Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,430 --> 00:00:51,385
Kamu tidak pulang?
2
00:00:52,194 --> 00:00:55,732
Ya. Lagi pula,
tidak ada orang saat aku pulang.
3
00:01:08,047 --> 00:01:09,850
Ini adalah kepingan yang penting,
4
00:01:09,860 --> 00:01:12,790
jadi harus kita jaga dengan baik.
5
00:01:12,800 --> 00:01:14,324
Kamu menggerakkannya terlalu jauh.
6
00:01:15,730 --> 00:01:17,104
Tunggu, Shogo!
7
00:01:45,360 --> 00:01:46,732
Selamat pagi, Shogo.
8
00:01:47,900 --> 00:01:49,760
Duduk dan bersiaplah.
9
00:01:50,190 --> 00:01:52,091
- Maaf, ya.
- Oh, tak apa.
10
00:01:52,227 --> 00:01:54,510
Tadi itu apa, ya?
11
00:01:54,524 --> 00:01:57,920
Menarik.
Menarik sekali.
12
00:01:57,930 --> 00:02:00,220
Eh, sejak kapan kamu mengenal Hiromi?
13
00:02:00,227 --> 00:02:02,260
Ha?
14
00:02:05,699 --> 00:02:08,380
- Oh, itu...
- Itu apa?
15
00:02:08,392 --> 00:02:12,150
Eh, Tante.
Bagian menurun itu bukankah
16
00:02:12,161 --> 00:02:14,996
- "Bahtera Nuh"?
- Sebentar, bagian menurun, ya?
17
00:02:15,000 --> 00:02:15,424
Ya.
18
00:02:16,115 --> 00:02:17,450
Eh, tunggu dulu...
19
00:02:17,458 --> 00:02:23,620
Nomor 15 menurun.
"Bahtera Nuh".
20
00:02:23,633 --> 00:02:27,420
- Benar.
- Lalu coba "Für Elise".
21
00:02:27,425 --> 00:02:31,550
"Für Elise".
22
00:02:31,557 --> 00:02:35,090
Sekarang bagian mana?
23
00:02:35,095 --> 00:02:38,180
- Ini. "Maraton"?
- Selamat makan.
24
00:02:38,194 --> 00:02:40,690
- Selamat makan.
- M-A-R-A-T-O-N.
25
00:02:40,699 --> 00:02:43,350
- Hore!
- Benar lagi.
26
00:02:43,359 --> 00:02:46,359
- Hebat.
- Tadi itu aneh sekali, ya.
27
00:02:50,227 --> 00:02:55,095
Baru pertama kali aku
melihat ibu tertawa seperti tadi.
28
00:02:58,260 --> 00:02:59,388
Benarkah?
29
00:03:01,359 --> 00:03:03,392
Ibumu orang yang baik.
30
00:03:06,963 --> 00:03:09,280
- Ini.
- Tidak.
31
00:03:25,359 --> 00:03:29,120
- Ada apa?
- Eh? Tidak ada.
32
00:03:29,130 --> 00:03:32,879
Setelah makan yang manis,
rasanya aku mau minum kopi.
33
00:03:35,960 --> 00:03:36,992
Tunggu sebentar, ya.
34
00:04:02,800 --> 00:04:04,223
Aku mencarimu.
35
00:04:07,030 --> 00:04:07,984
Maaf.
36
00:04:10,732 --> 00:04:13,920
Aku tidak ingin memaksakan diri, tapi...
37
00:04:13,930 --> 00:04:16,450
Tidak mungkin kita
menghentikan Jet
38
00:04:16,458 --> 00:04:18,491
begitu saja.
39
00:04:19,864 --> 00:04:22,260
Hei, aku ingin di sini lebih lama.
40
00:04:25,800 --> 00:04:27,008
Pria itu, ya?
41
00:04:32,190 --> 00:04:33,440
Kamu melacaknya?
42
00:04:36,530 --> 00:04:38,992
Apa yang akan kamu lakukan
kalau media sampai tahu?
43
00:04:40,430 --> 00:04:42,261
Pada akhirnya kamu akan mengecewakannya juga.
44
00:04:43,952 --> 00:04:45,008
Tapi, bagiku...
45
00:04:47,344 --> 00:04:49,008
Ini adalah momen yang penting.
46
00:04:57,128 --> 00:05:01,864
Kalau mau reputasimu kembali,
kita harus bergerak sekarang.
47
00:05:03,425 --> 00:05:06,732
Kalau terus begini dan tidak bisa diperbaiki, bagaimana?
48
00:06:27,326 --> 00:06:29,765
- Siapa yang mau karaoke?
- Aku!
49
00:06:32,128 --> 00:06:34,425
Eh, aku sedikit gugup.
50
00:06:37,230 --> 00:06:38,481
Bernyanyilah!
51
00:06:41,930 --> 00:06:47,765
Maafkan aku yang t'lah membuatmu menunggu lama~
52
00:06:49,963 --> 00:06:56,963
Tiba-tiba saja 'ku ada pekerjaan lagi~
53
00:06:56,963 --> 00:06:59,090
Selalu~
54
00:06:59,100 --> 00:07:02,992
Hei, wajahmu terlihat seperti orang yang sedang galau.
55
00:07:03,730 --> 00:07:04,403
Hah?
56
00:07:06,060 --> 00:07:08,407
Sepertinya kamu tipe orang yang
tak bisa sembunyikan perasaan.
57
00:07:09,670 --> 00:07:10,992
Bukan.
58
00:07:14,000 --> 00:07:16,320
Saat kita tak bisa bertemu~
59
00:07:16,326 --> 00:07:21,320
Dan hanya bisa jumpa via suara~
60
00:07:21,326 --> 00:07:28,420
Suaramu terdengar begitu lirih~
61
00:07:28,425 --> 00:07:36,220
Setelah sekian lama kita pun berjumpa...~
62
00:07:36,227 --> 00:07:42,090
...dan akhirnya kamu tersenyum~
63
00:07:42,095 --> 00:07:44,128
Aku traktir.
64
00:07:44,128 --> 00:07:49,590
'Ku menyadari bahwa kamu~
65
00:07:49,600 --> 00:07:53,850
begitu dekat dengan hati ini~
66
00:07:53,864 --> 00:08:00,180
"Aku mencintaimu" kata itu mungkin 'ku tak sanggup~
67
00:08:00,190 --> 00:08:02,016
mengucapnya~
68
00:08:07,963 --> 00:08:10,480
Pagi ini, sponsor-sponsor penyanyi pop Sigma
69
00:08:10,491 --> 00:08:13,510
secara resmi mengumumkan bahwa
akan tetap melanjutkan
70
00:08:13,524 --> 00:08:16,820
kontrak kerja sama dengannya.
71
00:08:16,831 --> 00:08:19,450
Dalam wawancara terakhir
72
00:08:19,458 --> 00:08:22,320
ia mengklarifikasi kejadian tersebut
73
00:08:22,326 --> 00:08:25,950
yang telah menjadi banyak perhatian.
74
00:08:25,963 --> 00:08:29,996
Bukankah dia agak sedikit mirip dengan Hiromi?
75
00:08:30,704 --> 00:08:33,060
Saya merasa sangat malu.
76
00:08:42,220 --> 00:08:43,248
Kamu Shogo, 'kan?
77
00:08:45,160 --> 00:08:47,068
Perkenalkan aku Yamabe, produser musik.
78
00:08:48,260 --> 00:08:50,509
Sebelumnya Sigma bersama denganmu.
79
00:08:51,600 --> 00:08:53,867
Sekarang dia sudah bersamaku.
80
00:08:55,425 --> 00:08:58,550
Ini. Sebagai tanda terima kasih
81
00:08:58,560 --> 00:08:59,998
maukah kamu menerima ini?
82
00:09:02,392 --> 00:09:04,831
Aku akan terkena masalah
jika kamu tak menerimanya.
83
00:09:07,633 --> 00:09:12,491
Tolong jangan menghubungi Sigma lagi
mulai dari sekarang.
84
00:09:16,765 --> 00:09:19,600
Apa menurutmu
kamu orang yang sepadan dengannya?
85
00:09:22,699 --> 00:09:26,392
Lihat. Dengan ini, kamu bisa bersenang-senang
di mana saja sepuasnya.
86
00:09:53,161 --> 00:09:55,359
Menurutku sudah bagus.
87
00:10:03,520 --> 00:10:06,064
Rasanya seperti kembali seperti semula.
88
00:10:07,584 --> 00:10:08,587
Apa?
89
00:10:14,900 --> 00:10:16,950
Sudah dengar demo yang kukirim?
90
00:10:21,330 --> 00:10:22,992
"Senandung Apollo" itu, ya?
91
00:10:29,190 --> 00:10:30,609
Apa itu ciptaanmu?
92
00:10:34,260 --> 00:10:37,971
Begitu, ya.
Menurutku lagunya sangat bagus.
93
00:10:38,557 --> 00:10:41,090
Tapi,
agak sedikit beda
94
00:10:41,100 --> 00:10:42,288
dengan yang diharapkan penggemarmu.
95
00:10:47,664 --> 00:10:50,720
Mengingat situasi saat ini,
perilisan berikutnya
96
00:10:50,732 --> 00:10:52,897
harus menjadi lagu nomor satu.
97
00:11:38,326 --> 00:11:41,850
Oke. Bisakah kamu pesan studio?
98
00:11:41,864 --> 00:11:46,510
Besok...
99
00:11:46,524 --> 00:11:49,820
Ya, setidaknya bisa sampai
100
00:11:49,831 --> 00:11:52,820
rekaman dan editing sudah cukup membantu.
101
00:11:52,831 --> 00:11:55,180
Engineer-nya?
102
00:11:55,190 --> 00:11:59,218
Ya, mixing dan mastering
kita kerjakan lain hari.
103
00:12:28,699 --> 00:12:31,491
Bukankah ini terlalu cepat
untuk menyaksikan matahari terbenam?
104
00:12:40,996 --> 00:12:44,950
Lagipula, di sini mataharinya
105
00:12:44,963 --> 00:12:46,996
akan cepat menghilang, 'kan?
106
00:12:52,227 --> 00:12:55,320
Pria aneh mengancam
107
00:12:55,330 --> 00:12:58,016
dan mengatakan padaku
untuk tak mendatangimu lagi.
108
00:13:01,430 --> 00:13:03,032
Itu sebabnya aku yang datang.
109
00:13:15,060 --> 00:13:16,087
Masih ada waktu.
110
00:13:17,360 --> 00:13:18,777
Mengapa kita tak pergi ke tempat lebih baik?
111
00:13:47,008 --> 00:13:48,000
Bagaimana?
112
00:14:02,864 --> 00:14:05,798
Itu. Bintang Sagitarius.
113
00:14:08,730 --> 00:14:11,434
- Yang mana?
- Yang itu.
114
00:14:12,360 --> 00:14:14,833
Yang paling terang adalah Nanto Rokusei.
115
00:14:17,800 --> 00:14:19,067
Eh, yang mana?
116
00:14:21,060 --> 00:14:22,992
Coba tebak yang sebelahnya itu apa?
117
00:14:23,960 --> 00:14:25,239
Rasi bintang apa itu?
118
00:14:26,770 --> 00:14:29,202
- Aku tidak tahu.
- Bintang Skorpio.
119
00:14:37,060 --> 00:14:38,857
Kenapa kamu bisa tahu banyak?
120
00:14:40,831 --> 00:14:43,790
Akhir-akhir ini aku mempelajarinya
121
00:14:43,798 --> 00:14:45,831
untuk menjadi bahan menulis lirik lagu.
122
00:14:49,390 --> 00:14:50,932
Jadi, lagunya tentang bintang?
123
00:14:57,000 --> 00:14:58,877
Mungkin sedikit berbeda.
124
00:15:31,930 --> 00:15:32,911
Hei,
125
00:15:36,520 --> 00:15:38,016
apakah dia itu aku?
126
00:15:41,960 --> 00:15:42,921
Hah?
127
00:15:46,560 --> 00:15:48,239
Orang yang kamu kenal.
128
00:15:58,029 --> 00:16:00,062
Kamu...
129
00:16:02,260 --> 00:16:04,943
terus memikirkan bahwa orang itu adalah aku, 'kan?
130
00:16:11,700 --> 00:16:14,000
Mungkin dia adalah
131
00:16:18,230 --> 00:16:20,959
yang duduk denganmu
menyaksikan matahari terbenam.
132
00:16:44,176 --> 00:16:44,983
Ya.
133
00:16:51,440 --> 00:16:52,991
Aku rasa kamu benar.
134
00:17:01,860 --> 00:17:03,001
Begitu, ya.
135
00:17:12,330 --> 00:17:14,116
Kenapa kamu menangis?
136
00:17:18,330 --> 00:17:20,016
Maaf...
137
00:17:23,520 --> 00:17:24,128
Aku...
138
00:17:27,780 --> 00:17:29,968
telah melakukan sesuatu yang jahat.
139
00:17:36,360 --> 00:17:38,000
Dosa...
140
00:17:41,727 --> 00:17:44,000
yang tidak akan pernah dimaafkan.
141
00:17:51,230 --> 00:17:53,051
Hei, jangan menangis.
142
00:18:06,029 --> 00:18:08,062
Shogo, lihat kemari.
143
00:18:34,000 --> 00:18:36,073
Jika aku memang dia,
144
00:18:41,161 --> 00:18:43,600
aku pasti akan memaafkanmu.
145
00:19:45,900 --> 00:19:47,353
Atas nama ujian cinta,
146
00:19:48,000 --> 00:19:51,690
engkau akan terlahir kembali lagi dan lagi!
147
00:20:45,520 --> 00:20:46,992
Permisi.
148
00:20:52,230 --> 00:20:53,231
Ibu?
149
00:20:54,770 --> 00:20:56,016
Manusia?
150
00:21:00,730 --> 00:21:01,239
Tunggu...
151
00:21:02,765 --> 00:21:06,580
- Jangan ikuti aku.
- Apa maksud Ibu?
152
00:21:06,590 --> 00:21:09,247
- Aku akan menelepon polisi.
- Hei, tunggu dulu!
153
00:21:17,728 --> 00:21:19,257
Shogo!
154
00:21:24,590 --> 00:21:26,672
Akhirnya kau kutemukan.
155
00:21:33,590 --> 00:21:36,003
Kau tak apa? Siapa yang melakukannya?
156
00:21:38,260 --> 00:21:42,690
Tadi, aku bertemu ibuku dan mengejarnya.
157
00:21:42,700 --> 00:21:43,281
Ibumu?
158
00:21:45,020 --> 00:21:46,992
Ibumu sudah lama meninggal.
159
00:21:48,524 --> 00:21:51,524
- Hah?
- Apa ada orang sintetis yang persis seperti dia?
160
00:21:53,460 --> 00:21:54,355
Sintetis?
161
00:21:55,440 --> 00:21:57,050
Akhir-akhir ini,
162
00:21:57,060 --> 00:22:00,110
mereka seenaknya
mengambil data orang yang sudah meninggal.
163
00:22:05,732 --> 00:22:07,765
Ada apa?
164
00:22:17,152 --> 00:22:19,317
Jangan-jangan...
165
00:22:20,700 --> 00:22:22,192
Di sini...
166
00:22:56,340 --> 00:22:59,520
- APOLLO NO UTA -
SENANDUNG APOLLO
167
00:23:02,095 --> 00:23:07,227
Shogo... Shogo...
11449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.