Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:54,492 --> 00:02:55,658
- Elisabeth!
- Elisabeth!
2
00:02:57,533 --> 00:02:58,742
We love you Elisabeth!
3
00:02:58,783 --> 00:02:59,783
Please!
4
00:02:59,867 --> 00:03:00,867
Over here!
5
00:03:00,950 --> 00:03:02,117
Oh my God, we love you!
6
00:03:10,033 --> 00:03:11,700
my favorite.
7
00:03:12,242 --> 00:03:15,042
- Wanna get something to eat?
- Yeah, I'll get a pretzel, or something.
8
00:03:19,783 --> 00:03:22,783
- Remember her?
- She was in that movie...
9
00:03:29,075 --> 00:03:31,158
We're gonna have to let her know
we're gonna be late.
10
00:03:31,242 --> 00:03:32,325
Yeah, I'll give her a text.
11
00:03:36,325 --> 00:03:37,867
He owes me 20 bucks.
12
00:03:54,158 --> 00:03:55,617
Get out the way!
13
00:03:55,742 --> 00:03:56,825
Vamos!
14
00:03:59,575 --> 00:04:00,825
Shit!
15
00:04:30,950 --> 00:04:31,950
You got it!
16
00:04:32,533 --> 00:04:34,075
Feel that power, ladies!
17
00:04:36,908 --> 00:04:38,575
And march! Get those knees up.
18
00:04:38,742 --> 00:04:39,742
You got it!
19
00:04:42,783 --> 00:04:43,783
Come on!
20
00:04:44,325 --> 00:04:45,408
Front.
21
00:04:45,575 --> 00:04:46,742
Kick!
22
00:04:47,450 --> 00:04:48,492
Kick!
23
00:04:49,075 --> 00:04:50,575
Oh yeah, you got it!
24
00:04:51,533 --> 00:04:52,575
Square.
25
00:04:53,033 --> 00:04:54,450
Think about those bikini bods.
26
00:04:54,617 --> 00:04:57,408
You wanna look
like a giant jellyfish on the beach?
27
00:04:58,200 --> 00:04:59,200
Come on.
28
00:04:59,950 --> 00:05:00,950
Cross.
29
00:05:01,617 --> 00:05:02,742
Push.
30
00:05:03,450 --> 00:05:05,658
Kick!
Come on, you got it!
31
00:05:06,200 --> 00:05:08,075
Hang in there, ladies, you've got it.
32
00:05:10,617 --> 00:05:12,242
You've got it!
33
00:05:16,700 --> 00:05:18,200
Great workout, ladies.
34
00:05:19,658 --> 00:05:22,408
Alright, I hope I see you next week
for Sparkle Your Life.
35
00:05:22,575 --> 00:05:24,117
We're gonna work on
the lateral abs,
36
00:05:24,283 --> 00:05:26,575
you know,
the most difficult part to sculpt.
37
00:05:26,742 --> 00:05:28,158
But in the meantime,
38
00:05:28,325 --> 00:05:29,908
take care of yourself.
39
00:05:34,867 --> 00:05:36,117
Move it back, position one.
40
00:05:36,158 --> 00:05:37,533
Great job, ladies.
41
00:05:37,700 --> 00:05:39,200
You got it.
42
00:05:39,242 --> 00:05:40,783
Alright take these down for me.
43
00:05:59,575 --> 00:06:01,408
- Happy birthday!
- Oh, thank you.
44
00:06:04,783 --> 00:06:06,617
- Happy birthday.
- Oh, thank you.
45
00:06:06,742 --> 00:06:09,117
- Happy birthday.
- Thank you.
46
00:06:29,408 --> 00:06:33,492
I don't care if we have to see every
fucking young girl in this fucking town
47
00:06:33,575 --> 00:06:35,117
in the next few weeks.
48
00:06:35,617 --> 00:06:38,283
Look, I'll make it simple.
49
00:06:38,450 --> 00:06:40,117
We need her young.
50
00:06:40,283 --> 00:06:42,367
We need her hot.
51
00:06:42,533 --> 00:06:44,200
We need her now.
52
00:06:45,158 --> 00:06:48,075
How the old bitch has been able
to stick around for this long,
53
00:06:48,117 --> 00:06:50,325
that's the fucking mystery to me.
54
00:06:51,700 --> 00:06:54,325
Oh, Oscar winner my ass.
55
00:06:54,408 --> 00:06:55,992
When was that? Back in the 30s,
56
00:06:56,033 --> 00:06:58,367
what, for King Kong?
57
00:07:00,867 --> 00:07:02,117
- promised her...
- No.
58
00:07:02,575 --> 00:07:06,075
I don't give a fuck
what we promised her!
59
00:07:06,617 --> 00:07:09,783
This is network TV,
not a fucking charity.
60
00:07:10,992 --> 00:07:13,075
Find me somebody new!
61
00:07:13,700 --> 00:07:14,783
Now!
62
00:07:16,117 --> 00:07:21,658
Hey, did you know that a woman's fertility
starts to decrease about the age of 25?
63
00:07:21,825 --> 00:07:23,617
How old is Jennifer?
64
00:07:24,200 --> 00:07:25,575
You better get busy!
65
00:08:02,492 --> 00:08:05,242
It's like when you see
someone fart on screen.
66
00:08:10,325 --> 00:08:11,533
People just love that.
67
00:08:12,367 --> 00:08:13,950
I mean, that's just the way it is.
68
00:08:15,867 --> 00:08:17,033
C'est la vie.
69
00:08:17,200 --> 00:08:18,825
People are just people.
70
00:08:18,992 --> 00:08:22,408
And I have to give people
what they want.
71
00:08:22,533 --> 00:08:24,617
That's what keeps the shareholders happy.
72
00:08:24,783 --> 00:08:28,450
And people always ask
for something new.
73
00:08:29,242 --> 00:08:30,492
Renewal
74
00:08:31,242 --> 00:08:32,533
is inevitable.
75
00:08:33,533 --> 00:08:34,867
And at 50...
76
00:08:35,408 --> 00:08:36,450
well...
77
00:08:37,950 --> 00:08:39,033
it stops.
78
00:08:39,867 --> 00:08:41,325
What stops?
79
00:08:41,950 --> 00:08:42,992
What?
80
00:08:43,450 --> 00:08:45,033
What stops?
81
00:08:48,033 --> 00:08:49,492
You know, the...
82
00:08:57,533 --> 00:08:58,867
Oh, George!
83
00:09:00,783 --> 00:09:01,867
I'm sorry, I gotta run.
84
00:09:02,075 --> 00:09:03,117
Harvey!
85
00:09:03,533 --> 00:09:06,325
George, those ratings are insane!
86
00:09:07,492 --> 00:09:09,033
You're a genius!
87
00:09:09,075 --> 00:09:11,033
Oh what a man, you're a genius!
88
00:09:12,742 --> 00:09:14,283
Let's buy you a drink, come on.
89
00:10:04,367 --> 00:10:06,325
Well, it's your lucky day, Miss Sparkle
90
00:10:06,408 --> 00:10:08,408
'cause we have X-rayed
you from head to toe,
91
00:10:08,450 --> 00:10:10,533
and you don't have so much
as a cracked molar.
92
00:10:10,700 --> 00:10:13,450
So, you are good to go.
93
00:10:14,617 --> 00:10:16,450
Vaccination, okay.
94
00:10:16,617 --> 00:10:18,825
Not currently on any medication.
95
00:10:19,658 --> 00:10:21,450
By the way, I just want to say, my...
96
00:10:21,533 --> 00:10:23,742
my wife is a huge fan.
97
00:10:27,325 --> 00:10:28,950
Blood type...
98
00:10:28,992 --> 00:10:30,825
Oh hey, it's your birthday!
99
00:10:31,075 --> 00:10:32,075
Happy bir...
100
00:10:41,825 --> 00:10:45,283
Oh, uh, that's an emergency,
I'm sorry, I have to...
101
00:10:45,533 --> 00:10:46,867
Have a good...
102
00:10:47,617 --> 00:10:48,700
Bye.
103
00:10:56,075 --> 00:10:57,283
One moment.
104
00:10:58,408 --> 00:11:00,450
There's just
one last exam to perform.
105
00:11:00,617 --> 00:11:02,367
I thought he said
I was good to go.
106
00:11:24,158 --> 00:11:26,533
- Is there a problem?
- No, it's perfect.
107
00:11:27,242 --> 00:11:28,533
You're a good candidate.
108
00:11:29,158 --> 00:11:31,325
I mean, you're good to go.
109
00:11:35,200 --> 00:11:36,658
I wish you the best.
110
00:12:14,325 --> 00:12:15,367
Lizzie?
111
00:12:16,992 --> 00:12:18,450
Lizzie Sparkle?
112
00:12:18,825 --> 00:12:20,617
Oh my God, I can't believe it.
113
00:12:22,825 --> 00:12:23,867
Fred!
114
00:12:24,992 --> 00:12:27,450
Fred, from 10th grade homeroom!
115
00:12:30,367 --> 00:12:32,533
Fred, of course!
116
00:12:32,575 --> 00:12:34,450
You haven't changed a bit.
117
00:12:34,992 --> 00:12:38,408
You're still the most beautiful girl
in the whole wide world.
118
00:12:39,117 --> 00:12:41,575
You know, I followed your career.
What a success! I mean...
119
00:12:42,033 --> 00:12:44,283
Wow, wow, wow!
120
00:12:44,783 --> 00:12:45,783
Wow.
121
00:12:45,825 --> 00:12:46,908
Hey...
122
00:12:46,950 --> 00:12:49,450
Why don't we go out
maybe for a drink some time?
123
00:12:49,492 --> 00:12:51,783
Now that we're,
you know, "reconnected".
124
00:12:53,325 --> 00:12:54,575
- Oh, of course,
- I'm...
125
00:12:54,742 --> 00:12:56,575
- I'm stupid, you're super busy.
- But you know what?
126
00:12:56,617 --> 00:12:59,033
Why don't you give me your card?
127
00:12:59,117 --> 00:13:00,783
I mean, you never know.
128
00:13:01,575 --> 00:13:02,742
Here...
129
00:13:03,117 --> 00:13:04,408
This will do.
130
00:13:04,950 --> 00:13:07,533
Don't look at my cholesterol levels,
they're a disaster.
131
00:13:10,783 --> 00:13:12,283
- Oh, God!
- Oh, that's...
132
00:13:15,700 --> 00:13:16,783
There.
133
00:13:18,658 --> 00:13:19,658
Now, you've got it!
134
00:13:23,450 --> 00:13:24,533
Call me.
135
00:14:12,783 --> 00:14:15,867
Have you ever dreamt
of a better version of yourself?
136
00:14:19,658 --> 00:14:20,783
Younger.
137
00:14:21,450 --> 00:14:22,742
More beautiful.
138
00:14:22,992 --> 00:14:24,533
More perfect.
139
00:14:25,283 --> 00:14:28,992
One single injection
unlocks your DNA.
140
00:14:29,158 --> 00:14:31,992
Starting a new cellular division.
141
00:14:32,158 --> 00:14:34,867
That will release
another version of yourself.
142
00:14:35,533 --> 00:14:36,700
This is...
143
00:14:37,658 --> 00:14:38,950
The Substance.
144
00:14:39,617 --> 00:14:41,117
You are the matrix.
145
00:14:41,700 --> 00:14:43,075
Everything comes from you.
146
00:14:44,117 --> 00:14:46,575
And everything is you.
147
00:14:46,783 --> 00:14:50,283
This is simply
a better version of yourself.
148
00:14:50,533 --> 00:14:52,158
You just have to share.
149
00:14:52,408 --> 00:14:54,200
One week for one.
150
00:14:54,367 --> 00:14:56,117
And one week for the other.
151
00:14:56,283 --> 00:14:59,283
A perfect balance of seven days each.
152
00:14:59,450 --> 00:15:01,825
The one and only thing not to forget.
153
00:15:02,033 --> 00:15:04,575
You are one.
154
00:15:04,950 --> 00:15:06,700
You can't escape from yourself.
155
00:15:25,617 --> 00:15:28,783
You slip through my fingers
156
00:15:31,617 --> 00:15:34,533
And you drop to the ground
157
00:15:37,617 --> 00:15:40,908
You fade away
158
00:15:43,950 --> 00:15:47,783
Fade away
159
00:17:02,617 --> 00:17:03,617
Here, Elisabeth...
160
00:17:04,033 --> 00:17:05,283
Elisabeth, we love you!
161
00:17:06,617 --> 00:17:07,658
We love you...
162
00:17:30,617 --> 00:17:31,658
Yes?
163
00:17:31,783 --> 00:17:32,783
Hello.
164
00:17:34,742 --> 00:17:36,033
I'd like...
165
00:17:36,700 --> 00:17:38,033
to order.
166
00:17:39,992 --> 00:17:41,408
Address?
167
00:17:42,950 --> 00:17:45,450
1057 Beverly Canyon.
168
00:17:47,117 --> 00:17:50,658
Write this down,
35 North Byron Alley.
169
00:17:51,158 --> 00:17:53,283
35 North...
170
00:23:48,617 --> 00:23:50,908
You are the matrix.
171
00:23:51,075 --> 00:23:53,283
Everything comes from you.
172
00:23:53,450 --> 00:23:56,158
And everything is you.
173
00:23:57,075 --> 00:23:58,617
This is simply
174
00:23:59,117 --> 00:24:01,533
a better version of yourself.
175
00:34:18,450 --> 00:34:19,700
Hello.
176
00:37:02,408 --> 00:37:03,492
Thanks.
177
00:37:03,533 --> 00:37:04,825
We'll let you know by next week.
178
00:37:05,075 --> 00:37:08,158
Thank you so much.
I'm just dying to get the part.
179
00:37:13,783 --> 00:37:15,117
Great dancer.
180
00:37:16,200 --> 00:37:20,533
Too bad her boobs aren't in the middle
of her face instead of that nose.
181
00:37:22,658 --> 00:37:23,742
Next!
182
00:37:37,492 --> 00:37:41,200
Looks like everything
sure is in the right place this time.
183
00:37:41,617 --> 00:37:44,450
Please say your name,
age, measurements.
184
00:37:58,658 --> 00:37:59,658
I'm...
185
00:38:00,033 --> 00:38:01,075
Sue.
186
00:38:05,325 --> 00:38:06,867
I'm Sue.
187
00:38:07,950 --> 00:38:10,533
Sue. Sue. Sue...
188
00:38:19,450 --> 00:38:21,200
Where is she?
189
00:38:21,700 --> 00:38:23,117
Where is she?
190
00:38:36,283 --> 00:38:37,950
What a gorgeous
191
00:38:38,617 --> 00:38:39,700
little
192
00:38:39,867 --> 00:38:40,992
angel!
193
00:38:50,950 --> 00:38:52,325
You're hired.
194
00:38:52,950 --> 00:38:54,200
We want a show
195
00:38:54,575 --> 00:38:57,283
that's just like you.
196
00:38:57,450 --> 00:38:58,617
Beautiful and happy.
197
00:38:59,033 --> 00:39:00,908
People want to be happy.
198
00:39:02,325 --> 00:39:04,200
We air in two weeks,
so let's get to work.
199
00:39:04,533 --> 00:39:07,575
I'm gonna let you organize
the rest with my assistant...
200
00:39:11,408 --> 00:39:12,492
Isabella.
201
00:39:13,867 --> 00:39:15,200
Isa, Isa, Isa...
202
00:39:15,325 --> 00:39:16,575
who has time to say that?
203
00:39:17,658 --> 00:39:18,742
We're gonna make you Cindy.
204
00:39:18,908 --> 00:39:19,908
It's shorter.
205
00:39:20,033 --> 00:39:21,367
It's better.
206
00:39:22,075 --> 00:39:25,450
So, I'm gonna let you organize
everything else with Cindy.
207
00:39:27,408 --> 00:39:28,408
Before you go,
208
00:39:28,617 --> 00:39:30,533
I just have to mention a...
209
00:39:30,867 --> 00:39:32,575
small scheduling issue.
210
00:39:33,242 --> 00:39:34,450
I have to be
211
00:39:35,367 --> 00:39:37,117
out of town every other week.
212
00:39:38,617 --> 00:39:40,367
To take care of my mother.
213
00:39:41,742 --> 00:39:42,992
Who's very sick.
214
00:39:50,742 --> 00:39:53,867
I want you for this show.
215
00:39:53,908 --> 00:39:57,158
And we will work around
any mother, brother,
216
00:39:57,367 --> 00:39:58,867
fucking sick puppy
217
00:39:58,992 --> 00:40:00,742
you need to take care of.
218
00:40:06,367 --> 00:40:08,700
Gorgeous, with a pure heart.
219
00:40:09,200 --> 00:40:11,408
People are gonna love that.
220
00:40:40,825 --> 00:40:41,825
Perfect.
221
00:41:08,242 --> 00:41:09,492
So you jump out.
222
00:41:10,450 --> 00:41:11,658
Touch your elbows.
223
00:41:12,158 --> 00:41:13,200
Head
224
00:41:13,242 --> 00:41:14,242
down.
225
00:41:14,617 --> 00:41:15,700
Contract.
226
00:41:18,992 --> 00:41:21,033
And five, six, seven, eight.
227
00:41:21,200 --> 00:41:22,283
Elbows.
228
00:44:50,283 --> 00:44:52,033
There she is!
229
00:44:56,992 --> 00:44:59,117
Where have you been?
230
00:44:59,575 --> 00:45:02,783
We've all been wanting to have
a drink with you for your departure.
231
00:45:03,533 --> 00:45:04,700
Anyway...
232
00:45:04,992 --> 00:45:07,533
we all chipped in,
233
00:45:09,242 --> 00:45:10,908
and we got you just a little something.
234
00:45:11,283 --> 00:45:12,908
To keep you busy.
235
00:45:13,492 --> 00:45:14,533
It's French.
236
00:45:14,658 --> 00:45:17,533
My wife, she swears by it.
Oh, I love my wife.
237
00:45:19,575 --> 00:45:20,700
Oops, I gotta run.
238
00:45:21,200 --> 00:45:25,075
But it's always great to see you.
239
00:46:05,783 --> 00:46:06,825
And we're ba...
240
00:46:06,950 --> 00:46:08,492
Which is the most
valuable seafood?
241
00:46:08,575 --> 00:46:11,242
are expensing stock options.
Most of the nation...
242
00:46:12,242 --> 00:46:13,908
Bob and Judy, are you ready?
243
00:46:14,242 --> 00:46:16,620
know what you'll be toting
around for the rest of your days? Regr...
244
00:46:16,700 --> 00:46:18,075
the field, kids on the f...
245
00:46:51,908 --> 00:46:54,283
The antelope and the deer
moving about,
246
00:46:55,367 --> 00:46:56,783
A hunt through the T...
247
00:46:59,867 --> 00:47:02,200
only at the Worldwide Shopping channel
248
00:47:02,367 --> 00:47:04,950
we have a beautiful, beautiful
249
00:47:04,992 --> 00:47:07,450
straight outta Africa...
250
00:47:08,617 --> 00:47:14,533
$8.99, 99. In less than a minute
we have it here today
251
00:47:15,658 --> 00:47:18,700
99, 99. I can't believe this price...
252
00:47:48,950 --> 00:47:50,700
98, with remote.
253
00:47:51,033 --> 00:47:53,533
I cannot believe the incredible price.
254
00:47:53,658 --> 00:47:55,908
For $49.98, shoppers.
255
00:47:56,492 --> 00:47:58,908
Look at the quality of this thing.
This thing is sturdy.
256
00:47:59,200 --> 00:48:00,283
Beautiful.
257
00:48:00,700 --> 00:48:02,742
Listen to your music at home, shoppers.
258
00:48:02,825 --> 00:48:05,158
$49.98, I'll take one myself.
259
00:48:05,200 --> 00:48:06,283
Put it right there,
260
00:48:06,367 --> 00:48:08,200
hold that one for me,
that one's mine.
261
00:48:08,242 --> 00:48:09,492
How can you ever...
262
00:49:39,408 --> 00:49:42,992
God damn it, lady, come on!
I haven't slept in three nights!
263
00:49:43,742 --> 00:49:45,867
Open up! God damn it!
264
00:49:46,325 --> 00:49:47,325
Are you gonna open...
265
00:49:51,200 --> 00:49:52,200
Sorry.
266
00:49:53,075 --> 00:49:54,367
I thought that Ms. Sparkle...
267
00:49:54,533 --> 00:49:56,867
She moved out.
I'm the new tenant.
268
00:49:58,242 --> 00:49:59,242
Sue.
269
00:50:00,867 --> 00:50:02,075
Oler...
270
00:50:02,158 --> 00:50:03,242
Oler...
271
00:50:04,033 --> 00:50:05,033
Oliker.
272
00:50:05,075 --> 00:50:07,325
You wanted to complain
about something...
273
00:50:08,367 --> 00:50:09,408
Oliver?
274
00:50:10,283 --> 00:50:11,408
What?
275
00:50:11,575 --> 00:50:12,658
No.
276
00:50:13,408 --> 00:50:14,575
No, no, no...
277
00:50:15,158 --> 00:50:18,367
I think it's awesome when there's stuff
going on in the building.
278
00:50:18,408 --> 00:50:20,158
You know what I mean?
279
00:50:22,992 --> 00:50:24,450
I'm actually...
280
00:50:24,867 --> 00:50:26,117
quite handy.
281
00:50:26,283 --> 00:50:27,575
If you ever need...
282
00:50:28,825 --> 00:50:31,533
need me to be of aid in any way.
283
00:50:31,825 --> 00:50:33,908
I got a sack of tools, and...
284
00:50:34,992 --> 00:50:36,700
I got a big hammer.
285
00:50:39,117 --> 00:50:40,617
You know what I mean.
286
00:50:42,408 --> 00:50:44,908
Anyways, I live right here.
287
00:50:45,075 --> 00:50:46,742
So you know where to find me.
288
00:50:46,908 --> 00:50:48,158
Anytime.
289
00:50:48,783 --> 00:50:50,075
Day or night.
290
00:50:50,492 --> 00:50:51,533
Later.
291
00:52:46,700 --> 00:52:47,950
Hi everybody.
292
00:52:48,117 --> 00:52:49,492
I'm Sue.
293
00:52:49,658 --> 00:52:50,742
And it's time
294
00:52:50,908 --> 00:52:51,908
to pump it up!
295
00:52:52,158 --> 00:52:53,783
Are you ready?
Let's go.
296
00:54:23,242 --> 00:54:25,533
Thank you so much, everybody.
297
00:54:25,992 --> 00:54:27,033
I'll see you next week.
298
00:54:28,492 --> 00:54:29,575
Oh...
299
00:54:30,867 --> 00:54:32,617
And in the meantime...
300
00:54:33,575 --> 00:54:35,450
take care of yourself.
301
00:54:41,700 --> 00:54:42,783
Where is she?
302
00:54:44,950 --> 00:54:45,950
There she is!
303
00:54:47,367 --> 00:54:49,325
Wonderful, wonderful.
304
00:54:49,825 --> 00:54:52,075
That's what I'm talking about!
305
00:56:07,950 --> 00:56:11,242
I won't be out late,
so just wait for me.
306
00:56:17,367 --> 00:56:18,908
Don't eat too fast.
307
00:56:35,658 --> 00:56:37,033
Let's go!
308
00:58:31,533 --> 00:58:32,700
Are you alright?
309
00:58:36,992 --> 00:58:38,617
Yes, I'll be right back.
310
00:59:15,075 --> 00:59:16,075
Are you alright?
311
01:00:02,117 --> 01:00:03,408
What did you do?
312
01:00:03,492 --> 01:00:05,867
You seem
even more beautiful than before.
313
01:02:40,075 --> 01:02:41,158
Yes?
314
01:02:41,450 --> 01:02:42,825
Yes, hi.
315
01:02:43,325 --> 01:02:45,658
This is Elisabeth Sparkle.
316
01:02:51,325 --> 01:02:52,992
I'm 503.
317
01:02:53,742 --> 01:02:54,825
Yes.
318
01:02:55,742 --> 01:02:56,783
Yes, hi.
319
01:02:57,992 --> 01:02:59,658
There's been a slight
320
01:02:59,825 --> 01:03:01,700
misuse of the Substance.
321
01:03:02,450 --> 01:03:06,825
A few extra hours were accidentally
322
01:03:07,283 --> 01:03:08,367
used.
323
01:03:08,658 --> 01:03:10,033
Causing um...
324
01:03:11,533 --> 01:03:13,033
an alteration.
325
01:03:14,158 --> 01:03:16,617
So I'm just looking for
the procedure to reverse it.
326
01:03:16,783 --> 01:03:20,700
What has been used on one side
is lost on the other side.
327
01:03:20,867 --> 01:03:22,742
There's no going back.
328
01:03:28,408 --> 01:03:29,450
No...
329
01:03:30,283 --> 01:03:32,242
I don't know what she was thinking.
330
01:03:32,492 --> 01:03:34,742
And obviously she was drunk.
331
01:03:34,992 --> 01:03:37,492
Remember,
there is no "she" and "you".
332
01:03:37,658 --> 01:03:38,992
You are one.
333
01:03:39,158 --> 01:03:40,325
Respect the balance.
334
01:03:40,492 --> 01:03:42,992
And you won't have
any more inconveniences.
335
01:05:21,158 --> 01:05:22,408
Sue!
336
01:05:23,033 --> 01:05:24,117
Sue?
337
01:05:24,867 --> 01:05:26,742
I just saw you on TV.
338
01:05:27,075 --> 01:05:28,825
Holy moly!
339
01:05:30,117 --> 01:05:32,117
Makes me wanna join your class.
340
01:05:32,492 --> 01:05:34,492
You don't give private lessons,
do you?
341
01:05:36,908 --> 01:05:37,950
Hey, um...
342
01:05:39,158 --> 01:05:41,783
What about a drink
at my place tonight?
343
01:05:43,908 --> 01:05:45,700
Come on, don't be shy.
344
01:05:45,950 --> 01:05:48,658
I see you standing behind
the door there, gorgeous.
345
01:05:51,950 --> 01:05:53,033
Alright.
346
01:05:53,200 --> 01:05:54,533
Take your time.
347
01:05:54,700 --> 01:05:56,033
But it's a date.
348
01:05:56,950 --> 01:05:58,367
You know, pump it up
349
01:05:58,575 --> 01:06:00,533
You've got to pump it up
350
01:06:00,867 --> 01:06:02,533
You know, pump it up
351
01:06:02,867 --> 01:06:04,742
You've got to pump it up
352
01:07:28,867 --> 01:07:30,033
What can I get you?
353
01:07:34,200 --> 01:07:35,450
Mocha latte.
354
01:07:43,950 --> 01:07:46,367
It's long, isn't it?
355
01:07:48,117 --> 01:07:49,408
Excuse me?
356
01:07:53,158 --> 01:07:55,117
Seven days.
357
01:08:24,908 --> 01:08:27,158
Did you follow me here?
358
01:08:28,158 --> 01:08:29,700
I was just curious
359
01:08:30,075 --> 01:08:32,325
to find out how things
were going for you.
360
01:08:33,617 --> 01:08:36,325
Each time, you feel a little more...
361
01:08:36,950 --> 01:08:37,992
lonely.
362
01:08:38,992 --> 01:08:40,033
Don't you think?
363
01:08:41,617 --> 01:08:43,700
I don't know
what you're talking about.
364
01:08:45,200 --> 01:08:46,617
I'm fine.
365
01:08:47,783 --> 01:08:49,367
Everything's fine.
366
01:08:49,575 --> 01:08:51,492
It gets harder each time
367
01:08:52,242 --> 01:08:53,908
to remember that you
368
01:08:54,408 --> 01:08:55,658
still deserve
369
01:08:55,908 --> 01:08:57,367
to exist!
370
01:08:59,950 --> 01:09:02,033
That this part of yourself
371
01:09:02,408 --> 01:09:04,658
is still worth something,
372
01:09:04,783 --> 01:09:06,325
that you
373
01:09:06,950 --> 01:09:09,158
still matter!
374
01:09:13,700 --> 01:09:15,783
Has she started yet?
375
01:09:17,117 --> 01:09:19,825
Eating away at you?
376
01:09:36,992 --> 01:09:38,033
Fuck!
377
01:09:38,200 --> 01:09:39,450
Watch out!
378
01:09:48,033 --> 01:09:49,075
What?
379
01:09:59,742 --> 01:10:00,783
Hey!
380
01:10:00,950 --> 01:10:01,950
Move!
381
01:10:32,783 --> 01:10:36,158
You're still the most beautiful girl
in the whole wide world.
382
01:10:45,867 --> 01:10:46,992
Hello?
383
01:10:47,033 --> 01:10:48,742
Hi, Fred.
384
01:10:48,908 --> 01:10:50,158
It's Lizzie.
385
01:10:53,325 --> 01:10:54,408
Hello?
386
01:10:54,908 --> 01:10:56,783
Sorry, I'm in shock.
387
01:10:57,908 --> 01:10:59,992
Wow, wow, wow!
388
01:11:00,283 --> 01:11:03,033
I thought I'd never
hear from you again after...
389
01:11:03,075 --> 01:11:04,575
Oh gosh, no, not at all.
390
01:11:04,742 --> 01:11:06,200
I've just, I've just...
391
01:11:06,367 --> 01:11:08,408
I've just been really busy lately.
392
01:11:08,742 --> 01:11:09,908
So listen,
393
01:11:10,200 --> 01:11:12,492
I was thinking that...
394
01:11:14,283 --> 01:11:17,700
maybe we could get together
and grab a drink?
395
01:11:23,033 --> 01:11:24,325
Are you still there?
396
01:11:24,867 --> 01:11:27,658
Sorry, I'm in shock again.
397
01:11:30,200 --> 01:11:32,950
I could book Luigi's at 8?
398
01:11:33,617 --> 01:11:35,783
Eight at Luigi's it is.
399
01:11:35,825 --> 01:11:37,367
I...
400
01:11:37,658 --> 01:11:39,658
I will see you tonight.
401
01:11:40,700 --> 01:11:43,575
- Bye.
- Okay. Bye.
402
01:16:36,825 --> 01:16:39,450
And we're back!
And welcome back to...
403
01:16:39,742 --> 01:16:41,617
Bob and Judy, are you ready?
404
01:16:47,450 --> 01:16:48,867
Hi everybody!
405
01:16:49,950 --> 01:16:52,367
Okay, here we go everyone,
clear the set, please.
406
01:16:52,533 --> 01:16:54,200
First positions, thank you.
407
01:16:54,242 --> 01:16:55,533
Roll cameras.
408
01:16:55,700 --> 01:16:56,825
And in
409
01:16:56,992 --> 01:16:58,200
Three, two...
410
01:16:58,908 --> 01:16:59,908
one...
411
01:17:02,575 --> 01:17:04,908
And squat, squat, squat.
412
01:17:06,492 --> 01:17:07,908
Circle those hips.
413
01:17:08,492 --> 01:17:09,700
Circle those hips.
414
01:17:10,242 --> 01:17:12,617
Contract, contract, contract.
415
01:17:13,033 --> 01:17:15,742
Contract, contract, contract.
416
01:17:15,908 --> 01:17:17,700
Head between your legs!
417
01:17:23,742 --> 01:17:24,867
Cut!
418
01:17:28,617 --> 01:17:29,867
I'm sorry, I thought I...
419
01:17:31,242 --> 01:17:33,117
I thought I...
420
01:17:34,033 --> 01:17:35,700
I just got distracted.
421
01:17:36,283 --> 01:17:37,963
Not a problem, let's get right back to it.
422
01:17:38,450 --> 01:17:39,700
Back to one, please.
423
01:17:42,617 --> 01:17:44,242
Sorry, it's the control room now.
424
01:17:44,367 --> 01:17:46,700
The director said he saw
something bizarre on the monitor.
425
01:17:46,867 --> 01:17:48,492
Bring up the replay on camera 2.
426
01:17:48,658 --> 01:17:49,783
Camera 2!
427
01:18:00,783 --> 01:18:01,867
Forward.
428
01:18:07,867 --> 01:18:08,992
Can I have my dressing gown?
429
01:18:09,325 --> 01:18:11,845
- Sorry, it's in your dressing room.
- Well then, go and get it!
430
01:18:12,408 --> 01:18:13,908
Let's just take this frame by frame.
431
01:18:28,408 --> 01:18:29,450
I need five minutes.
432
01:20:28,533 --> 01:20:30,658
- Yes?
- This balance is not working!
433
01:20:30,950 --> 01:20:33,075
I barely have any time
to enjoy myself.
434
01:20:33,158 --> 01:20:36,033
While she wastes seven days,
435
01:20:36,075 --> 01:20:37,867
stuffing her face in front of the TV!
436
01:20:37,908 --> 01:20:39,950
Remember,
there is no "she" and "you".
437
01:20:40,075 --> 01:20:41,117
You are...
438
01:20:42,950 --> 01:20:45,408
Hello everybody...
439
01:20:50,200 --> 01:20:51,700
What's happening?
Where is everybody?
440
01:20:51,825 --> 01:20:53,367
The taping's been cancelled.
441
01:20:54,408 --> 01:20:55,408
What? Why?
442
01:20:55,575 --> 01:20:56,575
Sue.
443
01:20:57,033 --> 01:20:59,283
Harvey wants to see you
in his office immediately.
444
01:21:00,117 --> 01:21:01,158
Okay.
445
01:21:01,408 --> 01:21:02,450
I'll go change...
446
01:21:02,533 --> 01:21:04,075
No, he said "Now".
447
01:21:21,533 --> 01:21:23,325
I'll get right to the point.
448
01:21:24,325 --> 01:21:26,450
We can't keep you
on the morning show.
449
01:21:27,700 --> 01:21:29,908
But why? I just started.
450
01:21:30,700 --> 01:21:32,908
Ratings are through the roof.
451
01:21:33,742 --> 01:21:35,867
We started at 42.
452
01:21:36,367 --> 01:21:37,700
Now we're up to, like...
453
01:21:38,617 --> 01:21:39,700
216.
454
01:21:39,867 --> 01:21:42,158
It's phenomenal!
455
01:21:43,408 --> 01:21:44,783
People love you!
456
01:21:45,325 --> 01:21:46,992
They adore you!
457
01:21:47,117 --> 01:21:48,742
They want more and more
458
01:21:48,908 --> 01:21:50,200
and more of you.
459
01:21:50,367 --> 01:21:52,117
That is why we have decided
460
01:21:52,908 --> 01:21:55,033
that we want you to host
461
01:21:55,992 --> 01:21:57,992
the New Year's Eve show.
462
01:21:58,617 --> 01:21:59,992
You mean the...
463
01:22:00,033 --> 01:22:03,117
The network's biggest show.
50 million viewers.
464
01:22:03,283 --> 01:22:04,450
Live.
465
01:22:04,617 --> 01:22:06,783
You can't go higher than that!
466
01:22:09,033 --> 01:22:10,117
Now, it's gonna be intense.
467
01:22:10,408 --> 01:22:12,950
We only have a few months
to pull it off, so...
468
01:22:13,325 --> 01:22:15,242
Are you in?
469
01:22:26,283 --> 01:22:28,283
If you don't open the door
when opportunity knocks
470
01:22:28,325 --> 01:22:29,700
you won't get another chance.
471
01:22:31,325 --> 01:22:33,075
You of all people know this.
472
01:22:45,867 --> 01:22:47,867
Just one more day,
and then I have a whole week off
473
01:22:47,950 --> 01:22:49,283
we can switch.
474
01:23:07,033 --> 01:23:08,492
We're doing the cover of Vogue!
475
01:23:10,033 --> 01:23:11,283
Just one more day, okay?
476
01:23:47,783 --> 01:23:49,950
No...
477
01:24:19,450 --> 01:24:20,450
Yes?
478
01:24:20,575 --> 01:24:22,533
She didn't respect the balance!
479
01:24:23,200 --> 01:24:25,825
She's stealing
more and more time from me.
480
01:24:25,992 --> 01:24:29,742
Completely without consideration
to the consequences.
481
01:24:29,908 --> 01:24:31,492
She's a selfish bitch!
482
01:24:31,533 --> 01:24:32,575
Would you like to stop?
483
01:24:35,617 --> 01:24:36,700
Stop?
484
01:24:36,825 --> 01:24:38,158
You are the matrix.
485
01:24:38,492 --> 01:24:41,742
If you are not satisfied,
you can put an end to the experience
486
01:24:41,908 --> 01:24:44,783
and go back to being just you,
on your own.
487
01:24:44,950 --> 01:24:45,992
Would you like to stop?
488
01:24:49,117 --> 01:24:51,575
Will it go back
to the way it was before?
489
01:24:51,700 --> 01:24:53,908
What has been transferred
won't come back.
490
01:24:54,075 --> 01:24:56,408
But you can stop
the experience as of now.
491
01:24:56,575 --> 01:24:57,908
Would you like to stop?
492
01:24:58,075 --> 01:25:00,825
To go back to being just you,
on your own?
493
01:25:03,700 --> 01:25:04,783
No.
494
01:25:07,367 --> 01:25:08,533
No, no, no...
495
01:25:08,825 --> 01:25:10,200
I can't stop.
496
01:25:11,367 --> 01:25:12,367
She...
497
01:25:14,450 --> 01:25:15,450
I...
498
01:25:21,075 --> 01:25:23,158
The balance
just needs to be respected.
499
01:25:23,325 --> 01:25:24,658
So respect it.
500
01:25:27,658 --> 01:25:28,950
Just stop it. Stop it.
501
01:25:29,283 --> 01:25:31,075
Stop it, stop it, stop it.
502
01:25:40,075 --> 01:25:42,575
Bob, you are the winner!
503
01:25:42,700 --> 01:25:45,533
So Bob, congratulations,
you've won $25,000.
504
01:25:45,908 --> 01:25:48,950
Now you have one final chance
to answer a single question
505
01:25:49,283 --> 01:25:53,533
in our big question round
and play for $250,000!
506
01:25:57,033 --> 01:25:58,783
Now, you'll have just 45 seconds...
507
01:26:58,158 --> 01:27:00,450
Just a little something
to keep you busy.
508
01:27:13,242 --> 01:27:14,658
Fuck...
509
01:27:41,158 --> 01:27:43,533
Yes, ladies and gentlemen,
she is here.
510
01:27:43,992 --> 01:27:45,200
The superstar
511
01:27:45,367 --> 01:27:47,533
of the moment, Sue!
512
01:27:47,700 --> 01:27:49,617
Are you ready? Let's welcome her!
513
01:27:49,783 --> 01:27:50,950
Sue!
514
01:27:52,742 --> 01:27:57,700
You popped up out of nowhere
on our screens like a tornado!
515
01:27:57,867 --> 01:27:59,575
I don't think anybody
516
01:27:59,742 --> 01:28:01,325
was really prepared for this whirlwind.
517
01:28:08,658 --> 01:28:11,908
It all started with the morning show.
518
01:28:11,950 --> 01:28:13,325
And rumor has it,
519
01:28:13,492 --> 01:28:16,908
that you are up
for Tom Grant's next movie.
520
01:28:18,825 --> 01:28:19,950
Ah, wait...
521
01:28:20,158 --> 01:28:21,242
just a moment.
522
01:28:21,408 --> 01:28:23,575
I'm being told
you are going to host
523
01:28:23,742 --> 01:28:26,367
the New Year's Eve show,
can you confirm this?
524
01:28:26,950 --> 01:28:27,950
Yes, that's right.
525
01:28:28,242 --> 01:28:29,575
Yes, that's right.
526
01:28:32,283 --> 01:28:35,158
Oh my God! That is huge news!
527
01:28:38,033 --> 01:28:39,533
Tell us a little bit about yourself.
528
01:28:39,700 --> 01:28:42,158
Where are you from,
how did you get discovered?
529
01:28:42,283 --> 01:28:45,575
I want, we want to know everything.
530
01:28:48,408 --> 01:28:49,783
Well, I mean..
531
01:28:50,367 --> 01:28:52,700
There's really not very much to tell.
532
01:28:53,200 --> 01:28:54,533
I'm just a girl
533
01:28:54,575 --> 01:28:58,283
from a very small town in Indiana.
534
01:28:58,492 --> 01:29:00,242
I'm sure that you've never heard of it.
535
01:29:00,492 --> 01:29:02,450
In fact, it's not even a town.
536
01:29:02,492 --> 01:29:05,575
I'm not sure you could
really even call it a village. It's...
537
01:29:06,450 --> 01:29:08,325
a farm, perhaps?
538
01:29:15,075 --> 01:29:16,700
But, ever since I can remember,
539
01:29:16,867 --> 01:29:18,575
it has always been my dream
540
01:29:18,742 --> 01:29:19,950
to be on the screen.
541
01:29:20,533 --> 01:29:22,658
This is my dream.
542
01:29:22,825 --> 01:29:24,742
As a child I used to put
on shows for my family.
543
01:29:25,700 --> 01:29:27,033
Your family.
544
01:29:27,200 --> 01:29:28,283
How sweet.
545
01:29:31,200 --> 01:29:32,242
So...
546
01:29:32,533 --> 01:29:34,783
everyone is aware
547
01:29:34,950 --> 01:29:36,408
that you replaced
548
01:29:36,783 --> 01:29:38,117
Elisabeth Sparkle.
549
01:29:39,283 --> 01:29:42,408
And no doubt about it, you stepped in,
550
01:29:42,450 --> 01:29:44,075
you turned up the volume,
551
01:29:44,117 --> 01:29:46,283
and you rocked their world.
552
01:29:46,575 --> 01:29:48,200
Were you a fan of her show?
553
01:29:54,658 --> 01:29:55,825
Well...
554
01:29:57,075 --> 01:29:58,783
Well, I can't...
555
01:29:59,158 --> 01:30:01,825
I can't really say
that I actually watched
556
01:30:01,992 --> 01:30:02,992
her show.
557
01:30:03,617 --> 01:30:07,158
You do know that we're not exactly
from the same generation.
558
01:30:08,158 --> 01:30:09,700
And you have to admit
559
01:30:09,867 --> 01:30:11,200
it was a bit old-fashioned.
560
01:30:14,242 --> 01:30:15,658
Jurassic Fitness, really.
561
01:30:16,575 --> 01:30:18,033
Jurassic Fitness?
562
01:30:18,200 --> 01:30:19,367
It needed a change.
563
01:30:21,658 --> 01:30:23,033
I'll fucking show you.
564
01:30:24,325 --> 01:30:26,283
You wanna see some Jurassic Fitness?
565
01:30:29,575 --> 01:30:30,700
You want it?
566
01:30:31,617 --> 01:30:32,617
Come on,
567
01:30:32,742 --> 01:30:35,200
come get
your fucking Jurassic Fitness!
568
01:30:43,992 --> 01:30:46,158
But my mother was a huge fan of hers.
569
01:30:48,367 --> 01:30:50,200
So every morning,
570
01:30:50,742 --> 01:30:51,742
rain or shine,
571
01:30:52,992 --> 01:30:54,950
Sparkle Your Life was on TV.
572
01:30:55,200 --> 01:30:57,200
So, in a way, I grew up with her.
573
01:30:57,492 --> 01:30:59,075
Whether I liked it or not.
574
01:31:00,283 --> 01:31:02,992
I guess that's why you can say
we have some sort of connection.
575
01:31:03,242 --> 01:31:04,867
"Some sort of connection."
576
01:31:05,033 --> 01:31:06,242
You wouldn't exist
577
01:31:06,492 --> 01:31:07,575
without me.
578
01:31:18,992 --> 01:31:20,867
It is time, ladies and gentlemen,
579
01:31:20,908 --> 01:31:23,283
for our final question.
580
01:31:23,450 --> 01:31:25,242
The question that we ask
581
01:31:25,283 --> 01:31:29,408
each and every one of our guests.
582
01:31:30,033 --> 01:31:33,367
Would you share one of your little
583
01:31:33,408 --> 01:31:34,742
beauty secrets with us?
584
01:31:36,533 --> 01:31:38,242
Just one little trick of yours
585
01:31:38,408 --> 01:31:41,825
that helps you look so incredibly
stunning, I mean, look at you.
586
01:31:41,867 --> 01:31:43,575
- I don't know...
- Say it!
587
01:31:44,575 --> 01:31:45,950
Say it!
588
01:31:46,992 --> 01:31:48,533
- Let me think.
- Say it.
589
01:31:48,658 --> 01:31:50,950
Tell them
who your little beauty secret is.
590
01:31:51,117 --> 01:31:52,033
I guess...
591
01:31:52,158 --> 01:31:54,325
Why don't we just show them right here?
592
01:31:54,492 --> 01:31:55,992
Here's your little beauty secret.
593
01:31:56,117 --> 01:31:57,783
I guess I just try to be myself.
594
01:31:57,950 --> 01:31:58,950
To be sincere
595
01:31:59,117 --> 01:32:01,242
and grateful for all that I have.
596
01:32:01,992 --> 01:32:03,908
And to always remember
to lead with my heart.
597
01:32:04,742 --> 01:32:06,783
America's sweetheart.
598
01:32:16,658 --> 01:32:18,283
"I just...
599
01:32:19,200 --> 01:32:20,742
I try to be myself."
600
01:32:22,325 --> 01:32:23,492
Stop it!
601
01:32:24,575 --> 01:32:26,033
Stop it.
602
01:32:26,242 --> 01:32:27,950
You're taking it from me.
603
01:32:28,117 --> 01:32:30,283
That's your little secret.
604
01:32:30,450 --> 01:32:31,992
Stop it!
605
01:32:32,283 --> 01:32:34,992
Stop it, stop it, stop it.
606
01:32:46,450 --> 01:32:47,908
You have to...
607
01:32:48,075 --> 01:32:51,158
control yourself!
608
01:33:10,825 --> 01:33:12,658
I can't go back inside her.
609
01:33:20,783 --> 01:33:22,242
Gross, old,
610
01:33:22,367 --> 01:33:23,617
fat,
611
01:33:24,408 --> 01:33:25,450
disgusting!
612
01:34:45,992 --> 01:34:47,367
Coming to bed?
613
01:34:48,075 --> 01:34:49,075
Yes.
614
01:34:49,867 --> 01:34:51,158
I'll be right there.
615
01:35:56,200 --> 01:35:57,533
- Yes?
- Hi!
616
01:35:57,575 --> 01:35:59,367
Hi, this is an emergency.
617
01:35:59,533 --> 01:36:01,450
There's no more stabilizer fluid.
618
01:36:03,575 --> 01:36:04,742
Hello?
619
01:36:05,992 --> 01:36:07,575
It's fucking 503.
620
01:36:07,700 --> 01:36:08,742
Yes.
621
01:36:09,700 --> 01:36:12,325
I'm telling you, this is urgent.
There's no more stabilizer fluid.
622
01:36:12,492 --> 01:36:14,367
It means you've reached the end.
623
01:36:16,783 --> 01:36:17,950
What do you mean, the end?
624
01:36:18,242 --> 01:36:19,617
You've drained it all out.
625
01:36:19,783 --> 01:36:20,825
If you want more,
626
01:36:20,867 --> 01:36:22,742
you must let the fluid regenerate.
627
01:36:23,533 --> 01:36:24,908
Tell me how to do it,
628
01:36:24,950 --> 01:36:27,200
I need to stabilize myself right now.
629
01:36:27,575 --> 01:36:29,200
You simply have to switch.
630
01:36:31,908 --> 01:36:33,200
Excuse me?
631
01:36:33,242 --> 01:36:35,908
The switch reboots
the fluid secretion process
632
01:36:36,075 --> 01:36:38,533
so you can continue
to enjoy the experience.
633
01:36:38,575 --> 01:36:40,533
No, no, no.
634
01:36:40,825 --> 01:36:42,242
I can't switch, I can't.
635
01:36:42,783 --> 01:36:44,325
Especially not now.
636
01:36:44,450 --> 01:36:46,242
There is no other option.
637
01:37:12,867 --> 01:37:13,992
Sue?
638
01:37:26,242 --> 01:37:27,408
Babe?
639
01:37:30,492 --> 01:37:31,533
Sue?
640
01:37:32,075 --> 01:37:33,200
You alright?
641
01:37:39,075 --> 01:37:40,408
Stressed out about tomorrow?
642
01:38:00,867 --> 01:38:02,867
Sue? Is something wrong?
643
01:38:07,867 --> 01:38:10,242
You a little cranky because
of your lady business?
644
01:38:14,992 --> 01:38:16,033
Sue, open the door.
645
01:38:17,283 --> 01:38:18,533
Come on, Sue.
646
01:38:19,117 --> 01:38:20,992
It's not funny,
I need to take a piss.
647
01:38:22,242 --> 01:38:23,575
Sue, open the door.
648
01:38:24,492 --> 01:38:26,200
Open the door, Sue. Come on.
649
01:38:27,617 --> 01:38:28,867
Babe.
650
01:38:31,783 --> 01:38:33,075
Open the door.
651
01:38:44,950 --> 01:38:46,033
Sue...
652
01:38:53,700 --> 01:38:55,033
Open the door!
653
01:38:55,950 --> 01:38:57,242
Get out!
654
01:38:57,867 --> 01:38:59,200
What the fuck?
655
01:39:00,158 --> 01:39:02,033
Get the fuck out!
656
01:39:02,367 --> 01:39:04,492
Who's this? Who the fuck is this?
657
01:39:04,617 --> 01:39:05,908
And leave me alone!
658
01:39:14,825 --> 01:39:16,658
What the fuck!
659
01:40:09,950 --> 01:40:10,992
Yes?
660
01:40:11,742 --> 01:40:12,783
I...
661
01:40:13,783 --> 01:40:15,700
It's 503,
662
01:40:16,825 --> 01:40:18,492
and I want to stop.
663
01:40:18,658 --> 01:40:21,950
Are you sure?
Once you stop, you can't go back.
664
01:40:22,117 --> 01:40:23,700
I wanna stop!
665
01:40:23,867 --> 01:40:26,075
I wanna fucking stop.
666
01:40:26,450 --> 01:40:28,283
I wanna stop!
667
01:40:28,825 --> 01:40:29,950
We'll deliver.
668
01:41:16,950 --> 01:41:17,992
Sue? I...
669
01:41:18,075 --> 01:41:19,200
Fuck off!
670
01:42:39,700 --> 01:42:40,783
Are you sure?
671
01:42:43,242 --> 01:42:45,700
Once you stop, you can't go back.
672
01:42:46,033 --> 01:42:48,658
You will simply remain on your own.
673
01:42:49,367 --> 01:42:51,700
Just on your own.
674
01:42:53,450 --> 01:42:55,617
Just on your own.
675
01:42:55,658 --> 01:42:56,825
On your own...
676
01:42:56,867 --> 01:42:57,867
Shut the fuck up!
677
01:42:58,117 --> 01:42:59,492
On your...
678
01:43:47,992 --> 01:43:49,325
Elisabeth!
679
01:43:49,367 --> 01:43:50,533
We love you!
680
01:43:52,950 --> 01:43:54,367
Over here!
681
01:43:54,408 --> 01:43:56,075
We love you!
682
01:44:00,825 --> 01:44:02,117
I can't.
683
01:44:03,492 --> 01:44:04,533
I can't.
684
01:44:05,075 --> 01:44:06,867
I can't do this.
685
01:44:09,867 --> 01:44:11,367
I need you.
686
01:44:11,950 --> 01:44:13,117
Cause...
687
01:44:13,283 --> 01:44:15,117
I hate myself.
688
01:44:17,950 --> 01:44:19,742
You gotta...
689
01:44:19,992 --> 01:44:21,367
you gotta get ready,
690
01:44:21,533 --> 01:44:23,033
it's our big,
it's our big night.
691
01:44:24,992 --> 01:44:27,408
Come on, they're gonna
love you so much.
692
01:44:28,617 --> 01:44:29,658
Come on.
693
01:44:30,867 --> 01:44:31,867
Come on.
694
01:44:31,992 --> 01:44:33,158
One, two...
695
01:44:33,658 --> 01:44:34,908
you're the only lovable part of me,
696
01:44:34,950 --> 01:44:36,658
you have to come back.
697
01:44:36,825 --> 01:44:37,908
You have to come back!
698
01:44:38,242 --> 01:44:39,283
Come back...
699
01:45:02,992 --> 01:45:03,992
Come on.
700
01:45:05,783 --> 01:45:06,825
Come on.
701
01:45:13,367 --> 01:45:14,367
Come on!
702
01:51:17,075 --> 01:51:19,033
Got an hour and a half
for makeup. Hair...
703
01:51:19,158 --> 01:51:20,912
And then we gotta get you
to the fitting room, into your dress.
704
01:51:20,992 --> 01:51:23,742
After that we have one final test
on stage for lighting and sound.
705
01:51:23,783 --> 01:51:25,242
We have a bit of downtime
before the show starts.
706
01:51:25,283 --> 01:51:26,492
You got it?
707
01:51:26,658 --> 01:51:27,700
Okay, let's go.
708
01:51:27,825 --> 01:51:28,825
Come on.
709
01:51:35,617 --> 01:51:36,658
The dress.
710
01:51:37,283 --> 01:51:38,658
Wonderful!
711
01:51:39,158 --> 01:51:40,200
Perfect!
712
01:51:48,158 --> 01:51:49,658
And here you go...
713
01:51:57,408 --> 01:51:58,408
Good.
714
01:51:58,908 --> 01:52:00,033
Can we get the dance light?
715
01:52:05,200 --> 01:52:07,033
I'm gonna be right back, sorry.
716
01:53:33,117 --> 01:53:36,117
Sue. They need to see you on stage
to set the lights.
717
01:53:38,200 --> 01:53:39,283
Huh?
718
01:54:00,117 --> 01:54:01,617
Have you ever dreamt
719
01:54:02,700 --> 01:54:05,075
of a better version of yourself?
720
01:54:06,158 --> 01:54:07,367
More beautiful,
721
01:54:07,825 --> 01:54:09,242
more perfect...
722
01:54:09,408 --> 01:54:10,408
Sue?
723
01:54:12,242 --> 01:54:13,825
Yes, let me meet you there.
724
01:54:13,992 --> 01:54:15,867
Okay, so I'll wait for you on stage.
725
01:54:32,617 --> 01:54:33,658
Sue.
726
01:54:37,033 --> 01:54:39,450
Let me introduce you
to the shareholders.
727
01:54:39,533 --> 01:54:42,742
They have been dying to meet you.
728
01:54:46,200 --> 01:54:47,575
Is everything...
729
01:54:48,825 --> 01:54:50,158
okay?
730
01:54:54,867 --> 01:54:56,117
So, smile!
731
01:55:04,075 --> 01:55:06,242
It's what we want tonight!
732
01:55:07,200 --> 01:55:10,783
Pretty girls should always smile.
733
01:55:12,825 --> 01:55:13,867
Girls, come on.
734
01:55:14,075 --> 01:55:15,450
Let's go! Let's go! Let's go!
735
01:55:17,492 --> 01:55:18,742
Come on, we gotta go.
736
01:55:21,242 --> 01:55:23,325
Tiffany, Cindy, Ashley.
737
01:55:23,492 --> 01:55:24,742
Go, go, go!
738
01:55:24,908 --> 01:55:27,200
Feathers! Feathers! Feathers!
739
01:56:19,033 --> 01:56:20,450
Hey, ready for tonight?
740
01:57:10,283 --> 01:57:12,075
I need a better version of myself.
741
01:57:12,242 --> 01:57:14,992
Please give me
a better version of myself, please.
742
01:57:20,867 --> 01:57:22,367
Please!
743
01:57:24,075 --> 01:57:25,825
Come on!
744
01:59:20,033 --> 01:59:24,033
Looks like everything
sure is in the right place this time.
745
01:59:25,867 --> 01:59:27,033
Please say your name,
746
01:59:27,200 --> 01:59:28,700
age, measurements.
747
01:59:32,033 --> 01:59:33,325
I'm...
748
01:59:39,492 --> 01:59:40,867
I'm...
749
02:02:25,533 --> 02:02:26,617
Pretty girls
750
02:02:26,700 --> 02:02:29,325
should always smile.
751
02:03:04,158 --> 02:03:07,408
At last, we were starting to worry.
Hurry up, you're up in five.
752
02:03:26,117 --> 02:03:28,408
There she is, so beautiful.
753
02:03:29,492 --> 02:03:30,825
We love you!
754
02:03:32,492 --> 02:03:34,033
This is where you belong,
755
02:03:34,075 --> 02:03:35,617
and you'll always belong here.
756
02:03:35,783 --> 02:03:37,075
We can't do it without you.
757
02:03:37,242 --> 02:03:38,658
We could never do it without you.
758
02:03:39,575 --> 02:03:41,242
You're irreplaceable.
759
02:04:09,492 --> 02:04:11,575
Girls, come on, let's go.
What are we waiting for?
760
02:04:11,742 --> 02:04:12,828
Alright, come on, everybody.
761
02:04:12,908 --> 02:04:14,117
Let's go, let's go.
762
02:04:17,867 --> 02:04:20,325
You will not be disappointed.
763
02:04:21,117 --> 02:04:23,033
She's my most beautiful creation.
764
02:04:23,200 --> 02:04:25,617
I have shaped her for success.
765
02:06:18,325 --> 02:06:20,700
I'm so happy
766
02:06:20,783 --> 02:06:23,450
to be with you tonight.
767
02:06:26,325 --> 02:06:29,492
I've missed you all
768
02:06:29,617 --> 02:06:32,117
so much!
769
02:07:32,492 --> 02:07:34,033
The monster!
770
02:07:42,242 --> 02:07:43,658
Shoot the monster!
771
02:07:45,117 --> 02:07:46,117
It's a freak!
772
02:07:46,408 --> 02:07:47,450
No!
773
02:07:47,575 --> 02:07:49,783
Shoot the monster!
774
02:07:51,742 --> 02:07:52,825
Monster!
775
02:08:04,533 --> 02:08:05,575
Freak!
776
02:08:07,867 --> 02:08:09,992
You freak!
777
02:08:12,867 --> 02:08:14,658
Monster!
778
02:08:17,950 --> 02:08:19,075
Freak!
779
02:08:20,658 --> 02:08:22,325
Monster!
780
02:08:25,742 --> 02:08:27,158
It's me!
781
02:08:29,075 --> 02:08:30,658
Just me.
782
02:09:35,992 --> 02:09:38,492
Too bad her boobs aren't
in the middle of her face
783
02:09:38,533 --> 02:09:40,408
instead of that nose.
784
02:09:43,325 --> 02:09:44,325
Next!
785
02:09:50,408 --> 02:09:53,700
Pretty girls should always smile.
786
02:09:58,992 --> 02:10:01,492
At 50 it stops.
787
02:13:02,700 --> 02:13:03,992
So beautiful!
788
02:13:04,908 --> 02:13:06,117
We love you!
789
02:13:08,908 --> 02:13:10,867
You're irreplaceable!
49785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.