All language subtitles for Heart.Eyes.2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,683 --> 00:00:56,808 Patrick. 2 00:00:56,809 --> 00:00:57,976 Adeline. 3 00:00:57,977 --> 00:01:01,772 This is going to be the best Valentine's Day ever. 4 00:01:02,481 --> 00:01:03,482 This place... 5 00:01:05,401 --> 00:01:06,819 it's just so gorge. 6 00:01:07,444 --> 00:01:08,820 Of course it is, babe. 7 00:01:08,821 --> 00:01:10,239 - You picked it! - I picked it! 8 00:01:17,288 --> 00:01:18,289 Oh. 9 00:01:18,497 --> 00:01:20,916 Mmm. Mmm. 10 00:01:22,126 --> 00:01:23,294 Mmm. 11 00:01:24,795 --> 00:01:25,796 Mmm? 12 00:01:29,216 --> 00:01:30,217 What the hell? 13 00:01:34,805 --> 00:01:37,056 I told you not to put it in my food. 14 00:01:37,057 --> 00:01:40,394 - Oh, shit. I'm sorry. Sorry, I-- - It's fine. Keep going. 15 00:01:45,524 --> 00:01:46,941 Adeline Delilah Garrett. 16 00:01:46,942 --> 00:01:48,568 You're smart. 17 00:01:48,569 --> 00:01:49,777 You're beautiful. 18 00:01:49,778 --> 00:01:52,197 And perhaps most important of all, 19 00:01:52,198 --> 00:01:53,741 you make me think. 20 00:01:54,867 --> 00:01:58,161 You're my person and I can't imagine my life without you. 21 00:01:58,162 --> 00:01:59,455 Will you marry me? 22 00:02:00,247 --> 00:02:02,708 Yes. A million times, yes! 23 00:02:23,270 --> 00:02:25,439 Why are you calling me right now? 24 00:02:26,690 --> 00:02:27,857 I didn't get it. 25 00:02:27,858 --> 00:02:30,026 What the fuck do you mean you didn't get it? 26 00:02:30,027 --> 00:02:31,319 Yeah, I'm sorry, dude. 27 00:02:31,320 --> 00:02:33,363 There was a couple of sun flares and like... 28 00:02:33,364 --> 00:02:35,532 Um, could you maybe do it again? Or... 29 00:02:35,533 --> 00:02:36,866 Why, yes. 30 00:02:36,867 --> 00:02:38,952 Let me re-propose to my fucking girlfriend 31 00:02:38,953 --> 00:02:40,454 so you can do your job right. 32 00:02:41,705 --> 00:02:44,457 - Technically she's your fiancée. - Don't get cute with me. 33 00:02:44,458 --> 00:02:47,837 Do it right this time or I'll fucking end you... 34 00:02:48,796 --> 00:02:50,505 - on Yelp. - Okay, cool, thanks. 35 00:02:50,506 --> 00:02:53,634 I'll talk to you later. I'm not even on Yelp, dick. 36 00:02:58,806 --> 00:03:02,350 Uh... Speech, speech, speech. Lovey, lovey-dovey. 37 00:03:02,351 --> 00:03:03,435 And... 38 00:03:04,812 --> 00:03:05,895 Will you marry me? 39 00:03:05,896 --> 00:03:08,399 Yes. A million times, yes. 40 00:03:14,280 --> 00:03:15,906 Just one second. 41 00:03:19,034 --> 00:03:21,160 Give me that. Hello? 42 00:03:21,161 --> 00:03:22,912 Nico the Photo Guy. Leave a message. 43 00:03:22,913 --> 00:03:24,874 Are you fucking kidding... me? 44 00:04:02,036 --> 00:04:03,037 No! 45 00:04:33,484 --> 00:04:34,485 Hello? 46 00:04:39,198 --> 00:04:40,699 You listen here, asshole. 47 00:04:44,078 --> 00:04:46,664 I have been planning this day my whole life... 48 00:04:48,249 --> 00:04:50,042 and you fucking killed him! 49 00:04:51,836 --> 00:04:53,754 You messed with the wrong bride. 50 00:04:55,172 --> 00:04:56,173 You hear me? 51 00:04:57,132 --> 00:04:59,051 You messed with the wrong fu-- 52 00:05:25,828 --> 00:05:27,787 Whoa, ma'am, you can't be here. What are you doing? 53 00:05:27,788 --> 00:05:29,957 - He's trying to kill me! - Please, just calm down. 54 00:05:32,209 --> 00:05:34,378 Hey, buddy, you wanna tell me what's going on? 55 00:05:36,547 --> 00:05:38,841 Wait. Stop! Drop the knife, asshole! 56 00:05:44,513 --> 00:05:47,474 Somebody! Please! 57 00:06:16,337 --> 00:06:17,379 Shoot. 58 00:07:05,845 --> 00:07:07,763 Take that, you motherfucker! 59 00:07:08,973 --> 00:07:09,974 Go away! 60 00:07:11,475 --> 00:07:12,560 You go away! 61 00:07:15,020 --> 00:07:16,021 You go away! 62 00:07:16,856 --> 00:07:17,857 You go away! 63 00:07:25,906 --> 00:07:26,907 No. 64 00:07:28,742 --> 00:07:30,619 No, no, no, no, no, no, no... 65 00:07:31,620 --> 00:07:33,621 No, no, no, no, no. Please! 66 00:07:33,622 --> 00:07:35,124 Hey! Hey! 67 00:07:37,793 --> 00:07:38,794 No! 68 00:07:46,385 --> 00:07:47,386 No! 69 00:07:50,431 --> 00:07:51,432 No! 70 00:07:52,224 --> 00:07:54,351 No! 71 00:08:49,782 --> 00:08:51,115 It's Valentine's Day 72 00:08:51,116 --> 00:08:53,869 and the nation is once again on high alert. 73 00:08:55,454 --> 00:08:58,122 For the past two years, a masked maniac 74 00:08:58,123 --> 00:08:59,832 known as the Heart Eyes Killer... 75 00:08:59,833 --> 00:09:03,336 ...or HEK, as authorities call him for short, 76 00:09:03,337 --> 00:09:05,713 has emerged on a day meant for romance 77 00:09:05,714 --> 00:09:08,341 to target, hunt and brutally kill couples. 78 00:09:08,342 --> 00:09:10,969 HEK seems to target cities at random. 79 00:09:10,970 --> 00:09:12,345 From a blood-soaked rampage 80 00:09:12,346 --> 00:09:13,930 in the Boston area two years ago... 81 00:09:13,931 --> 00:09:16,057 ...as well as a second killing spree, 82 00:09:16,058 --> 00:09:19,060 which left several dead in Philadelphia just last year. 83 00:09:19,061 --> 00:09:22,063 Even though he's after couples in love, 84 00:09:22,064 --> 00:09:24,274 let me be perfectly clear about this... 85 00:09:24,275 --> 00:09:28,404 He will kill anyone who gets in his way. 86 00:09:29,655 --> 00:09:32,031 ...leaving Americans once again plagued with anxiety 87 00:09:32,032 --> 00:09:34,117 on Cupid's holiday asking the question... 88 00:09:34,118 --> 00:09:37,204 Where will the Heart Eyes Killer strike next? 89 00:09:41,000 --> 00:09:43,418 Do you expect the Heart Eyes Killer 90 00:09:43,419 --> 00:09:45,503 to kill your Valentine's Day plans? 91 00:09:45,504 --> 00:09:47,797 Who the hell makes Valentine's Day plans? 92 00:09:47,798 --> 00:09:49,507 Yeah, this holiday sucks ass, dude. 93 00:09:49,508 --> 00:09:51,050 - Literally. - Fuck Valentine... 94 00:09:51,051 --> 00:09:52,719 I ain't even low-key scared. 95 00:09:52,720 --> 00:09:55,180 The HEK ain't got nothin' on me. You know, 'cause I-- 96 00:09:55,181 --> 00:09:57,141 Shut up, Dylan. You're afraid of the dark. 97 00:09:59,268 --> 00:10:00,352 No, I don't. 98 00:10:03,355 --> 00:10:05,523 - The Heart Eyes Killer-- - So glad I'm single. 99 00:10:05,524 --> 00:10:07,609 - I'm gonna celebrate inside. - That dude hunts you. 100 00:10:07,610 --> 00:10:10,195 ...rubbing your shitty PDA all up in our face-- 101 00:10:10,196 --> 00:10:11,487 He only kills straight people, I think. 102 00:10:11,488 --> 00:10:14,532 Whether you're with a partner or looking for love, 103 00:10:14,533 --> 00:10:17,244 stay vigilant this Valentine's Day. 104 00:10:37,556 --> 00:10:38,557 Shit! 105 00:10:41,727 --> 00:10:43,811 - Nice one, dipshits. - Got a cappuccino here. 106 00:10:43,812 --> 00:10:45,939 Hope Cupid shoots you in the dick. 107 00:10:45,940 --> 00:10:47,815 Caramel soy latte for Monica! 108 00:10:47,816 --> 00:10:49,985 - Oh, that's me. - Okay, yeah. There. 109 00:10:51,987 --> 00:10:53,404 Why do you look so stressed? 110 00:10:53,405 --> 00:10:55,657 Is it 'cause you're single again on Valentine's Day? 111 00:10:55,658 --> 00:10:58,576 No, I'm... I'm stressed because Crystal just called 112 00:10:58,577 --> 00:11:00,662 an all-hands meeting and the subject of her email 113 00:11:00,663 --> 00:11:02,205 literally says "Ally's Campaign." 114 00:11:02,206 --> 00:11:03,623 - Hmm. I saw that. - So, I'm fucked. 115 00:11:03,624 --> 00:11:05,291 Okay, worst-case scenario, 116 00:11:05,292 --> 00:11:08,169 you get fired and you never work another day in your life. 117 00:11:08,170 --> 00:11:11,130 Worst-case scenario, Crystal wears my skin as a pantsuit. 118 00:11:11,131 --> 00:11:13,383 Best-case scenario, you got nice skin though. 119 00:11:13,384 --> 00:11:14,509 Boop. 120 00:11:14,510 --> 00:11:16,010 You know what? Whatever. 121 00:11:16,011 --> 00:11:18,137 If you go down, I'll go down with you. Okay? 122 00:11:18,138 --> 00:11:19,556 We'll Thelma and Louise this shit. 123 00:11:19,557 --> 00:11:21,057 Large iced blended Americano 124 00:11:21,058 --> 00:11:23,602 with oat milk, two honey, one sugar. 125 00:11:25,813 --> 00:11:27,438 Sorry, are you sure that's yours? 126 00:11:27,439 --> 00:11:30,483 Yes, that is definitely mine. 127 00:11:30,484 --> 00:11:33,361 No one else would order a large iced blended Americano 128 00:11:33,362 --> 00:11:35,989 with oat milk, two honey, one sugar. 129 00:11:35,990 --> 00:11:38,492 Sugar. Yeah. Look at that. Wow. 130 00:11:39,368 --> 00:11:40,911 Guess we're coffee mates. 131 00:11:42,288 --> 00:11:44,205 - Nice dad joke. - Thanks. 132 00:11:44,206 --> 00:11:45,665 I thought I was the only one in the world 133 00:11:45,666 --> 00:11:47,417 with the most obnoxious coffee order. 134 00:11:47,418 --> 00:11:49,043 It's a pretty common order actually. 135 00:11:49,044 --> 00:11:50,462 Can you guys move? We're busy. 136 00:11:51,255 --> 00:11:52,256 Yes. 137 00:11:53,674 --> 00:11:54,675 He's hot! 138 00:11:58,512 --> 00:12:00,889 Hey, can I interest you in one of these guys? 139 00:12:00,890 --> 00:12:03,349 Oh, no, I'm okay. Thanks. I carry my own. 140 00:12:03,350 --> 00:12:05,810 - Oh. Metal straw. - I hate paper straws. 141 00:12:05,811 --> 00:12:08,188 They just turn into mush in, like, three seconds. 142 00:12:08,189 --> 00:12:10,857 Yeah, no. I totally get what you're saying. 143 00:12:10,858 --> 00:12:13,067 Let's put all the coffee in a plastic cup, 144 00:12:13,068 --> 00:12:15,945 but, hey, as long as the straw is paper, planet saved. 145 00:12:15,946 --> 00:12:17,822 Planet saved. 146 00:12:17,823 --> 00:12:20,783 - Uh, sugar though. Want one? - Yeah. 147 00:12:20,784 --> 00:12:21,868 A little slow poison 148 00:12:21,869 --> 00:12:22,952 - for the pancreas. Oh. - Oh. 149 00:12:22,953 --> 00:12:24,537 - Ooh! - Oh! 150 00:12:24,538 --> 00:12:27,498 - I'm sorry. No, I'm-- - I'm sorry. No, I'm-- Sorry. 151 00:12:27,499 --> 00:12:30,084 - I got it. It's okay. - No, it's totally-- 152 00:12:30,085 --> 00:12:31,628 - Fucking Jesus Murphy! - Oh, Shit! 153 00:12:31,629 --> 00:12:32,795 Oh, my God. Are you okay? 154 00:12:32,796 --> 00:12:35,048 - Yeah. Am I? - Oh, my God. You're bleeding! 155 00:12:35,049 --> 00:12:37,509 - Here. Shit. Uh-- - Oh-- Thank you for that. 156 00:12:37,510 --> 00:12:39,969 Bye. Um, I'm gonna go. I'll see you at work, Mon. 157 00:12:39,970 --> 00:12:41,680 Sorry. She's getting fired today. 158 00:12:42,556 --> 00:12:45,558 Exactly one year after a Valentine's Day massacre 159 00:12:45,559 --> 00:12:48,144 left three couples dead in Boston 160 00:12:48,145 --> 00:12:50,396 and four couples dead in Philadelphia, 161 00:12:50,397 --> 00:12:53,359 the Heart Eyes Killer has come to Seattle. 162 00:12:53,484 --> 00:12:56,236 Four victims have now been claimed at a winery, 163 00:12:56,237 --> 00:12:58,572 ending one dream engagement 164 00:12:59,657 --> 00:13:00,865 in a nightmare. 165 00:13:00,866 --> 00:13:03,660 Chief Hartley, is this the work of the Heart Eyes Killer? 166 00:13:03,661 --> 00:13:05,370 That's not confirmed at this point, 167 00:13:05,371 --> 00:13:07,413 but given the pattern of targeting couples 168 00:13:07,414 --> 00:13:10,041 on Valentine's Day, we suspect it's the work of HEK. 169 00:13:10,042 --> 00:13:12,126 What do you have to say to all those couples out there 170 00:13:12,127 --> 00:13:14,421 planning to celebrate Valentine's Day? 171 00:13:15,214 --> 00:13:16,215 Stay home. 172 00:13:17,883 --> 00:13:18,884 Well. 173 00:13:21,512 --> 00:13:22,930 This is quite a pickle. 174 00:13:28,477 --> 00:13:32,438 Why didn't a single one of you 175 00:13:32,439 --> 00:13:35,608 tell me that there is a maniac 176 00:13:35,609 --> 00:13:38,111 running around slaughtering people 177 00:13:38,112 --> 00:13:41,447 on Valentine's Day these last couple years? 178 00:13:41,448 --> 00:13:42,866 Tommy? 179 00:13:42,867 --> 00:13:46,870 Not a single one of you. 180 00:13:46,871 --> 00:13:50,123 This campaign is certainly ill-timed. 181 00:13:50,124 --> 00:13:51,834 Wouldn't you say so, missy? 182 00:13:52,877 --> 00:13:55,254 Uh... Um... 183 00:13:57,047 --> 00:13:58,715 - I mean-- - You know, Crystal, 184 00:13:58,716 --> 00:14:00,550 how you always tell us 185 00:14:00,551 --> 00:14:02,886 that relevance is really important in our pitches? 186 00:14:02,887 --> 00:14:08,266 Well, I personally believe that Ally's campaign is very "now." 187 00:14:08,267 --> 00:14:10,185 Monica, thank you so much. 188 00:14:10,186 --> 00:14:12,438 If you could do me a huge favor. Shut the fuck up. 189 00:14:14,565 --> 00:14:15,566 Tommy? 190 00:14:52,102 --> 00:14:56,272 "Wow. Profiting off the death of couples to sell rings." 191 00:14:56,273 --> 00:14:57,690 "Speechless." 192 00:14:57,691 --> 00:15:00,068 - "This is disgusting." - I'll say. 193 00:15:00,069 --> 00:15:01,903 "What did I just watch?" 194 00:15:01,904 --> 00:15:03,238 "Straight-up tacky." 195 00:15:03,239 --> 00:15:07,534 "Someone find out who made this and dox their ignorant ass." 196 00:15:07,535 --> 00:15:09,744 - I mean, it just... it goes on. - I'm sure it does. 197 00:15:09,745 --> 00:15:12,081 Ally, I'm worried about your safety. 198 00:15:14,333 --> 00:15:16,376 Gee, thanks, Tommy. 199 00:15:16,377 --> 00:15:19,212 How many people has this heart-shaped asshole killed? 200 00:15:19,213 --> 00:15:21,548 I think, like, a lot. 201 00:15:21,549 --> 00:15:22,758 A lot? 202 00:15:24,385 --> 00:15:29,180 You built a nationwide campaign around romance ending in death? 203 00:15:29,181 --> 00:15:30,723 Well, you approved it. 204 00:15:30,724 --> 00:15:32,892 Because I trusted you. 205 00:15:32,893 --> 00:15:34,853 I'm gonna need a new campaign. 206 00:15:34,854 --> 00:15:38,232 - Okay. Um, no problem. I'll-- - Jay, get in here. 207 00:15:39,358 --> 00:15:41,067 Jay? Who's Jay? 208 00:15:41,068 --> 00:15:42,736 Thank you very much. 209 00:15:44,113 --> 00:15:45,321 No way. 210 00:15:45,322 --> 00:15:47,574 That's the guy whose nose you smashed 211 00:15:47,575 --> 00:15:49,284 - in at the coffee shop. - Mon, sit down. 212 00:15:49,285 --> 00:15:51,786 Jay Simmonds, everybody. This is Jay Simmonds. 213 00:15:51,787 --> 00:15:53,329 Who is Jay Simmonds? Well, I'll tell you. 214 00:15:53,330 --> 00:15:57,125 Jay Simmonds is the former ccd of bmy New York. 215 00:15:57,126 --> 00:16:01,212 He is the youngest freelancer to win a Clio Award 216 00:16:01,213 --> 00:16:03,381 for his viral romantic campaigns. 217 00:16:03,382 --> 00:16:08,094 Everything from fancy cars to luxury chocolates. 218 00:16:08,095 --> 00:16:10,305 And, he has then earned himself 219 00:16:10,306 --> 00:16:14,058 a nice little moniker of "Consumer Cupid." 220 00:16:14,059 --> 00:16:15,727 That is Jay Simmonds, 221 00:16:15,728 --> 00:16:16,811 and I'll tell you what. 222 00:16:16,812 --> 00:16:19,439 When I realized how far up shit's creek 223 00:16:19,440 --> 00:16:21,232 Ally here had paddled us, 224 00:16:21,233 --> 00:16:23,443 I knew I needed some reinforcements. 225 00:16:23,444 --> 00:16:25,613 And thank Baby Jesus. 226 00:16:26,280 --> 00:16:28,531 Now, he's gotta leave and push off tomorrow 227 00:16:28,532 --> 00:16:31,534 and skedaddle, so he's on the clock. 228 00:16:31,535 --> 00:16:33,203 Jay. Everybody, Jay! 229 00:16:33,204 --> 00:16:35,872 Thank you for the lovely flattery, Crystal. 230 00:16:35,873 --> 00:16:37,499 I appreciate it. Um... 231 00:16:38,876 --> 00:16:40,210 Listen, as I understand it, 232 00:16:40,211 --> 00:16:42,545 we've experienced some turbulence as of late, 233 00:16:42,546 --> 00:16:46,216 but it's all about how you land the plane that matters, so... 234 00:16:46,217 --> 00:16:47,843 we will get through this... 235 00:16:49,136 --> 00:16:50,137 together. 236 00:16:55,100 --> 00:16:57,727 - What the hell was that? - I got a match. 237 00:16:57,728 --> 00:16:59,855 Oh, for fuck sakes. 238 00:17:03,275 --> 00:17:06,445 We're gonna get married. I can feel it. 239 00:17:09,572 --> 00:17:10,908 That's your boyfriend? 240 00:17:11,867 --> 00:17:12,992 Yeah, he will be. 241 00:17:12,993 --> 00:17:15,745 He's an actual firefighter who loves puppies. 242 00:17:18,791 --> 00:17:21,542 You see? That's why you're still single. 243 00:17:21,543 --> 00:17:23,044 You know what you need, Shaw? 244 00:17:25,673 --> 00:17:27,007 You need a real man. 245 00:17:28,551 --> 00:17:30,678 One that's willing to make the first move. 246 00:17:34,098 --> 00:17:37,101 Come on, detectives. You're gonna love this. 247 00:17:38,435 --> 00:17:39,436 Check it out. 248 00:17:40,855 --> 00:17:42,565 What is that, a wedding band? 249 00:17:43,023 --> 00:17:44,691 Could it be one of the victim's? 250 00:17:44,692 --> 00:17:45,985 Unlikely. 251 00:17:49,446 --> 00:17:52,741 The initials engraved on the inside... JS. 252 00:17:53,409 --> 00:17:55,536 Doesn't match either of the deceased. 253 00:18:07,089 --> 00:18:09,465 What kind of an animal would do this? 254 00:18:09,466 --> 00:18:14,304 Probably some incel virgin troll living in his mommy's basement. 255 00:18:14,305 --> 00:18:15,598 Assuming it's a man. 256 00:18:16,891 --> 00:18:19,267 What about the girl who never got asked to prom? 257 00:18:19,268 --> 00:18:20,685 The-- The love-scorned woman 258 00:18:20,686 --> 00:18:23,313 who got cheated on one too many times 259 00:18:23,314 --> 00:18:25,356 and just snapped. 260 00:18:25,357 --> 00:18:26,609 Oh, fuck. 261 00:18:27,818 --> 00:18:29,986 Oh. Yes. He replied. 262 00:18:29,987 --> 00:18:31,237 The gay fireman? 263 00:18:31,238 --> 00:18:33,156 No, no. This guy works in tech. 264 00:18:33,157 --> 00:18:36,409 - Shaw's got a fetish for betas. - I don't have a fetish. 265 00:18:36,410 --> 00:18:38,328 Everybody's got a fetish. 266 00:18:38,329 --> 00:18:41,332 Gentlemen, this is more than just a simple murder. 267 00:18:42,583 --> 00:18:43,584 It's a... 268 00:18:47,087 --> 00:18:48,088 ...kink. 269 00:18:48,506 --> 00:18:51,466 That's the understatement of the fucking year. 270 00:18:51,467 --> 00:18:53,510 How do you know for sure it's HEK? 271 00:18:53,511 --> 00:18:55,054 Here you go, Detective. 272 00:18:57,806 --> 00:18:59,098 'Cause this is the last thing 273 00:18:59,099 --> 00:19:00,935 the wedding photographer ever saw. 274 00:19:04,271 --> 00:19:06,481 Heart Eyes has come to our city, boys. 275 00:19:06,482 --> 00:19:07,899 And they've got another ten hours 276 00:19:07,900 --> 00:19:09,985 of Valentine's Day left to kill. 277 00:19:15,533 --> 00:19:17,743 Excuse me. What in hell are you doing? 278 00:19:18,410 --> 00:19:21,788 What do you mean? You just fired me in front of the whole team. 279 00:19:21,789 --> 00:19:24,541 Fired you? I got six more months on your contract. 280 00:19:24,542 --> 00:19:28,002 I intend to squeeze every single last drop out of you. 281 00:19:28,003 --> 00:19:30,171 Okay. Great. So what am I supposed to do? 282 00:19:30,172 --> 00:19:32,799 Get him coffee while he lands the plane? 283 00:19:32,800 --> 00:19:35,677 No. You're gonna turn in a sizzling, 284 00:19:35,678 --> 00:19:38,930 sexy, seductive, blockbuster 285 00:19:38,931 --> 00:19:40,473 Crystal Cane campaign. 286 00:19:40,474 --> 00:19:43,561 And if you don't, I'll kill you. 287 00:19:47,064 --> 00:19:49,023 I'm kidding. I won't. I'll blacklist you, though. 288 00:19:49,024 --> 00:19:50,483 I won't kill you. 289 00:19:50,484 --> 00:19:51,569 I mean, maybe. 290 00:19:52,319 --> 00:19:53,320 But no. 291 00:19:53,988 --> 00:19:54,989 But would I? 292 00:19:57,658 --> 00:19:59,993 "Whoever made this, I hope you get 293 00:19:59,994 --> 00:20:02,787 "murdered and canceled. Not in that order." 294 00:20:02,788 --> 00:20:04,330 "Hashtag do better." 295 00:20:04,331 --> 00:20:06,374 "As someone who may die someday, 296 00:20:06,375 --> 00:20:07,959 "I find this commercial 297 00:20:07,960 --> 00:20:10,962 "to be tone-deaf and borderline ableist." 298 00:20:10,963 --> 00:20:12,464 Wow, people are fucking dumb. 299 00:20:13,549 --> 00:20:16,467 "The only thing deader than the couples in this ad 300 00:20:16,468 --> 00:20:19,304 "is the brain cell of the person who created it." 301 00:20:19,305 --> 00:20:22,432 "The level of cringe in this video is off the charts. 302 00:20:22,433 --> 00:20:23,933 "Hashtag just stop." 303 00:20:23,934 --> 00:20:25,019 Hey, Ally? 304 00:20:27,313 --> 00:20:28,981 - Yeah? - Howdy. 305 00:20:30,441 --> 00:20:31,816 Jay? Wha-- 306 00:20:31,817 --> 00:20:34,819 This is the women's bathroom, dude. You can't be in here. 307 00:20:34,820 --> 00:20:37,740 Technically, it is a unisex bathroom, but... 308 00:20:38,574 --> 00:20:39,575 can we talk? 309 00:20:42,786 --> 00:20:44,413 - Hi. - hi. 310 00:20:44,914 --> 00:20:45,915 I'm... 311 00:20:47,416 --> 00:20:49,209 I am really sorry about earlier. 312 00:20:49,210 --> 00:20:51,461 Oh, no, it's totally fine. 313 00:20:51,462 --> 00:20:53,463 Sorry to stalk and run, 314 00:20:53,464 --> 00:20:55,340 but I'm trying to make this yoga class 315 00:20:55,341 --> 00:20:57,258 that starts in, like, an hour. 316 00:20:57,259 --> 00:20:59,010 You serious? Yoga? 317 00:20:59,011 --> 00:21:00,095 Mmm-hmm. 318 00:21:00,930 --> 00:21:03,056 Aren't we supposed to be saving the company? 319 00:21:03,057 --> 00:21:06,518 Yes, and we will. Just after yoga. 320 00:21:06,519 --> 00:21:09,104 I booked us a table at L'oie. 321 00:21:09,980 --> 00:21:12,357 We get inspired, talk about the campaign. 322 00:21:12,358 --> 00:21:15,193 You realize that it's Valentine's Day, right? 323 00:21:15,194 --> 00:21:17,237 Oh, that's right. 324 00:21:17,238 --> 00:21:19,281 You probably got plans, don't you? 325 00:21:20,908 --> 00:21:22,283 - No. - Well, great! 326 00:21:22,284 --> 00:21:24,327 It'll be a great place for some field research. 327 00:21:24,328 --> 00:21:25,745 Romance, flowers, candles-- 328 00:21:25,746 --> 00:21:27,539 Do you think that maybe we could just do this tomorrow? 329 00:21:27,540 --> 00:21:29,290 Uh, see, I would love to do tomorrow, 330 00:21:29,291 --> 00:21:30,667 I just have to take the first flight 331 00:21:30,668 --> 00:21:32,961 out in the morning for my best friend's wedding. 332 00:21:32,962 --> 00:21:35,171 So, how about this? We'll call it 08:00 sharp, 333 00:21:35,172 --> 00:21:36,798 and I'll see you there. Yeah? I'm excited. 334 00:21:36,799 --> 00:21:38,926 - No, no, I-- - It's gonna be great! 335 00:21:40,719 --> 00:21:41,803 Oh, thank you so much. 336 00:21:41,804 --> 00:21:45,890 Uh, no, Mon. Let me get this. You're, like, $100,000 in debt. 337 00:21:45,891 --> 00:21:47,059 Not anymore. 338 00:21:47,768 --> 00:21:50,103 Arthur paid it off. And I get to keep the card. 339 00:21:50,104 --> 00:21:51,856 - Are you serious? - Mmm-hmm. 340 00:21:52,648 --> 00:21:55,859 Damn. Someone likes a little sugar with their daddy. 341 00:21:55,860 --> 00:21:59,028 A-ha. Excuse me, Ally. I do not have a sugar daddy. 342 00:21:59,029 --> 00:22:00,906 That term is very problematic. 343 00:22:02,324 --> 00:22:03,325 I have a sponsor. 344 00:22:04,118 --> 00:22:07,745 And do you love your sponsor, or is he just erasing your debt? 345 00:22:07,746 --> 00:22:11,291 Yes, I love him. And I love that he's erasing my debt. 346 00:22:11,292 --> 00:22:14,419 So, when am I gonna meet this secret Hugh Hefner? 347 00:22:14,420 --> 00:22:15,753 Shall we all get dinner soon? 348 00:22:15,754 --> 00:22:18,006 What do you say, like, 4:30? Soup? 349 00:22:18,007 --> 00:22:19,549 Ha-ha. Real clever, Miss Judgy Judy, 350 00:22:19,550 --> 00:22:21,259 while you're literally stalking your ex online. 351 00:22:21,260 --> 00:22:23,511 I'm not stalking him. 352 00:22:23,512 --> 00:22:26,431 The algorithm is stalking me, okay? 353 00:22:26,432 --> 00:22:28,975 - It's the algorithm? - Hey, is Arthur Heart Eyes? 354 00:22:28,976 --> 00:22:31,020 Is that why I haven't met him yet? 355 00:22:31,770 --> 00:22:33,272 That's not fucking funny. 356 00:22:37,568 --> 00:22:39,027 Of course Arthur's not Heart Eyes. 357 00:22:39,028 --> 00:22:41,029 That guy has so much arthritis, he can't run. 358 00:22:41,030 --> 00:22:42,989 - Honestly, I bet it's Crystal. - Hmm. 359 00:22:42,990 --> 00:22:44,199 You know when she does that, 360 00:22:44,200 --> 00:22:45,700 - like, thing... - Mmm-hmm. 361 00:22:45,701 --> 00:22:47,953 ...when her Botox doesn't sit right and it gets stuck? 362 00:22:50,831 --> 00:22:53,374 Breaking news. Our Channel 7 affiliate 363 00:22:53,375 --> 00:22:56,794 is reporting that two more couples have been found murdered 364 00:22:56,795 --> 00:22:58,296 at a downtown spa. 365 00:22:58,297 --> 00:23:00,423 We go live to the scene in Seattle. 366 00:23:00,424 --> 00:23:01,508 Can't watch this. 367 00:23:01,509 --> 00:23:03,384 Thanks, Mike. We have confirmed reports... 368 00:23:03,385 --> 00:23:04,511 Ally. 369 00:23:04,512 --> 00:23:07,514 - Ally, hello? Hey, ho. - Monica! 370 00:23:07,515 --> 00:23:09,140 Oh, my God. Why are you torturing yourself? 371 00:23:09,141 --> 00:23:10,475 You're the one who ended things. 372 00:23:10,476 --> 00:23:13,311 I know. He just moved on so fast. 373 00:23:13,312 --> 00:23:14,562 I mean, what even is her job? 374 00:23:14,563 --> 00:23:16,397 Look at her feed. It's all vacation pics. 375 00:23:16,398 --> 00:23:18,608 And she doesn't even have rich parents. I checked. 376 00:23:18,609 --> 00:23:19,984 You need to stop hate-fucking yourself 377 00:23:19,985 --> 00:23:21,319 and get out there and actually find someone 378 00:23:21,320 --> 00:23:22,946 to actually fuck-fuck yourself, you know? 379 00:23:22,947 --> 00:23:24,280 - No. - Oh, what about that guy? 380 00:23:24,281 --> 00:23:25,448 He's so cute. 381 00:23:25,449 --> 00:23:27,659 The-- The bathroom boy. You know? Your little stalker? 382 00:23:27,660 --> 00:23:29,619 You mean the guy trying to take my job? 383 00:23:29,620 --> 00:23:30,913 Oh, my fuck. 384 00:23:31,914 --> 00:23:34,333 He is so hot, I could literally throw up. 385 00:23:35,459 --> 00:23:37,044 My basement just flooded. 386 00:23:38,879 --> 00:23:40,172 He's okay. 387 00:23:40,548 --> 00:23:42,882 Wait, what are you wearing on this date? 388 00:23:42,883 --> 00:23:44,467 It's not a date. 389 00:23:44,468 --> 00:23:47,011 We're working. And what's wrong with my clothes? 390 00:23:47,012 --> 00:23:50,223 - You look like a before picture. - Monica! That is so mean! 391 00:23:50,224 --> 00:23:51,474 Okay, this place, what's the vibe? 392 00:23:51,475 --> 00:23:52,809 Is it, what, fancy? 393 00:23:52,810 --> 00:23:55,479 - Yeah, it's fancy. Why? - Come on. 394 00:23:56,272 --> 00:23:57,772 Where are we going? 395 00:23:57,773 --> 00:23:59,984 We're gonna go fuck up a credit card. 396 00:24:12,454 --> 00:24:13,913 - It's gorgeous. - So much skin. 397 00:24:13,914 --> 00:24:15,039 - Hike it up a little bit. - It's so much skin. 398 00:24:15,040 --> 00:24:16,917 - It can go shorter. - Monica, no! It's not a date. 399 00:24:34,643 --> 00:24:35,769 No. 400 00:24:45,487 --> 00:24:48,740 Hi. Uh, reservation for Simmonds. 401 00:24:48,741 --> 00:24:50,492 Of course. AJ? 402 00:24:52,286 --> 00:24:53,287 Arms out, please. 403 00:24:56,707 --> 00:24:59,042 - What gives? - Heart Eyes. 404 00:24:59,043 --> 00:25:00,377 Can't be too careful. 405 00:25:09,845 --> 00:25:11,639 I'm environmentally conscious. 406 00:25:23,859 --> 00:25:25,693 Sharp, my ass. 407 00:25:25,694 --> 00:25:27,695 You look so beautiful tonight, darling. 408 00:25:27,696 --> 00:25:30,032 Happy Valentine's. I really mean that. 409 00:25:32,243 --> 00:25:34,619 Good evening, miss. Will anyone else be joining you? 410 00:25:34,620 --> 00:25:36,747 Uh, yes. Um, a friend. 411 00:25:37,373 --> 00:25:38,581 A colleague. 412 00:25:38,582 --> 00:25:41,209 It's a-- It's a work dinner. 413 00:25:41,210 --> 00:25:42,961 Well, I'll be back with the specials 414 00:25:42,962 --> 00:25:44,128 once your date arrives. 415 00:25:44,129 --> 00:25:45,840 Oh, no, no, no. He's not my date. 416 00:26:06,151 --> 00:26:09,904 I am so sorry that I am late. I tried to get a car. 417 00:26:09,905 --> 00:26:12,115 And for what it's worth, I had no idea this place 418 00:26:12,116 --> 00:26:13,909 was gonna be this nice, but... 419 00:26:14,869 --> 00:26:17,204 - You look amazing. - Thank you. 420 00:26:18,664 --> 00:26:20,248 Welcome to L'oie. 421 00:26:20,249 --> 00:26:21,791 May I offer you a beverage? 422 00:26:21,792 --> 00:26:24,043 - Um, I'm good. Thank you. - Yeah, please. How about 423 00:26:24,044 --> 00:26:26,337 a bottle of champagne, maybe two glasses? 424 00:26:26,338 --> 00:26:27,589 Oh, uh, no, no, no. I'm sorry. 425 00:26:27,590 --> 00:26:30,758 - No offense, but we're working. - None taken. 426 00:26:30,759 --> 00:26:31,969 I'll be right back. 427 00:26:33,345 --> 00:26:34,972 So, where you from? 428 00:26:36,599 --> 00:26:38,016 Uh, Phoenix. 429 00:26:38,017 --> 00:26:39,310 Do you have siblings? 430 00:26:40,060 --> 00:26:41,060 No. 431 00:26:41,061 --> 00:26:43,105 Are your parents still together? 432 00:26:44,231 --> 00:26:45,481 Mmm-hmm. 433 00:26:45,482 --> 00:26:46,774 Well, that's nice. 434 00:26:46,775 --> 00:26:49,110 Yeah, I'd love to grow old with somebody. 435 00:26:49,111 --> 00:26:50,445 Change their Depends? 436 00:26:50,446 --> 00:26:51,529 You know, 437 00:26:51,530 --> 00:26:54,782 I don't immediately go to poop when I think about love, 438 00:26:54,783 --> 00:26:57,785 but yeah. I would change an adult diaper 439 00:26:57,786 --> 00:26:59,705 if it was in the name of love. 440 00:27:07,129 --> 00:27:08,130 Here we are. 441 00:27:08,631 --> 00:27:10,048 - Thank you. - Thank you. 442 00:27:10,049 --> 00:27:11,383 - Miss? - Yeah. 443 00:27:12,468 --> 00:27:14,303 Didn't want any, but thank you. 444 00:27:16,263 --> 00:27:17,473 And for you, sir? 445 00:27:19,892 --> 00:27:22,060 - Thank you very much. - Enjoy. 446 00:27:22,061 --> 00:27:23,145 What do you say? 447 00:27:24,563 --> 00:27:25,564 To love? 448 00:27:29,944 --> 00:27:30,945 Okay. 449 00:27:32,363 --> 00:27:34,864 - Listen, this is all very cute. - Mmm-hmm. 450 00:27:34,865 --> 00:27:36,616 - And you're smooth. - Oh, thanks. 451 00:27:36,617 --> 00:27:38,785 But I'm just trying to salvage whatever's left 452 00:27:38,786 --> 00:27:40,662 of my career here, so can we skip 453 00:27:40,663 --> 00:27:43,414 whatever this is and get to cracking this campaign? 454 00:27:43,415 --> 00:27:44,707 - By all means. - Okay. 455 00:27:44,708 --> 00:27:46,251 I have a couple ideas in here. 456 00:27:46,252 --> 00:27:49,003 Some probably suck, but I'm sure there's a kernel-- 457 00:27:49,004 --> 00:27:50,881 You've had your heart broken recently. 458 00:27:52,842 --> 00:27:55,385 - I'm sorry, what? - No, I just like to think 459 00:27:55,386 --> 00:27:58,264 I'm intuitive with these things and... 460 00:27:59,431 --> 00:28:02,600 Ew. Yeah, no. I did not get my heart 461 00:28:02,601 --> 00:28:04,185 - broken recently. - Mmm-hmm. 462 00:28:04,186 --> 00:28:05,645 And it's really none of your business. 463 00:28:05,646 --> 00:28:07,188 Oh, you're totally right, it's not. 464 00:28:07,189 --> 00:28:08,857 - Definitely not. Okay. - Nope. 465 00:28:08,858 --> 00:28:11,443 - Um... - It's just your campaign. 466 00:28:12,486 --> 00:28:16,156 Doomed lovers? I mean, it hardly screams romance to me. 467 00:28:17,533 --> 00:28:20,243 The most romantic stories of all time are doomed. 468 00:28:20,244 --> 00:28:22,704 You got husbands, wives, 469 00:28:22,705 --> 00:28:24,455 partners, twin flames, soulmates. 470 00:28:24,456 --> 00:28:27,333 Whatever you wanna call it, it's all gonna end. 471 00:28:27,334 --> 00:28:28,835 It's just a matter of time before 472 00:28:28,836 --> 00:28:30,461 someone cheats, bails, or dies. 473 00:28:30,462 --> 00:28:33,006 What about butterflies in your stomach? 474 00:28:33,007 --> 00:28:35,550 A lightning bolt to the heart? 475 00:28:35,551 --> 00:28:37,135 Cozy Sundays in bed? 476 00:28:37,136 --> 00:28:39,804 What's next, birth charts and long walks on the beach? 477 00:28:39,805 --> 00:28:42,056 I like those things, but I get it. Not for everyone. 478 00:28:42,057 --> 00:28:43,892 You wanna know how I feel about romance? 479 00:28:43,893 --> 00:28:45,060 Yeah. 480 00:28:47,062 --> 00:28:48,397 It's a farce. 481 00:28:50,191 --> 00:28:51,275 A lie. 482 00:28:52,735 --> 00:28:55,404 Not to everyone, I know that. Some people get... 483 00:28:56,197 --> 00:29:00,491 really lucky and stumble into something real and forever. 484 00:29:00,492 --> 00:29:02,118 But the other 99% of us 485 00:29:02,119 --> 00:29:04,996 are just bouncing from one failed experiment to the next, 486 00:29:04,997 --> 00:29:07,916 chasing the same regurgitated fairy-tale bullshit 487 00:29:07,917 --> 00:29:10,752 that's been stuffed into our brains since we were kids. 488 00:29:10,753 --> 00:29:14,005 Prince Charming? Till you catch him fucking your sister. 489 00:29:14,006 --> 00:29:15,673 I thought you were an only child. 490 00:29:15,674 --> 00:29:17,342 - It's a metaphor. Jesus. - Right. 491 00:29:17,343 --> 00:29:19,094 My point is, it's not real. 492 00:29:20,346 --> 00:29:23,431 And somehow, I landed a job that forces me to propagate 493 00:29:23,432 --> 00:29:25,600 a fantasy in order to sell blood diamonds 494 00:29:25,601 --> 00:29:27,268 harvested from third-world slave labor, 495 00:29:27,269 --> 00:29:29,229 so please forgive me if I'm not swept away 496 00:29:29,230 --> 00:29:32,023 by your magical notions of romance, Jay. 497 00:29:32,024 --> 00:29:33,108 Wow. 498 00:29:34,401 --> 00:29:35,736 That's really... 499 00:29:36,946 --> 00:29:37,947 What? 500 00:29:39,073 --> 00:29:40,074 ...sad. 501 00:29:45,412 --> 00:29:46,539 Why are you single? 502 00:29:47,581 --> 00:29:50,251 - Excuse me? - No, really, Mr. Romantic... 503 00:29:51,502 --> 00:29:52,752 doe-eyed, first love, 504 00:29:52,753 --> 00:29:55,380 Esther Perel mama's boy know-it-all. Why are you single? 505 00:29:55,381 --> 00:29:57,465 - Well... - Are you really looking for love 506 00:29:57,466 --> 00:29:59,717 or are you just another fake-ass, ho-hunting, 507 00:29:59,718 --> 00:30:01,636 - ankle-cuff prick in a suit? - Oh, my God. 508 00:30:01,637 --> 00:30:02,762 You know, you don't know me. 509 00:30:02,763 --> 00:30:04,430 And you don't get to cast judgment 510 00:30:04,431 --> 00:30:06,892 just because I don't think like you, okay? 511 00:30:12,940 --> 00:30:13,941 Yeah, um... 512 00:30:15,484 --> 00:30:18,445 I think you were right. Tonight's a bad night. 513 00:30:19,989 --> 00:30:21,906 Should've just let you clear your head. Um... 514 00:30:21,907 --> 00:30:24,285 Don't worry about the champagne. It's on Crystal. 515 00:30:34,628 --> 00:30:39,216 Jay! Jay! I'm sorry, okay? You win. 516 00:30:39,717 --> 00:30:42,218 Listen, I told you it was fine and I meant it. It's all good. 517 00:30:42,219 --> 00:30:44,387 No, I had a really rough day and... 518 00:30:44,388 --> 00:30:47,599 and I took it out on you and that was shitty and wrong and-- 519 00:30:47,600 --> 00:30:49,392 Jay, please, I can't lose this job. 520 00:30:49,393 --> 00:30:51,520 Ally, I am not gonna take your job. 521 00:30:52,188 --> 00:30:53,646 Although it does seem like 522 00:30:53,647 --> 00:30:55,566 you don't really want this job, but... 523 00:30:56,775 --> 00:30:59,319 This is me, so... 524 00:30:59,320 --> 00:31:01,821 I'm gonna go back to the hotel, brainstorm some creative, 525 00:31:01,822 --> 00:31:03,616 see what we can salvage from-- Oh! 526 00:31:09,413 --> 00:31:10,414 Ally? 527 00:31:13,375 --> 00:31:15,418 Collin! What are you doing here? 528 00:31:15,419 --> 00:31:18,922 Um, well, Sienna and I are on a little dinner date, actually. 529 00:31:18,923 --> 00:31:21,258 - I've heard so much about you. - Really? 530 00:31:22,092 --> 00:31:23,093 Why? 531 00:31:24,220 --> 00:31:25,845 And, uh, you are? 532 00:31:25,846 --> 00:31:27,347 Oh, Jay. I'm Ally's... 533 00:31:27,348 --> 00:31:29,015 - He's my friend-- Boyfriend. - ...Boyfriend. 534 00:31:29,016 --> 00:31:30,142 Friend. Boyfriend. 535 00:31:31,018 --> 00:31:32,727 I didn't know you had a boyfriend. 536 00:31:32,728 --> 00:31:34,812 - Yeah! Yeah. - Yeah. 537 00:31:34,813 --> 00:31:36,481 Yeah, I mean, why would you? 538 00:31:36,482 --> 00:31:39,902 It's not like I publicize it on social media or anything. 539 00:31:42,571 --> 00:31:44,489 Uh, well, it's nice to meet you, Jay. 540 00:31:44,490 --> 00:31:47,575 Pleasure. So, um, dinner, huh? 541 00:31:47,576 --> 00:31:49,953 Yeah. Uh, it was supposed to be a double date, 542 00:31:49,954 --> 00:31:52,081 uh, but unfortunately... 543 00:31:52,915 --> 00:31:54,249 - Ooh. - What does that mean? 544 00:31:54,250 --> 00:31:57,503 You know the couple that got murdered up at the winery? 545 00:31:58,546 --> 00:32:00,547 - What, you know them? - We worked together. 546 00:32:00,548 --> 00:32:02,299 - Played racquetball. - Racquetball. 547 00:32:03,300 --> 00:32:04,300 It's tragic, really. 548 00:32:04,301 --> 00:32:06,803 - Still kept the reservation? - And you still came to dinner? 549 00:32:06,804 --> 00:32:08,847 Of course. In their honor. 550 00:32:08,848 --> 00:32:10,598 - Wow. - Huh. Well, a lot to 551 00:32:10,599 --> 00:32:11,808 eat in there and it's good. 552 00:32:11,809 --> 00:32:13,685 We should go. See you, Ally, and... 553 00:32:13,686 --> 00:32:15,061 You have such a sexy suit. 554 00:32:15,062 --> 00:32:17,063 - Oh, that's a sexy dress. - Yeah. Oh, yeah. 555 00:32:17,064 --> 00:32:19,482 - You guys have a good dinner. - Happy Valentine's Day! 556 00:32:19,483 --> 00:32:22,528 - Happy V-Day! - Don't get killed, all right? 557 00:32:23,571 --> 00:32:25,488 - What was-- - Why would he say that? 558 00:32:25,489 --> 00:32:27,448 That was weird. Oh, you're coming with me. 559 00:32:27,449 --> 00:32:29,243 That was so embarrassing. 560 00:32:45,009 --> 00:32:46,010 Thank you. 561 00:32:49,346 --> 00:32:51,807 Not a-- Not a problem. 562 00:32:59,565 --> 00:33:02,442 So is it the accent? Is that what it is? 563 00:33:02,443 --> 00:33:04,360 Women love that fucking accent. 564 00:33:04,361 --> 00:33:06,488 God, I can't stand it now. 565 00:33:07,865 --> 00:33:10,743 - Brits are so unemotional. - Mmm. 566 00:33:11,619 --> 00:33:15,789 Well, that would explain the dead friends' resy. 567 00:33:16,582 --> 00:33:19,626 Love is a beautiful thing, no? 568 00:33:19,627 --> 00:33:21,836 - Oh, we-- we just work together. - No, we're not a couple. 569 00:33:21,837 --> 00:33:23,796 - But you just kissed, no? - Oh, see, no, 570 00:33:23,797 --> 00:33:24,881 that was a performance 571 00:33:24,882 --> 00:33:28,051 to seem maybe more desirable and perhaps less pathetic 572 00:33:28,052 --> 00:33:31,638 - in front of her ex. - Oh. You love Spotify? 573 00:33:31,639 --> 00:33:34,766 I have Ultimate Sexies playlist and-- 574 00:33:34,767 --> 00:33:36,226 - I love Spotify. - Yeah, no, 575 00:33:36,227 --> 00:33:37,519 we're okay. Thank you. 576 00:33:37,520 --> 00:33:39,230 Can we add a stop? 577 00:33:40,689 --> 00:33:42,690 Again, I'm really sorry about tonight. 578 00:33:42,691 --> 00:33:44,234 I swear I'm not a lunatic. 579 00:33:44,235 --> 00:33:47,279 That's exactly what I think a lunatic would say. 580 00:33:48,405 --> 00:33:49,406 Okay. 581 00:33:51,825 --> 00:33:53,660 Have fun at your best friend's wedding. 582 00:33:53,661 --> 00:33:54,745 Thank you. 583 00:34:01,752 --> 00:34:02,753 Okey dokey. 584 00:34:08,551 --> 00:34:09,552 What the... 585 00:34:11,094 --> 00:34:12,095 No! 586 00:34:12,096 --> 00:34:15,641 Next stop, 2640 Westlake Avenue South, sir? 587 00:34:17,393 --> 00:34:20,687 Hey, can you hold off a second? I think she locked herself out. 588 00:34:20,688 --> 00:34:22,772 You know what you should do? 589 00:34:22,773 --> 00:34:25,149 You should go to her, 590 00:34:25,150 --> 00:34:28,237 tell her you love her, then never let her go. 591 00:34:31,657 --> 00:34:35,119 Right. Right. Yeah, you just keep that meter running. 592 00:34:37,079 --> 00:34:39,748 Howdy. Everything okay? 593 00:34:40,416 --> 00:34:41,417 No. 594 00:34:42,293 --> 00:34:44,836 No, I think I left my keys in a dressing room somewhere. 595 00:34:44,837 --> 00:34:45,920 Oh. 596 00:34:46,505 --> 00:34:48,756 Oh, my God. This night could not get any worse. 597 00:34:48,757 --> 00:34:50,009 You have a spare hidden? 598 00:34:50,676 --> 00:34:53,888 Yeah, under a mat upstairs. 599 00:34:55,139 --> 00:34:57,098 It's okay. I'll just break the window. 600 00:34:57,099 --> 00:34:59,767 No. What are you talking about, breaking windows? No. 601 00:34:59,768 --> 00:35:01,227 No, it's fine. My landlord loves me. 602 00:35:01,228 --> 00:35:02,437 Well, if you're serious, 603 00:35:02,438 --> 00:35:03,771 maybe you just, you know, let me do it. 604 00:35:03,772 --> 00:35:05,690 - I can break a window. - No, I know you can 605 00:35:05,691 --> 00:35:07,817 break a window, but if you cut yourself, I'll be-- 606 00:35:07,818 --> 00:35:09,445 I'm not gonna cut myself. 607 00:35:10,613 --> 00:35:11,822 Knock yourself out. 608 00:35:12,489 --> 00:35:15,325 Just know I don't condone this. I'm worried for your safety. 609 00:35:15,326 --> 00:35:17,827 And you're punching with your thumb inside your hand, 610 00:35:17,828 --> 00:35:18,953 which is not a good thing. 611 00:35:18,954 --> 00:35:20,038 Okay. Yeah. You're gonna do it. 612 00:35:20,039 --> 00:35:22,583 Yeah. Why don't you hold that? Came prepared. 613 00:35:24,793 --> 00:35:26,336 Ah, not so bad. 614 00:35:26,337 --> 00:35:27,421 That's bad. 615 00:35:28,339 --> 00:35:30,757 I'm so sorry. This is all my fault. 616 00:35:30,758 --> 00:35:32,842 I'm sorry I'm bleeding all over your floor. 617 00:35:32,843 --> 00:35:36,305 Here. Okay. Let's run it under some water. 618 00:35:38,224 --> 00:35:40,308 - Thanks. - Okay, you're just gonna wash up 619 00:35:40,309 --> 00:35:41,477 in here for a sec. 620 00:35:42,311 --> 00:35:43,603 Oh, God. 621 00:35:43,604 --> 00:35:46,356 Sorry it's so messy. 622 00:35:46,357 --> 00:35:47,524 I had a house cleaner, 623 00:35:47,525 --> 00:35:50,610 but she won the lottery last week and fired me. 624 00:35:50,611 --> 00:35:53,363 Really? How much did she win? 625 00:35:53,364 --> 00:35:55,740 Like, a million dollars. 626 00:35:55,741 --> 00:36:00,996 Damn. Well, I hope you find a replacement soon. 627 00:36:06,335 --> 00:36:07,545 Cute. 628 00:36:08,712 --> 00:36:11,047 I was Pikachu for Halloween too. 629 00:36:11,048 --> 00:36:14,009 - Yeah. That wasn't Halloween. - What was it? 630 00:36:14,760 --> 00:36:17,053 It was Tuesday. Yeah, I was pretty obsessed. 631 00:36:17,054 --> 00:36:18,556 Wore that shit everywhere. 632 00:36:20,391 --> 00:36:22,392 - I'll take that. - It was on your shelf. 633 00:36:22,393 --> 00:36:23,893 No, I really wasn't expecting company. 634 00:36:23,894 --> 00:36:25,144 Ever? 635 00:36:25,145 --> 00:36:26,729 Why don't you just take a seat 636 00:36:26,730 --> 00:36:28,566 while I look for the first aid kit? 637 00:36:34,947 --> 00:36:35,948 Found it! 638 00:36:40,536 --> 00:36:41,537 Jay? 639 00:36:48,669 --> 00:36:49,670 Excuse you. 640 00:36:50,004 --> 00:36:52,673 I'm sorry. I didn't wanna sit on your nice clothes. 641 00:36:55,217 --> 00:36:56,218 Ow. 642 00:36:57,761 --> 00:36:58,762 Would you relax? 643 00:36:59,471 --> 00:37:01,432 It's just a very expensive jacket. 644 00:37:02,975 --> 00:37:04,435 Let's see your hand. 645 00:37:06,854 --> 00:37:08,689 - Ooh. - Careful now. 646 00:37:09,565 --> 00:37:10,566 Does it hurt? 647 00:37:11,817 --> 00:37:14,236 No, actually. You're really good at this. 648 00:37:14,820 --> 00:37:16,404 Did you go to med school or something? 649 00:37:16,405 --> 00:37:19,575 I dropped out actually. 650 00:37:20,951 --> 00:37:22,202 I really can't do blood. 651 00:37:22,203 --> 00:37:23,786 - No way. - Mmm, way. 652 00:37:23,787 --> 00:37:25,121 Hmm. 653 00:37:25,122 --> 00:37:27,957 Well, I think you're doing a pretty good job right now, 654 00:37:27,958 --> 00:37:29,460 if I do say so myself. 655 00:37:30,503 --> 00:37:31,544 - Uh-- - oh. 656 00:37:31,545 --> 00:37:33,546 This is why we dropped out of med school 657 00:37:33,547 --> 00:37:35,382 and pivoted to advertising. 658 00:37:37,218 --> 00:37:38,219 You're funny. 659 00:37:38,802 --> 00:37:40,721 - Am I? - I think so, yeah. 660 00:37:45,309 --> 00:37:47,644 Would you mind? My hair, falling in my face. 661 00:37:47,645 --> 00:37:48,979 - Oh, of course. - Thank you. 662 00:37:56,570 --> 00:37:58,781 - Okay. There we go. - Oh, wow. 663 00:38:03,869 --> 00:38:05,787 So, you mind my asking 664 00:38:05,788 --> 00:38:08,499 what kind of medicine you were planning on going into? 665 00:38:09,291 --> 00:38:11,209 Uh, nephrology. 666 00:38:11,210 --> 00:38:12,836 That's the liver. 667 00:38:12,837 --> 00:38:13,920 Kidneys. 668 00:38:13,921 --> 00:38:15,296 - Nailed it. Damn. - Yeah. 669 00:38:15,297 --> 00:38:16,798 Well, why that? 670 00:38:16,799 --> 00:38:19,092 I had a family member that was pretty sick. 671 00:38:19,093 --> 00:38:20,301 Mmm-hmm. 672 00:38:20,302 --> 00:38:23,931 Guess I-- I don't know, thought I could fix people. 673 00:38:25,975 --> 00:38:28,393 Anyway, now I'm considered hemophobic. 674 00:38:28,394 --> 00:38:29,478 Oh. 675 00:38:30,062 --> 00:38:33,273 - I didn't take you for a bigot. - Okay, wow. 676 00:38:33,274 --> 00:38:36,944 Between that and coffee mates, your dad jokes are top-notch. 677 00:38:38,487 --> 00:38:41,990 I'm being facetious obviously. Your jokes are cheesy as-- 678 00:38:41,991 --> 00:38:43,075 Fuck! 679 00:38:43,868 --> 00:38:45,368 Ally! Ally! 680 00:38:45,369 --> 00:38:46,453 Oh, shit! 681 00:38:57,131 --> 00:38:59,383 Fuck you! No, no, no, no, no, no! 682 00:39:00,843 --> 00:39:01,844 Run! 683 00:39:05,222 --> 00:39:07,599 Hold it! Hold it! Hold it! What are you doing? 684 00:39:07,600 --> 00:39:09,309 Get your mind out of the gutter! 685 00:39:09,310 --> 00:39:10,435 Yep, yep, yep, yep. 686 00:39:10,436 --> 00:39:12,229 Come on. Come on, come on. Come on, come on! 687 00:39:13,564 --> 00:39:15,149 Come on, come on, come on! 688 00:39:15,941 --> 00:39:17,401 - You got it? - Yes! 689 00:39:20,196 --> 00:39:21,197 Good job. 690 00:39:22,531 --> 00:39:23,532 Thanks. 691 00:39:25,075 --> 00:39:26,869 Hey, you good? 692 00:39:27,328 --> 00:39:28,329 Yeah. 693 00:39:31,373 --> 00:39:34,001 - Help! He's trying to kill us! - Oh, here's lovebirds. 694 00:39:36,545 --> 00:39:38,129 No! No, no, no. You've got the wrong people. 695 00:39:38,130 --> 00:39:39,881 - Hey! What are you doing? - He only kills couples, right? 696 00:39:39,882 --> 00:39:41,674 We're not a couple. We barely know each other. 697 00:39:41,675 --> 00:39:43,886 So back the fuck off! 698 00:39:44,553 --> 00:39:46,055 911, what's your emergency? 699 00:39:47,181 --> 00:39:48,182 Run! 700 00:39:50,893 --> 00:39:53,270 Help! Help! 701 00:39:54,188 --> 00:39:55,189 Help us! 702 00:40:02,655 --> 00:40:04,322 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 703 00:40:04,323 --> 00:40:05,407 What? 704 00:40:07,493 --> 00:40:08,577 Did you hear that? 705 00:40:10,538 --> 00:40:11,622 I don't hear anything. 706 00:40:12,540 --> 00:40:13,541 Oh, shit! 707 00:40:14,458 --> 00:40:15,459 Ally! 708 00:40:16,418 --> 00:40:18,044 Get off of her! 709 00:40:18,045 --> 00:40:19,839 Hey, hey! 710 00:42:54,910 --> 00:42:57,997 No! No! No! 711 00:42:59,999 --> 00:43:01,792 Help! He's right behind... 712 00:43:04,170 --> 00:43:05,462 - Here! - ...me. 713 00:43:07,798 --> 00:43:10,134 He was-- He was right here. 714 00:43:10,926 --> 00:43:12,219 I'll go check it out. 715 00:43:14,180 --> 00:43:15,181 Oh, my God. Jay. 716 00:43:16,140 --> 00:43:18,016 - Jay, is he okay? - I don't know who 717 00:43:18,017 --> 00:43:19,559 - you're talking about. - Jay Simmonds. 718 00:43:19,560 --> 00:43:20,935 We-- We were with each other all night 719 00:43:20,936 --> 00:43:23,938 and-- and we got attacked and we got separated back there. 720 00:43:23,939 --> 00:43:26,149 - You just left him? - No, I didn't leave him! 721 00:43:26,150 --> 00:43:28,693 All units. All units, stand down. 722 00:43:28,694 --> 00:43:30,528 We have Heart Eyes. 723 00:43:30,529 --> 00:43:32,906 - I repeat, we have Heart Eyes. - Yes! We got that motherfucker! 724 00:43:32,907 --> 00:43:34,574 Seattle PD, baby! Fuck, yeah! 725 00:43:34,575 --> 00:43:36,409 On behalf of Seattle PD, I just wanna say-- 726 00:43:36,410 --> 00:43:38,036 Yeah, congratulations. 727 00:43:38,037 --> 00:43:39,997 Incredible teamwork, huh? 728 00:43:43,626 --> 00:43:45,836 Hey! Hey, you need to back up! 729 00:43:47,338 --> 00:43:49,172 - Fucking weirdos. - What did I do? 730 00:43:49,173 --> 00:43:50,257 Detectives. 731 00:43:52,259 --> 00:43:53,344 Here she is. 732 00:43:54,345 --> 00:43:55,595 Detective Zeke Hobbs. 733 00:43:55,596 --> 00:43:57,890 This is my partner, Detective Jeanine Shaw. 734 00:44:00,392 --> 00:44:01,393 Hobbs and Shaw? 735 00:44:03,145 --> 00:44:04,396 Like the movie? 736 00:44:07,233 --> 00:44:09,067 - I haven't heard of it. - I haven't seen it. 737 00:44:09,068 --> 00:44:11,654 - We're here to ID a murderer. - Oh, my God. Jay? 738 00:44:12,780 --> 00:44:13,781 Jay! 739 00:44:14,949 --> 00:44:17,076 - Jay, are you okay? - Mmm-mmm. 740 00:44:18,452 --> 00:44:19,453 - Jay! - Nope. 741 00:44:20,579 --> 00:44:22,205 Jay, are you okay? 742 00:44:22,206 --> 00:44:25,500 Uh, no, Ally, I'm not okay. 743 00:44:25,501 --> 00:44:28,170 Thank you for asking. You ditched me. 744 00:44:28,921 --> 00:44:31,047 What? I did not ditch you! 745 00:44:31,048 --> 00:44:34,092 Oh, yes, you did! You absolutely ditched me. We were a team. 746 00:44:34,093 --> 00:44:37,720 I was being chased by a fucking serial killer! 747 00:44:37,721 --> 00:44:41,975 I know! I also was being chased by a serial killer. 748 00:44:41,976 --> 00:44:44,894 - What the fuck does that mean? - Jay, you're tall and ripped 749 00:44:44,895 --> 00:44:47,313 and-- and perfectly capable of defending yourself. 750 00:44:47,314 --> 00:44:49,899 Ally, I really appreciate the compliments, 751 00:44:49,900 --> 00:44:51,317 especially coming from you, 752 00:44:51,318 --> 00:44:53,319 but right now is not the time, okay? 753 00:44:53,320 --> 00:44:55,405 These muscles were not made for violence! 754 00:44:55,406 --> 00:44:56,656 They're for cuddling! 755 00:44:56,657 --> 00:44:58,241 - Okay. - Hey, we're talking here! 756 00:44:58,242 --> 00:45:00,451 Guys, this was not him. We were together all night. 757 00:45:00,452 --> 00:45:02,120 Heart Eyes was after both of us. 758 00:45:02,121 --> 00:45:05,499 Ma'am... We found this man in the park wearing this 759 00:45:06,792 --> 00:45:08,376 and in possession of this. 760 00:45:08,377 --> 00:45:09,627 Come on! 761 00:45:09,628 --> 00:45:11,921 No, that's-- That's not possible. 762 00:45:11,922 --> 00:45:13,174 Jay didn't do this. 763 00:45:14,008 --> 00:45:15,009 Maybe. 764 00:45:16,427 --> 00:45:18,012 Maybe Jay wasn't acting alone. 765 00:45:19,054 --> 00:45:20,138 - What? - What? 766 00:45:20,139 --> 00:45:21,681 We're gonna have to take your 767 00:45:21,682 --> 00:45:23,726 tall, ripped friend in for questioning. 768 00:45:26,270 --> 00:45:27,271 Oh! 769 00:45:28,480 --> 00:45:31,525 Hey, good going. Really great. 770 00:45:34,069 --> 00:45:35,696 See you at the station, I guess. 771 00:45:38,407 --> 00:45:40,367 Fuck. 772 00:45:43,412 --> 00:45:44,413 What is this? 773 00:45:45,164 --> 00:45:46,165 That's a ring. 774 00:45:47,958 --> 00:45:50,251 - Read it. - Read what? 775 00:45:50,252 --> 00:45:52,504 Let me help you out. Let me help you out. 776 00:45:52,505 --> 00:45:53,589 It says, "JS." 777 00:45:56,091 --> 00:45:58,510 - As in "Jay Simmonds." - "Jay Simmonds." 778 00:45:58,511 --> 00:46:00,553 You are really good. 779 00:46:00,554 --> 00:46:02,388 You're really good at detective work. 780 00:46:02,389 --> 00:46:04,099 That was really-- It's impressive. 781 00:46:09,104 --> 00:46:10,105 That sarcasm? 782 00:46:11,565 --> 00:46:14,734 A, I am not married. 783 00:46:14,735 --> 00:46:18,988 B, why would I leave a wedding band at the scene of the crime? 784 00:46:18,989 --> 00:46:20,198 And C, 785 00:46:20,199 --> 00:46:22,534 who gets their own initials 786 00:46:22,535 --> 00:46:24,786 engraved in their own fucking wedding band? 787 00:46:24,787 --> 00:46:26,037 Also, D, 788 00:46:26,038 --> 00:46:27,957 yes, that was sarcasm. 789 00:46:28,624 --> 00:46:30,708 - Hey, hey, hey! Hobbs. - Hey, relax. Relax! 790 00:46:30,709 --> 00:46:32,419 Take five. Go. Go. 791 00:46:33,671 --> 00:46:34,672 Cool down. 792 00:46:35,297 --> 00:46:37,508 Come on. 793 00:46:44,723 --> 00:46:47,308 I'm sorry. He can get a little hot under the collar. 794 00:46:47,309 --> 00:46:49,060 Yeah. No kidding. 795 00:46:49,061 --> 00:46:51,145 Do you need anything? Water, coffee? 796 00:46:51,146 --> 00:46:54,608 - I am fine, thank you very much. - Okay. 797 00:46:59,280 --> 00:47:00,281 Just you and me. 798 00:47:06,704 --> 00:47:08,664 I want you to look me in the eyes 799 00:47:09,832 --> 00:47:11,166 and tell me the truth. 800 00:47:14,795 --> 00:47:15,796 All right. 801 00:47:16,630 --> 00:47:18,090 How long have you known Ally? 802 00:47:18,799 --> 00:47:19,800 Fourteen hours. 803 00:47:21,886 --> 00:47:23,262 You seem to care about her. 804 00:47:26,390 --> 00:47:28,309 Yeah. Maybe I do. 805 00:47:32,146 --> 00:47:34,856 But that ring. That's... It's not yours, correct? 806 00:47:34,857 --> 00:47:37,484 No. Again, I am not married. 807 00:47:38,152 --> 00:47:39,152 You're not married. 808 00:47:39,153 --> 00:47:40,862 I mean, it's not, like, by choice or anything. 809 00:47:40,863 --> 00:47:43,364 I--I just haven't met the right person. 810 00:47:43,365 --> 00:47:44,533 You're telling me. 811 00:47:45,659 --> 00:47:48,037 - You're-- - Single. Shocker. 812 00:47:50,122 --> 00:47:51,123 Kind of. 813 00:47:52,041 --> 00:47:53,709 No-- You really, um... 814 00:47:58,088 --> 00:47:59,215 Okay, um... 815 00:48:00,966 --> 00:48:03,259 Lady, I have been waiting here for over an hour. 816 00:48:03,260 --> 00:48:05,553 First of all, it's "officer." 817 00:48:05,554 --> 00:48:07,263 Second, I already told you 818 00:48:07,264 --> 00:48:08,973 they're interrogating the suspect. 819 00:48:08,974 --> 00:48:11,476 And I already told you they're interrogating the wrong guy. 820 00:48:11,477 --> 00:48:13,311 Can you please just go back there 821 00:48:13,312 --> 00:48:15,188 and give me some sort of information? 822 00:48:15,189 --> 00:48:17,482 Sorry, Fran. The ethernet cable was all frayed. 823 00:48:17,483 --> 00:48:19,818 - Should be working now. - Thanks, David. 824 00:48:20,069 --> 00:48:24,531 What's a five-letter word for a dog ending in H? 825 00:48:24,532 --> 00:48:25,616 Bitch? 826 00:48:26,325 --> 00:48:27,326 Excuse me? 827 00:48:28,077 --> 00:48:29,078 Female dog. 828 00:48:31,830 --> 00:48:34,333 Oh, yeah. Thanks. 829 00:48:34,959 --> 00:48:37,837 Can you please go back there now and give me some sort of update? 830 00:48:40,381 --> 00:48:41,924 - Fine. - Thank you. 831 00:48:42,383 --> 00:48:44,844 Hey. Do we know each other? 832 00:48:45,719 --> 00:48:47,596 No, I don't think so. 833 00:48:48,472 --> 00:48:49,473 Bumble. 834 00:48:49,974 --> 00:48:52,476 Yeah, no. I'm... I'm not on the apps. 835 00:48:52,643 --> 00:48:54,853 Oh. It's a waste of time anyway. 836 00:48:54,854 --> 00:48:55,980 Hmm. 837 00:48:57,940 --> 00:48:59,274 Just shooting my shot here. 838 00:48:59,275 --> 00:49:02,026 Um, could I take you out to coffee some time? 839 00:49:02,027 --> 00:49:03,195 I'll pay for it. 840 00:49:04,321 --> 00:49:06,448 I almost got murdered tonight. 841 00:49:08,284 --> 00:49:09,952 - I am so sorry. Um... - Yeah. 842 00:49:10,828 --> 00:49:12,829 Stay safe. Have a good night. 843 00:49:12,830 --> 00:49:13,956 Thank you. 844 00:49:15,374 --> 00:49:17,042 Where the hell is everybody? 845 00:49:17,710 --> 00:49:18,711 Celebrating. 846 00:49:20,754 --> 00:49:22,131 They caught Heart Eyes. 847 00:49:33,934 --> 00:49:35,561 So, what else do you want to tell me? 848 00:49:36,395 --> 00:49:37,813 I'm not a serial killer. 849 00:49:39,440 --> 00:49:40,816 So there's that. 850 00:49:40,941 --> 00:49:44,569 Were you in Boston in February of '23 851 00:49:44,570 --> 00:49:46,739 and Philadelphia in February of '24? 852 00:49:49,408 --> 00:49:52,202 Let me rephrase. You were in Boston and Philly. 853 00:49:52,203 --> 00:49:53,703 Same dates and locations 854 00:49:53,704 --> 00:49:55,789 As hek's two prior killing sprees. 855 00:49:57,541 --> 00:49:58,876 Jay, I got to admit... 856 00:49:59,627 --> 00:50:01,295 that doesn't look very good. 857 00:50:02,296 --> 00:50:04,047 I-- I don't know what you want me to say. 858 00:50:04,048 --> 00:50:07,927 I'm a freelancer, so yeah, I travel for, like, work. 859 00:50:09,512 --> 00:50:11,847 Do you ever get lonely on the road? 860 00:50:13,474 --> 00:50:16,726 I like to think that I can keep myself busy. 861 00:50:16,727 --> 00:50:18,479 Yeah? How? 862 00:50:19,522 --> 00:50:20,772 How do you blow off steam 863 00:50:20,773 --> 00:50:22,900 when you're alone with your thoughts, Jay? 864 00:50:25,653 --> 00:50:27,071 Do you go to a vineyard? 865 00:50:28,239 --> 00:50:29,406 Maybe a spa? 866 00:50:39,625 --> 00:50:40,626 Holy... Who-- 867 00:50:43,379 --> 00:50:45,630 So, for HEK to come out of the blue 868 00:50:45,631 --> 00:50:49,050 and denounce Valentine's Day and all it stands for... 869 00:50:49,051 --> 00:50:50,135 Hello? 870 00:50:50,261 --> 00:50:52,136 ...by cutting these couples down to size. 871 00:50:52,137 --> 00:50:54,598 In my professional opinion, what we have here... 872 00:50:55,683 --> 00:50:56,684 Detective. 873 00:50:57,226 --> 00:50:58,768 We got an HWW out front. 874 00:50:58,769 --> 00:50:59,978 What do you want me to do with her? 875 00:50:59,979 --> 00:51:01,229 An hww? 876 00:51:01,230 --> 00:51:02,897 "Hysterical white woman." 877 00:51:02,898 --> 00:51:04,066 I'll handle her. 878 00:51:05,568 --> 00:51:06,569 You sit tight. 879 00:51:07,862 --> 00:51:08,988 We're not done yet. 880 00:51:11,073 --> 00:51:12,074 I'll be here. 881 00:51:12,992 --> 00:51:15,243 He just snapped. 882 00:51:15,244 --> 00:51:19,706 And he makes it a point to kill again and again 883 00:51:19,707 --> 00:51:22,208 until the very concept of an entire day 884 00:51:22,209 --> 00:51:26,964 dedicated to couples and romance is eradicated. 885 00:51:27,798 --> 00:51:32,720 He sneaks into your house and waits in the dark. 886 00:51:33,512 --> 00:51:37,516 Cunning and quiet as a corpse. 887 00:51:38,851 --> 00:51:42,104 And then, when you least expect it... 888 00:51:43,856 --> 00:51:48,943 he pulls out one of the many, many, many toys 889 00:51:48,944 --> 00:51:50,988 from his tools. 890 00:52:08,756 --> 00:52:10,840 - What the hell are you doing? - God... 891 00:52:10,841 --> 00:52:12,551 bless the USA. 892 00:52:13,010 --> 00:52:14,093 - Told ya. - Yeah. 893 00:52:14,094 --> 00:52:15,179 I'm so sorry. 894 00:52:16,388 --> 00:52:18,431 - Are you letting him go? - Not yet. 895 00:52:18,432 --> 00:52:20,558 Why the hell not? He's innocent! 896 00:52:20,559 --> 00:52:22,685 Mmm-hmm. Well, then tell me something. 897 00:52:22,686 --> 00:52:24,646 Why is the Heart Eyes Killer after him? 898 00:52:24,647 --> 00:52:26,732 - You're not a couple. - I don't know. 899 00:52:27,441 --> 00:52:30,860 I assume he saw us and thought we were together. 900 00:52:30,861 --> 00:52:31,946 Why? 901 00:52:33,739 --> 00:52:34,740 We... 902 00:52:36,784 --> 00:52:37,826 kissed. 903 00:52:41,288 --> 00:52:43,874 We had-- We had-- We had-- We had to kiss. 904 00:52:45,125 --> 00:52:47,962 We had to kiss because... because my ex... 905 00:52:48,921 --> 00:52:51,465 he was there, and I was jealous. 906 00:52:52,633 --> 00:52:54,634 - It's really stupid, I know. - Okay. 907 00:52:54,635 --> 00:52:55,719 I get it. 908 00:52:56,846 --> 00:52:57,847 I do. 909 00:53:01,767 --> 00:53:04,937 So you're not interested in him romantically? 910 00:53:06,230 --> 00:53:07,606 Why is that relevant? 911 00:53:08,524 --> 00:53:09,650 Just girl talk. 912 00:53:10,192 --> 00:53:11,986 I mean, he's cute, he has a... 913 00:53:12,695 --> 00:53:14,613 really good job. 914 00:53:16,282 --> 00:53:18,742 Perfect candidate for a little girl like yourself. 915 00:53:20,911 --> 00:53:22,663 A little girl like myself? 916 00:53:26,292 --> 00:53:27,459 Ay. 917 00:53:28,544 --> 00:53:31,129 Oh, relax. Probably just the breaker. 918 00:53:31,130 --> 00:53:33,966 That's what people say before they get stabbed to death. 919 00:53:35,593 --> 00:53:36,719 How would you know? 920 00:53:38,888 --> 00:53:39,889 Watch her. 921 00:53:42,349 --> 00:53:43,892 No, no, no, no, no. She said to watch me. 922 00:53:43,893 --> 00:53:46,561 Calm down, I'm just getting a flashlight. Little space? 923 00:53:46,562 --> 00:53:48,647 Any closer, you'd be inside me. 924 00:53:49,356 --> 00:53:51,066 I'm sorry. I'm just scared. 925 00:53:53,027 --> 00:53:55,362 No, no, no, no. Careful. He hides in closets. 926 00:54:04,496 --> 00:54:05,998 No killers in here. 927 00:54:50,501 --> 00:54:51,502 Help! 928 00:54:53,712 --> 00:54:55,296 Hey! Hey! What-- What's happening? 929 00:54:55,297 --> 00:54:56,590 - He's here. - Who? 930 00:54:58,592 --> 00:54:59,969 Go! Get back! Get back! 931 00:55:08,477 --> 00:55:10,603 Hey. Hey. Hey, hey. Hey! 932 00:55:10,604 --> 00:55:12,313 Where are you going? Uncuff me. 933 00:55:12,314 --> 00:55:13,816 Don't worry, lover boy. 934 00:55:14,525 --> 00:55:15,818 I'll protect you. 935 00:55:16,527 --> 00:55:19,280 No. No. No. 936 00:55:27,538 --> 00:55:29,081 God! Damn it! 937 00:55:33,502 --> 00:55:34,753 Shaw? 938 00:55:54,148 --> 00:55:55,149 Shaw! 939 00:56:31,101 --> 00:56:32,102 Jay? 940 00:56:33,103 --> 00:56:34,104 Jay! 941 00:56:35,189 --> 00:56:36,524 Jay, can you hear me? 942 00:56:37,358 --> 00:56:38,691 Yes, yes, Ally. 943 00:56:38,692 --> 00:56:40,861 Ally, you've gotta find the keys. 944 00:56:41,195 --> 00:56:44,072 Uh, Hobbs has the keys, okay? You have to find Hobbs 945 00:56:44,073 --> 00:56:47,660 'cause he locked me in here like a fucking asshole. 946 00:56:49,787 --> 00:56:50,788 Ally? 947 00:56:53,791 --> 00:56:54,792 Ally? 948 00:56:58,796 --> 00:57:00,089 She ditched me. 949 00:57:02,466 --> 00:57:03,467 That's okay. 950 00:57:06,011 --> 00:57:07,012 Ally? 951 00:57:19,984 --> 00:57:21,026 Hey. 952 00:57:25,281 --> 00:57:26,282 Hey. 953 00:57:30,536 --> 00:57:31,537 Come on. 954 00:57:32,121 --> 00:57:33,122 Hey, come on. 955 00:57:33,539 --> 00:57:34,540 This is not fair! 956 00:57:37,126 --> 00:57:38,127 Shit! 957 00:57:47,928 --> 00:57:49,013 Die. 958 00:57:51,390 --> 00:57:52,516 Ally! Ally! 959 00:57:53,058 --> 00:57:54,810 Goddamn! I'm right here! 960 00:57:56,979 --> 00:57:57,980 Jay! 961 00:57:58,647 --> 00:57:59,648 Careful! Careful. 962 00:58:02,568 --> 00:58:03,652 - Hi. - hi. 963 00:58:06,947 --> 00:58:07,948 Are you okay? 964 00:58:09,617 --> 00:58:11,618 You're a terrible shot, by the way. 965 00:58:11,619 --> 00:58:13,412 Don't fucking push it, Romeo. 966 00:58:16,707 --> 00:58:18,583 - No! Hey! - Ally! 967 00:58:18,584 --> 00:58:20,711 - Stop! - No, no, no! Ally! 968 00:58:22,087 --> 00:58:23,379 Fucking assholes! 969 00:58:23,380 --> 00:58:24,714 You saved my life. 970 00:58:24,715 --> 00:58:25,883 You saved mine. 971 00:58:26,592 --> 00:58:27,593 I owed you one. 972 00:58:32,139 --> 00:58:33,431 We're not together! 973 00:58:33,432 --> 00:58:35,016 Go kill somebody else! 974 00:58:35,017 --> 00:58:37,436 - Get up. Get up. Get up. - He's coming. He's coming. 975 00:58:44,235 --> 00:58:47,278 Oh, fuck. Do you know what we just did? 976 00:58:47,279 --> 00:58:49,989 Yeah. We led a couples-killing maniac to a... 977 00:58:49,990 --> 00:58:51,991 - To an all-you-can-kill buffet. - Come on. 978 00:58:51,992 --> 00:58:54,786 A big fat lummox like you hiring an aeroplane to write, 979 00:58:54,787 --> 00:58:58,374 "Hildy, don't be hasty. Remember my dimple. Walter." 980 00:58:58,749 --> 00:59:00,208 Delayed our divorce 20 minutes 981 00:59:00,209 --> 00:59:02,044 while the judge went out to watch it. 982 00:59:06,841 --> 00:59:08,008 Are you kidding me? 983 00:59:09,927 --> 00:59:11,887 Oh, shit! 984 00:59:20,771 --> 00:59:22,231 Yo, that costume is dope. 985 00:59:25,901 --> 00:59:27,027 I don't like that. 986 00:59:30,072 --> 00:59:31,615 That's not him, right? 987 00:59:32,950 --> 00:59:34,075 What the fuck? 988 00:59:34,076 --> 00:59:35,159 It is him! 989 00:59:35,160 --> 00:59:36,244 Was it my fault? 990 00:59:36,245 --> 00:59:38,997 Did I know that coal mine was gonna have another cave-in? 991 00:59:38,998 --> 00:59:42,125 I intended to be with you on our honeymoon, Hildy. 992 00:59:42,126 --> 00:59:43,210 'Sup, man? 993 00:59:46,046 --> 00:59:48,631 I spent two weeks in a coal mine with John Kruptzky. 994 00:59:48,632 --> 00:59:50,258 You don't deny that, do you, Walter? 995 00:59:50,259 --> 00:59:51,509 Deny it? I'm proud of it. 996 00:59:51,510 --> 00:59:53,178 We beat the whole country on that story. 997 00:59:53,179 --> 00:59:55,263 Suppose we did. That isn't what I got married for! 998 00:59:55,264 --> 00:59:56,348 Excuse us. 999 00:59:57,850 --> 00:59:58,893 What a creep. 1000 01:00:04,023 --> 01:00:05,023 Left. Left. 1001 01:00:05,024 --> 01:00:07,151 No. Right. Go. Go, go, go. 1002 01:00:08,235 --> 01:00:09,236 Turn. 1003 01:00:11,780 --> 01:00:12,781 In here. 1004 01:00:26,629 --> 01:00:27,837 Hmm? 1005 01:00:27,838 --> 01:00:30,590 Put a fucking shirt on. There's a killer after us. 1006 01:00:30,591 --> 01:00:32,384 Mmm. Oh, what is it? 1007 01:00:33,719 --> 01:00:35,303 The Heart Eyes Killer. 1008 01:00:35,304 --> 01:00:37,680 He's out there right now. We need to be quiet. 1009 01:00:37,681 --> 01:00:41,392 Oh! Dude, that's so hot. Fuck. 1010 01:00:41,393 --> 01:00:43,520 - We love role-play. - Yeah. 1011 01:00:43,521 --> 01:00:45,980 - Oh, my God. He's coming. - We're so dead. 1012 01:00:45,981 --> 01:00:47,982 Oh, he's so scary and big. 1013 01:00:47,983 --> 01:00:49,485 - We can't stay here. - No. 1014 01:00:53,614 --> 01:00:55,156 - ...without shuddering. - Walter... 1015 01:00:55,157 --> 01:00:56,866 I made a great reporter out of you. 1016 01:00:56,867 --> 01:00:58,993 You won't be half as good on another paper. 1017 01:00:58,994 --> 01:01:00,078 We're a team. 1018 01:01:00,079 --> 01:01:02,163 You need me, I need you, the paper needs us! 1019 01:01:02,164 --> 01:01:03,332 Sold, American! 1020 01:01:04,750 --> 01:01:06,376 It just didn't work out, Walter. 1021 01:01:06,377 --> 01:01:07,460 Oh, fuck. 1022 01:01:07,461 --> 01:01:09,921 It would've worked out if you'd been satisfied... 1023 01:01:09,922 --> 01:01:11,840 Maybe we lay low for a little bit. 1024 01:01:11,841 --> 01:01:12,966 Yeah. 1025 01:01:12,967 --> 01:01:14,093 I wasn't satisfied. 1026 01:01:14,635 --> 01:01:16,052 I suppose I proposed to you? 1027 01:01:16,053 --> 01:01:17,136 You practically did. 1028 01:01:17,137 --> 01:01:19,305 Making goo-goo eyes at me for two years. 1029 01:01:19,306 --> 01:01:21,266 "Oh, Walter." And I still... 1030 01:01:21,267 --> 01:01:23,309 I actually kind of like this movie. 1031 01:01:23,310 --> 01:01:25,104 - Yeah, you like that? - Yeah. 1032 01:01:25,938 --> 01:01:26,981 Really? 1033 01:01:29,066 --> 01:01:30,651 Yeah. Are you surprised? 1034 01:01:32,945 --> 01:01:34,488 Little bit, yeah. 1035 01:01:39,702 --> 01:01:41,412 I did ditch you. 1036 01:01:43,163 --> 01:01:44,999 No. Ditch me? 1037 01:01:47,209 --> 01:01:48,544 It's what I'm best at. 1038 01:01:49,253 --> 01:01:50,963 - Ditching people? - Running. 1039 01:01:51,589 --> 01:01:53,798 Hey, I was holding my own. You didn't see me? 1040 01:01:53,799 --> 01:01:55,926 He was shaking in his little leather boots. 1041 01:02:00,639 --> 01:02:03,142 Jay, I wasn't entirely honest at dinner. 1042 01:02:04,560 --> 01:02:06,478 My parents had this, like... 1043 01:02:08,022 --> 01:02:09,732 storybook romance. 1044 01:02:11,317 --> 01:02:13,068 They were literally perfect together. 1045 01:02:16,530 --> 01:02:17,823 And then my dad died. 1046 01:02:21,660 --> 01:02:23,704 I don't think my mom ever fully recovered. 1047 01:02:27,458 --> 01:02:28,459 I'm sorry. 1048 01:02:31,962 --> 01:02:33,297 You know, when I was a kid, 1049 01:02:34,423 --> 01:02:37,718 my parents just... hated each other. 1050 01:02:38,677 --> 01:02:41,889 I mean, they fought... all the time. 1051 01:02:43,516 --> 01:02:44,808 I think that... 1052 01:02:45,935 --> 01:02:47,436 is why I'm just this... 1053 01:02:49,271 --> 01:02:50,731 hapless romantic. 1054 01:02:52,024 --> 01:02:55,568 Just putting every girl I fall for on a pedestal, 1055 01:02:55,569 --> 01:02:58,613 only to have my heart broken over... 1056 01:02:58,614 --> 01:03:00,365 - More. - and over... 1057 01:03:00,366 --> 01:03:01,533 More? 1058 01:03:01,534 --> 01:03:02,660 ...and over. 1059 01:03:04,411 --> 01:03:05,620 Keep going. 1060 01:03:05,621 --> 01:03:06,914 All because they... 1061 01:03:09,208 --> 01:03:12,335 they just can't... breathe 1062 01:03:12,336 --> 01:03:14,296 my suffocating attempt 1063 01:03:15,631 --> 01:03:18,342 to prove Mom and Dad wrong. 1064 01:03:23,597 --> 01:03:24,682 You know, I think... 1065 01:03:26,433 --> 01:03:29,352 I think tonight should've been, like, 1066 01:03:29,353 --> 01:03:31,063 the worst night of my life. 1067 01:03:35,317 --> 01:03:36,318 But it isn't. 1068 01:03:41,448 --> 01:03:42,449 Ditto. 1069 01:03:45,119 --> 01:03:46,370 Baby, you're so wet. 1070 01:03:52,918 --> 01:03:55,713 God, you're so hard! Ow! 1071 01:04:00,009 --> 01:04:01,342 At least they're having fun. 1072 01:04:01,343 --> 01:04:02,887 Oh, shit! 1073 01:04:04,805 --> 01:04:05,806 It's kinda loud. 1074 01:04:08,184 --> 01:04:09,185 Yeah, it's too loud. 1075 01:04:09,518 --> 01:04:10,561 Shut the fuck up! 1076 01:04:11,353 --> 01:04:14,022 - Shut up! Shut the fuck up. - Quiet down! 1077 01:04:14,023 --> 01:04:16,232 - Samm! I'm coming! - Oh, God! 1078 01:04:16,233 --> 01:04:18,861 - I'm coming! - Shut up! Shut up! 1079 01:04:41,050 --> 01:04:44,428 Holy shit. Someone call 911! 1080 01:04:49,475 --> 01:04:50,476 Fuck! 1081 01:04:57,233 --> 01:04:58,234 Please, no! 1082 01:05:37,982 --> 01:05:39,482 What are you-- Hey, Ally. 1083 01:05:39,483 --> 01:05:40,984 - What are you doing? - Wait. 1084 01:05:40,985 --> 01:05:42,862 Wait for what? He's gonna kill us. 1085 01:05:43,737 --> 01:05:45,322 And if he doesn't kill us, 1086 01:05:46,198 --> 01:05:47,949 he's gonna keep killing people. 1087 01:05:47,950 --> 01:05:49,243 We brought him here, 1088 01:05:50,828 --> 01:05:51,829 we end it here. 1089 01:05:52,371 --> 01:05:53,789 - We-- - Come on. 1090 01:05:54,623 --> 01:05:56,125 I thought we were a team. 1091 01:06:38,292 --> 01:06:40,002 Hey, Fuck Eyes! 1092 01:06:43,506 --> 01:06:44,548 Wait, wait, wait. 1093 01:06:45,466 --> 01:06:46,467 We need a weapon. 1094 01:06:47,593 --> 01:06:48,594 I have this. 1095 01:06:49,470 --> 01:06:51,180 That is not a weapon. 1096 01:06:54,016 --> 01:06:55,017 That could work. 1097 01:07:01,440 --> 01:07:03,526 - I don't think I can do that. - What? Hey... 1098 01:07:03,984 --> 01:07:04,985 Yes, you can. 1099 01:07:06,028 --> 01:07:07,029 Come on. 1100 01:07:24,421 --> 01:07:25,422 Run! 1101 01:07:28,843 --> 01:07:29,844 Ally! 1102 01:08:03,294 --> 01:08:04,461 Oh, shit! 1103 01:08:19,935 --> 01:08:21,477 Thanks a lot, Jay. 1104 01:08:21,854 --> 01:08:22,855 What? 1105 01:08:24,190 --> 01:08:25,690 You got it in my mouth. 1106 01:08:25,691 --> 01:08:27,065 I just saved your life. 1107 01:08:27,066 --> 01:08:28,902 Oh, my God. I think I'm gonna be sick. 1108 01:08:28,903 --> 01:08:30,029 No. Hey. 1109 01:08:30,946 --> 01:08:31,989 Oh, no, no, no. 1110 01:08:40,330 --> 01:08:42,373 I told you I was not good with blood. 1111 01:08:42,374 --> 01:08:43,584 Yeah, no kidding. 1112 01:09:03,896 --> 01:09:05,522 Uh, who the fuck is that? 1113 01:09:06,565 --> 01:09:07,858 I have no idea. 1114 01:09:14,073 --> 01:09:15,865 He's lost a lot of blood here. 1115 01:09:16,992 --> 01:09:18,535 Do you have an ID on the victim? 1116 01:09:19,035 --> 01:09:21,497 You two, you're gonna be famous. 1117 01:09:22,039 --> 01:09:24,749 The couple that stopped Heart Eyes. I-- 1118 01:09:27,794 --> 01:09:29,046 It's very cute. 1119 01:09:30,004 --> 01:09:31,213 Thank-- Thank-- Thank you. 1120 01:09:31,214 --> 01:09:32,675 - Thank you. - Thank you. 1121 01:09:33,467 --> 01:09:34,927 I'm gonna leave you alone now. 1122 01:09:42,476 --> 01:09:43,852 Shot in the dark here. 1123 01:09:45,271 --> 01:09:46,563 Wanna come back to my hotel 1124 01:09:46,564 --> 01:09:49,191 and try and crack this campaign before my flight? 1125 01:09:51,360 --> 01:09:53,195 Just actually eat some dinner. 1126 01:09:53,779 --> 01:09:55,614 Order a whole bunch of room service. 1127 01:09:58,534 --> 01:09:59,577 Um... 1128 01:10:01,245 --> 01:10:03,372 Jay, I can't. 1129 01:10:11,380 --> 01:10:12,423 Hey, you two. 1130 01:10:16,051 --> 01:10:18,596 Just wanted to make sure you both got home safe. 1131 01:10:19,180 --> 01:10:20,472 Either of you need a lift? 1132 01:10:21,098 --> 01:10:23,767 Um... Actually... 1133 01:10:25,644 --> 01:10:27,645 I don't suppose you have a phone, 1134 01:10:27,646 --> 01:10:29,022 just so I can call a cab? 1135 01:10:29,023 --> 01:10:31,149 No, don't be silly. I'll give you a ride home. 1136 01:10:31,150 --> 01:10:32,859 Least I can do. 1137 01:10:32,860 --> 01:10:34,195 Your chariot awaits. 1138 01:10:35,529 --> 01:10:36,780 Okay. 1139 01:10:41,869 --> 01:10:42,995 Work call later? 1140 01:10:45,414 --> 01:10:46,582 Sounds like a plan. 1141 01:10:50,628 --> 01:10:52,962 Hey, uh, does anyone have a pen? 1142 01:10:52,963 --> 01:10:54,465 - I got you, dude. - Okay. 1143 01:10:56,884 --> 01:10:57,885 Can I see that? 1144 01:11:05,518 --> 01:11:06,936 That's me. 1145 01:11:10,439 --> 01:11:11,857 Your chariot awaits. 1146 01:11:21,492 --> 01:11:22,868 She's not my type. 1147 01:11:41,095 --> 01:11:43,346 Hey, I got another call, 1148 01:11:43,347 --> 01:11:45,473 so I'm just gonna have to take that 1149 01:11:45,474 --> 01:11:47,226 and that too. 1150 01:12:00,823 --> 01:12:02,449 Hey, do you need a ride? 1151 01:12:39,486 --> 01:12:40,486 Hey. 1152 01:12:40,487 --> 01:12:42,447 Um, do you have something you wanna tell me? 1153 01:12:42,448 --> 01:12:44,073 Oh, you're never gonna believe what happened. 1154 01:12:44,074 --> 01:12:45,700 Hello, Heart Eyes? Are you kidding me? 1155 01:12:45,701 --> 01:12:46,993 But wait. Are you okay? 1156 01:12:46,994 --> 01:12:48,453 Tell me the truth. Do you need to come over? 1157 01:12:48,454 --> 01:12:49,788 You can sleep in Arthur's panic room. 1158 01:12:51,999 --> 01:12:53,709 No, I-- I hate this feeling. 1159 01:12:54,627 --> 01:12:55,628 What feeling? 1160 01:12:57,338 --> 01:12:58,506 Liking someone. 1161 01:12:59,673 --> 01:13:01,133 God, I fucked up. 1162 01:13:02,176 --> 01:13:03,301 I fucked up, Mon. 1163 01:13:03,302 --> 01:13:05,553 I met a really, really great guy, 1164 01:13:05,554 --> 01:13:06,722 and now he's gone. 1165 01:13:09,725 --> 01:13:10,726 Where is he? 1166 01:13:11,352 --> 01:13:12,644 At the airport. 1167 01:13:12,645 --> 01:13:14,896 Oh. Okay, great. He's at the airport. Go get him. 1168 01:13:14,897 --> 01:13:15,980 Mon, I-- 1169 01:13:15,981 --> 01:13:18,817 Hey, Ally. Ally, listen to me. 1170 01:13:19,401 --> 01:13:20,860 You deserve to be happy. 1171 01:13:20,861 --> 01:13:23,029 You deserve to have someone love you 1172 01:13:23,030 --> 01:13:26,283 for the beautiful, neurotic mess that you are. 1173 01:13:27,201 --> 01:13:29,244 I mean, you can be so clueless sometimes. 1174 01:13:29,245 --> 01:13:31,746 It's one of the ten things I hate about you, honestly. 1175 01:13:31,747 --> 01:13:34,415 You can't let Jay go off to his best friend's wedding 1176 01:13:34,416 --> 01:13:36,042 and hook up with a bunch of bridesmaids 1177 01:13:36,043 --> 01:13:37,545 and move to Notting Hill. No. 1178 01:13:38,087 --> 01:13:39,421 This is love, mama. 1179 01:13:40,089 --> 01:13:42,632 Some kind of wonderful, 1180 01:13:42,633 --> 01:13:45,970 crazy, stupid love, actually. 1181 01:13:47,930 --> 01:13:50,807 Go get him. Go get that beautiful, melanin man. 1182 01:13:50,808 --> 01:13:52,058 - Okay! - He's gorgeous! 1183 01:13:52,059 --> 01:13:53,184 - Oh, my God. - Ally, go! 1184 01:13:53,185 --> 01:13:54,769 - You go get him right now! - Okay. I'm going. 1185 01:13:54,770 --> 01:13:56,188 I love you! You're beautiful! 1186 01:13:58,524 --> 01:14:00,817 This is your final call for all passengers 1187 01:14:00,818 --> 01:14:03,320 on flight 403 to Boston. 1188 01:14:05,614 --> 01:14:06,740 Thank you. 1189 01:14:08,617 --> 01:14:09,617 Jay? 1190 01:14:09,618 --> 01:14:11,244 Please have your boarding pass... 1191 01:14:11,245 --> 01:14:12,996 - Jay! - ...and identification ready. 1192 01:14:12,997 --> 01:14:14,081 Thank you. 1193 01:14:18,127 --> 01:14:19,128 Jay? 1194 01:14:21,505 --> 01:14:22,881 - Jay! - Fuck! 1195 01:14:22,882 --> 01:14:23,966 Sorry. 1196 01:14:27,261 --> 01:14:28,262 Jay! 1197 01:14:31,348 --> 01:14:32,682 Oh, my God. I'm so sorry. 1198 01:14:32,683 --> 01:14:34,310 I thought you were somebody else. 1199 01:14:34,894 --> 01:14:37,270 Paging passengers Mr. and Mrs. Jones 1200 01:14:37,271 --> 01:14:38,521 flying to Denver... 1201 01:14:38,522 --> 01:14:40,023 - Sorry. - ...on flight 273. 1202 01:14:40,024 --> 01:14:42,525 Your flight is boarded and ready for departure. 1203 01:14:42,526 --> 01:14:43,943 Please make your way 1204 01:14:43,944 --> 01:14:46,529 to gate lounge 11 immediately. 1205 01:14:46,530 --> 01:14:48,656 - Hello? - Roses are red, 1206 01:14:48,657 --> 01:14:50,700 violets are black. 1207 01:14:50,701 --> 01:14:52,327 Guess who's with me 1208 01:14:52,328 --> 01:14:54,454 and not coming back? 1209 01:14:54,455 --> 01:14:55,539 Who is this? 1210 01:14:57,082 --> 01:14:58,334 We've met before. 1211 01:14:58,834 --> 01:15:00,001 Forget me not. 1212 01:15:00,002 --> 01:15:01,961 Ally! Ally! No! 1213 01:15:01,962 --> 01:15:04,005 Don't-- Do not-- 1214 01:15:04,006 --> 01:15:05,716 St. Valentine's Chapel. 1215 01:15:06,425 --> 01:15:08,384 Come alone or he dies. 1216 01:15:08,385 --> 01:15:09,470 Okay. 1217 01:15:10,054 --> 01:15:12,640 Call for help, he dies. 1218 01:15:13,265 --> 01:15:14,934 Okay. Just please don't hurt him. 1219 01:15:16,352 --> 01:15:18,312 That's up to you, sweetheart. 1220 01:16:03,190 --> 01:16:05,526 They say love is blind 1221 01:16:06,443 --> 01:16:09,029 and lovers cannot see, 1222 01:16:11,991 --> 01:16:16,245 the pretty follies that they themselves commit. 1223 01:16:18,080 --> 01:16:21,250 But love isn't blind... 1224 01:16:29,466 --> 01:16:30,467 is it? 1225 01:16:31,719 --> 01:16:32,845 Wait, you're-- 1226 01:16:34,180 --> 01:16:35,181 It's me. 1227 01:16:37,516 --> 01:16:38,517 David. 1228 01:16:43,439 --> 01:16:44,565 The IT guy. 1229 01:16:45,858 --> 01:16:47,943 Wait, who the fuck did we kill then? 1230 01:16:49,278 --> 01:16:50,321 Eli. 1231 01:16:50,821 --> 01:16:52,990 Poor, stupid Eli. 1232 01:16:53,449 --> 01:16:54,991 You guys were a couple? 1233 01:16:54,992 --> 01:16:56,368 Couple? No. No. 1234 01:16:58,829 --> 01:16:59,830 Throuple. 1235 01:17:03,626 --> 01:17:06,337 Love looks with eyes wide open. 1236 01:17:08,130 --> 01:17:10,549 Seeking what the heart desires the most. 1237 01:17:12,468 --> 01:17:13,469 A partner. 1238 01:17:14,929 --> 01:17:16,472 Its true companion. 1239 01:17:21,894 --> 01:17:24,605 I found mine ten years ago in a chat room. 1240 01:17:26,232 --> 01:17:27,607 David saw me. 1241 01:17:27,608 --> 01:17:29,317 He understood me 1242 01:17:29,318 --> 01:17:31,153 and I understood him. 1243 01:17:38,494 --> 01:17:39,703 We got married here. 1244 01:17:40,704 --> 01:17:43,249 You know, I didn't really take you for the religious type. 1245 01:17:44,583 --> 01:17:47,503 No. We just like the story. 1246 01:17:50,673 --> 01:17:52,132 Saint Valentine... 1247 01:17:54,844 --> 01:17:56,095 was beheaded. 1248 01:17:59,557 --> 01:18:01,475 You murdered innocent people. 1249 01:18:02,935 --> 01:18:04,937 - Share what you love. - Share what you love. 1250 01:18:07,231 --> 01:18:10,317 And we love hunting, killing... 1251 01:18:11,527 --> 01:18:12,653 Deceit. 1252 01:18:13,487 --> 01:18:15,531 Taking turns on our victims. 1253 01:18:17,157 --> 01:18:18,450 Murdering couples. 1254 01:18:22,037 --> 01:18:23,497 - It's our kink. - It's our kink. 1255 01:18:24,874 --> 01:18:26,792 Everybody's got a fetish. 1256 01:18:31,797 --> 01:18:34,465 Well, too bad we wasted your boyfriend at the drive-in. 1257 01:18:34,466 --> 01:18:37,386 Oh, God. He wasn't our boyfriend. 1258 01:18:37,803 --> 01:18:40,805 No, Eli was just a stupid fanboy. 1259 01:18:40,806 --> 01:18:42,473 He was obsessed with us. 1260 01:18:42,474 --> 01:18:43,725 He was obsessed with me. 1261 01:18:43,726 --> 01:18:45,436 Yeah. Learned a lot from me. 1262 01:18:46,437 --> 01:18:47,438 It just got messy. 1263 01:18:48,189 --> 01:18:49,314 Fuck! 1264 01:18:49,315 --> 01:18:50,649 I almost got you at home. 1265 01:18:51,483 --> 01:18:52,484 Go, go, go, go! 1266 01:18:53,861 --> 01:18:55,446 - I killed your driver. - ...lovebirds. 1267 01:18:56,322 --> 01:18:57,530 No, no, no! You've got the wrong people. 1268 01:18:57,531 --> 01:18:58,615 What are you-- 1269 01:18:58,616 --> 01:19:01,952 And I had a blast wasting those vile dickheads at the winery. 1270 01:19:04,246 --> 01:19:06,207 Ooh! That reminds me. 1271 01:19:07,208 --> 01:19:08,750 - Huh. - Found this. 1272 01:19:08,751 --> 01:19:12,504 God, you're the fucking best. 1273 01:19:12,505 --> 01:19:14,005 Isn't she the fucking best? 1274 01:19:14,006 --> 01:19:15,089 Yeah, I know. 1275 01:19:15,090 --> 01:19:16,800 And as luck would have it, 1276 01:19:18,010 --> 01:19:19,219 your initials match. 1277 01:19:19,220 --> 01:19:21,889 J. Shaw. 1278 01:19:22,348 --> 01:19:25,267 Jeanine Shaw, bitch. 1279 01:19:26,519 --> 01:19:28,853 Why us? We're not even a couple. 1280 01:19:28,854 --> 01:19:31,232 Just let him go! Let him go! 1281 01:19:32,107 --> 01:19:33,358 Truth be told, 1282 01:19:33,359 --> 01:19:35,986 we were gonna kill the other couple at the restaurant. 1283 01:19:37,404 --> 01:19:38,405 But then... 1284 01:19:39,782 --> 01:19:42,326 - we saw that kiss. - That kiss! God! 1285 01:19:43,035 --> 01:19:46,121 Your chemistry is undeniable. 1286 01:20:00,886 --> 01:20:04,013 Well, I didn't know that murder was a love language. 1287 01:20:04,014 --> 01:20:05,099 Try it. 1288 01:20:05,933 --> 01:20:07,184 Maybe you'll like it. 1289 01:20:12,815 --> 01:20:14,024 Pick it up. 1290 01:20:15,943 --> 01:20:16,944 Pick it up. 1291 01:20:18,112 --> 01:20:20,154 There's a single bullet in that chamber 1292 01:20:20,155 --> 01:20:22,658 with one single choice, him or you. 1293 01:20:32,126 --> 01:20:33,751 We may have mistaken you for lovers 1294 01:20:33,752 --> 01:20:36,630 at the beginning of the night, but can you prove us right? 1295 01:20:37,339 --> 01:20:39,174 Could you save his life with yours, 1296 01:20:39,175 --> 01:20:42,553 thus proving that love really does conquer all? 1297 01:20:44,430 --> 01:20:46,932 If you don't love him, kill him. 1298 01:20:48,309 --> 01:20:49,643 And you're free to go. 1299 01:20:53,439 --> 01:20:54,440 Wow. 1300 01:20:57,151 --> 01:20:59,862 You know, your dedication is impressive. 1301 01:21:02,615 --> 01:21:03,991 It's twisted as fuck, but-- 1302 01:21:09,496 --> 01:21:10,664 Jay. 1303 01:21:13,751 --> 01:21:16,962 I've spent so long running from love. 1304 01:21:19,548 --> 01:21:21,467 Convinced it would destroy me. 1305 01:21:29,225 --> 01:21:30,976 I don't wanna be that person anymore. 1306 01:21:35,898 --> 01:21:37,691 I want the storybook thing. 1307 01:21:44,782 --> 01:21:47,326 It was just one single night... 1308 01:21:51,455 --> 01:21:53,290 but I fell hard for you, Jay. 1309 01:22:02,633 --> 01:22:05,844 No, no, no. Don't do that. 1310 01:22:05,845 --> 01:22:07,720 No! No, hey. 1311 01:22:07,721 --> 01:22:09,472 Hey. Hey, no. 1312 01:22:09,473 --> 01:22:11,851 - No, no! Ally! - Forgive me. 1313 01:22:23,320 --> 01:22:24,697 Baby, no! 1314 01:22:25,781 --> 01:22:27,073 - Come on. - Oh, you shot me. 1315 01:22:27,074 --> 01:22:29,075 Sorry, I overcorrected. 1316 01:22:29,076 --> 01:22:30,494 That's a lucky fucking shot. 1317 01:22:38,544 --> 01:22:40,921 Ally, did you mean what you said? 1318 01:22:42,089 --> 01:22:43,090 Come on. 1319 01:22:43,716 --> 01:22:45,009 Pookie. 1320 01:22:45,843 --> 01:22:47,302 Chop that pretty boy up. 1321 01:22:47,303 --> 01:22:48,928 I'm gonna have fun with this one. 1322 01:22:48,929 --> 01:22:51,181 - No. No. - Oh, yes, Mommy. 1323 01:22:51,182 --> 01:22:54,310 No! No! Don't you fucking touch him! No! 1324 01:22:55,519 --> 01:22:56,520 No! 1325 01:22:57,188 --> 01:22:58,189 No! 1326 01:23:02,276 --> 01:23:04,028 You shouldn't have shot me, bitch. 1327 01:23:13,662 --> 01:23:14,747 Hey, hey, come on. 1328 01:23:15,873 --> 01:23:17,041 Look at her go. 1329 01:23:20,794 --> 01:23:22,755 Oh, you don't wanna miss this, do you? 1330 01:23:23,589 --> 01:23:25,131 Isn't she perfect? 1331 01:23:25,132 --> 01:23:26,383 You talk too much. 1332 01:23:43,526 --> 01:23:45,402 I'm gonna fucking kill you both. 1333 01:23:59,917 --> 01:24:01,126 You watching, Jay? 1334 01:24:02,503 --> 01:24:04,255 I want you to see her die. 1335 01:24:09,802 --> 01:24:11,262 Love hurts, bitch. 1336 01:25:35,179 --> 01:25:36,722 Your day fucking sucks. 1337 01:25:41,352 --> 01:25:42,353 Jay. 1338 01:25:43,187 --> 01:25:44,313 Jay. Hey. 1339 01:25:45,064 --> 01:25:46,065 Hey. 1340 01:25:46,899 --> 01:25:47,900 Hi, you. 1341 01:25:48,275 --> 01:25:49,276 Hey. 1342 01:25:54,365 --> 01:25:56,700 I think you got over your fear of blood. 1343 01:25:58,911 --> 01:26:00,286 I'm gonna kill you. 1344 01:26:00,287 --> 01:26:02,081 I'll fucking kill you. 1345 01:26:02,581 --> 01:26:04,124 I'm gonna fucking kill you. 1346 01:26:17,763 --> 01:26:18,848 Planet saved. 1347 01:26:21,016 --> 01:26:22,226 Planet saved. 1348 01:26:48,043 --> 01:26:50,962 Now, if you told me that, a year ago, 1349 01:26:50,963 --> 01:26:54,924 I'd be drinking to the highest recorded sales 1350 01:26:54,925 --> 01:26:57,010 in Crystal Cane history, I'd say, 1351 01:26:57,011 --> 01:26:59,762 "Y'all just a lying sack of hot trash." 1352 01:26:59,763 --> 01:27:02,600 But... here we are. 1353 01:27:03,893 --> 01:27:07,479 And it's all thanks to these two marketing mavens. 1354 01:27:11,066 --> 01:27:13,110 Right here. These two. 1355 01:27:14,153 --> 01:27:16,070 Now, Ally. I am, 1356 01:27:16,071 --> 01:27:17,822 believe it or not, mildly devastated 1357 01:27:17,823 --> 01:27:19,533 that this is your last day. 1358 01:27:20,075 --> 01:27:22,911 But I am proud of you for going, pursuing your dreams, 1359 01:27:22,912 --> 01:27:24,704 going back to doctor school. 1360 01:27:24,705 --> 01:27:27,165 All told, I really do hope that you're better with a needle 1361 01:27:27,166 --> 01:27:28,792 than you are with a pitch deck! 1362 01:27:31,587 --> 01:27:32,879 To success! 1363 01:27:32,880 --> 01:27:34,756 - To success! - To success. 1364 01:27:34,757 --> 01:27:35,841 Wait. 1365 01:27:37,468 --> 01:27:38,469 To love. 1366 01:27:45,559 --> 01:27:46,560 Hey, baby. 1367 01:27:47,144 --> 01:27:48,145 Hi. 1368 01:27:49,104 --> 01:27:50,146 What did I miss? 1369 01:27:50,147 --> 01:27:52,315 Hey, do you think it's weird having a date here 1370 01:27:52,316 --> 01:27:54,108 after everything that happened? 1371 01:27:54,109 --> 01:27:55,486 Nope. Not to me. 1372 01:27:56,362 --> 01:27:58,864 This is where I realized that I was in love with you. 1373 01:27:59,198 --> 01:28:01,533 So, feels symbolic. 1374 01:28:01,534 --> 01:28:03,160 Okay. Symbolic? 1375 01:28:03,786 --> 01:28:05,037 You think it's symb-- 1376 01:28:06,247 --> 01:28:08,915 Listen, don't freak out. Don't freak out. 1377 01:28:08,916 --> 01:28:11,377 I know stuff like this can freak you out, but... 1378 01:28:14,213 --> 01:28:16,340 Ally, this has been the best year of my life. 1379 01:28:18,592 --> 01:28:19,593 So... 1380 01:28:21,595 --> 01:28:23,097 will you move in with me? 1381 01:28:32,398 --> 01:28:33,399 Jay, I-- 1382 01:28:35,526 --> 01:28:36,735 I don't know what to say. 1383 01:28:38,070 --> 01:28:40,822 Yeah, no. I--I know where that's going. 1384 01:28:40,823 --> 01:28:42,198 - It's okay. - No, I-- 1385 01:28:42,199 --> 01:28:43,450 I don't want a key. 1386 01:28:46,120 --> 01:28:47,121 I don't want a key. 1387 01:28:51,542 --> 01:28:52,543 I want you. 1388 01:29:06,432 --> 01:29:07,683 Jay Simmonds... 1389 01:29:10,519 --> 01:29:11,645 will you marry me? 1390 01:29:23,073 --> 01:29:24,074 Yes. 1391 01:29:25,034 --> 01:29:26,618 - Yes? - Yes. Yes. 1392 01:29:26,619 --> 01:29:30,039 A million fucking times, yes. 1393 01:31:23,777 --> 01:31:24,777 Hello? 1394 01:31:24,778 --> 01:31:26,112 Roses are red, 1395 01:31:26,113 --> 01:31:27,990 violets are blue. 1396 01:31:29,074 --> 01:31:32,119 Guess who just took a picture of you? 1397 01:31:32,828 --> 01:31:33,829 Who is this? 1398 01:31:35,080 --> 01:31:36,289 Relax, bitch. 1399 01:31:36,290 --> 01:31:37,373 Too soon? 1400 01:31:37,374 --> 01:31:39,334 Monica, that's not funny! 1401 01:31:39,335 --> 01:31:40,920 Where even are you? 1402 01:31:41,795 --> 01:31:42,795 Did you get it? 1403 01:31:42,796 --> 01:31:44,297 Of course, I got it. Are you kidding me? 1404 01:31:44,298 --> 01:31:45,381 You look super cute. 1405 01:31:45,382 --> 01:31:46,966 I mean, I would have gotten a manicure, 1406 01:31:46,967 --> 01:31:48,593 but I told you that, and you're fine with that. 1407 01:31:48,594 --> 01:31:50,720 You're a natural gal. You look great. 1408 01:31:50,721 --> 01:31:54,475 Okay, enjoy the movie, fiancés. Love you. 1409 01:31:56,268 --> 01:31:58,145 Ally? Hello? 97762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.