All language subtitles for +Exiled.1998
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,849 --> 00:01:26,785
Det. Mike Logan: DO
2
00:02:29,615 --> 00:02:31,983
Det. Beldock: beldock,
3
00:03:41,987 --> 00:03:45,990
Lt. Kevin Stolper: WELL,
4
00:04:44,984 --> 00:04:46,617
Det. Tony Boyer: how many
5
00:06:53,779 --> 00:06:58,316
Schroeder: GUY
6
00:07:38,157 --> 00:07:40,625
Max: hi, Mike.
7
00:09:54,427 --> 00:09:55,827
Det. Frankie Silvera: YOU
8
00:11:30,389 --> 00:11:31,655
Dr. Elizabeth Rodgers:
9
00:13:24,903 --> 00:13:28,339
We got a date, February 14th.
10
00:14:05,477 --> 00:14:08,880
We just check their ids,
11
00:14:42,047 --> 00:14:47,351
Det. Silvera: is not her.
12
00:14:47,519 --> 00:14:53,358
Det. Logan: keep going.
13
00:15:02,067 --> 00:15:04,669
678 west 43rd street.
14
00:16:24,883 --> 00:16:28,319
Georgeanne Taylor: I'M
15
00:19:23,728 --> 00:19:26,931
Seymour 'Kingston' Stockton:
16
00:21:39,330 --> 00:21:42,400
00.
17
00:23:59,271 --> 00:24:00,303
Det. Logan:
18
00:24:00,472 --> 00:24:01,738
Gianni Uzielli:
19
00:24:12,350 --> 00:24:13,817
Det. Silvera: yeah, well,
20
00:25:19,817 --> 00:25:23,186
Capt. Donald Cragen: NOW,
21
00:28:45,089 --> 00:28:48,291
Det. Lennie Briscoe: MIKE!
22
00:28:55,366 --> 00:28:56,500
Det. Rey Curtis: MIKE,
23
00:29:16,254 --> 00:29:18,255
Tony profaci: hey, mikey.
24
00:29:31,469 --> 00:29:35,171
Det. Sammy Kurtz: WOW!
25
00:29:43,414 --> 00:29:45,381
Taylor: this is
26
00:32:01,886 --> 00:32:04,020
Lt. Anita Van Buren:
27
00:32:17,835 --> 00:32:21,971
Det. Tony Profaci: FRANKIE
28
00:33:18,229 --> 00:33:20,730
Det. Logan: we're here for
29
00:33:28,306 --> 00:33:29,939
Det. Briscoe: AH, GEE,
30
00:33:34,578 --> 00:33:39,015
Det. Kurtz: all night, at
31
00:33:57,267 --> 00:33:59,135
Det. Silvera: WHAT
32
00:34:39,110 --> 00:34:41,210
Jessica Reed: WHAT'S
33
00:36:48,039 --> 00:36:50,207
.
34
00:38:42,953 --> 00:38:45,821
Det. Jerry Giorgio: LOGAN,
35
00:38:56,534 --> 00:38:57,934
Phil garber: how's it going?
36
00:39:30,067 --> 00:39:32,369
Lt. Stolper: well, the body
37
00:40:51,348 --> 00:40:53,449
Jack McCoy: well, I'd say
38
00:41:33,858 --> 00:41:35,758
Taylor: hello?
39
00:42:08,559 --> 00:42:10,927
Lt. Stolper: Logan.
40
00:42:23,907 --> 00:42:25,441
Det. Logan: LOOK,
41
00:43:11,154 --> 00:43:13,389
Det. Silvera: yeah, right,
42
00:43:47,791 --> 00:43:51,294
Don Giancarlo Uzielli:
43
00:44:09,979 --> 00:44:12,414
Jerry Kleinert: NO.
44
00:45:20,884 --> 00:45:25,021
Reed: prints from the hotel.
45
00:46:15,339 --> 00:46:19,474
Gianni: I can't.
46
00:47:04,387 --> 00:47:08,390
Det. Kurtz: hey, hey, hey.
47
00:49:23,326 --> 00:49:27,295
Det. Briscoe: HEY, MIKE,
48
00:50:05,168 --> 00:50:07,035
Det. Profaci: NO.
49
00:51:05,829 --> 00:51:07,830
Taylor: hello? Det. Logan: hey, it's Mike.
50
00:51:11,101 --> 00:51:13,035
30.
51
00:54:17,887 --> 00:54:20,889
Capt. Cragen: boy, old man
52
00:55:30,927 --> 00:55:32,227
Gianni: you're a bitch.
53
00:55:32,362 --> 00:55:33,495
Gina Uzielli: YOU PIG!
54
00:55:36,166 --> 00:55:37,633
Det. Silvera: YEAH.
55
00:56:08,864 --> 00:56:11,400
Lt. Stolper: what's
56
00:57:40,689 --> 00:57:43,925
Don Giancarlo: I WANT
57
00:58:54,830 --> 00:58:56,164
Det. Logan: I don't know who
58
00:59:12,381 --> 00:59:16,385
Det. Silvera: yeah, thanks.
59
00:59:21,991 --> 00:59:24,326
Taylor: why don't you come
60
01:01:21,344 --> 01:01:22,511
Maritza: NO!
61
01:01:52,141 --> 01:01:54,209
Profaci: it was so quiet,
62
01:03:28,370 --> 01:03:30,504
15,
63
01:03:30,639 --> 01:03:35,811
15,
64
01:04:06,075 --> 01:04:08,209
Shirley Profaci: HI, JEEZ,
65
01:06:03,326 --> 01:06:04,659
Det. Briscoe: bring me up
66
01:06:04,794 --> 01:06:06,261
Det. Logan: there's
67
01:08:38,180 --> 01:08:39,346
Lt. Van Buren: great way
68
01:08:49,825 --> 01:08:51,458
Capt. Cragen: WELL,
69
01:11:59,647 --> 01:12:05,486
Det. Kurtz: hold on.
70
01:12:32,514 --> 01:12:34,515
Det. Profaci: private
71
01:12:34,649 --> 01:12:36,784
Det. Logan: I just left
72
01:18:32,140 --> 01:18:36,643
Det. Briscoe: hey, profaci.
73
01:19:59,027 --> 01:20:01,928
Det. Logan: can't think
74
01:20:21,850 --> 01:20:23,851
Lt. Van Buren: to tell you
75
01:20:52,747 --> 01:20:53,881
Det. Silvera: HEY,
76
01:22:10,424 --> 01:22:12,359
Lt. Stolper: NOW,
77
01:22:54,268 --> 01:22:55,269
Don Giancarlo: IT'S
78
01:22:55,403 --> 01:22:56,737
Gianni: NO.
79
01:23:00,675 --> 01:23:02,676
What is this the '50s? It's the '90s.
80
01:24:00,668 --> 01:24:04,104
.
81
01:24:22,891 --> 01:24:25,059
Taylor: MIKE?
4834