Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:05,800
[Grant]
Tonight, after a race around the world…
2
00:00:05,880 --> 00:00:06,760
Whoo!
3
00:00:06,840 --> 00:00:09,560
-Go, go, go!
-…spanning ten countries
4
00:00:09,640 --> 00:00:12,840
and covering over 90,000 kilometers…
5
00:00:15,680 --> 00:00:19,480
-it's down to the final three.
-[cheering]
6
00:00:20,720 --> 00:00:21,640
Go, New Zealand!
7
00:00:21,720 --> 00:00:22,600
-Aussie!
-Australia!
8
00:00:22,680 --> 00:00:23,600
Go!
9
00:00:23,680 --> 00:00:24,600
Pull!
10
00:00:24,680 --> 00:00:27,520
It was an historicnation-versus-nation battle…
11
00:00:27,600 --> 00:00:28,480
Yeah, run slow!
12
00:00:28,560 --> 00:00:31,480
…as ten teams shareda life-changing adventure…
13
00:00:31,560 --> 00:00:33,440
-I just fed a lion.
-[shouting]
14
00:00:33,520 --> 00:00:38,440
…on a race for national prideand $250,000.
15
00:00:38,520 --> 00:00:39,440
-Stop!
-Right here!
16
00:00:39,520 --> 00:00:42,520
-They overcame the odds…
-[Ashleigh] Oh, my God! Bum in the face!
17
00:00:42,600 --> 00:00:44,160
…fought their own demons…
18
00:00:44,240 --> 00:00:45,720
Why, God?
19
00:00:45,800 --> 00:00:47,400
-…and each other.
-[Jarrod] Far out!
20
00:00:47,480 --> 00:00:48,680
[Ashleigh] Jarrod!
21
00:00:48,760 --> 00:00:51,160
Sorry to tell you,
but you've been eliminated from the race.
22
00:00:51,240 --> 00:00:53,520
The Aussies struggled at the start,
23
00:00:54,600 --> 00:00:56,800
but one by one, the Kiwis fell.
24
00:00:57,920 --> 00:01:00,720
-Now, it's an all-Australian final.
-[screaming, laughing]
25
00:01:01,640 --> 00:01:02,520
Yes!
26
00:01:02,600 --> 00:01:06,400
Nurses Daniel and Ryanhave charmed their way through.
27
00:01:06,480 --> 00:01:07,400
Oh!
28
00:01:07,480 --> 00:01:08,400
[grunts]
29
00:01:08,480 --> 00:01:11,360
But their sense of directionlet them down.
30
00:01:11,440 --> 00:01:12,720
We're in the wrong place.
31
00:01:12,800 --> 00:01:13,680
There goes the lead.
32
00:01:14,280 --> 00:01:17,760
Will they provethat nice guys can finish first?
33
00:01:17,840 --> 00:01:19,560
[Ryan] When it gets down to it,
34
00:01:19,640 --> 00:01:21,520
the competitive streak comes out
in both of us.
35
00:01:21,600 --> 00:01:23,840
But we don't change.
We don't become backstabbing people.
36
00:01:25,000 --> 00:01:26,520
-[Sally] Direct me, Puppy.
-Sal…
37
00:01:26,600 --> 00:01:30,920
For dating bodybuilders Sally and Tyson,size didn't matter.
38
00:01:31,000 --> 00:01:32,640
Oh, my goodness!
39
00:01:32,720 --> 00:01:35,400
It was the strength of their lovethat carried them through.
40
00:01:35,480 --> 00:01:36,360
Marry me.
41
00:01:36,440 --> 00:01:38,200
I would stay with you forever.
42
00:01:38,280 --> 00:01:40,680
But will love be enough to win?
43
00:01:40,760 --> 00:01:44,480
The experiences and the challenges
are what we are here for primarily.
44
00:01:44,560 --> 00:01:47,760
But now that we are in leg ten,
things are a bit different.
45
00:01:47,840 --> 00:01:49,040
-Whoo!
-[laughs]
46
00:01:49,120 --> 00:01:50,560
This bloody life jacket.
47
00:01:50,640 --> 00:01:54,520
Newlyweds Ashleigh and Jarrodstruggled with the language barrier…
48
00:01:54,600 --> 00:01:56,240
Do you know where you're going or not?
49
00:01:56,320 --> 00:01:59,840
…and put their relationship to the test.
50
00:01:59,920 --> 00:02:01,480
[Ashleigh] I hate that I don't get a say
in anything.
51
00:02:01,560 --> 00:02:03,240
Oh, wow. [bleep] women.
52
00:02:03,320 --> 00:02:06,600
Will they overcome the pressureand finish first?
53
00:02:06,680 --> 00:02:09,400
There's no alliances now,
and it should be dog eat dog.
54
00:02:09,480 --> 00:02:11,960
We know we can win,
and we're confident we can win.
55
00:02:12,040 --> 00:02:13,080
Damn it!
56
00:02:15,640 --> 00:02:17,160
In a race of a lifetime…
57
00:02:18,800 --> 00:02:21,040
You know, a carrot of $250,000
dangled in front of us--
58
00:02:21,120 --> 00:02:23,800
We're here to win
and win at whatever costs.
59
00:02:23,880 --> 00:02:26,600
-[squealing]
-…only one team can claim victory…
60
00:02:26,680 --> 00:02:29,560
[Tyson] Now we're engaged.
We've got our future to work on.
61
00:02:29,640 --> 00:02:31,560
We have big things to come.
62
00:02:31,640 --> 00:02:34,320
…and a quarter of a million dollars.
63
00:02:35,000 --> 00:02:38,120
Two hundred fifty thousand dollars--
That's a lot of years' work.
64
00:02:38,200 --> 00:02:40,080
And that's a lot of hard labor.
65
00:02:40,160 --> 00:02:41,280
Get in front of them!
66
00:02:41,360 --> 00:02:42,240
Who will win…
67
00:02:42,320 --> 00:02:43,200
Let's do this.
68
00:02:43,280 --> 00:02:46,960
…The Amazing Race
Australia v New Zealand?
69
00:03:36,840 --> 00:03:40,680
[Grant] Argentina is the largestSpanish-speaking nation,
70
00:03:40,760 --> 00:03:46,360
and its huge land mass sees extremesof both temperature and landscape.
71
00:03:46,440 --> 00:03:51,400
It's from the banks of the iron rich
Paraná Delta River in Argentina
72
00:03:51,480 --> 00:03:56,000
that teams embark on the final leg
of our race around the world.
73
00:03:56,080 --> 00:03:58,840
Ashleigh and Jarrodwere the first to arrive.
74
00:03:58,920 --> 00:04:01,240
-You're team number one.
-[cheering]
75
00:04:01,320 --> 00:04:05,040
So they're departing first at 3:04 p.m.
76
00:04:06,560 --> 00:04:08,280
"Fly to Hollywood, California."
77
00:04:09,040 --> 00:04:12,480
Teams will now flyto Los Angeles, California.
78
00:04:12,560 --> 00:04:15,200
Situated in the heart of Los Angeles,
79
00:04:15,280 --> 00:04:19,120
Hollywood is the homeof the entertainment industry.
80
00:04:19,200 --> 00:04:21,000
On arrival at LAX,
81
00:04:21,080 --> 00:04:25,160
teams must search the car parkfor their marked cars.
82
00:04:25,240 --> 00:04:27,840
We thought we were heading
back to Australia,
83
00:04:27,920 --> 00:04:31,120
and now we're going to Hollywood. So…
84
00:04:31,200 --> 00:04:32,840
Can we go to the airport?
85
00:04:32,920 --> 00:04:35,160
We were stoked
that we were finally going to a country
86
00:04:35,240 --> 00:04:37,200
that could speak English
as a first language.
87
00:04:37,280 --> 00:04:39,200
We've had a few minor issues.
88
00:04:39,280 --> 00:04:40,880
[Jarrod] Every country we go to,
89
00:04:40,960 --> 00:04:43,040
I can't understand them.
They can't understand us.
90
00:04:43,120 --> 00:04:45,200
-We are in a race…
-No English.
91
00:04:45,280 --> 00:04:48,040
-…with another team.
-Ándale! Ándale!
92
00:04:48,120 --> 00:04:49,720
-Fast. Is that fast?
-Yeah.
93
00:04:49,800 --> 00:04:52,000
Ándale, ándale, ándale.
94
00:04:52,080 --> 00:04:53,120
Okay.
95
00:04:53,200 --> 00:04:56,280
So to go somewhere where
our currency, pretty much--
96
00:04:56,360 --> 00:04:58,720
English speaking--
Yep, we should do all right.
97
00:04:58,800 --> 00:05:02,200
-Fastest way. Ándale way.
-Very good.
98
00:05:02,280 --> 00:05:05,240
I don't think that makes any sense.
99
00:05:06,040 --> 00:05:09,640
-"Fly to Hollywood, California"!
-Awesome!
100
00:05:09,720 --> 00:05:10,720
Let's go, Sal.
101
00:05:10,800 --> 00:05:12,560
[Sally] We were happy
to see we were going to LA
102
00:05:12,640 --> 00:05:16,120
because we just wanted the race
to keep going on and on and on.
103
00:05:16,200 --> 00:05:19,360
I didn't really want
to hit home ground yet.
104
00:05:19,440 --> 00:05:21,840
We're back in
our winning race-wear outfits.
105
00:05:21,920 --> 00:05:26,600
So, hoping it brings us more luck,
and we can get the 250.
106
00:05:27,120 --> 00:05:30,080
-"Fly to Hollywood, California"!
-Oh!
107
00:05:30,160 --> 00:05:34,480
One-in-three chance of a quarter million.
It's pretty damn good.
108
00:05:34,560 --> 00:05:35,800
-Best odds I've ever had.
-Yeah.
109
00:05:35,880 --> 00:05:38,720
[Daniel] Do you have a phone?
Thank you. Just to look up our flight.
110
00:05:38,800 --> 00:05:40,200
[Ryan]
We still want to race in the same vein.
111
00:05:40,280 --> 00:05:42,160
It's the same ethos we started out with.
112
00:05:42,240 --> 00:05:45,800
But we're still gonna have to change
how we share and how we work with people.
113
00:05:45,880 --> 00:05:48,680
At the moment,
I think the best we can get in is 8:18.
114
00:05:48,760 --> 00:05:51,080
Winning in leg nine's good.
115
00:05:51,160 --> 00:05:53,240
But winning in leg ten,
that's what we want.
116
00:05:53,320 --> 00:05:55,960
It's a pride thing.
We want to win The Amazing Race.
117
00:05:56,040 --> 00:05:57,440
I'd pretty much do anything to win.
118
00:05:57,520 --> 00:06:00,720
I think Sally and Tyson think
they're the strongest team.
119
00:06:00,800 --> 00:06:03,080
Yeah, Sally thinks
she's the strongest team.
120
00:06:03,160 --> 00:06:05,200
We've got to step things up a lot.
121
00:06:05,280 --> 00:06:08,240
[Sally] We are very focused
on winning this race.
122
00:06:08,320 --> 00:06:10,480
I think the main thing
we're going to have to change
123
00:06:10,560 --> 00:06:13,560
about the way we race is
that we don't help other people.
124
00:06:13,640 --> 00:06:15,000
-Yeah.
-Repeat after me, Tyson:
125
00:06:15,080 --> 00:06:17,720
-We don't help other people. Thank you.
-We don't help other people.
126
00:06:17,800 --> 00:06:19,640
-Thanks, buddy.
-Thank you.
127
00:06:19,720 --> 00:06:21,320
-Gracias.
-Bye.
128
00:06:21,400 --> 00:06:23,200
[Ryan] Lo and behold,
there's no quicker flights.
129
00:06:23,280 --> 00:06:25,200
So we used the time to do research.
130
00:06:25,280 --> 00:06:28,120
We need something
that you feel confident directing me.
131
00:06:28,200 --> 00:06:32,160
[Ryan] We're doing another self drive,
so we need to know where we're going.
132
00:06:32,240 --> 00:06:35,360
LA is an absolute shit fight
to drive in, man.
133
00:06:35,440 --> 00:06:38,040
[Grant] With only one flight available,
134
00:06:38,120 --> 00:06:42,160
all teams are now on a flightfrom Buenos Aires to Los Angeles
135
00:06:42,240 --> 00:06:45,440
due to arrive the following day at midday.
136
00:06:48,400 --> 00:06:51,000
[Jarrod] Once we got to LA,
we had to find the marked cars.
137
00:06:51,080 --> 00:06:52,680
What car have we got?
138
00:06:54,200 --> 00:06:55,840
-[Jarrod] Is this it?
-[Daniel] Oh!
139
00:06:55,920 --> 00:06:57,680
[Jarrod] Mustang, baby!
140
00:06:57,760 --> 00:07:00,160
-[Sally screams]
-[Jarrod] Whoo-hoo!
141
00:07:00,240 --> 00:07:01,240
Mustang!
142
00:07:02,040 --> 00:07:03,800
-What?
-Hell yeah.
143
00:07:04,920 --> 00:07:06,240
[Jarrod] And rip.
144
00:07:06,320 --> 00:07:07,920
"Make your way to Hollywood Boulevard."
145
00:07:08,000 --> 00:07:08,960
"Have your photo taken…"
146
00:07:09,040 --> 00:07:10,760
"…with three look-alike characters."
147
00:07:10,840 --> 00:07:13,320
[Grant] Hollywood Boulevard's Walk of Fame
148
00:07:13,400 --> 00:07:16,480
is populated by dozensof movie look-alikes.
149
00:07:16,560 --> 00:07:18,880
Using a Polaroid camera,
150
00:07:18,960 --> 00:07:23,800
teams must have their photos takenwith three film characters
151
00:07:23,880 --> 00:07:28,040
who were portrayedby famous Australian-born actors.
152
00:07:28,120 --> 00:07:32,160
Only when their pictureshave been approved at Ray's Photo Lab
153
00:07:32,240 --> 00:07:34,360
will they receive their next clue.
154
00:07:35,240 --> 00:07:37,160
-[Sally squeals]
-Awesome! Let's go!
155
00:07:37,240 --> 00:07:39,200
Mr. Muscle likes his muscle cars.
156
00:07:39,280 --> 00:07:41,160
How do you pop the boot, Sal?
157
00:07:41,240 --> 00:07:43,320
First problem, I couldn't open the boot.
158
00:07:43,400 --> 00:07:44,800
How'd you pop the boot?
159
00:07:44,880 --> 00:07:47,480
Can't help you, Tys. Sorry mate. Last leg.
160
00:07:47,560 --> 00:07:49,200
[Tyson]
Sal, just stack the bags in the back.
161
00:07:49,280 --> 00:07:51,040
[Ashleigh] Hollywood Boulevard, bro.
162
00:07:51,120 --> 00:07:53,560
[Sally] No one's pointing out
anything anymore.
163
00:07:53,640 --> 00:07:55,360
They don't want to let secrets out.
164
00:07:55,440 --> 00:07:57,840
At this point,
we're pulling out in last place.
165
00:07:57,920 --> 00:08:00,200
-[Ashleigh] Harbor Freeway.
-[Jarrod] We're in a bit of traffic,
166
00:08:00,280 --> 00:08:02,240
-so is there any back ways?
-[Ashleigh scoffs]
167
00:08:02,320 --> 00:08:04,960
I don't think we're going back ways,
you goose.
168
00:08:05,040 --> 00:08:07,360
-Should I get in my left lane then, bro?
-[Ryan] It is cool.
169
00:08:07,440 --> 00:08:10,080
We came out of the airport,
and the plan of sticking with the pack
170
00:08:10,160 --> 00:08:13,600
fell apart when we went straight ahead
and everyone else peeled off.
171
00:08:13,680 --> 00:08:16,680
Imperial Highway, dude.
What are you thinking?
172
00:08:16,760 --> 00:08:18,880
That's Ash and Jarrod, I think.
173
00:08:19,680 --> 00:08:21,120
[horn honking]
174
00:08:21,200 --> 00:08:23,480
[Ashleigh]
See, they're going the same way as us.
175
00:08:23,560 --> 00:08:26,600
[Tyson] Every now and then,
it's good to get in front of Jarrod
176
00:08:26,680 --> 00:08:30,320
just because we know how he gets
when there's a team that's in front.
177
00:08:30,400 --> 00:08:32,120
And he doesn't handle it very well.
178
00:08:32,200 --> 00:08:33,760
Who do they think they are?
179
00:08:33,840 --> 00:08:35,560
We do try and play on it a little bit.
180
00:08:35,640 --> 00:08:38,360
Tyson was in the express lane,
and maybe we are allowed.
181
00:08:38,440 --> 00:08:39,920
But if he's doing it, I'm doing it.
182
00:08:40,000 --> 00:08:43,920
I'm not sitting in bloody traffic
for God knows how long.
183
00:08:44,000 --> 00:08:46,880
Hey, bro. Which way to Hollywood, man?
184
00:08:46,960 --> 00:08:49,040
[man] You're going the wrong way,
it's all the way that way.
185
00:08:49,120 --> 00:08:50,360
-That way? Crap.
-[man] Yeah.
186
00:08:50,440 --> 00:08:53,680
Take La Brea all the way down,
you gonna be at Hollywood.
187
00:08:53,760 --> 00:08:55,080
Ryan's my navigator,
188
00:08:55,160 --> 00:08:57,400
as he has been
for the last few self drives,
189
00:08:57,480 --> 00:09:00,440
which have gone wrong most of the time.
190
00:09:00,520 --> 00:09:02,800
[Ryan] You wanna turn right.
191
00:09:02,880 --> 00:09:04,800
-Right?
-[Ryan] Right. Right, right, right.
192
00:09:04,880 --> 00:09:06,600
No, bro.
That's going back where we just were.
193
00:09:06,680 --> 00:09:08,760
That's what he said.
We've got to go back the other way.
194
00:09:08,840 --> 00:09:10,200
I didn't even know where we were.
195
00:09:10,280 --> 00:09:13,160
Our map didn't have the smaller streets,
and that's all I could see.
196
00:09:13,240 --> 00:09:15,360
[Daniel] We just did like a circle.
197
00:09:16,280 --> 00:09:17,840
Are you okay, Ryan?
198
00:09:17,920 --> 00:09:20,200
I am completely turned around.
199
00:09:22,520 --> 00:09:23,680
All right, man.
200
00:09:28,320 --> 00:09:31,600
We've got the stars on the path,
so we're getting close.
201
00:09:33,560 --> 00:09:35,200
Oh, Hooters.
202
00:09:35,280 --> 00:09:37,480
We had to go to Hollywood Boulevard.
203
00:09:37,560 --> 00:09:38,840
[Jarrod] Come on, tourists. Hurry up.
204
00:09:38,920 --> 00:09:44,040
And find three characters
that were played by Australian actors.
205
00:09:44,120 --> 00:09:45,480
-Let's get this camera.
-Camera.
206
00:09:45,560 --> 00:09:46,800
-[Ashleigh] Cool.
-Is that all you need?
207
00:09:46,880 --> 00:09:49,240
[Sally] There's only two cars, so…
208
00:09:49,320 --> 00:09:50,560
The boys are missing.
209
00:09:51,640 --> 00:09:53,880
[Sally] Australian actors!
210
00:09:53,960 --> 00:09:56,680
[Tyson] Spider-Man? No.
211
00:09:56,760 --> 00:09:57,840
[Ashleigh] Hulk!
212
00:09:57,920 --> 00:09:59,760
-Who's that?
-Are you the Hulk?
213
00:10:00,280 --> 00:10:01,880
-[roars]
-Yes!
214
00:10:01,960 --> 00:10:04,840
-Can we get a photo with you?
-Give the man some money.
215
00:10:04,920 --> 00:10:07,400
We had to take a photo with him.
We had to give him a tip first.
216
00:10:07,480 --> 00:10:09,760
-[Sally] That's the Hulk. Yeah.
-[Tyson] The Hulk's not Australian.
217
00:10:09,840 --> 00:10:13,080
-Who's the Hulk?
-Hulk. Eric Bana.
218
00:10:13,160 --> 00:10:14,360
I thought he was Wolverine.
219
00:10:14,440 --> 00:10:16,720
-No, that's Hugh Jackman.
-Here you go, champ.
220
00:10:16,800 --> 00:10:18,200
[Hulk growling]
221
00:10:20,560 --> 00:10:21,640
-Thanks, Hulk.
-Thank you.
222
00:10:21,720 --> 00:10:25,280
-You sure the bloody Hulk is, Ash?
-Yeah, it's Eric Bana.
223
00:10:25,960 --> 00:10:28,520
[Sally] We've been called Team Hulk
here and there during the race,
224
00:10:28,600 --> 00:10:31,360
so it was kind of funny
that we got to take a photo with him.
225
00:10:31,880 --> 00:10:33,720
And you were looking better than the Hulk.
226
00:10:33,800 --> 00:10:36,560
-Mr. Hugh Jackman.
-How you doing, babe?
227
00:10:36,640 --> 00:10:39,160
We see Wolverine.
We know Wolverine's Australian.
228
00:10:39,240 --> 00:10:42,280
[Ashleigh] The guy was actually
really similar to Hugh Jackman.
229
00:10:42,360 --> 00:10:43,960
-[Jarrod] Wolverine, you're a good man.
-Thank you.
230
00:10:44,040 --> 00:10:45,560
I thought it was really the Wolverine.
231
00:10:45,640 --> 00:10:47,320
[snarling]
232
00:10:47,400 --> 00:10:49,440
-Was it? They were.
-No.
233
00:10:49,520 --> 00:10:51,400
As you reverse, parallel park.
234
00:10:51,480 --> 00:10:52,800
We finally get to Hollywood.
235
00:10:52,880 --> 00:10:53,800
Let's go.
236
00:10:53,880 --> 00:10:56,240
Then we were on the back foot
when we get up to Hollywood Boulevard.
237
00:10:56,320 --> 00:10:58,440
Where's the Joker?
Surely we've got to have the Joker.
238
00:10:58,520 --> 00:11:00,320
-Where's the Joker?
-Where is the Joker?
239
00:11:00,400 --> 00:11:01,320
[laughing]
240
00:11:01,400 --> 00:11:02,760
Hulk!
241
00:11:03,480 --> 00:11:04,360
[growls]
242
00:11:04,440 --> 00:11:06,760
-[Daniel] Thanks.
-Hey.
243
00:11:06,840 --> 00:11:08,880
-Who are you?
-I'm Thor.
244
00:11:08,960 --> 00:11:10,840
I'm pretty sure Thor is Australian.
245
00:11:10,920 --> 00:11:12,920
-[Tyson] No, he's not.
-[Sally] I think he is.
246
00:11:13,000 --> 00:11:14,120
I wasn't 100%.
247
00:11:14,200 --> 00:11:16,320
-No, Tyson wasn't convinced.
-I wasn't even 50%.
248
00:11:16,400 --> 00:11:18,360
Those guys are taking a photo.
249
00:11:18,440 --> 00:11:19,280
Let's go.
250
00:11:20,880 --> 00:11:23,560
Once we had three,
we had to take it to Ray's photo shop.
251
00:11:23,640 --> 00:11:29,640
Hey, Thor. Mate.
Can you tell us where Ray's Photo Lab is?
252
00:11:29,720 --> 00:11:30,960
I don't know where that is, man.
253
00:11:31,040 --> 00:11:32,360
-Are you sure?
-Yeah. I don't know.
254
00:11:32,440 --> 00:11:35,400
I think we need one more.
I'm not sure about Thor.
255
00:11:35,480 --> 00:11:37,200
Tyson was not convinced at all.
256
00:11:37,280 --> 00:11:38,640
All right, Sal. You go back?
257
00:11:38,720 --> 00:11:41,040
I want a photo with him anyway. He's cute.
258
00:11:41,640 --> 00:11:43,200
[Tyson] I'll snap him in half.
259
00:11:44,480 --> 00:11:46,400
Can someone take a photo for us?
260
00:11:46,480 --> 00:11:48,560
But we took a photo with him anyway.
261
00:11:49,720 --> 00:11:51,280
[Jarrod] Photo lab. Ray's Photo Lab.
262
00:11:51,360 --> 00:11:54,560
We were 100% confident
that all the photos that we'd taken
263
00:11:54,640 --> 00:11:56,760
were actors that were Australian-born.
264
00:11:56,840 --> 00:12:00,480
I read enough trashy magazines
to know who they are.
265
00:12:01,160 --> 00:12:02,680
[cheering]
266
00:12:02,760 --> 00:12:03,960
[Jarrod] Thanks, Ray.
267
00:12:04,040 --> 00:12:07,240
I didn't know Thor,
and I wouldn't have known Hulk.
268
00:12:07,320 --> 00:12:09,840
I only knew the Wolverine.
So, lucky we had Ash.
269
00:12:10,600 --> 00:12:12,280
"Guide yourselves to the original Pink's.
270
00:12:12,360 --> 00:12:14,040
When you've both eaten
a famous Pink's hot dog,
271
00:12:14,120 --> 00:12:15,600
you'll receive your next clue." Let's go.
272
00:12:15,680 --> 00:12:18,960
[Grant]
Pink's has been operating for 74 years
273
00:12:19,040 --> 00:12:20,640
and is a Hollywood icon.
274
00:12:20,720 --> 00:12:26,600
Once here, each team member must finishone of Pink's famous hot dogs.
275
00:12:26,680 --> 00:12:29,600
[Jarrod]
First place, definitely. We know that.
276
00:12:29,680 --> 00:12:32,000
So let's just keep it going.
277
00:12:32,080 --> 00:12:34,680
Here's 1-7-1-0.
278
00:12:34,760 --> 00:12:36,320
We're on our way to Ray's photography.
279
00:12:36,400 --> 00:12:39,480
Sal, I need to pee. Hold this.
280
00:12:39,560 --> 00:12:43,960
I decided I needed a toilet break,
and I wasn't going to make the photo shop.
281
00:12:44,040 --> 00:12:45,960
So, I had to stop.
282
00:12:46,040 --> 00:12:47,920
Just a quick toilet break.
283
00:12:48,000 --> 00:12:50,200
I always do one heat of the moment.
284
00:12:50,280 --> 00:12:52,240
It must be a bit of a nervous thing.
285
00:12:55,800 --> 00:12:57,320
[Daniel] Not those dudes.
286
00:12:57,400 --> 00:12:59,200
[Ryan] We need it with Thor.
We need it with Thor.
287
00:13:00,840 --> 00:13:02,160
Actually, we'll do a selfie.
288
00:13:02,240 --> 00:13:03,960
We were confident with Thor and Hulk.
289
00:13:04,040 --> 00:13:06,400
We were confident with Hulk,
but we needed that third one.
290
00:13:06,480 --> 00:13:08,200
Hello, can we get a photo?
291
00:13:08,280 --> 00:13:10,280
And then we saw Olivia Newton-John.
292
00:13:10,360 --> 00:13:11,560
-From Grease.
-Yeah.
293
00:13:12,480 --> 00:13:14,040
-Thank you.
-Awesome. Thank you so much.
294
00:13:14,120 --> 00:13:16,120
We go, "Yeah,
they're the three Aussies. Let's go."
295
00:13:16,200 --> 00:13:17,960
Okay, so we're looking for Ray's.
296
00:13:19,280 --> 00:13:20,920
-[Sally] Hi!
-[Tyson] Hi.
297
00:13:21,000 --> 00:13:22,120
Ray!
298
00:13:22,200 --> 00:13:25,800
Thor, the Hulk and Wolverine.
299
00:13:25,880 --> 00:13:27,360
We had to then confirm for us
300
00:13:27,440 --> 00:13:30,840
that the three pictures were
all Australian celebrity look-alikes.
301
00:13:31,960 --> 00:13:33,880
Thank you.
302
00:13:33,960 --> 00:13:35,840
We don't know
when the race is going to end,
303
00:13:35,920 --> 00:13:39,560
so we need to be at the front
as much as possible.
304
00:13:39,640 --> 00:13:42,640
"When you've both eaten a Pink's hot dog,
you will receive your next clue."
305
00:13:42,720 --> 00:13:45,200
-Awesome! Let's go.
-You love hot dogs!
306
00:13:45,280 --> 00:13:49,800
We wanted to ask the people at Ray's
for directions for Pink's.
307
00:13:49,880 --> 00:13:51,640
You need to go up to Hollywood Boulevard.
308
00:13:51,720 --> 00:13:53,360
-Yeah. Get our car.
-Make a left.
309
00:13:53,440 --> 00:13:55,080
The boys weren't gonna be far behind us.
310
00:13:55,160 --> 00:13:57,160
-Twenty.
-There you go.
311
00:13:57,240 --> 00:13:58,360
And I'll tell you the shortcut.
312
00:13:58,440 --> 00:14:02,080
-Tell the next team the long way.
-Okay.
313
00:14:02,160 --> 00:14:04,440
-Hey, guys.
-Hey, guys. How are you doing?
314
00:14:04,520 --> 00:14:06,040
You wanna go around the corner.
315
00:14:06,120 --> 00:14:08,120
At this stage,
we were willing to do anything
316
00:14:08,200 --> 00:14:11,720
to try and get us
five or ten minutes on another team.
317
00:14:11,800 --> 00:14:14,840
So we've got to make sure
they don't catch us and follow us there.
318
00:14:14,920 --> 00:14:17,360
[Daniel] Okay, we're gonna go with
a beautiful lady from Grease,
319
00:14:17,440 --> 00:14:19,240
Thor…
320
00:14:19,320 --> 00:14:20,720
[Ryan] The bigger one with the Hulk.
321
00:14:20,800 --> 00:14:22,400
We present our photos…
322
00:14:22,480 --> 00:14:23,480
It's incorrect.
323
00:14:24,120 --> 00:14:26,560
No way. They're all Australian.
324
00:14:26,640 --> 00:14:28,280
Everyone knows those guys are Australian.
325
00:14:28,360 --> 00:14:30,000
Geez, what do we do?
326
00:14:30,080 --> 00:14:32,680
-Thor is definitely right.
-Thor is definitely right.
327
00:14:32,760 --> 00:14:34,760
-Is he English maybe?
-[Ryan] You get tunnel vision.
328
00:14:34,840 --> 00:14:38,120
All you see is what you want to see,
and that's when it starts to fall apart.
329
00:14:38,200 --> 00:14:39,080
Shit.
330
00:14:45,480 --> 00:14:47,200
[Daniel] We're on Hollywood Boulevard.
331
00:14:47,280 --> 00:14:51,280
We had to find Australian-born characters
and get photos with them.
332
00:14:51,360 --> 00:14:53,160
[Ryan] We present our photos to Ray,
333
00:14:53,240 --> 00:14:55,080
and he-- "Nah, not right."
334
00:14:55,160 --> 00:14:57,040
[Daniel groans]
335
00:14:57,120 --> 00:14:58,800
So frustrating.
336
00:14:59,520 --> 00:15:01,960
The six blocks we've run down
to get to this photo booth,
337
00:15:02,040 --> 00:15:05,840
we're going to have to run back,
get more photos and run back down again.
338
00:15:05,920 --> 00:15:09,840
[Daniel] Greased Lightning was played by
Sandy, who's played by an Australian.
339
00:15:09,920 --> 00:15:12,240
This time, thinking smarter not harder.
340
00:15:12,840 --> 00:15:14,720
Do you mind googling something for me
on the Internet?
341
00:15:14,800 --> 00:15:16,320
Oh, yeah. What's that? Hang on.
342
00:15:16,400 --> 00:15:18,240
We used someone's mobile phone.
343
00:15:18,320 --> 00:15:20,320
I think he's Australian, right?
344
00:15:20,400 --> 00:15:22,560
Olivia Newton-John was actually born
in the UK.
345
00:15:22,640 --> 00:15:24,240
That must've been the missing link.
346
00:15:25,800 --> 00:15:27,800
[Ryan] Hey, Crocodile Dundee! My friend.
347
00:15:28,960 --> 00:15:30,160
[camera shutter clicks]
348
00:15:30,240 --> 00:15:31,280
[Ashleigh] Whoo!
349
00:15:31,360 --> 00:15:33,440
The first team to arrive at Pink's.
350
00:15:34,480 --> 00:15:35,680
All right. Pink's.
351
00:15:35,760 --> 00:15:38,160
I bloody hope
they don't put mustard on it.
352
00:15:38,720 --> 00:15:41,560
I'm definitely a bit of a Simple Simon
when it comes to eating.
353
00:15:41,640 --> 00:15:46,880
I like my standard three veg and meat
or something pretty simple.
354
00:15:46,960 --> 00:15:50,560
Here we go. We've got our famous
mustard, onions, chili cheese dog.
355
00:15:50,640 --> 00:15:51,880
-Yum.
-Yum. Yum.
356
00:15:51,960 --> 00:15:54,640
-Let's go. We'll go eat outside.
-[Jarrod] Yum. Thank you.
357
00:15:54,720 --> 00:15:57,000
When the ladies brought out
those hot dogs,
358
00:15:57,080 --> 00:16:00,760
my taste buds,
with squirmy sauces and smells…
359
00:16:00,840 --> 00:16:01,760
You both must eat--
360
00:16:01,840 --> 00:16:03,960
-Do I have to eat all that?
-[woman] All that.
361
00:16:04,040 --> 00:16:05,880
What if I don't like something on there?
362
00:16:05,960 --> 00:16:08,080
He hasn't got a very experienced palate.
363
00:16:08,160 --> 00:16:12,000
-It'll give me a rash.
-Jarrod, sit down and eat, you girl.
364
00:16:12,080 --> 00:16:13,520
It was a bloody nightmare.
365
00:16:13,600 --> 00:16:19,000
I hate cheesy, mustardy sort of things.
366
00:16:19,080 --> 00:16:20,080
[Ashleigh] It's yum!
367
00:16:21,760 --> 00:16:23,040
Amazing.
368
00:16:23,120 --> 00:16:24,720
It's got so much flavor.
369
00:16:25,880 --> 00:16:27,440
Mmm! [laughs]
370
00:16:27,520 --> 00:16:28,920
Let's stop. There's a marker there.
371
00:16:29,000 --> 00:16:30,760
Are we meant to-- Yeah.
Is that where we park?
372
00:16:32,320 --> 00:16:35,120
We get to Pink's,
and we see Jarrod and Ashleigh there.
373
00:16:35,200 --> 00:16:36,560
How's the hot dog?
374
00:16:36,640 --> 00:16:39,040
-Shithouse. No, really good.
-[Ashleigh] It's amazing.
375
00:16:39,120 --> 00:16:40,120
He was really struggling.
376
00:16:40,200 --> 00:16:41,160
It's just a hot dog.
377
00:16:41,240 --> 00:16:44,480
I'm a pescatarian,
so I don't actually eat meat.
378
00:16:44,560 --> 00:16:45,880
-Jarrod.
-Hey, theirs are small.
379
00:16:46,720 --> 00:16:49,520
Jarrod's looked over
and has straightaway gone,
380
00:16:49,600 --> 00:16:52,840
"Oh, look. Their hot dogs
are way smaller than ours."
381
00:16:53,920 --> 00:16:57,040
I think they just looked a lot smaller
because of my size.
382
00:16:58,840 --> 00:17:02,080
Two hundred and fifty grand
to eat a hot dog, and you're struggling.
383
00:17:02,160 --> 00:17:03,360
[Jarrod gags]
384
00:17:03,440 --> 00:17:04,640
[Ashleigh scoffs]
385
00:17:04,720 --> 00:17:06,400
Jesus, Jarrod. Oh! [laughs]
386
00:17:07,560 --> 00:17:08,920
[Ryan] Hey, Ray.
387
00:17:09,000 --> 00:17:10,560
-[Ray] You're back.
-Yeah, we're back, man.
388
00:17:12,960 --> 00:17:14,760
-We love you.
-Congratulations.
389
00:17:14,840 --> 00:17:17,440
-Thank you. Cheers, mate.
-Thanks, Ray. Thank you very much.
390
00:17:18,320 --> 00:17:20,000
[Ryan] "Drive yourself to Pink's."
391
00:17:20,080 --> 00:17:21,160
We finally get the go-ahead.
392
00:17:21,240 --> 00:17:25,360
[Daniel] We understood at that moment we
were last, and that was really sobering.
393
00:17:25,440 --> 00:17:27,760
"You must both eat the hot dogs provided."
394
00:17:27,840 --> 00:17:28,840
Okay.
395
00:17:30,960 --> 00:17:33,800
Sally smashed hers down
quicker than I could eat mine.
396
00:17:33,880 --> 00:17:35,400
Hey!
397
00:17:35,480 --> 00:17:38,040
Jarrod was only about halfway through his.
398
00:17:38,120 --> 00:17:39,600
That was so good. How'd they do that?
399
00:17:39,680 --> 00:17:41,800
[Ashleigh] Jarrod, please!
400
00:17:44,560 --> 00:17:47,040
-Please try, Jarrod.
-Shut up, Ash!
401
00:17:47,800 --> 00:17:49,320
"Fly to Melbourne, Australia."
402
00:17:49,400 --> 00:17:54,800
[Grant] Teams must fly to Melbourne,Australia's sporting and cultural capital.
403
00:17:54,880 --> 00:17:59,120
Once here, teams must make their wayto Moorabbin Airport.
404
00:17:59,200 --> 00:18:00,120
-Yes!
-We're going home!
405
00:18:00,200 --> 00:18:01,480
Thank you very much, ladies.
406
00:18:01,560 --> 00:18:04,600
Even Sally, who's a vegetarian,
finished it.
407
00:18:04,680 --> 00:18:06,320
Just please hurry though.
408
00:18:06,400 --> 00:18:07,320
[sighs]
409
00:18:07,400 --> 00:18:11,000
'Cause you realize if the boys get here,
they'll just go bang, bang, bang.
410
00:18:11,080 --> 00:18:13,880
Jarrod and I had built such a strong lead,
411
00:18:13,960 --> 00:18:16,480
and we're not far away from
a quarter of a million dollars.
412
00:18:16,560 --> 00:18:18,640
Have a crack, Jarrod.
413
00:18:18,720 --> 00:18:20,480
It's just a hot dog with some sauce.
414
00:18:20,560 --> 00:18:23,840
-Oh, shut up!
-Hurry up then and I won't be talking!
415
00:18:23,920 --> 00:18:26,360
-[burps]
-Oh, my…
416
00:18:28,200 --> 00:18:29,200
[burps]
417
00:18:31,440 --> 00:18:32,440
[Ryan] We get to Pink's.
418
00:18:33,720 --> 00:18:35,400
-They're here now.
-[Ryan] Hello!
419
00:18:35,480 --> 00:18:36,920
We see Jarrod and Ash still going.
420
00:18:37,000 --> 00:18:38,600
Look at theirs. They're tiny.
421
00:18:38,680 --> 00:18:41,280
Please, just keep going.
Stop worrying about everything else.
422
00:18:41,360 --> 00:18:42,800
Ash, shut up. All right? Shut up.
423
00:18:42,880 --> 00:18:45,600
Please. This is eating
a hot dog for hell's sake.
424
00:18:46,400 --> 00:18:48,440
Jarrod was having a hard time
with his hot dog.
425
00:18:48,520 --> 00:18:49,800
I mean what a pussy.
426
00:18:49,880 --> 00:18:51,120
This is amazing.
427
00:18:51,200 --> 00:18:54,000
We're not fussy eaters.
We're not fussy eaters like some.
428
00:18:54,080 --> 00:18:56,920
You know my eating
was my worst thing, so shut it.
429
00:18:57,000 --> 00:18:59,200
It's like two more mouthfuls,
and then you're done.
430
00:19:00,080 --> 00:19:02,480
-Finished. Boom!
-Finished. Let's go.
431
00:19:02,560 --> 00:19:03,600
It's 250 grand.
432
00:19:03,680 --> 00:19:05,440
-How'd they get that down so quick?
-Who cares?
433
00:19:06,080 --> 00:19:08,160
"Fly to Melbourne, Australia"!
434
00:19:08,240 --> 00:19:10,080
[Ashleigh] We're finished. Let's go.
435
00:19:10,160 --> 00:19:13,600
It was probably one of the worst things
I've ever eaten, to be 100% truthful.
436
00:19:13,680 --> 00:19:15,840
-Lovely hot dogs.
-Thank you.
437
00:19:15,920 --> 00:19:17,680
Fantastic. Best I've had.
438
00:19:17,760 --> 00:19:19,080
Where are we finishing?
439
00:19:19,160 --> 00:19:21,160
"Fly to Melbourne, Australia"!
440
00:19:23,040 --> 00:19:24,240
"Fly to Melbourne, Australia.
441
00:19:24,320 --> 00:19:27,000
Travel by taxi to Moorabbin Airport,
and search for your next clue."
442
00:19:27,080 --> 00:19:28,960
-Let's go, let's go.
-We're from Melbourne.
443
00:19:29,040 --> 00:19:32,880
Super excited, not only just to get back
to Australia on home turf,
444
00:19:32,960 --> 00:19:37,120
but to maybe have some sort of advantage
over the other teams.
445
00:19:37,200 --> 00:19:39,280
Oh, shit. I'm on the wrong road.
446
00:19:39,360 --> 00:19:42,720
Shit, Jarrod.
Why are you driving on the wrong side?
447
00:19:42,800 --> 00:19:44,520
[man] Stupid idiot!
448
00:19:44,600 --> 00:19:46,440
Get a life, dickhead.
449
00:19:46,520 --> 00:19:48,960
I got a bit excited about Melbourne.
450
00:19:49,920 --> 00:19:52,640
I actually got on the wrong road--
wrong side of the road.
451
00:19:52,720 --> 00:19:54,720
Now I'm in a pickle.
I don't know what I'm doing.
452
00:19:58,920 --> 00:20:03,000
Even though we got to the airport first,
all the teams have caught up,
453
00:20:03,080 --> 00:20:06,160
and we're all dreading this long flight.
454
00:20:06,240 --> 00:20:08,360
Virgin Australia. Paging guests
455
00:20:08,440 --> 00:20:11,320
Daniel, Ryan, Ash…
456
00:20:11,400 --> 00:20:13,920
And then we hear our names get paged.
457
00:20:14,000 --> 00:20:17,640
We'd like you to enjoy
our business class service this evening.
458
00:20:17,720 --> 00:20:19,360
Yeah!
459
00:20:22,800 --> 00:20:25,240
-I mean that's just a dream come true.
-Unbelievable.
460
00:20:25,320 --> 00:20:27,760
If you're going to get business class
on any flight,
461
00:20:27,840 --> 00:20:28,880
it's gonna be on this leg.
462
00:20:28,960 --> 00:20:30,600
[Sally] Wow!
463
00:20:31,760 --> 00:20:33,000
Got a window seat.
464
00:20:33,080 --> 00:20:35,200
We're right next to the bar.
That's dangerous.
465
00:20:35,280 --> 00:20:36,400
[both laugh]
466
00:20:36,480 --> 00:20:37,920
Are you serious?
467
00:20:38,000 --> 00:20:40,200
I've never even been close
to business class before.
468
00:20:41,880 --> 00:20:44,160
Finish in style.
469
00:20:44,240 --> 00:20:48,800
All teams are now on a flightfrom LA via Sydney to Melbourne
470
00:20:48,880 --> 00:20:53,240
due to arrive the following dayat 12:20 p.m.
471
00:20:54,360 --> 00:20:56,280
Why does the seat look like this?
472
00:20:56,360 --> 00:20:58,600
We're just about asleep and suddenly…
473
00:20:58,680 --> 00:21:00,200
I have a surprise for you.
474
00:21:00,280 --> 00:21:02,320
…we have got clues in front of us again.
475
00:21:02,400 --> 00:21:03,480
Oh, thank you.
476
00:21:04,920 --> 00:21:09,000
"Name as many destinations as possible
on the Virgin Australia flight map."
477
00:21:09,080 --> 00:21:11,960
"The winners get to relive
the Hollywood experience
478
00:21:12,040 --> 00:21:13,720
compliments of Virgin Australia,
479
00:21:13,800 --> 00:21:16,640
with two return business class tickets
to Los Angeles"!
480
00:21:17,160 --> 00:21:19,400
-Okay.
-Whoa, whoa, whoa. Okay.
481
00:21:20,600 --> 00:21:22,760
[Daniel]
There's 22 destinations on this map.
482
00:21:22,840 --> 00:21:27,040
[Ryan] We had to write down as many
of the destinations that Virgin flies to.
483
00:21:27,120 --> 00:21:30,240
[Ashleigh] The first team to hand in
their completed form
484
00:21:30,320 --> 00:21:33,320
with the most correct answers
would win a prize.
485
00:21:33,400 --> 00:21:36,080
[Jarrod] Perth. There. Number one. Quick.
486
00:21:36,160 --> 00:21:38,200
We were like, "Yeah, we've got this."
487
00:21:38,280 --> 00:21:39,360
[Tyson] Indonesia.
488
00:21:39,440 --> 00:21:42,760
So we start off and going all right.
We're going to win so we can at least
489
00:21:42,840 --> 00:21:44,800
-get a trip for the honeymoon.
-Yeah.
490
00:21:45,720 --> 00:21:48,440
-[Ryan] Adelaide.
-[Daniel] That is Alice Springs, 15.
491
00:21:48,520 --> 00:21:50,760
We got a few, like Wellington and Perth.
492
00:21:50,840 --> 00:21:52,440
Auckland is going to be nine.
493
00:21:52,520 --> 00:21:54,480
-[Ashleigh] Is five Bali?
-[Tyson] That's Melbourne.
494
00:21:54,560 --> 00:21:55,960
-[Sally] It's not.
-Eleven is Melbourne.
495
00:21:56,040 --> 00:21:57,600
[Ryan] Papua New Guinea?
496
00:21:57,680 --> 00:21:59,720
[Daniel] There was a few outlying islands
we weren't sure about.
497
00:21:59,800 --> 00:22:00,760
We were sort of guessing.
498
00:22:00,840 --> 00:22:02,520
-Bali.
-Bali?
499
00:22:02,600 --> 00:22:04,040
Eighteen, Tonga.
500
00:22:04,120 --> 00:22:06,160
[Sally] That is so not Melbourne.
501
00:22:06,240 --> 00:22:08,040
Melbourne's on this coast.
502
00:22:08,120 --> 00:22:11,720
I was a bit confused.
I didn't really know where Melbourne was.
503
00:22:11,800 --> 00:22:13,640
Eleven is Melbourne.
Look at all the flights.
504
00:22:13,720 --> 00:22:15,960
-It's a main hub.
-To me that's not Melbourne.
505
00:22:16,960 --> 00:22:17,960
Done.
506
00:22:18,040 --> 00:22:19,320
The speed we did it at--
507
00:22:19,400 --> 00:22:22,040
We should've got extra points
because that was pretty damn quick.
508
00:22:22,120 --> 00:22:23,120
I think we did pretty good.
509
00:22:23,200 --> 00:22:26,440
I'm a bit worried about a couple
of the Pacific Island countries.
510
00:22:26,520 --> 00:22:27,760
-Yes, please.
-Thank you.
511
00:22:27,840 --> 00:22:30,720
We were confident with some of them,
but we weren't confident with all of them.
512
00:22:30,800 --> 00:22:32,280
Congratulations.
513
00:22:32,360 --> 00:22:33,880
Oh! [laughs]
514
00:22:33,960 --> 00:22:35,200
No.
515
00:22:36,600 --> 00:22:38,720
Thank you very much.
516
00:22:38,800 --> 00:22:41,560
[Ryan] Two minutes of notes
and we've won this epic prize.
517
00:22:41,640 --> 00:22:42,960
-That was awesome.
-Yeah.
518
00:22:43,040 --> 00:22:45,760
-How are we going to split this one?
-I don't know.
519
00:22:46,680 --> 00:22:48,080
Oh, good work.
520
00:22:48,160 --> 00:22:49,440
Right on, boys.
521
00:22:50,120 --> 00:22:51,560
You wankers.
522
00:22:51,640 --> 00:22:53,720
[Ashleigh] We knew we could beat them
when we arrived in Melbourne.
523
00:22:53,800 --> 00:22:55,080
-That's all that matters.
-Yeah.
524
00:23:03,600 --> 00:23:05,800
-Jarrod, there's a cab line.
-Let's go down here.
525
00:23:05,880 --> 00:23:07,120
-Here?
-Yeah, sweet.
526
00:23:08,200 --> 00:23:09,480
[Daniel] Moorabbin Heights Airport.
527
00:23:09,560 --> 00:23:11,960
[Ashleigh]
We had to head to Moorabbin Airport.
528
00:23:12,040 --> 00:23:14,240
We knew already
where Moorabbin Airport was.
529
00:23:14,320 --> 00:23:15,880
This race…
530
00:23:15,960 --> 00:23:19,960
It's the most important thing ever,
and we need to beat them today.
531
00:23:20,040 --> 00:23:22,280
We want to make sure
that we're in the same place as them
532
00:23:22,360 --> 00:23:23,880
because they'll know where we're going.
533
00:23:23,960 --> 00:23:26,120
It is the final day of the final leg,
534
00:23:26,200 --> 00:23:27,960
-and, mate, we are…
-Go, go, go.
535
00:23:28,040 --> 00:23:30,200
…it's go, go, go.
We're on a high. We're pumped.
536
00:23:30,280 --> 00:23:32,120
-[Sally] It's bittersweet right now…
-[Tyson] Yeah.
537
00:23:32,200 --> 00:23:33,480
…because we have seen so much.
538
00:23:33,560 --> 00:23:38,080
We have done so much,
and to think that it's coming to an end.
539
00:23:38,160 --> 00:23:39,200
We don't want it to finish.
540
00:23:39,280 --> 00:23:40,920
I want to keep racing
for the rest of my life.
541
00:23:41,000 --> 00:23:42,880
-The memory's with us forever.
-Definitely.
542
00:23:42,960 --> 00:23:44,040
-Love you lots.
-Love you.
543
00:23:44,120 --> 00:23:47,920
[Tyson] We want to go for another ten legs
because there's been so many highlights.
544
00:23:48,000 --> 00:23:51,760
Have to sit down and try and relive it all
to work out which were my favorite.
545
00:23:51,840 --> 00:23:57,200
But at the moment,
I'm just on a high from everything.
546
00:23:57,280 --> 00:24:00,840
Yeah, yep.
For me getting engaged is a massive thing.
547
00:24:00,920 --> 00:24:03,160
-Yeah, it's pretty special.
-It obviously isn't for you.
548
00:24:03,240 --> 00:24:05,560
You didn't even say that,
so that's quite funny.
549
00:24:05,640 --> 00:24:07,280
[Jarrod] I can't see the boys.
550
00:24:07,360 --> 00:24:10,640
Whether they've gone a different route
or they're a little bit back,
551
00:24:10,720 --> 00:24:14,480
I'm not 100% sure,
but we've got Sally and Tyson close to us.
552
00:24:14,560 --> 00:24:16,000
[Raj] They're taking the Nepean Highway,
553
00:24:16,080 --> 00:24:18,840
and we're gonna take the Monash Freeway.
554
00:24:18,920 --> 00:24:20,280
Raj said there's two ways of going.
555
00:24:20,360 --> 00:24:22,640
You can go the freeway
or the more direct route.
556
00:24:22,720 --> 00:24:26,120
Look, we don't have a very good history
of taking risks in this area.
557
00:24:26,200 --> 00:24:27,320
We don't know Melbourne.
558
00:24:27,400 --> 00:24:29,400
I'm confident
that Jarrod and Ash know their city.
559
00:24:29,480 --> 00:24:31,200
[Sally] You know where the boys are?
560
00:24:31,280 --> 00:24:32,240
[Ashleigh] No.
561
00:24:32,320 --> 00:24:34,680
The boys are going sightseeing again.
562
00:24:34,760 --> 00:24:36,400
[Jarrod] We hope they've gone sightseeing.
563
00:24:36,480 --> 00:24:38,480
They're down at St Kilda on the beach.
564
00:24:38,560 --> 00:24:41,800
Their track record in cars, taxis, driving
is pretty ordinary,
565
00:24:41,880 --> 00:24:44,440
so we thought,
"Oh, the boys have done it again."
566
00:24:44,520 --> 00:24:47,120
To be truthful,
we've had a reasonable run.
567
00:24:47,200 --> 00:24:49,320
It's been reasonable.
We've had a damn good cabbie driver.
568
00:24:49,400 --> 00:24:51,440
[Tyson]
He loves being in the front, Jarrod.
569
00:24:51,520 --> 00:24:54,080
I think they think they're in first place.
570
00:24:54,160 --> 00:24:57,280
Every time he turns around,
he's got a smile from ear to ear.
571
00:24:57,360 --> 00:25:00,280
Any minute, any second is an advantage
in this game at the moment.
572
00:25:00,360 --> 00:25:02,120
[Ryan]
You don't want to make a bad decision
573
00:25:02,200 --> 00:25:05,960
when you're in a race for $250,000,
and you've got two people ahead of you.
574
00:25:06,040 --> 00:25:07,240
What are you gonna do?
575
00:25:07,320 --> 00:25:10,840
We've only got one option,
and that's to listen to our local cabbie.
576
00:25:10,920 --> 00:25:12,520
[Ryan]
As long as we don't hit traffic, huh?
577
00:25:12,600 --> 00:25:15,320
If this is going to fail,
it's going to fail really badly for us.
578
00:25:20,080 --> 00:25:21,560
[Daniel] We don't know Melbourne at all.
579
00:25:21,640 --> 00:25:23,520
I'm confident
that Jarrod and Ash know their city.
580
00:25:23,600 --> 00:25:25,800
We're heading for
the helicopter Microflite.
581
00:25:25,880 --> 00:25:27,880
Ryan and I are just hoping that
582
00:25:27,960 --> 00:25:30,480
the detour away from the other teams
has helped us.
583
00:25:30,560 --> 00:25:34,680
And hopefully beat some of the traffic
that they're going to come up against.
584
00:25:34,760 --> 00:25:36,760
-Get that bit of an edge.
-Get to the helicopters earlier.
585
00:25:36,840 --> 00:25:39,400
Even if it's a two-minute advantage.
586
00:25:39,480 --> 00:25:42,560
Is that micro flight? Micro light?
Good! Yes.
587
00:25:42,640 --> 00:25:44,600
We might get there first!
588
00:25:46,600 --> 00:25:48,000
Raj, you're the man.
589
00:25:48,080 --> 00:25:49,560
-Thanks so much, bro.
-No problem.
590
00:25:49,640 --> 00:25:50,520
Complete champion.
591
00:25:50,600 --> 00:25:52,160
-Raj?
-Raj.
592
00:25:53,120 --> 00:25:54,160
-Thank so much.
-Thank you.
593
00:25:54,760 --> 00:25:57,520
"Travel by helicopter
to the Otway Ranges."
594
00:25:59,520 --> 00:26:01,720
[Grant]
The Otway Ranges in southern Victoria
595
00:26:01,800 --> 00:26:05,880
are famed for their spectacular waterfalls
and dense forestry.
596
00:26:05,960 --> 00:26:07,520
Teams must search
597
00:26:07,600 --> 00:26:12,080
this 600-meter treetop canopy walkwayfor their next clue.
598
00:26:12,640 --> 00:26:14,360
-Awesome!
-Helicopter!
599
00:26:14,440 --> 00:26:15,680
[Jarrod] Oh, the boys are here.
600
00:26:15,760 --> 00:26:17,520
Yeah, go. Quick, quick, quick! In, in, in!
601
00:26:17,600 --> 00:26:19,680
How did they get here so bloody quick?
602
00:26:19,760 --> 00:26:21,160
[Ashleigh] Don't worry!
603
00:26:21,240 --> 00:26:23,480
We're in second place,
and we were pretty surprised
604
00:26:23,560 --> 00:26:25,880
because the boys had no idea
where they were going.
605
00:26:25,960 --> 00:26:27,920
"Travel by helicopter
to the Otway Ranges."
606
00:26:28,000 --> 00:26:28,840
Thank you.
607
00:26:28,920 --> 00:26:30,080
[Daniel] Got in the first helicopter.
608
00:26:30,160 --> 00:26:32,920
So much for the local knowledge.
It didn't pan out for them this time.
609
00:26:33,000 --> 00:26:34,120
[Sally] Hi!
610
00:26:34,200 --> 00:26:36,280
"…and search the treetop walk
for your next clue."
611
00:26:36,360 --> 00:26:37,800
Awesome. Let's go, Sal.
612
00:26:37,880 --> 00:26:40,280
[laughing]
613
00:26:40,360 --> 00:26:42,600
[Daniel] He was a bit peeved
we got here before him
614
00:26:42,680 --> 00:26:44,440
'cause he was loving
the hometown advantage.
615
00:26:44,520 --> 00:26:45,640
Oh, yeah.
616
00:26:45,720 --> 00:26:49,280
Their cabbie told them to go the Monash,
so it was all bloody pot luck.
617
00:26:49,360 --> 00:26:50,840
But good on them. They got here.
618
00:26:50,920 --> 00:26:53,280
They got here a minute before us,
so we're not worried.
619
00:26:53,360 --> 00:26:55,960
[pilot radio chatter]
620
00:26:56,040 --> 00:26:58,800
This is like the calm before the storm.
621
00:26:58,880 --> 00:27:02,000
Very shortly,
someone's gonna be $250,000 richer.
622
00:27:02,080 --> 00:27:03,080
Yep.
623
00:27:05,600 --> 00:27:09,440
[pilot] Okay, so out the left-hand side,we'll enter into a left-hand orbit.
624
00:27:10,840 --> 00:27:12,800
"…and search the treetop walk
for your next clue."
625
00:27:12,880 --> 00:27:13,880
Treetop walk.
626
00:27:13,960 --> 00:27:15,360
[Ashleigh] See if you can find the clues.
627
00:27:15,440 --> 00:27:16,840
Is it in that tower?
628
00:27:16,920 --> 00:27:19,280
[Jarrod] We're just watching Ryan and Dan.
They're in front of us.
629
00:27:19,360 --> 00:27:22,480
We want to see, when they land,
which direction they run in.
630
00:27:24,040 --> 00:27:26,320
[Ashleigh] Gotta make up this time,
and they'll get ahead of us.
631
00:27:33,600 --> 00:27:35,880
-Give it all we have.
-Yeah.
632
00:27:35,960 --> 00:27:37,280
[Sally] Wow.
633
00:27:43,400 --> 00:27:47,680
We're in a race,
and we're going for $250,000.
634
00:27:47,760 --> 00:27:50,080
But I suppose when you've got to pee,
you've got to pee.
635
00:27:53,680 --> 00:27:57,040
[Daniel] We had to find a clue
somewhere on the walkway
636
00:27:57,120 --> 00:27:59,640
where we had to walk, literally.
We couldn't run.
637
00:27:59,720 --> 00:28:01,240
[Ryan]
It's hard 'cause you're in fifth gear,
638
00:28:01,320 --> 00:28:04,080
and you've got to back down to first gear
and go at a snail's pace.
639
00:28:04,160 --> 00:28:05,440
[Daniel] I say we go up the top.
640
00:28:07,400 --> 00:28:09,560
I reckon we go check up here first.
641
00:28:10,960 --> 00:28:12,040
[Jarrod] There. In here.
642
00:28:16,120 --> 00:28:17,880
[Daniel] It's over there. Let's go!
643
00:28:19,520 --> 00:28:21,240
They've obviously got one.
644
00:28:21,960 --> 00:28:24,640
"Return to your helicopter
and travel to the Great Ocean Road
645
00:28:24,720 --> 00:28:26,280
in the vicinity of the Twelve Apostles."
646
00:28:27,440 --> 00:28:32,360
Teams make their way by helicopter here
to Victoria's epic Twelve Apostles
647
00:28:32,440 --> 00:28:36,560
and its treacherous stretch of coast that
holds the remains of many a shipwreck.
648
00:28:36,640 --> 00:28:42,800
Once here, teams must scourthe rugged coastline by air, land and sea
649
00:28:42,880 --> 00:28:45,920
to find three pieces of a puzzle.
650
00:28:46,000 --> 00:28:48,800
In Air, teams must search the area
651
00:28:48,880 --> 00:28:51,520
around Port Campbell for a clue.
652
00:28:51,600 --> 00:28:53,880
Once they believethey've sighted the clue,
653
00:28:53,960 --> 00:28:55,560
they must return to land
654
00:28:55,640 --> 00:28:58,760
and give the correct wordto the fisherman on the jetty,
655
00:28:58,840 --> 00:29:02,080
who will hand themthe first piece of the puzzle.
656
00:29:02,160 --> 00:29:05,760
"From the air, search the area
around Port Campbell for your next clue."
657
00:29:06,600 --> 00:29:07,840
They weren't too far in front.
658
00:29:07,920 --> 00:29:09,200
-Not at all.
-But we're catching.
659
00:29:09,280 --> 00:29:12,120
-Red and yellow.
-Please just don't run.
660
00:29:12,200 --> 00:29:14,440
Ash, we're not running!
Stop just for once and enjoy it.
661
00:29:14,520 --> 00:29:16,120
And stop being a whiner. Just go with it.
662
00:29:16,800 --> 00:29:18,080
Let's go.
663
00:29:18,160 --> 00:29:21,040
"From the air, search the area
around Port Campbell for your next clue."
664
00:29:21,120 --> 00:29:26,160
Hey, everybody! Listen up.
If another team comes,
665
00:29:26,240 --> 00:29:30,200
can you please send them up
to the top there?
666
00:29:30,280 --> 00:29:32,560
It's all part of the game, isn't it?
667
00:29:32,640 --> 00:29:34,960
Please? Send them up to the top.
668
00:29:35,040 --> 00:29:37,560
-Good luck, guys.
-Thanks, guys. Good on you.
669
00:29:37,640 --> 00:29:38,920
Come on, Sal.
670
00:29:39,000 --> 00:29:40,720
-We've gotta go before them, man.
-Definitely.
671
00:29:40,800 --> 00:29:42,960
We can see
Jarrod and Ash are right behind us.
672
00:29:43,040 --> 00:29:46,640
[Jarrod] This is our time to catch
the boys for this big prize.
673
00:29:46,720 --> 00:29:49,520
The advantage we thought we had
was still just a marginal advantage.
674
00:29:49,600 --> 00:29:50,480
Exactly.
675
00:29:50,560 --> 00:29:52,080
[Jarrod] Let's go. Quick, quick, quick.
676
00:29:52,160 --> 00:29:53,600
Where the boys are.
677
00:29:59,600 --> 00:30:01,640
-[Sally] This is beautiful.
-[Tyson] Yeah.
678
00:30:01,720 --> 00:30:03,440
[Tyson] Did the others go this tower?
Do you know?
679
00:30:03,520 --> 00:30:05,640
-[Sally] Did you see something up there?
-[man] They went up there.
680
00:30:05,720 --> 00:30:07,240
Tyson, quickly!
681
00:30:08,400 --> 00:30:09,600
Keep up.
682
00:30:10,640 --> 00:30:13,600
I was told specifically that way.
683
00:30:13,680 --> 00:30:15,680
Come on. Nearly there.
684
00:30:15,760 --> 00:30:18,760
[Sally] Oh, don't tell me. Don't tell me.
685
00:30:19,520 --> 00:30:23,200
The clock's ticking,
and we were behind two teams.
686
00:30:23,280 --> 00:30:25,720
-It's not here.
-Sal…
687
00:30:27,080 --> 00:30:29,240
Oh, don't tell me. It's not here.
688
00:30:29,320 --> 00:30:31,880
-[Tyson] Do you know which way?
-[man speaking indistinctly]
689
00:30:31,960 --> 00:30:33,440
-[Tyson] Down there?
-[man] There.
690
00:30:33,520 --> 00:30:34,400
Sal…
691
00:30:34,480 --> 00:30:38,280
I'm sure someone had told them
to try and get us to go up those stairs.
692
00:30:38,360 --> 00:30:40,280
Yeah, straight past.
693
00:30:42,800 --> 00:30:43,800
All right, let's go.
694
00:30:44,280 --> 00:30:46,640
"Search the area around Port Campbell
for your next clue."
695
00:30:46,720 --> 00:30:49,360
-Let's go, Sal. Good work.
-Let's go. Let's do it. Okay.
696
00:30:51,920 --> 00:30:53,320
[pilot] Port Campbell traffic.
697
00:30:53,400 --> 00:30:56,480
[Daniel]
So we had to look for a clue from the air.
698
00:30:56,560 --> 00:30:58,600
-Somewhere along…
-We had our binoculars.
699
00:30:58,680 --> 00:31:02,280
[Jarrod] We caught up a bit of distance
on Ryan and Dan.
700
00:31:03,080 --> 00:31:04,880
There's the Twelve Apostles.
701
00:31:06,240 --> 00:31:08,800
-It's pretty sweet in a helicopter, eh?
-Yeah.
702
00:31:08,880 --> 00:31:11,080
Jarrod's never really used
binoculars before.
703
00:31:14,760 --> 00:31:17,600
We were just sort of having
a few teething problems with that.
704
00:31:17,680 --> 00:31:20,840
-Jarrod?
-I can't get these bloody things to work.
705
00:31:21,520 --> 00:31:23,040
[Ashleigh] Let me have another look.
706
00:31:23,120 --> 00:31:24,680
[bleep] hell.
707
00:31:26,920 --> 00:31:28,640
[Daniel]
What's that out there in the water?
708
00:31:28,720 --> 00:31:31,640
So it looks like we've got a buoy.
709
00:31:31,720 --> 00:31:35,080
[Ryan] So we started thinking,
is it a boat? Is it a symbol?
710
00:31:35,160 --> 00:31:38,160
Is it a word?
Is there something with the race colors?
711
00:31:38,240 --> 00:31:40,440
[Daniel]
What's that down there, that orange thing?
712
00:31:40,520 --> 00:31:42,520
-[Ryan] Nah, that's orange.
-[Daniel] We didn't know
713
00:31:42,600 --> 00:31:45,280
what we were looking for,
so we were pointing out random things.
714
00:31:45,360 --> 00:31:46,400
-Life vests?
-Yeah.
715
00:31:46,480 --> 00:31:47,960
You just can't get focused on them.
716
00:31:48,040 --> 00:31:50,280
It's just a big shade that comes across.
717
00:31:50,360 --> 00:31:53,280
Every which-- I go in and out.
It's just black.
718
00:31:54,080 --> 00:31:56,280
Just hold it carefully
and not right on your eyes.
719
00:31:56,360 --> 00:31:58,920
-Is it focused now?
-Yeah, it's a bit better.
720
00:32:00,840 --> 00:32:02,080
[sighs]
721
00:32:02,960 --> 00:32:04,200
[Sally] This is beautiful.
722
00:32:05,640 --> 00:32:07,560
-[pilot] This is Port Campbell.
-[Sally] Okay.
723
00:32:07,640 --> 00:32:10,160
We're thinking
that the clue will be accompanied
724
00:32:10,240 --> 00:32:14,080
by a red-and-yellow marker,
but we're not sure.
725
00:32:14,160 --> 00:32:16,000
I'm hoping when we see it, we'll know.
726
00:32:16,080 --> 00:32:18,440
What about those things, dude?
What's that down there?
727
00:32:18,520 --> 00:32:19,560
There. Down there.
728
00:32:19,640 --> 00:32:21,440
-In that little vicinity there.
-Oh.
729
00:32:22,040 --> 00:32:24,960
[Daniel] I actually spotted something
on the ground.
730
00:32:25,040 --> 00:32:26,080
What is it?
731
00:32:26,160 --> 00:32:27,960
[Ryan] I can't get a focus on it.
732
00:32:28,040 --> 00:32:30,960
-All right, let's bring it around again.
-We know where it is. Well spotted.
733
00:32:31,040 --> 00:32:32,920
We just missed it,
so we had to do another lap.
734
00:32:33,000 --> 00:32:36,400
All right, so we have spotted
what we think is the clue,
735
00:32:36,480 --> 00:32:38,520
but we just need to get
a sight on it, Pete.
736
00:32:38,600 --> 00:32:42,000
[Jarrod] I can't see anything
at the moment. What the hell is the clue?
737
00:32:42,080 --> 00:32:44,000
[Ashleigh] Looks like a clue over there.
Quick, quick.
738
00:32:44,080 --> 00:32:44,920
-Where?
-Over there.
739
00:32:45,000 --> 00:32:46,080
Over where, Ash?
740
00:32:46,160 --> 00:32:49,120
Over there,
that double-story gray-looking thing.
741
00:32:49,200 --> 00:32:51,000
It looked like a giant clue.
742
00:32:51,080 --> 00:32:54,080
-[Tyson] It was. It was a sign.
-[Sally] Yeah.
743
00:32:54,160 --> 00:32:55,320
[Tyson] I couldn't quite…
744
00:32:55,400 --> 00:32:56,480
I thought I saw something.
745
00:32:57,280 --> 00:32:58,760
…make out what it said.
746
00:32:58,840 --> 00:33:01,640
[pilot] We'll go around again,
and we'll go a bit lower.
747
00:33:03,400 --> 00:33:05,800
[Ryan] Loch. Loch, L-O-C-H.
748
00:33:05,880 --> 00:33:06,960
L-O-C-H. Loch.
749
00:33:07,040 --> 00:33:08,360
-[Daniel] Let's do it.
-Thanks, Pete.
750
00:33:08,440 --> 00:33:11,160
[Daniel] Once we'd found the word,
we instructed the helicopter to land,
751
00:33:11,240 --> 00:33:12,560
then we had to go find the fisherman.
752
00:33:12,640 --> 00:33:14,520
The fisherman's got to verify it, dude.
753
00:33:14,600 --> 00:33:18,240
[Jarrod] Damn. The boys are down.
I can't see a thing in here.
754
00:33:18,320 --> 00:33:19,760
I can't even use the binoculars.
755
00:33:19,840 --> 00:33:22,600
Yeah, well that's next to useless.
It looks like it's up to me, isn't it?
756
00:33:22,680 --> 00:33:25,400
[Tyson]
All right, the boys are running down now.
757
00:33:25,480 --> 00:33:27,360
Tyson, don't worry about
the other helicopters.
758
00:33:27,440 --> 00:33:28,840
Please keep searching.
759
00:33:29,880 --> 00:33:31,960
-I can see a red-and-yellow marker.
-[Tyson] Yeah.
760
00:33:32,040 --> 00:33:34,760
-[Sally] What does it say?
-[Tyson] L-O-C-H.
761
00:33:34,840 --> 00:33:36,160
[Sally] Okay. "Loch."
762
00:33:36,240 --> 00:33:38,080
[pilot] Loch, all right.
We'll go down and land.
763
00:33:38,160 --> 00:33:39,640
[Ashleigh] Please just keep looking.
764
00:33:39,720 --> 00:33:40,760
Ash, I'm bloody trying.
765
00:33:40,840 --> 00:33:43,960
I can't see out of
the [bleep] binoculars, all right?
766
00:33:44,040 --> 00:33:45,520
I couldn't get the binoculars to work.
767
00:33:45,600 --> 00:33:48,840
There's got to be something
down there to see! What is there?
768
00:33:48,920 --> 00:33:50,880
Two fifty on the line.
I'm looking for a clue.
769
00:33:50,960 --> 00:33:53,680
There's just nothing to see.
I don't know what to be looking for.
770
00:33:53,760 --> 00:33:55,560
No, the second team have gone down.
771
00:33:56,240 --> 00:33:57,400
-Quick, quick.
-Awesome.
772
00:33:58,000 --> 00:33:59,080
[Ryan] Fisherman on the jetty.
773
00:33:59,920 --> 00:34:01,000
Let's do it.
774
00:34:02,320 --> 00:34:04,120
[Daniel] Woo! Hey, my friend. "Loch."
775
00:34:04,200 --> 00:34:05,200
"Loch."
776
00:34:06,000 --> 00:34:07,280
Awesome.
777
00:34:07,360 --> 00:34:09,480
"You now have one of three parts
to your next clue.
778
00:34:09,560 --> 00:34:13,280
Travel on foot to Port Campbell Beach
to gather the remaining two.
779
00:34:13,360 --> 00:34:15,240
One is on land, the other at sea."
780
00:34:15,880 --> 00:34:20,920
[Grant] In Land, teams must searcha sand castle on Port Campbell Beach
781
00:34:21,000 --> 00:34:25,240
for a hidden itemto form the second part of the puzzle.
782
00:34:25,320 --> 00:34:30,200
And then in Sea,teams must paddleboard to a marked buoy
783
00:34:30,280 --> 00:34:33,440
and retrieve the final part of the puzzle.
784
00:34:33,520 --> 00:34:36,080
"You must show all three clues
to the lifeguard
785
00:34:36,160 --> 00:34:37,760
-to receive your next clue."
-Cool.
786
00:34:37,840 --> 00:34:40,440
-[Jarrod] There's something down there.
-Where the evergreen tree is.
787
00:34:40,520 --> 00:34:43,240
No, there's something
in the middle with flags.
788
00:34:43,320 --> 00:34:47,040
I don't know what it is though.
It's like a boat with flags or something.
789
00:34:47,120 --> 00:34:50,800
When you can see the clue
but you can't make out what it was…
790
00:34:50,880 --> 00:34:53,000
Down by the beach down there.
791
00:34:53,080 --> 00:34:57,680
You only get that little time to read it
before the chopper does the next circle.
792
00:34:58,240 --> 00:34:59,200
[bleep]
793
00:34:59,280 --> 00:35:02,360
If you don't know that's for sure,
I'd be still looking in the binoculars.
794
00:35:02,440 --> 00:35:03,280
[sighs]
795
00:35:03,360 --> 00:35:06,200
We need to get this on the next go
or we're going to be stuffed.
796
00:35:06,800 --> 00:35:08,240
Far out!
797
00:35:13,840 --> 00:35:15,920
I just can't make out what it is.
798
00:35:16,680 --> 00:35:18,000
"Loch" or…
799
00:35:18,080 --> 00:35:21,120
We were circling Port Campbell
looking for our clue.
800
00:35:21,200 --> 00:35:22,040
Just down here.
801
00:35:22,120 --> 00:35:25,000
-It says L-O-C-H, I think.
-Where?
802
00:35:25,080 --> 00:35:27,560
Down on the beach. Look where the sand is.
803
00:35:27,640 --> 00:35:30,160
-That little island thing.
-Oh.
804
00:35:30,240 --> 00:35:32,440
[Jarrod] I found it so frustrating
looking for this clue.
805
00:35:32,520 --> 00:35:34,120
We kept going around in circles,
806
00:35:34,200 --> 00:35:36,680
and the more time we went around,
the more frustrated you got.
807
00:35:36,760 --> 00:35:38,560
I can't read it.
The binoculars are so blurry.
808
00:35:38,640 --> 00:35:39,600
What do you want me to do?
809
00:35:39,680 --> 00:35:42,000
Do you want to land,
or do you want to have a go?
810
00:35:43,960 --> 00:35:45,400
Oh, [bleep]
811
00:35:45,480 --> 00:35:48,160
-Jarrod!
-Sorry, I can't read it.
812
00:35:48,240 --> 00:35:50,040
I can't help you with the binoculars.
813
00:35:50,120 --> 00:35:52,520
That's the clue,
but I can't read it 'cause it's blurry.
814
00:35:54,640 --> 00:35:55,640
[Ryan] Okay.
815
00:35:55,720 --> 00:35:59,480
The Land part was finding a clue
in some sand castles.
816
00:35:59,560 --> 00:36:01,680
-Be systematic.
-How do you want me to do this?
817
00:36:01,760 --> 00:36:05,040
[Ryan] It was a lovely sculpted castle,
but I don't think we fully appreciated it
818
00:36:05,120 --> 00:36:06,960
'cause we just wanted
to tear the thing apart.
819
00:36:07,600 --> 00:36:10,320
Just keep an eye on
how wide the castle is as well.
820
00:36:12,520 --> 00:36:15,840
[Sally] While we were in the air,
we overtook Jarrod and Ashleigh.
821
00:36:15,920 --> 00:36:18,160
And we were in hot pursuit
of Daniel and Ryan.
822
00:36:18,240 --> 00:36:19,800
Hi!
823
00:36:19,880 --> 00:36:21,560
L-O-C-H.
824
00:36:22,200 --> 00:36:24,120
"Search the sand castle
for a hidden clue."
825
00:36:24,200 --> 00:36:28,960
We now have to find two other parts
to complete this puzzle.
826
00:36:29,040 --> 00:36:30,600
-All right, let's go.
-Yeah, let's go.
827
00:36:31,240 --> 00:36:32,560
[Jarrod] The other two teams have landed.
828
00:36:32,640 --> 00:36:36,200
-They've got a big [bleep] headway on us.
-And are you going to keep swearing?
829
00:36:36,280 --> 00:36:39,040
-Where do you want me to look?
-Ash, see where the sand is over there?
830
00:36:39,120 --> 00:36:41,960
-Say it quietly. I can't hear you.
-Okay? Look where the sand is.
831
00:36:42,040 --> 00:36:43,880
-Please look where the sand is.
-I'm looking.
832
00:36:43,960 --> 00:36:46,440
-Can you make out what the word says?
-L-O-C-H.
833
00:36:46,520 --> 00:36:49,160
-L-O-C-H. Can you land please?
-[pilot] Roger.
834
00:36:50,320 --> 00:36:52,520
[Ryan] With your hands is best
'cause then you'll feel something.
835
00:36:52,600 --> 00:36:54,640
-We had no idea what we were digging for.
-Yeah.
836
00:36:54,720 --> 00:36:56,320
[Ryan] It could be just below the surface.
837
00:36:56,400 --> 00:36:58,000
[Daniel]
We don't know how small it is either.
838
00:36:58,080 --> 00:37:01,640
[Ryan] We wanted to systematically
go through the castle using our hands
839
00:37:01,720 --> 00:37:03,800
so we could actually feel
if there was any changes.
840
00:37:05,440 --> 00:37:06,840
-Bro!
-Hey, yes!
841
00:37:06,920 --> 00:37:08,360
-Whoo!
-Okay.
842
00:37:10,920 --> 00:37:12,960
The boys are way down there on the beach.
843
00:37:13,040 --> 00:37:14,640
Their tops are off.
844
00:37:15,760 --> 00:37:17,000
[bleep] my eyes, [bleep] hell.
845
00:37:17,080 --> 00:37:19,200
-Please stop swearing.
-Sorry for the language.
846
00:37:19,280 --> 00:37:21,280
That's not going to help you
by swearing, is it?
847
00:37:21,360 --> 00:37:23,600
They're 20 minutes in front of us now
848
00:37:23,680 --> 00:37:26,400
all because I can't make out a word
because my eyes, I mean…
849
00:37:26,480 --> 00:37:29,600
No, it's 'cause you can't use binoculars.
There's nothing wrong with your eyes.
850
00:37:30,160 --> 00:37:31,680
[Ryan] Let's go.
851
00:37:31,760 --> 00:37:37,200
The Sea part was finding a clue in a buoy,
which was quite far out into the ocean.
852
00:37:40,480 --> 00:37:42,040
Come on, brother.
853
00:37:43,600 --> 00:37:46,320
I do a little bit of surfing,
but having a person on the back…
854
00:37:46,400 --> 00:37:48,440
-I was weighing him down.
-[both laugh]
855
00:37:49,280 --> 00:37:50,680
Let's swap positions.
856
00:37:54,280 --> 00:37:55,640
Tyson and Sal just got to the beach.
857
00:37:55,720 --> 00:37:57,560
Keep going, dude. Don't worry about them.
858
00:37:57,640 --> 00:37:59,680
Okay, I can see the clue.
859
00:38:03,360 --> 00:38:04,960
[Tyson] The boys were out in the water,
860
00:38:05,040 --> 00:38:08,360
so I decided I'd just jump at it
and tackle it.
861
00:38:08,440 --> 00:38:10,040
Smash it?
862
00:38:10,120 --> 00:38:11,800
I thought he tripped.
863
00:38:12,520 --> 00:38:13,640
It was so sudden.
864
00:38:15,000 --> 00:38:18,160
An object sort of shoots out
from the middle of the castle.
865
00:38:18,240 --> 00:38:19,800
-It's shiny.
-And it's something shiny.
866
00:38:19,880 --> 00:38:21,160
And it's a little clock.
867
00:38:26,680 --> 00:38:28,760
By the time we got to the buoy,
we were buggered.
868
00:38:28,840 --> 00:38:30,520
-Yeah, it was really tough.
-Yeah.
869
00:38:32,080 --> 00:38:35,040
And there was a piece of driftwood
which had the word "gorge" on it.
870
00:38:36,240 --> 00:38:38,120
Bro, don't give up.
871
00:38:41,520 --> 00:38:42,800
-[Jarrod] All right.
-Which way?
872
00:38:42,880 --> 00:38:44,320
We have to go straight down here.
873
00:38:45,960 --> 00:38:48,760
We had to find a fisherman
who would hand us our next clue.
874
00:38:49,480 --> 00:38:51,200
Where is he? Where's the fisherman?
875
00:38:51,280 --> 00:38:52,320
Where's the fisherman?
876
00:38:53,720 --> 00:38:54,760
-[Jarrod] "Loch."
-What's the clue?
877
00:38:54,840 --> 00:38:55,680
Thank you very much.
878
00:38:56,200 --> 00:38:58,400
"You must show all three clue parts
to the lifeguard
879
00:38:58,480 --> 00:38:59,640
to receive your next clue."
880
00:39:07,000 --> 00:39:08,880
Baywatch eat your heart out.
881
00:39:08,960 --> 00:39:11,320
You need to be at the front, Sal.
882
00:39:11,400 --> 00:39:15,680
Sally's actually a very strong swimmer,
but I am actually a very poor swimmer.
883
00:39:15,760 --> 00:39:18,800
So I knew this was going to be tough.
884
00:39:18,880 --> 00:39:20,600
[Sally] One, two.
885
00:39:20,680 --> 00:39:22,400
One, two.
886
00:39:22,480 --> 00:39:23,880
-Do you want to count?
-[Tyson] No.
887
00:39:23,960 --> 00:39:25,320
Let's go, Ash!
888
00:39:26,120 --> 00:39:27,480
Hold that, hold that.
889
00:39:28,160 --> 00:39:31,440
I didn't even think.
I just ripped all the sand straight off.
890
00:39:31,520 --> 00:39:33,280
[Ashleigh]
It's not going to necessarily be a clue.
891
00:39:33,360 --> 00:39:35,040
Puppy, we can do this.
892
00:39:35,120 --> 00:39:36,520
I think this is it.
893
00:39:36,600 --> 00:39:37,600
It says "gorge."
894
00:39:40,840 --> 00:39:41,880
[Ryan] Loch.
895
00:39:41,960 --> 00:39:42,960
Ard.
896
00:39:43,040 --> 00:39:44,000
Gorge.
897
00:39:44,600 --> 00:39:46,720
"Your clue parts spell out
your next location."
898
00:39:46,800 --> 00:39:48,640
[Grant] Loch Ard Gorge is named
899
00:39:48,720 --> 00:39:52,840
after the famous 1878 shipwreckof the Loch Ard.
900
00:39:52,920 --> 00:39:55,440
Teams will find their next clue
901
00:39:55,520 --> 00:39:59,240
on the majestic cliffsoverlooking the gorge.
902
00:39:59,320 --> 00:40:01,840
"Head there by taxi,
and search for your next clue."
903
00:40:07,720 --> 00:40:08,640
[Tyson grunting]
904
00:40:08,720 --> 00:40:10,720
[Sally] We're nearly home, Puppy.
905
00:40:10,800 --> 00:40:12,040
[continues grunting]
906
00:40:12,120 --> 00:40:13,800
[Jarrod] Ah, come on. Where are you?
907
00:40:14,720 --> 00:40:16,440
Go see how deep the other one is.
908
00:40:16,520 --> 00:40:20,440
It was like a manic scramble
to try and find this clue.
909
00:40:20,520 --> 00:40:22,160
Go see how deep theirs is, Ash, please.
910
00:40:22,240 --> 00:40:25,080
-They're not going to be the same.
-[bleep] I'll look, Ash.
911
00:40:25,160 --> 00:40:27,320
Jarrod!
You shouldn't have knocked the top off.
912
00:40:27,400 --> 00:40:28,520
Now it could be anywhere!
913
00:40:28,600 --> 00:40:31,840
The other teams
only destroyed their top third,
914
00:40:31,920 --> 00:40:34,440
and the thing was flat.
915
00:40:34,520 --> 00:40:36,920
It could be anywhere. Why…
916
00:40:39,520 --> 00:40:41,320
[Sally] One, two, three.
917
00:40:41,880 --> 00:40:44,680
"Your clue parts spell out
your next location."
918
00:40:44,760 --> 00:40:46,680
-Loch Ard Gorge?
-Loch Ard Gorge.
919
00:40:46,760 --> 00:40:48,520
-[crowd cheering]
-[man] Hey, guys!
920
00:40:49,160 --> 00:40:50,800
-Taxi!
-G'day.
921
00:40:50,880 --> 00:40:53,920
[Daniel] We know Tyson and Sal are just
behind, so we're getting a little nervous.
922
00:40:54,000 --> 00:40:56,800
We've got a team on our tail
that are about a minute away.
923
00:40:58,160 --> 00:40:59,520
Loch Ard Gorge, please.
924
00:41:02,240 --> 00:41:04,200
It's got to be here somewhere.
925
00:41:04,280 --> 00:41:05,640
Shouldn't have squashed it.
926
00:41:05,720 --> 00:41:08,000
Which way did you knock it
when you knocked the top off?
927
00:41:08,080 --> 00:41:10,480
I just don't know why
we didn't go a bit more strategic.
928
00:41:10,560 --> 00:41:12,000
-Oh, shut up!
-Jarrod!
929
00:41:12,080 --> 00:41:13,680
For God's sake!
930
00:41:13,760 --> 00:41:15,040
-Jarrod.
-Get on with it, please.
931
00:41:15,120 --> 00:41:17,120
We've got to think about where
we've scratched out!
932
00:41:17,200 --> 00:41:19,240
It's probably somewhere
we've already scratched out!
933
00:41:19,320 --> 00:41:22,800
Once Jarrod and I get flustered,
it never ends pretty.
934
00:41:22,880 --> 00:41:23,960
[Jarrod] Where is it?
935
00:41:24,040 --> 00:41:26,040
[Ashleigh] We knocked the top off.
It could be anywhere.
936
00:41:26,120 --> 00:41:27,760
Oh, come on!
937
00:41:27,840 --> 00:41:30,640
-We've really stuffed this one up.
-Yeah, well, that's life, isn't it?
938
00:41:30,720 --> 00:41:33,080
Stop complaining
and just start doing, please.
939
00:41:33,160 --> 00:41:35,880
-Push it all back in.
-I'm not pushing it all back in.
940
00:41:36,560 --> 00:41:38,120
[Ashleigh groans]
941
00:41:38,200 --> 00:41:39,680
You're filling the hole back, Ash.
942
00:41:39,760 --> 00:41:41,840
Jarrod, the thing would've been
in the absolute tip.
943
00:41:42,760 --> 00:41:44,440
Come on. Where are you?
944
00:41:49,480 --> 00:41:51,000
[Ashleigh]
Oh, man. This could be anywhere.
945
00:41:51,080 --> 00:41:53,720
[Jarrod] Why does it have to be
when we're bloody last?
946
00:41:54,880 --> 00:41:59,840
We had to find a hidden treasure
inside a sand castle.
947
00:41:59,920 --> 00:42:02,160
How come the others got it so quick?
948
00:42:04,040 --> 00:42:05,400
[Ashleigh] Here, got it.
949
00:42:05,480 --> 00:42:07,400
Quick. It's just a friggin' timer.
950
00:42:07,480 --> 00:42:09,000
Where are they?
951
00:42:13,440 --> 00:42:15,000
Tys and Sal would be just behind us.
952
00:42:15,080 --> 00:42:17,640
We knew they were hot on our heels,
and we knew we had to leg it.
953
00:42:17,720 --> 00:42:19,280
[Tyson] Hopefully we can catch the boys.
954
00:42:19,360 --> 00:42:21,240
We just keep pushing, and all of a sudden,
955
00:42:21,320 --> 00:42:24,560
other teams have taken a wrong turn and…
956
00:42:24,640 --> 00:42:27,320
-Yeah.
-…you're up in the front.
957
00:42:27,400 --> 00:42:29,240
I still think we can beat the boys.
958
00:42:30,200 --> 00:42:31,480
[Daniel] We going in the right direction?
959
00:42:31,560 --> 00:42:34,680
As always, luck is not on our side.
We miss the turn.
960
00:42:34,760 --> 00:42:36,320
How did we miss the sign?
961
00:42:36,400 --> 00:42:38,520
[Ryan] So we now have to stop
and turn around really quickly.
962
00:42:38,600 --> 00:42:40,640
We worried that someone might overtake us.
963
00:42:40,720 --> 00:42:42,720
Depending on how fast their taxi is.
964
00:42:43,680 --> 00:42:45,200
Thank you. Bye.
965
00:42:47,040 --> 00:42:49,840
"Road Block. Who's got an eye for detail?"
966
00:42:49,920 --> 00:42:52,040
-I think that's you.
-Okay. All right. That's me.
967
00:42:52,120 --> 00:42:56,480
[Grant] On this series of the race,at every Pit Stop,
968
00:42:56,560 --> 00:43:01,360
teams met a local greeter,each wearing a distinct national costume.
969
00:43:01,440 --> 00:43:05,440
The team member performing thisall-important last Road Block
970
00:43:05,520 --> 00:43:09,520
must recall the items featuredby each of the greeters.
971
00:43:09,600 --> 00:43:12,480
Only when they have placed the items
in the correct order
972
00:43:12,560 --> 00:43:15,280
will they receive their final clue.
973
00:43:16,520 --> 00:43:19,080
We're in first place, Tyson.
We're in first place.
974
00:43:19,160 --> 00:43:23,560
The boys may have got lost.
We may now be in first position.
975
00:43:25,720 --> 00:43:28,360
[Sally] They're the greeters,
the Pit Stop greeters.
976
00:43:30,280 --> 00:43:31,320
Greeters.
977
00:43:31,400 --> 00:43:34,160
This Road Block was for me
because I'm more visual
978
00:43:34,240 --> 00:43:36,840
and I tend to pay more attention
to detail.
979
00:43:36,920 --> 00:43:39,760
Straightaway, I recognized a few of them.
980
00:43:39,840 --> 00:43:42,080
Welcome to Dubrovnik, Croatia.
981
00:43:43,840 --> 00:43:45,840
[Sally] That was in Thailand.
982
00:43:45,920 --> 00:43:47,240
I haven't seen the boys yet.
983
00:43:47,320 --> 00:43:49,000
-[Ryan] Cheers, mate.
-All right.
984
00:43:50,120 --> 00:43:51,000
[Daniel] "Road Block.
985
00:43:51,080 --> 00:43:52,120
Who's got an eye for detail?"
986
00:43:52,200 --> 00:43:54,280
This is going to be a memory one.
You're good.
987
00:43:54,360 --> 00:43:55,560
You've done well with memory.
988
00:43:55,640 --> 00:43:59,120
We had an inkling that in the final leg
there'd be some sort of memory challenge.
989
00:43:59,200 --> 00:44:01,240
I don't know
if I've got it right now, honestly.
990
00:44:01,320 --> 00:44:03,160
Okay, okay. I'll do it.
991
00:44:03,920 --> 00:44:07,160
Ryan's been waiting for
a cognitive puzzle task anyway.
992
00:44:07,240 --> 00:44:09,920
-Waiting for my time to shine.
-He's sudoku king.
993
00:44:10,680 --> 00:44:14,240
[Ryan] Okay. Objects used by the greeters.
994
00:44:14,880 --> 00:44:17,120
[Ashleigh grunting]
995
00:44:17,200 --> 00:44:20,080
[Jarrod] It was definitely good to get
a physical challenge again.
996
00:44:20,160 --> 00:44:22,040
Something where you could power and…
997
00:44:22,120 --> 00:44:24,560
[Ashleigh]
Keep going. We need to speed it up a bit.
998
00:44:24,640 --> 00:44:27,400
Especially given the sense
we were already behind the eight ball,
999
00:44:27,480 --> 00:44:29,120
we had to try and make up some time.
1000
00:44:29,200 --> 00:44:33,000
-Oh, why did we--
-Ash! Just bloody let it go, all right?
1001
00:44:36,120 --> 00:44:37,360
[Daniel] We've destroyed this.
1002
00:44:37,440 --> 00:44:38,480
[Ryan] We got to the Road Block
1003
00:44:38,560 --> 00:44:40,440
and realized Tyson and Sal
had beaten us there.
1004
00:44:40,520 --> 00:44:43,880
[Sally] Worn or used by. Worn or used by.
1005
00:44:43,960 --> 00:44:47,160
[Ryan] Sally's already started, so I had
to dig deep to get this done.
1006
00:44:47,240 --> 00:44:51,120
"Find the nine objects worn or used
by the greeters."
1007
00:44:51,200 --> 00:44:56,840
I reckon he had something like this.
Oh, come on, Sal.
1008
00:44:56,920 --> 00:45:02,080
My man in Argentina
was holding a polo stick
1009
00:45:02,160 --> 00:45:03,600
'cause he was a polo player.
1010
00:45:03,680 --> 00:45:06,240
[Sally] You could not see
what was going on in the other areas.
1011
00:45:06,320 --> 00:45:09,160
I could sense
that there was another team there,
1012
00:45:09,240 --> 00:45:12,960
but I didn't know
if there was one or two teams out there.
1013
00:45:14,080 --> 00:45:15,720
And I reckon they're the boots.
1014
00:45:15,800 --> 00:45:17,400
[Ryan] Oh, I've got to think now.
1015
00:45:19,480 --> 00:45:23,240
My girl was a shepherd girl.
She had a hat on her head.
1016
00:45:23,320 --> 00:45:26,840
My girl in Cambodia. My girl in Cambodia.
1017
00:45:26,920 --> 00:45:27,920
Ah!
1018
00:45:29,280 --> 00:45:30,560
Uh…
1019
00:45:33,840 --> 00:45:36,040
Ah, yes. This was Namibia.
1020
00:45:36,120 --> 00:45:40,520
I know the man in Namibia
had a sack on his back.
1021
00:45:40,600 --> 00:45:41,680
Number four.
1022
00:45:41,760 --> 00:45:44,080
He had spears or something in there.
1023
00:45:44,160 --> 00:45:47,200
This is going to be my guy in Africa.
1024
00:45:47,280 --> 00:45:49,520
Namibia, that was leg four.
1025
00:45:53,800 --> 00:45:54,680
Whoo-hoo!
1026
00:45:54,760 --> 00:45:57,600
Once we got the three,
we had to present them to the lifeguard.
1027
00:45:57,680 --> 00:45:59,000
-[Ashleigh] Thank you very much.
-Good luck.
1028
00:45:59,920 --> 00:46:02,240
"Your clue parts
spell out your next location.
1029
00:46:02,320 --> 00:46:05,000
Head there by taxi
and search for your next clue."
1030
00:46:05,080 --> 00:46:06,120
[crowd cheering]
1031
00:46:07,920 --> 00:46:10,640
We knew we were in third place,
but we sprinted up the hill.
1032
00:46:10,720 --> 00:46:12,760
[Ashleigh] Can you please take us
to the Loch Ard Gorge?
1033
00:46:12,840 --> 00:46:14,880
[Jarrod]
The race wasn't over. We're still in it.
1034
00:46:14,960 --> 00:46:19,240
Let's power this out as best we can,
and stranger things have happened, Ash.
1035
00:46:21,440 --> 00:46:25,560
My Russian girl was
at the virtual Pit Stop in leg five.
1036
00:46:26,600 --> 00:46:27,600
This is my Ketut.
1037
00:46:27,680 --> 00:46:31,240
He gave me a lovely cold drink
in Thailand.
1038
00:46:31,320 --> 00:46:33,000
I don't know what…
1039
00:46:33,080 --> 00:46:36,920
This guy was wearing
a ski jacket with a fur-lined hoodie.
1040
00:46:37,000 --> 00:46:38,240
Boom!
1041
00:46:38,320 --> 00:46:40,080
[speaks Russian] Welcome to Kostroma.
1042
00:46:40,160 --> 00:46:43,720
[Sally] The one I struggled the most
was number six.
1043
00:46:43,800 --> 00:46:45,800
That's when we got engaged.
1044
00:46:46,760 --> 00:46:47,880
I just wanted to ask you…
1045
00:46:49,760 --> 00:46:51,240
if you'd marry me.
1046
00:46:51,880 --> 00:46:53,840
I have no idea
what was going on around me.
1047
00:46:55,040 --> 00:46:58,400
He was on the ice, and maybe he had this.
1048
00:47:00,080 --> 00:47:01,080
Judge, please.
1049
00:47:03,120 --> 00:47:05,840
That was my ice fisherman in leg six.
1050
00:47:05,920 --> 00:47:07,320
[Jarrod] All right, here we go. Over here.
1051
00:47:08,240 --> 00:47:09,800
All right. "Road Block.
1052
00:47:09,880 --> 00:47:11,360
Who's got an eye for detail?"
1053
00:47:11,440 --> 00:47:12,680
How do you feel?
1054
00:47:12,760 --> 00:47:15,000
Who's got an eye for detail?
You reckon you can do it?
1055
00:47:15,080 --> 00:47:16,840
-You do it.
-Okay, I'll do it.
1056
00:47:16,920 --> 00:47:18,360
You can do it. You're good.
1057
00:47:18,440 --> 00:47:20,120
Shit, I don't remember any of these.
1058
00:47:20,200 --> 00:47:21,600
Really? Yes, you do.
1059
00:47:22,200 --> 00:47:26,920
I instantly went,
"Damn, why didn't I do this one?"
1060
00:47:27,000 --> 00:47:28,440
[Jarrod] Argentina.
1061
00:47:29,400 --> 00:47:30,800
That one's Argentina.
1062
00:47:30,880 --> 00:47:34,400
I was confident with maybe three or four
that I had straightaway.
1063
00:47:34,480 --> 00:47:37,360
The other five or six,
I had absolutely no idea.
1064
00:47:37,440 --> 00:47:40,960
Pretty much, I thought,
"This is going to be a long challenge."
1065
00:47:44,200 --> 00:47:46,400
I remember that we had a lady
in New Zealand.
1066
00:47:46,480 --> 00:47:48,240
[speaks Maori] Welcome to New Zealand.
1067
00:47:48,320 --> 00:47:49,720
-Thank you.
-Thanks for having us.
1068
00:47:49,800 --> 00:47:52,440
A pretty hot lady,
so I'm thinking the high heels.
1069
00:47:52,880 --> 00:47:54,200
Ranger.
1070
00:47:55,240 --> 00:47:56,960
I wasn't counting on it.
1071
00:47:57,040 --> 00:48:01,600
I sort of feel like I should've done
the Road Block.
1072
00:48:01,680 --> 00:48:03,760
Leg seven. Leg seven.
1073
00:48:03,840 --> 00:48:05,200
Leg seven.
1074
00:48:06,720 --> 00:48:09,880
-Whoo!
-Welcome to Lisbon, Portugal.
1075
00:48:09,960 --> 00:48:12,920
My guy had a sword. He had a puffy hat.
1076
00:48:13,000 --> 00:48:16,240
This man had a cushion on his head,
and he was wearing a red cloak.
1077
00:48:16,320 --> 00:48:18,000
But I don't know what he was holding.
1078
00:48:18,080 --> 00:48:22,280
I'm going to go with my sword
for my Portuguese guy.
1079
00:48:22,360 --> 00:48:23,680
Judge?
1080
00:48:25,320 --> 00:48:26,200
No.
1081
00:48:26,280 --> 00:48:29,960
My girl in Croatia had a head scarf on.
1082
00:48:30,040 --> 00:48:31,320
Come on, Sal.
1083
00:48:31,400 --> 00:48:35,120
To have the chance
of winning the $250,000,
1084
00:48:35,200 --> 00:48:36,720
I know that this is all on me.
1085
00:48:36,800 --> 00:48:38,480
I'll try this one again.
1086
00:48:38,560 --> 00:48:39,760
[Ryan] Then we had…
1087
00:48:39,840 --> 00:48:41,000
It's all come down to this,
1088
00:48:41,080 --> 00:48:43,000
$250,000 at stake.
1089
00:48:43,080 --> 00:48:44,520
I've gotta get this right.
1090
00:48:44,600 --> 00:48:45,600
Can I get a ruling?
1091
00:48:46,360 --> 00:48:47,360
Judge.
1092
00:48:53,960 --> 00:48:55,040
Judge.
1093
00:48:57,280 --> 00:48:58,360
Can I get a ruling?
1094
00:48:59,600 --> 00:49:00,920
Not correct.
1095
00:49:01,000 --> 00:49:02,400
Come on, Sal.
1096
00:49:02,480 --> 00:49:06,080
Every time she says no,
it's just more and more difficult.
1097
00:49:06,160 --> 00:49:08,200
Number six and number seven,
I'm not sure about,
1098
00:49:08,280 --> 00:49:11,320
but I'm pretty sure
I'm on to number six now.
1099
00:49:11,400 --> 00:49:12,800
But maybe not.
1100
00:49:12,880 --> 00:49:16,040
Russia, Kostroma. Then we had…
1101
00:49:17,280 --> 00:49:18,280
Sintra.
1102
00:49:18,360 --> 00:49:20,600
Well this is New Zealand.
I just remember a lady.
1103
00:49:20,680 --> 00:49:22,360
I just remember a lady.
1104
00:49:22,440 --> 00:49:23,640
And I'm guessing high heels
1105
00:49:23,720 --> 00:49:25,800
'cause there was something weird
about her, but…
1106
00:49:27,760 --> 00:49:28,720
New Zealand.
1107
00:49:28,800 --> 00:49:31,760
I thought, "You know what? It's that hat."
I wasn't 100% on that.
1108
00:49:31,840 --> 00:49:33,680
All right, one quick change…
1109
00:49:35,640 --> 00:49:36,600
will be that.
1110
00:49:36,680 --> 00:49:37,880
Can I get a ruling?
1111
00:49:38,600 --> 00:49:41,880
Yes! Cheers, mate.
1112
00:49:41,960 --> 00:49:44,200
Whoo! Come on, man!
1113
00:49:44,280 --> 00:49:46,280
[groans]
1114
00:49:46,360 --> 00:49:49,840
I can see the boys have gone,
so it's pretty much taken the wind out.
1115
00:49:49,920 --> 00:49:51,760
Come on, Jarrod!
1116
00:49:51,840 --> 00:49:52,680
Hurry up!
1117
00:49:53,280 --> 00:49:55,160
"This is it. Race on foot
to the finish line
1118
00:49:55,240 --> 00:49:56,840
at Muttonbird Island lookout."
1119
00:49:56,920 --> 00:50:01,360
Teams have traveled 90,000 kilometers
across ten countries
1120
00:50:01,440 --> 00:50:05,120
and undertaken some of the hardest
challenges they've ever faced.
1121
00:50:05,200 --> 00:50:07,840
This vantage point
at the end of the Great Ocean Road
1122
00:50:07,920 --> 00:50:10,200
is the final Pit Stop of the race.
1123
00:50:10,280 --> 00:50:15,480
The first team to check in here
will win $250,000.
1124
00:50:15,560 --> 00:50:17,960
Jesus Christ. Let's go.
1125
00:50:18,040 --> 00:50:21,400
I just think if someone's holding this
I would know.
1126
00:50:24,240 --> 00:50:25,080
Judge?
1127
00:50:28,600 --> 00:50:30,120
Oh, my God. Thank you.
1128
00:50:34,320 --> 00:50:35,560
[Jarrod] Right on, Sal.
1129
00:50:36,320 --> 00:50:38,160
We'll see you soon. Good luck.
1130
00:50:38,240 --> 00:50:39,600
Come on, Jarrod!
1131
00:50:40,240 --> 00:50:41,240
I thought high heels,
1132
00:50:41,320 --> 00:50:44,440
but she wouldn't be standing in the middle
of the countryside in high heels.
1133
00:50:45,440 --> 00:50:46,680
[crying] "This is it.
1134
00:50:46,760 --> 00:50:50,200
Race on foot to the finish line
at Muttonbird Island lookout.
1135
00:50:50,280 --> 00:50:51,760
The first team to…
1136
00:50:53,120 --> 00:50:55,240
The first team to arrive
will win $250,000."
1137
00:50:55,320 --> 00:50:56,320
You know where it is?
1138
00:50:56,400 --> 00:50:58,280
I don't know
if I'm supposed to be happy or not.
1139
00:50:59,200 --> 00:51:00,360
Let's go, baby.
1140
00:51:00,440 --> 00:51:04,360
The next place is the Pit Stop,
and it's the last one.
1141
00:51:05,040 --> 00:51:06,680
Puppy, I'm so sorry.
1142
00:51:07,360 --> 00:51:08,840
[Daniel] Muttonbird Island lookout.
1143
00:51:08,920 --> 00:51:10,720
-Here we go.
-You have heard of Mutton…
1144
00:51:10,800 --> 00:51:11,880
Mutton Island lookout.
1145
00:51:11,960 --> 00:51:13,120
-Sal.
-Let's go.
1146
00:51:13,200 --> 00:51:14,840
Follow this way out.
1147
00:51:17,320 --> 00:51:18,880
[Daniel] You never know
if they're around the corner,
1148
00:51:18,960 --> 00:51:20,560
if they're hot on your heels,
right behind you.
1149
00:51:20,640 --> 00:51:22,160
You just push it as hard as you can.
1150
00:51:22,240 --> 00:51:23,920
-I'm buggered.
-You did great, man.
1151
00:51:24,000 --> 00:51:25,360
At the first turn, we turn left.
1152
00:51:30,720 --> 00:51:33,600
[cheering]
1153
00:51:41,320 --> 00:51:43,840
-Whoo!
-Whoo-hoo!
1154
00:51:48,920 --> 00:51:50,200
Daniel and Ryan…
1155
00:51:50,280 --> 00:51:51,240
[cheering stops]
1156
00:51:56,960 --> 00:51:58,440
…you're team number one!
1157
00:51:58,520 --> 00:52:00,320
-Yeah!
-Yeah!
1158
00:52:00,400 --> 00:52:02,280
[shouting, cheering]
1159
00:52:06,240 --> 00:52:11,040
Fellas, you have just won $250,000.
1160
00:52:11,120 --> 00:52:13,560
[contestants cheering]
1161
00:52:19,280 --> 00:52:20,760
-We won.
-[both laugh]
1162
00:52:20,840 --> 00:52:21,960
We won The Amazing Race.
1163
00:52:22,040 --> 00:52:23,040
[Daniel] I'm in shock.
1164
00:52:23,120 --> 00:52:27,320
And we proved a lot of people wrong
who said nice guys finish last.
1165
00:52:27,400 --> 00:52:29,200
-This time around, they finished first.
-Yeah.
1166
00:52:30,280 --> 00:52:34,040
You're the winners of the first ever
Amazing Race Australia v New Zealand,
1167
00:52:34,120 --> 00:52:37,520
and you are
a quarter of a million dollars richer.
1168
00:52:37,600 --> 00:52:39,120
-Congratulations.
-Wow.
1169
00:52:39,200 --> 00:52:42,080
We both have great families,
and I honestly think that money
1170
00:52:42,160 --> 00:52:45,240
will go towards things
in our broader lives.
1171
00:52:45,320 --> 00:52:46,880
[Ryan] Yeah, helping other people around.
1172
00:52:46,960 --> 00:52:48,280
[contestants cheering]
1173
00:53:00,160 --> 00:53:01,400
Sally and Tyson…
1174
00:53:02,640 --> 00:53:04,040
you guys are team number two!
1175
00:53:04,120 --> 00:53:05,880
[contestants cheering]
1176
00:53:11,160 --> 00:53:13,800
I'm so proud of everything we've done.
1177
00:53:13,880 --> 00:53:15,960
And seen amazing things.
1178
00:53:16,040 --> 00:53:19,760
And I was able to do it
with the most amazing person in the world.
1179
00:53:19,840 --> 00:53:25,360
And to get engaged at the same time
is like all my dreams come true.
1180
00:53:25,440 --> 00:53:28,400
And we've made some--
The friends we've made along the way.
1181
00:53:28,480 --> 00:53:30,720
-Yeah!
-[Sally] All of our beautiful friends.
1182
00:53:30,800 --> 00:53:33,960
It's just so many different
emotions going through you,
1183
00:53:34,040 --> 00:53:36,480
but none of them is negative.
1184
00:53:36,560 --> 00:53:37,920
Everything is so positive.
1185
00:53:38,000 --> 00:53:40,800
There is absolutely
no regrets when you reach that mat.
1186
00:53:40,880 --> 00:53:42,920
[Grant] For making it into the final,
1187
00:53:43,000 --> 00:53:48,840
Virgin Australia has bonus prizes
for the team coming second and third.
1188
00:53:49,640 --> 00:53:51,840
You guys have won
1189
00:53:51,920 --> 00:53:56,040
one million
Velocity Frequent Flyer points.
1190
00:53:56,120 --> 00:53:58,440
How you choose to spend them is up to you.
1191
00:53:58,520 --> 00:54:00,640
-But this is enough points…
-[Sally] Oh, my God!
1192
00:54:00,720 --> 00:54:03,600
…to go around the world three times…
1193
00:54:03,680 --> 00:54:05,960
-[screaming]
-[cheering]
1194
00:54:06,040 --> 00:54:10,000
…on Virgin Australia
or any other type of airlines…
1195
00:54:10,840 --> 00:54:14,920
all thanks to Virgin Australia's
Velocity Frequent Flyer program.
1196
00:54:15,000 --> 00:54:16,840
Congratulations, guys.
1197
00:54:20,400 --> 00:54:25,480
It's confirmed for us
that we are meant to be together,
1198
00:54:25,560 --> 00:54:29,000
and it's really strengthened
our relationship.
1199
00:54:29,080 --> 00:54:35,440
And I really want to do this with Tyson
for much, much longer than ten legs.
1200
00:54:35,520 --> 00:54:37,360
I want to do another 100 legs.
1201
00:54:37,440 --> 00:54:38,280
[Tyson] No, you're good.
1202
00:54:38,360 --> 00:54:41,160
-I'm so happy for both of you.
-Second, that's awesome.
1203
00:54:47,080 --> 00:54:49,240
No. No.
1204
00:54:49,920 --> 00:54:52,120
At this stage,
it was just a process of elimination.
1205
00:54:56,560 --> 00:54:57,560
Whoo!
1206
00:55:00,240 --> 00:55:01,320
I got it.
1207
00:55:01,400 --> 00:55:02,520
Got it.
1208
00:55:03,960 --> 00:55:05,120
Good work, Jazz.
1209
00:55:05,200 --> 00:55:06,440
[Jarrod] And let's go.
1210
00:55:06,520 --> 00:55:09,520
"The first team to arrive will win 250."
Let's finish in style, eh?
1211
00:55:11,960 --> 00:55:14,320
Let's go. Let's finish in bloody last.
1212
00:55:15,800 --> 00:55:17,160
We knew we were in third place,
1213
00:55:17,240 --> 00:55:20,040
but at least
we did better than the bloody Kiwis.
1214
00:55:20,120 --> 00:55:21,960
[cheering]
1215
00:55:31,200 --> 00:55:32,360
Ashleigh and Jarrod…
1216
00:55:33,840 --> 00:55:35,320
you're team number three!
1217
00:55:35,400 --> 00:55:36,800
[cheering]
1218
00:55:38,200 --> 00:55:39,320
Well done.
1219
00:55:39,400 --> 00:55:41,440
We've had the absolute time of our lives.
1220
00:55:41,520 --> 00:55:44,360
Unbelievable people we've met.
We've seen every country.
1221
00:55:44,440 --> 00:55:46,720
We've challenged each other.
We've challenged the others.
1222
00:55:46,800 --> 00:55:49,560
We've had the time of our life,
and we're stoked.
1223
00:55:49,640 --> 00:55:51,040
-We're still together.
-[laughter]
1224
00:55:51,120 --> 00:55:53,680
Well, it looks like it.
I hope I'm still together but…
1225
00:55:54,960 --> 00:55:57,240
I think we've grown and learned a bit.
1226
00:55:57,320 --> 00:55:59,400
We've had a good time,
and that's the main thing.
1227
00:55:59,480 --> 00:56:02,080
These guys were unbelievable.
They deserved it 100%.
1228
00:56:02,160 --> 00:56:06,120
These guys were just about as good,
and we were just about as good as them.
1229
00:56:06,200 --> 00:56:07,600
It sucks that it's over!
1230
00:56:07,680 --> 00:56:09,760
-I want to go again.
-[laughter]
1231
00:56:09,840 --> 00:56:12,520
We've seen so many different parts
of the world
1232
00:56:12,600 --> 00:56:15,280
that we probably wouldn't have had
an opportunity to see,
1233
00:56:15,360 --> 00:56:17,240
but it just makes us want to see more.
1234
00:56:17,320 --> 00:56:19,640
[Grant] What you don't know is
1235
00:56:19,720 --> 00:56:23,440
Virgin Australia has put up bonus prizes
1236
00:56:23,520 --> 00:56:26,640
for the runners up
coming in second and third,
1237
00:56:26,720 --> 00:56:29,440
which means that you two have won
1238
00:56:29,520 --> 00:56:33,760
one million
Velocity Frequent Flyer points.
1239
00:56:33,840 --> 00:56:35,280
Wow!
1240
00:56:36,560 --> 00:56:37,880
Come here, buddy!
1241
00:56:40,280 --> 00:56:43,000
[Ryan] The friendships for us, I think,
is the big life changer.
1242
00:56:43,080 --> 00:56:44,640
-It was just epic.
-Mmm.
1243
00:56:44,720 --> 00:56:48,080
Like the world's craziest Contiki tour
ever invented.
1244
00:56:48,160 --> 00:56:49,800
There have been highs and lows.
1245
00:56:49,880 --> 00:56:52,800
These are memories of a lifetime,
and these are friendships of a lifetime.
1246
00:56:52,880 --> 00:56:55,840
This is such a cool experience
that money cannot buy.
99984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.