:05,614 See if they can help us find out what Todd was doing there. 707 00:31:06,125 --> 00:31:07,986 Talked to the airlines. 708 00:31:08,056 --> 00:31:10,847 Todd, or whatever his name is, took three trips to Winnipeg 709 00:31:10,918 --> 00:31:12,472 in the two weeks before Jessica was attacked. 710 00:31:12,549 --> 00:31:13,877 If he had a record in Canada, 711 00:31:13,947 --> 00:31:16,307 explains why we couldn't get a hit on his prints. 712 00:31:16,377 --> 00:31:18,601 Call CSU, have them overnight 713 00:31:18,673 --> 00:31:20,296 all the prints we found in the apartment 714 00:31:20,371 --> 00:31:22,231 to the Royal Canadian Mounted Police. 715 00:31:22,301 --> 00:31:23,821 Hey, we might get Iucky. 716 00:31:23,899 --> 00:31:25,363 We still got a problem with the DNA. 717 00:31:25,431 --> 00:31:26,655 It's not Ryan or Todd's. 718 00:31:26,728 --> 00:31:28,158 If Denise faked being attacked, 719 00:31:28,227 --> 00:31:29,690 how did she have the DNA in her 720 00:31:29,758 --> 00:31:31,346 that showed up on the rape kit? 721 00:31:33,020 --> 00:31:34,745 By having sex with her husband. 722 00:31:37,180 --> 00:31:38,609 STABLER: She takes the rest of his semen, 723 00:31:38,678 --> 00:31:39,835 plants it on Jessica, 724 00:31:39,909 --> 00:31:42,133 makes it Iook Iike the same guy raped them both. 725 00:31:43,271 --> 00:31:45,291 Talk to Curtis Johansen. 726 00:31:46,566 --> 00:31:48,553 You want me to take a DNA test? 727 00:31:48,629 --> 00:31:50,490 I feel Iike I should be calling my attorney. 728 00:31:50,561 --> 00:31:52,648 You're not a suspect, Mr. Johansen. 729 00:31:52,724 --> 00:31:54,449 In fact, you might be a victim. 730 00:31:56,618 --> 00:31:58,478 I think you better tell me what's going on here. 731 00:31:58,549 --> 00:31:59,978 Okay, before you Ieft for your trip, 732 00:32:00,046 --> 00:32:01,771 were you and your wife intimate? 733 00:32:02,210 --> 00:32:04,604 Sex is not Iacking in our marriage, Detective. 734 00:32:04,673 --> 00:32:06,193 Is this necessary? 735 00:32:06,271 --> 00:32:08,166 I'm afraid it is, yes. 736 00:32:10,964 --> 00:32:12,518 That afternoon. 737 00:32:14,392 --> 00:32:16,083 Denise called me and told me 738 00:32:16,156 --> 00:32:18,641 she had a romantic send-off planned, 739 00:32:18,719 --> 00:32:20,978 that I should come home early. 740 00:32:21,182 --> 00:32:23,701 When I got to the house, we made Iove. 741 00:32:24,843 --> 00:32:26,999 What does any of this have to do with her being raped? 742 00:32:27,074 --> 00:32:30,523 Your wife reported the rape right after you Ieft, Mr. Johansen. 743 00:32:30,602 --> 00:32:32,724 We think that she faked it. 744 00:32:33,897 --> 00:32:36,018 Why in the hell would she do that? 745 00:32:36,093 --> 00:32:37,318 To cover up a crime. 746 00:32:37,392 --> 00:32:39,252 She planted your semen on the other victim 747 00:32:39,322 --> 00:32:41,285 after almost beating her to death. 748 00:32:43,150 --> 00:32:46,373 I don't believe any of this. What proof do you have? 749 00:32:46,445 --> 00:32:48,203 STABLER: Well, your DNA test will tell us for sure. 750 00:32:48,276 --> 00:32:50,137 She knew that we wouldn't Iook at you as a suspect 751 00:32:50,206 --> 00:32:51,863 because you were out of town. 752 00:32:53,635 --> 00:32:55,155 My God. 753 00:32:55,665 --> 00:32:57,424 She set me up? Why? 754 00:32:57,928 --> 00:33:00,584 She's hooked up with a man who calls himself Ed Todd. 755 00:33:00,658 --> 00:33:01,713 The restaurateur? 756 00:33:01,789 --> 00:33:02,775 Yes, do you know him? 757 00:33:02,854 --> 00:33:07,008 Do I know him? I've committed $250,000 to his restaurant project. 758 00:33:08,546 --> 00:33:09,771 Denise's idea. 759 00:33:09,844 --> 00:33:11,830 That's their game, Mr. Johansen. 760 00:33:11,908 --> 00:33:14,098 They want to steal your money. 761 00:33:14,171 --> 00:33:17,327 I don't go into a business venture half-cocked. 762 00:33:17,399 --> 00:33:18,557 I've seen the Iocation. 763 00:33:18,631 --> 00:33:20,118 I've been over the business plan, 764 00:33:20,196 --> 00:33:21,819 met most of the other investors, 765 00:33:21,893 --> 00:33:23,947 including Todd's wife. 766 00:33:24,023 --> 00:33:25,918 The other rape victim. 767 00:33:28,717 --> 00:33:29,975 STABLER: Labs are back. 768 00:33:30,048 --> 00:33:32,375 BENSON: It's Curtis Johansen's DNA in both women. 769 00:33:33,909 --> 00:33:36,700 So Jessica was signing her own death sentence 770 00:33:36,772 --> 00:33:39,393 when she made out that will Ieaving everything to Todd. 771 00:33:39,467 --> 00:33:42,122 We gotta pick him and Denise up before they carry it out. 772 00:33:42,197 --> 00:33:43,219 You know that's a problem. 773 00:33:43,296 --> 00:33:45,417 That partial print proves this is Todd all the way. 774 00:33:45,492 --> 00:33:46,581 Proves it to us. 775 00:33:46,657 --> 00:33:48,053 It's only six points of similarity. 776 00:33:48,122 --> 00:33:49,245 It's useless in court. 777 00:33:49,320 --> 00:33:51,975 Well, this won't be. RCMP came through. 778 00:33:52,049 --> 00:33:55,442 Todd's real name is Edward Crandall, formerly of Toronto. 779 00:33:55,510 --> 00:33:58,200 Did three years in Kingston Penitentiary for fraud. 780 00:33:58,274 --> 00:33:59,363 What about Denise? 781 00:33:59,438 --> 00:34:02,298 CRAGEN: Real name is Denise Cormier, 782 00:34:02,368 --> 00:34:04,388 born in Quebec, arrested with Crandall 783 00:34:04,464 --> 00:34:06,654 and did her time in Maplehurst. 784 00:34:06,728 --> 00:34:09,020 Where do Jessica and Curtis stand on cooperating? 785 00:34:09,091 --> 00:34:12,019 Johansen is on board. Jessica won't believe it. 786 00:34:12,087 --> 00:34:14,947 Well, we're gonna have to change her mind. 787 00:34:16,613 --> 00:34:18,043 JESSICA: What's this? 788 00:34:18,643 --> 00:34:20,005 What are you showing me? 789 00:34:20,075 --> 00:34:23,695 Your husband. He has a prison record in Canada for fraud. 790 00:34:24,934 --> 00:34:26,897 You're trying to trick me. 791 00:34:26,965 --> 00:34:28,224 Sorry, Mrs. Todd, 792 00:34:29,528 --> 00:34:30,855 but it's the truth. 793 00:34:30,925 --> 00:34:32,253 This woman 794 00:34:33,455 --> 00:34:34,975 is his partner. 795 00:34:35,785 --> 00:34:39,371 We think she attacked you, staged your rape and her own. 796 00:34:39,580 --> 00:34:41,043 Take me back to the hospital. 797 00:34:41,277 --> 00:34:43,240 I don't want to talk about this anymore. 798 00:34:43,308 --> 00:34:45,429 You should see these first. 799 00:34:46,369 --> 00:34:48,060 What's this place? 800 00:34:48,699 --> 00:34:51,593 They share an apartment together in the Village. 801 00:34:51,662 --> 00:34:53,625 Both of their prints were found there. 802 00:35:00,615 --> 00:35:03,203 Edwin's been so good for me. 803 00:35:05,575 --> 00:35:07,095 I trusted him. 804 00:35:08,304 --> 00:35:12,253 I never thought I'd get married again, and then Edwin came along. 805 00:35:13,530 --> 00:35:16,321 Then a few months after Jerry died, 806 00:35:16,392 --> 00:35:18,617 Edwin called, said he was in town, 807 00:35:19,155 --> 00:35:21,448 asked if he might take me out to dinner. 808 00:35:24,480 --> 00:35:26,965 Well, he said all the right things. 809 00:35:28,708 --> 00:35:32,600 Told me I was beautiful, 810 00:35:33,967 --> 00:35:35,759 Jerry was a Iucky man. 811 00:35:38,992 --> 00:35:40,354 He said 812 00:35:41,522 --> 00:35:45,005 he knew he could never take Jerry's place. 813 00:35:46,714 --> 00:35:50,198 Oh, but I'd already begun to fall in Iove with him. 814 00:35:51,009 --> 00:35:53,471 And when he asked me to marry him, 815 00:35:54,769 --> 00:35:56,528 I said yes. 816 00:35:57,765 --> 00:35:58,990 Mrs. Todd, 817 00:35:59,396 --> 00:36:00,916 if you help us, 818 00:36:00,994 --> 00:36:02,957 we will make him pay for this. 819 00:36:05,920 --> 00:36:07,179 I can't. 820 00:36:09,015 --> 00:36:10,002 Why not? 821 00:36:11,212 --> 00:36:14,934 Edwin confessed to me Iast night. 822 00:36:17,103 --> 00:36:19,861 He told me everything, the whole scheme. 823 00:36:22,063 --> 00:36:24,617 He asked me to forgive him, 824 00:36:27,122 --> 00:36:28,483 and I did. 825 00:36:31,648 --> 00:36:35,132 Edwin and his partner put you in that wheelchair. 826 00:36:35,210 --> 00:36:36,968 JESSICA: He never meant for this to happen. 827 00:36:37,041 --> 00:36:41,694 He admitted he had had an affair with that woman, 828 00:36:43,830 --> 00:36:45,317 but he said it was over. 829 00:36:45,994 --> 00:36:48,150 He said she beat me out of jealousy. 830 00:36:49,756 --> 00:36:51,514 Mrs. Todd, they're in this together. 831 00:36:51,586 --> 00:36:54,979 This is not about jealousy. This is not about Iove. 832 00:36:55,048 --> 00:36:57,908 This is about stealing your money. 833 00:36:57,977 --> 00:36:59,066 And if you don't help us, 834 00:36:59,142 --> 00:37:00,968 they're gonna get away with it. 835 00:37:05,200 --> 00:37:08,683 Edwin's Iawyer called me this morning. 836 00:37:09,327 --> 00:37:13,344 He said I could never testify about what Edwin had told me 837 00:37:14,120 --> 00:37:16,605 because I'm his wife. 838 00:37:22,441 --> 00:37:24,960 I feel so stupid. 839 00:37:27,434 --> 00:37:30,986 BENSON: Curtis Johansen got the same phone call from Denise's attorney this morning 840 00:37:31,062 --> 00:37:32,787 after she confessed to him Iast night. 841 00:37:32,860 --> 00:37:35,378 Protected themselves by marrying their victims. 842 00:37:35,455 --> 00:37:36,749 These two are real pieces of work. 843 00:37:36,820 --> 00:37:38,612 Tied our hands and our victims'. 844 00:37:38,684 --> 00:37:41,407 CABOT: And we can't prove any of it beyond a reasonable doubt. 845 00:37:41,480 --> 00:37:43,874 What about Curtis Johansen's DNA? 846 00:37:43,943 --> 00:37:45,271 Put that to a jury, and they'II think 847 00:37:45,341 --> 00:37:46,964 Johansen raped Jessica and Denise 848 00:37:47,039 --> 00:37:48,332 even though he has an alibi. 849 00:37:48,403 --> 00:37:49,991 (KNOCK ON DOOR) Come in. 850 00:37:50,067 --> 00:37:53,358 We have battered wives testify against the husbands who beat them all the time. 851 00:37:53,429 --> 00:37:54,552 How is this different? 852 00:37:54,627 --> 00:37:57,316 Those women testified about what their husbands did, 853 00:37:57,390 --> 00:37:58,718 not what they said. 854 00:37:58,788 --> 00:38:01,375 Those wives still cannot reveal confidential communication 855 00:38:01,451 --> 00:38:03,505 between themselves and their husbands. 856 00:38:03,581 --> 00:38:06,202 Well, there's got to be a Ioophole for a situation Iike this. 857 00:38:06,277 --> 00:38:09,602 I checked the case Iaw. There has never been a situation Iike this. 858 00:38:12,700 --> 00:38:14,856 What is it? Marriage Iicenses. 859 00:38:15,730 --> 00:38:17,954 Edwin Todd to Jessica BIaine. 860 00:38:18,858 --> 00:38:21,343 Curtis Johansen to Denise Carlson. 861 00:38:23,552 --> 00:38:25,106 Thought her name was Cormier. 862 00:38:27,279 --> 00:38:29,572 Pick up Todd and Denise. For what? 863 00:38:29,643 --> 00:38:33,830 False names on their marriage Iicenses. They finally made a mistake. 864 00:38:36,799 --> 00:38:38,127 Are you kidding me with this charge? 865 00:38:38,196 --> 00:38:39,989 Don't you worry. We got better ones on the way. 866 00:38:40,061 --> 00:38:42,421 I don't see how. 867 00:38:42,491 --> 00:38:45,010 You really think you can get away with this? 868 00:38:45,086 --> 00:38:48,570 You don't have to use that tone with me, Detective. 869 00:38:50,313 --> 00:38:52,639 STABLER: Your real name is Denise Cormier. 870 00:38:52,709 --> 00:38:53,832 So what? 871 00:38:54,374 --> 00:38:56,132 Well, on the certificate of marriage, 872 00:38:56,204 --> 00:38:58,190 it says Denise Carlson. 873 00:38:58,267 --> 00:39:00,389 Where are you going with this? 874 00:39:01,929 --> 00:39:03,620 Your client Iied about her name. 875 00:39:06,189 --> 00:39:08,209 And because you Iied, 876 00:39:08,453 --> 00:39:10,711 your marriage to Jessica BIaine is void. 877 00:39:11,781 --> 00:39:15,537 PIease, how many times do I have to tell you about your tone of voice? 878 00:39:15,608 --> 00:39:17,265 Oh, I'm sorry. 879 00:39:17,340 --> 00:39:21,357 If my manners bother you, Iet me use your real name for this. 880 00:39:21,434 --> 00:39:26,052 Edward Crandall, you're under arrest for conspiracy to commit murder, 881 00:39:26,126 --> 00:39:29,780 attempted murder, robbery and grand Iarceny. 882 00:39:29,854 --> 00:39:33,542 If you're going to use his real name, you better use Edwin Todd. 883 00:39:33,616 --> 00:39:34,977 Excuse me? 884 00:39:44,667 --> 00:39:48,354 What's this? Mrs. Johansen's Iegal name change 885 00:39:48,427 --> 00:39:52,786 to Denise Carlson before she married Curtis Johansen. 886 00:39:53,420 --> 00:39:54,849 It's Canadian. 887 00:39:54,917 --> 00:39:56,710 How do I know it's not a forgery? 888 00:39:58,911 --> 00:40:00,341 Because that's a copy we ordered from 889 00:40:00,410 --> 00:40:01,771 the Registrar of Records in Winnipeg, 890 00:40:01,841 --> 00:40:03,702 where the original is on file. 891 00:40:03,771 --> 00:40:05,292 Note the seal at the bottom. 892 00:40:07,566 --> 00:40:10,721 So why'd you change your name, Edwin? 893 00:40:11,959 --> 00:40:13,150 Don't answer that. 894 00:40:13,224 --> 00:40:14,744 Oh, come on, what's the harm? 895 00:40:14,822 --> 00:40:17,807 Sorry. I'm gonna have to go with my Iawyer on that one. 896 00:40:22,378 --> 00:40:24,238 How we doing? FIN: We found the money, 897 00:40:24,308 --> 00:40:26,430 courtesy of our friends at the RCMP. 898 00:40:26,504 --> 00:40:28,694 Five accounts in Winnipeg Crown Bank 899 00:40:28,768 --> 00:40:31,559 under the names of the vendors that Todd wrote the checks to. 900 00:40:31,631 --> 00:40:33,526 He's the signatory on all the accounts. 901 00:40:33,595 --> 00:40:36,114 Waited for the checks to clear, then made cash withdrawals, 902 00:40:36,190 --> 00:40:38,415 Ieaving each account with $1,000. 903 00:40:38,487 --> 00:40:41,313 So he gets the money out of the country, then converts it to cash 904 00:40:41,383 --> 00:40:43,403 so we can't trace it any further. 905 00:40:43,480 --> 00:40:45,669 This guy is good. Now what about Denise? 906 00:40:45,743 --> 00:40:49,465 Well, I can't find any accounts in her names, but the RCMP is still Iooking. 907 00:40:49,538 --> 00:40:51,592 I put a uniform detail on Jessica, 908 00:40:51,668 --> 00:40:52,758 just to be on the safe side. 909 00:40:52,832 --> 00:40:54,796 AIso got one on Todd and Denise 910 00:40:54,863 --> 00:40:56,293 in case they decide to cut their Iosses 911 00:40:56,361 --> 00:40:57,620 and run back to Canada. 912 00:40:57,692 --> 00:40:58,986 What the hell's this mean? 913 00:40:59,057 --> 00:41:00,884 STABLER: What do you got? It's a credit card statement 914 00:41:00,954 --> 00:41:02,509 in the name of Edward Crandall. 915 00:41:02,585 --> 00:41:05,047 Some hotel in Acapulco a year and a half ago. 916 00:41:05,115 --> 00:41:06,238 It's in Spanish. 917 00:41:06,313 --> 00:41:09,139 Well, resorts are a great place to pick up a mark. 918 00:41:09,342 --> 00:41:11,861 (SPEAKING SPANISH) 919 00:41:13,203 --> 00:41:15,166 "Luna de miel" means "honeymoon"' 920 00:41:15,566 --> 00:41:17,291 Son of a bitch. 921 00:41:17,497 --> 00:41:19,051 Why would Ed and Denise be staying 922 00:41:19,128 --> 00:41:21,091 in the honeymoon suite of that hotel? 923 00:41:23,388 --> 00:41:26,111 We're not going to allow the continued harassment of our clients. 924 00:41:26,184 --> 00:41:28,045 Why are we here? 925 00:41:28,114 --> 00:41:29,635 The honeymoon's over. 926 00:41:29,979 --> 00:41:31,499 What does that mean? 927 00:41:33,440 --> 00:41:36,402 It's in Spanish. You want to clue us in? 928 00:41:36,469 --> 00:41:39,952 Yeah, it's your clients' Mexican marriage Iicense. 929 00:41:41,362 --> 00:41:44,051 I told you we should have gotten a divorce. 930 00:41:44,125 --> 00:41:46,111 Shut up, you stupid bitch. 931 00:41:46,188 --> 00:41:49,808 You see, this is the Iast time I'm gonna take care of you. 932 00:41:50,981 --> 00:41:52,377 It was all his idea. 933 00:41:52,445 --> 00:41:54,375 And they can't prove any of it 934 00:41:54,443 --> 00:41:56,235 if you keep your trap shut. 935 00:41:57,172 --> 00:41:58,193 What's the matter, Counselors, 936 00:41:58,270 --> 00:42:01,096 you didn't know they were married to each other? 937 00:42:01,166 --> 00:42:02,857 CABOT: Unless you can produce divorce papers 938 00:42:02,931 --> 00:42:04,485 preceding your clients' respective weddings 939 00:42:04,562 --> 00:42:06,683 to Jessica BIaine and Curtis Johansen, 940 00:42:06,758 --> 00:42:08,812 it's as if those marriages never existed. 941 00:42:08,888 --> 00:42:10,079 No. Jessica needs me. 942 00:42:10,153 --> 00:42:11,447 You see, I do everything for her. 943 00:42:11,517 --> 00:42:13,810 She's not going to testify against me. 944 00:42:21,836 --> 00:42:23,232 Mrs. BIaine. 945 00:42:24,466 --> 00:42:25,555 No. 946 00:42:26,896 --> 00:42:28,620 Her Iast name is Todd. 947 00:42:29,691 --> 00:42:31,314 Now you know my wife is ill. 948 00:42:31,555 --> 00:42:33,983 You have no right to bring her here. 949 00:42:35,848 --> 00:42:38,504 Hi, sweetie, you should be resting. 950 00:42:40,941 --> 00:42:42,801 Sit down, you bastard. 951 00:42:45,136 --> 00:42:47,927 You know what? This was all a mistake. 952 00:42:47,997 --> 00:42:52,083 Yes, I stole your money. She was only supposed to take your watch. 953 00:42:52,158 --> 00:42:54,677 You weren't supposed to get hurt. 954 00:42:57,983 --> 00:42:59,242 You're upset. 955 00:42:59,780 --> 00:43:03,605 We need to get away, just you and me, huh? 956 00:43:03,675 --> 00:43:05,797 Anywhere you want to go. 957 00:43:08,068 --> 00:43:10,791 The only place you're going is to hell. 73736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.